1# BOINC client localization template
2# Copyright (C) 2017 University of California
3#
4# This file is distributed under the same license as BOINC.
5#
6# Translators:
7# Sami Nordlund <sami.nordlund@kolumbus.fi>, 2015,2017
8# Kasvain <kasvain@gmail.com>, 2015
9msgid ""
10msgstr ""
11"Project-Id-Version: BOINC\n"
12"Report-Msgid-Bugs-To: BOINC translation team <boinc_loc@ssl.berkeley.edu>\n"
13"POT-Creation-Date: 2017-08-15 02:04 UTC\n"
14"PO-Revision-Date: 2017-08-20 07:12+0000\n"
15"Last-Translator: Sami Nordlund <sami.nordlund@kolumbus.fi>\n"
16"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/boinc/boinc/language/fi/)\n"
17"MIME-Version: 1.0\n"
18"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20"Language: fi\n"
21"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
22"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
23
24#: client/acct_mgr.cpp:485 client/acct_mgr.cpp:502
25msgid "Message from account manager"
26msgstr "Viesti tilihallitsijalta"
27
28#: client/client_msgs.cpp:82
29msgid "Message from server"
30msgstr "Viesti palvelimelta"
31
32#: client/client_state.cpp:312
33msgid ""
34"Some tasks need more memory than allowed by your preferences.  Please check "
35"the preferences."
36msgstr "Osa tehtävistä vaatii enemmän muistia kuin asetuksissa on sallittu.  Tarkistathan asetukset."
37
38#: client/client_state.cpp:649
39msgid "Couldn't write state file; check directory permissions"
40msgstr "Tilatiedoston kirjoitus ei onnistu, tarkista kansion käyttöoikeudet"
41
42#: client/cs_cmdline.cpp:303
43msgid "The HTTP_PROXY environment variable must specify an HTTP proxy"
44msgstr "HTTP_PROXY ympäristömuuttujalle pitää määritellä HTTP proxy"
45
46#: client/cs_scheduler.cpp:619
47#, c-format
48msgid ""
49"This project is using an old URL.  When convenient, remove the project, then"
50" add %s"
51msgstr "Tämä projekti käyttää vanhaa URLia.  Poista projekti sopivassa vaiheessa ja lisää sitten %s"
52
53#: client/cs_statefile.cpp:850
54msgid "Syntax error in app_info.xml"
55msgstr "Syntaksivirhe tiedostossa app_info.xml"
56
57#: client/cs_statefile.cpp:894
58msgid "File referenced in app_info.xml does not exist: "
59msgstr "app_info.xml -tiedostossa olevaa tiedostoviittausta ei ole: "
60
61#: client/current_version.cpp:91
62msgid "A new version of BOINC is available"
63msgstr "Uusi versio BOINCista on saatavilla"
64
65#: client/current_version.cpp:94 client/current_version.cpp:102
66msgid "Download"
67msgstr "Lataa"
68
69#: client/gpu_detect.cpp:243 client/gpu_detect.cpp:286
70msgid ""
71"cannot be used for CUDA or OpenCL computation with CUDA driver 6.5 or later"
72msgstr "ei voi käyttää CUDA- tai OpenCL-laskentaan CUDA-ajurien versiolla 6.5 tai uudemmalla"
73
74#: client/log_flags.cpp:316 client/log_flags.cpp:496
75msgid "Unexpected text in cc_config.xml"
76msgstr "Odottamatonta tekstiä cc_config.xml -tiedostossa"
77
78#: client/log_flags.cpp:470 client/log_flags.cpp:525
79msgid "Unrecognized tag in cc_config.xml"
80msgstr "Tunnistamaton merkki cc_config.xml -tiedostossa"
81
82#: client/log_flags.cpp:487
83msgid "Missing start tag in cc_config.xml"
84msgstr "Puuttuva alkumerkki cc_config.xml -tiedostossa"
85
86#: client/log_flags.cpp:515
87msgid "Error in cc_config.xml options"
88msgstr "Virhe tiedoston cc_config.xml valinnoissa"
89
90#: client/log_flags.cpp:533
91msgid "Missing end tag in cc_config.xml"
92msgstr "Puuttuva loppumerkki tiedostossa cc_config.xml"
93
94#: client/project.cpp:987
95msgid "To fix this, you can "
96msgstr "Tämän voi korjata"
97
98#: client/project.cpp:990
99msgid "change Project Preferences on the project's web site"
100msgstr "muuttamalla projektin asetuksia projektin nettisivulla"
101
102#: client/project.cpp:996
103msgid "remove GPU exclusions in your cc_config.xml file"
104msgstr "poistamalla GPU-poikkeukset cc_config.xml -tiedostosta"
105
106#: client/project.cpp:1003
107msgid "change your settings at your account manager web site"
108msgstr "muuttamalla asetuksia tilihallitsijan nettisivulla"
109
110#: sched/handle_request.cpp:317
111msgid "Invalid or missing account key.  To fix, remove and add this project."
112msgstr "Väärä tai puuttuva tiliavain.  Poista projekti ja lisää se uudelleen."
113
114#: sched/handle_request.cpp:951
115msgid ""
116"The project has changed its security key.  Please remove and add this "
117"project."
118msgstr "Projekti on vaihtanut suojausavaintaan.  Poista projekti ja lisää se uudelleen."
119
120#: sched/handle_request.cpp:1022
121msgid "This project doesn't support operating system"
122msgstr "Projekti ei tue käyttöjärjestelmää"
123
124#: sched/handle_request.cpp:1048
125msgid "This project doesn't support CPU type"
126msgstr "Projekti ei tue CPU-tyyppiä"
127
128#: sched/handle_request.cpp:1072
129msgid ""
130"Your BOINC client software is too old.  Please install the current version."
131msgstr "BOINC-versiosi on liian vanha.  Asenna uusin versio."
132
133#: sched/handle_request.cpp:1347
134msgid "This project doesn't support computers of type"
135msgstr "Tämä projekti ei tue tietokonetyyppejä"
136
137#: sched/sched_send.cpp:1107
138msgid ""
139"Upgrade to the latest driver to process tasks using your computer's GPU"
140msgstr "Päivitä uusimpaan ajuriin käyttääksesi tietokoneen GPUta laskennassa"
141
142#: sched/sched_send.cpp:1114
143msgid ""
144"Upgrade to the latest driver to use all of this project's GPU applications"
145msgstr "Päivitä uusimpaan ajuriin käyttääksesi projektin kaikkia GPU-sovelluksia"
146
147#: sched/sched_send.cpp:1133
148msgid ""
149"A newer version of BOINC is needed to use your NVIDIA GPU; please upgrade to"
150" the current version"
151msgstr "NVIDIA GPUn käyttöön tarvitaan uudempi versio BOINCista, päivitä versio"
152
153#: sched/sched_send.cpp:1167
154#, c-format
155msgid "An %s GPU is required to run tasks for this project"
156msgstr "%s GPU tarvitaan tämän projektin tehtävien suorittamiseen"
157
158#: sched/sched_send.cpp:1283
159msgid "No tasks are available for the applications you have selected."
160msgstr "Valitsemillesi sovelluksille ei ole tehtäviä."
161
162#: sched/sched_send.cpp:1309
163msgid "Your computer type is not supported by this project"
164msgstr "Tämä projekti ei tue tietokoneesi tyyppiä"
165
166#: sched/sched_send.cpp:1315
167msgid "Newer BOINC version required; please install current version"
168msgstr "Uudempi BOINC-versio tarvitaan, asenna uusin versio"
169
170#: sched/sched_send.cpp:1326
171#, c-format
172msgid ""
173"Tasks for %s are available, but your preferences are set to not accept them"
174msgstr "%s -tehtäviä on saatavilla, mutta asetuksesi estävät niiden saannin"
175
176#: sched/sched_version.cpp:225
177msgid "Your app_info.xml file doesn't have a usable version of"
178msgstr "App_info.xml -tiedostossasi ei ole sopivaa versiota"
179