1# traditional Chinese translation of gtkspell.
2# Copyright (C) 2015 the authors of gtkspell* (msgids)
3# Copyright (C) 2015 Free Software Foundation, Inc.
4# This file is distributed under the same license as the gtkspell3 package.
5# Abel Cheung <abelcheung@gmail.com>, 2005.
6# Anthony Fok <foka@debian.org>, 2013.
7# PoChu Hsu <tonypottera@gmail.com>, 2015.
8#
9msgid ""
10msgstr ""
11"Project-Id-Version: gtkspell 3.0.7\n"
12"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
13"POT-Creation-Date: 2015-02-08 22:40+0100\n"
14"PO-Revision-Date: 2015-04-24 11:12+0800\n"
15"Last-Translator: PoChu Hsu <tonypottera@gmail.com>\n"
16"Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
17"Language: zh_TW\n"
18"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
19"MIME-Version: 1.0\n"
20"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
21"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
22"X-Generator: Poedit 1.7.6\n"
23
24#: ../gtkspell/gtkspell.c:429
25msgid "<i>(no suggestions)</i>"
26msgstr "<i>(沒有建議)</i>"
27
28#: ../gtkspell/gtkspell.c:445
29msgid "More..."
30msgstr "還有..."
31
32#. + Add to Dictionary
33#: ../gtkspell/gtkspell.c:466
34#, c-format
35msgid "Add \"%s\" to Dictionary"
36msgstr "將「%s」加入字典"
37
38#: ../gtkspell/gtkspell.c:481 ../gtkspell/gtkspell.c:483
39msgid "Ignore All"
40msgstr "全部略過"
41
42#. For the situation where no language is active (i.e.
43#. * spell->priv->lang == NULL), create a "None" item which is active.
44#: ../gtkspell/gtkspell.c:583
45msgid "None"
46msgstr "無"
47
48#. on top: language selection
49#: ../gtkspell/gtkspell.c:619
50msgid "Languages"
51msgstr "語言"
52
53#: ../gtkspell/gtkspell.c:719
54#, c-format
55msgid "enchant error for language: %s"
56msgstr "拼字檢查函式庫 Enchant 處理語言 %s 時發生錯誤"
57
58#~ msgid "Spelling Suggestions"
59#~ msgstr "拼字建議"
60