1# Ukrainian translation of gtkspell3 2# This file is distributed under the same license as the gtkspell3 package. 3# Copyright (C) 2015 the authors of gtkspell* (msgids) 4# Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc. 5# 6# Maxim V. Dziumanenko <mvd@mylinux.com.ua>, 2006. 7# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2014, 2015. 8msgid "" 9msgstr "" 10"Project-Id-Version: gtkspell 3.0.7\n" 11"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 12"POT-Creation-Date: 2015-02-08 22:40+0100\n" 13"PO-Revision-Date: 2015-02-13 12:10+0300\n" 14"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n" 15"Language-Team: Ukrainian <translation-team-uk@lists.sourceforge.net>\n" 16"Language: uk\n" 17"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" 18"MIME-Version: 1.0\n" 19"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 20"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 21"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" 22"X-Generator: Lokalize 1.5\n" 23 24#: ../gtkspell/gtkspell.c:429 25msgid "<i>(no suggestions)</i>" 26msgstr "<i>(немає варіантів)</i>" 27 28#: ../gtkspell/gtkspell.c:445 29msgid "More..." 30msgstr "Ще…" 31 32#. + Add to Dictionary 33#: ../gtkspell/gtkspell.c:466 34#, c-format 35msgid "Add \"%s\" to Dictionary" 36msgstr "Додати «%s» до словника" 37 38#: ../gtkspell/gtkspell.c:481 ../gtkspell/gtkspell.c:483 39msgid "Ignore All" 40msgstr "Ігнорувати все" 41 42#. For the situation where no language is active (i.e. 43#. * spell->priv->lang == NULL), create a "None" item which is active. 44#: ../gtkspell/gtkspell.c:583 45msgid "None" 46msgstr "Немає" 47 48#. on top: language selection 49#: ../gtkspell/gtkspell.c:619 50msgid "Languages" 51msgstr "Мови" 52 53#: ../gtkspell/gtkspell.c:719 54#, c-format 55msgid "enchant error for language: %s" 56msgstr "Помилка enchant, пов’язана з мовою %s" 57 58#~ msgid "Spelling Suggestions" 59#~ msgstr "Варіанти правопису" 60