1index_title=Почта в $1 2index_return=список рассылки 3mail_special=Особый 4send_etomsg=Нет To, Cc или Bcc адрес был введен 5send_esubjectmsg=Тема не была введена - надеюсь, что все в порядке 6send_eclosemsg=Вы уверены, что хотите закрыть эту страницу и потерять сообщение в процессе? 7address_none2=По вашему запросу не найдено ни одного адреса. 8address_search=Найти адреса, соответствующие: 9address_ok=Поиск 10address_users=Адрес электронной почты 11address_groups=Псевдонимы 12address_allow=Разрешенные адреса 13address_deny=Запрещенные адреса 14address_allowdesc=Электронная почта со следующих адресов всегда будет приниматься и никогда не классифицироваться как спам. 15address_denydesc=Электронная почта со следующих адресов всегда будет классифицироваться как спам, и либо помещаться в папку со спамом, либо удаляться. 16address_import=Импортировать адреса 17address_importdesc=Эта форма позволяет вам добавлять адреса в Usermin из файла, обычно экспортируемого из другого почтового клиента или менеджера контактов. 18address_importsrc=Импортировать адреса из 19address_importsrc0=Загруженный файл 20address_importsrc1=Вставленный текст 21address_importformat=Текст должен быть в формате <tt>email@domain.com, настоящее имя</tt> 22address_importfmt=Исходный формат 23address_importcsv=CSV (электронная почта, настоящее имя) 24address_importvcard=визитная карточка 25address_importdup=Обработка дублированного адреса 26address_importdup0=игнорировать 27address_importdup1=Обновить имя 28address_importok=Импортировать сейчас 29address_return=адресная книга 30address_exportdesc=Эта форма позволяет вам загружать адреса из Usermin для импорта в другие программы. 31address_export=Экспорт адресов 32address_exportformat=Экспорт в формате 33address_exportdup=Обработка дублированного адреса 34address_exportdup0=Включите оба 35address_exportdup1=Только включить первый 36address_exportfmt=Экспорт в формате 37address_exportok=Экспортировать сейчас 38import_err=Не удалось импортировать адреса 39import_title=Импорт адресной книги 40import_doing=Результаты импорта адресной книги. 41import_eupload=Файл не выбран 42import_epaste=Адреса не введены 43import_enone=Выбранный файл не содержит действительных адресов 44import_action=Действие предпринято 45import_add=<font color=green>Добавлено в адресную книгу</font> 46import_update=<font color=orange>Настоящее имя обновлено</font> 47import_readonly=<font color=red>Глобальная запись, пропущена</font> 48import_noemail=<font color=red>Отсутствующий или неверный адрес электронной почты</font> 49import_same=Без изменений, пропущено 50import_skip=Дублированный адрес, пропущен 51import_enetvcard=Perl-модуль <tt>Net::vCard</tt> необходим для чтения файлов формата vCard 52export_err=Не удалось экспортировать адреса 53folders_instr=Справка и типы папок 54folders_vtype=виртуальный 55folders_action=Действия .. 56folders_view=Посмотреть 57folders_copy=копия 58folders_auto=Авто-Клиринговая 59folders_delete=Удалить выбранные папки 60folders_addimap=Добавить новую папку. 61folders_addcomp=Добавьте новую составную папку. 62folders_addvirt=Добавьте новую виртуальную папку. 63edit_mode3=Корзина 64edit_type7=Один файл (MBX) 65edit_usersame=То же, что логин Usermin 66save_ename4=Имена папок могут содержать только буквы, цифры, пробелы и символы точка, тире и подчеркивание 67save_ecompsame=Составная папка не может содержать одну и ту же подпапку дважды 68save_ename3=Имя папки INBOX зарезервировано для сервера IMAP 69save_rusure2=Вы уверены, что хотите удалить папку $1 ? $2 электронной почты будет удалено навсегда. 70save_eflag=Не удалось установить флаги IMAP : $1 71view_quick=Быстрый ответ 72view_quick_all=Ответить всем 73view_quick_quote=Цитата оригинал 74view_quick_send=послать 75search_eself=Папка результатов поиска не может быть найдена 76auto_title=Автоматическая очистка папки 77auto_header=Параметры очистки папок по расписанию 78auto_enabled=Автоматически удалять сообщения? 79auto_mode=Критерии удаления 80auto_days=Сообщения старше $1 дней 81auto_size=Сообщения, которые делают папку больше, чем $1 82auto_err=Не удалось настроить автоматическую очистку папки 83auto_edays=Отсутствует или неверное количество дней 84auto_esize=Отсутствует или неверный максимальный размер папки 85auto_name=Папка для очистки 86auto_invalid=Удалить сообщения с неверной датой 87auto_action=Действие при обнаружении сообщений для удаления 88auto_action0=Удалить соответствующие сообщения 89auto_action1=Удалить все сообщения в папке 90auto_action2=Переместить в папку $1 91auto_edest=Выбранная папка назначения не существует! 92auto_ewrite=Выбранная папка назначения не может быть записана в 93copy_title=Копировать всю почту 94copy_header=Скопируйте все сообщения в папку 95copy_source=Исходная папка 96copy_dest=Папка назначения 97copy_move=Удалить из источника? 98copy_ok=Копировать сейчас 99copy_doing=Копирование всех сообщений из $1 в $2 .. 100copy_done=.. сделано 101copy_deleting=Очистка папки $1 .. 102fdelete_title=Удалить папки 103fdelete_err=Не удалось удалить папки 104fdelete_enone=Не выбрано, ничего не выбрано 105fdelete_rusure=Вы уверены, что хотите удалить $1 выбранных папок? $2 электронной почты будет удалено навсегда. 106fdelete_rusure2=Вы уверены, что хотите удалить $1 выбранных папок? 107fdelete_delete=Удалить сейчас 108detachall_err=Не удалось сохранить все вложения 109detachall_emkdir=Не удалось создать временный каталог : $1 110detachall_ezip=Ошибка ZIP : $1 111allow_err=Не удалось сохранить разрешенные адреса 112deny_err=Не удалось сохранить запрещенные адреса 113allow_eaddr=«$1» не является действительным адресом электронной почты 114right_header=Системная информация 115right_host=Имя хоста системы 116right_os=Операционная система 117right_usermin=Версия Usermin 118right_time=Время в системе 119