1# Ukrainian translation of gtkspell3
2# This file is distributed under the same license as the gtkspell3 package.
3# Copyright (C) 2015 the authors of gtkspell* (msgids)
4# Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc.
5#
6# Maxim V. Dziumanenko <mvd@mylinux.com.ua>, 2006.
7# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2014, 2015.
8msgid ""
9msgstr ""
10"Project-Id-Version: gtkspell 3.0.7\n"
11"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12"POT-Creation-Date: 2015-02-08 22:40+0100\n"
13"PO-Revision-Date: 2015-02-13 12:10+0300\n"
14"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
15"Language-Team: Ukrainian <translation-team-uk@lists.sourceforge.net>\n"
16"Language: uk\n"
17"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
18"MIME-Version: 1.0\n"
19"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
20"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
21"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
22"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
23
24#: ../gtkspell/gtkspell.c:429
25msgid "<i>(no suggestions)</i>"
26msgstr "<i>(немає варіантів)</i>"
27
28#: ../gtkspell/gtkspell.c:445
29msgid "More..."
30msgstr "Ще…"
31
32#. + Add to Dictionary
33#: ../gtkspell/gtkspell.c:466
34#, c-format
35msgid "Add \"%s\" to Dictionary"
36msgstr "Додати «%s» до словника"
37
38#: ../gtkspell/gtkspell.c:481 ../gtkspell/gtkspell.c:483
39msgid "Ignore All"
40msgstr "Ігнорувати все"
41
42#. For the situation where no language is active (i.e.
43#. * spell->priv->lang == NULL), create a "None" item which is active.
44#: ../gtkspell/gtkspell.c:583
45msgid "None"
46msgstr "Немає"
47
48#. on top: language selection
49#: ../gtkspell/gtkspell.c:619
50msgid "Languages"
51msgstr "Мови"
52
53#: ../gtkspell/gtkspell.c:719
54#, c-format
55msgid "enchant error for language: %s"
56msgstr "Помилка enchant, пов’язана з мовою %s"
57
58#~ msgid "Spelling Suggestions"
59#~ msgstr "Варіанти правопису"
60