1# traditional Chinese translation of gtkspell. 2# Copyright (C) 2015 the authors of gtkspell* (msgids) 3# Copyright (C) 2015 Free Software Foundation, Inc. 4# This file is distributed under the same license as the gtkspell3 package. 5# Abel Cheung <abelcheung@gmail.com>, 2005. 6# Anthony Fok <foka@debian.org>, 2013. 7# PoChu Hsu <tonypottera@gmail.com>, 2015. 8# 9msgid "" 10msgstr "" 11"Project-Id-Version: gtkspell 3.0.7\n" 12"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 13"POT-Creation-Date: 2015-02-08 22:40+0100\n" 14"PO-Revision-Date: 2015-04-24 11:12+0800\n" 15"Last-Translator: PoChu Hsu <tonypottera@gmail.com>\n" 16"Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n" 17"Language: zh_TW\n" 18"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" 19"MIME-Version: 1.0\n" 20"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 21"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 22"X-Generator: Poedit 1.7.6\n" 23 24#: ../gtkspell/gtkspell.c:429 25msgid "<i>(no suggestions)</i>" 26msgstr "<i>(沒有建議)</i>" 27 28#: ../gtkspell/gtkspell.c:445 29msgid "More..." 30msgstr "還有..." 31 32#. + Add to Dictionary 33#: ../gtkspell/gtkspell.c:466 34#, c-format 35msgid "Add \"%s\" to Dictionary" 36msgstr "將「%s」加入字典" 37 38#: ../gtkspell/gtkspell.c:481 ../gtkspell/gtkspell.c:483 39msgid "Ignore All" 40msgstr "全部略過" 41 42#. For the situation where no language is active (i.e. 43#. * spell->priv->lang == NULL), create a "None" item which is active. 44#: ../gtkspell/gtkspell.c:583 45msgid "None" 46msgstr "無" 47 48#. on top: language selection 49#: ../gtkspell/gtkspell.c:619 50msgid "Languages" 51msgstr "語言" 52 53#: ../gtkspell/gtkspell.c:719 54#, c-format 55msgid "enchant error for language: %s" 56msgstr "拼字檢查函式庫 Enchant 處理語言 %s 時發生錯誤" 57 58#~ msgid "Spelling Suggestions" 59#~ msgstr "拼字建議" 60