1index_all=Todos os Pacotes 2index_treturn=árvore de pacotes 3index_tree=Árvore do pacote 4index_epackagecmd=O sistema de pacotes $1 requer o comando $2 5index_eupdatecmd=O sistema de atualização $1 requer o comando $2 6index_epackagecheck=O sistema de gerenciamento de pacotes selecionado não é válido: $1. <br>Pode ser necessário selecionar um sistema diferente na página<a href='$2'> configuração do módulo </a>. 7index_eupdatecheck=O sistema de atualização selecionado não é válido: $1. <br>Pode ser necessário selecionar um método de atualização diferente na página<a href='$2'> configuração do módulo </a>. 8index_echeckpackage=Nenhum sistema de pacotes foi detectado! 9index_echeckupdate=Nenhum sistema de atualização foi detectado! 10index_filter=Pacotes de filtro 11index_filterclear=Filtro limpo 12index_filtered=Exibindo <tt>$1</tt> pacotes de <tt>$2</tt> 13 14search_return=Procurar Resultados 15search_esearch=Você não inseriu nada para procurar! 16search_delete=Desinstalar pacotes selecionados 17search_selall=Selecionar tudo 18search_invert=Seleção invertida 19 20edit_listdesc=Mostre todos os arquivos neste pacote e seu estado de verificação atual. 21edit_uninstdesc=Remova este pacote do seu sistema. 22edit_egone=O pacote não está mais instalado 23 24list_ok=Está bem 25list_view=(Visão) 26list_eview=Falha ao abrir $1 : $2 27 28delete_rusure2=Tem certeza de que deseja excluir o pacote $1 ? 29delete_nodeps=Ignorar dependências? 30delete_noscripts=Ignorar scripts de desinstalação? 31delete_efile=Arquivo temporário inválido para excluir 32delete_purge=Limpar arquivos de configuração? 33delete_depstoo=Removidas dependências não utilizadas também? 34 35install_eupdate=Nenhum pacote para instalar inserido 36 37pkgadd_manager=System V Package Manager 38 39rpm_notriggers=Executar scripts acionados? 40rpm_ignoresize=Verificar tamanhos do sistema de arquivos? 41rpm_search=Procure rpmfind.net por: 42rpm_none=Nenhum pacote correspondente à sua pesquisa foi encontrado. 43rpm_find=Pesquise rpmfind.net .. 44rpm_findrpm=Nome do arquivo do pacote 45rpm_finddistro=Distribuição 46rpm_finddesc=Descrição 47 48bsd_manager=$1 Gerenciador de Pacotes 49 50slack_manager=Gerenciador de Pacotes Slackware 51slack_edir=Diretório de pacotes do Slackware ausente $1 52 53debian_manager=Debian DPKG 54 55log_install_package=Pacote instalado $1 56log_install_apt_l=Pacote (s) instalado (s) $1 do APT 57log_install_apt=$2 pacotes instalados do APT 58log_install_yum_l=Pacote (s) instalado (s) $1 do YUM 59log_install_yum=$2 pacotes instalados do YUM 60log_install_rhn_l=Pacote (s) instalado (s) $1 da Redhat Network 61log_install_rhn=$2 pacotes instalados da Redhat Network 62log_check_apt_l=Pacotes atualizados $1 do APT 63log_check_apt=$2 pacotes atualizados do APT 64log_delete=Pacote desinstalado $1 65log_deletes_l=Pacotes desinstalados $1 66log_deletes=$1 pacotes não instalados 67log_urpmi_update=Pacotes URPMI disponíveis atualizados 68log_urpmi_upgrade=Pacotes URPMI instalados atualizados 69log_upgrade_yum_l=Pacotes atualizados $1 do YUM 70log_upgrade_yum=$2 pacotes atualizados de YUM 71log_check_rhn_l=Pacotes atualizados $1 da Redhat Network 72log_check_rhn=$2 pacotes atualizados da Redhat Network 73 74rhn_input=Pacote da Rede Redhat 75rhn_find=Pesquisar RHN .. 76rhn_install=Instalando pacotes com o comando $1 .. 77rhn_ok=.. instalar completo. 78rhn_failed=.. instalação falhou! 79rhn_title=Selecione o pacote RHN 80rhn_pack=Pacote 81rhn_version=Versão 82rhn_form=Opções de rede Redhat 83rhn_header=Opções de atualização automática de pacotes 84rhn_auto=Verificar atualizações automaticamente? 85rhn_interval=Intervalo de verificação 86rhn_secs=minutos 87rhn_apply=Salvar e aplicar 88rhn_now=Salvar e verificar agora 89rhn_err=Falha ao salvar as opções do RHN 90rhn_einterval=Intervalo ausente ou inválido 91rhn_einterval2=O intervalo de verificação deve ser de pelo menos 120 segundos 92rhn_check=Verificando atualizações 93rhn_checkdesc=Verificando pacotes atualizados da Rede Redhat com o comando $1 .. 94rhn_nocheck=.. nenhum pacote atualizado. 95rhn_proxy=URL do servidor proxy para download 96rhn_none=Desativado 97rhn_eproxy=Servidor proxy ausente ou inválido 98rhn_skip=Ignorar pacotes correspondentes 99rhn_nonefound=Nenhum pacote disponível para atualização. 100rhn_name=Rede Redhat 101 102apt_input=Pacote do APT 103apt_install=Instalando pacotes com o comando $1 .. 104apt_ok=.. instalar completo. 105apt_failed=.. instalação falhou! 106apt_form=Atualizar todos os pacotes 107apt_header=Opções de atualização do pacote APT 108apt_update=Ressincronizar lista de pacotes (<tt>atualização</tt>) 109apt_mode=Modo de atualização 110apt_mode2=Atualização de distribuição (<tt>upgrade-dist</tt>) 111apt_mode1=Atualização normal 112apt_mode0=Não atualize 113apt_sim=Mostrar apenas quais pacotes seriam atualizados 114apt_apply=Atualize agora 115apt_upgrade=Atualizar todos os pacotes 116apt_updatedesc=Ressincronizando lista de pacotes com o comando $1 .. 117apt_updatefailed=.. ressincronização falhou! 118apt_updateok=.. ressincronização concluída. 119apt_upgradedesc=Atualizando todos os pacotes com o comando $1 .. 120apt_upgradedescsim=Simulando a atualização de todos os pacotes com o comando $1 .. 121apt_upgradefailed=.. atualização falhou! 122apt_upgradeok=.. atualização concluída. 123apt_search=Encontre pacotes correspondentes : 124apt_find=Pesquisar APT .. 125apt_title=Pesquisar APT 126apt_name=APT 127apt_repo_url=URL base do repositório 128apt_repo_path=Componentes do caminho de distribuição 129apt_repo_eurl=URL base ausente ou com aparência inválida 130apt_repo_epath=Caminho de distribuição ausente 131 132yum_input=Pacote da YUM 133yum_install=Instalando pacotes com o comando $1 .. 134yum_ok=.. instalar completo. 135yum_failed=.. instalação falhou! 136yum_find=Navegue YUM .. 137yum_package=Pacote 138yum_version=Versão 139yum_arch=Arquitetura 140yum_source=Fonte 141yum_form=Atualizar todos os pacotes 142yum_apply=Atualizar todos os pacotes de instalação do YUM 143yum_upgrade=Atualizar todos os pacotes 144yum_upgradedesc=Atualizando todos os pacotes com o comando $1 .. 145yum_upgradefailed=.. atualização falhou! 146yum_upgradeok=.. atualização concluída. 147yum_title=Navegue pelo YUM 148yum_name=YUM 149yum_enable=Ativar repositório: 150yum_none=<Nenhum> 151yum_repo_id=ID do Repositório 152yum_repo_name=Descrição do Repositório 153yum_repo_url=URL base do pacote 154yum_repo_gpg=Arquivo de certificado GPG 155yum_repo_none=Não assinado 156yum_repo_eid=ID do repositório ausente ou inválido - somente letras e números são permitidos 157yum_repo_eidclash=O ID do repositório já está em uso 158yum_repo_ename=Nome do repositório ausente 159yum_repo_eurl=URL do repositório ausente ou inválido 160yum_repo_egpg=Arquivo de certificação GPG ausente ou não existe 161yum_repo_efile=O arquivo do repositório já existe! 162 163urpmi_name=URPMI 164urpmi_input=Pacote de URPMI 165urpmi_find=Navegue pelo URPMI .. 166urpmi_form=Atualizar todos os pacotes 167urpmi_update=Atualizar pacotes URPMI disponíveis 168urpmi_upgrade=Atualizar pacotes URPMI instalados para as versões mais recentes 169urpmi_title_update=Atualizando pacotes disponíveis 170urpmi_title_upgrade=Atualizando pacotes instalados 171urpmi_updatedesc=Executando o comando $1 .. 172uprmi_upgradefailed=.. falhou! 173urpmi_upgradeok=.. completo. 174urpmi_install=Instalando pacotes com o comando $1 .. 175urpmi_ok=.. instalar completo. 176urpmi_failed=.. instalação falhou! 177 178rpm_missing=Ausência de 179rpm_checkfail=$1 falha na verificação 180rpm_md5=MD5 181rpm_fsize=tamanho do arquivo 182rpm_sym=ligação simbólica 183rpm_mtime=tempo de modificação 184rpm_dev=dispositivo 185rpm_user=propriedade do usuário 186rpm_perm=permissões 187rpm_group=propriedade do grupo 188rpm_erpm=RPM $1 não encontrado : $2 189 190soft_reg=Arquivo Regular 191soft_dir=Diretório 192soft_spec=Arquivo Especial 193soft_sym=Link simbólico 194soft_hard=Hard Link 195soft_edit=Arquivo editável 196soft_efunc=Falha ao carregar funções para o sistema de pacotes $1. 197soft_euncompress=O arquivo está compactado, mas o comando <tt>descompactar</tt> não foi encontrado no seu sistema. 198soft_euncmsg=Falha ao descompactar o arquivo : $1 199soft_egzip=O arquivo foi compactado com gzip, mas o comando gzip não foi encontrado no seu sistema. 200soft_egzmsg=Falha ao arquivar o arquivo gunzip : $1 201 202aix_unknown=Desconhecido 203aix_device=Dispositivo / diretório INPUT para software 204aix_software=SOFTWARE para instalar 205aix_preview=PREVIEW apenas? (a operação de instalação NÃO ocorrerá) 206aix_commit=COMMIT atualizações de software? 207aix_save=SALVAR arquivos substituídos? 208aix_auto=Instalar automaticamente o software necessário? 209aix_extend=Estender os sistemas de arquivos, se houver espaço? 210aix_overwrite=Substituir versões iguais ou mais recentes? 211aix_verify=VERIFICAR a instalação e verificar o tamanho dos arquivos? 212aix_include=Incluir conjuntos de arquivos LANGUAGE correspondentes? 213aix_detail=Saída DETALHADA? 214aix_process=Processar vários volumes? 215aix_accept=ACEITAR novos contratos de licença? 216aix_license=Visualizar novos contratos de LICENÇA? 217aix_clean=Falha na instalação da limpeza? 218aix_manager=Gerenciador de Pacotes AIX 219 220emerge_input=Do repositório do Portage 221emerge_find=Pesquisar .. 222emerge_install=Instalando o pacote com o comando $1 .. 223emerge_failed=.. instalação falhou! 224emerge_ok=.. instalar completo. 225emerge_search=Procure pacote: 226emerge_pack=Pacote 227emerge_class=Classe 228emerge_version=Versão 229emerge_desc=Descrição 230emerge_none=Nenhum pacote corresponde à sua pesquisa. 231emerge_noreplace=Substituir pacotes existentes? 232emerge_onlydeps=Instalar apenas dependências? 233emerge_title=Pesquisar Portage 234emerge_name=Portage 235 236cygwin_fmissing=O arquivo está ausente 237cygwin_lmissing=O arquivo para o qual o link aponta está ausente 238cygwin_estat=Falha no arquivo stat: $1 239cygwin_elread=Falha ao ler o link simbólico: $1 240cygwin_elstat=Falha no link simbólico do status: $1 241cygwin_badpostscript=Aviso: este script não parece ter sido executado 242cygwin_pkgexists=O pacote $1 já existe. 243cygwin_warnuse=Aviso: Esta não é uma interface oficial para gerenciar o software Cygwin. Use por sua conta e risco. 244cygwin_edb=Banco de dados de pacotes Cygwin ausente $1 245 246deletes_err=Falha ao excluir pacotes 247deletes_enone=Nenhum pacote selecionado 248deletes_title=Excluir pacotes 249deletes_desc=Desinstalando pacotes $1 .. 250deletes_failed1=Falha ao desinstalar $1 : $2 251deletes_success1=$1 desinstalado com sucesso 252deletes_failed2=Falha na desinstalação : $1 253deletes_success2=.. desinstalação concluída. 254deletes_rusure=Tem certeza de que deseja desinstalar os pacotes $1 ? 255deletes_ok=Exclua todos 256 257csw_input=Pacote da CSW 258csw_install=Instalando pacotes com o comando $1 .. 259csw_ok=.. instalar completo. 260csw_failed=.. instalação falhou! 261csw_already=.. já instalado. 262csw_retry=.. tentando novamente com novas dependências. 263csw_find=Navegue pelo CSW .. 264csw_package=Pacote 265csw_version=Versão 266csw_title=Navegue pelo CSW 267csw_name=CSW 268csw_form=Pacotes de atualização 269csw_upgrade=Atualizar todos os pacotes instalados 270csw_updatedesc=Atualizando todos os pacotes instalados com o comando $1 .. 271 272missing_msg=O pacote $1 pode ser instalado automaticamente pelo Webmin usando $2. 273missing_now=instale agora 274 275find_title=Pesquisar pacote 276find_search=Encontre pacotes correspondentes: 277find_name=Nome 278find_version=Versão 279find_desc=Descrição 280find_none=Nenhum pacote correspondente à sua pesquisa foi encontrado. 281 282msi_users=Disponibilize o novo aplicativo para 283msi_users0=Ninguém 284msi_users1=Usuário atual 285msi_users2=Todos os usuários 286msi_missing=Não existe 287msi_size=Tamanho errado 288 289hpux_create_target_path=Criar caminho de destino? 290hpux_mount_all_filesystems=Montar todos os sistemas de arquivos? 291hpux_reinstall=Reinstalar? 292hpux_reinstall_files=Reinstalar arquivos? 293hpux_reinstall_files_use_cksum=Reinstalar arquivos usar soma de verificação? 294hpux_allow_multiple_versions=Permitir várias versões? 295hpux_defer_configure=Adiar a configuração? 296hpux_autorecover_product=Produto de recuperação automática? 297hpux_allow_downdate=Permitir downdate? 298hpux_allow_incompatible=Permitir incompatível? 299hpux_autoselect_dependencies=Selecionar automaticamente dependências? 300hpux_enforce_dependencies=Aplicar dependências? 301hpux_enforce_scripts=Aplicar scripts? 302hpux_enforce_dsa=Aplicar análise de espaço em disco? 303hpux_root=Diretório raiz 304 305ports_install=Instalando as portas do FreeBSD $1 .. 306ports_failed=.. algumas portas falharam 307ports_ok=.. instalar completo 308ports_input=Pacote de portas 309ports_find=Portas de pesquisa 310ports_name=Portas FreeBSD 311ports_form=Banco de dados de portas de atualização 312ports_apply=Download do último instantâneo 313ports_upgrade=Baixando o snapshot de portas 314ports_running=Executando o comando $1 .. 315 316pkg_install=Instalando os pacotes do FreeBSD $1 .. 317pkg_failed=.. alguns pacotes falharam 318pkg_ok=.. instalar completo 319pkg_find=Pesquisar pkgng 320pkg_input=Pacote de pkgng 321 322pkgsrc_install=Instalando os pacotes pkgsrc $1 .. 323pkgsrc_failed=.. alguns pacotes falharam 324pkgsrc_ok=.. instalar completo 325pkgsrc_find=Pesquisar pkgng 326pkgsrc_input=Pacote do pkgsrc 327 328log_IPKG_update=Banco de dados IPKG atualizado 329log_IPKG_upgrade=Pacotes IPKG instalados atualizados 330 331IPKG_name=IPKG 332IPKG_input=Pacote do IPKG 333IPKG_find=Navegue pelo IPKG .. 334IPKG_form=Gerenciar pacotes IPKG 335IPKG_update=Atualizar banco de dados de pacotes IPKG 336IPKG_upgrade=Atualizar pacotes IPKG instalados 337IPKG_title_update=Atualizando o banco de dados IPKG 338IPKG_title_upgrade=Atualizando pacotes instalados 339IPKG_updatedesc=Executando o comando $1 .. 340IPKG_upgradefailed=.. falhou! 341IPKG_upgradeok=.. completo. 342IPKG_install=Instalando pacotes com o comando $1 .. 343IPKG_ok=.. instalar completo. 344IPKG_failed=.. instalação falhou! 345IPKG_index_tree=Gerenciar pacotes IPKG 346IPKG_install_package=Instalar 347IPKG_install_packagedesc=Instale este pacote no seu sistema 348IPKG_noupgrade=Nada para atualizar 349IPKG-edit_title=Gerenciar pacote IPKG 350IPKG_update_avail=Atualização disponível: 351IPKG_not_installed=O pacote não está instalado 352