1# Copyright (C) YEAR This file is copyright: 2# This file is distributed under the same license as the ksysguard package. 3# 4# Steve Allewell <steve.allewell@gmail.com>, 2020, 2021. 5msgid "" 6msgstr "" 7"Project-Id-Version: ksysguard\n" 8"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" 9"POT-Creation-Date: 2021-09-04 00:18+0000\n" 10"PO-Revision-Date: 2021-07-25 11:07+0100\n" 11"Last-Translator: Steve Allewell <steve.allewell@gmail.com>\n" 12"Language-Team: British English <kde-l10n-en_gb@kde.org>\n" 13"Language: en_GB\n" 14"MIME-Version: 1.0\n" 15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 17"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" 18"X-Generator: Lokalize 21.04.3\n" 19 20#: cpu/cpu.cpp:22 disks/disks.cpp:68 disks/disks.cpp:69 gpu/GpuDevice.cpp:20 21#: power/power.cpp:39 22#, kde-format 23msgctxt "@title" 24msgid "Name" 25msgstr "Name" 26 27#: cpu/cpu.cpp:32 28#, kde-format 29msgctxt "@title" 30msgid "Total Usage" 31msgstr "Total Usage" 32 33#: cpu/cpu.cpp:33 34#, kde-format 35msgctxt "@title, Short for 'Total Usage'" 36msgid "Usage" 37msgstr "Usage" 38 39#: cpu/cpu.cpp:39 40#, kde-format 41msgctxt "@title" 42msgid "System Usage" 43msgstr "System Usage" 44 45#: cpu/cpu.cpp:40 46#, kde-format 47msgctxt "@title, Short for 'System Usage'" 48msgid "System" 49msgstr "System" 50 51#: cpu/cpu.cpp:46 52#, kde-format 53msgctxt "@title" 54msgid "User Usage" 55msgstr "User Usage" 56 57#: cpu/cpu.cpp:47 58#, kde-format 59msgctxt "@title, Short for 'User Usage'" 60msgid "User" 61msgstr "User" 62 63#: cpu/cpu.cpp:53 64#, kde-format 65msgctxt "@title" 66msgid "Wait Usage" 67msgstr "Wait Usage" 68 69#: cpu/cpu.cpp:54 70#, kde-format 71msgctxt "@title, Short for 'Wait Load'" 72msgid "Wait" 73msgstr "Wait" 74 75#: cpu/cpu.cpp:79 76#, kde-format 77msgctxt "@title" 78msgid "Current Frequency" 79msgstr "Current Frequency" 80 81#: cpu/cpu.cpp:80 82#, kde-format 83msgctxt "@title, Short for 'Current Frequency'" 84msgid "Frequency" 85msgstr "Frequency" 86 87#: cpu/cpu.cpp:81 88#, kde-format 89msgctxt "@info" 90msgid "Current frequency of the CPU" 91msgstr "Current frequency of the CPU" 92 93#: cpu/cpu.cpp:86 94#, kde-format 95msgctxt "@title" 96msgid "Current Temperature" 97msgstr "Current Temperature" 98 99#: cpu/cpu.cpp:87 100#, kde-format 101msgctxt "@title, Short for Current Temperatur" 102msgid "Temperature" 103msgstr "Temperature" 104 105#: cpu/cpu.cpp:94 106#, kde-format 107msgctxt "@title" 108msgid "All" 109msgstr "All" 110 111#: cpu/cpu.cpp:115 112#, kde-format 113msgctxt "@title" 114msgid "Number of CPUs" 115msgstr "Number of CPUs" 116 117#: cpu/cpu.cpp:116 118#, kde-format 119msgctxt "@title, Short fort 'Number of CPUs'" 120msgid "CPUs" 121msgstr "CPUs" 122 123#: cpu/cpu.cpp:117 124#, kde-format 125msgctxt "@info" 126msgid "Number of physical CPUs installed in the system" 127msgstr "Number of physical CPUs installed in the system" 128 129#: cpu/cpu.cpp:119 130#, kde-format 131msgctxt "@title" 132msgid "Number of Cores" 133msgstr "Number of Cores" 134 135#: cpu/cpu.cpp:120 136#, kde-format 137msgctxt "@title, Short fort 'Number of Cores'" 138msgid "Cores" 139msgstr "Cores" 140 141#: cpu/cpu.cpp:121 142#, kde-format 143msgctxt "@info" 144msgid "Number of CPU cores across all physical CPUS" 145msgstr "Number of CPU cores across all physical CPUS" 146 147#: cpu/cpuplugin.cpp:19 148#, kde-format 149msgid "CPUs" 150msgstr "CPUs" 151 152#: cpu/freebsdcpuplugin.cpp:151 153#, kde-format 154msgctxt "@title" 155msgid "CPU %1" 156msgstr "CPU %1" 157 158#: cpu/linuxcpuplugin.cpp:73 159#, kde-format 160msgctxt "@title" 161msgid "CPU %1 Core %2" 162msgstr "CPU %1 Core %2" 163 164#: cpu/linuxcpuplugin.cpp:74 165#, kde-format 166msgctxt "@title" 167msgid "Core %1" 168msgstr "Core %1" 169 170#: cpu/loadaverages.cpp:12 171#, kde-format 172msgctxt "@title" 173msgid "Load Averages" 174msgstr "Load Averages" 175 176#: cpu/loadaverages.cpp:13 177#, kde-format 178msgctxt "@title" 179msgid "Load average (1 minute)" 180msgstr "Load average (1 minute)" 181 182#: cpu/loadaverages.cpp:14 183#, kde-format 184msgctxt "@title" 185msgid "Load average (5 minutes)" 186msgstr "Load average (5 minutes)" 187 188#: cpu/loadaverages.cpp:15 189#, kde-format 190msgctxt "@title" 191msgid "Load average (15 minute)" 192msgstr "Load average (15 minute)" 193 194#: cpu/loadaverages.cpp:17 195#, kde-format 196msgctxt "@title, Short for 'Load average (1 minute)" 197msgid "Load average (1m)" 198msgstr "Load average (1m)" 199 200#: cpu/loadaverages.cpp:18 201#, kde-format 202msgctxt "@title, Short for 'Load average (5 minutes)" 203msgid "Load average (5m)" 204msgstr "Load average (5m)" 205 206#: cpu/loadaverages.cpp:19 207#, kde-format 208msgctxt "@title, Short for 'Load average (15 minutes)" 209msgid "Load average (15m)" 210msgstr "Load average (15m)" 211 212#: cpu/loadaverages.cpp:21 213#, kde-format 214msgctxt "@info" 215msgid "Number of jobs in the run queue averaged over 1 minute" 216msgstr "Number of jobs in the run queue averaged over 1 minute" 217 218#: cpu/loadaverages.cpp:22 219#, kde-format 220msgctxt "@info" 221msgid "Number of jobs in the run queue averaged over 5 minutes" 222msgstr "Number of jobs in the run queue averaged over 5 minutes" 223 224#: cpu/loadaverages.cpp:23 225#, kde-format 226msgctxt "@info" 227msgid "Number of jobs in the run queue averaged over 15 minutes" 228msgstr "Number of jobs in the run queue averaged over 15 minutes" 229 230#: disks/disks.cpp:72 disks/disks.cpp:235 231#, kde-format 232msgctxt "@title" 233msgid "Total Space" 234msgstr "Total Space" 235 236#: disks/disks.cpp:74 disks/disks.cpp:236 237#, kde-format 238msgctxt "@title Short for 'Total Space'" 239msgid "Total" 240msgstr "Total" 241 242#: disks/disks.cpp:78 disks/disks.cpp:248 243#, kde-format 244msgctxt "@title" 245msgid "Used Space" 246msgstr "Used Space" 247 248#: disks/disks.cpp:80 disks/disks.cpp:249 249#, kde-format 250msgctxt "@title Short for 'Used Space'" 251msgid "Used" 252msgstr "Used" 253 254#: disks/disks.cpp:85 disks/disks.cpp:241 255#, kde-format 256msgctxt "@title" 257msgid "Free Space" 258msgstr "Free Space" 259 260#: disks/disks.cpp:87 disks/disks.cpp:242 261#, kde-format 262msgctxt "@title Short for 'Free Space'" 263msgid "Free" 264msgstr "Free" 265 266#: disks/disks.cpp:92 disks/disks.cpp:255 267#, kde-format 268msgctxt "@title" 269msgid "Read Rate" 270msgstr "Read Rate" 271 272#: disks/disks.cpp:94 disks/disks.cpp:256 273#, kde-format 274msgctxt "@title Short for 'Read Rate'" 275msgid "Read" 276msgstr "Read" 277 278#: disks/disks.cpp:98 disks/disks.cpp:261 279#, kde-format 280msgctxt "@title" 281msgid "Write Rate" 282msgstr "Write Rate" 283 284#: disks/disks.cpp:100 disks/disks.cpp:262 285#, kde-format 286msgctxt "@title Short for 'Write Rate'" 287msgid "Write" 288msgstr "Write" 289 290#: disks/disks.cpp:104 disks/disks.cpp:271 291#, kde-format 292msgctxt "@title" 293msgid "Percentage Used" 294msgstr "Percentage Used" 295 296#: disks/disks.cpp:108 disks/disks.cpp:267 297#, kde-format 298msgctxt "@title" 299msgid "Percentage Free" 300msgstr "Percentage Free" 301 302#: disks/disks.cpp:141 303#, kde-format 304msgid "Disks" 305msgstr "Disks" 306 307#: disks/disks.cpp:233 308#, kde-format 309msgctxt "@title" 310msgid "All Disks" 311msgstr "All Disks" 312 313#: disks/disks.cpp:268 314#, kde-format 315msgctxt "@title, Short for `Percentage Free" 316msgid "Free" 317msgstr "Free" 318 319#: disks/disks.cpp:272 320#, kde-format 321msgctxt "@title, Short for `Percentage Used" 322msgid "Used" 323msgstr "Used" 324 325#: gpu/AllGpus.cpp:14 326#, kde-format 327msgctxt "@title" 328msgid "All GPUs" 329msgstr "All GPUs" 330 331#: gpu/AllGpus.cpp:16 332#, kde-format 333msgctxt "@title" 334msgid "All GPUs Usage" 335msgstr "All GPUs Usage" 336 337#: gpu/AllGpus.cpp:17 338#, kde-format 339msgctxt "@title Short for 'All GPUs Usage'" 340msgid "Usage" 341msgstr "Usage" 342 343#: gpu/AllGpus.cpp:26 344#, kde-format 345msgctxt "@title" 346msgid "All GPUs Total Memory" 347msgstr "All GPUs Total Memory" 348 349#: gpu/AllGpus.cpp:27 350#, kde-format 351msgctxt "@title Short for 'All GPUs Total Memory'" 352msgid "Total" 353msgstr "Total" 354 355#: gpu/AllGpus.cpp:31 356#, kde-format 357msgctxt "@title" 358msgid "All GPUs Used Memory" 359msgstr "All GPUs Used Memory" 360 361#: gpu/AllGpus.cpp:32 362#, kde-format 363msgctxt "@title Short for 'All GPUs Used Memory'" 364msgid "Used" 365msgstr "Used" 366 367#: gpu/GpuDevice.cpp:24 368#, kde-format 369msgctxt "@title" 370msgid "Usage" 371msgstr "Usage" 372 373#: gpu/GpuDevice.cpp:30 374#, kde-format 375msgctxt "@title" 376msgid "Total Video Memory" 377msgstr "Total Video Memory" 378 379#: gpu/GpuDevice.cpp:32 380#, kde-format 381msgctxt "@title Short for Total Video Memory" 382msgid "Total" 383msgstr "Total" 384 385#: gpu/GpuDevice.cpp:35 386#, kde-format 387msgctxt "@title" 388msgid "Video Memory Used" 389msgstr "Video Memory Used" 390 391#: gpu/GpuDevice.cpp:37 392#, kde-format 393msgctxt "@title Short for Video Memory Used" 394msgid "Used" 395msgstr "Used" 396 397#: gpu/GpuDevice.cpp:41 398#, kde-format 399msgctxt "@title" 400msgid "Frequency" 401msgstr "Frequency" 402 403#: gpu/GpuDevice.cpp:45 404#, kde-format 405msgctxt "@title" 406msgid "Memory Frequency" 407msgstr "Memory Frequency" 408 409#: gpu/GpuDevice.cpp:49 410#, kde-format 411msgctxt "@title" 412msgid "Temperature" 413msgstr "Temperature" 414 415#: gpu/GpuPlugin.cpp:31 416#, kde-format 417msgctxt "@title" 418msgid "GPU" 419msgstr "GPU" 420 421#: gpu/LinuxBackend.cpp:50 422#, kde-format 423msgctxt "@title %1 is GPU number" 424msgid "GPU %1" 425msgstr "GPU %1" 426 427#: lmsensors/lmsensors.cpp:21 428#, kde-format 429msgid "Hardware Sensors" 430msgstr "Hardware Sensors" 431 432#: memory/backend.cpp:17 433#, kde-format 434msgctxt "@title" 435msgid "Physical Memory" 436msgstr "Physical Memory" 437 438#: memory/backend.cpp:18 439#, kde-format 440msgctxt "@title" 441msgid "Swap Memory" 442msgstr "Swap Memory" 443 444#: memory/backend.cpp:39 445#, kde-format 446msgctxt "@title" 447msgid "Total Physical Memory" 448msgstr "Total Physical Memory" 449 450#: memory/backend.cpp:40 451#, kde-format 452msgctxt "@title, Short for 'Total Physical Memory'" 453msgid "Total" 454msgstr "Total" 455 456#: memory/backend.cpp:44 457#, kde-format 458msgctxt "@title" 459msgid "Used Physical Memory" 460msgstr "Used Physical Memory" 461 462#: memory/backend.cpp:45 463#, kde-format 464msgctxt "@title, Short for 'Used Physical Memory'" 465msgid "Used" 466msgstr "Used" 467 468#: memory/backend.cpp:49 469#, kde-format 470msgctxt "@title" 471msgid "Used Physical Memory Percentage" 472msgstr "Used Physical Memory Percentage" 473 474#: memory/backend.cpp:53 475#, kde-format 476msgctxt "@title" 477msgid "Free Physical Memory" 478msgstr "Free Physical Memory" 479 480#: memory/backend.cpp:54 481#, kde-format 482msgctxt "@title, Short for 'Free Physical Memory'" 483msgid "Free" 484msgstr "Free" 485 486#: memory/backend.cpp:58 487#, kde-format 488msgctxt "@title" 489msgid "Free Physical Memory Percentage" 490msgstr "Free Physical Memory Percentage" 491 492#: memory/backend.cpp:62 493#, kde-format 494msgctxt "@title" 495msgid "Application Memory" 496msgstr "Application Memory" 497 498#: memory/backend.cpp:63 499#, kde-format 500msgctxt "@title, Short for 'Application Memory'" 501msgid "Application" 502msgstr "Application" 503 504#: memory/backend.cpp:67 505#, kde-format 506msgctxt "@title" 507msgid "Application Memory Percentage" 508msgstr "Application Memory Percentage" 509 510#: memory/backend.cpp:71 511#, kde-format 512msgctxt "@title" 513msgid "Cache Memory" 514msgstr "Cache Memory" 515 516#: memory/backend.cpp:72 517#, kde-format 518msgctxt "@title, Short for 'Cache Memory'" 519msgid "Cache" 520msgstr "Cache" 521 522#: memory/backend.cpp:76 523#, kde-format 524msgctxt "@title" 525msgid "Cache Memory Percentage" 526msgstr "Cache Memory Percentage" 527 528#: memory/backend.cpp:80 529#, kde-format 530msgctxt "@title" 531msgid "Buffer Memory" 532msgstr "Buffer Memory" 533 534#: memory/backend.cpp:81 535#, kde-format 536msgctxt "@title, Short for 'Buffer Memory'" 537msgid "Buffer" 538msgstr "Buffer" 539 540#: memory/backend.cpp:82 541#, kde-format 542msgid "Amount of memory used for caching disk blocks" 543msgstr "Amount of memory used for caching disk blocks" 544 545#: memory/backend.cpp:86 546#, kde-format 547msgctxt "@title" 548msgid "Buffer Memory Percentage" 549msgstr "Buffer Memory Percentage" 550 551#: memory/backend.cpp:90 552#, kde-format 553msgctxt "@title" 554msgid "Total Swap Memory" 555msgstr "Total Swap Memory" 556 557#: memory/backend.cpp:91 558#, kde-format 559msgctxt "@title, Short for 'Total Swap Memory'" 560msgid "Total" 561msgstr "Total" 562 563#: memory/backend.cpp:95 564#, kde-format 565msgctxt "@title" 566msgid "Used Swap Memory" 567msgstr "Used Swap Memory" 568 569#: memory/backend.cpp:96 570#, kde-format 571msgctxt "@title, Short for 'Used Swap Memory'" 572msgid "Used" 573msgstr "Used" 574 575#: memory/backend.cpp:100 576#, kde-format 577msgctxt "@title" 578msgid "Used Swap Memory Percentage" 579msgstr "Used Swap Memory Percentage" 580 581#: memory/backend.cpp:104 582#, kde-format 583msgctxt "@title" 584msgid "Free Swap Memory" 585msgstr "Free Swap Memory" 586 587#: memory/backend.cpp:105 588#, kde-format 589msgctxt "@title, Short for 'Free Swap Memory'" 590msgid "Free" 591msgstr "Free" 592 593#: memory/backend.cpp:109 594#, kde-format 595msgctxt "@title" 596msgid "Free Swap Memory Percentage" 597msgstr "Free Swap Memory Percentage" 598 599#: memory/memory.cpp:26 600#, kde-format 601msgctxt "@title" 602msgid "Memory" 603msgstr "Memory" 604 605#: network/AllDevicesObject.cpp:16 606#, kde-format 607msgctxt "@title" 608msgid "All Network Devices" 609msgstr "All Network Devices" 610 611#: network/AllDevicesObject.cpp:18 network/NetworkDevice.cpp:33 612#, kde-format 613msgctxt "@title" 614msgid "Download Rate" 615msgstr "Download Rate" 616 617#: network/AllDevicesObject.cpp:19 network/NetworkDevice.cpp:34 618#, kde-format 619msgctxt "@title Short for Download Rate" 620msgid "Download" 621msgstr "Download" 622 623#: network/AllDevicesObject.cpp:23 network/NetworkDevice.cpp:38 624#, kde-format 625msgctxt "@title" 626msgid "Upload Rate" 627msgstr "Upload Rate" 628 629#: network/AllDevicesObject.cpp:24 network/NetworkDevice.cpp:39 630#, kde-format 631msgctxt "@title Short for Upload Rate" 632msgid "Upload" 633msgstr "Upload" 634 635#: network/AllDevicesObject.cpp:28 network/NetworkDevice.cpp:43 636#, kde-format 637msgctxt "@title" 638msgid "Total Downloaded" 639msgstr "Total Downloaded" 640 641#: network/AllDevicesObject.cpp:29 network/NetworkDevice.cpp:44 642#, kde-format 643msgctxt "@title Short for Total Downloaded" 644msgid "Downloaded" 645msgstr "Downloaded" 646 647#: network/AllDevicesObject.cpp:33 network/NetworkDevice.cpp:48 648#, kde-format 649msgctxt "@title" 650msgid "Total Uploaded" 651msgstr "Total Uploaded" 652 653#: network/AllDevicesObject.cpp:34 network/NetworkDevice.cpp:49 654#, kde-format 655msgctxt "@title Short for Total Uploaded" 656msgid "Uploaded" 657msgstr "Uploaded" 658 659#: network/NetworkDevice.cpp:14 660#, kde-format 661msgctxt "@title" 662msgid "Network Name" 663msgstr "Network Name" 664 665#: network/NetworkDevice.cpp:15 666#, kde-format 667msgctxt "@title Short of Network Name" 668msgid "Name" 669msgstr "Name" 670 671#: network/NetworkDevice.cpp:18 672#, kde-format 673msgctxt "@title" 674msgid "Signal Strength" 675msgstr "Signal Strength" 676 677#: network/NetworkDevice.cpp:19 678#, kde-format 679msgctxt "@title Short of Signal Strength" 680msgid "Signal" 681msgstr "Signal" 682 683#: network/NetworkDevice.cpp:25 684#, kde-format 685msgctxt "@title" 686msgid "IPv4 Address" 687msgstr "IPv4 Address" 688 689#: network/NetworkDevice.cpp:26 690#, kde-format 691msgctxt "@title Short of IPv4 Address" 692msgid "IPv4" 693msgstr "IPv4" 694 695#: network/NetworkDevice.cpp:29 696#, kde-format 697msgctxt "@title" 698msgid "IPv6 Address" 699msgstr "IPv6 Address" 700 701#: network/NetworkDevice.cpp:30 702#, kde-format 703msgctxt "@title Short of IPv6 Address" 704msgid "IPv6" 705msgstr "IPv6" 706 707#: network/NetworkPlugin.cpp:43 708#, kde-format 709msgctxt "@title" 710msgid "Network Devices" 711msgstr "Network Devices" 712 713#: osinfo/osinfo.cpp:106 714#, kde-format 715msgctxt "@title" 716msgid "Operating System" 717msgstr "Operating System" 718 719#: osinfo/osinfo.cpp:108 720#, kde-format 721msgctxt "@title" 722msgid "Kernel" 723msgstr "Kernel" 724 725#: osinfo/osinfo.cpp:109 726#, kde-format 727msgctxt "@title" 728msgid "Kernel Name" 729msgstr "Kernel Name" 730 731#: osinfo/osinfo.cpp:110 732#, kde-format 733msgctxt "@title" 734msgid "Kernel Version" 735msgstr "Kernel Version" 736 737#: osinfo/osinfo.cpp:111 738#, kde-format 739msgctxt "@title" 740msgid "Kernel Name and Version" 741msgstr "Kernel Name and Version" 742 743#: osinfo/osinfo.cpp:112 744#, kde-format 745msgctxt "@title Kernel Name and Version" 746msgid "Kernel" 747msgstr "Kernel" 748 749#: osinfo/osinfo.cpp:114 750#, kde-format 751msgctxt "@title" 752msgid "System" 753msgstr "System" 754 755#: osinfo/osinfo.cpp:115 756#, kde-format 757msgctxt "@title" 758msgid "Hostname" 759msgstr "Hostname" 760 761#: osinfo/osinfo.cpp:116 762#, kde-format 763msgctxt "@title" 764msgid "Operating System Name" 765msgstr "Operating System Name" 766 767#: osinfo/osinfo.cpp:117 768#, kde-format 769msgctxt "@title" 770msgid "Operating System Version" 771msgstr "Operating System Version" 772 773#: osinfo/osinfo.cpp:118 774#, kde-format 775msgctxt "@title" 776msgid "Operating System Name and Version" 777msgstr "Operating System Name and Version" 778 779#: osinfo/osinfo.cpp:119 780#, kde-format 781msgctxt "@title Operating System Name and Version" 782msgid "OS" 783msgstr "OS" 784 785#: osinfo/osinfo.cpp:120 786#, kde-format 787msgctxt "@title" 788msgid "Operating System Logo" 789msgstr "Operating System Logo" 790 791#: osinfo/osinfo.cpp:121 792#, kde-format 793msgctxt "@title" 794msgid "Operating System URL" 795msgstr "Operating System URL" 796 797#: osinfo/osinfo.cpp:122 798#, kde-format 799msgctxt "@title" 800msgid "Uptime" 801msgstr "Uptime" 802 803#: osinfo/osinfo.cpp:125 804#, kde-format 805msgctxt "@title" 806msgid "KDE Plasma" 807msgstr "KDE Plasma" 808 809#: osinfo/osinfo.cpp:126 810#, kde-format 811msgctxt "@title" 812msgid "Qt Version" 813msgstr "Qt Version" 814 815#: osinfo/osinfo.cpp:127 816#, kde-format 817msgctxt "@title" 818msgid "KDE Frameworks Version" 819msgstr "KDE Frameworks Version" 820 821#: osinfo/osinfo.cpp:128 822#, kde-format 823msgctxt "@title" 824msgid "KDE Plasma Version" 825msgstr "KDE Plasma Version" 826 827#: osinfo/osinfo.cpp:161 828#, kde-format 829msgctxt "@info" 830msgid "Unknown" 831msgstr "Unknown" 832 833#: power/power.cpp:44 power/power.cpp:45 834#, kde-format 835msgctxt "@title" 836msgid "Design Capacity" 837msgstr "Design Capacity" 838 839#: power/power.cpp:47 840#, kde-format 841msgid "Amount of energy that the Battery was designed to hold" 842msgstr "Amount of energy that the Battery was designed to hold" 843 844#: power/power.cpp:53 power/power.cpp:54 power/power.cpp:72 845#, kde-format 846msgctxt "@title" 847msgid "Current Capacity" 848msgstr "Current Capacity" 849 850#: power/power.cpp:56 851#, kde-format 852msgid "Amount of energy that the battery can currently hold" 853msgstr "Amount of energy that the battery can currently hold" 854 855#: power/power.cpp:62 power/power.cpp:63 856#, kde-format 857msgctxt "@title" 858msgid "Health" 859msgstr "Health" 860 861#: power/power.cpp:65 862#, kde-format 863msgid "Percentage of the design capacity that the battery can hold" 864msgstr "Percentage of the design capacity that the battery can hold" 865 866#: power/power.cpp:71 867#, kde-format 868msgctxt "@title" 869msgid "Charge" 870msgstr "Charge" 871 872#: power/power.cpp:74 873#, kde-format 874msgid "Amount of energy that the battery is currently holding" 875msgstr "Amount of energy that the battery is currently holding" 876 877#: power/power.cpp:80 power/power.cpp:81 878#, kde-format 879msgctxt "@title" 880msgid "Charge Percentage" 881msgstr "Charge Percentage" 882 883#: power/power.cpp:83 884#, kde-format 885msgid "" 886"Percentage of the current capacity that the battery is currently holding" 887msgstr "" 888"Percentage of the current capacity that the battery is currently holding" 889 890#: power/power.cpp:90 891#, kde-format 892msgctxt "@title" 893msgid "Charging Rate" 894msgstr "Charging Rate" 895 896#: power/power.cpp:91 897#, kde-format 898msgctxt "@title" 899msgid "Charging Rate" 900msgstr "Charging Rate" 901 902#: power/power.cpp:93 903#, kde-format 904msgid "" 905"Power that the battery is being charged with (positive) or discharged " 906"(negative)" 907msgstr "" 908"Power that the battery is being charged with (positive) or discharged " 909"(negative)" 910 911#: power/power.cpp:105 912#, kde-format 913msgctxt "@title" 914msgid "Power" 915msgstr "Power"