1<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> 2<!DOCTYPE TS> 3<TS version="2.1" language="it"> 4<context> 5 <name>ColorLabel</name> 6 <message> 7 <location filename="../colorLabel.cpp" line="37"/> 8 <source>Click to change color.</source> 9 <translation>Clicca per cambiare colore.</translation> 10 </message> 11 <message> 12 <location filename="../colorLabel.cpp" line="61"/> 13 <source>Select Color</source> 14 <translation>Seleziona colore</translation> 15 </message> 16</context> 17<context> 18 <name>ConfigOtherToolKits</name> 19 <message> 20 <location filename="../configothertoolkits.cpp" line="170"/> 21 <source>GTK themes</source> 22 <translation>Temi GTK</translation> 23 </message> 24 <message> 25 <location filename="../configothertoolkits.cpp" line="171"/> 26 <source><p>'%1' has been overwritten.</p><p>You can find a copy of your old settings in '%2'</p></source> 27 <translation><p>'%1' è stato sovrascritto.</p><p>E' presente una copia delle vecchie impostazioni in '%2'</p></translation> 28 </message> 29 <message> 30 <location filename="../configothertoolkits.cpp" line="235"/> 31 <source>Error</source> 32 <translation>Errore</translation> 33 </message> 34 <message> 35 <location filename="../configothertoolkits.cpp" line="235"/> 36 <source>Error: gsettings cannot be run</source> 37 <translation>Errore: non è possibile eseguire gsettings</translation> 38 </message> 39</context> 40<context> 41 <name>FontsConfig</name> 42 <message> 43 <location filename="../fontsconfig.ui" line="23"/> 44 <source>Font</source> 45 <translation>Carattere</translation> 46 </message> 47 <message> 48 <location filename="../fontsconfig.ui" line="30"/> 49 <source>Default font for user interface</source> 50 <translation>Carattere predefinito per l'interfaccia utente</translation> 51 </message> 52 <message> 53 <location filename="../fontsconfig.ui" line="36"/> 54 <source>Font name:</source> 55 <translation>Carattere:</translation> 56 </message> 57 <message> 58 <location filename="../fontsconfig.ui" line="46"/> 59 <source>Style:</source> 60 <translation>Stile:</translation> 61 </message> 62 <message> 63 <location filename="../fontsconfig.ui" line="53"/> 64 <source>Point size:</source> 65 <translation>Dimensione:</translation> 66 </message> 67 <message> 68 <location filename="../fontsconfig.ui" line="68"/> 69 <source>Normal</source> 70 <translation>Normale</translation> 71 </message> 72 <message> 73 <location filename="../fontsconfig.ui" line="73"/> 74 <source>Bold</source> 75 <translation>Grassetto</translation> 76 </message> 77 <message> 78 <location filename="../fontsconfig.ui" line="78"/> 79 <source>Italic</source> 80 <translation>Corsivo</translation> 81 </message> 82 <message> 83 <location filename="../fontsconfig.ui" line="83"/> 84 <source>Bold Italic</source> 85 <translation>Grassetto corsivo</translation> 86 </message> 87 <message> 88 <location filename="../fontsconfig.ui" line="94"/> 89 <source>The following settings only affect newly started applications</source> 90 <translation>Le impostazioni riguardano solo le applicazioni appena avviate</translation> 91 </message> 92 <message> 93 <location filename="../fontsconfig.ui" line="100"/> 94 <source>Use antialias fonts</source> 95 <translation>Utilizza l'anti-aliasing per i caratteri</translation> 96 </message> 97 <message> 98 <location filename="../fontsconfig.ui" line="107"/> 99 <source>Font hinting style:</source> 100 <translation>Stile di hinting del carattere:</translation> 101 </message> 102 <message> 103 <location filename="../fontsconfig.ui" line="118"/> 104 <location filename="../fontsconfig.ui" line="183"/> 105 <source>None</source> 106 <translation>Nessuno</translation> 107 </message> 108 <message> 109 <location filename="../fontsconfig.ui" line="123"/> 110 <source>Slight</source> 111 <translation>Leggero</translation> 112 </message> 113 <message> 114 <location filename="../fontsconfig.ui" line="128"/> 115 <source>Medium</source> 116 <translation>Medio</translation> 117 </message> 118 <message> 119 <location filename="../fontsconfig.ui" line="133"/> 120 <source>Full</source> 121 <translation>Intero</translation> 122 </message> 123 <message> 124 <location filename="../fontsconfig.ui" line="141"/> 125 <source>Font hinting</source> 126 <translation>Hinting caratteri</translation> 127 </message> 128 <message> 129 <location filename="../fontsconfig.ui" line="148"/> 130 <source>Resolution (DPI):</source> 131 <translation>Resoluzione (DPI):</translation> 132 </message> 133 <message> 134 <location filename="../fontsconfig.ui" line="155"/> 135 <source>Autohint</source> 136 <translation>Hinting automatico</translation> 137 </message> 138 <message> 139 <location filename="../fontsconfig.ui" line="172"/> 140 <source>Subpixel antialiasing:</source> 141 <translatorcomment>no idea how to translate that</translatorcomment> 142 <translation>Antialiasing dei subpixel:</translation> 143 </message> 144 <message> 145 <location filename="../fontsconfig.ui" line="188"/> 146 <source>RGB</source> 147 <translation></translation> 148 </message> 149 <message> 150 <location filename="../fontsconfig.ui" line="193"/> 151 <source>BGR</source> 152 <translation></translation> 153 </message> 154 <message> 155 <location filename="../fontsconfig.ui" line="198"/> 156 <source>VRGB</source> 157 <translation></translation> 158 </message> 159 <message> 160 <location filename="../fontsconfig.ui" line="203"/> 161 <source>VBGR</source> 162 <translation></translation> 163 </message> 164</context> 165<context> 166 <name>IconThemeConfig</name> 167 <message> 168 <location filename="../iconthemeconfig.ui" line="14"/> 169 <source>LXQt Appearance Configuration</source> 170 <translation>Aspetto di LXQt</translation> 171 </message> 172 <message> 173 <location filename="../iconthemeconfig.ui" line="26"/> 174 <source>Icons Theme</source> 175 <translation>Temi delle icone</translation> 176 </message> 177 <message> 178 <location filename="../iconthemeconfig.ui" line="87"/> 179 <source>The KDE extension of XDG icon themes -> FollowsColorScheme</source> 180 <translation>L'estensione KDE di temi icone XDG -> segui schema colori</translation> 181 </message> 182 <message> 183 <location filename="../iconthemeconfig.ui" line="90"/> 184 <source>Colorize icons based on widget style (palette)</source> 185 <translation>Colore delle icone basato su stile degli elementi</translation> 186 </message> 187</context> 188<context> 189 <name>LXQtThemeConfig</name> 190 <message> 191 <location filename="../lxqtthemeconfig.ui" line="23"/> 192 <source>LXQt Theme</source> 193 <translation>Tema di LXQt</translation> 194 </message> 195 <message> 196 <location filename="../lxqtthemeconfig.ui" line="57"/> 197 <source>Override user-defined wallpaper</source> 198 <translation>Sostituisci sfondo desktop personalizzato</translation> 199 </message> 200</context> 201<context> 202 <name>PalettesDialog</name> 203 <message> 204 <location filename="../palettes.ui" line="14"/> 205 <location filename="../palettes.ui" line="20"/> 206 <source>Palettes</source> 207 <translation>Schemi di colori</translation> 208 </message> 209 <message> 210 <location filename="../palettes.ui" line="33"/> 211 <source>Filter...</source> 212 <translation>Filtra...</translation> 213 </message> 214 <message> 215 <location filename="../palettes.ui" line="43"/> 216 <source>&Remove</source> 217 <translation>&Rimuovi</translation> 218 </message> 219</context> 220<context> 221 <name>QObject</name> 222 <message> 223 <location filename="../main.cpp" line="61"/> 224 <source>LXQt Appearance Configuration</source> 225 <translation>Configurazione dell'aspetto di LXQt</translation> 226 </message> 227 <message> 228 <location filename="../main.cpp" line="74"/> 229 <source>Widget Style</source> 230 <translation>Stile degli elementi</translation> 231 </message> 232 <message> 233 <location filename="../main.cpp" line="82"/> 234 <source>Icons Theme</source> 235 <translation>Tema delle icone</translation> 236 </message> 237 <message> 238 <location filename="../main.cpp" line="91"/> 239 <source>LXQt Theme</source> 240 <translation>Tema di LXQt</translation> 241 </message> 242 <message> 243 <location filename="../main.cpp" line="99"/> 244 <source>Font</source> 245 <translation>Carattere</translation> 246 </message> 247 <message> 248 <location filename="../main.cpp" line="109"/> 249 <source>Cursor</source> 250 <translation>Puntatore</translation> 251 </message> 252</context> 253<context> 254 <name>StyleConfig</name> 255 <message> 256 <location filename="../styleconfig.ui" line="33"/> 257 <source>Widget Style</source> 258 <translation>Stile degli elementi</translation> 259 </message> 260 <message> 261 <location filename="../styleconfig.ui" line="63"/> 262 <source>Qt Palette</source> 263 <translation>Schema colori Qt</translation> 264 </message> 265 <message> 266 <location filename="../styleconfig.ui" line="77"/> 267 <source>Some Qt styles may ignore these colors.</source> 268 <translation>Alcuni stili Qt potrebbero ignorare questi colori.</translation> 269 </message> 270 <message> 271 <location filename="../styleconfig.ui" line="102"/> 272 <source>Window:</source> 273 <translation>Finestra:</translation> 274 </message> 275 <message> 276 <location filename="../styleconfig.ui" line="112"/> 277 <source>View:</source> 278 <translation type="unfinished">Riquadro:</translation> 279 </message> 280 <message> 281 <location filename="../styleconfig.ui" line="122"/> 282 <source>Selection:</source> 283 <translation>Selezione:</translation> 284 </message> 285 <message> 286 <location filename="../styleconfig.ui" line="132"/> 287 <source>Link:</source> 288 <translation>Collegamento:</translation> 289 </message> 290 <message> 291 <location filename="../styleconfig.ui" line="152"/> 292 <source>Window Text:</source> 293 <translation>Testo finestra:</translation> 294 </message> 295 <message> 296 <location filename="../styleconfig.ui" line="162"/> 297 <source>View Text:</source> 298 <translation>Testo riquadro:</translation> 299 </message> 300 <message> 301 <location filename="../styleconfig.ui" line="172"/> 302 <source>Selected Text:</source> 303 <translation>Testo selezionato:</translation> 304 </message> 305 <message> 306 <location filename="../styleconfig.ui" line="182"/> 307 <source>Visited Link:</source> 308 <translation>Collegamento visitato:</translation> 309 </message> 310 <message> 311 <location filename="../styleconfig.ui" line="214"/> 312 <source>&Save Palette</source> 313 <translation>&Salva schema</translation> 314 </message> 315 <message> 316 <location filename="../styleconfig.ui" line="221"/> 317 <source>&Load Palette</source> 318 <translation>&Carica schema</translation> 319 </message> 320 <message> 321 <location filename="../styleconfig.ui" line="241"/> 322 <source>&Default Palette</source> 323 <translation>&Ripristina</translation> 324 </message> 325 <message> 326 <location filename="../styleconfig.ui" line="268"/> 327 <source>Set GTK themes (GTK configuration files will be overwritten!)</source> 328 <translation>Imposta tema GTK (verranno sovrascritti i file di configurazione di GTK!)</translation> 329 </message> 330 <message> 331 <location filename="../styleconfig.ui" line="288"/> 332 <source>GTK 3 Theme</source> 333 <translation>Tema GTK 3</translation> 334 </message> 335 <message> 336 <location filename="../styleconfig.ui" line="298"/> 337 <source>GTK 2 Theme</source> 338 <translation>Tema GTK 2</translation> 339 </message> 340 <message> 341 <location filename="../styleconfig.ui" line="308"/> 342 <source>To attempt uniform theming, either select similar style/theme (if available) across all lists, or select 'gtk2' Qt style (if available) to mimic GTK themes. 343 344Make sure 'xsettingsd' is installed to help GTK applications apply themes on the fly.</source> 345 <translation>Per provare ad uniformare il tema, seleziona uno stile/tema simile (se disponibile) nella lista, o seleziona 'gtk2' Qt style (se disponibile) per mimare i temi GTK. 346 347Assicurati che 'xsettingsd' sia installato per aiutare le applicazioni GTK ad applicare i temi automaticamente.</translation> 348 </message> 349 <message> 350 <location filename="../styleconfig.ui" line="325"/> 351 <source>Toolbar button style:</source> 352 <translation>Stile della barra delle applicazioni:</translation> 353 </message> 354 <message> 355 <location filename="../styleconfig.ui" line="333"/> 356 <source>Only display the icon</source> 357 <translation>Mostra solo l'icona</translation> 358 </message> 359 <message> 360 <location filename="../styleconfig.ui" line="338"/> 361 <source>Only display the text</source> 362 <translation>Mostra solo il testo</translation> 363 </message> 364 <message> 365 <location filename="../styleconfig.ui" line="343"/> 366 <source>The text appears beside the icon</source> 367 <translation>Testo accanto all'icona</translation> 368 </message> 369 <message> 370 <location filename="../styleconfig.ui" line="348"/> 371 <source>The text appears under the icon</source> 372 <translation>Testo sotto l'icona</translation> 373 </message> 374 <message> 375 <location filename="../styleconfig.ui" line="353"/> 376 <source>Default</source> 377 <translation>Predefinito</translation> 378 </message> 379 <message> 380 <location filename="../styleconfig.ui" line="361"/> 381 <source>Activate item on single click</source> 382 <translation>Attiva elementi con un clic singolo</translation> 383 </message> 384 <message> 385 <location filename="../styleconfig.ui" line="51"/> 386 <source>Qt Style</source> 387 <translation>Stile Qt</translation> 388 </message> 389 <message> 390 <location filename="../styleconfig.cpp" line="294"/> 391 <location filename="../styleconfig.cpp" line="304"/> 392 <source>Save Palette</source> 393 <translation>Salva schema</translation> 394 </message> 395 <message> 396 <location filename="../styleconfig.cpp" line="294"/> 397 <source>Palette name:</source> 398 <translation>Nome dello schema:</translation> 399 </message> 400 <message> 401 <location filename="../styleconfig.cpp" line="305"/> 402 <source>A palette with the same name exists. 403Do you want to replace it?</source> 404 <translation>Un schema dello stesso nome esiste già. 405Sostituirlo?</translation> 406 </message> 407 <message> 408 <location filename="../styleconfig.cpp" line="374"/> 409 <source>Remove Palettes</source> 410 <translation>Rimuovi schemi</translation> 411 </message> 412 <message> 413 <location filename="../styleconfig.cpp" line="375"/> 414 <source>Do you really want to remove selected palette(s)? 415Root palettes will remain intact if existing.</source> 416 <translation>Si è sicuro di voler rimuovere lo schema selezionato? 417Eventuali schemi di root saranno conservati.</translation> 418 </message> 419</context> 420</TS> 421