1# Copyright (C) YEAR This file is copyright:
2# This file is distributed under the same license as the ksysguard package.
3#
4# Steve Allewell <steve.allewell@gmail.com>, 2020, 2021.
5msgid ""
6msgstr ""
7"Project-Id-Version: ksysguard\n"
8"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
9"POT-Creation-Date: 2021-09-04 00:18+0000\n"
10"PO-Revision-Date: 2021-07-25 11:07+0100\n"
11"Last-Translator: Steve Allewell <steve.allewell@gmail.com>\n"
12"Language-Team: British English <kde-l10n-en_gb@kde.org>\n"
13"Language: en_GB\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
18"X-Generator: Lokalize 21.04.3\n"
19
20#: cpu/cpu.cpp:22 disks/disks.cpp:68 disks/disks.cpp:69 gpu/GpuDevice.cpp:20
21#: power/power.cpp:39
22#, kde-format
23msgctxt "@title"
24msgid "Name"
25msgstr "Name"
26
27#: cpu/cpu.cpp:32
28#, kde-format
29msgctxt "@title"
30msgid "Total Usage"
31msgstr "Total Usage"
32
33#: cpu/cpu.cpp:33
34#, kde-format
35msgctxt "@title, Short for 'Total Usage'"
36msgid "Usage"
37msgstr "Usage"
38
39#: cpu/cpu.cpp:39
40#, kde-format
41msgctxt "@title"
42msgid "System Usage"
43msgstr "System Usage"
44
45#: cpu/cpu.cpp:40
46#, kde-format
47msgctxt "@title, Short for 'System Usage'"
48msgid "System"
49msgstr "System"
50
51#: cpu/cpu.cpp:46
52#, kde-format
53msgctxt "@title"
54msgid "User Usage"
55msgstr "User Usage"
56
57#: cpu/cpu.cpp:47
58#, kde-format
59msgctxt "@title, Short for 'User Usage'"
60msgid "User"
61msgstr "User"
62
63#: cpu/cpu.cpp:53
64#, kde-format
65msgctxt "@title"
66msgid "Wait Usage"
67msgstr "Wait Usage"
68
69#: cpu/cpu.cpp:54
70#, kde-format
71msgctxt "@title, Short for 'Wait Load'"
72msgid "Wait"
73msgstr "Wait"
74
75#: cpu/cpu.cpp:79
76#, kde-format
77msgctxt "@title"
78msgid "Current Frequency"
79msgstr "Current Frequency"
80
81#: cpu/cpu.cpp:80
82#, kde-format
83msgctxt "@title, Short for 'Current Frequency'"
84msgid "Frequency"
85msgstr "Frequency"
86
87#: cpu/cpu.cpp:81
88#, kde-format
89msgctxt "@info"
90msgid "Current frequency of the CPU"
91msgstr "Current frequency of the CPU"
92
93#: cpu/cpu.cpp:86
94#, kde-format
95msgctxt "@title"
96msgid "Current Temperature"
97msgstr "Current Temperature"
98
99#: cpu/cpu.cpp:87
100#, kde-format
101msgctxt "@title, Short for Current Temperatur"
102msgid "Temperature"
103msgstr "Temperature"
104
105#: cpu/cpu.cpp:94
106#, kde-format
107msgctxt "@title"
108msgid "All"
109msgstr "All"
110
111#: cpu/cpu.cpp:115
112#, kde-format
113msgctxt "@title"
114msgid "Number of CPUs"
115msgstr "Number of CPUs"
116
117#: cpu/cpu.cpp:116
118#, kde-format
119msgctxt "@title, Short fort 'Number of CPUs'"
120msgid "CPUs"
121msgstr "CPUs"
122
123#: cpu/cpu.cpp:117
124#, kde-format
125msgctxt "@info"
126msgid "Number of physical CPUs installed in the system"
127msgstr "Number of physical CPUs installed in the system"
128
129#: cpu/cpu.cpp:119
130#, kde-format
131msgctxt "@title"
132msgid "Number of Cores"
133msgstr "Number of Cores"
134
135#: cpu/cpu.cpp:120
136#, kde-format
137msgctxt "@title, Short fort 'Number of Cores'"
138msgid "Cores"
139msgstr "Cores"
140
141#: cpu/cpu.cpp:121
142#, kde-format
143msgctxt "@info"
144msgid "Number of CPU cores across all physical CPUS"
145msgstr "Number of CPU cores across all physical CPUS"
146
147#: cpu/cpuplugin.cpp:19
148#, kde-format
149msgid "CPUs"
150msgstr "CPUs"
151
152#: cpu/freebsdcpuplugin.cpp:151
153#, kde-format
154msgctxt "@title"
155msgid "CPU %1"
156msgstr "CPU %1"
157
158#: cpu/linuxcpuplugin.cpp:73
159#, kde-format
160msgctxt "@title"
161msgid "CPU %1 Core %2"
162msgstr "CPU %1 Core %2"
163
164#: cpu/linuxcpuplugin.cpp:74
165#, kde-format
166msgctxt "@title"
167msgid "Core %1"
168msgstr "Core %1"
169
170#: cpu/loadaverages.cpp:12
171#, kde-format
172msgctxt "@title"
173msgid "Load Averages"
174msgstr "Load Averages"
175
176#: cpu/loadaverages.cpp:13
177#, kde-format
178msgctxt "@title"
179msgid "Load average (1 minute)"
180msgstr "Load average (1 minute)"
181
182#: cpu/loadaverages.cpp:14
183#, kde-format
184msgctxt "@title"
185msgid "Load average (5 minutes)"
186msgstr "Load average (5 minutes)"
187
188#: cpu/loadaverages.cpp:15
189#, kde-format
190msgctxt "@title"
191msgid "Load average (15 minute)"
192msgstr "Load average (15 minute)"
193
194#: cpu/loadaverages.cpp:17
195#, kde-format
196msgctxt "@title,  Short for 'Load average (1 minute)"
197msgid "Load average (1m)"
198msgstr "Load average (1m)"
199
200#: cpu/loadaverages.cpp:18
201#, kde-format
202msgctxt "@title,  Short for 'Load average (5 minutes)"
203msgid "Load average (5m)"
204msgstr "Load average (5m)"
205
206#: cpu/loadaverages.cpp:19
207#, kde-format
208msgctxt "@title,  Short for 'Load average (15 minutes)"
209msgid "Load average (15m)"
210msgstr "Load average (15m)"
211
212#: cpu/loadaverages.cpp:21
213#, kde-format
214msgctxt "@info"
215msgid "Number of jobs in the run queue averaged over 1 minute"
216msgstr "Number of jobs in the run queue averaged over 1 minute"
217
218#: cpu/loadaverages.cpp:22
219#, kde-format
220msgctxt "@info"
221msgid "Number of jobs in the run queue averaged over 5 minutes"
222msgstr "Number of jobs in the run queue averaged over 5 minutes"
223
224#: cpu/loadaverages.cpp:23
225#, kde-format
226msgctxt "@info"
227msgid "Number of jobs in the run queue averaged over 15 minutes"
228msgstr "Number of jobs in the run queue averaged over 15 minutes"
229
230#: disks/disks.cpp:72 disks/disks.cpp:235
231#, kde-format
232msgctxt "@title"
233msgid "Total Space"
234msgstr "Total Space"
235
236#: disks/disks.cpp:74 disks/disks.cpp:236
237#, kde-format
238msgctxt "@title Short for 'Total Space'"
239msgid "Total"
240msgstr "Total"
241
242#: disks/disks.cpp:78 disks/disks.cpp:248
243#, kde-format
244msgctxt "@title"
245msgid "Used Space"
246msgstr "Used Space"
247
248#: disks/disks.cpp:80 disks/disks.cpp:249
249#, kde-format
250msgctxt "@title Short for 'Used Space'"
251msgid "Used"
252msgstr "Used"
253
254#: disks/disks.cpp:85 disks/disks.cpp:241
255#, kde-format
256msgctxt "@title"
257msgid "Free Space"
258msgstr "Free Space"
259
260#: disks/disks.cpp:87 disks/disks.cpp:242
261#, kde-format
262msgctxt "@title Short for 'Free Space'"
263msgid "Free"
264msgstr "Free"
265
266#: disks/disks.cpp:92 disks/disks.cpp:255
267#, kde-format
268msgctxt "@title"
269msgid "Read Rate"
270msgstr "Read Rate"
271
272#: disks/disks.cpp:94 disks/disks.cpp:256
273#, kde-format
274msgctxt "@title Short for 'Read Rate'"
275msgid "Read"
276msgstr "Read"
277
278#: disks/disks.cpp:98 disks/disks.cpp:261
279#, kde-format
280msgctxt "@title"
281msgid "Write Rate"
282msgstr "Write Rate"
283
284#: disks/disks.cpp:100 disks/disks.cpp:262
285#, kde-format
286msgctxt "@title Short for 'Write Rate'"
287msgid "Write"
288msgstr "Write"
289
290#: disks/disks.cpp:104 disks/disks.cpp:271
291#, kde-format
292msgctxt "@title"
293msgid "Percentage Used"
294msgstr "Percentage Used"
295
296#: disks/disks.cpp:108 disks/disks.cpp:267
297#, kde-format
298msgctxt "@title"
299msgid "Percentage Free"
300msgstr "Percentage Free"
301
302#: disks/disks.cpp:141
303#, kde-format
304msgid "Disks"
305msgstr "Disks"
306
307#: disks/disks.cpp:233
308#, kde-format
309msgctxt "@title"
310msgid "All Disks"
311msgstr "All Disks"
312
313#: disks/disks.cpp:268
314#, kde-format
315msgctxt "@title, Short for `Percentage Free"
316msgid "Free"
317msgstr "Free"
318
319#: disks/disks.cpp:272
320#, kde-format
321msgctxt "@title, Short for `Percentage Used"
322msgid "Used"
323msgstr "Used"
324
325#: gpu/AllGpus.cpp:14
326#, kde-format
327msgctxt "@title"
328msgid "All GPUs"
329msgstr "All GPUs"
330
331#: gpu/AllGpus.cpp:16
332#, kde-format
333msgctxt "@title"
334msgid "All GPUs Usage"
335msgstr "All GPUs Usage"
336
337#: gpu/AllGpus.cpp:17
338#, kde-format
339msgctxt "@title Short for 'All GPUs Usage'"
340msgid "Usage"
341msgstr "Usage"
342
343#: gpu/AllGpus.cpp:26
344#, kde-format
345msgctxt "@title"
346msgid "All GPUs Total Memory"
347msgstr "All GPUs Total Memory"
348
349#: gpu/AllGpus.cpp:27
350#, kde-format
351msgctxt "@title Short for 'All GPUs Total Memory'"
352msgid "Total"
353msgstr "Total"
354
355#: gpu/AllGpus.cpp:31
356#, kde-format
357msgctxt "@title"
358msgid "All GPUs Used Memory"
359msgstr "All GPUs Used Memory"
360
361#: gpu/AllGpus.cpp:32
362#, kde-format
363msgctxt "@title Short for 'All GPUs Used Memory'"
364msgid "Used"
365msgstr "Used"
366
367#: gpu/GpuDevice.cpp:24
368#, kde-format
369msgctxt "@title"
370msgid "Usage"
371msgstr "Usage"
372
373#: gpu/GpuDevice.cpp:30
374#, kde-format
375msgctxt "@title"
376msgid "Total Video Memory"
377msgstr "Total Video Memory"
378
379#: gpu/GpuDevice.cpp:32
380#, kde-format
381msgctxt "@title Short for Total Video Memory"
382msgid "Total"
383msgstr "Total"
384
385#: gpu/GpuDevice.cpp:35
386#, kde-format
387msgctxt "@title"
388msgid "Video Memory Used"
389msgstr "Video Memory Used"
390
391#: gpu/GpuDevice.cpp:37
392#, kde-format
393msgctxt "@title Short for Video Memory Used"
394msgid "Used"
395msgstr "Used"
396
397#: gpu/GpuDevice.cpp:41
398#, kde-format
399msgctxt "@title"
400msgid "Frequency"
401msgstr "Frequency"
402
403#: gpu/GpuDevice.cpp:45
404#, kde-format
405msgctxt "@title"
406msgid "Memory Frequency"
407msgstr "Memory Frequency"
408
409#: gpu/GpuDevice.cpp:49
410#, kde-format
411msgctxt "@title"
412msgid "Temperature"
413msgstr "Temperature"
414
415#: gpu/GpuPlugin.cpp:31
416#, kde-format
417msgctxt "@title"
418msgid "GPU"
419msgstr "GPU"
420
421#: gpu/LinuxBackend.cpp:50
422#, kde-format
423msgctxt "@title %1 is GPU number"
424msgid "GPU %1"
425msgstr "GPU %1"
426
427#: lmsensors/lmsensors.cpp:21
428#, kde-format
429msgid "Hardware Sensors"
430msgstr "Hardware Sensors"
431
432#: memory/backend.cpp:17
433#, kde-format
434msgctxt "@title"
435msgid "Physical Memory"
436msgstr "Physical Memory"
437
438#: memory/backend.cpp:18
439#, kde-format
440msgctxt "@title"
441msgid "Swap Memory"
442msgstr "Swap Memory"
443
444#: memory/backend.cpp:39
445#, kde-format
446msgctxt "@title"
447msgid "Total Physical Memory"
448msgstr "Total Physical Memory"
449
450#: memory/backend.cpp:40
451#, kde-format
452msgctxt "@title, Short for 'Total Physical Memory'"
453msgid "Total"
454msgstr "Total"
455
456#: memory/backend.cpp:44
457#, kde-format
458msgctxt "@title"
459msgid "Used Physical Memory"
460msgstr "Used Physical Memory"
461
462#: memory/backend.cpp:45
463#, kde-format
464msgctxt "@title, Short for 'Used Physical Memory'"
465msgid "Used"
466msgstr "Used"
467
468#: memory/backend.cpp:49
469#, kde-format
470msgctxt "@title"
471msgid "Used Physical Memory Percentage"
472msgstr "Used Physical Memory Percentage"
473
474#: memory/backend.cpp:53
475#, kde-format
476msgctxt "@title"
477msgid "Free Physical Memory"
478msgstr "Free Physical Memory"
479
480#: memory/backend.cpp:54
481#, kde-format
482msgctxt "@title, Short for 'Free Physical Memory'"
483msgid "Free"
484msgstr "Free"
485
486#: memory/backend.cpp:58
487#, kde-format
488msgctxt "@title"
489msgid "Free Physical Memory Percentage"
490msgstr "Free Physical Memory Percentage"
491
492#: memory/backend.cpp:62
493#, kde-format
494msgctxt "@title"
495msgid "Application Memory"
496msgstr "Application Memory"
497
498#: memory/backend.cpp:63
499#, kde-format
500msgctxt "@title, Short for 'Application Memory'"
501msgid "Application"
502msgstr "Application"
503
504#: memory/backend.cpp:67
505#, kde-format
506msgctxt "@title"
507msgid "Application Memory Percentage"
508msgstr "Application Memory Percentage"
509
510#: memory/backend.cpp:71
511#, kde-format
512msgctxt "@title"
513msgid "Cache Memory"
514msgstr "Cache Memory"
515
516#: memory/backend.cpp:72
517#, kde-format
518msgctxt "@title, Short for 'Cache Memory'"
519msgid "Cache"
520msgstr "Cache"
521
522#: memory/backend.cpp:76
523#, kde-format
524msgctxt "@title"
525msgid "Cache Memory Percentage"
526msgstr "Cache Memory Percentage"
527
528#: memory/backend.cpp:80
529#, kde-format
530msgctxt "@title"
531msgid "Buffer Memory"
532msgstr "Buffer Memory"
533
534#: memory/backend.cpp:81
535#, kde-format
536msgctxt "@title, Short for 'Buffer Memory'"
537msgid "Buffer"
538msgstr "Buffer"
539
540#: memory/backend.cpp:82
541#, kde-format
542msgid "Amount of memory used for caching disk blocks"
543msgstr "Amount of memory used for caching disk blocks"
544
545#: memory/backend.cpp:86
546#, kde-format
547msgctxt "@title"
548msgid "Buffer Memory Percentage"
549msgstr "Buffer Memory Percentage"
550
551#: memory/backend.cpp:90
552#, kde-format
553msgctxt "@title"
554msgid "Total Swap Memory"
555msgstr "Total Swap Memory"
556
557#: memory/backend.cpp:91
558#, kde-format
559msgctxt "@title, Short for 'Total Swap Memory'"
560msgid "Total"
561msgstr "Total"
562
563#: memory/backend.cpp:95
564#, kde-format
565msgctxt "@title"
566msgid "Used Swap Memory"
567msgstr "Used Swap Memory"
568
569#: memory/backend.cpp:96
570#, kde-format
571msgctxt "@title, Short for 'Used Swap Memory'"
572msgid "Used"
573msgstr "Used"
574
575#: memory/backend.cpp:100
576#, kde-format
577msgctxt "@title"
578msgid "Used Swap Memory Percentage"
579msgstr "Used Swap Memory Percentage"
580
581#: memory/backend.cpp:104
582#, kde-format
583msgctxt "@title"
584msgid "Free Swap Memory"
585msgstr "Free Swap Memory"
586
587#: memory/backend.cpp:105
588#, kde-format
589msgctxt "@title, Short for 'Free Swap Memory'"
590msgid "Free"
591msgstr "Free"
592
593#: memory/backend.cpp:109
594#, kde-format
595msgctxt "@title"
596msgid "Free Swap Memory Percentage"
597msgstr "Free Swap Memory Percentage"
598
599#: memory/memory.cpp:26
600#, kde-format
601msgctxt "@title"
602msgid "Memory"
603msgstr "Memory"
604
605#: network/AllDevicesObject.cpp:16
606#, kde-format
607msgctxt "@title"
608msgid "All Network Devices"
609msgstr "All Network Devices"
610
611#: network/AllDevicesObject.cpp:18 network/NetworkDevice.cpp:33
612#, kde-format
613msgctxt "@title"
614msgid "Download Rate"
615msgstr "Download Rate"
616
617#: network/AllDevicesObject.cpp:19 network/NetworkDevice.cpp:34
618#, kde-format
619msgctxt "@title Short for Download Rate"
620msgid "Download"
621msgstr "Download"
622
623#: network/AllDevicesObject.cpp:23 network/NetworkDevice.cpp:38
624#, kde-format
625msgctxt "@title"
626msgid "Upload Rate"
627msgstr "Upload Rate"
628
629#: network/AllDevicesObject.cpp:24 network/NetworkDevice.cpp:39
630#, kde-format
631msgctxt "@title Short for Upload Rate"
632msgid "Upload"
633msgstr "Upload"
634
635#: network/AllDevicesObject.cpp:28 network/NetworkDevice.cpp:43
636#, kde-format
637msgctxt "@title"
638msgid "Total Downloaded"
639msgstr "Total Downloaded"
640
641#: network/AllDevicesObject.cpp:29 network/NetworkDevice.cpp:44
642#, kde-format
643msgctxt "@title Short for Total Downloaded"
644msgid "Downloaded"
645msgstr "Downloaded"
646
647#: network/AllDevicesObject.cpp:33 network/NetworkDevice.cpp:48
648#, kde-format
649msgctxt "@title"
650msgid "Total Uploaded"
651msgstr "Total Uploaded"
652
653#: network/AllDevicesObject.cpp:34 network/NetworkDevice.cpp:49
654#, kde-format
655msgctxt "@title Short for Total Uploaded"
656msgid "Uploaded"
657msgstr "Uploaded"
658
659#: network/NetworkDevice.cpp:14
660#, kde-format
661msgctxt "@title"
662msgid "Network Name"
663msgstr "Network Name"
664
665#: network/NetworkDevice.cpp:15
666#, kde-format
667msgctxt "@title Short of Network Name"
668msgid "Name"
669msgstr "Name"
670
671#: network/NetworkDevice.cpp:18
672#, kde-format
673msgctxt "@title"
674msgid "Signal Strength"
675msgstr "Signal Strength"
676
677#: network/NetworkDevice.cpp:19
678#, kde-format
679msgctxt "@title Short of Signal Strength"
680msgid "Signal"
681msgstr "Signal"
682
683#: network/NetworkDevice.cpp:25
684#, kde-format
685msgctxt "@title"
686msgid "IPv4 Address"
687msgstr "IPv4 Address"
688
689#: network/NetworkDevice.cpp:26
690#, kde-format
691msgctxt "@title Short of IPv4 Address"
692msgid "IPv4"
693msgstr "IPv4"
694
695#: network/NetworkDevice.cpp:29
696#, kde-format
697msgctxt "@title"
698msgid "IPv6 Address"
699msgstr "IPv6 Address"
700
701#: network/NetworkDevice.cpp:30
702#, kde-format
703msgctxt "@title Short of IPv6 Address"
704msgid "IPv6"
705msgstr "IPv6"
706
707#: network/NetworkPlugin.cpp:43
708#, kde-format
709msgctxt "@title"
710msgid "Network Devices"
711msgstr "Network Devices"
712
713#: osinfo/osinfo.cpp:106
714#, kde-format
715msgctxt "@title"
716msgid "Operating System"
717msgstr "Operating System"
718
719#: osinfo/osinfo.cpp:108
720#, kde-format
721msgctxt "@title"
722msgid "Kernel"
723msgstr "Kernel"
724
725#: osinfo/osinfo.cpp:109
726#, kde-format
727msgctxt "@title"
728msgid "Kernel Name"
729msgstr "Kernel Name"
730
731#: osinfo/osinfo.cpp:110
732#, kde-format
733msgctxt "@title"
734msgid "Kernel Version"
735msgstr "Kernel Version"
736
737#: osinfo/osinfo.cpp:111
738#, kde-format
739msgctxt "@title"
740msgid "Kernel Name and Version"
741msgstr "Kernel Name and Version"
742
743#: osinfo/osinfo.cpp:112
744#, kde-format
745msgctxt "@title Kernel Name and Version"
746msgid "Kernel"
747msgstr "Kernel"
748
749#: osinfo/osinfo.cpp:114
750#, kde-format
751msgctxt "@title"
752msgid "System"
753msgstr "System"
754
755#: osinfo/osinfo.cpp:115
756#, kde-format
757msgctxt "@title"
758msgid "Hostname"
759msgstr "Hostname"
760
761#: osinfo/osinfo.cpp:116
762#, kde-format
763msgctxt "@title"
764msgid "Operating System Name"
765msgstr "Operating System Name"
766
767#: osinfo/osinfo.cpp:117
768#, kde-format
769msgctxt "@title"
770msgid "Operating System Version"
771msgstr "Operating System Version"
772
773#: osinfo/osinfo.cpp:118
774#, kde-format
775msgctxt "@title"
776msgid "Operating System Name and Version"
777msgstr "Operating System Name and Version"
778
779#: osinfo/osinfo.cpp:119
780#, kde-format
781msgctxt "@title Operating System Name and Version"
782msgid "OS"
783msgstr "OS"
784
785#: osinfo/osinfo.cpp:120
786#, kde-format
787msgctxt "@title"
788msgid "Operating System Logo"
789msgstr "Operating System Logo"
790
791#: osinfo/osinfo.cpp:121
792#, kde-format
793msgctxt "@title"
794msgid "Operating System URL"
795msgstr "Operating System URL"
796
797#: osinfo/osinfo.cpp:122
798#, kde-format
799msgctxt "@title"
800msgid "Uptime"
801msgstr "Uptime"
802
803#: osinfo/osinfo.cpp:125
804#, kde-format
805msgctxt "@title"
806msgid "KDE Plasma"
807msgstr "KDE Plasma"
808
809#: osinfo/osinfo.cpp:126
810#, kde-format
811msgctxt "@title"
812msgid "Qt Version"
813msgstr "Qt Version"
814
815#: osinfo/osinfo.cpp:127
816#, kde-format
817msgctxt "@title"
818msgid "KDE Frameworks Version"
819msgstr "KDE Frameworks Version"
820
821#: osinfo/osinfo.cpp:128
822#, kde-format
823msgctxt "@title"
824msgid "KDE Plasma Version"
825msgstr "KDE Plasma Version"
826
827#: osinfo/osinfo.cpp:161
828#, kde-format
829msgctxt "@info"
830msgid "Unknown"
831msgstr "Unknown"
832
833#: power/power.cpp:44 power/power.cpp:45
834#, kde-format
835msgctxt "@title"
836msgid "Design Capacity"
837msgstr "Design Capacity"
838
839#: power/power.cpp:47
840#, kde-format
841msgid "Amount of energy that the Battery was designed to hold"
842msgstr "Amount of energy that the Battery was designed to hold"
843
844#: power/power.cpp:53 power/power.cpp:54 power/power.cpp:72
845#, kde-format
846msgctxt "@title"
847msgid "Current Capacity"
848msgstr "Current Capacity"
849
850#: power/power.cpp:56
851#, kde-format
852msgid "Amount of energy that the battery can currently hold"
853msgstr "Amount of energy that the battery can currently hold"
854
855#: power/power.cpp:62 power/power.cpp:63
856#, kde-format
857msgctxt "@title"
858msgid "Health"
859msgstr "Health"
860
861#: power/power.cpp:65
862#, kde-format
863msgid "Percentage of the design capacity that the battery can hold"
864msgstr "Percentage of the design capacity that the battery can hold"
865
866#: power/power.cpp:71
867#, kde-format
868msgctxt "@title"
869msgid "Charge"
870msgstr "Charge"
871
872#: power/power.cpp:74
873#, kde-format
874msgid "Amount of energy that the battery is currently holding"
875msgstr "Amount of energy that the battery is currently holding"
876
877#: power/power.cpp:80 power/power.cpp:81
878#, kde-format
879msgctxt "@title"
880msgid "Charge Percentage"
881msgstr "Charge Percentage"
882
883#: power/power.cpp:83
884#, kde-format
885msgid ""
886"Percentage of the current capacity that the battery is currently holding"
887msgstr ""
888"Percentage of the current capacity that the battery is currently holding"
889
890#: power/power.cpp:90
891#, kde-format
892msgctxt "@title"
893msgid "Charging Rate"
894msgstr "Charging Rate"
895
896#: power/power.cpp:91
897#, kde-format
898msgctxt "@title"
899msgid "Charging  Rate"
900msgstr "Charging  Rate"
901
902#: power/power.cpp:93
903#, kde-format
904msgid ""
905"Power that the battery is being charged with (positive) or discharged "
906"(negative)"
907msgstr ""
908"Power that the battery is being charged with (positive) or discharged "
909"(negative)"
910
911#: power/power.cpp:105
912#, kde-format
913msgctxt "@title"
914msgid "Power"
915msgstr "Power"