1# Estonian translations for WTForms. 2# Copyright (C) 2013 WTForms Team 3# This file is distributed under the same license as the WTForms project. 4# 5# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2013. 6# Laur Mõtus <laur@povi.ee>, 2013. 7msgid "" 8msgstr "" 9"Project-Id-Version: WTForms 1.0.6dev\n" 10"Report-Msgid-Bugs-To: wtforms+i18n@jamescrasta.com\n" 11"POT-Creation-Date: 2013-09-15 22:33-0600\n" 12"PO-Revision-Date: 2013-09-22 12:37+0300\n" 13"Last-Translator: Laur Mõtus <laur@povi.ee>\n" 14"Language-Team: Estonian <kde-i18n-doc@kde.org>\n" 15"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" 16"MIME-Version: 1.0\n" 17"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 18"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 19"Generated-By: Babel 0.9.6\n" 20"Language: et\n" 21"X-Generator: Lokalize 1.5\n" 22 23#: wtforms/validators.py:55 24#, python-format 25msgid "Invalid field name '%s'." 26msgstr "Vigane välja nimi: '%s'." 27 28#: wtforms/validators.py:63 29#, python-format 30msgid "Field must be equal to %(other_name)s." 31msgstr "Väli peab võrduma %(other_name)s -ga." 32 33#: wtforms/validators.py:96 34#, python-format 35msgid "Field must be at least %(min)d character long." 36msgid_plural "Field must be at least %(min)d characters long." 37msgstr[0] "Väli peab olema vähemalt %(min)d tähemärgi pikkune." 38msgstr[1] "Väli peab olema vähemalt %(min)d tähemärgi pikkune." 39 40#: wtforms/validators.py:99 41#, python-format 42msgid "Field cannot be longer than %(max)d character." 43msgid_plural "Field cannot be longer than %(max)d characters." 44msgstr[0] "Väli ei tohi olla üle %(max)d tähemärgi pikk." 45msgstr[1] "Väli ei tohi olla üle %(max)d tähemärgi pikk." 46 47#: wtforms/validators.py:102 48#, python-format 49msgid "Field must be between %(min)d and %(max)d characters long." 50msgstr "Välja pikkus peab olema vahemikus %(min)d - %(max)d." 51 52#: wtforms/validators.py:138 53#, python-format 54msgid "Number must be at least %(min)s." 55msgstr "Number peab olema vähemalt %(min)s." 56 57#: wtforms/validators.py:140 58#, python-format 59msgid "Number must be at most %(max)s." 60msgstr "Number tohib olla maksimaalselt %(max)s." 61 62#: wtforms/validators.py:142 63#, python-format 64msgid "Number must be between %(min)s and %(max)s." 65msgstr "Number peab olema vahemikus %(min)s - %(max)s." 66 67#: wtforms/validators.py:198 wtforms/validators.py:233 68msgid "This field is required." 69msgstr "Kohustuslik väli." 70 71#: wtforms/validators.py:264 72msgid "Invalid input." 73msgstr "Vigane sisend." 74 75#: wtforms/validators.py:286 76msgid "Invalid email address." 77msgstr "Vigane e-posti aadress." 78 79#: wtforms/validators.py:318 80msgid "Invalid IP address." 81msgstr "Vigane IP aadress." 82 83#: wtforms/validators.py:367 84msgid "Invalid Mac address." 85msgstr "Vigane MAC aadress." 86 87#: wtforms/validators.py:393 88msgid "Invalid URL." 89msgstr "Vigane URL." 90 91#: wtforms/validators.py:412 92msgid "Invalid UUID." 93msgstr "Vigane UUID." 94 95#: wtforms/validators.py:440 96#, python-format 97msgid "Invalid value, must be one of: %(values)s." 98msgstr "Vigane väärtus, peaks hoopis olema üks järgmistest: %(values)s." 99 100#: wtforms/validators.py:472 101#, python-format 102msgid "Invalid value, can't be any of: %(values)s." 103msgstr "Vigane väärtus, ei tohi olla ükski järgnevatest: %(values)s." 104 105#: wtforms/ext/appengine/fields.py:91 wtforms/ext/appengine/fields.py:168 106#: wtforms/ext/appengine/fields.py:170 wtforms/ext/django/fields.py:89 107#: wtforms/ext/sqlalchemy/fields.py:126 wtforms/ext/sqlalchemy/fields.py:128 108#: wtforms/ext/sqlalchemy/fields.py:178 wtforms/ext/sqlalchemy/fields.py:183 109#: wtforms/fields/core.py:435 110msgid "Not a valid choice" 111msgstr "Pole korrektne valik" 112 113#: wtforms/ext/appengine/fields.py:189 114msgid "Not a valid list" 115msgstr "Pole korrektne nimekiri" 116 117#: wtforms/ext/appengine/fields.py:208 118msgid "Not a valid integer list" 119msgstr "Pole korrektne täisarvude nimekiri" 120 121#: wtforms/ext/csrf/form.py:47 122msgid "Invalid CSRF Token" 123msgstr "Vigane CSRF tunnus" 124 125#: wtforms/ext/csrf/session.py:57 126msgid "CSRF token missing" 127msgstr "Puudub CSRF tunnus" 128 129#: wtforms/ext/csrf/session.py:65 130msgid "CSRF failed" 131msgstr "CSRF nurjus" 132 133#: wtforms/ext/csrf/session.py:70 134msgid "CSRF token expired" 135msgstr "CSRF tunnus on aegunud" 136 137#: wtforms/ext/dateutil/fields.py:50 138msgid "Please input a date/time value" 139msgstr "Palun sisestage kuupäev/aeg" 140 141#: wtforms/ext/dateutil/fields.py:62 142msgid "Invalid date/time input" 143msgstr "Vigane kuupäeva/aja sisend" 144 145#: wtforms/ext/sqlalchemy/validators.py:34 146msgid "Already exists." 147msgstr "Juba olemas." 148 149#: wtforms/fields/core.py:428 150msgid "Invalid Choice: could not coerce" 151msgstr "Vigane valik: ei saa teisendada" 152 153#: wtforms/fields/core.py:461 154msgid "Invalid choice(s): one or more data inputs could not be coerced" 155msgstr "Vigane valik: ühte või rohkemat andmesisendit ei saa teisendada" 156 157#: wtforms/fields/core.py:468 158#, python-format 159msgid "'%(value)s' is not a valid choice for this field" 160msgstr "'%(value)s' pole sellele väljale korrektne valik" 161 162#: wtforms/fields/core.py:523 163msgid "Not a valid integer value" 164msgstr "Pole korrektne täisarvuline väärtus" 165 166#: wtforms/fields/core.py:573 167msgid "Not a valid decimal value" 168msgstr "Pole korrektne kümnendarvuline väärtus" 169 170#: wtforms/fields/core.py:600 171msgid "Not a valid float value" 172msgstr "Pole korrektne ujukomaarvuline väärtus" 173 174#: wtforms/fields/core.py:659 175msgid "Not a valid datetime value" 176msgstr "Pole korrektne kuupäeva/kellaaja väärtus" 177 178#: wtforms/fields/core.py:676 179msgid "Not a valid date value" 180msgstr "Pole korrektne kuupäevaline väärtus" 181 182 183