1index_title=Почта в $1
2index_return=список рассылки
3mail_special=Особый
4send_etomsg=Нет To, Cc или Bcc адрес был введен
5send_esubjectmsg=Тема не была введена - надеюсь, что все в порядке
6send_eclosemsg=Вы уверены, что хотите закрыть эту страницу и потерять сообщение в процессе?
7address_none2=По вашему запросу не найдено ни одного адреса.
8address_search=Найти адреса, соответствующие:
9address_ok=Поиск
10address_users=Адрес электронной почты
11address_groups=Псевдонимы
12address_allow=Разрешенные адреса
13address_deny=Запрещенные адреса
14address_allowdesc=Электронная почта со следующих адресов всегда будет приниматься и никогда не классифицироваться как спам.
15address_denydesc=Электронная почта со следующих адресов всегда будет классифицироваться как спам, и либо помещаться в папку со спамом, либо удаляться.
16address_import=Импортировать адреса
17address_importdesc=Эта форма позволяет вам добавлять адреса в Usermin из файла, обычно экспортируемого из другого почтового клиента или менеджера контактов.
18address_importsrc=Импортировать адреса из
19address_importsrc0=Загруженный файл
20address_importsrc1=Вставленный текст
21address_importformat=Текст должен быть в формате <tt>email@domain.com, настоящее имя</tt>
22address_importfmt=Исходный формат
23address_importcsv=CSV (электронная почта, настоящее имя)
24address_importvcard=визитная карточка
25address_importdup=Обработка дублированного адреса
26address_importdup0=игнорировать
27address_importdup1=Обновить имя
28address_importok=Импортировать сейчас
29address_return=адресная книга
30address_exportdesc=Эта форма позволяет вам загружать адреса из Usermin для импорта в другие программы.
31address_export=Экспорт адресов
32address_exportformat=Экспорт в формате
33address_exportdup=Обработка дублированного адреса
34address_exportdup0=Включите оба
35address_exportdup1=Только включить первый
36address_exportfmt=Экспорт в формате
37address_exportok=Экспортировать сейчас
38import_err=Не удалось импортировать адреса
39import_title=Импорт адресной книги
40import_doing=Результаты импорта адресной книги.
41import_eupload=Файл не выбран
42import_epaste=Адреса не введены
43import_enone=Выбранный файл не содержит действительных адресов
44import_action=Действие предпринято
45import_add=<font color=green>Добавлено в адресную книгу</font>
46import_update=<font color=orange>Настоящее имя обновлено</font>
47import_readonly=<font color=red>Глобальная запись, пропущена</font>
48import_noemail=<font color=red>Отсутствующий или неверный адрес электронной почты</font>
49import_same=Без изменений, пропущено
50import_skip=Дублированный адрес, пропущен
51import_enetvcard=Perl-модуль <tt>Net::vCard</tt> необходим для чтения файлов формата vCard
52export_err=Не удалось экспортировать адреса
53folders_instr=Справка и типы папок
54folders_vtype=виртуальный
55folders_action=Действия ..
56folders_view=Посмотреть
57folders_copy=копия
58folders_auto=Авто-Клиринговая
59folders_delete=Удалить выбранные папки
60folders_addimap=Добавить новую папку.
61folders_addcomp=Добавьте новую составную папку.
62folders_addvirt=Добавьте новую виртуальную папку.
63edit_mode3=Корзина
64edit_type7=Один файл (MBX)
65edit_usersame=То же, что логин Usermin
66save_ename4=Имена папок могут содержать только буквы, цифры, пробелы и символы точка, тире и подчеркивание
67save_ecompsame=Составная папка не может содержать одну и ту же подпапку дважды
68save_ename3=Имя папки INBOX зарезервировано для сервера IMAP
69save_rusure2=Вы уверены, что хотите удалить папку $1 ? $2 электронной почты будет удалено навсегда.
70save_eflag=Не удалось установить флаги IMAP : $1
71view_quick=Быстрый ответ
72view_quick_all=Ответить всем
73view_quick_quote=Цитата оригинал
74view_quick_send=послать
75search_eself=Папка результатов поиска не может быть найдена
76auto_title=Автоматическая очистка папки
77auto_header=Параметры очистки папок по расписанию
78auto_enabled=Автоматически удалять сообщения?
79auto_mode=Критерии удаления
80auto_days=Сообщения старше $1 дней
81auto_size=Сообщения, которые делают папку больше, чем $1
82auto_err=Не удалось настроить автоматическую очистку папки
83auto_edays=Отсутствует или неверное количество дней
84auto_esize=Отсутствует или неверный максимальный размер папки
85auto_name=Папка для очистки
86auto_invalid=Удалить сообщения с неверной датой
87auto_action=Действие при обнаружении сообщений для удаления
88auto_action0=Удалить соответствующие сообщения
89auto_action1=Удалить все сообщения в папке
90auto_action2=Переместить в папку $1
91auto_edest=Выбранная папка назначения не существует!
92auto_ewrite=Выбранная папка назначения не может быть записана в
93copy_title=Копировать всю почту
94copy_header=Скопируйте все сообщения в папку
95copy_source=Исходная папка
96copy_dest=Папка назначения
97copy_move=Удалить из источника?
98copy_ok=Копировать сейчас
99copy_doing=Копирование всех сообщений из $1 в $2 ..
100copy_done=.. сделано
101copy_deleting=Очистка папки $1 ..
102fdelete_title=Удалить папки
103fdelete_err=Не удалось удалить папки
104fdelete_enone=Не выбрано, ничего не выбрано
105fdelete_rusure=Вы уверены, что хотите удалить $1 выбранных папок? $2 электронной почты будет удалено навсегда.
106fdelete_rusure2=Вы уверены, что хотите удалить $1 выбранных папок?
107fdelete_delete=Удалить сейчас
108detachall_err=Не удалось сохранить все вложения
109detachall_emkdir=Не удалось создать временный каталог : $1
110detachall_ezip=Ошибка ZIP : $1
111allow_err=Не удалось сохранить разрешенные адреса
112deny_err=Не удалось сохранить запрещенные адреса
113allow_eaddr=«$1» не является действительным адресом электронной почты
114right_header=Системная информация
115right_host=Имя хоста системы
116right_os=Операционная система
117right_usermin=Версия Usermin
118right_time=Время в системе
119