1# Translation of kcmsamba.po to Catalan (Valencian) 2# Copyright (C) 1998-2019 This_file_is_part_of_KDE 3# This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or 4# version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V. 5# 6# Sebastià Pla i Sanz <sps@sastia.com>, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002. 7# Albert Astals Cid <aacid@kde.org>, 2005. 8# Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>, 2007, 2008, 2009, 2010, 2013, 2015, 2018. 9# Antoni Bella Pérez <antonibella5@yahoo.com>, 2014. 10# Empar Montoro Martín <montoro_mde@gva.es>, 2019. 11# Alfredo Vicente <alviboi@gmail.com>, 2019. 12msgid "" 13msgstr "" 14"Project-Id-Version: kinfocenter\n" 15"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" 16"POT-Creation-Date: 2021-09-01 00:20+0000\n" 17"PO-Revision-Date: 2019-09-04 09:03+0200\n" 18"Last-Translator: Alfredo Vicente <alviboi@gmail.com>\n" 19"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n" 20"Language: ca@valencia\n" 21"MIME-Version: 1.0\n" 22"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 23"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 24"X-Generator: Lokalize 19.04.2\n" 25"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" 26"X-Accelerator-Marker: &\n" 27 28#, kde-format 29msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" 30msgid "Your names" 31msgstr "Sebastià Pla i Sanz" 32 33#, kde-format 34msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" 35msgid "Your emails" 36msgstr "sps@sastia.com" 37 38#: main.cpp:25 39#, kde-format 40msgid "kcmsamba" 41msgstr "kcmsamba" 42 43#: main.cpp:26 44#, kde-format 45msgid "Samba Status" 46msgstr "" 47 48#: main.cpp:30 49#, fuzzy, kde-format 50#| msgid "(c) 2002 KDE Information Control Module Samba Team" 51msgid "(c) 2002-2020 KDE Information Control Module Samba Team" 52msgstr "(c) 2002 Equip Samba del mòdul de control d'informació KDE" 53 54#: main.cpp:31 55#, kde-format 56msgid "Michael Glauche" 57msgstr "Michael Glauche" 58 59#: main.cpp:32 60#, kde-format 61msgid "Matthias Hoelzer" 62msgstr "Matthias Hoelzer" 63 64#: main.cpp:33 65#, kde-format 66msgid "David Faure" 67msgstr "David Faure" 68 69#: main.cpp:34 70#, kde-format 71msgid "Harald Koschinski" 72msgstr "Harald Koschinski" 73 74#: main.cpp:35 75#, kde-format 76msgid "Wilco Greven" 77msgstr "Wilco Greven" 78 79#: main.cpp:36 80#, kde-format 81msgid "Alexander Neundorf" 82msgstr "Alexander Neundorf" 83 84#: main.cpp:37 85#, kde-format 86msgid "Harald Sitter" 87msgstr "" 88 89#: package/contents/main.qml:17 90#, fuzzy, kde-format 91#| msgid "&Exports" 92msgctxt "@title heading above listview" 93msgid "User-Created Shares" 94msgstr "&Exporta" 95 96#: package/contents/main.qml:22 97#, fuzzy, kde-format 98#| msgid "Mounted Under" 99msgctxt "@title heading above listview" 100msgid "Mounted Remote Shares" 101msgstr "Muntat en" 102 103#: package/contents/main.qml:49 104#, kde-format 105msgctxt "@info place holder for empty listview" 106msgid "There are no directories shared by users" 107msgstr "" 108 109#: package/contents/main.qml:89 110#, kde-format 111msgctxt "@info place holder for empty listview" 112msgid "There are no Samba shares mounted on this system" 113msgstr "" 114 115#: package/contents/ShareListItem.qml:71 116#, kde-kuit-format 117msgctxt "@info:tooltip" 118msgid "Open folder properties to change share settings" 119msgstr ""