1# Translation of kcmsamba.po to Catalan (Valencian)
2# Copyright (C) 1998-2019 This_file_is_part_of_KDE
3# This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or
4# version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V.
5#
6# Sebastià Pla i Sanz <sps@sastia.com>, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002.
7# Albert Astals Cid <aacid@kde.org>, 2005.
8# Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>, 2007, 2008, 2009, 2010, 2013, 2015, 2018.
9# Antoni Bella Pérez <antonibella5@yahoo.com>, 2014.
10# Empar Montoro Martín <montoro_mde@gva.es>, 2019.
11# Alfredo Vicente <alviboi@gmail.com>, 2019.
12msgid ""
13msgstr ""
14"Project-Id-Version: kinfocenter\n"
15"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
16"POT-Creation-Date: 2021-09-01 00:20+0000\n"
17"PO-Revision-Date: 2019-09-04 09:03+0200\n"
18"Last-Translator: Alfredo Vicente <alviboi@gmail.com>\n"
19"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
20"Language: ca@valencia\n"
21"MIME-Version: 1.0\n"
22"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
23"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
24"X-Generator: Lokalize 19.04.2\n"
25"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
26"X-Accelerator-Marker: &\n"
27
28#, kde-format
29msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
30msgid "Your names"
31msgstr "Sebastià Pla i Sanz"
32
33#, kde-format
34msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
35msgid "Your emails"
36msgstr "sps@sastia.com"
37
38#: main.cpp:25
39#, kde-format
40msgid "kcmsamba"
41msgstr "kcmsamba"
42
43#: main.cpp:26
44#, kde-format
45msgid "Samba Status"
46msgstr ""
47
48#: main.cpp:30
49#, fuzzy, kde-format
50#| msgid "(c) 2002 KDE Information Control Module Samba Team"
51msgid "(c) 2002-2020 KDE Information Control Module Samba Team"
52msgstr "(c) 2002 Equip Samba del mòdul de control d'informació KDE"
53
54#: main.cpp:31
55#, kde-format
56msgid "Michael Glauche"
57msgstr "Michael Glauche"
58
59#: main.cpp:32
60#, kde-format
61msgid "Matthias Hoelzer"
62msgstr "Matthias Hoelzer"
63
64#: main.cpp:33
65#, kde-format
66msgid "David Faure"
67msgstr "David Faure"
68
69#: main.cpp:34
70#, kde-format
71msgid "Harald Koschinski"
72msgstr "Harald Koschinski"
73
74#: main.cpp:35
75#, kde-format
76msgid "Wilco Greven"
77msgstr "Wilco Greven"
78
79#: main.cpp:36
80#, kde-format
81msgid "Alexander Neundorf"
82msgstr "Alexander Neundorf"
83
84#: main.cpp:37
85#, kde-format
86msgid "Harald Sitter"
87msgstr ""
88
89#: package/contents/main.qml:17
90#, fuzzy, kde-format
91#| msgid "&Exports"
92msgctxt "@title heading above listview"
93msgid "User-Created Shares"
94msgstr "&Exporta"
95
96#: package/contents/main.qml:22
97#, fuzzy, kde-format
98#| msgid "Mounted Under"
99msgctxt "@title heading above listview"
100msgid "Mounted Remote Shares"
101msgstr "Muntat en"
102
103#: package/contents/main.qml:49
104#, kde-format
105msgctxt "@info place holder for empty listview"
106msgid "There are no directories shared by users"
107msgstr ""
108
109#: package/contents/main.qml:89
110#, kde-format
111msgctxt "@info place holder for empty listview"
112msgid "There are no Samba shares mounted on this system"
113msgstr ""
114
115#: package/contents/ShareListItem.qml:71
116#, kde-kuit-format
117msgctxt "@info:tooltip"
118msgid "Open folder properties to change share settings"
119msgstr ""