1<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2<!DOCTYPE TS>
3<TS version="2.1">
4<context>
5    <name>About</name>
6    <message>
7        <location filename="../../Form_Files/About.ui" line="14"/>
8        <source>About</source>
9        <translation type="unfinished"></translation>
10    </message>
11    <message>
12        <location filename="../../Form_Files/About.ui" line="56"/>
13        <source>The EPUB Editor</source>
14        <translation type="unfinished"></translation>
15    </message>
16    <message>
17        <location filename="../../Form_Files/About.ui" line="70"/>
18        <source>General</source>
19        <translation type="unfinished"></translation>
20    </message>
21    <message>
22        <location filename="../../Form_Files/About.ui" line="107"/>
23        <source>Homepage:</source>
24        <translation type="unfinished"></translation>
25    </message>
26    <message>
27        <location filename="../../Form_Files/About.ui" line="143"/>
28        <source>Version:</source>
29        <translation type="unfinished"></translation>
30    </message>
31    <message>
32        <location filename="../../Form_Files/About.ui" line="170"/>
33        <source>Loaded Qt:</source>
34        <translation type="unfinished"></translation>
35    </message>
36    <message>
37        <location filename="../../Form_Files/About.ui" line="200"/>
38        <source>&lt;a href=&quot;http://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0-standalone.html&quot;&gt;GNU General Public License v3&lt;/a&gt;</source>
39        <translation type="unfinished"></translation>
40    </message>
41    <message>
42        <location filename="../../Form_Files/About.ui" line="218"/>
43        <source>Build time:</source>
44        <translation type="unfinished"></translation>
45    </message>
46    <message>
47        <location filename="../../Form_Files/About.ui" line="245"/>
48        <source>License:</source>
49        <translation type="unfinished"></translation>
50    </message>
51    <message>
52        <location filename="../../Form_Files/About.ui" line="255"/>
53        <source>Authors</source>
54        <translation type="unfinished"></translation>
55    </message>
56    <message>
57        <location filename="../../Dialogs/About.cpp" line="41"/>
58        <source>GNU General Public License v3</source>
59        <translation type="unfinished"></translation>
60    </message>
61    <message>
62        <location filename="../../Dialogs/About.cpp" line="51"/>
63        <source>Maintainer(s)</source>
64        <translation type="unfinished"></translation>
65    </message>
66    <message>
67        <location filename="../../Dialogs/About.cpp" line="56"/>
68        <source>Previous Maintainer(s)</source>
69        <translation type="unfinished"></translation>
70    </message>
71    <message>
72        <location filename="../../Dialogs/About.cpp" line="60"/>
73        <source>Code Contributors</source>
74        <translation type="unfinished"></translation>
75    </message>
76    <message>
77        <location filename="../../Dialogs/About.cpp" line="68"/>
78        <source>Translators</source>
79        <translation type="unfinished"></translation>
80    </message>
81    <message>
82        <location filename="../../Dialogs/About.cpp" line="70"/>
83        <source>Original Creator</source>
84        <translation type="unfinished"></translation>
85    </message>
86    <message>
87        <location filename="../../Dialogs/About.cpp" line="71"/>
88        <source>retired</source>
89        <translation type="unfinished"></translation>
90    </message>
91</context>
92<context>
93    <name>AddAutomatePlugin</name>
94    <message>
95        <location filename="../../Form_Files/AddAutomatePlugin.ui" line="14"/>
96        <source>Add Automate Plugin</source>
97        <translation type="unfinished"></translation>
98    </message>
99    <message>
100        <location filename="../../Form_Files/AddAutomatePlugin.ui" line="50"/>
101        <source>Plugin description</source>
102        <translation type="unfinished"></translation>
103    </message>
104</context>
105<context>
106    <name>AddAutomateTool</name>
107    <message>
108        <location filename="../../Form_Files/AddAutomateTool.ui" line="14"/>
109        <source>Add Automate Tool</source>
110        <translation type="unfinished"></translation>
111    </message>
112    <message>
113        <location filename="../../Form_Files/AddAutomateTool.ui" line="50"/>
114        <source>Tool description</source>
115        <translation type="unfinished"></translation>
116    </message>
117</context>
118<context>
119    <name>AddMetadata</name>
120    <message>
121        <location filename="../../Form_Files/AddMetadata.ui" line="14"/>
122        <source>Add metadata property</source>
123        <translation type="unfinished"></translation>
124    </message>
125    <message>
126        <location filename="../../Form_Files/AddMetadata.ui" line="50"/>
127        <source>Metadata description</source>
128        <translation type="unfinished"></translation>
129    </message>
130</context>
131<context>
132    <name>AddSemantics</name>
133    <message>
134        <location filename="../../Form_Files/AddSemantics.ui" line="14"/>
135        <source>Add Semantic Property</source>
136        <translation type="unfinished"></translation>
137    </message>
138    <message>
139        <location filename="../../Form_Files/AddSemantics.ui" line="56"/>
140        <source>Description of Semantic Properties</source>
141        <translation type="unfinished"></translation>
142    </message>
143</context>
144<context>
145    <name>AllFilesWidget</name>
146    <message>
147        <location filename="../../Form_Files/ReportsAllFilesWidget.ui" line="14"/>
148        <source>All Files</source>
149        <translation type="unfinished"></translation>
150    </message>
151    <message>
152        <location filename="../../Form_Files/ReportsAllFilesWidget.ui" line="34"/>
153        <source>List only the file names which contain the text you enter.</source>
154        <translation type="unfinished"></translation>
155    </message>
156    <message>
157        <location filename="../../Form_Files/ReportsAllFilesWidget.ui" line="37"/>
158        <source>Filter:</source>
159        <translation type="unfinished"></translation>
160    </message>
161    <message>
162        <location filename="../../Dialogs/ReportsWidgets/AllFilesWidget.cpp" line="73"/>
163        <source>Directory</source>
164        <translation type="unfinished"></translation>
165    </message>
166    <message>
167        <location filename="../../Dialogs/ReportsWidgets/AllFilesWidget.cpp" line="74"/>
168        <source>Name</source>
169        <translation type="unfinished"></translation>
170    </message>
171    <message>
172        <location filename="../../Dialogs/ReportsWidgets/AllFilesWidget.cpp" line="75"/>
173        <source>File Size (KB)</source>
174        <translation type="unfinished"></translation>
175    </message>
176    <message>
177        <location filename="../../Dialogs/ReportsWidgets/AllFilesWidget.cpp" line="76"/>
178        <source>Type</source>
179        <translation type="unfinished"></translation>
180    </message>
181    <message>
182        <location filename="../../Dialogs/ReportsWidgets/AllFilesWidget.cpp" line="77"/>
183        <source>Semantics</source>
184        <translation type="unfinished"></translation>
185    </message>
186    <message>
187        <location filename="../../Dialogs/ReportsWidgets/AllFilesWidget.cpp" line="79"/>
188        <source>Properties</source>
189        <translation type="unfinished"></translation>
190    </message>
191    <message numerus="yes">
192        <location filename="../../Dialogs/ReportsWidgets/AllFilesWidget.cpp" line="150"/>
193        <source>%n file(s)</source>
194        <translation type="unfinished">
195            <numerusform></numerusform><numerusform></numerusform>
196        </translation>
197    </message>
198    <message>
199        <location filename="../../Dialogs/ReportsWidgets/AllFilesWidget.cpp" line="259"/>
200        <source>Save Report As Comma Separated File</source>
201        <translation type="unfinished"></translation>
202    </message>
203    <message>
204        <location filename="../../Dialogs/ReportsWidgets/AllFilesWidget.cpp" line="272"/>
205        <source>Sigil</source>
206        <translation type="unfinished"></translation>
207    </message>
208    <message>
209        <location filename="../../Dialogs/ReportsWidgets/AllFilesWidget.cpp" line="272"/>
210        <source>Cannot save report file.</source>
211        <translation type="unfinished"></translation>
212    </message>
213    <message>
214        <location filename="../../Dialogs/ReportsWidgets/AllFilesWidget.cpp" line="297"/>
215        <source>Image</source>
216        <translation type="unfinished"></translation>
217    </message>
218    <message>
219        <location filename="../../Dialogs/ReportsWidgets/AllFilesWidget.cpp" line="302"/>
220        <source>Audio</source>
221        <translation type="unfinished"></translation>
222    </message>
223    <message>
224        <location filename="../../Dialogs/ReportsWidgets/AllFilesWidget.cpp" line="307"/>
225        <source>Video</source>
226        <translation type="unfinished"></translation>
227    </message>
228    <message>
229        <location filename="../../Dialogs/ReportsWidgets/AllFilesWidget.cpp" line="312"/>
230        <source>Font</source>
231        <translation type="unfinished"></translation>
232    </message>
233    <message>
234        <location filename="../../Dialogs/ReportsWidgets/AllFilesWidget.cpp" line="339"/>
235        <source>Unknown</source>
236        <translation type="unfinished"></translation>
237    </message>
238</context>
239<context>
240    <name>AppearanceWidget</name>
241    <message>
242        <location filename="../../Form_Files/PAppearanceWidget.ui" line="14"/>
243        <source>Appearance</source>
244        <translation type="unfinished"></translation>
245    </message>
246    <message>
247        <location filename="../../Form_Files/PAppearanceWidget.ui" line="30"/>
248        <source>Code View</source>
249        <translation type="unfinished"></translation>
250    </message>
251    <message>
252        <location filename="../../Form_Files/PAppearanceWidget.ui" line="36"/>
253        <source>Monospaced Code Font:</source>
254        <translation type="unfinished"></translation>
255    </message>
256    <message>
257        <location filename="../../Form_Files/PAppearanceWidget.ui" line="50"/>
258        <source>Font size to be used for text in Code View.</source>
259        <translation type="unfinished"></translation>
260    </message>
261    <message>
262        <location filename="../../Form_Files/PAppearanceWidget.ui" line="53"/>
263        <location filename="../../Form_Files/PAppearanceWidget.ui" line="119"/>
264        <location filename="../../Form_Files/PAppearanceWidget.ui" line="345"/>
265        <source>Font Size:</source>
266        <translation type="unfinished"></translation>
267    </message>
268    <message>
269        <location filename="../../Form_Files/PAppearanceWidget.ui" line="67"/>
270        <source>Font family to be used for text in Code View.</source>
271        <translation type="unfinished"></translation>
272    </message>
273    <message>
274        <location filename="../../Form_Files/PAppearanceWidget.ui" line="70"/>
275        <location filename="../../Form_Files/PAppearanceWidget.ui" line="136"/>
276        <source>Font:</source>
277        <translation type="unfinished"></translation>
278    </message>
279    <message>
280        <location filename="../../Form_Files/PAppearanceWidget.ui" line="102"/>
281        <source>Insert Special Characters:</source>
282        <translation type="unfinished"></translation>
283    </message>
284    <message>
285        <location filename="../../Form_Files/PAppearanceWidget.ui" line="116"/>
286        <source>Font size to be used for Insert Special Characters window</source>
287        <translation type="unfinished"></translation>
288    </message>
289    <message>
290        <location filename="../../Form_Files/PAppearanceWidget.ui" line="164"/>
291        <source>Colors:</source>
292        <translation type="unfinished"></translation>
293    </message>
294    <message>
295        <location filename="../../Form_Files/PAppearanceWidget.ui" line="172"/>
296        <source>Item Colors:</source>
297        <translation type="unfinished"></translation>
298    </message>
299    <message>
300        <location filename="../../Form_Files/PAppearanceWidget.ui" line="191"/>
301        <source>Select an alternative color for this display item</source>
302        <translation type="unfinished"></translation>
303    </message>
304    <message>
305        <location filename="../../Form_Files/PAppearanceWidget.ui" line="194"/>
306        <source>Custom Color...</source>
307        <translation type="unfinished"></translation>
308    </message>
309    <message>
310        <location filename="../../Form_Files/PAppearanceWidget.ui" line="220"/>
311        <source>Highlight Matching Tags</source>
312        <translation type="unfinished"></translation>
313    </message>
314    <message>
315        <location filename="../../Form_Files/PAppearanceWidget.ui" line="296"/>
316        <source>Preview</source>
317        <translation type="unfinished"></translation>
318    </message>
319    <message>
320        <location filename="../../Form_Files/PAppearanceWidget.ui" line="302"/>
321        <location filename="../../Form_Files/PAppearanceWidget.ui" line="639"/>
322        <source>Fonts:</source>
323        <translation type="unfinished"></translation>
324    </message>
325    <message>
326        <location filename="../../Form_Files/PAppearanceWidget.ui" line="311"/>
327        <source>If no font is specified in the CSS for your page, the following font will be used to display within Sigil. These fonts will not be used in your actual ebook.</source>
328        <translation type="unfinished"></translation>
329    </message>
330    <message>
331        <location filename="../../Form_Files/PAppearanceWidget.ui" line="341"/>
332        <source>Default font size to be used for Preview
333if no font-size specified in your CSS</source>
334        <translation type="unfinished"></translation>
335    </message>
336    <message>
337        <location filename="../../Form_Files/PAppearanceWidget.ui" line="352"/>
338        <source>Default font family to be used for Preview
339if no font-family specified in your CSS</source>
340        <translation type="unfinished"></translation>
341    </message>
342    <message>
343        <location filename="../../Form_Files/PAppearanceWidget.ui" line="356"/>
344        <source>Standard:</source>
345        <translation type="unfinished"></translation>
346    </message>
347    <message>
348        <location filename="../../Form_Files/PAppearanceWidget.ui" line="379"/>
349        <source>Default font family to be used for Preview
350if a serif font-family specified in your CSS</source>
351        <translation type="unfinished"></translation>
352    </message>
353    <message>
354        <location filename="../../Form_Files/PAppearanceWidget.ui" line="383"/>
355        <source>Serif:</source>
356        <translation type="unfinished"></translation>
357    </message>
358    <message>
359        <location filename="../../Form_Files/PAppearanceWidget.ui" line="396"/>
360        <source>Default font family to be used for Preview
361if a sans-serif font-family specified in your CSS</source>
362        <translation type="unfinished"></translation>
363    </message>
364    <message>
365        <location filename="../../Form_Files/PAppearanceWidget.ui" line="400"/>
366        <source>Sans-Serif:</source>
367        <translation type="unfinished"></translation>
368    </message>
369    <message>
370        <location filename="../../Form_Files/PAppearanceWidget.ui" line="427"/>
371        <source>Make Preview simulate a dark appearance in dark mode</source>
372        <translation type="unfinished"></translation>
373    </message>
374    <message>
375        <location filename="../../Form_Files/PAppearanceWidget.ui" line="451"/>
376        <source>Icon Themes</source>
377        <translation type="unfinished"></translation>
378    </message>
379    <message>
380        <location filename="../../Form_Files/PAppearanceWidget.ui" line="463"/>
381        <source>Choose which icon theme you want to use (requires Sigil restart).</source>
382        <translation type="unfinished"></translation>
383    </message>
384    <message>
385        <location filename="../../Form_Files/PAppearanceWidget.ui" line="466"/>
386        <source>Select your icon theme:</source>
387        <translation type="unfinished"></translation>
388    </message>
389    <message>
390        <location filename="../../Form_Files/PAppearanceWidget.ui" line="475"/>
391        <source>Sigil&apos;s default icon theme.</source>
392        <translation type="unfinished"></translation>
393    </message>
394    <message>
395        <location filename="../../Form_Files/PAppearanceWidget.ui" line="478"/>
396        <source>Default Icons</source>
397        <translation type="unfinished"></translation>
398    </message>
399    <message>
400        <location filename="../../Form_Files/PAppearanceWidget.ui" line="488"/>
401        <source>Icons based on the Fluent theme:</source>
402        <translation type="unfinished"></translation>
403    </message>
404    <message>
405        <location filename="../../Form_Files/PAppearanceWidget.ui" line="491"/>
406        <source>Fluent Icons</source>
407        <translation type="unfinished"></translation>
408    </message>
409    <message>
410        <location filename="../../Form_Files/PAppearanceWidget.ui" line="501"/>
411        <source>Icons based on Google&apos;s Material theme:</source>
412        <translation type="unfinished"></translation>
413    </message>
414    <message>
415        <location filename="../../Form_Files/PAppearanceWidget.ui" line="504"/>
416        <source>Material Icons</source>
417        <translation type="unfinished"></translation>
418    </message>
419    <message>
420        <location filename="../../Form_Files/PAppearanceWidget.ui" line="514"/>
421        <source>Custom Icon Theme:</source>
422        <translation type="unfinished"></translation>
423    </message>
424    <message>
425        <location filename="../../Form_Files/PAppearanceWidget.ui" line="517"/>
426        <source>Custom Icons</source>
427        <translation type="unfinished"></translation>
428    </message>
429    <message>
430        <location filename="../../Form_Files/PAppearanceWidget.ui" line="557"/>
431        <source>Main UI</source>
432        <translation type="unfinished"></translation>
433    </message>
434    <message>
435        <location filename="../../Form_Files/PAppearanceWidget.ui" line="563"/>
436        <source>Main Menu Icon Size:</source>
437        <translation type="unfinished"></translation>
438    </message>
439    <message>
440        <location filename="../../Form_Files/PAppearanceWidget.ui" line="569"/>
441        <source>Adjust the size of the icons in the main menu.</source>
442        <translation type="unfinished"></translation>
443    </message>
444    <message>
445        <location filename="../../Form_Files/PAppearanceWidget.ui" line="607"/>
446        <source>High DPI Setting:</source>
447        <translation type="unfinished"></translation>
448    </message>
449    <message>
450        <location filename="../../Form_Files/PAppearanceWidget.ui" line="616"/>
451        <source>(Needs Sigil Restart)</source>
452        <translation type="unfinished"></translation>
453    </message>
454    <message>
455        <location filename="../../Form_Files/PAppearanceWidget.ui" line="645"/>
456        <source>UI Font:</source>
457        <translation type="unfinished"></translation>
458    </message>
459    <message>
460        <location filename="../../Form_Files/PAppearanceWidget.ui" line="655"/>
461        <source>Change the font used by Sigil&apos;s menus, buttons, etc...</source>
462        <translation type="unfinished"></translation>
463    </message>
464    <message>
465        <location filename="../../Form_Files/PAppearanceWidget.ui" line="658"/>
466        <source>Change Font (Needs Sigil Restart)</source>
467        <translation type="unfinished"></translation>
468    </message>
469    <message>
470        <location filename="../../Form_Files/PAppearanceWidget.ui" line="681"/>
471        <source>Determine if the BookBrowser should show full paths</source>
472        <translation type="unfinished"></translation>
473    </message>
474    <message>
475        <location filename="../../Form_Files/PAppearanceWidget.ui" line="684"/>
476        <source>Control Book Browser Appearance:</source>
477        <translation type="unfinished"></translation>
478    </message>
479    <message>
480        <location filename="../../Form_Files/PAppearanceWidget.ui" line="693"/>
481        <source>Check to make BookBrowser show full paths.</source>
482        <translation type="unfinished"></translation>
483    </message>
484    <message>
485        <location filename="../../Form_Files/PAppearanceWidget.ui" line="696"/>
486        <source>BookBrowser should show full paths.</source>
487        <translation type="unfinished"></translation>
488    </message>
489    <message>
490        <location filename="../../Form_Files/PAppearanceWidget.ui" line="709"/>
491        <source>Tweak Drag Distance (Needs Sigil Restart):</source>
492        <translation type="unfinished"></translation>
493    </message>
494    <message>
495        <location filename="../../Form_Files/PAppearanceWidget.ui" line="742"/>
496        <source>Reset all fonts and colors to the default values</source>
497        <translation type="unfinished"></translation>
498    </message>
499    <message>
500        <location filename="../../Form_Files/PAppearanceWidget.ui" line="745"/>
501        <source>Reset All</source>
502        <translation type="unfinished"></translation>
503    </message>
504    <message>
505        <location filename="../../Dialogs/PreferenceWidgets/AppearanceWidget.cpp" line="97"/>
506        <source>Custom icon theme provided by the user</source>
507        <translation type="unfinished"></translation>
508    </message>
509    <message>
510        <location filename="../../Dialogs/PreferenceWidgets/AppearanceWidget.cpp" line="111"/>
511        <location filename="../../Dialogs/PreferenceWidgets/AppearanceWidget.cpp" line="112"/>
512        <source>Detect</source>
513        <translation type="unfinished"></translation>
514    </message>
515    <message>
516        <location filename="../../Dialogs/PreferenceWidgets/AppearanceWidget.cpp" line="111"/>
517        <location filename="../../Dialogs/PreferenceWidgets/AppearanceWidget.cpp" line="114"/>
518        <source>On</source>
519        <translation type="unfinished"></translation>
520    </message>
521    <message>
522        <location filename="../../Dialogs/PreferenceWidgets/AppearanceWidget.cpp" line="111"/>
523        <location filename="../../Dialogs/PreferenceWidgets/AppearanceWidget.cpp" line="116"/>
524        <source>Off</source>
525        <translation type="unfinished"></translation>
526    </message>
527    <message>
528        <location filename="../../Dialogs/PreferenceWidgets/AppearanceWidget.cpp" line="112"/>
529        <source>Detect whether any high dpi scaling should take place.</source>
530        <translation type="unfinished"></translation>
531    </message>
532    <message>
533        <location filename="../../Dialogs/PreferenceWidgets/AppearanceWidget.cpp" line="113"/>
534        <source>Defers to any Qt environment variables that are set to control high dpi behavior.</source>
535        <translation type="unfinished"></translation>
536    </message>
537    <message>
538        <location filename="../../Dialogs/PreferenceWidgets/AppearanceWidget.cpp" line="114"/>
539        <source>Turns on high dpi scaling and ignores any Qt environment variables</source>
540        <translation type="unfinished"></translation>
541    </message>
542    <message>
543        <location filename="../../Dialogs/PreferenceWidgets/AppearanceWidget.cpp" line="115"/>
544        <source>that are set controlling high dpi behavior.</source>
545        <translation type="unfinished"></translation>
546    </message>
547    <message>
548        <location filename="../../Dialogs/PreferenceWidgets/AppearanceWidget.cpp" line="116"/>
549        <source>Turns off high dpi scaling regardless if any Qt environment</source>
550        <translation type="unfinished"></translation>
551    </message>
552    <message>
553        <location filename="../../Dialogs/PreferenceWidgets/AppearanceWidget.cpp" line="117"/>
554        <source>variables controlling high dpi behavior are set.</source>
555        <translation type="unfinished"></translation>
556    </message>
557    <message>
558        <location filename="../../Dialogs/PreferenceWidgets/AppearanceWidget.cpp" line="121"/>
559        <source>Adjust the distance necessary to drag an item before a move event is triggered.</source>
560        <translation type="unfinished"></translation>
561    </message>
562    <message>
563        <location filename="../../Dialogs/PreferenceWidgets/AppearanceWidget.cpp" line="122"/>
564        <source>-20 to +20 pixel range</source>
565        <translation type="unfinished"></translation>
566    </message>
567    <message>
568        <location filename="../../Dialogs/PreferenceWidgets/AppearanceWidget.cpp" line="128"/>
569        <source>Highlight matching tags in Code View when cursor is inside tags.</source>
570        <translation type="unfinished"></translation>
571    </message>
572    <message>
573        <location filename="../../Dialogs/PreferenceWidgets/AppearanceWidget.cpp" line="338"/>
574        <source>CSS Comment</source>
575        <translation type="unfinished"></translation>
576    </message>
577    <message>
578        <location filename="../../Dialogs/PreferenceWidgets/AppearanceWidget.cpp" line="339"/>
579        <source>CSS Property</source>
580        <translation type="unfinished"></translation>
581    </message>
582    <message>
583        <location filename="../../Dialogs/PreferenceWidgets/AppearanceWidget.cpp" line="340"/>
584        <source>CSS Quote</source>
585        <translation type="unfinished"></translation>
586    </message>
587    <message>
588        <location filename="../../Dialogs/PreferenceWidgets/AppearanceWidget.cpp" line="341"/>
589        <source>CSS Selector</source>
590        <translation type="unfinished"></translation>
591    </message>
592    <message>
593        <location filename="../../Dialogs/PreferenceWidgets/AppearanceWidget.cpp" line="342"/>
594        <source>CSS Value</source>
595        <translation type="unfinished"></translation>
596    </message>
597    <message>
598        <location filename="../../Dialogs/PreferenceWidgets/AppearanceWidget.cpp" line="343"/>
599        <source>Line Highlight</source>
600        <translation type="unfinished"></translation>
601    </message>
602    <message>
603        <location filename="../../Dialogs/PreferenceWidgets/AppearanceWidget.cpp" line="344"/>
604        <source>Line# Background</source>
605        <translation type="unfinished"></translation>
606    </message>
607    <message>
608        <location filename="../../Dialogs/PreferenceWidgets/AppearanceWidget.cpp" line="345"/>
609        <source>Line# Foreground</source>
610        <translation type="unfinished"></translation>
611    </message>
612    <message>
613        <location filename="../../Dialogs/PreferenceWidgets/AppearanceWidget.cpp" line="346"/>
614        <source>Spelling Underline</source>
615        <translation type="unfinished"></translation>
616    </message>
617    <message>
618        <location filename="../../Dialogs/PreferenceWidgets/AppearanceWidget.cpp" line="347"/>
619        <source>XHTML Attribute Name</source>
620        <translation type="unfinished"></translation>
621    </message>
622    <message>
623        <location filename="../../Dialogs/PreferenceWidgets/AppearanceWidget.cpp" line="348"/>
624        <source>XHTML Attribute Value</source>
625        <translation type="unfinished"></translation>
626    </message>
627    <message>
628        <location filename="../../Dialogs/PreferenceWidgets/AppearanceWidget.cpp" line="349"/>
629        <source>XHTML CSS</source>
630        <translation type="unfinished"></translation>
631    </message>
632    <message>
633        <location filename="../../Dialogs/PreferenceWidgets/AppearanceWidget.cpp" line="350"/>
634        <source>XHTML CSS Comment</source>
635        <translation type="unfinished"></translation>
636    </message>
637    <message>
638        <location filename="../../Dialogs/PreferenceWidgets/AppearanceWidget.cpp" line="351"/>
639        <source>XHTML DocType</source>
640        <translation type="unfinished"></translation>
641    </message>
642    <message>
643        <location filename="../../Dialogs/PreferenceWidgets/AppearanceWidget.cpp" line="352"/>
644        <source>XHTML Entity</source>
645        <translation type="unfinished"></translation>
646    </message>
647    <message>
648        <location filename="../../Dialogs/PreferenceWidgets/AppearanceWidget.cpp" line="353"/>
649        <source>XHTML HTML Tag</source>
650        <translation type="unfinished"></translation>
651    </message>
652    <message>
653        <location filename="../../Dialogs/PreferenceWidgets/AppearanceWidget.cpp" line="354"/>
654        <source>XHTML HTML Comment</source>
655        <translation type="unfinished"></translation>
656    </message>
657</context>
658<context>
659    <name>AutomateEditor</name>
660    <message>
661        <location filename="../../Form_Files/AutomateEditor.ui" line="20"/>
662        <source>Automate List Editor</source>
663        <translation type="unfinished"></translation>
664    </message>
665    <message>
666        <location filename="../../Form_Files/AutomateEditor.ui" line="52"/>
667        <source>Add a new Tool element to the list.</source>
668        <translation type="unfinished"></translation>
669    </message>
670    <message>
671        <location filename="../../Form_Files/AutomateEditor.ui" line="55"/>
672        <source>Add Tool</source>
673        <translation type="unfinished"></translation>
674    </message>
675    <message>
676        <location filename="../../Form_Files/AutomateEditor.ui" line="62"/>
677        <source>Remove an Automate List element.</source>
678        <translation type="unfinished"></translation>
679    </message>
680    <message>
681        <location filename="../../Form_Files/AutomateEditor.ui" line="65"/>
682        <source>Remove</source>
683        <translation type="unfinished"></translation>
684    </message>
685    <message>
686        <location filename="../../Form_Files/AutomateEditor.ui" line="72"/>
687        <source>Add a new Plugin element to the list.</source>
688        <translation type="unfinished"></translation>
689    </message>
690    <message>
691        <location filename="../../Form_Files/AutomateEditor.ui" line="75"/>
692        <source>Add Plugin</source>
693        <translation type="unfinished"></translation>
694    </message>
695    <message>
696        <location filename="../../Form_Files/AutomateEditor.ui" line="97"/>
697        <source>Move selected element up.</source>
698        <translation type="unfinished"></translation>
699    </message>
700    <message>
701        <location filename="../../Form_Files/AutomateEditor.ui" line="100"/>
702        <location filename="../../Form_Files/AutomateEditor.ui" line="113"/>
703        <source>...</source>
704        <translation type="unfinished"></translation>
705    </message>
706    <message>
707        <location filename="../../Form_Files/AutomateEditor.ui" line="110"/>
708        <source>Move selected element down.</source>
709        <translation type="unfinished"></translation>
710    </message>
711    <message>
712        <location filename="../../Form_Files/AutomateEditor.ui" line="169"/>
713        <source>Use OK to commit your changes to the file, otherwise use Cancel.</source>
714        <translation type="unfinished"></translation>
715    </message>
716    <message>
717        <location filename="../../Dialogs/AutomateEditor.cpp" line="63"/>
718        <source>Command</source>
719        <translation type="unfinished"></translation>
720    </message>
721    <message>
722        <location filename="../../Dialogs/AutomateEditor.cpp" line="63"/>
723        <source>Parameter</source>
724        <translation type="unfinished"></translation>
725    </message>
726    <message>
727        <location filename="../../Dialogs/AutomateEditor.cpp" line="161"/>
728        <source>[SavedSearch full name here]</source>
729        <translation type="unfinished"></translation>
730    </message>
731    <message>
732        <location filename="../../Dialogs/AutomateEditor.cpp" line="294"/>
733        <source>Add Cover to epub.</source>
734        <translation type="unfinished"></translation>
735    </message>
736    <message>
737        <location filename="../../Dialogs/AutomateEditor.cpp" line="295"/>
738        <source>Create HTML Table Of Contents.</source>
739        <translation type="unfinished"></translation>
740    </message>
741    <message>
742        <location filename="../../Dialogs/AutomateEditor.cpp" line="296"/>
743        <source>Delete Unused Media Resource.</source>
744        <translation type="unfinished"></translation>
745    </message>
746    <message>
747        <location filename="../../Dialogs/AutomateEditor.cpp" line="297"/>
748        <source>Delete Unused CSS Selectors.</source>
749        <translation type="unfinished"></translation>
750    </message>
751    <message>
752        <location filename="../../Dialogs/AutomateEditor.cpp" line="298"/>
753        <source>Generate NCX and OPF Guide from Epub3 Nav.</source>
754        <translation type="unfinished"></translation>
755    </message>
756    <message>
757        <location filename="../../Dialogs/AutomateEditor.cpp" line="299"/>
758        <source>Generate TOC from Heading Tags.</source>
759        <translation type="unfinished"></translation>
760    </message>
761    <message>
762        <location filename="../../Dialogs/AutomateEditor.cpp" line="300"/>
763        <source>Mend and Prettify all XHtml files.</source>
764        <translation type="unfinished"></translation>
765    </message>
766    <message>
767        <location filename="../../Dialogs/AutomateEditor.cpp" line="301"/>
768        <source>Mend All XHtml files.</source>
769        <translation type="unfinished"></translation>
770    </message>
771    <message>
772        <location filename="../../Dialogs/AutomateEditor.cpp" line="302"/>
773        <source>Reformat All CSS to Multiple Lines format.</source>
774        <translation type="unfinished"></translation>
775    </message>
776    <message>
777        <location filename="../../Dialogs/AutomateEditor.cpp" line="303"/>
778        <source>Reformat All CSS to Single Lines format.</source>
779        <translation type="unfinished"></translation>
780    </message>
781    <message>
782        <location filename="../../Dialogs/AutomateEditor.cpp" line="304"/>
783        <source>Remove NCX and OPF Guide from Epub3.</source>
784        <translation type="unfinished"></translation>
785    </message>
786    <message>
787        <location filename="../../Dialogs/AutomateEditor.cpp" line="305"/>
788        <source>Save a Checkpoint of the current epub.</source>
789        <translation type="unfinished"></translation>
790    </message>
791    <message>
792        <location filename="../../Dialogs/AutomateEditor.cpp" line="306"/>
793        <source>Run the named Saved Search with Replace All.</source>
794        <translation type="unfinished"></translation>
795    </message>
796    <message>
797        <location filename="../../Dialogs/AutomateEditor.cpp" line="307"/>
798        <source>Save the current epub.</source>
799        <translation type="unfinished"></translation>
800    </message>
801    <message>
802        <location filename="../../Dialogs/AutomateEditor.cpp" line="308"/>
803        <source>Select all CSS Files in BookBrowser</source>
804        <translation type="unfinished"></translation>
805    </message>
806    <message>
807        <location filename="../../Dialogs/AutomateEditor.cpp" line="309"/>
808        <source>Select all HTML Files in BookBrowser</source>
809        <translation type="unfinished"></translation>
810    </message>
811    <message>
812        <location filename="../../Dialogs/AutomateEditor.cpp" line="310"/>
813        <source>Select all Image Files in BookBrowser</source>
814        <translation type="unfinished"></translation>
815    </message>
816    <message>
817        <location filename="../../Dialogs/AutomateEditor.cpp" line="311"/>
818        <source>Reset BookBrowser to its initial selection</source>
819        <translation type="unfinished"></translation>
820    </message>
821    <message>
822        <location filename="../../Dialogs/AutomateEditor.cpp" line="312"/>
823        <source>Split XHtml files on Sigil Section Markers</source>
824        <translation type="unfinished"></translation>
825    </message>
826    <message>
827        <location filename="../../Dialogs/AutomateEditor.cpp" line="313"/>
828        <source>Convert Epub layout to Sigil&apos;s historic Standard form.</source>
829        <translation type="unfinished"></translation>
830    </message>
831    <message>
832        <location filename="../../Dialogs/AutomateEditor.cpp" line="314"/>
833        <source>Update Epub3 OPF Manifest properties.</source>
834        <translation type="unfinished"></translation>
835    </message>
836    <message>
837        <location filename="../../Dialogs/AutomateEditor.cpp" line="315"/>
838        <source>Validate All Stylesheets with W3C in external browser.</source>
839        <translation type="unfinished"></translation>
840    </message>
841    <message>
842        <location filename="../../Dialogs/AutomateEditor.cpp" line="316"/>
843        <source>Perform a basic Well-Fromed Check on Epub XHtml files.</source>
844        <translation type="unfinished"></translation>
845    </message>
846</context>
847<context>
848    <name>Book</name>
849    <message>
850        <location filename="../../BookManipulation/Book.cpp" line="418"/>
851        <source>Start</source>
852        <translation type="unfinished"></translation>
853    </message>
854</context>
855<context>
856    <name>BookBrowser</name>
857    <message>
858        <location filename="../../MainUI/BookBrowser.cpp" line="73"/>
859        <source>Book Browser</source>
860        <translation type="unfinished"></translation>
861    </message>
862    <message>
863        <location filename="../../MainUI/BookBrowser.cpp" line="85"/>
864        <source>Font Obfuscation</source>
865        <translation type="unfinished"></translation>
866    </message>
867    <message>
868        <location filename="../../MainUI/BookBrowser.cpp" line="86"/>
869        <location filename="../../MainUI/BookBrowser.cpp" line="1794"/>
870        <location filename="../../MainUI/BookBrowser.cpp" line="1921"/>
871        <source>Open With</source>
872        <translation type="unfinished"></translation>
873    </message>
874    <message numerus="yes">
875        <location filename="../../MainUI/BookBrowser.cpp" line="146"/>
876        <source>%n file(s)</source>
877        <translation type="unfinished">
878            <numerusform></numerusform><numerusform></numerusform>
879        </translation>
880    </message>
881    <message>
882        <location filename="../../MainUI/BookBrowser.cpp" line="249"/>
883        <location filename="../../MainUI/BookBrowser.cpp" line="615"/>
884        <location filename="../../MainUI/BookBrowser.cpp" line="748"/>
885        <location filename="../../MainUI/BookBrowser.cpp" line="780"/>
886        <location filename="../../MainUI/BookBrowser.cpp" line="840"/>
887        <location filename="../../MainUI/BookBrowser.cpp" line="953"/>
888        <location filename="../../MainUI/BookBrowser.cpp" line="1239"/>
889        <location filename="../../MainUI/BookBrowser.cpp" line="1344"/>
890        <source>Sigil</source>
891        <translation type="unfinished"></translation>
892    </message>
893    <message>
894        <location filename="../../MainUI/BookBrowser.cpp" line="250"/>
895        <source>Are you sure you want to sort the selected files alphanumerically?</source>
896        <translation type="unfinished"></translation>
897    </message>
898    <message>
899        <location filename="../../MainUI/BookBrowser.cpp" line="251"/>
900        <source>This action cannot be reversed.</source>
901        <translation type="unfinished"></translation>
902    </message>
903    <message>
904        <location filename="../../MainUI/BookBrowser.cpp" line="294"/>
905        <source>The file &quot;%1&quot; does not exist.</source>
906        <translation type="unfinished"></translation>
907    </message>
908    <message>
909        <location filename="../../MainUI/BookBrowser.cpp" line="615"/>
910        <source>Javascript is not supported on epub2.</source>
911        <translation type="unfinished"></translation>
912    </message>
913    <message>
914        <location filename="../../MainUI/BookBrowser.cpp" line="673"/>
915        <source>Add Existing Files</source>
916        <translation type="unfinished"></translation>
917    </message>
918    <message>
919        <location filename="../../MainUI/BookBrowser.cpp" line="718"/>
920        <source>File is not an image and cannot be used:
921
922&quot;%1&quot;.</source>
923        <translation type="unfinished"></translation>
924    </message>
925    <message>
926        <location filename="../../MainUI/BookBrowser.cpp" line="727"/>
927        <source>File is not multimedia (image, video, audio) and cannot be inserted:
928
929&quot;%1&quot;.</source>
930        <translation type="unfinished"></translation>
931    </message>
932    <message>
933        <location filename="../../MainUI/BookBrowser.cpp" line="749"/>
934        <source>The multimedia file &quot;%1&quot; already exists in the book.
935
936OK to replace?</source>
937        <translation type="unfinished"></translation>
938    </message>
939    <message>
940        <location filename="../../MainUI/BookBrowser.cpp" line="775"/>
941        <source>Unable to delete or replace file &quot;%1&quot;.</source>
942        <translation type="unfinished"></translation>
943    </message>
944    <message>
945        <location filename="../../MainUI/BookBrowser.cpp" line="780"/>
946        <source>Unable to load &quot;%1&quot;
947
948A file with this name already exists in the book.</source>
949        <translation type="unfinished"></translation>
950    </message>
951    <message>
952        <location filename="../../MainUI/BookBrowser.cpp" line="841"/>
953        <source>The following file(s) were not loaded due to invalid content or not well formed XML:
954
955%1</source>
956        <translation type="unfinished"></translation>
957    </message>
958    <message>
959        <location filename="../../MainUI/BookBrowser.cpp" line="854"/>
960        <source>File(s) added or replaced.</source>
961        <translation type="unfinished"></translation>
962    </message>
963    <message>
964        <location filename="../../MainUI/BookBrowser.cpp" line="894"/>
965        <source>Save As File</source>
966        <translation type="unfinished"></translation>
967    </message>
968    <message>
969        <location filename="../../MainUI/BookBrowser.cpp" line="917"/>
970        <source>Unable to save the file.</source>
971        <translation type="unfinished"></translation>
972    </message>
973    <message>
974        <location filename="../../MainUI/BookBrowser.cpp" line="931"/>
975        <source>Choose the directory to save the files to</source>
976        <translation type="unfinished"></translation>
977    </message>
978    <message>
979        <location filename="../../MainUI/BookBrowser.cpp" line="953"/>
980        <source>One or more files already exists.  OK to overwrite?</source>
981        <translation type="unfinished"></translation>
982    </message>
983    <message>
984        <location filename="../../MainUI/BookBrowser.cpp" line="970"/>
985        <source>Unable to save files.  Destination may be a directory.</source>
986        <translation type="unfinished"></translation>
987    </message>
988    <message>
989        <location filename="../../MainUI/BookBrowser.cpp" line="978"/>
990        <source>Unable to save files.</source>
991        <translation type="unfinished"></translation>
992    </message>
993    <message>
994        <location filename="../../MainUI/BookBrowser.cpp" line="1239"/>
995        <source>Cannot rename files since this would result in duplicate filenames.</source>
996        <translation type="unfinished"></translation>
997    </message>
998    <message>
999        <location filename="../../MainUI/BookBrowser.cpp" line="1310"/>
1000        <source>Destination Folder has invalid path &quot;%1&quot;</source>
1001        <translation type="unfinished"></translation>
1002    </message>
1003    <message>
1004        <location filename="../../MainUI/BookBrowser.cpp" line="1344"/>
1005        <source>Cannot move files since this would result in duplicate filenames.</source>
1006        <translation type="unfinished"></translation>
1007    </message>
1008    <message>
1009        <location filename="../../MainUI/BookBrowser.cpp" line="1391"/>
1010        <source>The Nav document can not be removed.</source>
1011        <translation type="unfinished"></translation>
1012    </message>
1013    <message>
1014        <location filename="../../MainUI/BookBrowser.cpp" line="1399"/>
1015        <source>The NCX can not be removed.</source>
1016        <translation type="unfinished"></translation>
1017    </message>
1018    <message>
1019        <location filename="../../MainUI/BookBrowser.cpp" line="1406"/>
1020        <source>The OPF is required for epub and can not be removed.</source>
1021        <translation type="unfinished"></translation>
1022    </message>
1023    <message>
1024        <location filename="../../MainUI/BookBrowser.cpp" line="1415"/>
1025        <source>You cannot remove all html files.
1026There always has to be at least one.</source>
1027        <translation type="unfinished"></translation>
1028    </message>
1029    <message>
1030        <location filename="../../MainUI/BookBrowser.cpp" line="1556"/>
1031        <source>Unable to set file as cover image.</source>
1032        <translation type="unfinished"></translation>
1033    </message>
1034    <message>
1035        <location filename="../../MainUI/BookBrowser.cpp" line="1771"/>
1036        <source>Select All</source>
1037        <translation type="unfinished"></translation>
1038    </message>
1039    <message>
1040        <location filename="../../MainUI/BookBrowser.cpp" line="1772"/>
1041        <source>Add Blank HTML File</source>
1042        <translation type="unfinished"></translation>
1043    </message>
1044    <message>
1045        <location filename="../../MainUI/BookBrowser.cpp" line="1773"/>
1046        <source>Add Blank Stylesheet</source>
1047        <translation type="unfinished"></translation>
1048    </message>
1049    <message>
1050        <location filename="../../MainUI/BookBrowser.cpp" line="1774"/>
1051        <source>Add Blank Javascript</source>
1052        <translation type="unfinished"></translation>
1053    </message>
1054    <message>
1055        <location filename="../../MainUI/BookBrowser.cpp" line="1775"/>
1056        <source>Add Blank SVG Image</source>
1057        <translation type="unfinished"></translation>
1058    </message>
1059    <message>
1060        <location filename="../../MainUI/BookBrowser.cpp" line="1776"/>
1061        <source>Add Existing Files...</source>
1062        <translation type="unfinished"></translation>
1063    </message>
1064    <message>
1065        <location filename="../../MainUI/BookBrowser.cpp" line="1777"/>
1066        <location filename="../../MainUI/BookBrowser.cpp" line="1778"/>
1067        <source>Add Copy</source>
1068        <translation type="unfinished"></translation>
1069    </message>
1070    <message>
1071        <location filename="../../MainUI/BookBrowser.cpp" line="1779"/>
1072        <source>Rename</source>
1073        <translation type="unfinished"></translation>
1074    </message>
1075    <message>
1076        <location filename="../../MainUI/BookBrowser.cpp" line="1780"/>
1077        <source>RegEx Rename</source>
1078        <translation type="unfinished"></translation>
1079    </message>
1080    <message>
1081        <location filename="../../MainUI/BookBrowser.cpp" line="1781"/>
1082        <source>Move</source>
1083        <translation type="unfinished"></translation>
1084    </message>
1085    <message>
1086        <location filename="../../MainUI/BookBrowser.cpp" line="1782"/>
1087        <source>Delete</source>
1088        <translation type="unfinished"></translation>
1089    </message>
1090    <message>
1091        <location filename="../../MainUI/BookBrowser.cpp" line="1783"/>
1092        <source>Cover Image</source>
1093        <translation type="unfinished"></translation>
1094    </message>
1095    <message>
1096        <location filename="../../MainUI/BookBrowser.cpp" line="1784"/>
1097        <source>Merge</source>
1098        <translation type="unfinished"></translation>
1099    </message>
1100    <message>
1101        <location filename="../../MainUI/BookBrowser.cpp" line="1785"/>
1102        <source>None</source>
1103        <translation type="unfinished"></translation>
1104    </message>
1105    <message>
1106        <location filename="../../MainUI/BookBrowser.cpp" line="1786"/>
1107        <source>Use Adobe&apos;s Method</source>
1108        <translation type="unfinished"></translation>
1109    </message>
1110    <message>
1111        <location filename="../../MainUI/BookBrowser.cpp" line="1787"/>
1112        <source>Use IDPF&apos;s Method</source>
1113        <translation type="unfinished"></translation>
1114    </message>
1115    <message>
1116        <location filename="../../MainUI/BookBrowser.cpp" line="1788"/>
1117        <source>Sort</source>
1118        <translation type="unfinished"></translation>
1119    </message>
1120    <message>
1121        <location filename="../../MainUI/BookBrowser.cpp" line="1789"/>
1122        <source>Renumber TOC Entries</source>
1123        <translation type="unfinished"></translation>
1124    </message>
1125    <message>
1126        <location filename="../../MainUI/BookBrowser.cpp" line="1790"/>
1127        <source>Link Stylesheets...</source>
1128        <translation type="unfinished"></translation>
1129    </message>
1130    <message>
1131        <location filename="../../MainUI/BookBrowser.cpp" line="1791"/>
1132        <source>Link Javascripts...</source>
1133        <translation type="unfinished"></translation>
1134    </message>
1135    <message>
1136        <location filename="../../MainUI/BookBrowser.cpp" line="1792"/>
1137        <source>Add Semantics...</source>
1138        <translation type="unfinished"></translation>
1139    </message>
1140    <message>
1141        <location filename="../../MainUI/BookBrowser.cpp" line="1793"/>
1142        <source>Validate with W3C</source>
1143        <translation type="unfinished"></translation>
1144    </message>
1145    <message>
1146        <location filename="../../MainUI/BookBrowser.cpp" line="1795"/>
1147        <source>Save As</source>
1148        <translation type="unfinished"></translation>
1149    </message>
1150    <message>
1151        <location filename="../../MainUI/BookBrowser.cpp" line="1809"/>
1152        <source>Merge with previous file, or merge multiple files into one.</source>
1153        <translation type="unfinished"></translation>
1154    </message>
1155    <message>
1156        <location filename="../../MainUI/BookBrowser.cpp" line="1812"/>
1157        <source>Rename selected file(s)</source>
1158        <translation type="unfinished"></translation>
1159    </message>
1160    <message>
1161        <location filename="../../MainUI/BookBrowser.cpp" line="1814"/>
1162        <source>Use Regular Expressions to Rename selected file(s)</source>
1163        <translation type="unfinished"></translation>
1164    </message>
1165    <message>
1166        <location filename="../../MainUI/BookBrowser.cpp" line="1817"/>
1167        <source>Move selected file(s) to a new folder</source>
1168        <translation type="unfinished"></translation>
1169    </message>
1170    <message>
1171        <location filename="../../MainUI/BookBrowser.cpp" line="1819"/>
1172        <source>Link Stylesheets to selected file(s).</source>
1173        <translation type="unfinished"></translation>
1174    </message>
1175    <message>
1176        <location filename="../../MainUI/BookBrowser.cpp" line="1821"/>
1177        <source>Link Javascripts to selected file(s).</source>
1178        <translation type="unfinished"></translation>
1179    </message>
1180    <message>
1181        <location filename="../../MainUI/BookBrowser.cpp" line="1823"/>
1182        <source>Add Semantics to selected file(s).</source>
1183        <translation type="unfinished"></translation>
1184    </message>
1185    <message>
1186        <location filename="../../MainUI/BookBrowser.cpp" line="1956"/>
1187        <source>Other Application</source>
1188        <translation type="unfinished"></translation>
1189    </message>
1190</context>
1191<context>
1192    <name>CPCompare</name>
1193    <message>
1194        <location filename="../../Dialogs/CPCompare.cpp" line="81"/>
1195        <source>Files Only in Checkpoint</source>
1196        <translation type="unfinished"></translation>
1197    </message>
1198    <message>
1199        <location filename="../../Dialogs/CPCompare.cpp" line="81"/>
1200        <location filename="../../Dialogs/CPCompare.cpp" line="82"/>
1201        <location filename="../../Dialogs/CPCompare.cpp" line="83"/>
1202        <source>View</source>
1203        <translation type="unfinished"></translation>
1204    </message>
1205    <message>
1206        <location filename="../../Dialogs/CPCompare.cpp" line="82"/>
1207        <source>Files Only in Current ePub</source>
1208        <translation type="unfinished"></translation>
1209    </message>
1210    <message>
1211        <location filename="../../Dialogs/CPCompare.cpp" line="83"/>
1212        <source>Modified since Checkpoint</source>
1213        <translation type="unfinished"></translation>
1214    </message>
1215    <message>
1216        <location filename="../../Dialogs/CPCompare.cpp" line="84"/>
1217        <location filename="../../Dialogs/CPCompare.cpp" line="193"/>
1218        <source>Results of Comparison</source>
1219        <translation type="unfinished"></translation>
1220    </message>
1221    <message>
1222        <location filename="../../Dialogs/CPCompare.cpp" line="85"/>
1223        <source>Done</source>
1224        <translation type="unfinished"></translation>
1225    </message>
1226    <message>
1227        <location filename="../../Dialogs/CPCompare.cpp" line="187"/>
1228        <location filename="../../Dialogs/CPCompare.cpp" line="196"/>
1229        <source>Checkpoint:</source>
1230        <translation type="unfinished"></translation>
1231    </message>
1232    <message>
1233        <location filename="../../Dialogs/CPCompare.cpp" line="187"/>
1234        <location filename="../../Dialogs/CPCompare.cpp" line="197"/>
1235        <source>Current:</source>
1236        <translation type="unfinished"></translation>
1237    </message>
1238    <message>
1239        <location filename="../../Dialogs/CPCompare.cpp" line="195"/>
1240        <source>These binary files differ in content:</source>
1241        <translation type="unfinished"></translation>
1242    </message>
1243    <message>
1244        <location filename="../../Dialogs/CPCompare.cpp" line="196"/>
1245        <location filename="../../Dialogs/CPCompare.cpp" line="197"/>
1246        <source>bytes</source>
1247        <translation type="unfinished"></translation>
1248    </message>
1249</context>
1250<context>
1251    <name>CSSFilesWidget</name>
1252    <message>
1253        <location filename="../../Form_Files/ReportsCSSFilesWidget.ui" line="14"/>
1254        <source>CSS Files</source>
1255        <translation type="unfinished"></translation>
1256    </message>
1257    <message>
1258        <location filename="../../Form_Files/ReportsCSSFilesWidget.ui" line="34"/>
1259        <source>List only the file names which contain the text you enter.</source>
1260        <translation type="unfinished"></translation>
1261    </message>
1262    <message>
1263        <location filename="../../Form_Files/ReportsCSSFilesWidget.ui" line="37"/>
1264        <source>Filter:</source>
1265        <translation type="unfinished"></translation>
1266    </message>
1267    <message>
1268        <location filename="../../Dialogs/ReportsWidgets/CSSFilesWidget.cpp" line="75"/>
1269        <source>Name</source>
1270        <translation type="unfinished"></translation>
1271    </message>
1272    <message>
1273        <location filename="../../Dialogs/ReportsWidgets/CSSFilesWidget.cpp" line="76"/>
1274        <source>Size (KB)</source>
1275        <translation type="unfinished"></translation>
1276    </message>
1277    <message>
1278        <location filename="../../Dialogs/ReportsWidgets/CSSFilesWidget.cpp" line="77"/>
1279        <source>Times Used</source>
1280        <translation type="unfinished"></translation>
1281    </message>
1282    <message numerus="yes">
1283        <location filename="../../Dialogs/ReportsWidgets/CSSFilesWidget.cpp" line="144"/>
1284        <source>%n file(s)</source>
1285        <translation type="unfinished">
1286            <numerusform></numerusform><numerusform></numerusform>
1287        </translation>
1288    </message>
1289    <message>
1290        <location filename="../../Dialogs/ReportsWidgets/CSSFilesWidget.cpp" line="272"/>
1291        <source>Save Report As Comma Separated File</source>
1292        <translation type="unfinished"></translation>
1293    </message>
1294    <message>
1295        <location filename="../../Dialogs/ReportsWidgets/CSSFilesWidget.cpp" line="285"/>
1296        <source>Sigil</source>
1297        <translation type="unfinished"></translation>
1298    </message>
1299    <message>
1300        <location filename="../../Dialogs/ReportsWidgets/CSSFilesWidget.cpp" line="285"/>
1301        <source>Cannot save report file.</source>
1302        <translation type="unfinished"></translation>
1303    </message>
1304    <message>
1305        <location filename="../../Dialogs/ReportsWidgets/CSSFilesWidget.cpp" line="295"/>
1306        <source>Delete From Book</source>
1307        <translation type="unfinished"></translation>
1308    </message>
1309</context>
1310<context>
1311    <name>CSSResource</name>
1312    <message>
1313        <location filename="../../ResourceObjects/CSSResource.cpp" line="99"/>
1314        <source>Sigil will send your stylesheet data to the &lt;a href=&apos;http://jigsaw.w3.org/css-validator/&apos;&gt;W3C Validation Service&lt;/a&gt;.</source>
1315        <translation type="unfinished"></translation>
1316    </message>
1317    <message>
1318        <location filename="../../ResourceObjects/CSSResource.cpp" line="100"/>
1319        <source>This page should disappear once loaded after 3 seconds.</source>
1320        <translation type="unfinished"></translation>
1321    </message>
1322    <message>
1323        <location filename="../../ResourceObjects/CSSResource.cpp" line="101"/>
1324        <source>If your browser does not have javascript enabled, click on the button below.</source>
1325        <translation type="unfinished"></translation>
1326    </message>
1327</context>
1328<context>
1329    <name>CharactersInHTMLFilesWidget</name>
1330    <message>
1331        <location filename="../../Form_Files/ReportsCharactersInHTMLFilesWidget.ui" line="14"/>
1332        <source>Characters Used</source>
1333        <translation type="unfinished"></translation>
1334    </message>
1335    <message>
1336        <location filename="../../Form_Files/ReportsCharactersInHTMLFilesWidget.ui" line="34"/>
1337        <source>List only the file names which contain the text you enter.</source>
1338        <translation type="unfinished"></translation>
1339    </message>
1340    <message>
1341        <location filename="../../Form_Files/ReportsCharactersInHTMLFilesWidget.ui" line="37"/>
1342        <source>Filter:</source>
1343        <translation type="unfinished"></translation>
1344    </message>
1345    <message>
1346        <location filename="../../Form_Files/ReportsCharactersInHTMLFilesWidget.ui" line="76"/>
1347        <source>Characters:</source>
1348        <translation type="unfinished"></translation>
1349    </message>
1350    <message>
1351        <location filename="../../Dialogs/ReportsWidgets/CharactersInHTMLFilesWidget.cpp" line="78"/>
1352        <source>Character</source>
1353        <translation type="unfinished"></translation>
1354    </message>
1355    <message>
1356        <location filename="../../Dialogs/ReportsWidgets/CharactersInHTMLFilesWidget.cpp" line="79"/>
1357        <source>Decimal</source>
1358        <translation type="unfinished"></translation>
1359    </message>
1360    <message>
1361        <location filename="../../Dialogs/ReportsWidgets/CharactersInHTMLFilesWidget.cpp" line="80"/>
1362        <source>Hexadecimal</source>
1363        <translation type="unfinished"></translation>
1364    </message>
1365    <message>
1366        <location filename="../../Dialogs/ReportsWidgets/CharactersInHTMLFilesWidget.cpp" line="81"/>
1367        <source>Entity Name</source>
1368        <translation type="unfinished"></translation>
1369    </message>
1370    <message>
1371        <location filename="../../Dialogs/ReportsWidgets/CharactersInHTMLFilesWidget.cpp" line="82"/>
1372        <source>Entity Description</source>
1373        <translation type="unfinished"></translation>
1374    </message>
1375    <message>
1376        <location filename="../../Dialogs/ReportsWidgets/CharactersInHTMLFilesWidget.cpp" line="88"/>
1377        <source>&lt;p&gt;This is a list of the characters used in all HTML files.&lt;p&gt;</source>
1378        <translation type="unfinished"></translation>
1379    </message>
1380    <message>
1381        <location filename="../../Dialogs/ReportsWidgets/CharactersInHTMLFilesWidget.cpp" line="244"/>
1382        <source>Save Report As Comma Separated File</source>
1383        <translation type="unfinished"></translation>
1384    </message>
1385    <message>
1386        <location filename="../../Dialogs/ReportsWidgets/CharactersInHTMLFilesWidget.cpp" line="257"/>
1387        <source>Sigil</source>
1388        <translation type="unfinished"></translation>
1389    </message>
1390    <message>
1391        <location filename="../../Dialogs/ReportsWidgets/CharactersInHTMLFilesWidget.cpp" line="257"/>
1392        <source>Cannot save report file.</source>
1393        <translation type="unfinished"></translation>
1394    </message>
1395</context>
1396<context>
1397    <name>ClassesInHTMLFilesWidget</name>
1398    <message>
1399        <location filename="../../Form_Files/ReportsClassesInHTMLFilesWidget.ui" line="14"/>
1400        <source>Classes Used</source>
1401        <translation type="unfinished"></translation>
1402    </message>
1403    <message>
1404        <location filename="../../Form_Files/ReportsClassesInHTMLFilesWidget.ui" line="34"/>
1405        <source>List only the file names which contain the text you enter.</source>
1406        <translation type="unfinished"></translation>
1407    </message>
1408    <message>
1409        <location filename="../../Form_Files/ReportsClassesInHTMLFilesWidget.ui" line="37"/>
1410        <source>Filter:</source>
1411        <translation type="unfinished"></translation>
1412    </message>
1413    <message>
1414        <location filename="../../Dialogs/ReportsWidgets/ClassesInHTMLFilesWidget.cpp" line="83"/>
1415        <source>HTML File</source>
1416        <translation type="unfinished"></translation>
1417    </message>
1418    <message>
1419        <location filename="../../Dialogs/ReportsWidgets/ClassesInHTMLFilesWidget.cpp" line="84"/>
1420        <source>Element</source>
1421        <translation type="unfinished"></translation>
1422    </message>
1423    <message>
1424        <location filename="../../Dialogs/ReportsWidgets/ClassesInHTMLFilesWidget.cpp" line="85"/>
1425        <source>Class</source>
1426        <translation type="unfinished"></translation>
1427    </message>
1428    <message>
1429        <location filename="../../Dialogs/ReportsWidgets/ClassesInHTMLFilesWidget.cpp" line="86"/>
1430        <source>Matched Selector</source>
1431        <translation type="unfinished"></translation>
1432    </message>
1433    <message>
1434        <location filename="../../Dialogs/ReportsWidgets/ClassesInHTMLFilesWidget.cpp" line="87"/>
1435        <source>Found In</source>
1436        <translation type="unfinished"></translation>
1437    </message>
1438    <message>
1439        <location filename="../../Dialogs/ReportsWidgets/ClassesInHTMLFilesWidget.cpp" line="93"/>
1440        <source>&lt;p&gt;This is a list of the style classes used in all HTML files and whether or not the style matched a selector in a linked stylesheet.&lt;p&gt;</source>
1441        <translation type="unfinished"></translation>
1442    </message>
1443    <message>
1444        <location filename="../../Dialogs/ReportsWidgets/ClassesInHTMLFilesWidget.cpp" line="94"/>
1445        <source>&lt;p&gt;NOTE:&lt;/p&gt;</source>
1446        <translation type="unfinished"></translation>
1447    </message>
1448    <message>
1449        <location filename="../../Dialogs/ReportsWidgets/ClassesInHTMLFilesWidget.cpp" line="95"/>
1450        <source>&lt;p&gt;Due to the complexities of CSS you must check your code manually to be certain if a style is used or not.&lt;/p&gt;</source>
1451        <translation type="unfinished"></translation>
1452    </message>
1453    <message>
1454        <location filename="../../Dialogs/ReportsWidgets/ClassesInHTMLFilesWidget.cpp" line="232"/>
1455        <source>Save Report As Comma Separated File</source>
1456        <translation type="unfinished"></translation>
1457    </message>
1458    <message>
1459        <location filename="../../Dialogs/ReportsWidgets/ClassesInHTMLFilesWidget.cpp" line="245"/>
1460        <source>Sigil</source>
1461        <translation type="unfinished"></translation>
1462    </message>
1463    <message>
1464        <location filename="../../Dialogs/ReportsWidgets/ClassesInHTMLFilesWidget.cpp" line="245"/>
1465        <source>Cannot save report file.</source>
1466        <translation type="unfinished"></translation>
1467    </message>
1468</context>
1469<context>
1470    <name>ClipEditor</name>
1471    <message>
1472        <location filename="../../Form_Files/ClipEditor.ui" line="14"/>
1473        <location filename="../../Dialogs/ClipEditor.cpp" line="537"/>
1474        <source>Clip Editor</source>
1475        <translation type="unfinished"></translation>
1476    </message>
1477    <message>
1478        <location filename="../../Form_Files/ClipEditor.ui" line="23"/>
1479        <source>Filter Name:</source>
1480        <translation type="unfinished"></translation>
1481    </message>
1482    <message>
1483        <location filename="../../Form_Files/ClipEditor.ui" line="28"/>
1484        <source>Filter All:</source>
1485        <translation type="unfinished"></translation>
1486    </message>
1487    <message>
1488        <location filename="../../Form_Files/ClipEditor.ui" line="36"/>
1489        <source>List only the entries containing the text you enter.</source>
1490        <translation type="unfinished"></translation>
1491    </message>
1492    <message>
1493        <location filename="../../Form_Files/ClipEditor.ui" line="65"/>
1494        <source>Paste the selected entry into the active window.</source>
1495        <translation type="unfinished"></translation>
1496    </message>
1497    <message>
1498        <location filename="../../Form_Files/ClipEditor.ui" line="68"/>
1499        <source>Paste Clip</source>
1500        <translation type="unfinished"></translation>
1501    </message>
1502    <message>
1503        <location filename="../../Form_Files/ClipEditor.ui" line="91"/>
1504        <location filename="../../Dialogs/ClipEditor.cpp" line="648"/>
1505        <source>Add Entry</source>
1506        <translation type="unfinished"></translation>
1507    </message>
1508    <message>
1509        <location filename="../../Form_Files/ClipEditor.ui" line="98"/>
1510        <location filename="../../Dialogs/ClipEditor.cpp" line="649"/>
1511        <source>Add Group</source>
1512        <translation type="unfinished"></translation>
1513    </message>
1514    <message>
1515        <location filename="../../Form_Files/ClipEditor.ui" line="123"/>
1516        <source>Move an entry up one entry in the same group.</source>
1517        <translation type="unfinished"></translation>
1518    </message>
1519    <message>
1520        <location filename="../../Form_Files/ClipEditor.ui" line="126"/>
1521        <location filename="../../Form_Files/ClipEditor.ui" line="156"/>
1522        <location filename="../../Form_Files/ClipEditor.ui" line="185"/>
1523        <location filename="../../Form_Files/ClipEditor.ui" line="215"/>
1524        <source>...</source>
1525        <translation type="unfinished"></translation>
1526    </message>
1527    <message>
1528        <location filename="../../Form_Files/ClipEditor.ui" line="153"/>
1529        <source>Move an entry to the level of its parent.</source>
1530        <translation type="unfinished"></translation>
1531    </message>
1532    <message>
1533        <location filename="../../Form_Files/ClipEditor.ui" line="182"/>
1534        <source>You must select an item immediately under a group to move it into the group.</source>
1535        <translation type="unfinished"></translation>
1536    </message>
1537    <message>
1538        <location filename="../../Form_Files/ClipEditor.ui" line="212"/>
1539        <source>Move an entry down one in the group.</source>
1540        <translation type="unfinished"></translation>
1541    </message>
1542    <message>
1543        <location filename="../../Dialogs/ClipEditor.cpp" line="73"/>
1544        <source>Right click on an entry to see a context menu of actions.</source>
1545        <translation type="unfinished"></translation>
1546    </message>
1547    <message>
1548        <location filename="../../Dialogs/ClipEditor.cpp" line="74"/>
1549        <source>You can also right click in your document to select an entry.</source>
1550        <translation type="unfinished"></translation>
1551    </message>
1552    <message>
1553        <location filename="../../Dialogs/ClipEditor.cpp" line="76"/>
1554        <source>Name</source>
1555        <translation type="unfinished"></translation>
1556    </message>
1557    <message>
1558        <location filename="../../Dialogs/ClipEditor.cpp" line="76"/>
1559        <source>Name of your entry or group.</source>
1560        <translation type="unfinished"></translation>
1561    </message>
1562    <message>
1563        <location filename="../../Dialogs/ClipEditor.cpp" line="77"/>
1564        <source>Text</source>
1565        <translation type="unfinished"></translation>
1566    </message>
1567    <message>
1568        <location filename="../../Dialogs/ClipEditor.cpp" line="77"/>
1569        <source>The text to insert. The text is treated like a Regex replacement expression so \1 can be used to insert the text selected in Code View when you paste the clip.</source>
1570        <translation type="unfinished"></translation>
1571    </message>
1572    <message>
1573        <location filename="../../Dialogs/ClipEditor.cpp" line="81"/>
1574        <source>Save</source>
1575        <translation type="unfinished"></translation>
1576    </message>
1577    <message>
1578        <location filename="../../Dialogs/ClipEditor.cpp" line="81"/>
1579        <source>Save your changes.</source>
1580        <translation type="unfinished"></translation>
1581    </message>
1582    <message>
1583        <location filename="../../Dialogs/ClipEditor.cpp" line="81"/>
1584        <source>If any other instances of Sigil are running they will be automatically updated with your changes.</source>
1585        <translation type="unfinished"></translation>
1586    </message>
1587    <message>
1588        <location filename="../../Dialogs/ClipEditor.cpp" line="91"/>
1589        <source>Cannot save entries.</source>
1590        <translation type="unfinished"></translation>
1591    </message>
1592    <message>
1593        <location filename="../../Dialogs/ClipEditor.cpp" line="135"/>
1594        <source>Clip entries loaded from file.</source>
1595        <translation type="unfinished"></translation>
1596    </message>
1597    <message>
1598        <location filename="../../Dialogs/ClipEditor.cpp" line="196"/>
1599        <source>You cannot select an entry and a group containing the entry.</source>
1600        <translation type="unfinished"></translation>
1601    </message>
1602    <message>
1603        <location filename="../../Dialogs/ClipEditor.cpp" line="283"/>
1604        <source>You cannot Copy or Cut groups - use drag-and-drop.</source>
1605        <translation type="unfinished"></translation>
1606    </message>
1607    <message>
1608        <location filename="../../Dialogs/ClipEditor.cpp" line="355"/>
1609        <source>Sigil</source>
1610        <translation type="unfinished"></translation>
1611    </message>
1612    <message>
1613        <location filename="../../Dialogs/ClipEditor.cpp" line="355"/>
1614        <source>Are you sure you want to reload all entries?  This will overwrite any unsaved changes.</source>
1615        <translation type="unfinished"></translation>
1616    </message>
1617    <message>
1618        <location filename="../../Dialogs/ClipEditor.cpp" line="376"/>
1619        <source>Import Entries</source>
1620        <translation type="unfinished"></translation>
1621    </message>
1622    <message>
1623        <location filename="../../Dialogs/ClipEditor.cpp" line="456"/>
1624        <source>Export Selected Entries</source>
1625        <translation type="unfinished"></translation>
1626    </message>
1627    <message numerus="yes">
1628        <location filename="../../Dialogs/ClipEditor.cpp" line="537"/>
1629        <source>CSS entries added: %n</source>
1630        <translation type="unfinished">
1631            <numerusform></numerusform><numerusform></numerusform>
1632        </translation>
1633    </message>
1634    <message>
1635        <location filename="../../Dialogs/ClipEditor.cpp" line="650"/>
1636        <source>Edit</source>
1637        <translation type="unfinished"></translation>
1638    </message>
1639    <message>
1640        <location filename="../../Dialogs/ClipEditor.cpp" line="651"/>
1641        <source>Cut</source>
1642        <translation type="unfinished"></translation>
1643    </message>
1644    <message>
1645        <location filename="../../Dialogs/ClipEditor.cpp" line="652"/>
1646        <source>Copy</source>
1647        <translation type="unfinished"></translation>
1648    </message>
1649    <message>
1650        <location filename="../../Dialogs/ClipEditor.cpp" line="653"/>
1651        <source>Paste</source>
1652        <translation type="unfinished"></translation>
1653    </message>
1654    <message>
1655        <location filename="../../Dialogs/ClipEditor.cpp" line="654"/>
1656        <source>Delete</source>
1657        <translation type="unfinished"></translation>
1658    </message>
1659    <message>
1660        <location filename="../../Dialogs/ClipEditor.cpp" line="655"/>
1661        <source>Import</source>
1662        <translation type="unfinished"></translation>
1663    </message>
1664    <message>
1665        <location filename="../../Dialogs/ClipEditor.cpp" line="656"/>
1666        <source>Reload</source>
1667        <translation type="unfinished"></translation>
1668    </message>
1669    <message>
1670        <location filename="../../Dialogs/ClipEditor.cpp" line="657"/>
1671        <source>Export</source>
1672        <translation type="unfinished"></translation>
1673    </message>
1674    <message>
1675        <location filename="../../Dialogs/ClipEditor.cpp" line="658"/>
1676        <source>Export All</source>
1677        <translation type="unfinished"></translation>
1678    </message>
1679    <message>
1680        <location filename="../../Dialogs/ClipEditor.cpp" line="659"/>
1681        <source>Collapse All</source>
1682        <translation type="unfinished"></translation>
1683    </message>
1684    <message>
1685        <location filename="../../Dialogs/ClipEditor.cpp" line="660"/>
1686        <source>Expand All</source>
1687        <translation type="unfinished"></translation>
1688    </message>
1689    <message>
1690        <location filename="../../Dialogs/ClipEditor.cpp" line="661"/>
1691        <source>Autofill</source>
1692        <translation type="unfinished"></translation>
1693    </message>
1694    <message>
1695        <location filename="../../Dialogs/ClipEditor.cpp" line="743"/>
1696        <source>Clip entries saved.</source>
1697        <translation type="unfinished"></translation>
1698    </message>
1699    <message>
1700        <location filename="../../Dialogs/ClipEditor.cpp" line="772"/>
1701        <source>Sigil: Clip Editor</source>
1702        <translation type="unfinished"></translation>
1703    </message>
1704    <message>
1705        <location filename="../../Dialogs/ClipEditor.cpp" line="773"/>
1706        <source>The Clip entries may have been modified.
1707Do you want to save your changes?</source>
1708        <translation type="unfinished"></translation>
1709    </message>
1710</context>
1711<context>
1712    <name>ClipEditorModel</name>
1713    <message>
1714        <location filename="../../MiscEditors/ClipEditorModel.cpp" line="65"/>
1715        <source>Name</source>
1716        <translation type="unfinished"></translation>
1717    </message>
1718    <message>
1719        <location filename="../../MiscEditors/ClipEditorModel.cpp" line="66"/>
1720        <source>Text</source>
1721        <translation type="unfinished"></translation>
1722    </message>
1723    <message>
1724        <location filename="../../MiscEditors/ClipEditorModel.cpp" line="664"/>
1725        <source>Unable to create file %1</source>
1726        <translation type="unfinished"></translation>
1727    </message>
1728</context>
1729<context>
1730    <name>ClipboardHistorySelector</name>
1731    <message>
1732        <location filename="../../Form_Files/ClipboardHistorySelector.ui" line="14"/>
1733        <source>Select Text to Paste</source>
1734        <translation type="unfinished"></translation>
1735    </message>
1736    <message>
1737        <location filename="../../Form_Files/ClipboardHistorySelector.ui" line="20"/>
1738        <source>Recent clipboards:</source>
1739        <translation type="unfinished"></translation>
1740    </message>
1741    <message>
1742        <location filename="../../Dialogs/ClipboardHistorySelector.cpp" line="340"/>
1743        <source>Paste</source>
1744        <translation type="unfinished"></translation>
1745    </message>
1746    <message>
1747        <location filename="../../Dialogs/ClipboardHistorySelector.cpp" line="342"/>
1748        <source>Save</source>
1749        <translation type="unfinished"></translation>
1750    </message>
1751</context>
1752<context>
1753    <name>ClipsWindow</name>
1754    <message>
1755        <location filename="../../MainUI/ClipsWindow.cpp" line="37"/>
1756        <source>Clips</source>
1757        <translation type="unfinished"></translation>
1758    </message>
1759    <message>
1760        <location filename="../../MainUI/ClipsWindow.cpp" line="102"/>
1761        <source>Collapse All</source>
1762        <translation type="unfinished"></translation>
1763    </message>
1764    <message>
1765        <location filename="../../MainUI/ClipsWindow.cpp" line="103"/>
1766        <source>Expand All</source>
1767        <translation type="unfinished"></translation>
1768    </message>
1769</context>
1770<context>
1771    <name>CodeViewEditor</name>
1772    <message>
1773        <location filename="../../ViewEditors/CodeViewEditor.cpp" line="503"/>
1774        <source>Cannot insert closing tag at this position.</source>
1775        <translation type="unfinished"></translation>
1776    </message>
1777    <message>
1778        <location filename="../../ViewEditors/CodeViewEditor.cpp" line="511"/>
1779        <source>No open tags found at this position.</source>
1780        <translation type="unfinished"></translation>
1781    </message>
1782    <message>
1783        <location filename="../../ViewEditors/CodeViewEditor.cpp" line="1361"/>
1784        <source>Add To Default Dictionary</source>
1785        <translation type="unfinished"></translation>
1786    </message>
1787    <message>
1788        <location filename="../../ViewEditors/CodeViewEditor.cpp" line="1374"/>
1789        <source>Add To Dictionary</source>
1790        <translation type="unfinished"></translation>
1791    </message>
1792    <message>
1793        <location filename="../../ViewEditors/CodeViewEditor.cpp" line="1391"/>
1794        <source>Ignore</source>
1795        <translation type="unfinished"></translation>
1796    </message>
1797    <message>
1798        <location filename="../../ViewEditors/CodeViewEditor.cpp" line="1453"/>
1799        <source>Reformat CSS</source>
1800        <translation type="unfinished"></translation>
1801    </message>
1802    <message>
1803        <location filename="../../ViewEditors/CodeViewEditor.cpp" line="1455"/>
1804        <source>Multiple Lines Per Style</source>
1805        <translation type="unfinished"></translation>
1806    </message>
1807    <message>
1808        <location filename="../../ViewEditors/CodeViewEditor.cpp" line="1456"/>
1809        <source>Single Line Per Style</source>
1810        <translation type="unfinished"></translation>
1811    </message>
1812    <message>
1813        <location filename="../../ViewEditors/CodeViewEditor.cpp" line="1481"/>
1814        <source>Reformat HTML</source>
1815        <translation type="unfinished"></translation>
1816    </message>
1817    <message>
1818        <location filename="../../ViewEditors/CodeViewEditor.cpp" line="1483"/>
1819        <source>Mend and Prettify Code</source>
1820        <translation type="unfinished"></translation>
1821    </message>
1822    <message>
1823        <location filename="../../ViewEditors/CodeViewEditor.cpp" line="1484"/>
1824        <source>Mend and Prettify Code - All HTML Files</source>
1825        <translation type="unfinished"></translation>
1826    </message>
1827    <message>
1828        <location filename="../../ViewEditors/CodeViewEditor.cpp" line="1485"/>
1829        <source>Mend Code</source>
1830        <translation type="unfinished"></translation>
1831    </message>
1832    <message>
1833        <location filename="../../ViewEditors/CodeViewEditor.cpp" line="1486"/>
1834        <source>Mend Code - All HTML Files</source>
1835        <translation type="unfinished"></translation>
1836    </message>
1837    <message>
1838        <location filename="../../ViewEditors/CodeViewEditor.cpp" line="1516"/>
1839        <source>Go To Link Or Style</source>
1840        <translation type="unfinished"></translation>
1841    </message>
1842    <message>
1843        <location filename="../../ViewEditors/CodeViewEditor.cpp" line="1538"/>
1844        <source>View Image</source>
1845        <translation type="unfinished"></translation>
1846    </message>
1847    <message>
1848        <location filename="../../ViewEditors/CodeViewEditor.cpp" line="1539"/>
1849        <source>Open Tab For Image</source>
1850        <translation type="unfinished"></translation>
1851    </message>
1852    <message>
1853        <location filename="../../ViewEditors/CodeViewEditor.cpp" line="1565"/>
1854        <source>Mark Selected Text</source>
1855        <translation type="unfinished"></translation>
1856    </message>
1857    <message>
1858        <location filename="../../ViewEditors/CodeViewEditor.cpp" line="1567"/>
1859        <source>Unmark Marked Text</source>
1860        <translation type="unfinished"></translation>
1861    </message>
1862    <message>
1863        <location filename="../../ViewEditors/CodeViewEditor.cpp" line="1593"/>
1864        <source>Clips</source>
1865        <translation type="unfinished"></translation>
1866    </message>
1867    <message>
1868        <location filename="../../ViewEditors/CodeViewEditor.cpp" line="1603"/>
1869        <source>Add To Clips</source>
1870        <translation type="unfinished"></translation>
1871    </message>
1872    <message>
1873        <location filename="../../ViewEditors/CodeViewEditor.cpp" line="1732"/>
1874        <source>You must be in an opening HTML tag to use this feature.</source>
1875        <translation type="unfinished"></translation>
1876    </message>
1877    <message>
1878        <location filename="../../ViewEditors/CodeViewEditor.cpp" line="1742"/>
1879        <source>You must be inside an opening HTML tag to use this feature.</source>
1880        <translation type="unfinished"></translation>
1881    </message>
1882</context>
1883<context>
1884    <name>ColorSwatchDelegate</name>
1885    <message>
1886        <location filename="../../Dialogs/PreferenceWidgets/AppearanceWidget.cpp" line="61"/>
1887        <source>Background</source>
1888        <translation type="unfinished"></translation>
1889    </message>
1890    <message>
1891        <location filename="../../Dialogs/PreferenceWidgets/AppearanceWidget.cpp" line="63"/>
1892        <source>Foreground</source>
1893        <translation type="unfinished"></translation>
1894    </message>
1895    <message>
1896        <location filename="../../Dialogs/PreferenceWidgets/AppearanceWidget.cpp" line="65"/>
1897        <source>Selection Background</source>
1898        <translation type="unfinished"></translation>
1899    </message>
1900    <message>
1901        <location filename="../../Dialogs/PreferenceWidgets/AppearanceWidget.cpp" line="67"/>
1902        <source>Selection Foreground</source>
1903        <translation type="unfinished"></translation>
1904    </message>
1905</context>
1906<context>
1907    <name>Controls</name>
1908    <message>
1909        <location filename="../../Form_Files/Controls.ui" line="20"/>
1910        <source>Search Controls</source>
1911        <translation type="unfinished"></translation>
1912    </message>
1913    <message>
1914        <location filename="../../Form_Files/Controls.ui" line="99"/>
1915        <source>Options:</source>
1916        <translation type="unfinished"></translation>
1917    </message>
1918    <message>
1919        <location filename="../../Form_Files/Controls.ui" line="111"/>
1920        <source>For Regex searches, prefix your search with (?s).</source>
1921        <translation type="unfinished"></translation>
1922    </message>
1923    <message>
1924        <location filename="../../Form_Files/Controls.ui" line="117"/>
1925        <source>DotAll</source>
1926        <translation type="unfinished"></translation>
1927    </message>
1928    <message>
1929        <location filename="../../Form_Files/Controls.ui" line="124"/>
1930        <source>For Regex searches, prefix your search with (?U).</source>
1931        <translation type="unfinished"></translation>
1932    </message>
1933    <message>
1934        <location filename="../../Form_Files/Controls.ui" line="130"/>
1935        <source>Minimal Match</source>
1936        <translation type="unfinished"></translation>
1937    </message>
1938    <message>
1939        <location filename="../../Form_Files/Controls.ui" line="137"/>
1940        <source>For Regex searches, tokenise/escape selection when opening Find.</source>
1941        <translation type="unfinished"></translation>
1942    </message>
1943    <message>
1944        <location filename="../../Form_Files/Controls.ui" line="143"/>
1945        <source>Auto-Tokenise</source>
1946        <translation type="unfinished"></translation>
1947    </message>
1948    <message>
1949        <location filename="../../Form_Files/Controls.ui" line="150"/>
1950        <source>Search from current position to end of the
1951current file or book, and then wrap to the
1952other end to continue searching.</source>
1953        <translation type="unfinished"></translation>
1954    </message>
1955    <message>
1956        <location filename="../../Form_Files/Controls.ui" line="155"/>
1957        <source>Wrap</source>
1958        <translation type="unfinished"></translation>
1959    </message>
1960    <message>
1961        <location filename="../../Form_Files/Controls.ui" line="177"/>
1962        <source>Mode:</source>
1963        <translation type="unfinished"></translation>
1964    </message>
1965    <message>
1966        <location filename="../../Form_Files/Controls.ui" line="211"/>
1967        <source>Clear All</source>
1968        <translation type="unfinished"></translation>
1969    </message>
1970    <message>
1971        <location filename="../../Form_Files/Controls.ui" line="214"/>
1972        <source>Ignore current settings and return an empty Controls value. </source>
1973        <translation type="unfinished"></translation>
1974    </message>
1975    <message>
1976        <location filename="../../Dialogs/Controls.cpp" line="289"/>
1977        <source>What to search for</source>
1978        <translation type="unfinished"></translation>
1979    </message>
1980    <message>
1981        <location filename="../../Dialogs/Controls.cpp" line="290"/>
1982        <source>Select Mode</source>
1983        <translation type="unfinished"></translation>
1984    </message>
1985    <message>
1986        <location filename="../../Dialogs/Controls.cpp" line="291"/>
1987        <location filename="../../Dialogs/Controls.cpp" line="292"/>
1988        <source>Normal</source>
1989        <translation type="unfinished"></translation>
1990    </message>
1991    <message>
1992        <location filename="../../Dialogs/Controls.cpp" line="292"/>
1993        <source>Case in-sensitive search of exactly what you type.</source>
1994        <translation type="unfinished"></translation>
1995    </message>
1996    <message>
1997        <location filename="../../Dialogs/Controls.cpp" line="294"/>
1998        <location filename="../../Dialogs/Controls.cpp" line="295"/>
1999        <source>Case Sensitive</source>
2000        <translation type="unfinished"></translation>
2001    </message>
2002    <message>
2003        <location filename="../../Dialogs/Controls.cpp" line="295"/>
2004        <source>Case sensitive search of exactly what you type.</source>
2005        <translation type="unfinished"></translation>
2006    </message>
2007    <message>
2008        <location filename="../../Dialogs/Controls.cpp" line="297"/>
2009        <location filename="../../Dialogs/Controls.cpp" line="298"/>
2010        <source>Regex</source>
2011        <translation type="unfinished"></translation>
2012    </message>
2013    <message>
2014        <location filename="../../Dialogs/Controls.cpp" line="298"/>
2015        <source>Search for a pattern using Regular Expression syntax.</source>
2016        <translation type="unfinished"></translation>
2017    </message>
2018    <message>
2019        <location filename="../../Dialogs/Controls.cpp" line="303"/>
2020        <source>Where to search</source>
2021        <translation type="unfinished"></translation>
2022    </message>
2023    <message>
2024        <location filename="../../Dialogs/Controls.cpp" line="305"/>
2025        <source>Select Target</source>
2026        <translation type="unfinished"></translation>
2027    </message>
2028    <message>
2029        <location filename="../../Dialogs/Controls.cpp" line="306"/>
2030        <location filename="../../Dialogs/Controls.cpp" line="307"/>
2031        <location filename="../../Dialogs/Controls.cpp" line="316"/>
2032        <source>Current File</source>
2033        <translation type="unfinished"></translation>
2034    </message>
2035    <message>
2036        <location filename="../../Dialogs/Controls.cpp" line="307"/>
2037        <source>Restrict the find or replace to the opened file.  Hold the Ctrl key down while clicking any search buttons to temporarily restrict the search to the Current File.</source>
2038        <translation type="unfinished"></translation>
2039    </message>
2040    <message>
2041        <location filename="../../Dialogs/Controls.cpp" line="309"/>
2042        <location filename="../../Dialogs/Controls.cpp" line="310"/>
2043        <source>All HTML Files</source>
2044        <translation type="unfinished"></translation>
2045    </message>
2046    <message>
2047        <location filename="../../Dialogs/Controls.cpp" line="310"/>
2048        <source>Find or replace in all HTML files in Code View.</source>
2049        <translation type="unfinished"></translation>
2050    </message>
2051    <message>
2052        <location filename="../../Dialogs/Controls.cpp" line="312"/>
2053        <location filename="../../Dialogs/Controls.cpp" line="313"/>
2054        <source>Selected HTML Files</source>
2055        <translation type="unfinished"></translation>
2056    </message>
2057    <message>
2058        <location filename="../../Dialogs/Controls.cpp" line="313"/>
2059        <source>Restrict the find or replace to the HTML files selected in the Book Browser in Code View.</source>
2060        <translation type="unfinished"></translation>
2061    </message>
2062    <message>
2063        <location filename="../../Dialogs/Controls.cpp" line="315"/>
2064        <source>Tabbed HTML Files</source>
2065        <translation type="unfinished"></translation>
2066    </message>
2067    <message>
2068        <location filename="../../Dialogs/Controls.cpp" line="316"/>
2069        <source>Restrict the find or replace to the HTML files open in Tabs.</source>
2070        <translation type="unfinished"></translation>
2071    </message>
2072    <message>
2073        <location filename="../../Dialogs/Controls.cpp" line="318"/>
2074        <location filename="../../Dialogs/Controls.cpp" line="319"/>
2075        <source>All CSS Files</source>
2076        <translation type="unfinished"></translation>
2077    </message>
2078    <message>
2079        <location filename="../../Dialogs/Controls.cpp" line="319"/>
2080        <source>Find or replace in all CSS files in Code View.</source>
2081        <translation type="unfinished"></translation>
2082    </message>
2083    <message>
2084        <location filename="../../Dialogs/Controls.cpp" line="321"/>
2085        <location filename="../../Dialogs/Controls.cpp" line="322"/>
2086        <source>Selected CSS Files</source>
2087        <translation type="unfinished"></translation>
2088    </message>
2089    <message>
2090        <location filename="../../Dialogs/Controls.cpp" line="322"/>
2091        <source>Restrict the find or replace to the CSS files selected in the Book Browser in Code View.</source>
2092        <translation type="unfinished"></translation>
2093    </message>
2094    <message>
2095        <location filename="../../Dialogs/Controls.cpp" line="324"/>
2096        <location filename="../../Dialogs/Controls.cpp" line="325"/>
2097        <source>Tabbed CSS Files</source>
2098        <translation type="unfinished"></translation>
2099    </message>
2100    <message>
2101        <location filename="../../Dialogs/Controls.cpp" line="325"/>
2102        <source>Restrict the find or replace to the CSS files open in Tabs.</source>
2103        <translation type="unfinished"></translation>
2104    </message>
2105    <message>
2106        <location filename="../../Dialogs/Controls.cpp" line="327"/>
2107        <location filename="../../Dialogs/Controls.cpp" line="328"/>
2108        <source>OPF File</source>
2109        <translation type="unfinished"></translation>
2110    </message>
2111    <message>
2112        <location filename="../../Dialogs/Controls.cpp" line="328"/>
2113        <source>Restrict the find or replace to the OPF file.</source>
2114        <translation type="unfinished"></translation>
2115    </message>
2116    <message>
2117        <location filename="../../Dialogs/Controls.cpp" line="330"/>
2118        <location filename="../../Dialogs/Controls.cpp" line="331"/>
2119        <source>NCX File</source>
2120        <translation type="unfinished"></translation>
2121    </message>
2122    <message>
2123        <location filename="../../Dialogs/Controls.cpp" line="331"/>
2124        <source>Restrict the find or replace to the NCX file.</source>
2125        <translation type="unfinished"></translation>
2126    </message>
2127    <message>
2128        <location filename="../../Dialogs/Controls.cpp" line="337"/>
2129        <source>Select Direction</source>
2130        <translation type="unfinished"></translation>
2131    </message>
2132    <message>
2133        <location filename="../../Dialogs/Controls.cpp" line="338"/>
2134        <location filename="../../Dialogs/Controls.cpp" line="342"/>
2135        <source>Up</source>
2136        <translation type="unfinished"></translation>
2137    </message>
2138    <message>
2139        <location filename="../../Dialogs/Controls.cpp" line="339"/>
2140        <location filename="../../Dialogs/Controls.cpp" line="343"/>
2141        <source>Down</source>
2142        <translation type="unfinished"></translation>
2143    </message>
2144    <message>
2145        <location filename="../../Dialogs/Controls.cpp" line="340"/>
2146        <source>Direction to search</source>
2147        <translation type="unfinished"></translation>
2148    </message>
2149    <message>
2150        <location filename="../../Dialogs/Controls.cpp" line="342"/>
2151        <source>Search for the previous match from your current position.</source>
2152        <translation type="unfinished"></translation>
2153    </message>
2154    <message>
2155        <location filename="../../Dialogs/Controls.cpp" line="343"/>
2156        <source>Search for the next match from your current position.</source>
2157        <translation type="unfinished"></translation>
2158    </message>
2159</context>
2160<context>
2161    <name>DeleteFiles</name>
2162    <message>
2163        <location filename="../../Form_Files/DeleteFiles.ui" line="14"/>
2164        <source>Delete Files</source>
2165        <translation type="unfinished"></translation>
2166    </message>
2167    <message>
2168        <location filename="../../Dialogs/DeleteFiles.cpp" line="68"/>
2169        <source>Delete Marked Files</source>
2170        <translation type="unfinished"></translation>
2171    </message>
2172    <message>
2173        <location filename="../../Dialogs/DeleteFiles.cpp" line="69"/>
2174        <source>Delete</source>
2175        <translation type="unfinished"></translation>
2176    </message>
2177    <message>
2178        <location filename="../../Dialogs/DeleteFiles.cpp" line="70"/>
2179        <source>File</source>
2180        <translation type="unfinished"></translation>
2181    </message>
2182</context>
2183<context>
2184    <name>DeleteStyles</name>
2185    <message>
2186        <location filename="../../Form_Files/DeleteStyles.ui" line="14"/>
2187        <source>Delete Styles</source>
2188        <translation type="unfinished"></translation>
2189    </message>
2190    <message>
2191        <location filename="../../Dialogs/DeleteStyles.cpp" line="80"/>
2192        <source>Delete Marked Styles</source>
2193        <translation type="unfinished"></translation>
2194    </message>
2195    <message>
2196        <location filename="../../Dialogs/DeleteStyles.cpp" line="81"/>
2197        <source>Delete</source>
2198        <translation type="unfinished"></translation>
2199    </message>
2200    <message>
2201        <location filename="../../Dialogs/DeleteStyles.cpp" line="82"/>
2202        <source>File</source>
2203        <translation type="unfinished"></translation>
2204    </message>
2205    <message>
2206        <location filename="../../Dialogs/DeleteStyles.cpp" line="83"/>
2207        <source>Style</source>
2208        <translation type="unfinished"></translation>
2209    </message>
2210</context>
2211<context>
2212    <name>EditTOC</name>
2213    <message>
2214        <location filename="../../Form_Files/EditTOC.ui" line="14"/>
2215        <source>Edit Table Of Contents</source>
2216        <translation type="unfinished"></translation>
2217    </message>
2218    <message>
2219        <location filename="../../Form_Files/EditTOC.ui" line="52"/>
2220        <source>Insert a blank entry above the currently selected entry.</source>
2221        <translation type="unfinished"></translation>
2222    </message>
2223    <message>
2224        <location filename="../../Form_Files/EditTOC.ui" line="55"/>
2225        <source>Add Above</source>
2226        <translation type="unfinished"></translation>
2227    </message>
2228    <message>
2229        <location filename="../../Form_Files/EditTOC.ui" line="62"/>
2230        <source>Add a blank entry below the currently selected entry.</source>
2231        <translation type="unfinished"></translation>
2232    </message>
2233    <message>
2234        <location filename="../../Form_Files/EditTOC.ui" line="65"/>
2235        <source>Add Below</source>
2236        <translation type="unfinished"></translation>
2237    </message>
2238    <message>
2239        <location filename="../../Form_Files/EditTOC.ui" line="72"/>
2240        <source>Delete the selected TOC entry</source>
2241        <translation type="unfinished"></translation>
2242    </message>
2243    <message>
2244        <location filename="../../Form_Files/EditTOC.ui" line="75"/>
2245        <location filename="../../Dialogs/EditTOC.cpp" line="467"/>
2246        <source>Delete</source>
2247        <translation type="unfinished"></translation>
2248    </message>
2249    <message>
2250        <location filename="../../Form_Files/EditTOC.ui" line="82"/>
2251        <source>Set the destination of the TOC entry from a list of valid targets in the book.</source>
2252        <translation type="unfinished"></translation>
2253    </message>
2254    <message>
2255        <location filename="../../Form_Files/EditTOC.ui" line="85"/>
2256        <source>Select Target</source>
2257        <translation type="unfinished"></translation>
2258    </message>
2259    <message>
2260        <location filename="../../Form_Files/EditTOC.ui" line="110"/>
2261        <source>Decrease the heading level of the selected entry.
2262You can also use the left arrow key.</source>
2263        <translation type="unfinished"></translation>
2264    </message>
2265    <message>
2266        <location filename="../../Form_Files/EditTOC.ui" line="126"/>
2267        <location filename="../../Form_Files/EditTOC.ui" line="136"/>
2268        <source>...</source>
2269        <translation type="unfinished"></translation>
2270    </message>
2271    <message>
2272        <location filename="../../Form_Files/EditTOC.ui" line="148"/>
2273        <source>Increase the heading level of the selected entry.
2274You can also use the right arrow key.</source>
2275        <translation type="unfinished"></translation>
2276    </message>
2277    <message>
2278        <location filename="../../Dialogs/EditTOC.cpp" line="97"/>
2279        <source>TOC Entry</source>
2280        <translation type="unfinished"></translation>
2281    </message>
2282    <message>
2283        <location filename="../../Dialogs/EditTOC.cpp" line="98"/>
2284        <source>Target</source>
2285        <translation type="unfinished"></translation>
2286    </message>
2287    <message>
2288        <location filename="../../Dialogs/EditTOC.cpp" line="466"/>
2289        <source>Rename</source>
2290        <translation type="unfinished"></translation>
2291    </message>
2292    <message>
2293        <location filename="../../Dialogs/EditTOC.cpp" line="474"/>
2294        <source>Move Up</source>
2295        <translation type="unfinished"></translation>
2296    </message>
2297    <message>
2298        <location filename="../../Dialogs/EditTOC.cpp" line="475"/>
2299        <source>Move Down</source>
2300        <translation type="unfinished"></translation>
2301    </message>
2302    <message>
2303        <location filename="../../Dialogs/EditTOC.cpp" line="481"/>
2304        <source>Expand All</source>
2305        <translation type="unfinished"></translation>
2306    </message>
2307    <message>
2308        <location filename="../../Dialogs/EditTOC.cpp" line="482"/>
2309        <source>Collapse All</source>
2310        <translation type="unfinished"></translation>
2311    </message>
2312</context>
2313<context>
2314    <name>EmbeddedPython</name>
2315    <message>
2316        <location filename="../../EmbedPython/EmbeddedPython.cpp" line="647"/>
2317        <source>Embedded Python Error</source>
2318        <translation type="unfinished"></translation>
2319    </message>
2320</context>
2321<context>
2322    <name>EmptyLayout</name>
2323    <message>
2324        <location filename="../../Form_Files/EmptyLayout.ui" line="22"/>
2325        <source>Design Custom Epub Layout</source>
2326        <translation type="unfinished"></translation>
2327    </message>
2328    <message>
2329        <location filename="../../Form_Files/EmptyLayout.ui" line="62"/>
2330        <source>Load a previously saved design from an ini file.</source>
2331        <translation type="unfinished"></translation>
2332    </message>
2333    <message>
2334        <location filename="../../Form_Files/EmptyLayout.ui" line="65"/>
2335        <source>Load</source>
2336        <translation type="unfinished"></translation>
2337    </message>
2338    <message>
2339        <location filename="../../Form_Files/EmptyLayout.ui" line="73"/>
2340        <source>Save the current design to an ini file.</source>
2341        <translation type="unfinished"></translation>
2342    </message>
2343    <message>
2344        <location filename="../../Form_Files/EmptyLayout.ui" line="76"/>
2345        <source>Save</source>
2346        <translation type="unfinished"></translation>
2347    </message>
2348    <message>
2349        <location filename="../../Form_Files/EmptyLayout.ui" line="98"/>
2350        <source>Add a new folder to parent.</source>
2351        <translation type="unfinished"></translation>
2352    </message>
2353    <message>
2354        <location filename="../../Form_Files/EmptyLayout.ui" line="101"/>
2355        <source>Add Folder</source>
2356        <translation type="unfinished"></translation>
2357    </message>
2358    <message>
2359        <location filename="../../Form_Files/EmptyLayout.ui" line="109"/>
2360        <source>Add an allowed file type marker to an existing folder.</source>
2361        <translation type="unfinished"></translation>
2362    </message>
2363    <message>
2364        <location filename="../../Form_Files/EmptyLayout.ui" line="112"/>
2365        <source>Add Marker</source>
2366        <translation type="unfinished"></translation>
2367    </message>
2368    <message>
2369        <location filename="../../Form_Files/EmptyLayout.ui" line="120"/>
2370        <source>Remove an existing file type marker or folder.</source>
2371        <translation type="unfinished"></translation>
2372    </message>
2373    <message>
2374        <location filename="../../Form_Files/EmptyLayout.ui" line="123"/>
2375        <source>Remove</source>
2376        <translation type="unfinished"></translation>
2377    </message>
2378    <message>
2379        <location filename="../../Form_Files/EmptyLayout.ui" line="131"/>
2380        <source>Rename a folder or OPF, NCX or Nav marker.</source>
2381        <translation type="unfinished"></translation>
2382    </message>
2383    <message>
2384        <location filename="../../Form_Files/EmptyLayout.ui" line="134"/>
2385        <source>Rename</source>
2386        <translation type="unfinished"></translation>
2387    </message>
2388    <message>
2389        <location filename="../../Form_Files/EmptyLayout.ui" line="167"/>
2390        <source>Add folders/subfolders and file markers that determine
2391the types of files that can be stored in each folder.
2392The file type markers can also be used to specify
2393locations and names for the OPF, NCX and/or Nav.</source>
2394        <translation type="unfinished"></translation>
2395    </message>
2396    <message>
2397        <location filename="../../Form_Files/EmptyLayout.ui" line="179"/>
2398        <source>Use OK to commit your custom epub design, otherwise use Cancel.</source>
2399        <translation type="unfinished"></translation>
2400    </message>
2401    <message>
2402        <location filename="../../Dialogs/EmptyLayout.cpp" line="144"/>
2403        <source>Xhtml files</source>
2404        <translation type="unfinished"></translation>
2405    </message>
2406    <message>
2407        <location filename="../../Dialogs/EmptyLayout.cpp" line="144"/>
2408        <source>Style files</source>
2409        <translation type="unfinished"></translation>
2410    </message>
2411    <message>
2412        <location filename="../../Dialogs/EmptyLayout.cpp" line="145"/>
2413        <source>Image files</source>
2414        <translation type="unfinished"></translation>
2415    </message>
2416    <message>
2417        <location filename="../../Dialogs/EmptyLayout.cpp" line="145"/>
2418        <source>Font files</source>
2419        <translation type="unfinished"></translation>
2420    </message>
2421    <message>
2422        <location filename="../../Dialogs/EmptyLayout.cpp" line="146"/>
2423        <source>Audio files</source>
2424        <translation type="unfinished"></translation>
2425    </message>
2426    <message>
2427        <location filename="../../Dialogs/EmptyLayout.cpp" line="146"/>
2428        <source>Video files</source>
2429        <translation type="unfinished"></translation>
2430    </message>
2431    <message>
2432        <location filename="../../Dialogs/EmptyLayout.cpp" line="147"/>
2433        <source>Javascript files</source>
2434        <translation type="unfinished"></translation>
2435    </message>
2436    <message>
2437        <location filename="../../Dialogs/EmptyLayout.cpp" line="147"/>
2438        <source>Misc files</source>
2439        <translation type="unfinished"></translation>
2440    </message>
2441    <message>
2442        <location filename="../../Dialogs/EmptyLayout.cpp" line="148"/>
2443        <source>OPF file</source>
2444        <translation type="unfinished"></translation>
2445    </message>
2446    <message>
2447        <location filename="../../Dialogs/EmptyLayout.cpp" line="148"/>
2448        <source>NCX file</source>
2449        <translation type="unfinished"></translation>
2450    </message>
2451    <message>
2452        <location filename="../../Dialogs/EmptyLayout.cpp" line="149"/>
2453        <source>Nav file</source>
2454        <translation type="unfinished"></translation>
2455    </message>
2456    <message>
2457        <location filename="../../Dialogs/EmptyLayout.cpp" line="222"/>
2458        <source>Select previously saved layout design ini File</source>
2459        <translation type="unfinished"></translation>
2460    </message>
2461    <message>
2462        <location filename="../../Dialogs/EmptyLayout.cpp" line="224"/>
2463        <source>Settings Files (*.ini)</source>
2464        <translation type="unfinished"></translation>
2465    </message>
2466    <message>
2467        <location filename="../../Dialogs/EmptyLayout.cpp" line="325"/>
2468        <source>Save current design to an ini File</source>
2469        <translation type="unfinished"></translation>
2470    </message>
2471    <message>
2472        <location filename="../../Dialogs/EmptyLayout.cpp" line="357"/>
2473        <source>Add a Folder</source>
2474        <translation type="unfinished"></translation>
2475    </message>
2476    <message>
2477        <location filename="../../Dialogs/EmptyLayout.cpp" line="357"/>
2478        <source>New Folder Name?</source>
2479        <translation type="unfinished"></translation>
2480    </message>
2481    <message>
2482        <location filename="../../Dialogs/EmptyLayout.cpp" line="357"/>
2483        <source>untitled_folder</source>
2484        <translation type="unfinished"></translation>
2485    </message>
2486    <message>
2487        <location filename="../../Dialogs/EmptyLayout.cpp" line="394"/>
2488        <source>Rename a Folder</source>
2489        <translation type="unfinished"></translation>
2490    </message>
2491    <message>
2492        <location filename="../../Dialogs/EmptyLayout.cpp" line="394"/>
2493        <source>New Name for Folder?</source>
2494        <translation type="unfinished"></translation>
2495    </message>
2496    <message>
2497        <location filename="../../Dialogs/EmptyLayout.cpp" line="405"/>
2498        <source>Rename a File</source>
2499        <translation type="unfinished"></translation>
2500    </message>
2501    <message>
2502        <location filename="../../Dialogs/EmptyLayout.cpp" line="405"/>
2503        <source>New Name for File?</source>
2504        <translation type="unfinished"></translation>
2505    </message>
2506    <message>
2507        <location filename="../../Dialogs/EmptyLayout.cpp" line="463"/>
2508        <source>A single OPF file is required.</source>
2509        <translation type="unfinished"></translation>
2510    </message>
2511    <message>
2512        <location filename="../../Dialogs/EmptyLayout.cpp" line="464"/>
2513        <source>At least one xhtml marker must exist.</source>
2514        <translation type="unfinished"></translation>
2515    </message>
2516    <message>
2517        <location filename="../../Dialogs/EmptyLayout.cpp" line="465"/>
2518        <source>At least one image marker must exist.</source>
2519        <translation type="unfinished"></translation>
2520    </message>
2521    <message>
2522        <location filename="../../Dialogs/EmptyLayout.cpp" line="466"/>
2523        <source>At least one css marker must exist.</source>
2524        <translation type="unfinished"></translation>
2525    </message>
2526    <message>
2527        <location filename="../../Dialogs/EmptyLayout.cpp" line="468"/>
2528        <source>A single NCX file is required.</source>
2529        <translation type="unfinished"></translation>
2530    </message>
2531    <message>
2532        <location filename="../../Dialogs/EmptyLayout.cpp" line="470"/>
2533        <source>A single NAV file is required.</source>
2534        <translation type="unfinished"></translation>
2535    </message>
2536    <message>
2537        <location filename="../../Dialogs/EmptyLayout.cpp" line="474"/>
2538        <source>Errors Detected</source>
2539        <translation type="unfinished"></translation>
2540    </message>
2541    <message>
2542        <location filename="../../Dialogs/EmptyLayout.cpp" line="480"/>
2543        <source>Sigil</source>
2544        <translation type="unfinished"></translation>
2545    </message>
2546    <message>
2547        <location filename="../../Dialogs/EmptyLayout.cpp" line="481"/>
2548        <source>Do you want to set this layout as the default empty Epub layout for Sigil?
2549
2550</source>
2551        <translation type="unfinished"></translation>
2552    </message>
2553</context>
2554<context>
2555    <name>FindReplace</name>
2556    <message>
2557        <location filename="../../Form_Files/FindReplace.ui" line="20"/>
2558        <source>Find &amp; Replace</source>
2559        <translation type="unfinished"></translation>
2560    </message>
2561    <message>
2562        <location filename="../../Form_Files/FindReplace.ui" line="55"/>
2563        <source>Hide Find and Replace</source>
2564        <translation type="unfinished"></translation>
2565    </message>
2566    <message>
2567        <location filename="../../Form_Files/FindReplace.ui" line="61"/>
2568        <location filename="../../Form_Files/FindReplace.ui" line="109"/>
2569        <source>...</source>
2570        <translation type="unfinished"></translation>
2571    </message>
2572    <message>
2573        <location filename="../../Form_Files/FindReplace.ui" line="103"/>
2574        <source>Show/Hide Advanced Options</source>
2575        <translation type="unfinished"></translation>
2576    </message>
2577    <message>
2578        <location filename="../../Form_Files/FindReplace.ui" line="152"/>
2579        <source>Find:</source>
2580        <translation type="unfinished"></translation>
2581    </message>
2582    <message>
2583        <location filename="../../Form_Files/FindReplace.ui" line="184"/>
2584        <source>Find next match.</source>
2585        <translation type="unfinished"></translation>
2586    </message>
2587    <message>
2588        <location filename="../../Form_Files/FindReplace.ui" line="190"/>
2589        <source>Find</source>
2590        <translation type="unfinished"></translation>
2591    </message>
2592    <message>
2593        <location filename="../../Form_Files/FindReplace.ui" line="203"/>
2594        <source>Replace highlighted match (if any),
2595then find the Next match in Code View.</source>
2596        <translation type="unfinished"></translation>
2597    </message>
2598    <message>
2599        <location filename="../../Form_Files/FindReplace.ui" line="210"/>
2600        <source>Replace/Find</source>
2601        <translation type="unfinished"></translation>
2602    </message>
2603    <message>
2604        <location filename="../../Form_Files/FindReplace.ui" line="217"/>
2605        <source>Replace:</source>
2606        <translation type="unfinished"></translation>
2607    </message>
2608    <message>
2609        <location filename="../../Form_Files/FindReplace.ui" line="249"/>
2610        <source>Replace highlighted match (if any) in Code View.</source>
2611        <translation type="unfinished"></translation>
2612    </message>
2613    <message>
2614        <location filename="../../Form_Files/FindReplace.ui" line="255"/>
2615        <source>Replace</source>
2616        <translation type="unfinished"></translation>
2617    </message>
2618    <message>
2619        <location filename="../../Form_Files/FindReplace.ui" line="268"/>
2620        <source>Replace all matches in Code View.</source>
2621        <translation type="unfinished"></translation>
2622    </message>
2623    <message>
2624        <location filename="../../Form_Files/FindReplace.ui" line="274"/>
2625        <source>Replace All</source>
2626        <translation type="unfinished"></translation>
2627    </message>
2628    <message>
2629        <location filename="../../Form_Files/FindReplace.ui" line="281"/>
2630        <source>Options:</source>
2631        <translation type="unfinished"></translation>
2632    </message>
2633    <message>
2634        <location filename="../../Form_Files/FindReplace.ui" line="293"/>
2635        <source>For Regex searches, prefix your search with (?s).</source>
2636        <translation type="unfinished"></translation>
2637    </message>
2638    <message>
2639        <location filename="../../Form_Files/FindReplace.ui" line="299"/>
2640        <source>DotAll</source>
2641        <translation type="unfinished"></translation>
2642    </message>
2643    <message>
2644        <location filename="../../Form_Files/FindReplace.ui" line="306"/>
2645        <source>For Regex searches, prefix your search with (?U).</source>
2646        <translation type="unfinished"></translation>
2647    </message>
2648    <message>
2649        <location filename="../../Form_Files/FindReplace.ui" line="312"/>
2650        <source>Minimal Match</source>
2651        <translation type="unfinished"></translation>
2652    </message>
2653    <message>
2654        <location filename="../../Form_Files/FindReplace.ui" line="319"/>
2655        <source>For Regex searches, tokenise/escape selection when opening Find.</source>
2656        <translation type="unfinished"></translation>
2657    </message>
2658    <message>
2659        <location filename="../../Form_Files/FindReplace.ui" line="325"/>
2660        <source>Auto-Tokenise</source>
2661        <translation type="unfinished"></translation>
2662    </message>
2663    <message>
2664        <location filename="../../Form_Files/FindReplace.ui" line="332"/>
2665        <source>Search from current position to end of the
2666current file or book, and then wrap to the
2667other end to continue searching.</source>
2668        <translation type="unfinished"></translation>
2669    </message>
2670    <message>
2671        <location filename="../../Form_Files/FindReplace.ui" line="337"/>
2672        <source>Wrap</source>
2673        <translation type="unfinished"></translation>
2674    </message>
2675    <message>
2676        <location filename="../../Form_Files/FindReplace.ui" line="371"/>
2677        <source>Regex Valid?</source>
2678        <translation type="unfinished"></translation>
2679    </message>
2680    <message>
2681        <location filename="../../Form_Files/FindReplace.ui" line="393"/>
2682        <source>Count all matches in Code View.</source>
2683        <translation type="unfinished"></translation>
2684    </message>
2685    <message>
2686        <location filename="../../Form_Files/FindReplace.ui" line="399"/>
2687        <source>Count All</source>
2688        <translation type="unfinished"></translation>
2689    </message>
2690    <message>
2691        <location filename="../../Form_Files/FindReplace.ui" line="406"/>
2692        <source>Mode:</source>
2693        <translation type="unfinished"></translation>
2694    </message>
2695    <message>
2696        <location filename="../../MainUI/FindReplace.cpp" line="245"/>
2697        <location filename="../../MainUI/FindReplace.cpp" line="1643"/>
2698        <location filename="../../MainUI/FindReplace.cpp" line="1644"/>
2699        <location filename="../../MainUI/FindReplace.cpp" line="1653"/>
2700        <source>Current File</source>
2701        <translation type="unfinished"></translation>
2702    </message>
2703    <message numerus="yes">
2704        <location filename="../../MainUI/FindReplace.cpp" line="404"/>
2705        <location filename="../../MainUI/FindReplace.cpp" line="1445"/>
2706        <source>Matches found: %n</source>
2707        <translation type="unfinished">
2708            <numerusform></numerusform><numerusform></numerusform>
2709        </translation>
2710    </message>
2711    <message>
2712        <location filename="../../MainUI/FindReplace.cpp" line="488"/>
2713        <location filename="../../MainUI/FindReplace.cpp" line="1470"/>
2714        <source>No replacements made</source>
2715        <translation type="unfinished"></translation>
2716    </message>
2717    <message numerus="yes">
2718        <location filename="../../MainUI/FindReplace.cpp" line="490"/>
2719        <location filename="../../MainUI/FindReplace.cpp" line="1472"/>
2720        <source>Replacements made: %n</source>
2721        <translation type="unfinished">
2722            <numerusform></numerusform><numerusform></numerusform>
2723        </translation>
2724    </message>
2725    <message>
2726        <location filename="../../MainUI/FindReplace.cpp" line="689"/>
2727        <source>No matches found</source>
2728        <translation type="unfinished"></translation>
2729    </message>
2730    <message>
2731        <location filename="../../MainUI/FindReplace.cpp" line="1319"/>
2732        <source>This tab cannot be searched</source>
2733        <translation type="unfinished"></translation>
2734    </message>
2735    <message>
2736        <location filename="../../MainUI/FindReplace.cpp" line="1355"/>
2737        <source>Unnamed search loaded</source>
2738        <translation type="unfinished"></translation>
2739    </message>
2740    <message>
2741        <location filename="../../MainUI/FindReplace.cpp" line="1358"/>
2742        <source>Loaded</source>
2743        <translation type="unfinished"></translation>
2744    </message>
2745    <message>
2746        <location filename="../../MainUI/FindReplace.cpp" line="1371"/>
2747        <location filename="../../MainUI/FindReplace.cpp" line="1391"/>
2748        <location filename="../../MainUI/FindReplace.cpp" line="1409"/>
2749        <location filename="../../MainUI/FindReplace.cpp" line="1429"/>
2750        <location filename="../../MainUI/FindReplace.cpp" line="1455"/>
2751        <source>No searches selected</source>
2752        <translation type="unfinished"></translation>
2753    </message>
2754    <message>
2755        <location filename="../../MainUI/FindReplace.cpp" line="1520"/>
2756        <source>Sigil</source>
2757        <translation type="unfinished"></translation>
2758    </message>
2759    <message>
2760        <location filename="../../MainUI/FindReplace.cpp" line="1521"/>
2761        <source>Are you sure you want to clear your Find and Replace current values and history?</source>
2762        <translation type="unfinished"></translation>
2763    </message>
2764    <message>
2765        <location filename="../../MainUI/FindReplace.cpp" line="1629"/>
2766        <source>What to search for</source>
2767        <translation type="unfinished"></translation>
2768    </message>
2769    <message>
2770        <location filename="../../MainUI/FindReplace.cpp" line="1630"/>
2771        <location filename="../../MainUI/FindReplace.cpp" line="1631"/>
2772        <source>Normal</source>
2773        <translation type="unfinished"></translation>
2774    </message>
2775    <message>
2776        <location filename="../../MainUI/FindReplace.cpp" line="1631"/>
2777        <source>Case in-sensitive search of exactly what you type.</source>
2778        <translation type="unfinished"></translation>
2779    </message>
2780    <message>
2781        <location filename="../../MainUI/FindReplace.cpp" line="1633"/>
2782        <location filename="../../MainUI/FindReplace.cpp" line="1634"/>
2783        <source>Case Sensitive</source>
2784        <translation type="unfinished"></translation>
2785    </message>
2786    <message>
2787        <location filename="../../MainUI/FindReplace.cpp" line="1634"/>
2788        <source>Case sensitive search of exactly what you type.</source>
2789        <translation type="unfinished"></translation>
2790    </message>
2791    <message>
2792        <location filename="../../MainUI/FindReplace.cpp" line="1636"/>
2793        <location filename="../../MainUI/FindReplace.cpp" line="1637"/>
2794        <source>Regex</source>
2795        <translation type="unfinished"></translation>
2796    </message>
2797    <message>
2798        <location filename="../../MainUI/FindReplace.cpp" line="1637"/>
2799        <source>Search for a pattern using Regular Expression syntax.</source>
2800        <translation type="unfinished"></translation>
2801    </message>
2802    <message>
2803        <location filename="../../MainUI/FindReplace.cpp" line="1641"/>
2804        <location filename="../../MainUI/FindReplace.cpp" line="1675"/>
2805        <source>Where to search</source>
2806        <translation type="unfinished"></translation>
2807    </message>
2808    <message>
2809        <location filename="../../MainUI/FindReplace.cpp" line="1644"/>
2810        <source>Restrict the find or replace to the opened file.  Hold the Ctrl key down while clicking any search buttons to temporarily restrict the search to the Current File.</source>
2811        <translation type="unfinished"></translation>
2812    </message>
2813    <message>
2814        <location filename="../../MainUI/FindReplace.cpp" line="1646"/>
2815        <location filename="../../MainUI/FindReplace.cpp" line="1647"/>
2816        <source>All HTML Files</source>
2817        <translation type="unfinished"></translation>
2818    </message>
2819    <message>
2820        <location filename="../../MainUI/FindReplace.cpp" line="1647"/>
2821        <source>Find or replace in all HTML files in Code View.</source>
2822        <translation type="unfinished"></translation>
2823    </message>
2824    <message>
2825        <location filename="../../MainUI/FindReplace.cpp" line="1649"/>
2826        <location filename="../../MainUI/FindReplace.cpp" line="1650"/>
2827        <source>Selected HTML Files</source>
2828        <translation type="unfinished"></translation>
2829    </message>
2830    <message>
2831        <location filename="../../MainUI/FindReplace.cpp" line="1650"/>
2832        <source>Restrict the find or replace to the HTML files selected in the Book Browser in Code View.</source>
2833        <translation type="unfinished"></translation>
2834    </message>
2835    <message>
2836        <location filename="../../MainUI/FindReplace.cpp" line="1652"/>
2837        <source>Tabbed HTML Files</source>
2838        <translation type="unfinished"></translation>
2839    </message>
2840    <message>
2841        <location filename="../../MainUI/FindReplace.cpp" line="1653"/>
2842        <source>Restrict the find or replace to the HTML files open in Tabs.</source>
2843        <translation type="unfinished"></translation>
2844    </message>
2845    <message>
2846        <location filename="../../MainUI/FindReplace.cpp" line="1655"/>
2847        <location filename="../../MainUI/FindReplace.cpp" line="1656"/>
2848        <source>All CSS Files</source>
2849        <translation type="unfinished"></translation>
2850    </message>
2851    <message>
2852        <location filename="../../MainUI/FindReplace.cpp" line="1656"/>
2853        <source>Find or replace in all CSS files in Code View.</source>
2854        <translation type="unfinished"></translation>
2855    </message>
2856    <message>
2857        <location filename="../../MainUI/FindReplace.cpp" line="1658"/>
2858        <location filename="../../MainUI/FindReplace.cpp" line="1659"/>
2859        <source>Selected CSS Files</source>
2860        <translation type="unfinished"></translation>
2861    </message>
2862    <message>
2863        <location filename="../../MainUI/FindReplace.cpp" line="1659"/>
2864        <source>Restrict the find or replace to the CSS files selected in the Book Browser in Code View.</source>
2865        <translation type="unfinished"></translation>
2866    </message>
2867    <message>
2868        <location filename="../../MainUI/FindReplace.cpp" line="1661"/>
2869        <location filename="../../MainUI/FindReplace.cpp" line="1662"/>
2870        <source>Tabbed CSS Files</source>
2871        <translation type="unfinished"></translation>
2872    </message>
2873    <message>
2874        <location filename="../../MainUI/FindReplace.cpp" line="1662"/>
2875        <source>Restrict the find or replace to the CSS files open in Tabs.</source>
2876        <translation type="unfinished"></translation>
2877    </message>
2878    <message>
2879        <location filename="../../MainUI/FindReplace.cpp" line="1664"/>
2880        <location filename="../../MainUI/FindReplace.cpp" line="1665"/>
2881        <source>OPF File</source>
2882        <translation type="unfinished"></translation>
2883    </message>
2884    <message>
2885        <location filename="../../MainUI/FindReplace.cpp" line="1665"/>
2886        <source>Restrict the find or replace to the OPF file.</source>
2887        <translation type="unfinished"></translation>
2888    </message>
2889    <message>
2890        <location filename="../../MainUI/FindReplace.cpp" line="1667"/>
2891        <location filename="../../MainUI/FindReplace.cpp" line="1668"/>
2892        <source>NCX File</source>
2893        <translation type="unfinished"></translation>
2894    </message>
2895    <message>
2896        <location filename="../../MainUI/FindReplace.cpp" line="1668"/>
2897        <source>Restrict the find or replace to the NCX file.</source>
2898        <translation type="unfinished"></translation>
2899    </message>
2900    <message>
2901        <location filename="../../MainUI/FindReplace.cpp" line="1671"/>
2902        <source>To restrict search to selected text, use Search&amp;rarr;Mark Selected Text.</source>
2903        <translation type="unfinished"></translation>
2904    </message>
2905    <message>
2906        <location filename="../../MainUI/FindReplace.cpp" line="1676"/>
2907        <location filename="../../MainUI/FindReplace.cpp" line="1677"/>
2908        <source>Marked Text</source>
2909        <translation type="unfinished"></translation>
2910    </message>
2911    <message>
2912        <location filename="../../MainUI/FindReplace.cpp" line="1677"/>
2913        <source>Restrict the find or replace to the text marked by Search&amp;rarr;Mark Selected Text.  Cleared if you use Undo, enter text, or change views or tabs.</source>
2914        <translation type="unfinished"></translation>
2915    </message>
2916    <message>
2917        <location filename="../../MainUI/FindReplace.cpp" line="1681"/>
2918        <location filename="../../MainUI/FindReplace.cpp" line="1685"/>
2919        <source>Up</source>
2920        <translation type="unfinished"></translation>
2921    </message>
2922    <message>
2923        <location filename="../../MainUI/FindReplace.cpp" line="1682"/>
2924        <location filename="../../MainUI/FindReplace.cpp" line="1686"/>
2925        <source>Down</source>
2926        <translation type="unfinished"></translation>
2927    </message>
2928    <message>
2929        <location filename="../../MainUI/FindReplace.cpp" line="1683"/>
2930        <source>Direction to search</source>
2931        <translation type="unfinished"></translation>
2932    </message>
2933    <message>
2934        <location filename="../../MainUI/FindReplace.cpp" line="1685"/>
2935        <source>Search for the previous match from your current position.</source>
2936        <translation type="unfinished"></translation>
2937    </message>
2938    <message>
2939        <location filename="../../MainUI/FindReplace.cpp" line="1686"/>
2940        <source>Search for the next match from your current position.</source>
2941        <translation type="unfinished"></translation>
2942    </message>
2943    <message>
2944        <location filename="../../MainUI/FindReplace.cpp" line="1701"/>
2945        <source>Invalid Regex:</source>
2946        <translation type="unfinished"></translation>
2947    </message>
2948    <message>
2949        <location filename="../../MainUI/FindReplace.cpp" line="1702"/>
2950        <source>offset:</source>
2951        <translation type="unfinished"></translation>
2952    </message>
2953    <message>
2954        <location filename="../../MainUI/FindReplace.cpp" line="1706"/>
2955        <source>Valid Regex</source>
2956        <translation type="unfinished"></translation>
2957    </message>
2958</context>
2959<context>
2960    <name>FindReplaceQLineEdit</name>
2961    <message>
2962        <location filename="../../Misc/FindReplaceQLineEdit.cpp" line="60"/>
2963        <source>Clear Find Replace History</source>
2964        <translation type="unfinished"></translation>
2965    </message>
2966    <message>
2967        <location filename="../../Misc/FindReplaceQLineEdit.cpp" line="73"/>
2968        <source>Tokenise Selection</source>
2969        <translation type="unfinished"></translation>
2970    </message>
2971    <message>
2972        <location filename="../../Misc/FindReplaceQLineEdit.cpp" line="86"/>
2973        <source>Save Search</source>
2974        <translation type="unfinished"></translation>
2975    </message>
2976</context>
2977<context>
2978    <name>FlowTab</name>
2979    <message>
2980        <location filename="../../Tabs/FlowTab.cpp" line="861"/>
2981        <source>Print %1</source>
2982        <translation type="unfinished"></translation>
2983    </message>
2984</context>
2985<context>
2986    <name>FontResource</name>
2987    <message>
2988        <location filename="../../ResourceObjects/FontResource.cpp" line="70"/>
2989        <source>No reliable font data</source>
2990        <translation type="unfinished"></translation>
2991    </message>
2992</context>
2993<context>
2994    <name>FontView</name>
2995    <message>
2996        <location filename="../../Widgets/FontView.cpp" line="121"/>
2997        <source>No reliable font data</source>
2998        <translation type="unfinished"></translation>
2999    </message>
3000    <message>
3001        <location filename="../../Widgets/FontView.cpp" line="132"/>
3002        <source>abcdefghijklmnopqrstuvwxyz</source>
3003        <translation type="unfinished"></translation>
3004    </message>
3005    <message>
3006        <location filename="../../Widgets/FontView.cpp" line="133"/>
3007        <source>ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ</source>
3008        <translation type="unfinished"></translation>
3009    </message>
3010    <message>
3011        <location filename="../../Widgets/FontView.cpp" line="134"/>
3012        <source>0123456789.:,;(*!?&apos;\/&quot;)$%^&amp;-+@=_-~&gt;&lt;</source>
3013        <translation type="unfinished"></translation>
3014    </message>
3015    <message>
3016        <location filename="../../Widgets/FontView.cpp" line="135"/>
3017        <source>The quick brown fox jumps over the lazy dog</source>
3018        <translation type="unfinished"></translation>
3019    </message>
3020</context>
3021<context>
3022    <name>GeneralSettingsWidget</name>
3023    <message>
3024        <location filename="../../Form_Files/PGeneralSettingsWidget.ui" line="14"/>
3025        <source>General Settings</source>
3026        <translation type="unfinished"></translation>
3027    </message>
3028    <message>
3029        <location filename="../../Form_Files/PGeneralSettingsWidget.ui" line="30"/>
3030        <source>Basics</source>
3031        <translation type="unfinished"></translation>
3032    </message>
3033    <message>
3034        <location filename="../../Form_Files/PGeneralSettingsWidget.ui" line="42"/>
3035        <source>Choose which version of Epub to use
3036when creating new or empty Epubs in Sigil.</source>
3037        <translation type="unfinished"></translation>
3038    </message>
3039    <message>
3040        <location filename="../../Form_Files/PGeneralSettingsWidget.ui" line="46"/>
3041        <source>Create New or Empty Epubs as:</source>
3042        <translation type="unfinished"></translation>
3043    </message>
3044    <message>
3045        <location filename="../../Form_Files/PGeneralSettingsWidget.ui" line="55"/>
3046        <source>Epub Version 2.</source>
3047        <translation type="unfinished"></translation>
3048    </message>
3049    <message>
3050        <location filename="../../Form_Files/PGeneralSettingsWidget.ui" line="58"/>
3051        <source>Version 2</source>
3052        <translation type="unfinished"></translation>
3053    </message>
3054    <message>
3055        <location filename="../../Form_Files/PGeneralSettingsWidget.ui" line="68"/>
3056        <source>Epub Version 3.</source>
3057        <translation type="unfinished"></translation>
3058    </message>
3059    <message>
3060        <location filename="../../Form_Files/PGeneralSettingsWidget.ui" line="71"/>
3061        <source>Version 3</source>
3062        <translation type="unfinished"></translation>
3063    </message>
3064    <message>
3065        <location filename="../../Form_Files/PGeneralSettingsWidget.ui" line="103"/>
3066        <source>Choose when your not well formed HTML code is automatically
3067mended.</source>
3068        <translation type="unfinished"></translation>
3069    </message>
3070    <message>
3071        <location filename="../../Form_Files/PGeneralSettingsWidget.ui" line="107"/>
3072        <source>Mend Not Well Formed HTML Source Code On:</source>
3073        <translation type="unfinished"></translation>
3074    </message>
3075    <message>
3076        <location filename="../../Form_Files/PGeneralSettingsWidget.ui" line="116"/>
3077        <source>Mend Not Well Formed HTML when opening an Epub or HTML file.</source>
3078        <translation type="unfinished"></translation>
3079    </message>
3080    <message>
3081        <location filename="../../Form_Files/PGeneralSettingsWidget.ui" line="119"/>
3082        <source>Open</source>
3083        <translation type="unfinished"></translation>
3084    </message>
3085    <message>
3086        <location filename="../../Form_Files/PGeneralSettingsWidget.ui" line="126"/>
3087        <source>Mend Not Well Formed HTML when saving an Epub.</source>
3088        <translation type="unfinished"></translation>
3089    </message>
3090    <message>
3091        <location filename="../../Form_Files/PGeneralSettingsWidget.ui" line="129"/>
3092        <source>Save</source>
3093        <translation type="unfinished"></translation>
3094    </message>
3095    <message>
3096        <location filename="../../Form_Files/PGeneralSettingsWidget.ui" line="152"/>
3097        <source>Number of clipboard history items to save (0 disables):</source>
3098        <translation type="unfinished"></translation>
3099    </message>
3100    <message>
3101        <location filename="../../Form_Files/PGeneralSettingsWidget.ui" line="167"/>
3102        <source>Use to limit (or disable) clipboard history saving between sessions</source>
3103        <translation type="unfinished"></translation>
3104    </message>
3105    <message>
3106        <location filename="../../Form_Files/PGeneralSettingsWidget.ui" line="186"/>
3107        <source>Set your preferred external xhtml editor:</source>
3108        <translation type="unfinished"></translation>
3109    </message>
3110    <message>
3111        <location filename="../../Form_Files/PGeneralSettingsWidget.ui" line="203"/>
3112        <source>Clear</source>
3113        <translation type="unfinished"></translation>
3114    </message>
3115    <message>
3116        <location filename="../../Form_Files/PGeneralSettingsWidget.ui" line="210"/>
3117        <location filename="../../Form_Files/PGeneralSettingsWidget.ui" line="524"/>
3118        <source>Browse</source>
3119        <translation type="unfinished"></translation>
3120    </message>
3121    <message>
3122        <location filename="../../Form_Files/PGeneralSettingsWidget.ui" line="236"/>
3123        <source>Security</source>
3124        <translation type="unfinished"></translation>
3125    </message>
3126    <message>
3127        <location filename="../../Form_Files/PGeneralSettingsWidget.ui" line="242"/>
3128        <source>Determine if Epubs are allowed to access non-multimedia remote resources.</source>
3129        <translation type="unfinished"></translation>
3130    </message>
3131    <message>
3132        <location filename="../../Form_Files/PGeneralSettingsWidget.ui" line="245"/>
3133        <source> Control Access by Epubs to non-multimedia remote resources:</source>
3134        <translation type="unfinished"></translation>
3135    </message>
3136    <message>
3137        <location filename="../../Form_Files/PGeneralSettingsWidget.ui" line="260"/>
3138        <source>Check to allow Epubs to access non-multimedia remote resources.</source>
3139        <translation type="unfinished"></translation>
3140    </message>
3141    <message>
3142        <location filename="../../Form_Files/PGeneralSettingsWidget.ui" line="263"/>
3143        <source>Epubs may access all remote resources types.</source>
3144        <translation type="unfinished"></translation>
3145    </message>
3146    <message>
3147        <location filename="../../Form_Files/PGeneralSettingsWidget.ui" line="276"/>
3148        <source>Determine if javascript is allowed to be used by Epubs</source>
3149        <translation type="unfinished"></translation>
3150    </message>
3151    <message>
3152        <location filename="../../Form_Files/PGeneralSettingsWidget.ui" line="279"/>
3153        <source> Control Use of Javascript by Epubs.</source>
3154        <translation type="unfinished"></translation>
3155    </message>
3156    <message>
3157        <location filename="../../Form_Files/PGeneralSettingsWidget.ui" line="294"/>
3158        <source>Check to allow Epubs to use javascript.</source>
3159        <translation type="unfinished"></translation>
3160    </message>
3161    <message>
3162        <location filename="../../Form_Files/PGeneralSettingsWidget.ui" line="297"/>
3163        <source>Epubs may use javascript.</source>
3164        <translation type="unfinished"></translation>
3165    </message>
3166    <message>
3167        <location filename="../../Form_Files/PGeneralSettingsWidget.ui" line="324"/>
3168        <source>Validation</source>
3169        <translation type="unfinished"></translation>
3170    </message>
3171    <message>
3172        <location filename="../../Form_Files/PGeneralSettingsWidget.ui" line="336"/>
3173        <source>What CSS level to specify for W3C stylesheet validation tool (EPUB2)</source>
3174        <translation type="unfinished"></translation>
3175    </message>
3176    <message>
3177        <location filename="../../Form_Files/PGeneralSettingsWidget.ui" line="339"/>
3178        <source>EPUB2 W3C Stylesheet Validation Level:</source>
3179        <translation type="unfinished"></translation>
3180    </message>
3181    <message>
3182        <location filename="../../Form_Files/PGeneralSettingsWidget.ui" line="348"/>
3183        <source>W3C stylesheet validator will use CSS level 2 for EPUB2</source>
3184        <translation type="unfinished"></translation>
3185    </message>
3186    <message>
3187        <location filename="../../Form_Files/PGeneralSettingsWidget.ui" line="351"/>
3188        <location filename="../../Form_Files/PGeneralSettingsWidget.ui" line="421"/>
3189        <source>CSS Level 2</source>
3190        <translation type="unfinished"></translation>
3191    </message>
3192    <message>
3193        <location filename="../../Form_Files/PGeneralSettingsWidget.ui" line="358"/>
3194        <source>W3C stylesheet validator will use CSS level 2.1 for EPUB2</source>
3195        <translation type="unfinished"></translation>
3196    </message>
3197    <message>
3198        <location filename="../../Form_Files/PGeneralSettingsWidget.ui" line="361"/>
3199        <location filename="../../Form_Files/PGeneralSettingsWidget.ui" line="431"/>
3200        <source>CSS Level 2.1</source>
3201        <translation type="unfinished"></translation>
3202    </message>
3203    <message>
3204        <location filename="../../Form_Files/PGeneralSettingsWidget.ui" line="371"/>
3205        <source>W3C stylesheet validator will use CSS level 3 for EPUB2</source>
3206        <translation type="unfinished"></translation>
3207    </message>
3208    <message>
3209        <location filename="../../Form_Files/PGeneralSettingsWidget.ui" line="374"/>
3210        <location filename="../../Form_Files/PGeneralSettingsWidget.ui" line="444"/>
3211        <source>CSS Level 3</source>
3212        <translation type="unfinished"></translation>
3213    </message>
3214    <message>
3215        <location filename="../../Form_Files/PGeneralSettingsWidget.ui" line="406"/>
3216        <source>What CSS Level to specify for W3C stylesheet validation tool (EPUB3)</source>
3217        <translation type="unfinished"></translation>
3218    </message>
3219    <message>
3220        <location filename="../../Form_Files/PGeneralSettingsWidget.ui" line="409"/>
3221        <source>EPUB3 W3C Stylesheet Validation Level:</source>
3222        <translation type="unfinished"></translation>
3223    </message>
3224    <message>
3225        <location filename="../../Form_Files/PGeneralSettingsWidget.ui" line="418"/>
3226        <source>W3C stylesheet validator will use CSS level 2 for EPUB3</source>
3227        <translation type="unfinished"></translation>
3228    </message>
3229    <message>
3230        <location filename="../../Form_Files/PGeneralSettingsWidget.ui" line="428"/>
3231        <source>W3C stylesheet validator will use CSS level 2.1 for EPUB3</source>
3232        <translation type="unfinished"></translation>
3233    </message>
3234    <message>
3235        <location filename="../../Form_Files/PGeneralSettingsWidget.ui" line="441"/>
3236        <source>W3C stylesheet validator will use CSS level 3 for EPUB3</source>
3237        <translation type="unfinished"></translation>
3238    </message>
3239    <message>
3240        <location filename="../../Form_Files/PGeneralSettingsWidget.ui" line="484"/>
3241        <source>Advanced</source>
3242        <translation type="unfinished"></translation>
3243    </message>
3244    <message>
3245        <location filename="../../Form_Files/PGeneralSettingsWidget.ui" line="490"/>
3246        <source>Unless you know exactly what you&apos;re doing, there&apos;s very little reason to ever change this setting. Use extreme caution!</source>
3247        <translation type="unfinished"></translation>
3248    </message>
3249    <message>
3250        <location filename="../../Form_Files/PGeneralSettingsWidget.ui" line="500"/>
3251        <source>Set folder where temporary files should be created:</source>
3252        <translation type="unfinished"></translation>
3253    </message>
3254    <message>
3255        <location filename="../../Form_Files/PGeneralSettingsWidget.ui" line="517"/>
3256        <source>Auto</source>
3257        <translation type="unfinished"></translation>
3258    </message>
3259    <message>
3260        <location filename="../../Dialogs/PreferenceWidgets/GeneralSettingsWidget.cpp" line="197"/>
3261        <source>Incorrect Path for External Xhtml Editor selected</source>
3262        <translation type="unfinished"></translation>
3263    </message>
3264    <message>
3265        <location filename="../../Dialogs/PreferenceWidgets/GeneralSettingsWidget.cpp" line="217"/>
3266        <source>Select Folder for Temporary Files</source>
3267        <translation type="unfinished"></translation>
3268    </message>
3269    <message>
3270        <location filename="../../Dialogs/PreferenceWidgets/GeneralSettingsWidget.cpp" line="234"/>
3271        <source>Incorrect Folder for Temporary Files selected</source>
3272        <translation type="unfinished"></translation>
3273    </message>
3274</context>
3275<context>
3276    <name>GuideItems</name>
3277    <message>
3278        <location filename="../../Misc/GuideItems.cpp" line="154"/>
3279        <source>Acknowledgements</source>
3280        <translation type="unfinished"></translation>
3281    </message>
3282    <message>
3283        <location filename="../../Misc/GuideItems.cpp" line="154"/>
3284        <source>A passage containing acknowledgments to entities involved in the realization of the work.</source>
3285        <translation type="unfinished"></translation>
3286    </message>
3287    <message>
3288        <location filename="../../Misc/GuideItems.cpp" line="155"/>
3289        <source>Afterword</source>
3290        <translation type="unfinished"></translation>
3291    </message>
3292    <message>
3293        <location filename="../../Misc/GuideItems.cpp" line="155"/>
3294        <source>A closing statement from the author or a person of importance to the story, typically providing insight into how the story came to be written, its significance or related events that have transpired since its timeline.</source>
3295        <translation type="unfinished"></translation>
3296    </message>
3297    <message>
3298        <location filename="../../Misc/GuideItems.cpp" line="156"/>
3299        <source>Appendix</source>
3300        <translation type="unfinished"></translation>
3301    </message>
3302    <message>
3303        <location filename="../../Misc/GuideItems.cpp" line="156"/>
3304        <source>Supplemental information.</source>
3305        <translation type="unfinished"></translation>
3306    </message>
3307    <message>
3308        <location filename="../../Misc/GuideItems.cpp" line="157"/>
3309        <source>Back Matter</source>
3310        <translation type="unfinished"></translation>
3311    </message>
3312    <message>
3313        <location filename="../../Misc/GuideItems.cpp" line="157"/>
3314        <source>Ancillary material occurring after the main content of a publication, such as indices, appendices, etc.</source>
3315        <translation type="unfinished"></translation>
3316    </message>
3317    <message>
3318        <location filename="../../Misc/GuideItems.cpp" line="158"/>
3319        <source>Bibliography</source>
3320        <translation type="unfinished"></translation>
3321    </message>
3322    <message>
3323        <location filename="../../Misc/GuideItems.cpp" line="158"/>
3324        <source>A list of works cited.</source>
3325        <translation type="unfinished"></translation>
3326    </message>
3327    <message>
3328        <location filename="../../Misc/GuideItems.cpp" line="159"/>
3329        <source>Text</source>
3330        <translation type="unfinished"></translation>
3331    </message>
3332    <message>
3333        <location filename="../../Misc/GuideItems.cpp" line="159"/>
3334        <source>The start of the main text content of a publication.</source>
3335        <translation type="unfinished"></translation>
3336    </message>
3337    <message>
3338        <location filename="../../Misc/GuideItems.cpp" line="160"/>
3339        <source>Colophon</source>
3340        <translation type="unfinished"></translation>
3341    </message>
3342    <message>
3343        <location filename="../../Misc/GuideItems.cpp" line="160"/>
3344        <source>A brief description usually located at the end of a publication, describing production notes relevant to the edition.</source>
3345        <translation type="unfinished"></translation>
3346    </message>
3347    <message>
3348        <location filename="../../Misc/GuideItems.cpp" line="161"/>
3349        <source>Conclusion</source>
3350        <translation type="unfinished"></translation>
3351    </message>
3352    <message>
3353        <location filename="../../Misc/GuideItems.cpp" line="161"/>
3354        <source>An ending section that typically wraps up the work.</source>
3355        <translation type="unfinished"></translation>
3356    </message>
3357    <message>
3358        <location filename="../../Misc/GuideItems.cpp" line="162"/>
3359        <source>Contributors</source>
3360        <translation type="unfinished"></translation>
3361    </message>
3362    <message>
3363        <location filename="../../Misc/GuideItems.cpp" line="162"/>
3364        <source>A list of contributors to the work.</source>
3365        <translation type="unfinished"></translation>
3366    </message>
3367    <message>
3368        <location filename="../../Misc/GuideItems.cpp" line="163"/>
3369        <source>Copyright Page</source>
3370        <translation type="unfinished"></translation>
3371    </message>
3372    <message>
3373        <location filename="../../Misc/GuideItems.cpp" line="163"/>
3374        <source>The copyright page of the work.</source>
3375        <translation type="unfinished"></translation>
3376    </message>
3377    <message>
3378        <location filename="../../Misc/GuideItems.cpp" line="164"/>
3379        <source>Cover</source>
3380        <translation type="unfinished"></translation>
3381    </message>
3382    <message>
3383        <location filename="../../Misc/GuideItems.cpp" line="164"/>
3384        <source>The publications cover(s), jacket information, etc.</source>
3385        <translation type="unfinished"></translation>
3386    </message>
3387    <message>
3388        <location filename="../../Misc/GuideItems.cpp" line="165"/>
3389        <source>Dedication</source>
3390        <translation type="unfinished"></translation>
3391    </message>
3392    <message>
3393        <location filename="../../Misc/GuideItems.cpp" line="165"/>
3394        <source>An inscription addressed to one or several particular person(s).</source>
3395        <translation type="unfinished"></translation>
3396    </message>
3397    <message>
3398        <location filename="../../Misc/GuideItems.cpp" line="166"/>
3399        <source>Epilogue</source>
3400        <translation type="unfinished"></translation>
3401    </message>
3402    <message>
3403        <location filename="../../Misc/GuideItems.cpp" line="166"/>
3404        <source>A concluding section that is typically written from a later point in time than the main story, although still part of the narrative.</source>
3405        <translation type="unfinished"></translation>
3406    </message>
3407    <message>
3408        <location filename="../../Misc/GuideItems.cpp" line="167"/>
3409        <source>Epigraph</source>
3410        <translation type="unfinished"></translation>
3411    </message>
3412    <message>
3413        <location filename="../../Misc/GuideItems.cpp" line="167"/>
3414        <source>A quotation that is pertinent but not integral to the text.</source>
3415        <translation type="unfinished"></translation>
3416    </message>
3417    <message>
3418        <location filename="../../Misc/GuideItems.cpp" line="168"/>
3419        <source>Errata</source>
3420        <translation type="unfinished"></translation>
3421    </message>
3422    <message>
3423        <location filename="../../Misc/GuideItems.cpp" line="168"/>
3424        <source>Publication errata, in printed works typically a loose sheet inserted by hand; sometimes a bound page that contains corrections for mistakes in the work.</source>
3425        <translation type="unfinished"></translation>
3426    </message>
3427    <message>
3428        <location filename="../../Misc/GuideItems.cpp" line="169"/>
3429        <source>Footnotes</source>
3430        <translation type="unfinished"></translation>
3431    </message>
3432    <message>
3433        <location filename="../../Misc/GuideItems.cpp" line="169"/>
3434        <source>A collection of notes appearing at the bottom of a page.</source>
3435        <translation type="unfinished"></translation>
3436    </message>
3437    <message>
3438        <location filename="../../Misc/GuideItems.cpp" line="170"/>
3439        <source>Foreword</source>
3440        <translation type="unfinished"></translation>
3441    </message>
3442    <message>
3443        <location filename="../../Misc/GuideItems.cpp" line="170"/>
3444        <source>An introductory section that precedes the work, typically not written by the work&apos;s author.</source>
3445        <translation type="unfinished"></translation>
3446    </message>
3447    <message>
3448        <location filename="../../Misc/GuideItems.cpp" line="171"/>
3449        <source>Front Matter</source>
3450        <translation type="unfinished"></translation>
3451    </message>
3452    <message>
3453        <location filename="../../Misc/GuideItems.cpp" line="171"/>
3454        <source>Preliminary material to the main content of a publication, such as tables of contents, dedications, etc.</source>
3455        <translation type="unfinished"></translation>
3456    </message>
3457    <message>
3458        <location filename="../../Misc/GuideItems.cpp" line="172"/>
3459        <source>Glossary</source>
3460        <translation type="unfinished"></translation>
3461    </message>
3462    <message>
3463        <location filename="../../Misc/GuideItems.cpp" line="172"/>
3464        <source>An alphabetical list of terms in a particular domain of knowledge, with the definitions for those terms.</source>
3465        <translation type="unfinished"></translation>
3466    </message>
3467    <message>
3468        <location filename="../../Misc/GuideItems.cpp" line="173"/>
3469        <source>Half Title Page</source>
3470        <translation type="unfinished"></translation>
3471    </message>
3472    <message>
3473        <location filename="../../Misc/GuideItems.cpp" line="173"/>
3474        <source>The half title page of the work which carries just the title itself.</source>
3475        <translation type="unfinished"></translation>
3476    </message>
3477    <message>
3478        <location filename="../../Misc/GuideItems.cpp" line="174"/>
3479        <source>Imprimatur</source>
3480        <translation type="unfinished"></translation>
3481    </message>
3482    <message>
3483        <location filename="../../Misc/GuideItems.cpp" line="174"/>
3484        <source>A formal statement authorizing the publication of the work.</source>
3485        <translation type="unfinished"></translation>
3486    </message>
3487    <message>
3488        <location filename="../../Misc/GuideItems.cpp" line="175"/>
3489        <source>Imprint</source>
3490        <translation type="unfinished"></translation>
3491    </message>
3492    <message>
3493        <location filename="../../Misc/GuideItems.cpp" line="175"/>
3494        <source>Information relating to the publication or distribution of the work.</source>
3495        <translation type="unfinished"></translation>
3496    </message>
3497    <message>
3498        <location filename="../../Misc/GuideItems.cpp" line="176"/>
3499        <source>Index</source>
3500        <translation type="unfinished"></translation>
3501    </message>
3502    <message>
3503        <location filename="../../Misc/GuideItems.cpp" line="176"/>
3504        <source>A detailed list, usually arranged alphabetically, of the specific information in a publication.</source>
3505        <translation type="unfinished"></translation>
3506    </message>
3507    <message>
3508        <location filename="../../Misc/GuideItems.cpp" line="177"/>
3509        <source>Introduction</source>
3510        <translation type="unfinished"></translation>
3511    </message>
3512    <message>
3513        <location filename="../../Misc/GuideItems.cpp" line="177"/>
3514        <source>A section in the beginning of the work, typically introducing the reader to the scope or nature of the work&apos;s content.</source>
3515        <translation type="unfinished"></translation>
3516    </message>
3517    <message>
3518        <location filename="../../Misc/GuideItems.cpp" line="178"/>
3519        <source>List of Illustrations</source>
3520        <translation type="unfinished"></translation>
3521    </message>
3522    <message>
3523        <location filename="../../Misc/GuideItems.cpp" line="178"/>
3524        <source>A listing of illustrations included in the work.</source>
3525        <translation type="unfinished"></translation>
3526    </message>
3527    <message>
3528        <location filename="../../Misc/GuideItems.cpp" line="179"/>
3529        <source>List of Audio Clips</source>
3530        <translation type="unfinished"></translation>
3531    </message>
3532    <message>
3533        <location filename="../../Misc/GuideItems.cpp" line="179"/>
3534        <source>A listing of audio clips included in the work.</source>
3535        <translation type="unfinished"></translation>
3536    </message>
3537    <message>
3538        <location filename="../../Misc/GuideItems.cpp" line="180"/>
3539        <source>List of Tables</source>
3540        <translation type="unfinished"></translation>
3541    </message>
3542    <message>
3543        <location filename="../../Misc/GuideItems.cpp" line="180"/>
3544        <source>A listing of tables included in the work.</source>
3545        <translation type="unfinished"></translation>
3546    </message>
3547    <message>
3548        <location filename="../../Misc/GuideItems.cpp" line="181"/>
3549        <source>List of Video Clips</source>
3550        <translation type="unfinished"></translation>
3551    </message>
3552    <message>
3553        <location filename="../../Misc/GuideItems.cpp" line="181"/>
3554        <source>A listing of video clips included in the work.</source>
3555        <translation type="unfinished"></translation>
3556    </message>
3557    <message>
3558        <location filename="../../Misc/GuideItems.cpp" line="182"/>
3559        <source>Notes</source>
3560        <translation type="unfinished"></translation>
3561    </message>
3562    <message>
3563        <location filename="../../Misc/GuideItems.cpp" line="182"/>
3564        <source>A collection of notes. It can be used to identify footnotes, rear notes, marginal notes, inline notes, and similar when legacy naming conventions are not desired. Status: Deprecated - Replaced by: &apos;footnotes&apos;, &apos;rearnotes&apos;</source>
3565        <translation type="unfinished"></translation>
3566    </message>
3567    <message>
3568        <location filename="../../Misc/GuideItems.cpp" line="183"/>
3569        <source>Other Credits</source>
3570        <translation type="unfinished"></translation>
3571    </message>
3572    <message>
3573        <location filename="../../Misc/GuideItems.cpp" line="183"/>
3574        <source>Acknowledgments of previously published parts of the work, illustration credits, and permission to quote from copyrighted material.</source>
3575        <translation type="unfinished"></translation>
3576    </message>
3577    <message>
3578        <location filename="../../Misc/GuideItems.cpp" line="184"/>
3579        <source>Preamble</source>
3580        <translation type="unfinished"></translation>
3581    </message>
3582    <message>
3583        <location filename="../../Misc/GuideItems.cpp" line="184"/>
3584        <source>A section in the beginning of the work, typically containing introductory and/or explanatory prose regarding the scope or nature of the work&apos;s content</source>
3585        <translation type="unfinished"></translation>
3586    </message>
3587    <message>
3588        <location filename="../../Misc/GuideItems.cpp" line="185"/>
3589        <source>Preface</source>
3590        <translation type="unfinished"></translation>
3591    </message>
3592    <message>
3593        <location filename="../../Misc/GuideItems.cpp" line="185"/>
3594        <source>An introductory section that precedes the work, typically written by the work&apos;s author.</source>
3595        <translation type="unfinished"></translation>
3596    </message>
3597    <message>
3598        <location filename="../../Misc/GuideItems.cpp" line="186"/>
3599        <source>Prologue</source>
3600        <translation type="unfinished"></translation>
3601    </message>
3602    <message>
3603        <location filename="../../Misc/GuideItems.cpp" line="186"/>
3604        <source>An introductory section that sets the background to a story, typically part of the narrative.</source>
3605        <translation type="unfinished"></translation>
3606    </message>
3607    <message>
3608        <location filename="../../Misc/GuideItems.cpp" line="187"/>
3609        <source>Rear Notes</source>
3610        <translation type="unfinished"></translation>
3611    </message>
3612    <message>
3613        <location filename="../../Misc/GuideItems.cpp" line="187"/>
3614        <source>A collection of notes appearing at the rear (backmatter) of the work, or at the end of a section.</source>
3615        <translation type="unfinished"></translation>
3616    </message>
3617    <message>
3618        <location filename="../../Misc/GuideItems.cpp" line="188"/>
3619        <source>Title Page</source>
3620        <translation type="unfinished"></translation>
3621    </message>
3622    <message>
3623        <location filename="../../Misc/GuideItems.cpp" line="188"/>
3624        <source>A page at the beginning of a book giving its title, authors, publisher and other publication information.</source>
3625        <translation type="unfinished"></translation>
3626    </message>
3627    <message>
3628        <location filename="../../Misc/GuideItems.cpp" line="189"/>
3629        <source>Table of Contents</source>
3630        <translation type="unfinished"></translation>
3631    </message>
3632    <message>
3633        <location filename="../../Misc/GuideItems.cpp" line="189"/>
3634        <source>A table of contents which is a list of the headings or parts of the book or document, organized in the order in which they appear. Typically appearing in the work&apos;s frontmatter, or at the beginning of a section.</source>
3635        <translation type="unfinished"></translation>
3636    </message>
3637</context>
3638<context>
3639    <name>HTMLFilesWidget</name>
3640    <message>
3641        <location filename="../../Form_Files/ReportsHTMLFilesWidget.ui" line="14"/>
3642        <source>HTML Files</source>
3643        <translation type="unfinished"></translation>
3644    </message>
3645    <message>
3646        <location filename="../../Form_Files/ReportsHTMLFilesWidget.ui" line="34"/>
3647        <source>List only the file names which contain the text you enter.</source>
3648        <translation type="unfinished"></translation>
3649    </message>
3650    <message>
3651        <location filename="../../Form_Files/ReportsHTMLFilesWidget.ui" line="37"/>
3652        <source>Filter:</source>
3653        <translation type="unfinished"></translation>
3654    </message>
3655    <message>
3656        <location filename="../../Dialogs/ReportsWidgets/HTMLFilesWidget.cpp" line="75"/>
3657        <source>Name</source>
3658        <translation type="unfinished"></translation>
3659    </message>
3660    <message>
3661        <location filename="../../Dialogs/ReportsWidgets/HTMLFilesWidget.cpp" line="76"/>
3662        <source>File Size (KB)</source>
3663        <translation type="unfinished"></translation>
3664    </message>
3665    <message>
3666        <location filename="../../Dialogs/ReportsWidgets/HTMLFilesWidget.cpp" line="77"/>
3667        <source>All Words</source>
3668        <translation type="unfinished"></translation>
3669    </message>
3670    <message>
3671        <location filename="../../Dialogs/ReportsWidgets/HTMLFilesWidget.cpp" line="78"/>
3672        <source>Misspelled Words</source>
3673        <translation type="unfinished"></translation>
3674    </message>
3675    <message>
3676        <location filename="../../Dialogs/ReportsWidgets/HTMLFilesWidget.cpp" line="79"/>
3677        <source>Images</source>
3678        <translation type="unfinished"></translation>
3679    </message>
3680    <message>
3681        <location filename="../../Dialogs/ReportsWidgets/HTMLFilesWidget.cpp" line="80"/>
3682        <source>Video</source>
3683        <translation type="unfinished"></translation>
3684    </message>
3685    <message>
3686        <location filename="../../Dialogs/ReportsWidgets/HTMLFilesWidget.cpp" line="81"/>
3687        <source>Audio</source>
3688        <translation type="unfinished"></translation>
3689    </message>
3690    <message>
3691        <location filename="../../Dialogs/ReportsWidgets/HTMLFilesWidget.cpp" line="82"/>
3692        <source>Stylesheets</source>
3693        <translation type="unfinished"></translation>
3694    </message>
3695    <message>
3696        <location filename="../../Dialogs/ReportsWidgets/HTMLFilesWidget.cpp" line="83"/>
3697        <source>Well Formed</source>
3698        <translation type="unfinished"></translation>
3699    </message>
3700    <message>
3701        <location filename="../../Dialogs/ReportsWidgets/HTMLFilesWidget.cpp" line="180"/>
3702        <source>Yes</source>
3703        <translation type="unfinished"></translation>
3704    </message>
3705    <message>
3706        <location filename="../../Dialogs/ReportsWidgets/HTMLFilesWidget.cpp" line="180"/>
3707        <source>No</source>
3708        <translation type="unfinished"></translation>
3709    </message>
3710    <message numerus="yes">
3711        <location filename="../../Dialogs/ReportsWidgets/HTMLFilesWidget.cpp" line="199"/>
3712        <source>%n file(s)</source>
3713        <translation type="unfinished">
3714            <numerusform></numerusform><numerusform></numerusform>
3715        </translation>
3716    </message>
3717    <message>
3718        <location filename="../../Dialogs/ReportsWidgets/HTMLFilesWidget.cpp" line="342"/>
3719        <source>Save Report As Comma Separated File</source>
3720        <translation type="unfinished"></translation>
3721    </message>
3722    <message>
3723        <location filename="../../Dialogs/ReportsWidgets/HTMLFilesWidget.cpp" line="355"/>
3724        <source>Sigil</source>
3725        <translation type="unfinished"></translation>
3726    </message>
3727    <message>
3728        <location filename="../../Dialogs/ReportsWidgets/HTMLFilesWidget.cpp" line="355"/>
3729        <source>Cannot save report file.</source>
3730        <translation type="unfinished"></translation>
3731    </message>
3732    <message>
3733        <location filename="../../Dialogs/ReportsWidgets/HTMLFilesWidget.cpp" line="380"/>
3734        <source>Delete From Book</source>
3735        <translation type="unfinished"></translation>
3736    </message>
3737</context>
3738<context>
3739    <name>HeadingSelector</name>
3740    <message>
3741        <location filename="../../Form_Files/HeadingSelector.ui" line="14"/>
3742        <source>Generate Table Of Contents</source>
3743        <translation type="unfinished"></translation>
3744    </message>
3745    <message>
3746        <location filename="../../Form_Files/HeadingSelector.ui" line="52"/>
3747        <source>Change the name of the entry in the TOC.
3748The heading&apos;s title attribute will be updated in the document.</source>
3749        <translation type="unfinished"></translation>
3750    </message>
3751    <message>
3752        <location filename="../../Form_Files/HeadingSelector.ui" line="56"/>
3753        <location filename="../../Dialogs/HeadingSelector.cpp" line="975"/>
3754        <source>Rename</source>
3755        <translation type="unfinished"></translation>
3756    </message>
3757    <message>
3758        <location filename="../../Form_Files/HeadingSelector.ui" line="81"/>
3759        <source>Decrease the heading level of the selected entry by 1.
3760The heading&apos;s tag will be updated in the document.
3761You can also use the left arrow key.</source>
3762        <translation type="unfinished"></translation>
3763    </message>
3764    <message>
3765        <location filename="../../Form_Files/HeadingSelector.ui" line="96"/>
3766        <source>Increase the heading level of the selected entry by 1.
3767The heading&apos;s tag will be updated in the document.
3768You can also use the right arrow key.</source>
3769        <translation type="unfinished"></translation>
3770    </message>
3771    <message>
3772        <location filename="../../Form_Files/HeadingSelector.ui" line="130"/>
3773        <source>Only display the items that will be added to the Table Of Contents.
3774Check or uncheck an entry to determine if it will be added to the TOC.</source>
3775        <translation type="unfinished"></translation>
3776    </message>
3777    <message>
3778        <location filename="../../Form_Files/HeadingSelector.ui" line="134"/>
3779        <source>Show TOC items only</source>
3780        <translation type="unfinished"></translation>
3781    </message>
3782    <message>
3783        <location filename="../../Form_Files/HeadingSelector.ui" line="153"/>
3784        <source>Quickly mark which headings are included in the TOC.
3785You can then check or uncheck individual headings in the list above.</source>
3786        <translation type="unfinished"></translation>
3787    </message>
3788    <message>
3789        <location filename="../../Dialogs/HeadingSelector.cpp" line="602"/>
3790        <location filename="../../Dialogs/HeadingSelector.cpp" line="618"/>
3791        <source>Level</source>
3792        <translation type="unfinished"></translation>
3793    </message>
3794    <message>
3795        <location filename="../../Dialogs/HeadingSelector.cpp" line="602"/>
3796        <source>Included</source>
3797        <translation type="unfinished"></translation>
3798    </message>
3799    <message>
3800        <location filename="../../Dialogs/HeadingSelector.cpp" line="602"/>
3801        <source>Hidden</source>
3802        <translation type="unfinished"></translation>
3803    </message>
3804    <message>
3805        <location filename="../../Dialogs/HeadingSelector.cpp" line="617"/>
3806        <source>TOC Entry / Heading Title</source>
3807        <translation type="unfinished"></translation>
3808    </message>
3809    <message>
3810        <location filename="../../Dialogs/HeadingSelector.cpp" line="619"/>
3811        <source>Include</source>
3812        <translation type="unfinished"></translation>
3813    </message>
3814    <message>
3815        <location filename="../../Dialogs/HeadingSelector.cpp" line="838"/>
3816        <source>Up to level</source>
3817        <translation type="unfinished"></translation>
3818    </message>
3819    <message>
3820        <location filename="../../Dialogs/HeadingSelector.cpp" line="840"/>
3821        <source>&lt;Select headings to include in TOC&gt;</source>
3822        <translation type="unfinished"></translation>
3823    </message>
3824    <message>
3825        <location filename="../../Dialogs/HeadingSelector.cpp" line="843"/>
3826        <location filename="../../Dialogs/HeadingSelector.cpp" line="904"/>
3827        <source>None</source>
3828        <translation type="unfinished"></translation>
3829    </message>
3830    <message>
3831        <location filename="../../Dialogs/HeadingSelector.cpp" line="849"/>
3832        <location filename="../../Dialogs/HeadingSelector.cpp" line="902"/>
3833        <source>All</source>
3834        <translation type="unfinished"></translation>
3835    </message>
3836</context>
3837<context>
3838    <name>ImageFilesWidget</name>
3839    <message>
3840        <location filename="../../Form_Files/ReportsImageFilesWidget.ui" line="14"/>
3841        <source>Image Files</source>
3842        <translation type="unfinished"></translation>
3843    </message>
3844    <message>
3845        <location filename="../../Form_Files/ReportsImageFilesWidget.ui" line="34"/>
3846        <source>List only the file names which contain the text you enter.</source>
3847        <translation type="unfinished"></translation>
3848    </message>
3849    <message>
3850        <location filename="../../Form_Files/ReportsImageFilesWidget.ui" line="37"/>
3851        <source>Filter:</source>
3852        <translation type="unfinished"></translation>
3853    </message>
3854    <message>
3855        <location filename="../../Form_Files/ReportsImageFilesWidget.ui" line="76"/>
3856        <source>Thumbnail size:</source>
3857        <translation type="unfinished"></translation>
3858    </message>
3859    <message>
3860        <location filename="../../Dialogs/ReportsWidgets/ImageFilesWidget.cpp" line="88"/>
3861        <source>Name</source>
3862        <translation type="unfinished"></translation>
3863    </message>
3864    <message>
3865        <location filename="../../Dialogs/ReportsWidgets/ImageFilesWidget.cpp" line="89"/>
3866        <source>File Size (KB)</source>
3867        <translation type="unfinished"></translation>
3868    </message>
3869    <message>
3870        <location filename="../../Dialogs/ReportsWidgets/ImageFilesWidget.cpp" line="90"/>
3871        <source>Times Used</source>
3872        <translation type="unfinished"></translation>
3873    </message>
3874    <message>
3875        <location filename="../../Dialogs/ReportsWidgets/ImageFilesWidget.cpp" line="91"/>
3876        <source>Width</source>
3877        <translation type="unfinished"></translation>
3878    </message>
3879    <message>
3880        <location filename="../../Dialogs/ReportsWidgets/ImageFilesWidget.cpp" line="92"/>
3881        <source>Height</source>
3882        <translation type="unfinished"></translation>
3883    </message>
3884    <message>
3885        <location filename="../../Dialogs/ReportsWidgets/ImageFilesWidget.cpp" line="93"/>
3886        <source>Pixels</source>
3887        <translation type="unfinished"></translation>
3888    </message>
3889    <message>
3890        <location filename="../../Dialogs/ReportsWidgets/ImageFilesWidget.cpp" line="94"/>
3891        <source>Color</source>
3892        <translation type="unfinished"></translation>
3893    </message>
3894    <message>
3895        <location filename="../../Dialogs/ReportsWidgets/ImageFilesWidget.cpp" line="97"/>
3896        <source>Image</source>
3897        <translation type="unfinished"></translation>
3898    </message>
3899    <message numerus="yes">
3900        <location filename="../../Dialogs/ReportsWidgets/ImageFilesWidget.cpp" line="185"/>
3901        <source>%n file(s)</source>
3902        <translation type="unfinished">
3903            <numerusform></numerusform><numerusform></numerusform>
3904        </translation>
3905    </message>
3906    <message>
3907        <location filename="../../Dialogs/ReportsWidgets/ImageFilesWidget.cpp" line="328"/>
3908        <source>Save Report As Comma Separated File</source>
3909        <translation type="unfinished"></translation>
3910    </message>
3911    <message>
3912        <location filename="../../Dialogs/ReportsWidgets/ImageFilesWidget.cpp" line="341"/>
3913        <source>Sigil</source>
3914        <translation type="unfinished"></translation>
3915    </message>
3916    <message>
3917        <location filename="../../Dialogs/ReportsWidgets/ImageFilesWidget.cpp" line="341"/>
3918        <source>Cannot save report file.</source>
3919        <translation type="unfinished"></translation>
3920    </message>
3921    <message>
3922        <location filename="../../Dialogs/ReportsWidgets/ImageFilesWidget.cpp" line="415"/>
3923        <source>Delete From Book</source>
3924        <translation type="unfinished"></translation>
3925    </message>
3926</context>
3927<context>
3928    <name>ImageTab</name>
3929    <message>
3930        <location filename="../../Tabs/ImageTab.cpp" line="186"/>
3931        <source>shades</source>
3932        <translation type="unfinished"></translation>
3933    </message>
3934    <message>
3935        <location filename="../../Tabs/ImageTab.cpp" line="186"/>
3936        <source>colors</source>
3937        <translation type="unfinished"></translation>
3938    </message>
3939    <message>
3940        <location filename="../../Tabs/ImageTab.cpp" line="187"/>
3941        <source>Grayscale</source>
3942        <translation type="unfinished"></translation>
3943    </message>
3944    <message>
3945        <location filename="../../Tabs/ImageTab.cpp" line="187"/>
3946        <source>Color</source>
3947        <translation type="unfinished"></translation>
3948    </message>
3949    <message>
3950        <location filename="../../Tabs/ImageTab.cpp" line="309"/>
3951        <location filename="../../Tabs/ImageTab.cpp" line="367"/>
3952        <location filename="../../Tabs/ImageTab.cpp" line="370"/>
3953        <source>Open With</source>
3954        <translation type="unfinished"></translation>
3955    </message>
3956    <message>
3957        <location filename="../../Tabs/ImageTab.cpp" line="345"/>
3958        <source>Other Application</source>
3959        <translation type="unfinished"></translation>
3960    </message>
3961    <message>
3962        <location filename="../../Tabs/ImageTab.cpp" line="368"/>
3963        <source>Save As</source>
3964        <translation type="unfinished"></translation>
3965    </message>
3966    <message>
3967        <location filename="../../Tabs/ImageTab.cpp" line="369"/>
3968        <source>Copy Image</source>
3969        <translation type="unfinished"></translation>
3970    </message>
3971    <message>
3972        <location filename="../../Tabs/ImageTab.cpp" line="424"/>
3973        <source>Print %1</source>
3974        <translation type="unfinished"></translation>
3975    </message>
3976</context>
3977<context>
3978    <name>ImageView</name>
3979    <message>
3980        <location filename="../../Widgets/ImageView.cpp" line="84"/>
3981        <source>shades</source>
3982        <translation type="unfinished"></translation>
3983    </message>
3984    <message>
3985        <location filename="../../Widgets/ImageView.cpp" line="84"/>
3986        <source>colors</source>
3987        <translation type="unfinished"></translation>
3988    </message>
3989    <message>
3990        <location filename="../../Widgets/ImageView.cpp" line="85"/>
3991        <source>Grayscale</source>
3992        <translation type="unfinished"></translation>
3993    </message>
3994    <message>
3995        <location filename="../../Widgets/ImageView.cpp" line="85"/>
3996        <source>Color</source>
3997        <translation type="unfinished"></translation>
3998    </message>
3999</context>
4000<context>
4001    <name>ImportEPUB</name>
4002    <message>
4003        <location filename="../../Importers/ImportEPUB.cpp" line="149"/>
4004        <source>Files exist in epub that are not listed in the manifest, they will be ignored</source>
4005        <translation type="unfinished"></translation>
4006    </message>
4007    <message>
4008        <location filename="../../Importers/ImportEPUB.cpp" line="200"/>
4009        <source>Sigil</source>
4010        <translation type="unfinished"></translation>
4011    </message>
4012    <message>
4013        <location filename="../../Importers/ImportEPUB.cpp" line="201"/>
4014        <source>This EPUB has HTML files that are not well formed or are missing a DOCTYPE, html, head or body elements. Sigil can automatically fix these files, although this may result in minor data loss in extreme circumstances.
4015
4016Do you want to automatically fix the files?</source>
4017        <translation type="unfinished"></translation>
4018    </message>
4019    <message>
4020        <location filename="../../Importers/ImportEPUB.cpp" line="576"/>
4021        <source>Epub has missing or improperly specified OPF.</source>
4022        <translation type="unfinished"></translation>
4023    </message>
4024    <message>
4025        <location filename="../../Importers/ImportEPUB.cpp" line="616"/>
4026        <source>This epub has multiple renditions (multiple OPF files). Editing this epub in Sigil will produce a normal single rendition epub using only the main (first) OPF file found.</source>
4027        <translation type="unfinished"></translation>
4028    </message>
4029</context>
4030<context>
4031    <name>IndexEditor</name>
4032    <message>
4033        <location filename="../../Form_Files/IndexEditor.ui" line="14"/>
4034        <location filename="../../Dialogs/IndexEditor.cpp" line="288"/>
4035        <source>Index Editor</source>
4036        <translation type="unfinished"></translation>
4037    </message>
4038    <message>
4039        <location filename="../../Form_Files/IndexEditor.ui" line="22"/>
4040        <source>Filter:</source>
4041        <translation type="unfinished"></translation>
4042    </message>
4043    <message>
4044        <location filename="../../Form_Files/IndexEditor.ui" line="29"/>
4045        <source>List only the entries containing the text you enter.</source>
4046        <translation type="unfinished"></translation>
4047    </message>
4048    <message>
4049        <location filename="../../Form_Files/IndexEditor.ui" line="55"/>
4050        <location filename="../../Dialogs/IndexEditor.cpp" line="433"/>
4051        <source>Add Entry</source>
4052        <translation type="unfinished"></translation>
4053    </message>
4054    <message>
4055        <location filename="../../Dialogs/IndexEditor.cpp" line="67"/>
4056        <source>Right click on an entry to see a context menu of actions.</source>
4057        <translation type="unfinished"></translation>
4058    </message>
4059    <message>
4060        <location filename="../../Dialogs/IndexEditor.cpp" line="68"/>
4061        <source>You can also right click in your document to add selected text to the Index.</source>
4062        <translation type="unfinished"></translation>
4063    </message>
4064    <message>
4065        <location filename="../../Dialogs/IndexEditor.cpp" line="70"/>
4066        <source>Text to Include</source>
4067        <translation type="unfinished"></translation>
4068    </message>
4069    <message>
4070        <location filename="../../Dialogs/IndexEditor.cpp" line="70"/>
4071        <source>The pattern to match in your document, e.g. &quot;Gutenberg&quot;. This is a regex pattern so &quot;(?i)Gutenberg&quot; ignores case when matching.</source>
4072        <translation type="unfinished"></translation>
4073    </message>
4074    <message>
4075        <location filename="../../Dialogs/IndexEditor.cpp" line="71"/>
4076        <source>Index Entries</source>
4077        <translation type="unfinished"></translation>
4078    </message>
4079    <message>
4080        <location filename="../../Dialogs/IndexEditor.cpp" line="71"/>
4081        <source>The entry to create in the Index. Leave blank to use text as is, or enter text to display.  Create multi-level entries by using &apos;/&apos; after a level name, e.g. &quot;Books/Fantasy/Alice in Wonderland&quot; or &quot;Books/Fantasy/&quot;.</source>
4082        <translation type="unfinished"></translation>
4083    </message>
4084    <message>
4085        <location filename="../../Dialogs/IndexEditor.cpp" line="75"/>
4086        <source>Save</source>
4087        <translation type="unfinished"></translation>
4088    </message>
4089    <message>
4090        <location filename="../../Dialogs/IndexEditor.cpp" line="75"/>
4091        <source>Save your changes.</source>
4092        <translation type="unfinished"></translation>
4093    </message>
4094    <message>
4095        <location filename="../../Dialogs/IndexEditor.cpp" line="75"/>
4096        <source>If any other instances of Sigil are running they will be automatically updated with your changes.</source>
4097        <translation type="unfinished"></translation>
4098    </message>
4099    <message>
4100        <location filename="../../Dialogs/IndexEditor.cpp" line="85"/>
4101        <source>Cannot save entries.</source>
4102        <translation type="unfinished"></translation>
4103    </message>
4104    <message>
4105        <location filename="../../Dialogs/IndexEditor.cpp" line="127"/>
4106        <source>Index entries loaded from file.</source>
4107        <translation type="unfinished"></translation>
4108    </message>
4109    <message numerus="yes">
4110        <location filename="../../Dialogs/IndexEditor.cpp" line="288"/>
4111        <source>Entries added: %n</source>
4112        <translation type="unfinished">
4113            <numerusform></numerusform><numerusform></numerusform>
4114        </translation>
4115    </message>
4116    <message>
4117        <location filename="../../Dialogs/IndexEditor.cpp" line="294"/>
4118        <source>Index files: *.ini *.txt (*.ini *.txt)</source>
4119        <translation type="unfinished"></translation>
4120    </message>
4121    <message>
4122        <location filename="../../Dialogs/IndexEditor.cpp" line="301"/>
4123        <source>Load Entries From File</source>
4124        <translation type="unfinished"></translation>
4125    </message>
4126    <message>
4127        <location filename="../../Dialogs/IndexEditor.cpp" line="318"/>
4128        <source>Sigil</source>
4129        <translation type="unfinished"></translation>
4130    </message>
4131    <message>
4132        <location filename="../../Dialogs/IndexEditor.cpp" line="318"/>
4133        <source>Are you sure you want to reload all entries?  This will overwrite any unsaved changes.</source>
4134        <translation type="unfinished"></translation>
4135    </message>
4136    <message>
4137        <location filename="../../Dialogs/IndexEditor.cpp" line="341"/>
4138        <source>Save Entries to File</source>
4139        <translation type="unfinished"></translation>
4140    </message>
4141    <message>
4142        <location filename="../../Dialogs/IndexEditor.cpp" line="434"/>
4143        <source>Edit</source>
4144        <translation type="unfinished"></translation>
4145    </message>
4146    <message>
4147        <location filename="../../Dialogs/IndexEditor.cpp" line="435"/>
4148        <source>Cut</source>
4149        <translation type="unfinished"></translation>
4150    </message>
4151    <message>
4152        <location filename="../../Dialogs/IndexEditor.cpp" line="436"/>
4153        <source>Copy</source>
4154        <translation type="unfinished"></translation>
4155    </message>
4156    <message>
4157        <location filename="../../Dialogs/IndexEditor.cpp" line="437"/>
4158        <source>Paste</source>
4159        <translation type="unfinished"></translation>
4160    </message>
4161    <message>
4162        <location filename="../../Dialogs/IndexEditor.cpp" line="438"/>
4163        <source>Delete</source>
4164        <translation type="unfinished"></translation>
4165    </message>
4166    <message>
4167        <location filename="../../Dialogs/IndexEditor.cpp" line="439"/>
4168        <source>Autofill</source>
4169        <translation type="unfinished"></translation>
4170    </message>
4171    <message>
4172        <location filename="../../Dialogs/IndexEditor.cpp" line="440"/>
4173        <source>Open</source>
4174        <translation type="unfinished"></translation>
4175    </message>
4176    <message>
4177        <location filename="../../Dialogs/IndexEditor.cpp" line="441"/>
4178        <source>Reload</source>
4179        <translation type="unfinished"></translation>
4180    </message>
4181    <message>
4182        <location filename="../../Dialogs/IndexEditor.cpp" line="442"/>
4183        <source>Save As</source>
4184        <translation type="unfinished"></translation>
4185    </message>
4186    <message>
4187        <location filename="../../Dialogs/IndexEditor.cpp" line="443"/>
4188        <source>Select All</source>
4189        <translation type="unfinished"></translation>
4190    </message>
4191    <message>
4192        <location filename="../../Dialogs/IndexEditor.cpp" line="520"/>
4193        <source>Index entries saved.</source>
4194        <translation type="unfinished"></translation>
4195    </message>
4196    <message>
4197        <location filename="../../Dialogs/IndexEditor.cpp" line="549"/>
4198        <source>Sigil: Index Editor</source>
4199        <translation type="unfinished"></translation>
4200    </message>
4201    <message>
4202        <location filename="../../Dialogs/IndexEditor.cpp" line="550"/>
4203        <source>The Index entries may have been modified.
4204Do you want to save your changes?</source>
4205        <translation type="unfinished"></translation>
4206    </message>
4207</context>
4208<context>
4209    <name>IndexEditorModel</name>
4210    <message>
4211        <location filename="../../MiscEditors/IndexEditorModel.cpp" line="61"/>
4212        <source>Text to Include</source>
4213        <translation type="unfinished"></translation>
4214    </message>
4215    <message>
4216        <location filename="../../MiscEditors/IndexEditorModel.cpp" line="62"/>
4217        <source>Index Entries</source>
4218        <translation type="unfinished"></translation>
4219    </message>
4220    <message>
4221        <location filename="../../MiscEditors/IndexEditorModel.cpp" line="347"/>
4222        <source>Unable to create file %1</source>
4223        <translation type="unfinished"></translation>
4224    </message>
4225</context>
4226<context>
4227    <name>Inspector</name>
4228    <message>
4229        <location filename="../../Dialogs/Inspector.cpp" line="54"/>
4230        <source>Inspect Page or Element</source>
4231        <translation type="unfinished"></translation>
4232    </message>
4233    <message>
4234        <location filename="../../Dialogs/Inspector.cpp" line="153"/>
4235        <source>The Inspector functionality is not supported before Qt 5.11</source>
4236        <translation type="unfinished"></translation>
4237    </message>
4238</context>
4239<context>
4240    <name>KeyboardShortcutsWidget</name>
4241    <message>
4242        <location filename="../../Form_Files/PKeyboardShortcutsWidget.ui" line="14"/>
4243        <source>Keyboard Shortcuts</source>
4244        <translation type="unfinished"></translation>
4245    </message>
4246    <message>
4247        <location filename="../../Form_Files/PKeyboardShortcutsWidget.ui" line="34"/>
4248        <source>List only the entries containing the text you enter.</source>
4249        <translation type="unfinished"></translation>
4250    </message>
4251    <message>
4252        <location filename="../../Form_Files/PKeyboardShortcutsWidget.ui" line="37"/>
4253        <source>Filter: </source>
4254        <translation type="unfinished"></translation>
4255    </message>
4256    <message>
4257        <location filename="../../Form_Files/PKeyboardShortcutsWidget.ui" line="62"/>
4258        <source>Name</source>
4259        <translation type="unfinished"></translation>
4260    </message>
4261    <message>
4262        <location filename="../../Form_Files/PKeyboardShortcutsWidget.ui" line="67"/>
4263        <source>Shortcut</source>
4264        <translation type="unfinished"></translation>
4265    </message>
4266    <message>
4267        <location filename="../../Form_Files/PKeyboardShortcutsWidget.ui" line="72"/>
4268        <source>Description</source>
4269        <translation type="unfinished"></translation>
4270    </message>
4271    <message>
4272        <location filename="../../Form_Files/PKeyboardShortcutsWidget.ui" line="82"/>
4273        <source>Reset all to default</source>
4274        <translation type="unfinished"></translation>
4275    </message>
4276    <message>
4277        <location filename="../../Form_Files/PKeyboardShortcutsWidget.ui" line="85"/>
4278        <source>Reset All</source>
4279        <translation type="unfinished"></translation>
4280    </message>
4281    <message>
4282        <location filename="../../Form_Files/PKeyboardShortcutsWidget.ui" line="105"/>
4283        <source>Enable AltGr on international keyboard</source>
4284        <translation type="unfinished"></translation>
4285    </message>
4286    <message>
4287        <location filename="../../Form_Files/PKeyboardShortcutsWidget.ui" line="122"/>
4288        <location filename="../../Form_Files/PKeyboardShortcutsWidget.ui" line="132"/>
4289        <source>Press the key combination you want to use.</source>
4290        <translation type="unfinished"></translation>
4291    </message>
4292    <message>
4293        <location filename="../../Form_Files/PKeyboardShortcutsWidget.ui" line="125"/>
4294        <source>Shortcut:</source>
4295        <translation type="unfinished"></translation>
4296    </message>
4297    <message>
4298        <location filename="../../Form_Files/PKeyboardShortcutsWidget.ui" line="148"/>
4299        <source>Assign this keyboard shortcut, overriding any conflicting usages.</source>
4300        <translation type="unfinished"></translation>
4301    </message>
4302    <message>
4303        <location filename="../../Form_Files/PKeyboardShortcutsWidget.ui" line="151"/>
4304        <source>Assign</source>
4305        <translation type="unfinished"></translation>
4306    </message>
4307    <message>
4308        <location filename="../../Form_Files/PKeyboardShortcutsWidget.ui" line="167"/>
4309        <source>Remove this keyboard shortcut.</source>
4310        <translation type="unfinished"></translation>
4311    </message>
4312    <message>
4313        <location filename="../../Form_Files/PKeyboardShortcutsWidget.ui" line="170"/>
4314        <source>Remove</source>
4315        <translation type="unfinished"></translation>
4316    </message>
4317    <message>
4318        <location filename="../../Dialogs/PreferenceWidgets/KeyboardShortcutsWidget.cpp" line="438"/>
4319        <source>Conflicts with: &lt;b&gt;</source>
4320        <translation type="unfinished"></translation>
4321    </message>
4322</context>
4323<context>
4324    <name>Landmarks</name>
4325    <message>
4326        <location filename="../../Misc/Landmarks.cpp" line="152"/>
4327        <source>Acknowledgments</source>
4328        <translation type="unfinished"></translation>
4329    </message>
4330    <message>
4331        <location filename="../../Misc/Landmarks.cpp" line="152"/>
4332        <source>A passage containing acknowledgments to entities involved in the realization of the work.</source>
4333        <translation type="unfinished"></translation>
4334    </message>
4335    <message>
4336        <location filename="../../Misc/Landmarks.cpp" line="153"/>
4337        <source>Afterword</source>
4338        <translation type="unfinished"></translation>
4339    </message>
4340    <message>
4341        <location filename="../../Misc/Landmarks.cpp" line="153"/>
4342        <source>A closing statement from the author or a person of importance to the story, typically providing insight into how the story came to be written, its significance or related events that have transpired since its timeline.</source>
4343        <translation type="unfinished"></translation>
4344    </message>
4345    <message>
4346        <location filename="../../Misc/Landmarks.cpp" line="154"/>
4347        <source>Annotation</source>
4348        <translation type="unfinished"></translation>
4349    </message>
4350    <message>
4351        <location filename="../../Misc/Landmarks.cpp" line="154"/>
4352        <source>Explanatory information about passages in the work. Status: Deprecated</source>
4353        <translation type="unfinished"></translation>
4354    </message>
4355    <message>
4356        <location filename="../../Misc/Landmarks.cpp" line="155"/>
4357        <source>Appendix</source>
4358        <translation type="unfinished"></translation>
4359    </message>
4360    <message>
4361        <location filename="../../Misc/Landmarks.cpp" line="155"/>
4362        <source>Supplemental information.</source>
4363        <translation type="unfinished"></translation>
4364    </message>
4365    <message>
4366        <location filename="../../Misc/Landmarks.cpp" line="156"/>
4367        <source>Assessment</source>
4368        <translation type="unfinished"></translation>
4369    </message>
4370    <message>
4371        <location filename="../../Misc/Landmarks.cpp" line="156"/>
4372        <source>A test, quiz, or other activity that helps measure a student&apos;s understanding of what is being taught.</source>
4373        <translation type="unfinished"></translation>
4374    </message>
4375    <message>
4376        <location filename="../../Misc/Landmarks.cpp" line="157"/>
4377        <source>Back Matter</source>
4378        <translation type="unfinished"></translation>
4379    </message>
4380    <message>
4381        <location filename="../../Misc/Landmarks.cpp" line="157"/>
4382        <source>Ancillary material occurring after the main content of a publication, such as indices, appendices, etc.</source>
4383        <translation type="unfinished"></translation>
4384    </message>
4385    <message>
4386        <location filename="../../Misc/Landmarks.cpp" line="158"/>
4387        <source>Bibliography</source>
4388        <translation type="unfinished"></translation>
4389    </message>
4390    <message>
4391        <location filename="../../Misc/Landmarks.cpp" line="158"/>
4392        <source>A list of works cited.</source>
4393        <translation type="unfinished"></translation>
4394    </message>
4395    <message>
4396        <location filename="../../Misc/Landmarks.cpp" line="159"/>
4397        <source>Body Matter</source>
4398        <translation type="unfinished"></translation>
4399    </message>
4400    <message>
4401        <location filename="../../Misc/Landmarks.cpp" line="159"/>
4402        <source>The main content of a publication.</source>
4403        <translation type="unfinished"></translation>
4404    </message>
4405    <message>
4406        <location filename="../../Misc/Landmarks.cpp" line="160"/>
4407        <source>Chapter</source>
4408        <translation type="unfinished"></translation>
4409    </message>
4410    <message>
4411        <location filename="../../Misc/Landmarks.cpp" line="160"/>
4412        <source>A major structural division of a piece of writing.</source>
4413        <translation type="unfinished"></translation>
4414    </message>
4415    <message>
4416        <location filename="../../Misc/Landmarks.cpp" line="161"/>
4417        <source>Colophon</source>
4418        <translation type="unfinished"></translation>
4419    </message>
4420    <message>
4421        <location filename="../../Misc/Landmarks.cpp" line="161"/>
4422        <source>A brief description usually located at the end of a publication, describing production notes relevant to the edition.</source>
4423        <translation type="unfinished"></translation>
4424    </message>
4425    <message>
4426        <location filename="../../Misc/Landmarks.cpp" line="162"/>
4427        <source>Conclusion</source>
4428        <translation type="unfinished"></translation>
4429    </message>
4430    <message>
4431        <location filename="../../Misc/Landmarks.cpp" line="162"/>
4432        <source>An ending section that typically wraps up the work.</source>
4433        <translation type="unfinished"></translation>
4434    </message>
4435    <message>
4436        <location filename="../../Misc/Landmarks.cpp" line="163"/>
4437        <source>Contributors</source>
4438        <translation type="unfinished"></translation>
4439    </message>
4440    <message>
4441        <location filename="../../Misc/Landmarks.cpp" line="163"/>
4442        <source>A list of contributors to the work.</source>
4443        <translation type="unfinished"></translation>
4444    </message>
4445    <message>
4446        <location filename="../../Misc/Landmarks.cpp" line="164"/>
4447        <source>Copyright Page</source>
4448        <translation type="unfinished"></translation>
4449    </message>
4450    <message>
4451        <location filename="../../Misc/Landmarks.cpp" line="164"/>
4452        <source>The copyright page of the work.</source>
4453        <translation type="unfinished"></translation>
4454    </message>
4455    <message>
4456        <location filename="../../Misc/Landmarks.cpp" line="165"/>
4457        <source>Cover</source>
4458        <translation type="unfinished"></translation>
4459    </message>
4460    <message>
4461        <location filename="../../Misc/Landmarks.cpp" line="165"/>
4462        <source>The publications cover(s), jacket information, etc.</source>
4463        <translation type="unfinished"></translation>
4464    </message>
4465    <message>
4466        <location filename="../../Misc/Landmarks.cpp" line="166"/>
4467        <source>Dedication</source>
4468        <translation type="unfinished"></translation>
4469    </message>
4470    <message>
4471        <location filename="../../Misc/Landmarks.cpp" line="166"/>
4472        <source>An inscription addressed to one or several particular person(s).</source>
4473        <translation type="unfinished"></translation>
4474    </message>
4475    <message>
4476        <location filename="../../Misc/Landmarks.cpp" line="167"/>
4477        <source>Division</source>
4478        <translation type="unfinished"></translation>
4479    </message>
4480    <message>
4481        <location filename="../../Misc/Landmarks.cpp" line="167"/>
4482        <source>A major structural division that may also appear as a substructure of a part (esp. in legislation).</source>
4483        <translation type="unfinished"></translation>
4484    </message>
4485    <message>
4486        <location filename="../../Misc/Landmarks.cpp" line="168"/>
4487        <source>Epigraph</source>
4488        <translation type="unfinished"></translation>
4489    </message>
4490    <message>
4491        <location filename="../../Misc/Landmarks.cpp" line="168"/>
4492        <source>A quotation that is pertinent but not integral to the text.</source>
4493        <translation type="unfinished"></translation>
4494    </message>
4495    <message>
4496        <location filename="../../Misc/Landmarks.cpp" line="169"/>
4497        <source>Epilogue</source>
4498        <translation type="unfinished"></translation>
4499    </message>
4500    <message>
4501        <location filename="../../Misc/Landmarks.cpp" line="169"/>
4502        <source>A concluding section that is typically written from a later point in time than the main story, although still part of the narrative.</source>
4503        <translation type="unfinished"></translation>
4504    </message>
4505    <message>
4506        <location filename="../../Misc/Landmarks.cpp" line="170"/>
4507        <source>Errata</source>
4508        <translation type="unfinished"></translation>
4509    </message>
4510    <message>
4511        <location filename="../../Misc/Landmarks.cpp" line="170"/>
4512        <source>Publication errata, in printed works typically a loose sheet inserted by hand; sometimes a bound page that contains corrections for mistakes in the work.</source>
4513        <translation type="unfinished"></translation>
4514    </message>
4515    <message>
4516        <location filename="../../Misc/Landmarks.cpp" line="171"/>
4517        <source>Footnotes</source>
4518        <translation type="unfinished"></translation>
4519    </message>
4520    <message>
4521        <location filename="../../Misc/Landmarks.cpp" line="171"/>
4522        <source>A collection of notes appearing at the bottom of a page.</source>
4523        <translation type="unfinished"></translation>
4524    </message>
4525    <message>
4526        <location filename="../../Misc/Landmarks.cpp" line="172"/>
4527        <source>Foreword</source>
4528        <translation type="unfinished"></translation>
4529    </message>
4530    <message>
4531        <location filename="../../Misc/Landmarks.cpp" line="172"/>
4532        <source>An introductory section that precedes the work, typically not written by the work&apos;s author.</source>
4533        <translation type="unfinished"></translation>
4534    </message>
4535    <message>
4536        <location filename="../../Misc/Landmarks.cpp" line="173"/>
4537        <source>Front Matter</source>
4538        <translation type="unfinished"></translation>
4539    </message>
4540    <message>
4541        <location filename="../../Misc/Landmarks.cpp" line="173"/>
4542        <source>Preliminary material to the main content of a publication, such as tables of contents, dedications, etc.</source>
4543        <translation type="unfinished"></translation>
4544    </message>
4545    <message>
4546        <location filename="../../Misc/Landmarks.cpp" line="174"/>
4547        <source>Glossary</source>
4548        <translation type="unfinished"></translation>
4549    </message>
4550    <message>
4551        <location filename="../../Misc/Landmarks.cpp" line="174"/>
4552        <source>An alphabetical list of terms in a particular domain of knowledge, with the definitions for those terms.</source>
4553        <translation type="unfinished"></translation>
4554    </message>
4555    <message>
4556        <location filename="../../Misc/Landmarks.cpp" line="175"/>
4557        <source>Half Title Page</source>
4558        <translation type="unfinished"></translation>
4559    </message>
4560    <message>
4561        <location filename="../../Misc/Landmarks.cpp" line="175"/>
4562        <source>The half title page of the work which carries just the title itself.</source>
4563        <translation type="unfinished"></translation>
4564    </message>
4565    <message>
4566        <location filename="../../Misc/Landmarks.cpp" line="176"/>
4567        <source>Imprimatur</source>
4568        <translation type="unfinished"></translation>
4569    </message>
4570    <message>
4571        <location filename="../../Misc/Landmarks.cpp" line="176"/>
4572        <source>A formal statement authorizing the publication of the work.</source>
4573        <translation type="unfinished"></translation>
4574    </message>
4575    <message>
4576        <location filename="../../Misc/Landmarks.cpp" line="177"/>
4577        <source>Imprint</source>
4578        <translation type="unfinished"></translation>
4579    </message>
4580    <message>
4581        <location filename="../../Misc/Landmarks.cpp" line="177"/>
4582        <source>Information relating to the publication or distribution of the work.</source>
4583        <translation type="unfinished"></translation>
4584    </message>
4585    <message>
4586        <location filename="../../Misc/Landmarks.cpp" line="178"/>
4587        <source>Index</source>
4588        <translation type="unfinished"></translation>
4589    </message>
4590    <message>
4591        <location filename="../../Misc/Landmarks.cpp" line="178"/>
4592        <source>A detailed list, usually arranged alphabetically, of the specific information in a publication.</source>
4593        <translation type="unfinished"></translation>
4594    </message>
4595    <message>
4596        <location filename="../../Misc/Landmarks.cpp" line="179"/>
4597        <source>Introduction</source>
4598        <translation type="unfinished"></translation>
4599    </message>
4600    <message>
4601        <location filename="../../Misc/Landmarks.cpp" line="179"/>
4602        <source>A section in the beginning of the work, typically introducing the reader to the scope or nature of the work&apos;s content.</source>
4603        <translation type="unfinished"></translation>
4604    </message>
4605    <message>
4606        <location filename="../../Misc/Landmarks.cpp" line="180"/>
4607        <source>Landmarks</source>
4608        <translation type="unfinished"></translation>
4609    </message>
4610    <message>
4611        <location filename="../../Misc/Landmarks.cpp" line="180"/>
4612        <source>A collection of references to well-known/recurring components within the publication</source>
4613        <translation type="unfinished"></translation>
4614    </message>
4615    <message>
4616        <location filename="../../Misc/Landmarks.cpp" line="181"/>
4617        <source>List of Audio Clips</source>
4618        <translation type="unfinished"></translation>
4619    </message>
4620    <message>
4621        <location filename="../../Misc/Landmarks.cpp" line="181"/>
4622        <source>A listing of audio clips included in the work.</source>
4623        <translation type="unfinished"></translation>
4624    </message>
4625    <message>
4626        <location filename="../../Misc/Landmarks.cpp" line="182"/>
4627        <source>List of Illustrations</source>
4628        <translation type="unfinished"></translation>
4629    </message>
4630    <message>
4631        <location filename="../../Misc/Landmarks.cpp" line="182"/>
4632        <source>A listing of illustrations included in the work.</source>
4633        <translation type="unfinished"></translation>
4634    </message>
4635    <message>
4636        <location filename="../../Misc/Landmarks.cpp" line="183"/>
4637        <source>List of Tables</source>
4638        <translation type="unfinished"></translation>
4639    </message>
4640    <message>
4641        <location filename="../../Misc/Landmarks.cpp" line="183"/>
4642        <source>A listing of tables included in the work.</source>
4643        <translation type="unfinished"></translation>
4644    </message>
4645    <message>
4646        <location filename="../../Misc/Landmarks.cpp" line="184"/>
4647        <source>List of Video Clips</source>
4648        <translation type="unfinished"></translation>
4649    </message>
4650    <message>
4651        <location filename="../../Misc/Landmarks.cpp" line="184"/>
4652        <source>A listing of video clips included in the work.</source>
4653        <translation type="unfinished"></translation>
4654    </message>
4655    <message>
4656        <location filename="../../Misc/Landmarks.cpp" line="185"/>
4657        <source>Notice</source>
4658        <translation type="unfinished"></translation>
4659    </message>
4660    <message>
4661        <location filename="../../Misc/Landmarks.cpp" line="185"/>
4662        <source>Information that requires special attention, and that must not be skipped or suppressed. Examples include: alert, warning, caution, danger, important.</source>
4663        <translation type="unfinished"></translation>
4664    </message>
4665    <message>
4666        <location filename="../../Misc/Landmarks.cpp" line="186"/>
4667        <source>Other Credits</source>
4668        <translation type="unfinished"></translation>
4669    </message>
4670    <message>
4671        <location filename="../../Misc/Landmarks.cpp" line="186"/>
4672        <source>Acknowledgments of previously published parts of the work, illustration credits, and permission to quote from copyrighted material.</source>
4673        <translation type="unfinished"></translation>
4674    </message>
4675    <message>
4676        <location filename="../../Misc/Landmarks.cpp" line="187"/>
4677        <source>Page List</source>
4678        <translation type="unfinished"></translation>
4679    </message>
4680    <message>
4681        <location filename="../../Misc/Landmarks.cpp" line="187"/>
4682        <source>A list of references to pagebreaks (start locations) from a print version of the ebook</source>
4683        <translation type="unfinished"></translation>
4684    </message>
4685    <message>
4686        <location filename="../../Misc/Landmarks.cpp" line="188"/>
4687        <source>Part</source>
4688        <translation type="unfinished"></translation>
4689    </message>
4690    <message>
4691        <location filename="../../Misc/Landmarks.cpp" line="188"/>
4692        <source>A major structural division of a piece of writing, typically encapsulating a set of related chapters.</source>
4693        <translation type="unfinished"></translation>
4694    </message>
4695    <message>
4696        <location filename="../../Misc/Landmarks.cpp" line="189"/>
4697        <source>Preamble</source>
4698        <translation type="unfinished"></translation>
4699    </message>
4700    <message>
4701        <location filename="../../Misc/Landmarks.cpp" line="189"/>
4702        <source>A section in the beginning of the work, typically containing introductory and/or explanatory prose regarding the scope or nature of the work&apos;s content</source>
4703        <translation type="unfinished"></translation>
4704    </message>
4705    <message>
4706        <location filename="../../Misc/Landmarks.cpp" line="190"/>
4707        <source>Preface</source>
4708        <translation type="unfinished"></translation>
4709    </message>
4710    <message>
4711        <location filename="../../Misc/Landmarks.cpp" line="190"/>
4712        <source>An introductory section that precedes the work, typically written by the work&apos;s author.</source>
4713        <translation type="unfinished"></translation>
4714    </message>
4715    <message>
4716        <location filename="../../Misc/Landmarks.cpp" line="191"/>
4717        <source>Prologue</source>
4718        <translation type="unfinished"></translation>
4719    </message>
4720    <message>
4721        <location filename="../../Misc/Landmarks.cpp" line="191"/>
4722        <source>An introductory section that sets the background to a story, typically part of the narrative.</source>
4723        <translation type="unfinished"></translation>
4724    </message>
4725    <message>
4726        <location filename="../../Misc/Landmarks.cpp" line="192"/>
4727        <source>Questions and Answers</source>
4728        <translation type="unfinished"></translation>
4729    </message>
4730    <message>
4731        <location filename="../../Misc/Landmarks.cpp" line="192"/>
4732        <source>A question and answer section.</source>
4733        <translation type="unfinished"></translation>
4734    </message>
4735    <message>
4736        <location filename="../../Misc/Landmarks.cpp" line="193"/>
4737        <source>Rear Notes</source>
4738        <translation type="unfinished"></translation>
4739    </message>
4740    <message>
4741        <location filename="../../Misc/Landmarks.cpp" line="193"/>
4742        <source>A collection of notes appearing at the rear (backmatter) of the work, or at the end of a section.</source>
4743        <translation type="unfinished"></translation>
4744    </message>
4745    <message>
4746        <location filename="../../Misc/Landmarks.cpp" line="194"/>
4747        <source>Revision History</source>
4748        <translation type="unfinished"></translation>
4749    </message>
4750    <message>
4751        <location filename="../../Misc/Landmarks.cpp" line="194"/>
4752        <source>A record of changes made to a work.</source>
4753        <translation type="unfinished"></translation>
4754    </message>
4755    <message>
4756        <location filename="../../Misc/Landmarks.cpp" line="195"/>
4757        <source>Subchapter</source>
4758        <translation type="unfinished"></translation>
4759    </message>
4760    <message>
4761        <location filename="../../Misc/Landmarks.cpp" line="195"/>
4762        <source>A major sub-division of a chapter.</source>
4763        <translation type="unfinished"></translation>
4764    </message>
4765    <message>
4766        <location filename="../../Misc/Landmarks.cpp" line="196"/>
4767        <source>Title Page</source>
4768        <translation type="unfinished"></translation>
4769    </message>
4770    <message>
4771        <location filename="../../Misc/Landmarks.cpp" line="196"/>
4772        <source>A page at the beginning of a book giving its title, authors, publisher and other publication information.</source>
4773        <translation type="unfinished"></translation>
4774    </message>
4775    <message>
4776        <location filename="../../Misc/Landmarks.cpp" line="197"/>
4777        <source>Table of Contents</source>
4778        <translation type="unfinished"></translation>
4779    </message>
4780    <message>
4781        <location filename="../../Misc/Landmarks.cpp" line="197"/>
4782        <source>A table of contents which is a list of the headings or parts of the book or document, organized in the order in which they appear. Typically appearing in the work&apos;s frontmatter, or at the beginning of a section.</source>
4783        <translation type="unfinished"></translation>
4784    </message>
4785    <message>
4786        <location filename="../../Misc/Landmarks.cpp" line="198"/>
4787        <source>Volume</source>
4788        <translation type="unfinished"></translation>
4789    </message>
4790    <message>
4791        <location filename="../../Misc/Landmarks.cpp" line="198"/>
4792        <source>A component of a collection.</source>
4793        <translation type="unfinished"></translation>
4794    </message>
4795    <message>
4796        <location filename="../../Misc/Landmarks.cpp" line="199"/>
4797        <source>Warning</source>
4798        <translation type="unfinished"></translation>
4799    </message>
4800    <message>
4801        <location filename="../../Misc/Landmarks.cpp" line="199"/>
4802        <source>A warning or caution about specific material. Status: Deprecated - Replaced by &apos;notice&apos;.</source>
4803        <translation type="unfinished"></translation>
4804    </message>
4805</context>
4806<context>
4807    <name>Language</name>
4808    <message>
4809        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="85"/>
4810        <source>Abkhazian</source>
4811        <translation type="unfinished"></translation>
4812    </message>
4813    <message>
4814        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="86"/>
4815        <source>Afar</source>
4816        <translation type="unfinished"></translation>
4817    </message>
4818    <message>
4819        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="87"/>
4820        <source>Afrikaans</source>
4821        <translation type="unfinished"></translation>
4822    </message>
4823    <message>
4824        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="88"/>
4825        <source>Akan</source>
4826        <translation type="unfinished"></translation>
4827    </message>
4828    <message>
4829        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="89"/>
4830        <source>Albanian</source>
4831        <translation type="unfinished"></translation>
4832    </message>
4833    <message>
4834        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="90"/>
4835        <source>Amharic</source>
4836        <translation type="unfinished"></translation>
4837    </message>
4838    <message>
4839        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="91"/>
4840        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="92"/>
4841        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="93"/>
4842        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="94"/>
4843        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="95"/>
4844        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="96"/>
4845        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="97"/>
4846        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="98"/>
4847        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="99"/>
4848        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="100"/>
4849        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="101"/>
4850        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="102"/>
4851        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="103"/>
4852        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="104"/>
4853        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="105"/>
4854        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="106"/>
4855        <source>Arabic</source>
4856        <translation type="unfinished"></translation>
4857    </message>
4858    <message>
4859        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="92"/>
4860        <source>Algeria</source>
4861        <translation type="unfinished"></translation>
4862    </message>
4863    <message>
4864        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="93"/>
4865        <source>Bahrain</source>
4866        <translation type="unfinished"></translation>
4867    </message>
4868    <message>
4869        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="94"/>
4870        <source>Egypt</source>
4871        <translation type="unfinished"></translation>
4872    </message>
4873    <message>
4874        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="95"/>
4875        <source>Iraq</source>
4876        <translation type="unfinished"></translation>
4877    </message>
4878    <message>
4879        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="96"/>
4880        <source>Jordan</source>
4881        <translation type="unfinished"></translation>
4882    </message>
4883    <message>
4884        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="97"/>
4885        <source>Kuwait</source>
4886        <translation type="unfinished"></translation>
4887    </message>
4888    <message>
4889        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="98"/>
4890        <source>Lebanon</source>
4891        <translation type="unfinished"></translation>
4892    </message>
4893    <message>
4894        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="99"/>
4895        <source>Libya</source>
4896        <translation type="unfinished"></translation>
4897    </message>
4898    <message>
4899        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="100"/>
4900        <source>Morocco</source>
4901        <translation type="unfinished"></translation>
4902    </message>
4903    <message>
4904        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="101"/>
4905        <source>Oman</source>
4906        <translation type="unfinished"></translation>
4907    </message>
4908    <message>
4909        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="102"/>
4910        <source>Qatar</source>
4911        <translation type="unfinished"></translation>
4912    </message>
4913    <message>
4914        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="103"/>
4915        <source>Syria</source>
4916        <translation type="unfinished"></translation>
4917    </message>
4918    <message>
4919        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="104"/>
4920        <source>Tunisia</source>
4921        <translation type="unfinished"></translation>
4922    </message>
4923    <message>
4924        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="105"/>
4925        <source>United Arab Emirates</source>
4926        <translation type="unfinished"></translation>
4927    </message>
4928    <message>
4929        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="106"/>
4930        <source>Yemen</source>
4931        <translation type="unfinished"></translation>
4932    </message>
4933    <message>
4934        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="107"/>
4935        <source>Aragonese</source>
4936        <translation type="unfinished"></translation>
4937    </message>
4938    <message>
4939        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="108"/>
4940        <source>Armenian</source>
4941        <translation type="unfinished"></translation>
4942    </message>
4943    <message>
4944        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="109"/>
4945        <source>Assamese</source>
4946        <translation type="unfinished"></translation>
4947    </message>
4948    <message>
4949        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="110"/>
4950        <source>Avaric</source>
4951        <translation type="unfinished"></translation>
4952    </message>
4953    <message>
4954        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="111"/>
4955        <source>Avestan</source>
4956        <translation type="unfinished"></translation>
4957    </message>
4958    <message>
4959        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="112"/>
4960        <source>Aymara</source>
4961        <translation type="unfinished"></translation>
4962    </message>
4963    <message>
4964        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="113"/>
4965        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="114"/>
4966        <source>Azerbaijani</source>
4967        <translation type="unfinished"></translation>
4968    </message>
4969    <message>
4970        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="114"/>
4971        <source>Azerbaijan</source>
4972        <translation type="unfinished"></translation>
4973    </message>
4974    <message>
4975        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="115"/>
4976        <source>Bambara</source>
4977        <translation type="unfinished"></translation>
4978    </message>
4979    <message>
4980        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="116"/>
4981        <source>Bashkir</source>
4982        <translation type="unfinished"></translation>
4983    </message>
4984    <message>
4985        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="117"/>
4986        <source>Basque</source>
4987        <translation type="unfinished"></translation>
4988    </message>
4989    <message>
4990        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="118"/>
4991        <source>Belarusian</source>
4992        <translation type="unfinished"></translation>
4993    </message>
4994    <message>
4995        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="119"/>
4996        <source>Bengali</source>
4997        <translation type="unfinished"></translation>
4998    </message>
4999    <message>
5000        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="120"/>
5001        <source>Bihari</source>
5002        <translation type="unfinished"></translation>
5003    </message>
5004    <message>
5005        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="121"/>
5006        <source>Bislama</source>
5007        <translation type="unfinished"></translation>
5008    </message>
5009    <message>
5010        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="122"/>
5011        <source>Bosnian</source>
5012        <translation type="unfinished"></translation>
5013    </message>
5014    <message>
5015        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="123"/>
5016        <source>Breton</source>
5017        <translation type="unfinished"></translation>
5018    </message>
5019    <message>
5020        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="124"/>
5021        <source>Bulgarian</source>
5022        <translation type="unfinished"></translation>
5023    </message>
5024    <message>
5025        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="125"/>
5026        <source>Burmese</source>
5027        <translation type="unfinished"></translation>
5028    </message>
5029    <message>
5030        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="126"/>
5031        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="127"/>
5032        <source>Catalan</source>
5033        <translation type="unfinished"></translation>
5034    </message>
5035    <message>
5036        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="127"/>
5037        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="312"/>
5038        <source>Spain</source>
5039        <translation type="unfinished"></translation>
5040    </message>
5041    <message>
5042        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="128"/>
5043        <source>Central Khmer</source>
5044        <translation type="unfinished"></translation>
5045    </message>
5046    <message>
5047        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="129"/>
5048        <source>Chamorro</source>
5049        <translation type="unfinished"></translation>
5050    </message>
5051    <message>
5052        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="130"/>
5053        <source>Chechen</source>
5054        <translation type="unfinished"></translation>
5055    </message>
5056    <message>
5057        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="131"/>
5058        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="132"/>
5059        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="133"/>
5060        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="134"/>
5061        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="135"/>
5062        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="136"/>
5063        <source>Chinese</source>
5064        <translation type="unfinished"></translation>
5065    </message>
5066    <message>
5067        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="132"/>
5068        <source>China</source>
5069        <translation type="unfinished"></translation>
5070    </message>
5071    <message>
5072        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="133"/>
5073        <source>Hong Kong</source>
5074        <translation type="unfinished"></translation>
5075    </message>
5076    <message>
5077        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="134"/>
5078        <source>Macau</source>
5079        <translation type="unfinished"></translation>
5080    </message>
5081    <message>
5082        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="135"/>
5083        <source>Singapore</source>
5084        <translation type="unfinished"></translation>
5085    </message>
5086    <message>
5087        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="136"/>
5088        <source>Taiwan</source>
5089        <translation type="unfinished"></translation>
5090    </message>
5091    <message>
5092        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="137"/>
5093        <source>Church Slavic</source>
5094        <translation type="unfinished"></translation>
5095    </message>
5096    <message>
5097        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="138"/>
5098        <source>Chuvash</source>
5099        <translation type="unfinished"></translation>
5100    </message>
5101    <message>
5102        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="139"/>
5103        <source>Cornish</source>
5104        <translation type="unfinished"></translation>
5105    </message>
5106    <message>
5107        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="140"/>
5108        <source>Corsican</source>
5109        <translation type="unfinished"></translation>
5110    </message>
5111    <message>
5112        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="141"/>
5113        <source>Cree</source>
5114        <translation type="unfinished"></translation>
5115    </message>
5116    <message>
5117        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="142"/>
5118        <source>Croatian</source>
5119        <translation type="unfinished"></translation>
5120    </message>
5121    <message>
5122        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="143"/>
5123        <source>Czech</source>
5124        <translation type="unfinished"></translation>
5125    </message>
5126    <message>
5127        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="144"/>
5128        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="145"/>
5129        <source>Danish</source>
5130        <translation type="unfinished"></translation>
5131    </message>
5132    <message>
5133        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="145"/>
5134        <source>Denmark</source>
5135        <translation type="unfinished"></translation>
5136    </message>
5137    <message>
5138        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="146"/>
5139        <source>Dhivehi</source>
5140        <translation type="unfinished"></translation>
5141    </message>
5142    <message>
5143        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="147"/>
5144        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="148"/>
5145        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="149"/>
5146        <source>Dutch</source>
5147        <translation type="unfinished"></translation>
5148    </message>
5149    <message>
5150        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="148"/>
5151        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="171"/>
5152        <source>Belgium</source>
5153        <translation type="unfinished"></translation>
5154    </message>
5155    <message>
5156        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="149"/>
5157        <source>Netherlands</source>
5158        <translation type="unfinished"></translation>
5159    </message>
5160    <message>
5161        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="150"/>
5162        <source>Dzongkha</source>
5163        <translation type="unfinished"></translation>
5164    </message>
5165    <message>
5166        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="151"/>
5167        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="152"/>
5168        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="153"/>
5169        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="154"/>
5170        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="155"/>
5171        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="156"/>
5172        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="157"/>
5173        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="158"/>
5174        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="159"/>
5175        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="160"/>
5176        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="161"/>
5177        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="162"/>
5178        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="163"/>
5179        <source>English</source>
5180        <translation type="unfinished"></translation>
5181    </message>
5182    <message>
5183        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="152"/>
5184        <source>Australia</source>
5185        <translation type="unfinished"></translation>
5186    </message>
5187    <message>
5188        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="153"/>
5189        <source>Belize</source>
5190        <translation type="unfinished"></translation>
5191    </message>
5192    <message>
5193        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="154"/>
5194        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="172"/>
5195        <source>Canada</source>
5196        <translation type="unfinished"></translation>
5197    </message>
5198    <message>
5199        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="155"/>
5200        <source>Caribbean</source>
5201        <translation type="unfinished"></translation>
5202    </message>
5203    <message>
5204        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="156"/>
5205        <source>Great Britain</source>
5206        <translation type="unfinished"></translation>
5207    </message>
5208    <message>
5209        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="157"/>
5210        <source>India</source>
5211        <translation type="unfinished"></translation>
5212    </message>
5213    <message>
5214        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="158"/>
5215        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="178"/>
5216        <source>Ireland</source>
5217        <translation type="unfinished"></translation>
5218    </message>
5219    <message>
5220        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="159"/>
5221        <source>Jamaica</source>
5222        <translation type="unfinished"></translation>
5223    </message>
5224    <message>
5225        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="160"/>
5226        <source>Philippines</source>
5227        <translation type="unfinished"></translation>
5228    </message>
5229    <message>
5230        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="161"/>
5231        <source>Trinidad</source>
5232        <translation type="unfinished"></translation>
5233    </message>
5234    <message>
5235        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="162"/>
5236        <source>South Africa</source>
5237        <translation type="unfinished"></translation>
5238    </message>
5239    <message>
5240        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="163"/>
5241        <source>United States</source>
5242        <translation type="unfinished"></translation>
5243    </message>
5244    <message>
5245        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="164"/>
5246        <source>Esperanto</source>
5247        <translation type="unfinished"></translation>
5248    </message>
5249    <message>
5250        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="165"/>
5251        <source>Estonian</source>
5252        <translation type="unfinished"></translation>
5253    </message>
5254    <message>
5255        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="166"/>
5256        <source>Ewe</source>
5257        <translation type="unfinished"></translation>
5258    </message>
5259    <message>
5260        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="167"/>
5261        <source>Faroese</source>
5262        <translation type="unfinished"></translation>
5263    </message>
5264    <message>
5265        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="168"/>
5266        <source>Fijian</source>
5267        <translation type="unfinished"></translation>
5268    </message>
5269    <message>
5270        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="169"/>
5271        <source>Finnish</source>
5272        <translation type="unfinished"></translation>
5273    </message>
5274    <message>
5275        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="170"/>
5276        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="171"/>
5277        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="172"/>
5278        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="173"/>
5279        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="174"/>
5280        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="175"/>
5281        <source>French</source>
5282        <translation type="unfinished"></translation>
5283    </message>
5284    <message>
5285        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="173"/>
5286        <source>France</source>
5287        <translation type="unfinished"></translation>
5288    </message>
5289    <message>
5290        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="174"/>
5291        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="186"/>
5292        <source>Luxembourg</source>
5293        <translation type="unfinished"></translation>
5294    </message>
5295    <message>
5296        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="175"/>
5297        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="187"/>
5298        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="212"/>
5299        <source>Switzerland</source>
5300        <translation type="unfinished"></translation>
5301    </message>
5302    <message>
5303        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="176"/>
5304        <source>Fulah</source>
5305        <translation type="unfinished"></translation>
5306    </message>
5307    <message>
5308        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="177"/>
5309        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="178"/>
5310        <source>Gaelic</source>
5311        <translation type="unfinished"></translation>
5312    </message>
5313    <message>
5314        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="177"/>
5315        <source>Scotland</source>
5316        <translation type="unfinished"></translation>
5317    </message>
5318    <message>
5319        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="179"/>
5320        <source>Galician</source>
5321        <translation type="unfinished"></translation>
5322    </message>
5323    <message>
5324        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="180"/>
5325        <source>Ganda</source>
5326        <translation type="unfinished"></translation>
5327    </message>
5328    <message>
5329        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="181"/>
5330        <source>Georgian</source>
5331        <translation type="unfinished"></translation>
5332    </message>
5333    <message>
5334        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="182"/>
5335        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="183"/>
5336        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="184"/>
5337        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="185"/>
5338        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="186"/>
5339        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="187"/>
5340        <source>German</source>
5341        <translation type="unfinished"></translation>
5342    </message>
5343    <message>
5344        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="183"/>
5345        <source>Austria</source>
5346        <translation type="unfinished"></translation>
5347    </message>
5348    <message>
5349        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="184"/>
5350        <source>Germany</source>
5351        <translation type="unfinished"></translation>
5352    </message>
5353    <message>
5354        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="185"/>
5355        <source>Liechtenstein</source>
5356        <translation type="unfinished"></translation>
5357    </message>
5358    <message>
5359        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="188"/>
5360        <source>Greek, Modern</source>
5361        <translation type="unfinished"></translation>
5362    </message>
5363    <message>
5364        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="189"/>
5365        <source>Greek</source>
5366        <translation type="unfinished"></translation>
5367    </message>
5368    <message>
5369        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="190"/>
5370        <source>Guarani</source>
5371        <translation type="unfinished"></translation>
5372    </message>
5373    <message>
5374        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="191"/>
5375        <source>Gujarati</source>
5376        <translation type="unfinished"></translation>
5377    </message>
5378    <message>
5379        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="192"/>
5380        <source>Haitian</source>
5381        <translation type="unfinished"></translation>
5382    </message>
5383    <message>
5384        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="193"/>
5385        <source>Hausa</source>
5386        <translation type="unfinished"></translation>
5387    </message>
5388    <message>
5389        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="194"/>
5390        <source>Hebrew</source>
5391        <translation type="unfinished"></translation>
5392    </message>
5393    <message>
5394        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="195"/>
5395        <source>Herero</source>
5396        <translation type="unfinished"></translation>
5397    </message>
5398    <message>
5399        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="196"/>
5400        <source>Hindi</source>
5401        <translation type="unfinished"></translation>
5402    </message>
5403    <message>
5404        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="197"/>
5405        <source>Hiri Motu</source>
5406        <translation type="unfinished"></translation>
5407    </message>
5408    <message>
5409        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="198"/>
5410        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="199"/>
5411        <source>Hungarian</source>
5412        <translation type="unfinished"></translation>
5413    </message>
5414    <message>
5415        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="199"/>
5416        <source>Hungary</source>
5417        <translation type="unfinished"></translation>
5418    </message>
5419    <message>
5420        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="200"/>
5421        <source>Icelandic</source>
5422        <translation type="unfinished"></translation>
5423    </message>
5424    <message>
5425        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="201"/>
5426        <source>Ido</source>
5427        <translation type="unfinished"></translation>
5428    </message>
5429    <message>
5430        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="202"/>
5431        <source>Igbo</source>
5432        <translation type="unfinished"></translation>
5433    </message>
5434    <message>
5435        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="203"/>
5436        <source>Indonesian</source>
5437        <translation type="unfinished"></translation>
5438    </message>
5439    <message>
5440        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="204"/>
5441        <source>Indonesian - Indonesia</source>
5442        <translation type="unfinished"></translation>
5443    </message>
5444    <message>
5445        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="205"/>
5446        <source>Interlingua</source>
5447        <translation type="unfinished"></translation>
5448    </message>
5449    <message>
5450        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="206"/>
5451        <source>Interlingue</source>
5452        <translation type="unfinished"></translation>
5453    </message>
5454    <message>
5455        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="207"/>
5456        <source>Inuktitut</source>
5457        <translation type="unfinished"></translation>
5458    </message>
5459    <message>
5460        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="208"/>
5461        <source>Inupiaq</source>
5462        <translation type="unfinished"></translation>
5463    </message>
5464    <message>
5465        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="209"/>
5466        <source>Irish</source>
5467        <translation type="unfinished"></translation>
5468    </message>
5469    <message>
5470        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="210"/>
5471        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="211"/>
5472        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="212"/>
5473        <source>Italian</source>
5474        <translation type="unfinished"></translation>
5475    </message>
5476    <message>
5477        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="211"/>
5478        <source>Italy</source>
5479        <translation type="unfinished"></translation>
5480    </message>
5481    <message>
5482        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="213"/>
5483        <source>Japanese</source>
5484        <translation type="unfinished"></translation>
5485    </message>
5486    <message>
5487        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="214"/>
5488        <source>Javanese</source>
5489        <translation type="unfinished"></translation>
5490    </message>
5491    <message>
5492        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="215"/>
5493        <source>Kalaallisut</source>
5494        <translation type="unfinished"></translation>
5495    </message>
5496    <message>
5497        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="216"/>
5498        <source>Kannada</source>
5499        <translation type="unfinished"></translation>
5500    </message>
5501    <message>
5502        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="217"/>
5503        <source>Kanuri</source>
5504        <translation type="unfinished"></translation>
5505    </message>
5506    <message>
5507        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="218"/>
5508        <source>Kashmiri</source>
5509        <translation type="unfinished"></translation>
5510    </message>
5511    <message>
5512        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="219"/>
5513        <source>Kazakh</source>
5514        <translation type="unfinished"></translation>
5515    </message>
5516    <message>
5517        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="220"/>
5518        <source>Kikuyu</source>
5519        <translation type="unfinished"></translation>
5520    </message>
5521    <message>
5522        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="221"/>
5523        <source>Kinyarwanda</source>
5524        <translation type="unfinished"></translation>
5525    </message>
5526    <message>
5527        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="222"/>
5528        <source>Kirghiz</source>
5529        <translation type="unfinished"></translation>
5530    </message>
5531    <message>
5532        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="223"/>
5533        <source>Komi</source>
5534        <translation type="unfinished"></translation>
5535    </message>
5536    <message>
5537        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="224"/>
5538        <source>Kongo</source>
5539        <translation type="unfinished"></translation>
5540    </message>
5541    <message>
5542        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="225"/>
5543        <source>Korean</source>
5544        <translation type="unfinished"></translation>
5545    </message>
5546    <message>
5547        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="226"/>
5548        <source>Kuanyama</source>
5549        <translation type="unfinished"></translation>
5550    </message>
5551    <message>
5552        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="227"/>
5553        <source>Kurdish</source>
5554        <translation type="unfinished"></translation>
5555    </message>
5556    <message>
5557        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="228"/>
5558        <source>Lao</source>
5559        <translation type="unfinished"></translation>
5560    </message>
5561    <message>
5562        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="229"/>
5563        <source>Latin</source>
5564        <translation type="unfinished"></translation>
5565    </message>
5566    <message>
5567        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="230"/>
5568        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="231"/>
5569        <source>Latvian</source>
5570        <translation type="unfinished"></translation>
5571    </message>
5572    <message>
5573        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="231"/>
5574        <source>Latvia</source>
5575        <translation type="unfinished"></translation>
5576    </message>
5577    <message>
5578        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="232"/>
5579        <source>Limburgan</source>
5580        <translation type="unfinished"></translation>
5581    </message>
5582    <message>
5583        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="233"/>
5584        <source>Lingala</source>
5585        <translation type="unfinished"></translation>
5586    </message>
5587    <message>
5588        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="234"/>
5589        <source>Lithuanian</source>
5590        <translation type="unfinished"></translation>
5591    </message>
5592    <message>
5593        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="235"/>
5594        <source>Luba-Katanga</source>
5595        <translation type="unfinished"></translation>
5596    </message>
5597    <message>
5598        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="236"/>
5599        <source>Luxembourgish</source>
5600        <translation type="unfinished"></translation>
5601    </message>
5602    <message>
5603        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="237"/>
5604        <source>Macedonian</source>
5605        <translation type="unfinished"></translation>
5606    </message>
5607    <message>
5608        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="238"/>
5609        <source>Malagasy</source>
5610        <translation type="unfinished"></translation>
5611    </message>
5612    <message>
5613        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="239"/>
5614        <source>Malayalam</source>
5615        <translation type="unfinished"></translation>
5616    </message>
5617    <message>
5618        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="240"/>
5619        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="241"/>
5620        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="242"/>
5621        <source>Malay</source>
5622        <translation type="unfinished"></translation>
5623    </message>
5624    <message>
5625        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="241"/>
5626        <source>Brunei</source>
5627        <translation type="unfinished"></translation>
5628    </message>
5629    <message>
5630        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="242"/>
5631        <source>Malaysia</source>
5632        <translation type="unfinished"></translation>
5633    </message>
5634    <message>
5635        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="243"/>
5636        <source>Maltese</source>
5637        <translation type="unfinished"></translation>
5638    </message>
5639    <message>
5640        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="244"/>
5641        <source>Manx</source>
5642        <translation type="unfinished"></translation>
5643    </message>
5644    <message>
5645        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="245"/>
5646        <source>Maori</source>
5647        <translation type="unfinished"></translation>
5648    </message>
5649    <message>
5650        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="246"/>
5651        <source>Marathi</source>
5652        <translation type="unfinished"></translation>
5653    </message>
5654    <message>
5655        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="247"/>
5656        <source>Marshallese</source>
5657        <translation type="unfinished"></translation>
5658    </message>
5659    <message>
5660        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="248"/>
5661        <source>Mongolian</source>
5662        <translation type="unfinished"></translation>
5663    </message>
5664    <message>
5665        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="249"/>
5666        <source>Nauru</source>
5667        <translation type="unfinished"></translation>
5668    </message>
5669    <message>
5670        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="250"/>
5671        <source>Navajo</source>
5672        <translation type="unfinished"></translation>
5673    </message>
5674    <message>
5675        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="251"/>
5676        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="252"/>
5677        <source>Ndebele</source>
5678        <translation type="unfinished"></translation>
5679    </message>
5680    <message>
5681        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="251"/>
5682        <source>North</source>
5683        <translation type="unfinished"></translation>
5684    </message>
5685    <message>
5686        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="252"/>
5687        <source>South</source>
5688        <translation type="unfinished"></translation>
5689    </message>
5690    <message>
5691        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="253"/>
5692        <source>Ndonga</source>
5693        <translation type="unfinished"></translation>
5694    </message>
5695    <message>
5696        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="254"/>
5697        <source>Nepali</source>
5698        <translation type="unfinished"></translation>
5699    </message>
5700    <message>
5701        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="255"/>
5702        <source>Northern, Sami</source>
5703        <translation type="unfinished"></translation>
5704    </message>
5705    <message>
5706        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="256"/>
5707        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="257"/>
5708        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="258"/>
5709        <source>Norwegian</source>
5710        <translation type="unfinished"></translation>
5711    </message>
5712    <message>
5713        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="257"/>
5714        <source>Bokmal</source>
5715        <translation type="unfinished"></translation>
5716    </message>
5717    <message>
5718        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="258"/>
5719        <source>Nynorsk</source>
5720        <translation type="unfinished"></translation>
5721    </message>
5722    <message>
5723        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="259"/>
5724        <source>Nyanja</source>
5725        <translation type="unfinished"></translation>
5726    </message>
5727    <message>
5728        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="260"/>
5729        <source>Occitan</source>
5730        <translation type="unfinished"></translation>
5731    </message>
5732    <message>
5733        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="261"/>
5734        <source>Ojibwa</source>
5735        <translation type="unfinished"></translation>
5736    </message>
5737    <message>
5738        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="262"/>
5739        <source>Oriya</source>
5740        <translation type="unfinished"></translation>
5741    </message>
5742    <message>
5743        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="263"/>
5744        <source>Oromo</source>
5745        <translation type="unfinished"></translation>
5746    </message>
5747    <message>
5748        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="264"/>
5749        <source>Ossetian</source>
5750        <translation type="unfinished"></translation>
5751    </message>
5752    <message>
5753        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="265"/>
5754        <source>Pali</source>
5755        <translation type="unfinished"></translation>
5756    </message>
5757    <message>
5758        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="266"/>
5759        <source>Panjabi</source>
5760        <translation type="unfinished"></translation>
5761    </message>
5762    <message>
5763        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="267"/>
5764        <source>Persian</source>
5765        <translation type="unfinished"></translation>
5766    </message>
5767    <message>
5768        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="268"/>
5769        <source>Polish</source>
5770        <translation type="unfinished"></translation>
5771    </message>
5772    <message>
5773        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="269"/>
5774        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="270"/>
5775        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="271"/>
5776        <source>Portuguese</source>
5777        <translation type="unfinished"></translation>
5778    </message>
5779    <message>
5780        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="270"/>
5781        <source>Brazil</source>
5782        <translation type="unfinished"></translation>
5783    </message>
5784    <message>
5785        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="271"/>
5786        <source>Portugal</source>
5787        <translation type="unfinished"></translation>
5788    </message>
5789    <message>
5790        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="272"/>
5791        <source>Pushto</source>
5792        <translation type="unfinished"></translation>
5793    </message>
5794    <message>
5795        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="273"/>
5796        <source>Quechua</source>
5797        <translation type="unfinished"></translation>
5798    </message>
5799    <message>
5800        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="274"/>
5801        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="275"/>
5802        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="276"/>
5803        <source>Romanian</source>
5804        <translation type="unfinished"></translation>
5805    </message>
5806    <message>
5807        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="275"/>
5808        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="280"/>
5809        <source>Moldova</source>
5810        <translation type="unfinished"></translation>
5811    </message>
5812    <message>
5813        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="276"/>
5814        <source>Romania</source>
5815        <translation type="unfinished"></translation>
5816    </message>
5817    <message>
5818        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="277"/>
5819        <source>Romansh</source>
5820        <translation type="unfinished"></translation>
5821    </message>
5822    <message>
5823        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="278"/>
5824        <source>Rundi</source>
5825        <translation type="unfinished"></translation>
5826    </message>
5827    <message>
5828        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="279"/>
5829        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="280"/>
5830        <source>Russian</source>
5831        <translation type="unfinished"></translation>
5832    </message>
5833    <message>
5834        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="281"/>
5835        <source>Samoan</source>
5836        <translation type="unfinished"></translation>
5837    </message>
5838    <message>
5839        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="282"/>
5840        <source>Sango</source>
5841        <translation type="unfinished"></translation>
5842    </message>
5843    <message>
5844        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="283"/>
5845        <source>Sanskrit</source>
5846        <translation type="unfinished"></translation>
5847    </message>
5848    <message>
5849        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="284"/>
5850        <source>Sardinian</source>
5851        <translation type="unfinished"></translation>
5852    </message>
5853    <message>
5854        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="285"/>
5855        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="286"/>
5856        <source>Serbian</source>
5857        <translation type="unfinished"></translation>
5858    </message>
5859    <message>
5860        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="286"/>
5861        <source>Serbia</source>
5862        <translation type="unfinished"></translation>
5863    </message>
5864    <message>
5865        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="287"/>
5866        <source>Shona</source>
5867        <translation type="unfinished"></translation>
5868    </message>
5869    <message>
5870        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="288"/>
5871        <source>Sichuan Yi</source>
5872        <translation type="unfinished"></translation>
5873    </message>
5874    <message>
5875        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="289"/>
5876        <source>Sindhi</source>
5877        <translation type="unfinished"></translation>
5878    </message>
5879    <message>
5880        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="290"/>
5881        <source>Sinhala</source>
5882        <translation type="unfinished"></translation>
5883    </message>
5884    <message>
5885        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="291"/>
5886        <source>Slovak</source>
5887        <translation type="unfinished"></translation>
5888    </message>
5889    <message>
5890        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="292"/>
5891        <source>Slovenian</source>
5892        <translation type="unfinished"></translation>
5893    </message>
5894    <message>
5895        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="293"/>
5896        <source>Somali</source>
5897        <translation type="unfinished"></translation>
5898    </message>
5899    <message>
5900        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="294"/>
5901        <source>Sotho, Southern</source>
5902        <translation type="unfinished"></translation>
5903    </message>
5904    <message>
5905        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="295"/>
5906        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="296"/>
5907        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="297"/>
5908        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="298"/>
5909        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="299"/>
5910        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="300"/>
5911        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="301"/>
5912        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="302"/>
5913        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="303"/>
5914        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="304"/>
5915        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="305"/>
5916        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="306"/>
5917        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="307"/>
5918        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="308"/>
5919        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="309"/>
5920        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="310"/>
5921        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="311"/>
5922        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="312"/>
5923        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="313"/>
5924        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="314"/>
5925        <source>Spanish</source>
5926        <translation type="unfinished"></translation>
5927    </message>
5928    <message>
5929        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="296"/>
5930        <source>Argentina</source>
5931        <translation type="unfinished"></translation>
5932    </message>
5933    <message>
5934        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="297"/>
5935        <source>Bolivia</source>
5936        <translation type="unfinished"></translation>
5937    </message>
5938    <message>
5939        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="298"/>
5940        <source>Chile</source>
5941        <translation type="unfinished"></translation>
5942    </message>
5943    <message>
5944        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="299"/>
5945        <source>Colombia</source>
5946        <translation type="unfinished"></translation>
5947    </message>
5948    <message>
5949        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="300"/>
5950        <source>Costa Rica</source>
5951        <translation type="unfinished"></translation>
5952    </message>
5953    <message>
5954        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="301"/>
5955        <source>Dominican Republic</source>
5956        <translation type="unfinished"></translation>
5957    </message>
5958    <message>
5959        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="302"/>
5960        <source>Ecuador</source>
5961        <translation type="unfinished"></translation>
5962    </message>
5963    <message>
5964        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="303"/>
5965        <source>El Salvador</source>
5966        <translation type="unfinished"></translation>
5967    </message>
5968    <message>
5969        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="304"/>
5970        <source>Guatemala</source>
5971        <translation type="unfinished"></translation>
5972    </message>
5973    <message>
5974        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="305"/>
5975        <source>Honduras</source>
5976        <translation type="unfinished"></translation>
5977    </message>
5978    <message>
5979        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="306"/>
5980        <source>Mexico</source>
5981        <translation type="unfinished"></translation>
5982    </message>
5983    <message>
5984        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="307"/>
5985        <source>Nicaragua</source>
5986        <translation type="unfinished"></translation>
5987    </message>
5988    <message>
5989        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="308"/>
5990        <source>Panama</source>
5991        <translation type="unfinished"></translation>
5992    </message>
5993    <message>
5994        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="309"/>
5995        <source>Paraguay</source>
5996        <translation type="unfinished"></translation>
5997    </message>
5998    <message>
5999        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="310"/>
6000        <source>Peru</source>
6001        <translation type="unfinished"></translation>
6002    </message>
6003    <message>
6004        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="311"/>
6005        <source>Puerto Rico</source>
6006        <translation type="unfinished"></translation>
6007    </message>
6008    <message>
6009        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="313"/>
6010        <source>Uruguay</source>
6011        <translation type="unfinished"></translation>
6012    </message>
6013    <message>
6014        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="314"/>
6015        <source>Venezuela</source>
6016        <translation type="unfinished"></translation>
6017    </message>
6018    <message>
6019        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="315"/>
6020        <source>Sundanese</source>
6021        <translation type="unfinished"></translation>
6022    </message>
6023    <message>
6024        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="316"/>
6025        <source>Swahili</source>
6026        <translation type="unfinished"></translation>
6027    </message>
6028    <message>
6029        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="317"/>
6030        <source>Swati</source>
6031        <translation type="unfinished"></translation>
6032    </message>
6033    <message>
6034        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="318"/>
6035        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="319"/>
6036        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="320"/>
6037        <source>Swedish</source>
6038        <translation type="unfinished"></translation>
6039    </message>
6040    <message>
6041        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="319"/>
6042        <source>Finland</source>
6043        <translation type="unfinished"></translation>
6044    </message>
6045    <message>
6046        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="320"/>
6047        <source>Sweden</source>
6048        <translation type="unfinished"></translation>
6049    </message>
6050    <message>
6051        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="321"/>
6052        <source>Tagalog</source>
6053        <translation type="unfinished"></translation>
6054    </message>
6055    <message>
6056        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="322"/>
6057        <source>Tahitian</source>
6058        <translation type="unfinished"></translation>
6059    </message>
6060    <message>
6061        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="323"/>
6062        <source>Tajik</source>
6063        <translation type="unfinished"></translation>
6064    </message>
6065    <message>
6066        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="324"/>
6067        <source>Tamil</source>
6068        <translation type="unfinished"></translation>
6069    </message>
6070    <message>
6071        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="325"/>
6072        <source>Tatar</source>
6073        <translation type="unfinished"></translation>
6074    </message>
6075    <message>
6076        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="326"/>
6077        <source>Telugu</source>
6078        <translation type="unfinished"></translation>
6079    </message>
6080    <message>
6081        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="327"/>
6082        <source>Thai</source>
6083        <translation type="unfinished"></translation>
6084    </message>
6085    <message>
6086        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="328"/>
6087        <source>Tibetan</source>
6088        <translation type="unfinished"></translation>
6089    </message>
6090    <message>
6091        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="329"/>
6092        <source>Tigrinya</source>
6093        <translation type="unfinished"></translation>
6094    </message>
6095    <message>
6096        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="330"/>
6097        <source>Tonga</source>
6098        <translation type="unfinished"></translation>
6099    </message>
6100    <message>
6101        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="331"/>
6102        <source>Tsonga</source>
6103        <translation type="unfinished"></translation>
6104    </message>
6105    <message>
6106        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="332"/>
6107        <source>Tswana</source>
6108        <translation type="unfinished"></translation>
6109    </message>
6110    <message>
6111        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="333"/>
6112        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="334"/>
6113        <source>Turkish</source>
6114        <translation type="unfinished"></translation>
6115    </message>
6116    <message>
6117        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="334"/>
6118        <source>Turkey</source>
6119        <translation type="unfinished"></translation>
6120    </message>
6121    <message>
6122        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="335"/>
6123        <source>Turkmen</source>
6124        <translation type="unfinished"></translation>
6125    </message>
6126    <message>
6127        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="336"/>
6128        <source>Twi</source>
6129        <translation type="unfinished"></translation>
6130    </message>
6131    <message>
6132        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="337"/>
6133        <source>Uighur</source>
6134        <translation type="unfinished"></translation>
6135    </message>
6136    <message>
6137        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="338"/>
6138        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="339"/>
6139        <source>Ukrainian</source>
6140        <translation type="unfinished"></translation>
6141    </message>
6142    <message>
6143        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="339"/>
6144        <source>Ukraine</source>
6145        <translation type="unfinished"></translation>
6146    </message>
6147    <message>
6148        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="340"/>
6149        <source>Urdu</source>
6150        <translation type="unfinished"></translation>
6151    </message>
6152    <message>
6153        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="341"/>
6154        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="342"/>
6155        <source>Uzbek</source>
6156        <translation type="unfinished"></translation>
6157    </message>
6158    <message>
6159        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="342"/>
6160        <source>Uzbekistan</source>
6161        <translation type="unfinished"></translation>
6162    </message>
6163    <message>
6164        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="343"/>
6165        <source>Venda</source>
6166        <translation type="unfinished"></translation>
6167    </message>
6168    <message>
6169        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="344"/>
6170        <source>Vietnamese</source>
6171        <translation type="unfinished"></translation>
6172    </message>
6173    <message>
6174        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="345"/>
6175        <source>Volapuk</source>
6176        <translation type="unfinished"></translation>
6177    </message>
6178    <message>
6179        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="346"/>
6180        <source>Walloon</source>
6181        <translation type="unfinished"></translation>
6182    </message>
6183    <message>
6184        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="347"/>
6185        <source>Welsh</source>
6186        <translation type="unfinished"></translation>
6187    </message>
6188    <message>
6189        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="348"/>
6190        <source>Western Frisian</source>
6191        <translation type="unfinished"></translation>
6192    </message>
6193    <message>
6194        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="349"/>
6195        <source>Wolof</source>
6196        <translation type="unfinished"></translation>
6197    </message>
6198    <message>
6199        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="350"/>
6200        <source>Xhosa</source>
6201        <translation type="unfinished"></translation>
6202    </message>
6203    <message>
6204        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="351"/>
6205        <source>Yiddish</source>
6206        <translation type="unfinished"></translation>
6207    </message>
6208    <message>
6209        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="352"/>
6210        <source>Yoruba</source>
6211        <translation type="unfinished"></translation>
6212    </message>
6213    <message>
6214        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="353"/>
6215        <source>Zhuang</source>
6216        <translation type="unfinished"></translation>
6217    </message>
6218    <message>
6219        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="354"/>
6220        <source>Zulu</source>
6221        <translation type="unfinished"></translation>
6222    </message>
6223    <message>
6224        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="355"/>
6225        <source>Achinese</source>
6226        <translation type="unfinished"></translation>
6227    </message>
6228    <message>
6229        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="356"/>
6230        <source>Acoli</source>
6231        <translation type="unfinished"></translation>
6232    </message>
6233    <message>
6234        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="357"/>
6235        <source>Adangme</source>
6236        <translation type="unfinished"></translation>
6237    </message>
6238    <message>
6239        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="358"/>
6240        <source>Adygei, Adyghe</source>
6241        <translation type="unfinished"></translation>
6242    </message>
6243    <message>
6244        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="359"/>
6245        <source>Afrihili</source>
6246        <translation type="unfinished"></translation>
6247    </message>
6248    <message>
6249        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="360"/>
6250        <source>Afro-Asiatic languages</source>
6251        <translation type="unfinished"></translation>
6252    </message>
6253    <message>
6254        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="361"/>
6255        <source>Ainu</source>
6256        <translation type="unfinished"></translation>
6257    </message>
6258    <message>
6259        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="362"/>
6260        <source>Akkadian</source>
6261        <translation type="unfinished"></translation>
6262    </message>
6263    <message>
6264        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="363"/>
6265        <source>Aleut</source>
6266        <translation type="unfinished"></translation>
6267    </message>
6268    <message>
6269        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="364"/>
6270        <source>Algonquian languages</source>
6271        <translation type="unfinished"></translation>
6272    </message>
6273    <message>
6274        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="365"/>
6275        <source>Altaic languages</source>
6276        <translation type="unfinished"></translation>
6277    </message>
6278    <message>
6279        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="366"/>
6280        <source>Angika</source>
6281        <translation type="unfinished"></translation>
6282    </message>
6283    <message>
6284        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="367"/>
6285        <source>Apache languages</source>
6286        <translation type="unfinished"></translation>
6287    </message>
6288    <message>
6289        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="368"/>
6290        <source>Arapaho</source>
6291        <translation type="unfinished"></translation>
6292    </message>
6293    <message>
6294        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="369"/>
6295        <source>Arawak</source>
6296        <translation type="unfinished"></translation>
6297    </message>
6298    <message>
6299        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="370"/>
6300        <source>Aromanian, Arumanian, Macedo-Romanian</source>
6301        <translation type="unfinished"></translation>
6302    </message>
6303    <message>
6304        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="371"/>
6305        <source>Artificial languages</source>
6306        <translation type="unfinished"></translation>
6307    </message>
6308    <message>
6309        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="372"/>
6310        <source>Asturian, Asturleonese, Bable, Leonese</source>
6311        <translation type="unfinished"></translation>
6312    </message>
6313    <message>
6314        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="373"/>
6315        <source>Athapascan languages</source>
6316        <translation type="unfinished"></translation>
6317    </message>
6318    <message>
6319        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="374"/>
6320        <source>Australian languages</source>
6321        <translation type="unfinished"></translation>
6322    </message>
6323    <message>
6324        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="375"/>
6325        <source>Austronesian languages</source>
6326        <translation type="unfinished"></translation>
6327    </message>
6328    <message>
6329        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="376"/>
6330        <source>Awadhi</source>
6331        <translation type="unfinished"></translation>
6332    </message>
6333    <message>
6334        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="377"/>
6335        <source>Balinese</source>
6336        <translation type="unfinished"></translation>
6337    </message>
6338    <message>
6339        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="378"/>
6340        <source>Baltic languages</source>
6341        <translation type="unfinished"></translation>
6342    </message>
6343    <message>
6344        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="379"/>
6345        <source>Baluchi</source>
6346        <translation type="unfinished"></translation>
6347    </message>
6348    <message>
6349        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="380"/>
6350        <source>Bamileke languages</source>
6351        <translation type="unfinished"></translation>
6352    </message>
6353    <message>
6354        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="381"/>
6355        <source>Banda languages</source>
6356        <translation type="unfinished"></translation>
6357    </message>
6358    <message>
6359        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="382"/>
6360        <source>Bantu languages</source>
6361        <translation type="unfinished"></translation>
6362    </message>
6363    <message>
6364        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="383"/>
6365        <source>Basa</source>
6366        <translation type="unfinished"></translation>
6367    </message>
6368    <message>
6369        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="384"/>
6370        <source>Batak languages</source>
6371        <translation type="unfinished"></translation>
6372    </message>
6373    <message>
6374        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="385"/>
6375        <source>Bedawiyet, Beja</source>
6376        <translation type="unfinished"></translation>
6377    </message>
6378    <message>
6379        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="386"/>
6380        <source>Bemba</source>
6381        <translation type="unfinished"></translation>
6382    </message>
6383    <message>
6384        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="387"/>
6385        <source>Berber languages</source>
6386        <translation type="unfinished"></translation>
6387    </message>
6388    <message>
6389        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="388"/>
6390        <source>Bhojpuri</source>
6391        <translation type="unfinished"></translation>
6392    </message>
6393    <message>
6394        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="389"/>
6395        <source>Bikol</source>
6396        <translation type="unfinished"></translation>
6397    </message>
6398    <message>
6399        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="390"/>
6400        <source>Bilin, Blin</source>
6401        <translation type="unfinished"></translation>
6402    </message>
6403    <message>
6404        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="391"/>
6405        <source>Bini, Edo</source>
6406        <translation type="unfinished"></translation>
6407    </message>
6408    <message>
6409        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="392"/>
6410        <source>Bliss, Blissymbols, Blissymbolics</source>
6411        <translation type="unfinished"></translation>
6412    </message>
6413    <message>
6414        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="393"/>
6415        <source>Braj</source>
6416        <translation type="unfinished"></translation>
6417    </message>
6418    <message>
6419        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="394"/>
6420        <source>Buginese</source>
6421        <translation type="unfinished"></translation>
6422    </message>
6423    <message>
6424        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="395"/>
6425        <source>Buriat</source>
6426        <translation type="unfinished"></translation>
6427    </message>
6428    <message>
6429        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="396"/>
6430        <source>Caddo</source>
6431        <translation type="unfinished"></translation>
6432    </message>
6433    <message>
6434        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="397"/>
6435        <source>Caucasian languages</source>
6436        <translation type="unfinished"></translation>
6437    </message>
6438    <message>
6439        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="398"/>
6440        <source>Cebuano</source>
6441        <translation type="unfinished"></translation>
6442    </message>
6443    <message>
6444        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="399"/>
6445        <source>Celtic languages</source>
6446        <translation type="unfinished"></translation>
6447    </message>
6448    <message>
6449        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="400"/>
6450        <source>Central American Indian languages</source>
6451        <translation type="unfinished"></translation>
6452    </message>
6453    <message>
6454        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="401"/>
6455        <source>Chagatai</source>
6456        <translation type="unfinished"></translation>
6457    </message>
6458    <message>
6459        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="402"/>
6460        <source>Chamic languages</source>
6461        <translation type="unfinished"></translation>
6462    </message>
6463    <message>
6464        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="403"/>
6465        <source>Cherokee</source>
6466        <translation type="unfinished"></translation>
6467    </message>
6468    <message>
6469        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="404"/>
6470        <source>Cheyenne</source>
6471        <translation type="unfinished"></translation>
6472    </message>
6473    <message>
6474        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="405"/>
6475        <source>Chibcha</source>
6476        <translation type="unfinished"></translation>
6477    </message>
6478    <message>
6479        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="406"/>
6480        <source>Chinook jargon</source>
6481        <translation type="unfinished"></translation>
6482    </message>
6483    <message>
6484        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="407"/>
6485        <source>Chipewyan, Dene Suline</source>
6486        <translation type="unfinished"></translation>
6487    </message>
6488    <message>
6489        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="408"/>
6490        <source>Choctaw</source>
6491        <translation type="unfinished"></translation>
6492    </message>
6493    <message>
6494        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="409"/>
6495        <source>Chuukese</source>
6496        <translation type="unfinished"></translation>
6497    </message>
6498    <message>
6499        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="410"/>
6500        <source>Classical Nepal Bhasa/Newari, Old Newari</source>
6501        <translation type="unfinished"></translation>
6502    </message>
6503    <message>
6504        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="411"/>
6505        <source>Classical Syriac</source>
6506        <translation type="unfinished"></translation>
6507    </message>
6508    <message>
6509        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="412"/>
6510        <source>Coptic</source>
6511        <translation type="unfinished"></translation>
6512    </message>
6513    <message>
6514        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="413"/>
6515        <source>Creek</source>
6516        <translation type="unfinished"></translation>
6517    </message>
6518    <message>
6519        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="414"/>
6520        <source>Creoles and pidgins</source>
6521        <translation type="unfinished"></translation>
6522    </message>
6523    <message>
6524        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="415"/>
6525        <source>Creoles and pidgins- English based</source>
6526        <translation type="unfinished"></translation>
6527    </message>
6528    <message>
6529        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="416"/>
6530        <source>Creoles and pidgins- French-based</source>
6531        <translation type="unfinished"></translation>
6532    </message>
6533    <message>
6534        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="417"/>
6535        <source>Creoles and pidgins- Portuguese-based</source>
6536        <translation type="unfinished"></translation>
6537    </message>
6538    <message>
6539        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="418"/>
6540        <source>Crimean Tatar/Turkish</source>
6541        <translation type="unfinished"></translation>
6542    </message>
6543    <message>
6544        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="419"/>
6545        <source>Cushitic languages</source>
6546        <translation type="unfinished"></translation>
6547    </message>
6548    <message>
6549        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="420"/>
6550        <source>Dakota</source>
6551        <translation type="unfinished"></translation>
6552    </message>
6553    <message>
6554        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="421"/>
6555        <source>Dargwa</source>
6556        <translation type="unfinished"></translation>
6557    </message>
6558    <message>
6559        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="422"/>
6560        <source>Delaware</source>
6561        <translation type="unfinished"></translation>
6562    </message>
6563    <message>
6564        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="423"/>
6565        <source>Dimili, Dimli, Zaza, Zazaki, Kirdki, Kirmanjki</source>
6566        <translation type="unfinished"></translation>
6567    </message>
6568    <message>
6569        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="424"/>
6570        <source>Dinka</source>
6571        <translation type="unfinished"></translation>
6572    </message>
6573    <message>
6574        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="425"/>
6575        <source>Dogri</source>
6576        <translation type="unfinished"></translation>
6577    </message>
6578    <message>
6579        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="426"/>
6580        <source>Dogrib</source>
6581        <translation type="unfinished"></translation>
6582    </message>
6583    <message>
6584        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="427"/>
6585        <source>Dravidian languages</source>
6586        <translation type="unfinished"></translation>
6587    </message>
6588    <message>
6589        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="428"/>
6590        <source>Duala</source>
6591        <translation type="unfinished"></translation>
6592    </message>
6593    <message>
6594        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="429"/>
6595        <source>Dutch- Middle (ca.1050-1350)</source>
6596        <translation type="unfinished"></translation>
6597    </message>
6598    <message>
6599        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="430"/>
6600        <source>Dyula</source>
6601        <translation type="unfinished"></translation>
6602    </message>
6603    <message>
6604        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="431"/>
6605        <source>Eastern Frisian</source>
6606        <translation type="unfinished"></translation>
6607    </message>
6608    <message>
6609        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="432"/>
6610        <source>Efik</source>
6611        <translation type="unfinished"></translation>
6612    </message>
6613    <message>
6614        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="433"/>
6615        <source>Egyptian (Ancient)</source>
6616        <translation type="unfinished"></translation>
6617    </message>
6618    <message>
6619        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="434"/>
6620        <source>Ekajuk</source>
6621        <translation type="unfinished"></translation>
6622    </message>
6623    <message>
6624        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="435"/>
6625        <source>Elamite</source>
6626        <translation type="unfinished"></translation>
6627    </message>
6628    <message>
6629        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="436"/>
6630        <source>English- Middle (1100-1500)</source>
6631        <translation type="unfinished"></translation>
6632    </message>
6633    <message>
6634        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="437"/>
6635        <source>English- Old (ca.450-1100)</source>
6636        <translation type="unfinished"></translation>
6637    </message>
6638    <message>
6639        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="438"/>
6640        <source>Erzya</source>
6641        <translation type="unfinished"></translation>
6642    </message>
6643    <message>
6644        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="439"/>
6645        <source>Ewondo</source>
6646        <translation type="unfinished"></translation>
6647    </message>
6648    <message>
6649        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="440"/>
6650        <source>Fang</source>
6651        <translation type="unfinished"></translation>
6652    </message>
6653    <message>
6654        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="441"/>
6655        <source>Fanti</source>
6656        <translation type="unfinished"></translation>
6657    </message>
6658    <message>
6659        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="442"/>
6660        <source>Filipino, Pilipino</source>
6661        <translation type="unfinished"></translation>
6662    </message>
6663    <message>
6664        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="443"/>
6665        <source>Finno-Ugrian languages</source>
6666        <translation type="unfinished"></translation>
6667    </message>
6668    <message>
6669        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="444"/>
6670        <source>Fon</source>
6671        <translation type="unfinished"></translation>
6672    </message>
6673    <message>
6674        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="445"/>
6675        <source>French- Middle (ca.1400-1600)</source>
6676        <translation type="unfinished"></translation>
6677    </message>
6678    <message>
6679        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="446"/>
6680        <source>French- Old (842-ca.1400)</source>
6681        <translation type="unfinished"></translation>
6682    </message>
6683    <message>
6684        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="447"/>
6685        <source>Friulian</source>
6686        <translation type="unfinished"></translation>
6687    </message>
6688    <message>
6689        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="448"/>
6690        <source>Ga</source>
6691        <translation type="unfinished"></translation>
6692    </message>
6693    <message>
6694        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="449"/>
6695        <source>Galibi Carib</source>
6696        <translation type="unfinished"></translation>
6697    </message>
6698    <message>
6699        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="450"/>
6700        <source>Gayo</source>
6701        <translation type="unfinished"></translation>
6702    </message>
6703    <message>
6704        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="451"/>
6705        <source>Gbaya</source>
6706        <translation type="unfinished"></translation>
6707    </message>
6708    <message>
6709        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="452"/>
6710        <source>Geez</source>
6711        <translation type="unfinished"></translation>
6712    </message>
6713    <message>
6714        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="453"/>
6715        <source>German- Middle High (ca.1050-1500)</source>
6716        <translation type="unfinished"></translation>
6717    </message>
6718    <message>
6719        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="454"/>
6720        <source>German- Old High (ca.750-1050)</source>
6721        <translation type="unfinished"></translation>
6722    </message>
6723    <message>
6724        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="455"/>
6725        <source>Germanic languages</source>
6726        <translation type="unfinished"></translation>
6727    </message>
6728    <message>
6729        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="456"/>
6730        <source>Gilbertese</source>
6731        <translation type="unfinished"></translation>
6732    </message>
6733    <message>
6734        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="457"/>
6735        <source>Gondi</source>
6736        <translation type="unfinished"></translation>
6737    </message>
6738    <message>
6739        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="458"/>
6740        <source>Gorontalo</source>
6741        <translation type="unfinished"></translation>
6742    </message>
6743    <message>
6744        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="459"/>
6745        <source>Gothic</source>
6746        <translation type="unfinished"></translation>
6747    </message>
6748    <message>
6749        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="460"/>
6750        <source>Grebo</source>
6751        <translation type="unfinished"></translation>
6752    </message>
6753    <message>
6754        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="461"/>
6755        <source>Greek- Ancient (to 1453)</source>
6756        <translation type="unfinished"></translation>
6757    </message>
6758    <message>
6759        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="462"/>
6760        <source>Gwich&apos;in</source>
6761        <translation type="unfinished"></translation>
6762    </message>
6763    <message>
6764        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="463"/>
6765        <source>Haida</source>
6766        <translation type="unfinished"></translation>
6767    </message>
6768    <message>
6769        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="464"/>
6770        <source>Hawaiian</source>
6771        <translation type="unfinished"></translation>
6772    </message>
6773    <message>
6774        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="465"/>
6775        <source>Hiligaynon</source>
6776        <translation type="unfinished"></translation>
6777    </message>
6778    <message>
6779        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="466"/>
6780        <source>Himachali, Western Pahari languages</source>
6781        <translation type="unfinished"></translation>
6782    </message>
6783    <message>
6784        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="467"/>
6785        <source>Hittite</source>
6786        <translation type="unfinished"></translation>
6787    </message>
6788    <message>
6789        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="468"/>
6790        <source>Hmong, Mong</source>
6791        <translation type="unfinished"></translation>
6792    </message>
6793    <message>
6794        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="469"/>
6795        <source>Hupa</source>
6796        <translation type="unfinished"></translation>
6797    </message>
6798    <message>
6799        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="470"/>
6800        <source>Iban</source>
6801        <translation type="unfinished"></translation>
6802    </message>
6803    <message>
6804        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="471"/>
6805        <source>Ijo languages</source>
6806        <translation type="unfinished"></translation>
6807    </message>
6808    <message>
6809        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="472"/>
6810        <source>Iloko</source>
6811        <translation type="unfinished"></translation>
6812    </message>
6813    <message>
6814        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="473"/>
6815        <source>Inari Sami</source>
6816        <translation type="unfinished"></translation>
6817    </message>
6818    <message>
6819        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="474"/>
6820        <source>Indic languages</source>
6821        <translation type="unfinished"></translation>
6822    </message>
6823    <message>
6824        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="475"/>
6825        <source>Indo-European languages</source>
6826        <translation type="unfinished"></translation>
6827    </message>
6828    <message>
6829        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="476"/>
6830        <source>Ingush</source>
6831        <translation type="unfinished"></translation>
6832    </message>
6833    <message>
6834        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="477"/>
6835        <source>Iranian languages</source>
6836        <translation type="unfinished"></translation>
6837    </message>
6838    <message>
6839        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="478"/>
6840        <source>Irish- Middle (900-1200)</source>
6841        <translation type="unfinished"></translation>
6842    </message>
6843    <message>
6844        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="479"/>
6845        <source>Irish- Old (to 900)</source>
6846        <translation type="unfinished"></translation>
6847    </message>
6848    <message>
6849        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="480"/>
6850        <source>Iroquoian languages</source>
6851        <translation type="unfinished"></translation>
6852    </message>
6853    <message>
6854        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="481"/>
6855        <source>Jingpho, Kachin</source>
6856        <translation type="unfinished"></translation>
6857    </message>
6858    <message>
6859        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="482"/>
6860        <source>Judeo-Arabic</source>
6861        <translation type="unfinished"></translation>
6862    </message>
6863    <message>
6864        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="483"/>
6865        <source>Judeo-Persian</source>
6866        <translation type="unfinished"></translation>
6867    </message>
6868    <message>
6869        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="484"/>
6870        <source>Kabardian</source>
6871        <translation type="unfinished"></translation>
6872    </message>
6873    <message>
6874        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="485"/>
6875        <source>Kabyle</source>
6876        <translation type="unfinished"></translation>
6877    </message>
6878    <message>
6879        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="486"/>
6880        <source>Kalmyk, Oirat</source>
6881        <translation type="unfinished"></translation>
6882    </message>
6883    <message>
6884        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="487"/>
6885        <source>Kamba</source>
6886        <translation type="unfinished"></translation>
6887    </message>
6888    <message>
6889        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="488"/>
6890        <source>Kapampangan, Pampanga</source>
6891        <translation type="unfinished"></translation>
6892    </message>
6893    <message>
6894        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="489"/>
6895        <source>Kara-Kalpak</source>
6896        <translation type="unfinished"></translation>
6897    </message>
6898    <message>
6899        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="490"/>
6900        <source>Karachay-Balkar</source>
6901        <translation type="unfinished"></translation>
6902    </message>
6903    <message>
6904        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="491"/>
6905        <source>Karelian</source>
6906        <translation type="unfinished"></translation>
6907    </message>
6908    <message>
6909        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="492"/>
6910        <source>Karen languages</source>
6911        <translation type="unfinished"></translation>
6912    </message>
6913    <message>
6914        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="493"/>
6915        <source>Kashubian</source>
6916        <translation type="unfinished"></translation>
6917    </message>
6918    <message>
6919        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="494"/>
6920        <source>Kawi</source>
6921        <translation type="unfinished"></translation>
6922    </message>
6923    <message>
6924        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="495"/>
6925        <source>Khasi</source>
6926        <translation type="unfinished"></translation>
6927    </message>
6928    <message>
6929        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="496"/>
6930        <source>Khoisan languages</source>
6931        <translation type="unfinished"></translation>
6932    </message>
6933    <message>
6934        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="497"/>
6935        <source>Khotanese, Sakan</source>
6936        <translation type="unfinished"></translation>
6937    </message>
6938    <message>
6939        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="498"/>
6940        <source>Kimbundu</source>
6941        <translation type="unfinished"></translation>
6942    </message>
6943    <message>
6944        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="499"/>
6945        <source>Klingon, tlhIngan-Hol</source>
6946        <translation type="unfinished"></translation>
6947    </message>
6948    <message>
6949        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="500"/>
6950        <source>Konkani</source>
6951        <translation type="unfinished"></translation>
6952    </message>
6953    <message>
6954        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="501"/>
6955        <source>Kosraean</source>
6956        <translation type="unfinished"></translation>
6957    </message>
6958    <message>
6959        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="502"/>
6960        <source>Kpelle</source>
6961        <translation type="unfinished"></translation>
6962    </message>
6963    <message>
6964        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="503"/>
6965        <source>Kru languages</source>
6966        <translation type="unfinished"></translation>
6967    </message>
6968    <message>
6969        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="504"/>
6970        <source>Kumyk</source>
6971        <translation type="unfinished"></translation>
6972    </message>
6973    <message>
6974        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="505"/>
6975        <source>Kurukh</source>
6976        <translation type="unfinished"></translation>
6977    </message>
6978    <message>
6979        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="506"/>
6980        <source>Kutenai</source>
6981        <translation type="unfinished"></translation>
6982    </message>
6983    <message>
6984        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="507"/>
6985        <source>Ladino</source>
6986        <translation type="unfinished"></translation>
6987    </message>
6988    <message>
6989        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="508"/>
6990        <source>Lahnda</source>
6991        <translation type="unfinished"></translation>
6992    </message>
6993    <message>
6994        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="509"/>
6995        <source>Lamba</source>
6996        <translation type="unfinished"></translation>
6997    </message>
6998    <message>
6999        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="510"/>
7000        <source>Land Dayak languages</source>
7001        <translation type="unfinished"></translation>
7002    </message>
7003    <message>
7004        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="511"/>
7005        <source>Lezghian</source>
7006        <translation type="unfinished"></translation>
7007    </message>
7008    <message>
7009        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="512"/>
7010        <source>Lojban</source>
7011        <translation type="unfinished"></translation>
7012    </message>
7013    <message>
7014        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="513"/>
7015        <source>German-Low, Low Saxon</source>
7016        <translation type="unfinished"></translation>
7017    </message>
7018    <message>
7019        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="514"/>
7020        <source>Lower Sorbian</source>
7021        <translation type="unfinished"></translation>
7022    </message>
7023    <message>
7024        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="515"/>
7025        <source>Lozi</source>
7026        <translation type="unfinished"></translation>
7027    </message>
7028    <message>
7029        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="516"/>
7030        <source>Luba-Lulua</source>
7031        <translation type="unfinished"></translation>
7032    </message>
7033    <message>
7034        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="517"/>
7035        <source>Luiseno</source>
7036        <translation type="unfinished"></translation>
7037    </message>
7038    <message>
7039        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="518"/>
7040        <source>Lule Sami</source>
7041        <translation type="unfinished"></translation>
7042    </message>
7043    <message>
7044        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="519"/>
7045        <source>Lunda</source>
7046        <translation type="unfinished"></translation>
7047    </message>
7048    <message>
7049        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="520"/>
7050        <source>Luo (Kenya and Tanzania)</source>
7051        <translation type="unfinished"></translation>
7052    </message>
7053    <message>
7054        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="521"/>
7055        <source>Lushai</source>
7056        <translation type="unfinished"></translation>
7057    </message>
7058    <message>
7059        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="522"/>
7060        <source>Madurese</source>
7061        <translation type="unfinished"></translation>
7062    </message>
7063    <message>
7064        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="523"/>
7065        <source>Magahi</source>
7066        <translation type="unfinished"></translation>
7067    </message>
7068    <message>
7069        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="524"/>
7070        <source>Maithili</source>
7071        <translation type="unfinished"></translation>
7072    </message>
7073    <message>
7074        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="525"/>
7075        <source>Makasar</source>
7076        <translation type="unfinished"></translation>
7077    </message>
7078    <message>
7079        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="526"/>
7080        <source>Manchu</source>
7081        <translation type="unfinished"></translation>
7082    </message>
7083    <message>
7084        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="527"/>
7085        <source>Mandar</source>
7086        <translation type="unfinished"></translation>
7087    </message>
7088    <message>
7089        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="528"/>
7090        <source>Mandingo</source>
7091        <translation type="unfinished"></translation>
7092    </message>
7093    <message>
7094        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="529"/>
7095        <source>Manipuri</source>
7096        <translation type="unfinished"></translation>
7097    </message>
7098    <message>
7099        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="530"/>
7100        <source>Manobo languages</source>
7101        <translation type="unfinished"></translation>
7102    </message>
7103    <message>
7104        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="531"/>
7105        <source>Mapuche/Mapudungun</source>
7106        <translation type="unfinished"></translation>
7107    </message>
7108    <message>
7109        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="532"/>
7110        <source>Mari</source>
7111        <translation type="unfinished"></translation>
7112    </message>
7113    <message>
7114        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="533"/>
7115        <source>Marwari</source>
7116        <translation type="unfinished"></translation>
7117    </message>
7118    <message>
7119        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="534"/>
7120        <source>Masai</source>
7121        <translation type="unfinished"></translation>
7122    </message>
7123    <message>
7124        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="535"/>
7125        <source>Mayan languages</source>
7126        <translation type="unfinished"></translation>
7127    </message>
7128    <message>
7129        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="536"/>
7130        <source>Mende</source>
7131        <translation type="unfinished"></translation>
7132    </message>
7133    <message>
7134        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="537"/>
7135        <source>Mi&apos;kmaq, Micmac</source>
7136        <translation type="unfinished"></translation>
7137    </message>
7138    <message>
7139        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="538"/>
7140        <source>Minangkabau</source>
7141        <translation type="unfinished"></translation>
7142    </message>
7143    <message>
7144        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="539"/>
7145        <source>Mirandese</source>
7146        <translation type="unfinished"></translation>
7147    </message>
7148    <message>
7149        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="540"/>
7150        <source>Mohawk</source>
7151        <translation type="unfinished"></translation>
7152    </message>
7153    <message>
7154        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="541"/>
7155        <source>Moksha</source>
7156        <translation type="unfinished"></translation>
7157    </message>
7158    <message>
7159        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="542"/>
7160        <source>Mon-Khmer languages</source>
7161        <translation type="unfinished"></translation>
7162    </message>
7163    <message>
7164        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="543"/>
7165        <source>Mongo</source>
7166        <translation type="unfinished"></translation>
7167    </message>
7168    <message>
7169        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="544"/>
7170        <source>Mossi</source>
7171        <translation type="unfinished"></translation>
7172    </message>
7173    <message>
7174        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="545"/>
7175        <source>Multiple languages</source>
7176        <translation type="unfinished"></translation>
7177    </message>
7178    <message>
7179        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="546"/>
7180        <source>Munda languages</source>
7181        <translation type="unfinished"></translation>
7182    </message>
7183    <message>
7184        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="547"/>
7185        <source>N&apos;Ko</source>
7186        <translation type="unfinished"></translation>
7187    </message>
7188    <message>
7189        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="548"/>
7190        <source>Nahuatl languages</source>
7191        <translation type="unfinished"></translation>
7192    </message>
7193    <message>
7194        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="549"/>
7195        <source>Neapolitan</source>
7196        <translation type="unfinished"></translation>
7197    </message>
7198    <message>
7199        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="550"/>
7200        <source>Nepal Bhasa/Newari</source>
7201        <translation type="unfinished"></translation>
7202    </message>
7203    <message>
7204        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="551"/>
7205        <source>Nias</source>
7206        <translation type="unfinished"></translation>
7207    </message>
7208    <message>
7209        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="552"/>
7210        <source>Niger-Kordofanian languages</source>
7211        <translation type="unfinished"></translation>
7212    </message>
7213    <message>
7214        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="553"/>
7215        <source>Nilo-Saharan languages</source>
7216        <translation type="unfinished"></translation>
7217    </message>
7218    <message>
7219        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="554"/>
7220        <source>Niuean</source>
7221        <translation type="unfinished"></translation>
7222    </message>
7223    <message>
7224        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="555"/>
7225        <source>No linguistic content/Not applicable</source>
7226        <translation type="unfinished"></translation>
7227    </message>
7228    <message>
7229        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="556"/>
7230        <source>Nogai</source>
7231        <translation type="unfinished"></translation>
7232    </message>
7233    <message>
7234        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="557"/>
7235        <source>Norse- Old</source>
7236        <translation type="unfinished"></translation>
7237    </message>
7238    <message>
7239        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="558"/>
7240        <source>North American Indian languages</source>
7241        <translation type="unfinished"></translation>
7242    </message>
7243    <message>
7244        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="559"/>
7245        <source>Northern Frisian</source>
7246        <translation type="unfinished"></translation>
7247    </message>
7248    <message>
7249        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="560"/>
7250        <source>Northern Sotho, Sepedi, Pedi</source>
7251        <translation type="unfinished"></translation>
7252    </message>
7253    <message>
7254        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="561"/>
7255        <source>Nubian languages</source>
7256        <translation type="unfinished"></translation>
7257    </message>
7258    <message>
7259        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="562"/>
7260        <source>Nyamwezi</source>
7261        <translation type="unfinished"></translation>
7262    </message>
7263    <message>
7264        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="563"/>
7265        <source>Nyankole</source>
7266        <translation type="unfinished"></translation>
7267    </message>
7268    <message>
7269        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="564"/>
7270        <source>Nyoro</source>
7271        <translation type="unfinished"></translation>
7272    </message>
7273    <message>
7274        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="565"/>
7275        <source>Nzima</source>
7276        <translation type="unfinished"></translation>
7277    </message>
7278    <message>
7279        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="566"/>
7280        <source>Occitan/Provencal- Old (to 1500)</source>
7281        <translation type="unfinished"></translation>
7282    </message>
7283    <message>
7284        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="567"/>
7285        <source>Official/Imperial Aramaic (700-300 BCE)</source>
7286        <translation type="unfinished"></translation>
7287    </message>
7288    <message>
7289        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="568"/>
7290        <source>Osage</source>
7291        <translation type="unfinished"></translation>
7292    </message>
7293    <message>
7294        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="569"/>
7295        <source>Otomian languages</source>
7296        <translation type="unfinished"></translation>
7297    </message>
7298    <message>
7299        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="570"/>
7300        <source>Pahlavi</source>
7301        <translation type="unfinished"></translation>
7302    </message>
7303    <message>
7304        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="571"/>
7305        <source>Palauan</source>
7306        <translation type="unfinished"></translation>
7307    </message>
7308    <message>
7309        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="572"/>
7310        <source>Pangasinan</source>
7311        <translation type="unfinished"></translation>
7312    </message>
7313    <message>
7314        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="573"/>
7315        <source>Papiamento</source>
7316        <translation type="unfinished"></translation>
7317    </message>
7318    <message>
7319        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="574"/>
7320        <source>Papuan languages</source>
7321        <translation type="unfinished"></translation>
7322    </message>
7323    <message>
7324        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="575"/>
7325        <source>Paraguayan Guaraní</source>
7326        <translation type="unfinished"></translation>
7327    </message>
7328    <message>
7329        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="576"/>
7330        <source>Persian- Old (ca.600-400 B.C.)</source>
7331        <translation type="unfinished"></translation>
7332    </message>
7333    <message>
7334        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="577"/>
7335        <source>Philippine languages</source>
7336        <translation type="unfinished"></translation>
7337    </message>
7338    <message>
7339        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="578"/>
7340        <source>Phoenician</source>
7341        <translation type="unfinished"></translation>
7342    </message>
7343    <message>
7344        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="579"/>
7345        <source>Pohnpeian</source>
7346        <translation type="unfinished"></translation>
7347    </message>
7348    <message>
7349        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="580"/>
7350        <source>Prakrit languages</source>
7351        <translation type="unfinished"></translation>
7352    </message>
7353    <message>
7354        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="581"/>
7355        <source>Rajasthani</source>
7356        <translation type="unfinished"></translation>
7357    </message>
7358    <message>
7359        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="582"/>
7360        <source>Rapanui</source>
7361        <translation type="unfinished"></translation>
7362    </message>
7363    <message>
7364        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="583"/>
7365        <source>Rarotongan, Cook Islands Maori</source>
7366        <translation type="unfinished"></translation>
7367    </message>
7368    <message>
7369        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="584"/>
7370        <source>Reserved for local use</source>
7371        <translation type="unfinished"></translation>
7372    </message>
7373    <message>
7374        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="585"/>
7375        <source>Romance languages</source>
7376        <translation type="unfinished"></translation>
7377    </message>
7378    <message>
7379        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="586"/>
7380        <source>Romany</source>
7381        <translation type="unfinished"></translation>
7382    </message>
7383    <message>
7384        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="587"/>
7385        <source>Salishan languages</source>
7386        <translation type="unfinished"></translation>
7387    </message>
7388    <message>
7389        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="588"/>
7390        <source>Samaritan Aramaic</source>
7391        <translation type="unfinished"></translation>
7392    </message>
7393    <message>
7394        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="589"/>
7395        <source>Sami languages</source>
7396        <translation type="unfinished"></translation>
7397    </message>
7398    <message>
7399        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="590"/>
7400        <source>Sandawe</source>
7401        <translation type="unfinished"></translation>
7402    </message>
7403    <message>
7404        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="591"/>
7405        <source>Santali</source>
7406        <translation type="unfinished"></translation>
7407    </message>
7408    <message>
7409        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="592"/>
7410        <source>Sasak</source>
7411        <translation type="unfinished"></translation>
7412    </message>
7413    <message>
7414        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="593"/>
7415        <source>Scots</source>
7416        <translation type="unfinished"></translation>
7417    </message>
7418    <message>
7419        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="594"/>
7420        <source>Selkup</source>
7421        <translation type="unfinished"></translation>
7422    </message>
7423    <message>
7424        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="595"/>
7425        <source>Semitic languages</source>
7426        <translation type="unfinished"></translation>
7427    </message>
7428    <message>
7429        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="596"/>
7430        <source>Serer</source>
7431        <translation type="unfinished"></translation>
7432    </message>
7433    <message>
7434        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="597"/>
7435        <source>Shan</source>
7436        <translation type="unfinished"></translation>
7437    </message>
7438    <message>
7439        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="598"/>
7440        <source>Sicilian</source>
7441        <translation type="unfinished"></translation>
7442    </message>
7443    <message>
7444        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="599"/>
7445        <source>Sidamo</source>
7446        <translation type="unfinished"></translation>
7447    </message>
7448    <message>
7449        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="600"/>
7450        <source>Sign Languages</source>
7451        <translation type="unfinished"></translation>
7452    </message>
7453    <message>
7454        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="601"/>
7455        <source>Siksika</source>
7456        <translation type="unfinished"></translation>
7457    </message>
7458    <message>
7459        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="602"/>
7460        <source>Sino-Tibetan languages</source>
7461        <translation type="unfinished"></translation>
7462    </message>
7463    <message>
7464        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="603"/>
7465        <source>Siouan languages</source>
7466        <translation type="unfinished"></translation>
7467    </message>
7468    <message>
7469        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="604"/>
7470        <source>Skolt Sami</source>
7471        <translation type="unfinished"></translation>
7472    </message>
7473    <message>
7474        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="605"/>
7475        <source>Slave (Athapascan)</source>
7476        <translation type="unfinished"></translation>
7477    </message>
7478    <message>
7479        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="606"/>
7480        <source>Slavic languages</source>
7481        <translation type="unfinished"></translation>
7482    </message>
7483    <message>
7484        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="607"/>
7485        <source>Sogdian</source>
7486        <translation type="unfinished"></translation>
7487    </message>
7488    <message>
7489        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="608"/>
7490        <source>Songhai languages</source>
7491        <translation type="unfinished"></translation>
7492    </message>
7493    <message>
7494        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="609"/>
7495        <source>Soninke</source>
7496        <translation type="unfinished"></translation>
7497    </message>
7498    <message>
7499        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="610"/>
7500        <source>Sorbian languages</source>
7501        <translation type="unfinished"></translation>
7502    </message>
7503    <message>
7504        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="611"/>
7505        <source>South American Indian languages</source>
7506        <translation type="unfinished"></translation>
7507    </message>
7508    <message>
7509        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="612"/>
7510        <source>Southern Altai</source>
7511        <translation type="unfinished"></translation>
7512    </message>
7513    <message>
7514        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="613"/>
7515        <source>Southern Sami</source>
7516        <translation type="unfinished"></translation>
7517    </message>
7518    <message>
7519        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="614"/>
7520        <source>Sranan Tongo</source>
7521        <translation type="unfinished"></translation>
7522    </message>
7523    <message>
7524        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="615"/>
7525        <source>Sukuma</source>
7526        <translation type="unfinished"></translation>
7527    </message>
7528    <message>
7529        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="616"/>
7530        <source>Sumerian</source>
7531        <translation type="unfinished"></translation>
7532    </message>
7533    <message>
7534        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="617"/>
7535        <source>Susu</source>
7536        <translation type="unfinished"></translation>
7537    </message>
7538    <message>
7539        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="618"/>
7540        <source>Alsatian, Swiss German, Alemannic</source>
7541        <translation type="unfinished"></translation>
7542    </message>
7543    <message>
7544        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="619"/>
7545        <source>Syriac</source>
7546        <translation type="unfinished"></translation>
7547    </message>
7548    <message>
7549        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="620"/>
7550        <source>Tai languages</source>
7551        <translation type="unfinished"></translation>
7552    </message>
7553    <message>
7554        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="621"/>
7555        <source>Tamashek</source>
7556        <translation type="unfinished"></translation>
7557    </message>
7558    <message>
7559        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="622"/>
7560        <source>Tereno</source>
7561        <translation type="unfinished"></translation>
7562    </message>
7563    <message>
7564        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="623"/>
7565        <source>Tetum</source>
7566        <translation type="unfinished"></translation>
7567    </message>
7568    <message>
7569        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="624"/>
7570        <source>Tigre</source>
7571        <translation type="unfinished"></translation>
7572    </message>
7573    <message>
7574        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="625"/>
7575        <source>Timne</source>
7576        <translation type="unfinished"></translation>
7577    </message>
7578    <message>
7579        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="626"/>
7580        <source>Tiv</source>
7581        <translation type="unfinished"></translation>
7582    </message>
7583    <message>
7584        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="627"/>
7585        <source>Tlingit</source>
7586        <translation type="unfinished"></translation>
7587    </message>
7588    <message>
7589        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="628"/>
7590        <source>Tok Pisin</source>
7591        <translation type="unfinished"></translation>
7592    </message>
7593    <message>
7594        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="629"/>
7595        <source>Tokelau</source>
7596        <translation type="unfinished"></translation>
7597    </message>
7598    <message>
7599        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="630"/>
7600        <source>Tonga (Nyasa)</source>
7601        <translation type="unfinished"></translation>
7602    </message>
7603    <message>
7604        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="631"/>
7605        <source>Tsimshian</source>
7606        <translation type="unfinished"></translation>
7607    </message>
7608    <message>
7609        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="632"/>
7610        <source>Tumbuka</source>
7611        <translation type="unfinished"></translation>
7612    </message>
7613    <message>
7614        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="633"/>
7615        <source>Tupi languages</source>
7616        <translation type="unfinished"></translation>
7617    </message>
7618    <message>
7619        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="634"/>
7620        <source>Turkish- Ottoman (1500-1928)</source>
7621        <translation type="unfinished"></translation>
7622    </message>
7623    <message>
7624        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="635"/>
7625        <source>Tuvalu</source>
7626        <translation type="unfinished"></translation>
7627    </message>
7628    <message>
7629        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="636"/>
7630        <source>Tuvinian</source>
7631        <translation type="unfinished"></translation>
7632    </message>
7633    <message>
7634        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="637"/>
7635        <source>Udmurt</source>
7636        <translation type="unfinished"></translation>
7637    </message>
7638    <message>
7639        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="638"/>
7640        <source>Ugaritic</source>
7641        <translation type="unfinished"></translation>
7642    </message>
7643    <message>
7644        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="639"/>
7645        <source>Umbundu</source>
7646        <translation type="unfinished"></translation>
7647    </message>
7648    <message>
7649        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="640"/>
7650        <source>Uncoded languages</source>
7651        <translation type="unfinished"></translation>
7652    </message>
7653    <message>
7654        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="641"/>
7655        <source>Undetermined</source>
7656        <translation type="unfinished"></translation>
7657    </message>
7658    <message>
7659        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="642"/>
7660        <source>Upper Sorbian</source>
7661        <translation type="unfinished"></translation>
7662    </message>
7663    <message>
7664        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="643"/>
7665        <source>Vai</source>
7666        <translation type="unfinished"></translation>
7667    </message>
7668    <message>
7669        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="644"/>
7670        <source>Votic</source>
7671        <translation type="unfinished"></translation>
7672    </message>
7673    <message>
7674        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="645"/>
7675        <source>Wakashan languages</source>
7676        <translation type="unfinished"></translation>
7677    </message>
7678    <message>
7679        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="646"/>
7680        <source>Waray</source>
7681        <translation type="unfinished"></translation>
7682    </message>
7683    <message>
7684        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="647"/>
7685        <source>Washo</source>
7686        <translation type="unfinished"></translation>
7687    </message>
7688    <message>
7689        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="648"/>
7690        <source>Wolaitta, Wolaytta</source>
7691        <translation type="unfinished"></translation>
7692    </message>
7693    <message>
7694        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="649"/>
7695        <source>Yakut</source>
7696        <translation type="unfinished"></translation>
7697    </message>
7698    <message>
7699        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="650"/>
7700        <source>Yao</source>
7701        <translation type="unfinished"></translation>
7702    </message>
7703    <message>
7704        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="651"/>
7705        <source>Yapese</source>
7706        <translation type="unfinished"></translation>
7707    </message>
7708    <message>
7709        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="652"/>
7710        <source>Yupik languages</source>
7711        <translation type="unfinished"></translation>
7712    </message>
7713    <message>
7714        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="653"/>
7715        <source>Zande languages</source>
7716        <translation type="unfinished"></translation>
7717    </message>
7718    <message>
7719        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="654"/>
7720        <source>Zapotec</source>
7721        <translation type="unfinished"></translation>
7722    </message>
7723    <message>
7724        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="655"/>
7725        <source>Zenaga</source>
7726        <translation type="unfinished"></translation>
7727    </message>
7728    <message>
7729        <location filename="../../Misc/Language.cpp" line="656"/>
7730        <source>Zuni</source>
7731        <translation type="unfinished"></translation>
7732    </message>
7733</context>
7734<context>
7735    <name>LanguageWidget</name>
7736    <message>
7737        <location filename="../../Form_Files/PLanguageWidget.ui" line="14"/>
7738        <source>Language</source>
7739        <translation type="unfinished"></translation>
7740    </message>
7741    <message>
7742        <location filename="../../Form_Files/PLanguageWidget.ui" line="36"/>
7743        <source>You must restart Sigil after changing the User Interface language.
7744
7745If a translation for specific word or phrase is not available it will be displayed in English.
7746
7747Use Preferences-&gt;Spellcheck Dictionaries to set the Spellcheck dictionary.</source>
7748        <translation type="unfinished"></translation>
7749    </message>
7750    <message>
7751        <location filename="../../Form_Files/PLanguageWidget.ui" line="43"/>
7752        <source>User Interface Language:</source>
7753        <translation type="unfinished"></translation>
7754    </message>
7755    <message>
7756        <location filename="../../Form_Files/PLanguageWidget.ui" line="53"/>
7757        <source>Set the default language used by the Metadata Editor for new books.</source>
7758        <translation type="unfinished"></translation>
7759    </message>
7760    <message>
7761        <location filename="../../Form_Files/PLanguageWidget.ui" line="56"/>
7762        <source>Default Language For Metadata:</source>
7763        <translation type="unfinished"></translation>
7764    </message>
7765</context>
7766<context>
7767    <name>LinkJavascripts</name>
7768    <message>
7769        <location filename="../../Form_Files/LinkJavascripts.ui" line="14"/>
7770        <source>Link Javascripts</source>
7771        <translation type="unfinished"></translation>
7772    </message>
7773    <message>
7774        <location filename="../../Form_Files/LinkJavascripts.ui" line="43"/>
7775        <source>Move the selected javascripts up in priority.
7776
7777Javascripts that are listed first are loaded first.</source>
7778        <translation type="unfinished"></translation>
7779    </message>
7780    <message>
7781        <location filename="../../Form_Files/LinkJavascripts.ui" line="48"/>
7782        <source>Up</source>
7783        <translation type="unfinished"></translation>
7784    </message>
7785    <message>
7786        <location filename="../../Form_Files/LinkJavascripts.ui" line="58"/>
7787        <source>Move the selected javascripts down in priority.</source>
7788        <translation type="unfinished"></translation>
7789    </message>
7790    <message>
7791        <location filename="../../Form_Files/LinkJavascripts.ui" line="61"/>
7792        <source>Down</source>
7793        <translation type="unfinished"></translation>
7794    </message>
7795    <message>
7796        <location filename="../../Dialogs/LinkJavascripts.cpp" line="61"/>
7797        <source>Include</source>
7798        <translation type="unfinished"></translation>
7799    </message>
7800    <message>
7801        <location filename="../../Dialogs/LinkJavascripts.cpp" line="62"/>
7802        <source>Javascript</source>
7803        <translation type="unfinished"></translation>
7804    </message>
7805</context>
7806<context>
7807    <name>LinkStylesheets</name>
7808    <message>
7809        <location filename="../../Form_Files/LinkStylesheets.ui" line="14"/>
7810        <source>Link StyleSheets</source>
7811        <translation type="unfinished"></translation>
7812    </message>
7813    <message>
7814        <location filename="../../Form_Files/LinkStylesheets.ui" line="43"/>
7815        <source>Move the selected stylesheets up in priority.
7816
7817Stylesheets that are listed first take precedence over later stylesheets.</source>
7818        <translation type="unfinished"></translation>
7819    </message>
7820    <message>
7821        <location filename="../../Form_Files/LinkStylesheets.ui" line="48"/>
7822        <source>Up</source>
7823        <translation type="unfinished"></translation>
7824    </message>
7825    <message>
7826        <location filename="../../Form_Files/LinkStylesheets.ui" line="58"/>
7827        <source>Move the selected stylesheets down in priority.</source>
7828        <translation type="unfinished"></translation>
7829    </message>
7830    <message>
7831        <location filename="../../Form_Files/LinkStylesheets.ui" line="61"/>
7832        <source>Down</source>
7833        <translation type="unfinished"></translation>
7834    </message>
7835    <message>
7836        <location filename="../../Dialogs/LinkStylesheets.cpp" line="61"/>
7837        <source>Include</source>
7838        <translation type="unfinished"></translation>
7839    </message>
7840    <message>
7841        <location filename="../../Dialogs/LinkStylesheets.cpp" line="62"/>
7842        <source>Stylesheet</source>
7843        <translation type="unfinished"></translation>
7844    </message>
7845</context>
7846<context>
7847    <name>LinksWidget</name>
7848    <message>
7849        <location filename="../../Form_Files/ReportsLinksWidget.ui" line="14"/>
7850        <source>Links</source>
7851        <translation type="unfinished"></translation>
7852    </message>
7853    <message>
7854        <location filename="../../Form_Files/ReportsLinksWidget.ui" line="34"/>
7855        <source>List only the file names which contain the text you enter.</source>
7856        <translation type="unfinished"></translation>
7857    </message>
7858    <message>
7859        <location filename="../../Form_Files/ReportsLinksWidget.ui" line="37"/>
7860        <source>Filter:</source>
7861        <translation type="unfinished"></translation>
7862    </message>
7863    <message>
7864        <location filename="../../Dialogs/ReportsWidgets/LinksWidget.cpp" line="71"/>
7865        <source>File</source>
7866        <translation type="unfinished"></translation>
7867    </message>
7868    <message>
7869        <location filename="../../Dialogs/ReportsWidgets/LinksWidget.cpp" line="72"/>
7870        <source>Line</source>
7871        <translation type="unfinished"></translation>
7872    </message>
7873    <message>
7874        <location filename="../../Dialogs/ReportsWidgets/LinksWidget.cpp" line="73"/>
7875        <source>ID</source>
7876        <translation type="unfinished"></translation>
7877    </message>
7878    <message>
7879        <location filename="../../Dialogs/ReportsWidgets/LinksWidget.cpp" line="74"/>
7880        <source>Text</source>
7881        <translation type="unfinished"></translation>
7882    </message>
7883    <message>
7884        <location filename="../../Dialogs/ReportsWidgets/LinksWidget.cpp" line="75"/>
7885        <source>Target File</source>
7886        <translation type="unfinished"></translation>
7887    </message>
7888    <message>
7889        <location filename="../../Dialogs/ReportsWidgets/LinksWidget.cpp" line="76"/>
7890        <source>Target ID</source>
7891        <translation type="unfinished"></translation>
7892    </message>
7893    <message>
7894        <location filename="../../Dialogs/ReportsWidgets/LinksWidget.cpp" line="77"/>
7895        <source>Target Exists?</source>
7896        <translation type="unfinished"></translation>
7897    </message>
7898    <message>
7899        <location filename="../../Dialogs/ReportsWidgets/LinksWidget.cpp" line="78"/>
7900        <source>Target Text</source>
7901        <translation type="unfinished"></translation>
7902    </message>
7903    <message>
7904        <location filename="../../Dialogs/ReportsWidgets/LinksWidget.cpp" line="79"/>
7905        <source>Target&apos;s Target File</source>
7906        <translation type="unfinished"></translation>
7907    </message>
7908    <message>
7909        <location filename="../../Dialogs/ReportsWidgets/LinksWidget.cpp" line="80"/>
7910        <source>Target&apos;s Target ID</source>
7911        <translation type="unfinished"></translation>
7912    </message>
7913    <message>
7914        <location filename="../../Dialogs/ReportsWidgets/LinksWidget.cpp" line="81"/>
7915        <source>Match?</source>
7916        <translation type="unfinished"></translation>
7917    </message>
7918    <message>
7919        <location filename="../../Dialogs/ReportsWidgets/LinksWidget.cpp" line="87"/>
7920        <source>Report shows all source and target links using the anchor tag &quot;a&quot;.</source>
7921        <translation type="unfinished"></translation>
7922    </message>
7923    <message>
7924        <location filename="../../Dialogs/ReportsWidgets/LinksWidget.cpp" line="159"/>
7925        <source>n/a</source>
7926        <translation type="unfinished"></translation>
7927    </message>
7928    <message>
7929        <location filename="../../Dialogs/ReportsWidgets/LinksWidget.cpp" line="163"/>
7930        <location filename="../../Dialogs/ReportsWidgets/LinksWidget.cpp" line="231"/>
7931        <source>no</source>
7932        <translation type="unfinished"></translation>
7933    </message>
7934    <message>
7935        <location filename="../../Dialogs/ReportsWidgets/LinksWidget.cpp" line="173"/>
7936        <location filename="../../Dialogs/ReportsWidgets/LinksWidget.cpp" line="233"/>
7937        <source>yes</source>
7938        <translation type="unfinished"></translation>
7939    </message>
7940    <message>
7941        <location filename="../../Dialogs/ReportsWidgets/LinksWidget.cpp" line="342"/>
7942        <source>Save Report As Comma Separated File</source>
7943        <translation type="unfinished"></translation>
7944    </message>
7945    <message>
7946        <location filename="../../Dialogs/ReportsWidgets/LinksWidget.cpp" line="355"/>
7947        <source>Sigil</source>
7948        <translation type="unfinished"></translation>
7949    </message>
7950    <message>
7951        <location filename="../../Dialogs/ReportsWidgets/LinksWidget.cpp" line="355"/>
7952        <source>Cannot save report file.</source>
7953        <translation type="unfinished"></translation>
7954    </message>
7955</context>
7956<context>
7957    <name>ListSelector</name>
7958    <message>
7959        <location filename="../../Dialogs/ListSelector.h" line="48"/>
7960        <source>View selected</source>
7961        <translation type="unfinished"></translation>
7962    </message>
7963</context>
7964<context>
7965    <name>LoadingOverlay</name>
7966    <message>
7967        <location filename="../../ViewEditors/Overlay.h" line="97"/>
7968        <source>Loading...</source>
7969        <translation type="unfinished"></translation>
7970    </message>
7971</context>
7972<context>
7973    <name>MainWindow</name>
7974    <message>
7975        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="14"/>
7976        <source>untitled.epub[*] - Sigil</source>
7977        <translation type="unfinished"></translation>
7978    </message>
7979    <message>
7980        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="58"/>
7981        <source>&amp;File</source>
7982        <translation type="unfinished"></translation>
7983    </message>
7984    <message>
7985        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="62"/>
7986        <source>A&amp;dd</source>
7987        <translation type="unfinished"></translation>
7988    </message>
7989    <message>
7990        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="73"/>
7991        <source>&amp;New</source>
7992        <translation type="unfinished"></translation>
7993    </message>
7994    <message>
7995        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="97"/>
7996        <source>&amp;Edit</source>
7997        <translation type="unfinished"></translation>
7998    </message>
7999    <message>
8000        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="101"/>
8001        <source>C&amp;hange Case</source>
8002        <translation type="unfinished"></translation>
8003    </message>
8004    <message>
8005        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="126"/>
8006        <source>&amp;Insert</source>
8007        <translation type="unfinished"></translation>
8008    </message>
8009    <message>
8010        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="130"/>
8011        <source>Cli&amp;p</source>
8012        <translation type="unfinished"></translation>
8013    </message>
8014    <message>
8015        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="155"/>
8016        <source>Cli&amp;p2</source>
8017        <translation type="unfinished"></translation>
8018    </message>
8019    <message>
8020        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="193"/>
8021        <source>&amp;Help</source>
8022        <translation type="unfinished"></translation>
8023    </message>
8024    <message>
8025        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="203"/>
8026        <source>For&amp;mat</source>
8027        <translation type="unfinished"></translation>
8028    </message>
8029    <message>
8030        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="207"/>
8031        <source>&amp;Heading</source>
8032        <translation type="unfinished"></translation>
8033    </message>
8034    <message>
8035        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="248"/>
8036        <source>&amp;View</source>
8037        <translation type="unfinished"></translation>
8038    </message>
8039    <message>
8040        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="252"/>
8041        <source>&amp;Toolbars</source>
8042        <translation type="unfinished"></translation>
8043    </message>
8044    <message>
8045        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="264"/>
8046        <source>&amp;Search</source>
8047        <translation type="unfinished"></translation>
8048    </message>
8049    <message>
8050        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="268"/>
8051        <source>Current Fil&amp;e</source>
8052        <translation type="unfinished"></translation>
8053    </message>
8054    <message>
8055        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="300"/>
8056        <source>&amp;Window</source>
8057        <translation type="unfinished"></translation>
8058    </message>
8059    <message>
8060        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="312"/>
8061        <source>&amp;Tools</source>
8062        <translation type="unfinished"></translation>
8063    </message>
8064    <message>
8065        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="316"/>
8066        <source>&amp;Table Of Contents</source>
8067        <translation type="unfinished"></translation>
8068    </message>
8069    <message>
8070        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="324"/>
8071        <source>Spe&amp;llcheck</source>
8072        <translation type="unfinished"></translation>
8073    </message>
8074    <message>
8075        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="338"/>
8076        <source>&amp;Index</source>
8077        <translation type="unfinished"></translation>
8078    </message>
8079    <message>
8080        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="349"/>
8081        <source>Re&amp;format HTML</source>
8082        <translation type="unfinished"></translation>
8083    </message>
8084    <message>
8085        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="356"/>
8086        <source>Epub&amp;3 Tools</source>
8087        <translation type="unfinished"></translation>
8088    </message>
8089    <message>
8090        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="384"/>
8091        <source>Plugins</source>
8092        <translation type="unfinished"></translation>
8093    </message>
8094    <message>
8095        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="390"/>
8096        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="455"/>
8097        <source>Checkpoints</source>
8098        <translation type="unfinished"></translation>
8099    </message>
8100    <message>
8101        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="414"/>
8102        <source>New</source>
8103        <translation type="unfinished"></translation>
8104    </message>
8105    <message>
8106        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="428"/>
8107        <location filename="../../MainUI/MainWindow.cpp" line="1459"/>
8108        <source>File</source>
8109        <translation type="unfinished"></translation>
8110    </message>
8111    <message>
8112        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="442"/>
8113        <source>Add Existing</source>
8114        <translation type="unfinished"></translation>
8115    </message>
8116    <message>
8117        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="470"/>
8118        <source>Index</source>
8119        <translation type="unfinished"></translation>
8120    </message>
8121    <message>
8122        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="486"/>
8123        <source>Undo/Redo</source>
8124        <translation type="unfinished"></translation>
8125    </message>
8126    <message>
8127        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="500"/>
8128        <location filename="../../MainUI/MainWindow.cpp" line="619"/>
8129        <source>Edit</source>
8130        <translation type="unfinished"></translation>
8131    </message>
8132    <message>
8133        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="516"/>
8134        <source>External Editor</source>
8135        <translation type="unfinished"></translation>
8136    </message>
8137    <message>
8138        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="529"/>
8139        <source>Find</source>
8140        <translation type="unfinished"></translation>
8141    </message>
8142    <message>
8143        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="543"/>
8144        <source>Insert</source>
8145        <translation type="unfinished"></translation>
8146    </message>
8147    <message>
8148        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="560"/>
8149        <source>Back</source>
8150        <translation type="unfinished"></translation>
8151    </message>
8152    <message>
8153        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="572"/>
8154        <source>Donate</source>
8155        <translation type="unfinished"></translation>
8156    </message>
8157    <message>
8158        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="584"/>
8159        <source>Tools</source>
8160        <translation type="unfinished"></translation>
8161    </message>
8162    <message>
8163        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="599"/>
8164        <source>Plugins Set 1</source>
8165        <translation type="unfinished"></translation>
8166    </message>
8167    <message>
8168        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="615"/>
8169        <source>Plugins Set 2</source>
8170        <translation type="unfinished"></translation>
8171    </message>
8172    <message>
8173        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="631"/>
8174        <source>Automation Lists</source>
8175        <translation type="unfinished"></translation>
8176    </message>
8177    <message>
8178        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="645"/>
8179        <source>Automation List 1</source>
8180        <translation type="unfinished"></translation>
8181    </message>
8182    <message>
8183        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="656"/>
8184        <source>Automation List 2</source>
8185        <translation type="unfinished"></translation>
8186    </message>
8187    <message>
8188        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="667"/>
8189        <source>Automation List 3</source>
8190        <translation type="unfinished"></translation>
8191    </message>
8192    <message>
8193        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="675"/>
8194        <source>Heading</source>
8195        <translation type="unfinished"></translation>
8196    </message>
8197    <message>
8198        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="689"/>
8199        <source>Set Heading Level of Selected Text</source>
8200        <translation type="unfinished"></translation>
8201    </message>
8202    <message>
8203        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="702"/>
8204        <source>Format</source>
8205        <translation type="unfinished"></translation>
8206    </message>
8207    <message>
8208        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="719"/>
8209        <source>Align</source>
8210        <translation type="unfinished"></translation>
8211    </message>
8212    <message>
8213        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="734"/>
8214        <source>List</source>
8215        <translation type="unfinished"></translation>
8216    </message>
8217    <message>
8218        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="747"/>
8219        <source>Indent</source>
8220        <translation type="unfinished"></translation>
8221    </message>
8222    <message>
8223        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="760"/>
8224        <source>Change Case</source>
8225        <translation type="unfinished"></translation>
8226    </message>
8227    <message>
8228        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="774"/>
8229        <source>Set Case of Selected Text</source>
8230        <translation type="unfinished"></translation>
8231    </message>
8232    <message>
8233        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="784"/>
8234        <source>Text Direction</source>
8235        <translation type="unfinished"></translation>
8236    </message>
8237    <message>
8238        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="798"/>
8239        <source>Clip Bar</source>
8240        <translation type="unfinished"></translation>
8241    </message>
8242    <message>
8243        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="829"/>
8244        <source>Clip Bar2</source>
8245        <translation type="unfinished"></translation>
8246    </message>
8247    <message>
8248        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="865"/>
8249        <source>New Default</source>
8250        <translation type="unfinished"></translation>
8251    </message>
8252    <message>
8253        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="868"/>
8254        <source>&lt;p style=&quot;padding-top: 0.5em;&quot; &gt;&lt;b&gt;New&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
8255
8256&lt;p style=&quot;margin-left: 0.5em;&quot;&gt;Create a new default book.&lt;/p&gt;</source>
8257        <translation type="unfinished"></translation>
8258    </message>
8259    <message>
8260        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="873"/>
8261        <source>Ctrl+N</source>
8262        <translation type="unfinished"></translation>
8263    </message>
8264    <message>
8265        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="883"/>
8266        <source>ePub&amp;2</source>
8267        <translation type="unfinished"></translation>
8268    </message>
8269    <message>
8270        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="886"/>
8271        <source>&lt;p style=&quot;padding-top: 0.5em;&quot; &gt;&lt;b&gt;New ePub2&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
8272
8273&lt;p style=&quot;margin-left: 0.5em;&quot;&gt;Create a new ePub2 book.&lt;/p&gt;</source>
8274        <translation type="unfinished"></translation>
8275    </message>
8276    <message>
8277        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="898"/>
8278        <source>ePub&amp;3</source>
8279        <translation type="unfinished"></translation>
8280    </message>
8281    <message>
8282        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="901"/>
8283        <source>&lt;p style=&quot;padding-top: 0.5em;&quot; &gt;&lt;b&gt;New ePub3&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
8284
8285&lt;p style=&quot;margin-left: 0.5em;&quot;&gt;Create a new ePub3 book.&lt;/p&gt;</source>
8286        <translation type="unfinished"></translation>
8287    </message>
8288    <message>
8289        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="913"/>
8290        <source>&amp;Save</source>
8291        <translation type="unfinished"></translation>
8292    </message>
8293    <message>
8294        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="916"/>
8295        <source>&lt;p style=&quot;padding-top: 0.5em;&quot; &gt;&lt;b&gt;Save&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
8296
8297&lt;p style=&quot;margin-left: 0.5em;&quot;&gt;Save the current book.&lt;/p&gt;</source>
8298        <translation type="unfinished"></translation>
8299    </message>
8300    <message>
8301        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="921"/>
8302        <source>Ctrl+S</source>
8303        <translation type="unfinished"></translation>
8304    </message>
8305    <message>
8306        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="926"/>
8307        <source>Save &amp;As...</source>
8308        <translation type="unfinished"></translation>
8309    </message>
8310    <message>
8311        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="929"/>
8312        <source>&lt;p style=&quot;padding-top: 0.5em;&quot; &gt;&lt;b&gt;Save As&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
8313
8314&lt;p style=&quot;margin-left: 0.5em;&quot;&gt;Save the current book with a different filename.&lt;/p&gt;</source>
8315        <translation type="unfinished"></translation>
8316    </message>
8317    <message>
8318        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="934"/>
8319        <source>Ctrl+Shift+S</source>
8320        <translation type="unfinished"></translation>
8321    </message>
8322    <message>
8323        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="939"/>
8324        <source>Save A &amp;Copy...</source>
8325        <translation type="unfinished"></translation>
8326    </message>
8327    <message>
8328        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="942"/>
8329        <source>Save a copy of your book to another file name.</source>
8330        <translation type="unfinished"></translation>
8331    </message>
8332    <message>
8333        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="951"/>
8334        <source>Cu&amp;t</source>
8335        <translation type="unfinished"></translation>
8336    </message>
8337    <message>
8338        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="954"/>
8339        <source>&lt;p style=&quot;padding-top: 0.5em;&quot; &gt;&lt;b&gt;Cut&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
8340
8341&lt;p style=&quot;margin-left: 0.5em;&quot;&gt;Cuts the selected text from the document and puts it on the clipboard.&lt;/p&gt;</source>
8342        <translation type="unfinished"></translation>
8343    </message>
8344    <message>
8345        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="965"/>
8346        <source>&amp;Paste</source>
8347        <translation type="unfinished"></translation>
8348    </message>
8349    <message>
8350        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="968"/>
8351        <source>&lt;p style=&quot;padding-top: 0.5em;&quot; &gt;&lt;b&gt;Paste&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
8352
8353&lt;p style=&quot;margin-left: 0.5em;&quot;&gt;Pastes the content from the clipboard into the book.&lt;/p&gt;</source>
8354        <translation type="unfinished"></translation>
8355    </message>
8356    <message>
8357        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="975"/>
8358        <source>&amp;Closing Tag</source>
8359        <translation type="unfinished"></translation>
8360    </message>
8361    <message>
8362        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="978"/>
8363        <source>Insert a closing tag in Code View.</source>
8364        <translation type="unfinished"></translation>
8365    </message>
8366    <message>
8367        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="981"/>
8368        <source>Ctrl+.</source>
8369        <translation type="unfinished"></translation>
8370    </message>
8371    <message>
8372        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="990"/>
8373        <source>&amp;Undo</source>
8374        <translation type="unfinished"></translation>
8375    </message>
8376    <message>
8377        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="993"/>
8378        <source>&lt;p style=&quot;padding-top: 0.5em;&quot; &gt;&lt;b&gt;Undo&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
8379
8380&lt;p style=&quot;margin-left: 0.5em;&quot;&gt;Reverts the changes of the previous operation.&lt;/p&gt;</source>
8381        <translation type="unfinished"></translation>
8382    </message>
8383    <message>
8384        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="998"/>
8385        <source>Ctrl+Z</source>
8386        <translation type="unfinished"></translation>
8387    </message>
8388    <message>
8389        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="1007"/>
8390        <source>&amp;Redo</source>
8391        <translation type="unfinished"></translation>
8392    </message>
8393    <message>
8394        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="1010"/>
8395        <source>&lt;p style=&quot;padding-top: 0.5em;&quot; &gt;&lt;b&gt;Redo&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
8396
8397&lt;p style=&quot;margin-left: 0.5em;&quot;&gt;Restores the changes reverted by the previous Undo action.&lt;/p&gt;</source>
8398        <translation type="unfinished"></translation>
8399    </message>
8400    <message>
8401        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="1015"/>
8402        <source>Ctrl+Y</source>
8403        <translation type="unfinished"></translation>
8404    </message>
8405    <message>
8406        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="1024"/>
8407        <source>&amp;Copy</source>
8408        <translation type="unfinished"></translation>
8409    </message>
8410    <message>
8411        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="1027"/>
8412        <source>&lt;p style=&quot;padding-top: 0.5em;&quot; &gt;&lt;b&gt;Copy&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
8413
8414&lt;p style=&quot;margin-left: 0.5em;&quot;&gt;Copies the selected text and puts it on the clipboard.&lt;/p&gt;</source>
8415        <translation type="unfinished"></translation>
8416    </message>
8417    <message>
8418        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="1041"/>
8419        <source>Align &amp;Left</source>
8420        <translation type="unfinished"></translation>
8421    </message>
8422    <message>
8423        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="1044"/>
8424        <source>&lt;p style=&quot;padding-top: 0.5em;&quot; &gt;&lt;b&gt;Align Left&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
8425
8426&lt;p style=&quot;margin-left: 0.5em;&quot;&gt;Align the paragraph to the left.&lt;/p&gt;</source>
8427        <translation type="unfinished"></translation>
8428    </message>
8429    <message>
8430        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="1058"/>
8431        <source>Align &amp;Right</source>
8432        <translation type="unfinished"></translation>
8433    </message>
8434    <message>
8435        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="1061"/>
8436        <source>&lt;p style=&quot;padding-top: 0.5em;&quot; &gt;&lt;b&gt;Align Right&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
8437
8438&lt;p style=&quot;margin-left: 0.5em;&quot;&gt;Align the paragraph to the right.&lt;/p&gt;</source>
8439        <translation type="unfinished"></translation>
8440    </message>
8441    <message>
8442        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="1075"/>
8443        <source>&amp;Center</source>
8444        <translation type="unfinished"></translation>
8445    </message>
8446    <message>
8447        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="1078"/>
8448        <source>&lt;p style=&quot;padding-top: 0.5em;&quot; &gt;&lt;b&gt;Center&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
8449
8450&lt;p style=&quot;margin-left: 0.5em;&quot;&gt;Center the paragraph.&lt;/p&gt;</source>
8451        <translation type="unfinished"></translation>
8452    </message>
8453    <message>
8454        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="1083"/>
8455        <source>Ctrl+E</source>
8456        <translation type="unfinished"></translation>
8457    </message>
8458    <message>
8459        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="1095"/>
8460        <source>&amp;Justify</source>
8461        <translation type="unfinished"></translation>
8462    </message>
8463    <message>
8464        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="1098"/>
8465        <source>&lt;p style=&quot;padding-top: 0.5em;&quot; &gt;&lt;b&gt;Justify&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
8466
8467&lt;p style=&quot;margin-left: 0.5em;&quot;&gt;Align the paragraph to both the left and right margins.&lt;/p&gt;</source>
8468        <translation type="unfinished"></translation>
8469    </message>
8470    <message>
8471        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="1103"/>
8472        <source>Ctrl+J</source>
8473        <translation type="unfinished"></translation>
8474    </message>
8475    <message>
8476        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="1115"/>
8477        <source>&amp;Bold</source>
8478        <translation type="unfinished"></translation>
8479    </message>
8480    <message>
8481        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="1118"/>
8482        <source>&lt;p style=&quot;padding-top: 0.5em;&quot; &gt;&lt;b&gt;Bold&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
8483
8484&lt;p style=&quot;margin-left: 0.5em;&quot;&gt;Make the selected text bold.&lt;/p&gt;</source>
8485        <translation type="unfinished"></translation>
8486    </message>
8487    <message>
8488        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="1123"/>
8489        <source>Ctrl+B</source>
8490        <translation type="unfinished"></translation>
8491    </message>
8492    <message>
8493        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="1135"/>
8494        <source>&amp;Italic</source>
8495        <translation type="unfinished"></translation>
8496    </message>
8497    <message>
8498        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="1138"/>
8499        <source>&lt;p style=&quot;padding-top: 0.5em;&quot; &gt;&lt;b&gt;Italic&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
8500
8501&lt;p style=&quot;margin-left: 0.5em;&quot;&gt;Make the selected text italic.&lt;/p&gt;</source>
8502        <translation type="unfinished"></translation>
8503    </message>
8504    <message>
8505        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="1143"/>
8506        <source>Ctrl+I</source>
8507        <translation type="unfinished"></translation>
8508    </message>
8509    <message>
8510        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="1152"/>
8511        <source>&amp;Open...</source>
8512        <translation type="unfinished"></translation>
8513    </message>
8514    <message>
8515        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="1155"/>
8516        <source>&lt;p style=&quot;padding-top: 0.5em;&quot; &gt;&lt;b&gt;Open&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
8517
8518&lt;p style=&quot;margin-left: 0.5em;&quot;&gt;Open a book from disk.&lt;/p&gt;</source>
8519        <translation type="unfinished"></translation>
8520    </message>
8521    <message>
8522        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="1160"/>
8523        <source>Ctrl+O</source>
8524        <translation type="unfinished"></translation>
8525    </message>
8526    <message>
8527        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="1172"/>
8528        <source>&amp;Underline</source>
8529        <translation type="unfinished"></translation>
8530    </message>
8531    <message>
8532        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="1175"/>
8533        <source>&lt;p style=&quot;padding-top: 0.5em;&quot; &gt;&lt;b&gt;Underline&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
8534
8535&lt;p style=&quot;margin-left: 0.5em;&quot;&gt;Underline the selected text.&lt;/p&gt;</source>
8536        <translation type="unfinished"></translation>
8537    </message>
8538    <message>
8539        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="1180"/>
8540        <source>Ctrl+U</source>
8541        <translation type="unfinished"></translation>
8542    </message>
8543    <message>
8544        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="1192"/>
8545        <source>&amp;Quit</source>
8546        <translation type="unfinished"></translation>
8547    </message>
8548    <message>
8549        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="1195"/>
8550        <source>Exit</source>
8551        <translation type="unfinished"></translation>
8552    </message>
8553    <message>
8554        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="1198"/>
8555        <source>Ctrl+Q</source>
8556        <translation type="unfinished"></translation>
8557    </message>
8558    <message>
8559        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="1210"/>
8560        <source>&amp;About...</source>
8561        <translation type="unfinished"></translation>
8562    </message>
8563    <message>
8564        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="1213"/>
8565        <source>Show information about Sigil.</source>
8566        <translation type="unfinished"></translation>
8567    </message>
8568    <message>
8569        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="1218"/>
8570        <source>Add &amp;Cover...</source>
8571        <translation type="unfinished"></translation>
8572    </message>
8573    <message>
8574        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="1221"/>
8575        <source>&lt;p style=&quot;padding-top: 0.5em;&quot; &gt;&lt;b&gt;Add Cover&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
8576
8577&lt;p style=&quot;margin-left: 0.5em;&quot;&gt;Add a cover.&lt;/p&gt;</source>
8578        <translation type="unfinished"></translation>
8579    </message>
8580    <message>
8581        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="1232"/>
8582        <source>&amp;Metadata Editor...</source>
8583        <translation type="unfinished"></translation>
8584    </message>
8585    <message>
8586        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="1235"/>
8587        <source>&lt;p style=&quot;padding-top: 0.5em;&quot; &gt;&lt;b&gt;Metadata Editor&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
8588
8589&lt;p style=&quot;margin-left: 0.5em;&quot;&gt;Edit and display information about your book including the author and title.&lt;/p&gt;</source>
8590        <translation type="unfinished"></translation>
8591    </message>
8592    <message>
8593        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="1240"/>
8594        <source>F8</source>
8595        <translation type="unfinished"></translation>
8596    </message>
8597    <message>
8598        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="1249"/>
8599        <source>&amp;Generate Table Of Contents...</source>
8600        <translation type="unfinished"></translation>
8601    </message>
8602    <message>
8603        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="1252"/>
8604        <source>&lt;p style=&quot;padding-top: 0.5em;&quot; &gt;&lt;b&gt;Generate Table of Contents&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
8605
8606&lt;p style=&quot;margin-left: 0.5em;&quot;&gt;Generate a new Table of Contents from headings in your book.&lt;/p&gt;</source>
8607        <translation type="unfinished"></translation>
8608    </message>
8609    <message>
8610        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="1257"/>
8611        <source>Ctrl+T</source>
8612        <translation type="unfinished"></translation>
8613    </message>
8614    <message>
8615        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="1266"/>
8616        <source>&amp;Edit Table Of Contents...</source>
8617        <translation type="unfinished"></translation>
8618    </message>
8619    <message>
8620        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="1269"/>
8621        <source>&lt;p style=&quot;padding-top: 0.5em;&quot; &gt;&lt;b&gt;Edit Table of Contents&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
8622
8623&lt;p style=&quot;margin-left: 0.5em;&quot;&gt;Directly edit the existing Table of Contents.&lt;/p&gt;</source>
8624        <translation type="unfinished"></translation>
8625    </message>
8626    <message>
8627        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="1280"/>
8628        <source>&amp;Split At Cursor</source>
8629        <translation type="unfinished"></translation>
8630    </message>
8631    <message>
8632        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="1283"/>
8633        <source>&lt;p style=&quot;padding-top: 0.5em;&quot; &gt;&lt;b&gt;Split At Cursor&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
8634
8635&lt;p style=&quot;margin-left: 0.5em;&quot;&gt;Split the current file into two files using your cursor location as the dividing point.&lt;/p&gt;</source>
8636        <translation type="unfinished"></translation>
8637    </message>
8638    <message>
8639        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="1288"/>
8640        <source>Ctrl+Return</source>
8641        <translation type="unfinished"></translation>
8642    </message>
8643    <message>
8644        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="1297"/>
8645        <source>&amp;File...</source>
8646        <translation type="unfinished"></translation>
8647    </message>
8648    <message>
8649        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="1300"/>
8650        <source>&lt;p style=&quot;padding-top: 0.5em;&quot; &gt;&lt;b&gt;Insert File&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
8651
8652&lt;p style=&quot;margin-left: 0.5em;&quot;&gt;Select image, video or audio files from your book to insert into the text.&lt;/p&gt;
8653
8654&lt;p style=&quot;margin-left: 0.5em;&quot;&gt;You can add files to your book by using the menu File - Add - Existing Files.&lt;/p&gt;</source>
8655        <translation type="unfinished"></translation>
8656    </message>
8657    <message>
8658        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="1307"/>
8659        <source>Ctrl+Shift+I</source>
8660        <translation type="unfinished"></translation>
8661    </message>
8662    <message>
8663        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="1316"/>
8664        <source>&amp;Special Character...</source>
8665        <translation type="unfinished"></translation>
8666    </message>
8667    <message>
8668        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="1319"/>
8669        <source>&lt;p style=&quot;padding-top: 0.5em;&quot; &gt;&lt;b&gt;Insert Special Character&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
8670
8671&lt;p style=&quot;margin-left: 0.5em;&quot;&gt;Select a character to insert into your text.&lt;/p&gt;</source>
8672        <translation type="unfinished"></translation>
8673    </message>
8674    <message>
8675        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="1330"/>
8676        <source>I&amp;D...</source>
8677        <translation type="unfinished"></translation>
8678    </message>
8679    <message>
8680        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="1333"/>
8681        <source>&lt;p style=&quot;padding-top: 0.5em;&quot; &gt;&lt;b&gt;Insert ID&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
8682
8683&lt;p style=&quot;margin-left: 0.5em;&quot;&gt;Insert or edit an anchor with an ID name to use as a link target.&lt;/p&gt;</source>
8684        <translation type="unfinished"></translation>
8685    </message>
8686    <message>
8687        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="1344"/>
8688        <source>&amp;Link...</source>
8689        <translation type="unfinished"></translation>
8690    </message>
8691    <message>
8692        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="1347"/>
8693        <source>&lt;p style=&quot;padding-top: 0.5em;&quot; &gt;&lt;b&gt;Insert Link&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
8694
8695&lt;p style=&quot;margin-left: 0.5em;&quot;&gt;Insert or edit an anchor with a hyperlink to a target.&lt;/p&gt;</source>
8696        <translation type="unfinished"></translation>
8697    </message>
8698    <message>
8699        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="1361"/>
8700        <source>&amp;Numbered List</source>
8701        <translation type="unfinished"></translation>
8702    </message>
8703    <message>
8704        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="1364"/>
8705        <source>&lt;p style=&quot;padding-top: 0.5em;&quot; &gt;&lt;b&gt;Numbering&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
8706
8707&lt;p style=&quot;margin-left: 0.5em;&quot;&gt;Create a numbered list.&lt;/p&gt;</source>
8708        <translation type="unfinished"></translation>
8709    </message>
8710    <message>
8711        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="1378"/>
8712        <source>Bulle&amp;ted List</source>
8713        <translation type="unfinished"></translation>
8714    </message>
8715    <message>
8716        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="1381"/>
8717        <source>&lt;p style=&quot;padding-top: 0.5em;&quot; &gt;&lt;b&gt;Bullets&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
8718
8719&lt;p style=&quot;margin-left: 0.5em;&quot;&gt;Create a bulleted list.&lt;/p&gt;</source>
8720        <translation type="unfinished"></translation>
8721    </message>
8722    <message>
8723        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="1386"/>
8724        <source>Ctrl+Shift+L</source>
8725        <translation type="unfinished"></translation>
8726    </message>
8727    <message>
8728        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="1398"/>
8729        <source>Stri&amp;kethrough</source>
8730        <translation type="unfinished"></translation>
8731    </message>
8732    <message>
8733        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="1401"/>
8734        <source>&lt;p style=&quot;padding-top: 0.5em;&quot; &gt;&lt;b&gt;Strikethrough&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
8735
8736&lt;p style=&quot;margin-left: 0.5em;&quot;&gt;Draw a line through the selected text.&lt;/p&gt;</source>
8737        <translation type="unfinished"></translation>
8738    </message>
8739    <message>
8740        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="1415"/>
8741        <source>&amp;Subscript</source>
8742        <translation type="unfinished"></translation>
8743    </message>
8744    <message>
8745        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="1418"/>
8746        <source>&lt;p style=&quot;padding-top: 0.5em;&quot; &gt;&lt;b&gt;Subscript&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
8747
8748&lt;p style=&quot;margin-left: 0.5em;&quot;&gt;Set the selected text slightly smaller and below the normal line.&lt;/p&gt;</source>
8749        <translation type="unfinished"></translation>
8750    </message>
8751    <message>
8752        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="1432"/>
8753        <source>Su&amp;perscript</source>
8754        <translation type="unfinished"></translation>
8755    </message>
8756    <message>
8757        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="1435"/>
8758        <source>&lt;p style=&quot;padding-top: 0.5em;&quot; &gt;&lt;b&gt;Superscript&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
8759
8760&lt;p style=&quot;margin-left: 0.5em;&quot;&gt;Set the selected text slightly smaller and above the normal line.&lt;/p&gt;</source>
8761        <translation type="unfinished"></translation>
8762    </message>
8763    <message>
8764        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="1446"/>
8765        <source>&amp;Print...</source>
8766        <translation type="unfinished"></translation>
8767    </message>
8768    <message>
8769        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="1449"/>
8770        <source>Print</source>
8771        <translation type="unfinished"></translation>
8772    </message>
8773    <message>
8774        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="1452"/>
8775        <source>Ctrl+P</source>
8776        <translation type="unfinished"></translation>
8777    </message>
8778    <message>
8779        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="1461"/>
8780        <source>Print Pre&amp;view...</source>
8781        <translation type="unfinished"></translation>
8782    </message>
8783    <message>
8784        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="1464"/>
8785        <source>Print Preview</source>
8786        <translation type="unfinished"></translation>
8787    </message>
8788    <message>
8789        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="1469"/>
8790        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="1472"/>
8791        <source>Close</source>
8792        <translation type="unfinished"></translation>
8793    </message>
8794    <message>
8795        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="1475"/>
8796        <source>Ctrl+Shift+W</source>
8797        <translation type="unfinished"></translation>
8798    </message>
8799    <message>
8800        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="1480"/>
8801        <source>Restructure Epub to Sigil Norm</source>
8802        <translation type="unfinished"></translation>
8803    </message>
8804    <message>
8805        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="1483"/>
8806        <source>Restructure Epub to Sigil Standard Form</source>
8807        <translation type="unfinished"></translation>
8808    </message>
8809    <message>
8810        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="1492"/>
8811        <source>Zoom &amp;In</source>
8812        <translation type="unfinished"></translation>
8813    </message>
8814    <message>
8815        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="1495"/>
8816        <source>Zoom In</source>
8817        <translation type="unfinished"></translation>
8818    </message>
8819    <message>
8820        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="1498"/>
8821        <source>Ctrl+=</source>
8822        <translation type="unfinished"></translation>
8823    </message>
8824    <message>
8825        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="1507"/>
8826        <source>Zoom &amp;Out</source>
8827        <translation type="unfinished"></translation>
8828    </message>
8829    <message>
8830        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="1510"/>
8831        <source>Zoom Out</source>
8832        <translation type="unfinished"></translation>
8833    </message>
8834    <message>
8835        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="1513"/>
8836        <source>Ctrl+-</source>
8837        <translation type="unfinished"></translation>
8838    </message>
8839    <message>
8840        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="1522"/>
8841        <source>&amp;Find &amp;&amp; Replace...</source>
8842        <translation type="unfinished"></translation>
8843    </message>
8844    <message>
8845        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="1525"/>
8846        <source>&lt;p style=&quot;padding-top: 0.5em;&quot; &gt;&lt;b&gt;Find &amp;amp; Replace&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
8847
8848&lt;p style=&quot;margin-left: 0.5em;&quot;&gt;Find and replace text in the document.&lt;/p&gt;</source>
8849        <translation type="unfinished"></translation>
8850    </message>
8851    <message>
8852        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="1530"/>
8853        <source>Ctrl+F</source>
8854        <translation type="unfinished"></translation>
8855    </message>
8856    <message>
8857        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="1539"/>
8858        <source>Incre&amp;ase Indent</source>
8859        <translation type="unfinished"></translation>
8860    </message>
8861    <message>
8862        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="1542"/>
8863        <source>&lt;p style=&quot;padding-top: 0.5em;&quot; &gt;&lt;b&gt;Increase Indent&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
8864
8865&lt;p style=&quot;margin-left: 0.5em;&quot;&gt;Increase the indent level of the paragraph.&lt;/p&gt;</source>
8866        <translation type="unfinished"></translation>
8867    </message>
8868    <message>
8869        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="1547"/>
8870        <source>Ctrl+Alt+M</source>
8871        <translation type="unfinished"></translation>
8872    </message>
8873    <message>
8874        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="1556"/>
8875        <source>&amp;Decrease Indent</source>
8876        <translation type="unfinished"></translation>
8877    </message>
8878    <message>
8879        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="1559"/>
8880        <source>&lt;p style=&quot;padding-top: 0.5em;&quot; &gt;&lt;b&gt;Decrease Indent&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
8881
8882&lt;p style=&quot;margin-left: 0.5em;&quot;&gt;Decrease the indent level of the paragraph.&lt;/p&gt;</source>
8883        <translation type="unfinished"></translation>
8884    </message>
8885    <message>
8886        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="1564"/>
8887        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="1994"/>
8888        <source>Ctrl+Shift+M</source>
8889        <translation type="unfinished"></translation>
8890    </message>
8891    <message>
8892        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="1573"/>
8893        <source>Te&amp;xt Direction LTR</source>
8894        <translation type="unfinished"></translation>
8895    </message>
8896    <message>
8897        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="1576"/>
8898        <source>
8899     &lt;p style=&quot;padding-top: 0.5em;&quot; &gt;&lt;b&gt;Left-to-Right&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
8900
8901     &lt;p style=&quot;margin-left: 0.5em;&quot;&gt;Set paragraph direction left to right.&lt;/p&gt;
8902    </source>
8903        <translation type="unfinished"></translation>
8904    </message>
8905    <message>
8906        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="1589"/>
8907        <source>T&amp;ext Direction RTL</source>
8908        <translation type="unfinished"></translation>
8909    </message>
8910    <message>
8911        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="1592"/>
8912        <source>
8913     &lt;p style=&quot;padding-top: 0.5em;&quot; &gt;&lt;b&gt;Right-to-Left&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
8914
8915     &lt;p style=&quot;margin-left: 0.5em;&quot;&gt;Set paragraph direction right to left.&lt;/p&gt;
8916    </source>
8917        <translation type="unfinished"></translation>
8918    </message>
8919    <message>
8920        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="1605"/>
8921        <source>Text Directi&amp;on Default</source>
8922        <translation type="unfinished"></translation>
8923    </message>
8924    <message>
8925        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="1608"/>
8926        <source>
8927     &lt;p style=&quot;padding-top: 0.5em;&quot; &gt;&lt;b&gt;Default&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
8928
8929     &lt;p style=&quot;margin-left: 0.5em;&quot;&gt;Set paragraph direction to inherit from default.&lt;/p&gt;
8930    </source>
8931        <translation type="unfinished"></translation>
8932    </message>
8933    <message>
8934        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="1617"/>
8935        <source>Remove &amp;Formatting</source>
8936        <translation type="unfinished"></translation>
8937    </message>
8938    <message>
8939        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="1620"/>
8940        <source>Ctrl+Space</source>
8941        <translation type="unfinished"></translation>
8942    </message>
8943    <message>
8944        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="1629"/>
8945        <source>Remove Tag Pair</source>
8946        <translation type="unfinished"></translation>
8947    </message>
8948    <message>
8949        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="1632"/>
8950        <source>
8951     &lt;p style=&quot;margin-left: 0.5em;&quot;&gt;Remove Open and Close Tag Pair.&lt;/p&gt;
8952    </source>
8953        <translation type="unfinished"></translation>
8954    </message>
8955    <message>
8956        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="1643"/>
8957        <source>&amp;Lowercase</source>
8958        <translation type="unfinished"></translation>
8959    </message>
8960    <message>
8961        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="1646"/>
8962        <source>
8963     &lt;p style=&quot;padding-top: 0.5em;&quot; &gt;&lt;b&gt;Lowercase&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
8964
8965     &lt;p style=&quot;margin-left: 0.5em;&quot;&gt;Set selected text to lowercase.&lt;/p&gt;
8966    </source>
8967        <translation type="unfinished"></translation>
8968    </message>
8969    <message>
8970        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="1653"/>
8971        <source>Alt+L</source>
8972        <translation type="unfinished"></translation>
8973    </message>
8974    <message>
8975        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="1662"/>
8976        <source>&amp;Uppercase</source>
8977        <translation type="unfinished"></translation>
8978    </message>
8979    <message>
8980        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="1665"/>
8981        <source>
8982     &lt;p style=&quot;padding-top: 0.5em;&quot; &gt;&lt;b&gt;Uppercase&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
8983
8984     &lt;p style=&quot;margin-left: 0.5em;&quot;&gt;Set selected text to uppercase.&lt;/p&gt;
8985    </source>
8986        <translation type="unfinished"></translation>
8987    </message>
8988    <message>
8989        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="1672"/>
8990        <source>Alt+U</source>
8991        <translation type="unfinished"></translation>
8992    </message>
8993    <message>
8994        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="1681"/>
8995        <source>&amp;Titlecase</source>
8996        <translation type="unfinished"></translation>
8997    </message>
8998    <message>
8999        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="1684"/>
9000        <source>
9001     &lt;p style=&quot;padding-top: 0.5em;&quot; &gt;&lt;b&gt;Titlecase&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
9002
9003     &lt;p style=&quot;margin-left: 0.5em;&quot;&gt;Capitalize the first letter of each word selected.&lt;/p&gt;
9004    </source>
9005        <translation type="unfinished"></translation>
9006    </message>
9007    <message>
9008        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="1697"/>
9009        <source>&amp;Capitalize</source>
9010        <translation type="unfinished"></translation>
9011    </message>
9012    <message>
9013        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="1700"/>
9014        <source>
9015     &lt;p style=&quot;padding-top: 0.5em;&quot; &gt;&lt;b&gt;Capitalize&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
9016
9017     &lt;p style=&quot;margin-left: 0.5em;&quot;&gt;Capitalize only the first word of the selected text.&lt;/p&gt;
9018    </source>
9019        <translation type="unfinished"></translation>
9020    </message>
9021    <message>
9022        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="1709"/>
9023        <source>Sigil Website...</source>
9024        <translation type="unfinished"></translation>
9025    </message>
9026    <message>
9027        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="1714"/>
9028        <source>&amp;Next Tab</source>
9029        <translation type="unfinished"></translation>
9030    </message>
9031    <message>
9032        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="1717"/>
9033        <source>Ctrl+PgUp</source>
9034        <translation type="unfinished"></translation>
9035    </message>
9036    <message>
9037        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="1722"/>
9038        <source>&amp;Previous Tab</source>
9039        <translation type="unfinished"></translation>
9040    </message>
9041    <message>
9042        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="1725"/>
9043        <source>Ctrl+PgDown</source>
9044        <translation type="unfinished"></translation>
9045    </message>
9046    <message>
9047        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="1730"/>
9048        <source>&amp;Close Tab</source>
9049        <translation type="unfinished"></translation>
9050    </message>
9051    <message>
9052        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="1733"/>
9053        <source>Ctrl+W</source>
9054        <translation type="unfinished"></translation>
9055    </message>
9056    <message>
9057        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="1738"/>
9058        <source>Split At &amp;Markers</source>
9059        <translation type="unfinished"></translation>
9060    </message>
9061    <message>
9062        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="1741"/>
9063        <source>Split At Sigil split file markers</source>
9064        <translation type="unfinished"></translation>
9065    </message>
9066    <message>
9067        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="1744"/>
9068        <source>F6</source>
9069        <translation type="unfinished"></translation>
9070    </message>
9071    <message>
9072        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="1749"/>
9073        <source>Split &amp;Marker</source>
9074        <translation type="unfinished"></translation>
9075    </message>
9076    <message>
9077        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="1752"/>
9078        <source>Insert Sigil split file marker</source>
9079        <translation type="unfinished"></translation>
9080    </message>
9081    <message>
9082        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="1755"/>
9083        <source>Ctrl+Shift+Return</source>
9084        <translation type="unfinished"></translation>
9085    </message>
9086    <message>
9087        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="1760"/>
9088        <source>User &amp;Guide...</source>
9089        <translation type="unfinished"></translation>
9090    </message>
9091    <message>
9092        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="1763"/>
9093        <source>User Guide</source>
9094        <translation type="unfinished"></translation>
9095    </message>
9096    <message>
9097        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="1766"/>
9098        <source>F1</source>
9099        <translation type="unfinished"></translation>
9100    </message>
9101    <message>
9102        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="1771"/>
9103        <source>&amp;Frequently Asked Questions...</source>
9104        <translation type="unfinished"></translation>
9105    </message>
9106    <message>
9107        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="1774"/>
9108        <source>Frequently Asked Questions</source>
9109        <translation type="unfinished"></translation>
9110    </message>
9111    <message>
9112        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="1779"/>
9113        <source>&amp;Tutorials...</source>
9114        <translation type="unfinished"></translation>
9115    </message>
9116    <message>
9117        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="1782"/>
9118        <source>Tutorials</source>
9119        <translation type="unfinished"></translation>
9120    </message>
9121    <message>
9122        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="1787"/>
9123        <source>Well-Formed Check &amp;EPUB</source>
9124        <translation type="unfinished"></translation>
9125    </message>
9126    <message>
9127        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="1790"/>
9128        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Well-Formed Check EPUB&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Verify your document complies with minimum needed to be successfully parsed. This does not indicate compliance with the relevant epub standards.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
9129        <translation type="unfinished"></translation>
9130    </message>
9131    <message>
9132        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="1793"/>
9133        <source>F7</source>
9134        <translation type="unfinished"></translation>
9135    </message>
9136    <message>
9137        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="1798"/>
9138        <source>Validate Stylesheets With &amp;W3C</source>
9139        <translation type="unfinished"></translation>
9140    </message>
9141    <message>
9142        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="1801"/>
9143        <source>
9144     &lt;p style=&quot;padding-top: 0.5em;&quot; &gt;&lt;b&gt;Validate Stylesheets with W3C&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
9145
9146     &lt;p style=&quot;margin-left: 0.5em;&quot;&gt;Verify your CSS stylesheets comply with W3C standards using the online W3C CSS Validation Service.&lt;/p&gt;
9147    </source>
9148        <translation type="unfinished"></translation>
9149    </message>
9150    <message>
9151        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="1814"/>
9152        <source>&amp;Spellcheck...</source>
9153        <translation type="unfinished"></translation>
9154    </message>
9155    <message>
9156        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="1817"/>
9157        <source>&lt;p style=&quot;padding-top: 0.5em;&quot; &gt;&lt;b&gt;Spellcheck&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
9158
9159&lt;p style=&quot;margin-left: 0.5em;&quot;&gt;Find all misspelled words and allow you to add them to a dictionary or ignore them.&lt;/p&gt;</source>
9160        <translation type="unfinished"></translation>
9161    </message>
9162    <message>
9163        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="1822"/>
9164        <source>Alt+Q</source>
9165        <translation type="unfinished"></translation>
9166    </message>
9167    <message>
9168        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="1830"/>
9169        <source>&amp;Highlight Misspelled Words</source>
9170        <translation type="unfinished"></translation>
9171    </message>
9172    <message>
9173        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="1833"/>
9174        <source>Enable or disable highlighting of misspelled words in Code View.</source>
9175        <translation type="unfinished"></translation>
9176    </message>
9177    <message>
9178        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="1838"/>
9179        <source>&amp;Next Misspelled Word</source>
9180        <translation type="unfinished"></translation>
9181    </message>
9182    <message>
9183        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="1841"/>
9184        <source>Find the next misspelled word in the book.</source>
9185        <translation type="unfinished"></translation>
9186    </message>
9187    <message>
9188        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="1844"/>
9189        <source>F4</source>
9190        <translation type="unfinished"></translation>
9191    </message>
9192    <message>
9193        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="1849"/>
9194        <source>&amp;Add Misspelled Word</source>
9195        <translation type="unfinished"></translation>
9196    </message>
9197    <message>
9198        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="1852"/>
9199        <source>Add the current misspelled word under the caret to the default user dictionary.</source>
9200        <translation type="unfinished"></translation>
9201    </message>
9202    <message>
9203        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="1857"/>
9204        <source>&amp;Ignore Misspelled Word</source>
9205        <translation type="unfinished"></translation>
9206    </message>
9207    <message>
9208        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="1860"/>
9209        <source>Ignore the current misspelled word under the caret until Sigil is restarted.</source>
9210        <translation type="unfinished"></translation>
9211    </message>
9212    <message>
9213        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="1865"/>
9214        <source>&amp;Clear Ignored Words</source>
9215        <translation type="unfinished"></translation>
9216    </message>
9217    <message>
9218        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="1868"/>
9219        <source>Clear currently ignored words from Spellcheck without having to restart Sigil.</source>
9220        <translation type="unfinished"></translation>
9221    </message>
9222    <message>
9223        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="1873"/>
9224        <source>&amp;Index Editor...</source>
9225        <translation type="unfinished"></translation>
9226    </message>
9227    <message>
9228        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="1881"/>
9229        <source>Ctrl+Alt+I</source>
9230        <translation type="unfinished"></translation>
9231    </message>
9232    <message>
9233        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="1886"/>
9234        <source>&amp;Delete Unused Media Files...</source>
9235        <translation type="unfinished"></translation>
9236    </message>
9237    <message>
9238        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="1891"/>
9239        <source>Delete &amp;Unused Stylesheet Selectors...</source>
9240        <translation type="unfinished"></translation>
9241    </message>
9242    <message>
9243        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="1896"/>
9244        <source>&amp;Reports...</source>
9245        <translation type="unfinished"></translation>
9246    </message>
9247    <message>
9248        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="1899"/>
9249        <source>Ctrl+Shift+R</source>
9250        <translation type="unfinished"></translation>
9251    </message>
9252    <message>
9253        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="1908"/>
9254        <source>&amp;Donate...</source>
9255        <translation type="unfinished"></translation>
9256    </message>
9257    <message>
9258        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="1911"/>
9259        <source>&lt;p style=&quot;padding-top: 0.5em;&quot; &gt;&lt;b&gt;Donate&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
9260
9261&lt;p style=&quot;margin-left: 0.5em;&quot;&gt;Donate to support Sigil.&lt;/p&gt;
9262</source>
9263        <translation type="unfinished"></translation>
9264    </message>
9265    <message>
9266        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="1919"/>
9267        <source>Close &amp;Other Tabs</source>
9268        <translation type="unfinished"></translation>
9269    </message>
9270    <message>
9271        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="1922"/>
9272        <source>Ctrl+Alt+W</source>
9273        <translation type="unfinished"></translation>
9274    </message>
9275    <message>
9276        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="1927"/>
9277        <source>Go To &amp;Line...</source>
9278        <translation type="unfinished"></translation>
9279    </message>
9280    <message>
9281        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="1930"/>
9282        <source>Ctrl+/</source>
9283        <translation type="unfinished"></translation>
9284    </message>
9285    <message>
9286        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="1935"/>
9287        <source>Find &amp;Next</source>
9288        <translation type="unfinished"></translation>
9289    </message>
9290    <message>
9291        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="1938"/>
9292        <source>Ctrl+G</source>
9293        <translation type="unfinished"></translation>
9294    </message>
9295    <message>
9296        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="1943"/>
9297        <source>Find &amp;Previous</source>
9298        <translation type="unfinished"></translation>
9299    </message>
9300    <message>
9301        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="1946"/>
9302        <source>Ctrl+Shift+G</source>
9303        <translation type="unfinished"></translation>
9304    </message>
9305    <message>
9306        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="1951"/>
9307        <source>Replace</source>
9308        <translation type="unfinished"></translation>
9309    </message>
9310    <message>
9311        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="1954"/>
9312        <source>Ctrl+R</source>
9313        <translation type="unfinished"></translation>
9314    </message>
9315    <message>
9316        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="1959"/>
9317        <source>&amp;Replace/Find Next</source>
9318        <translation type="unfinished"></translation>
9319    </message>
9320    <message>
9321        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="1962"/>
9322        <source>Ctrl+]</source>
9323        <translation type="unfinished"></translation>
9324    </message>
9325    <message>
9326        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="1967"/>
9327        <source>R&amp;eplace/Find Previous</source>
9328        <translation type="unfinished"></translation>
9329    </message>
9330    <message>
9331        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="1970"/>
9332        <source>Ctrl+[</source>
9333        <translation type="unfinished"></translation>
9334    </message>
9335    <message>
9336        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="1975"/>
9337        <source>Replace &amp;All</source>
9338        <translation type="unfinished"></translation>
9339    </message>
9340    <message>
9341        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="1978"/>
9342        <source>Alt+A</source>
9343        <translation type="unfinished"></translation>
9344    </message>
9345    <message>
9346        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="1983"/>
9347        <source>&amp;Count All</source>
9348        <translation type="unfinished"></translation>
9349    </message>
9350    <message>
9351        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="1986"/>
9352        <source>Alt+C</source>
9353        <translation type="unfinished"></translation>
9354    </message>
9355    <message>
9356        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="1991"/>
9357        <source>Mar&amp;k Selected Text</source>
9358        <translation type="unfinished"></translation>
9359    </message>
9360    <message>
9361        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="1999"/>
9362        <source>Find &amp;Next In File</source>
9363        <translation type="unfinished"></translation>
9364    </message>
9365    <message>
9366        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="2004"/>
9367        <source>&amp;Replace Next In File</source>
9368        <translation type="unfinished"></translation>
9369    </message>
9370    <message>
9371        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="2009"/>
9372        <source>Replace &amp;All In File</source>
9373        <translation type="unfinished"></translation>
9374    </message>
9375    <message>
9376        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="2014"/>
9377        <source>&amp;Count All In File</source>
9378        <translation type="unfinished"></translation>
9379    </message>
9380    <message>
9381        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="2023"/>
9382        <source>&amp;Saved Searches...</source>
9383        <translation type="unfinished"></translation>
9384    </message>
9385    <message>
9386        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="2026"/>
9387        <source>Ctrl+Alt+F</source>
9388        <translation type="unfinished"></translation>
9389    </message>
9390    <message>
9391        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="2031"/>
9392        <source>&amp;Clip Editor...</source>
9393        <translation type="unfinished"></translation>
9394    </message>
9395    <message>
9396        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="2034"/>
9397        <source>Open the Clip Editor.</source>
9398        <translation type="unfinished"></translation>
9399    </message>
9400    <message>
9401        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="2037"/>
9402        <source>Ctrl+Alt+C</source>
9403        <translation type="unfinished"></translation>
9404    </message>
9405    <message>
9406        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="2042"/>
9407        <source>Clip &amp;1</source>
9408        <translation type="unfinished"></translation>
9409    </message>
9410    <message>
9411        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="2045"/>
9412        <source>Insert Clip 1</source>
9413        <translation type="unfinished"></translation>
9414    </message>
9415    <message>
9416        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="2048"/>
9417        <source>Ctrl+Alt+1</source>
9418        <translation type="unfinished"></translation>
9419    </message>
9420    <message>
9421        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="2053"/>
9422        <source>Clip &amp;2</source>
9423        <translation type="unfinished"></translation>
9424    </message>
9425    <message>
9426        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="2056"/>
9427        <source>Insert Clip 2</source>
9428        <translation type="unfinished"></translation>
9429    </message>
9430    <message>
9431        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="2059"/>
9432        <source>Ctrl+Alt+2</source>
9433        <translation type="unfinished"></translation>
9434    </message>
9435    <message>
9436        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="2064"/>
9437        <source>Clip &amp;3</source>
9438        <translation type="unfinished"></translation>
9439    </message>
9440    <message>
9441        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="2067"/>
9442        <source>Insert Clip 3</source>
9443        <translation type="unfinished"></translation>
9444    </message>
9445    <message>
9446        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="2070"/>
9447        <source>Ctrl+Alt+3</source>
9448        <translation type="unfinished"></translation>
9449    </message>
9450    <message>
9451        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="2075"/>
9452        <source>Clip &amp;4</source>
9453        <translation type="unfinished"></translation>
9454    </message>
9455    <message>
9456        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="2078"/>
9457        <source>Insert Clip 4</source>
9458        <translation type="unfinished"></translation>
9459    </message>
9460    <message>
9461        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="2081"/>
9462        <source>Ctrl+Alt+4</source>
9463        <translation type="unfinished"></translation>
9464    </message>
9465    <message>
9466        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="2086"/>
9467        <source>Clip &amp;5</source>
9468        <translation type="unfinished"></translation>
9469    </message>
9470    <message>
9471        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="2089"/>
9472        <source>Insert Clip 5</source>
9473        <translation type="unfinished"></translation>
9474    </message>
9475    <message>
9476        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="2092"/>
9477        <source>Ctrl+Alt+5</source>
9478        <translation type="unfinished"></translation>
9479    </message>
9480    <message>
9481        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="2097"/>
9482        <source>Clip &amp;6</source>
9483        <translation type="unfinished"></translation>
9484    </message>
9485    <message>
9486        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="2100"/>
9487        <source>Insert Clip 6</source>
9488        <translation type="unfinished"></translation>
9489    </message>
9490    <message>
9491        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="2103"/>
9492        <source>Ctrl+Alt+6</source>
9493        <translation type="unfinished"></translation>
9494    </message>
9495    <message>
9496        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="2108"/>
9497        <source>Clip &amp;7</source>
9498        <translation type="unfinished"></translation>
9499    </message>
9500    <message>
9501        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="2111"/>
9502        <source>Insert Clip 7</source>
9503        <translation type="unfinished"></translation>
9504    </message>
9505    <message>
9506        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="2114"/>
9507        <source>Ctrl+Alt+7</source>
9508        <translation type="unfinished"></translation>
9509    </message>
9510    <message>
9511        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="2119"/>
9512        <source>Clip &amp;8</source>
9513        <translation type="unfinished"></translation>
9514    </message>
9515    <message>
9516        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="2122"/>
9517        <source>Insert Clip 8</source>
9518        <translation type="unfinished"></translation>
9519    </message>
9520    <message>
9521        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="2125"/>
9522        <source>Ctrl+Alt+8</source>
9523        <translation type="unfinished"></translation>
9524    </message>
9525    <message>
9526        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="2130"/>
9527        <source>Clip &amp;9</source>
9528        <translation type="unfinished"></translation>
9529    </message>
9530    <message>
9531        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="2133"/>
9532        <source>Insert Clip 9</source>
9533        <translation type="unfinished"></translation>
9534    </message>
9535    <message>
9536        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="2136"/>
9537        <source>Ctrl+Alt+9</source>
9538        <translation type="unfinished"></translation>
9539    </message>
9540    <message>
9541        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="2141"/>
9542        <source>Clip 1&amp;0</source>
9543        <translation type="unfinished"></translation>
9544    </message>
9545    <message>
9546        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="2144"/>
9547        <source>Insert Clip 10</source>
9548        <translation type="unfinished"></translation>
9549    </message>
9550    <message>
9551        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="2147"/>
9552        <source>Ctrl+Alt+0</source>
9553        <translation type="unfinished"></translation>
9554    </message>
9555    <message>
9556        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="2152"/>
9557        <source>Clip 11</source>
9558        <translation type="unfinished"></translation>
9559    </message>
9560    <message>
9561        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="2155"/>
9562        <source>Insert Clip 11</source>
9563        <translation type="unfinished"></translation>
9564    </message>
9565    <message>
9566        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="2160"/>
9567        <source>Clip 12</source>
9568        <translation type="unfinished"></translation>
9569    </message>
9570    <message>
9571        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="2163"/>
9572        <source>Insert Clip 12</source>
9573        <translation type="unfinished"></translation>
9574    </message>
9575    <message>
9576        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="2168"/>
9577        <source>Clip 13</source>
9578        <translation type="unfinished"></translation>
9579    </message>
9580    <message>
9581        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="2171"/>
9582        <source>Insert Clip 13</source>
9583        <translation type="unfinished"></translation>
9584    </message>
9585    <message>
9586        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="2176"/>
9587        <source>Clip 14</source>
9588        <translation type="unfinished"></translation>
9589    </message>
9590    <message>
9591        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="2179"/>
9592        <source>Insert Clip 14</source>
9593        <translation type="unfinished"></translation>
9594    </message>
9595    <message>
9596        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="2184"/>
9597        <source>Clip 15</source>
9598        <translation type="unfinished"></translation>
9599    </message>
9600    <message>
9601        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="2187"/>
9602        <source>Insert Clip 15</source>
9603        <translation type="unfinished"></translation>
9604    </message>
9605    <message>
9606        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="2192"/>
9607        <source>Clip 16</source>
9608        <translation type="unfinished"></translation>
9609    </message>
9610    <message>
9611        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="2195"/>
9612        <source>Insert Clip 16</source>
9613        <translation type="unfinished"></translation>
9614    </message>
9615    <message>
9616        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="2200"/>
9617        <source>Clip 17</source>
9618        <translation type="unfinished"></translation>
9619    </message>
9620    <message>
9621        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="2203"/>
9622        <source>Insert Clip 17</source>
9623        <translation type="unfinished"></translation>
9624    </message>
9625    <message>
9626        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="2208"/>
9627        <source>Clip 18</source>
9628        <translation type="unfinished"></translation>
9629    </message>
9630    <message>
9631        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="2211"/>
9632        <source>Insert Clip 18</source>
9633        <translation type="unfinished"></translation>
9634    </message>
9635    <message>
9636        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="2216"/>
9637        <source>Clip 19</source>
9638        <translation type="unfinished"></translation>
9639    </message>
9640    <message>
9641        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="2219"/>
9642        <source>Insert Clip 19</source>
9643        <translation type="unfinished"></translation>
9644    </message>
9645    <message>
9646        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="2224"/>
9647        <source>Clip 20</source>
9648        <translation type="unfinished"></translation>
9649    </message>
9650    <message>
9651        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="2227"/>
9652        <source>Insert Clip 20</source>
9653        <translation type="unfinished"></translation>
9654    </message>
9655    <message>
9656        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="2233"/>
9657        <source>Clip 21</source>
9658        <translation type="unfinished"></translation>
9659    </message>
9660    <message>
9661        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="2236"/>
9662        <source>Insert Clip 21</source>
9663        <translation type="unfinished"></translation>
9664    </message>
9665    <message>
9666        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="2241"/>
9667        <source>Clip 22</source>
9668        <translation type="unfinished"></translation>
9669    </message>
9670    <message>
9671        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="2244"/>
9672        <source>Insert Clip 22</source>
9673        <translation type="unfinished"></translation>
9674    </message>
9675    <message>
9676        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="2249"/>
9677        <source>Clip 23</source>
9678        <translation type="unfinished"></translation>
9679    </message>
9680    <message>
9681        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="2252"/>
9682        <source>Insert Clip 23</source>
9683        <translation type="unfinished"></translation>
9684    </message>
9685    <message>
9686        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="2257"/>
9687        <source>Clip 24</source>
9688        <translation type="unfinished"></translation>
9689    </message>
9690    <message>
9691        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="2260"/>
9692        <source>Insert Clip 24</source>
9693        <translation type="unfinished"></translation>
9694    </message>
9695    <message>
9696        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="2265"/>
9697        <source>Clip 25</source>
9698        <translation type="unfinished"></translation>
9699    </message>
9700    <message>
9701        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="2268"/>
9702        <source>Insert Clip 25</source>
9703        <translation type="unfinished"></translation>
9704    </message>
9705    <message>
9706        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="2273"/>
9707        <source>Clip 26</source>
9708        <translation type="unfinished"></translation>
9709    </message>
9710    <message>
9711        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="2276"/>
9712        <source>Insert Clip 26</source>
9713        <translation type="unfinished"></translation>
9714    </message>
9715    <message>
9716        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="2281"/>
9717        <source>Clip 27</source>
9718        <translation type="unfinished"></translation>
9719    </message>
9720    <message>
9721        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="2284"/>
9722        <source>Insert Clip 27</source>
9723        <translation type="unfinished"></translation>
9724    </message>
9725    <message>
9726        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="2289"/>
9727        <source>Clip 28</source>
9728        <translation type="unfinished"></translation>
9729    </message>
9730    <message>
9731        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="2292"/>
9732        <source>Insert Clip 28</source>
9733        <translation type="unfinished"></translation>
9734    </message>
9735    <message>
9736        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="2297"/>
9737        <source>Clip 29</source>
9738        <translation type="unfinished"></translation>
9739    </message>
9740    <message>
9741        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="2300"/>
9742        <source>Insert Clip 29</source>
9743        <translation type="unfinished"></translation>
9744    </message>
9745    <message>
9746        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="2305"/>
9747        <source>Clip 30</source>
9748        <translation type="unfinished"></translation>
9749    </message>
9750    <message>
9751        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="2308"/>
9752        <source>Insert Clip 30</source>
9753        <translation type="unfinished"></translation>
9754    </message>
9755    <message>
9756        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="2313"/>
9757        <source>Clip 31</source>
9758        <translation type="unfinished"></translation>
9759    </message>
9760    <message>
9761        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="2316"/>
9762        <source>Insert Clip 31</source>
9763        <translation type="unfinished"></translation>
9764    </message>
9765    <message>
9766        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="2321"/>
9767        <source>Clip 32</source>
9768        <translation type="unfinished"></translation>
9769    </message>
9770    <message>
9771        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="2324"/>
9772        <source>Insert Clip 32</source>
9773        <translation type="unfinished"></translation>
9774    </message>
9775    <message>
9776        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="2329"/>
9777        <source>Clip 33</source>
9778        <translation type="unfinished"></translation>
9779    </message>
9780    <message>
9781        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="2332"/>
9782        <source>Insert Clip 33</source>
9783        <translation type="unfinished"></translation>
9784    </message>
9785    <message>
9786        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="2337"/>
9787        <source>Clip 34</source>
9788        <translation type="unfinished"></translation>
9789    </message>
9790    <message>
9791        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="2340"/>
9792        <source>Insert Clip 34</source>
9793        <translation type="unfinished"></translation>
9794    </message>
9795    <message>
9796        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="2345"/>
9797        <source>Clip 35</source>
9798        <translation type="unfinished"></translation>
9799    </message>
9800    <message>
9801        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="2348"/>
9802        <source>Insert Clip 35</source>
9803        <translation type="unfinished"></translation>
9804    </message>
9805    <message>
9806        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="2353"/>
9807        <source>Clip 36</source>
9808        <translation type="unfinished"></translation>
9809    </message>
9810    <message>
9811        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="2356"/>
9812        <source>Insert Clip 36</source>
9813        <translation type="unfinished"></translation>
9814    </message>
9815    <message>
9816        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="2361"/>
9817        <source>Clip 37</source>
9818        <translation type="unfinished"></translation>
9819    </message>
9820    <message>
9821        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="2364"/>
9822        <source>Insert Clip 37</source>
9823        <translation type="unfinished"></translation>
9824    </message>
9825    <message>
9826        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="2369"/>
9827        <source>Clip 38</source>
9828        <translation type="unfinished"></translation>
9829    </message>
9830    <message>
9831        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="2372"/>
9832        <source>Insert Clip 38</source>
9833        <translation type="unfinished"></translation>
9834    </message>
9835    <message>
9836        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="2377"/>
9837        <source>Clip 39</source>
9838        <translation type="unfinished"></translation>
9839    </message>
9840    <message>
9841        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="2380"/>
9842        <source>Insert Clip 39</source>
9843        <translation type="unfinished"></translation>
9844    </message>
9845    <message>
9846        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="2385"/>
9847        <source>Clip 40</source>
9848        <translation type="unfinished"></translation>
9849    </message>
9850    <message>
9851        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="2388"/>
9852        <source>Insert Clip 40</source>
9853        <translation type="unfinished"></translation>
9854    </message>
9855    <message>
9856        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="2397"/>
9857        <source>&amp;Preferences...</source>
9858        <translation type="unfinished"></translation>
9859    </message>
9860    <message>
9861        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="2400"/>
9862        <source>F5</source>
9863        <translation type="unfinished"></translation>
9864    </message>
9865    <message>
9866        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="2405"/>
9867        <source>&amp;Zoom Reset</source>
9868        <translation type="unfinished"></translation>
9869    </message>
9870    <message>
9871        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="2408"/>
9872        <source>Zoom Reset</source>
9873        <translation type="unfinished"></translation>
9874    </message>
9875    <message>
9876        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="2411"/>
9877        <source>Ctrl+0</source>
9878        <translation type="unfinished"></translation>
9879    </message>
9880    <message>
9881        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="2423"/>
9882        <source>Heading &amp;1</source>
9883        <translation type="unfinished"></translation>
9884    </message>
9885    <message>
9886        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="2426"/>
9887        <source>&lt;p style=&quot;padding-top: 0.5em;&quot; &gt;&lt;b&gt;Heading 1&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
9888
9889&lt;p style=&quot;margin-left: 0.5em;&quot;&gt;Format paragraph as a level 1 heading.&lt;/p&gt;</source>
9890        <translation type="unfinished"></translation>
9891    </message>
9892    <message>
9893        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="2431"/>
9894        <source>Ctrl+1</source>
9895        <translation type="unfinished"></translation>
9896    </message>
9897    <message>
9898        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="2443"/>
9899        <source>Heading &amp;2</source>
9900        <translation type="unfinished"></translation>
9901    </message>
9902    <message>
9903        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="2446"/>
9904        <source>&lt;p style=&quot;padding-top: 0.5em;&quot; &gt;&lt;b&gt;Heading 2&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
9905
9906&lt;p style=&quot;margin-left: 0.5em;&quot;&gt;Format paragraph as a level 2 heading.&lt;/p&gt;</source>
9907        <translation type="unfinished"></translation>
9908    </message>
9909    <message>
9910        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="2451"/>
9911        <source>Ctrl+2</source>
9912        <translation type="unfinished"></translation>
9913    </message>
9914    <message>
9915        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="2463"/>
9916        <source>Heading &amp;3</source>
9917        <translation type="unfinished"></translation>
9918    </message>
9919    <message>
9920        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="2466"/>
9921        <source>&lt;p style=&quot;padding-top: 0.5em;&quot; &gt;&lt;b&gt;Heading 3&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
9922
9923&lt;p style=&quot;margin-left: 0.5em;&quot;&gt;Format paragraph as a level 3 heading.&lt;/p&gt;</source>
9924        <translation type="unfinished"></translation>
9925    </message>
9926    <message>
9927        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="2471"/>
9928        <source>Ctrl+3</source>
9929        <translation type="unfinished"></translation>
9930    </message>
9931    <message>
9932        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="2483"/>
9933        <source>Heading &amp;4</source>
9934        <translation type="unfinished"></translation>
9935    </message>
9936    <message>
9937        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="2486"/>
9938        <source>&lt;p style=&quot;padding-top: 0.5em;&quot; &gt;&lt;b&gt;Heading 4&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
9939
9940&lt;p style=&quot;margin-left: 0.5em;&quot;&gt;Format paragraph as a level 4 heading.&lt;/p&gt;</source>
9941        <translation type="unfinished"></translation>
9942    </message>
9943    <message>
9944        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="2491"/>
9945        <source>Ctrl+4</source>
9946        <translation type="unfinished"></translation>
9947    </message>
9948    <message>
9949        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="2503"/>
9950        <source>Heading &amp;5</source>
9951        <translation type="unfinished"></translation>
9952    </message>
9953    <message>
9954        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="2506"/>
9955        <source>&lt;p style=&quot;padding-top: 0.5em;&quot; &gt;&lt;b&gt;Heading 5&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
9956
9957&lt;p style=&quot;margin-left: 0.5em;&quot;&gt;Format paragraph as a level 5 heading.&lt;/p&gt;</source>
9958        <translation type="unfinished"></translation>
9959    </message>
9960    <message>
9961        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="2511"/>
9962        <source>Ctrl+5</source>
9963        <translation type="unfinished"></translation>
9964    </message>
9965    <message>
9966        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="2523"/>
9967        <source>Heading &amp;6</source>
9968        <translation type="unfinished"></translation>
9969    </message>
9970    <message>
9971        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="2526"/>
9972        <source>&lt;p style=&quot;padding-top: 0.5em;&quot; &gt;&lt;b&gt;Heading 6&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
9973
9974&lt;p style=&quot;margin-left: 0.5em;&quot;&gt;Format paragraph as a level 6 heading.&lt;/p&gt;</source>
9975        <translation type="unfinished"></translation>
9976    </message>
9977    <message>
9978        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="2531"/>
9979        <source>Ctrl+6</source>
9980        <translation type="unfinished"></translation>
9981    </message>
9982    <message>
9983        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="2543"/>
9984        <source>&amp;Normal</source>
9985        <translation type="unfinished"></translation>
9986    </message>
9987    <message>
9988        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="2546"/>
9989        <source>&lt;p style=&quot;padding-top: 0.5em;&quot; &gt;&lt;b&gt;Paragraph&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
9990
9991&lt;p style=&quot;margin-left: 0.5em;&quot;&gt;Format paragraph as a normal paragraph.&lt;/p&gt;</source>
9992        <translation type="unfinished"></translation>
9993    </message>
9994    <message>
9995        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="2551"/>
9996        <source>Ctrl+7</source>
9997        <translation type="unfinished"></translation>
9998    </message>
9999    <message>
10000        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="2559"/>
10001        <source>&amp;Preserve Existing Attributes</source>
10002        <translation type="unfinished"></translation>
10003    </message>
10004    <message>
10005        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="2562"/>
10006        <source>When applying this style, preserve any existing attributes on the tag</source>
10007        <translation type="unfinished"></translation>
10008    </message>
10009    <message>
10010        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="2567"/>
10011        <source>Blank HTML File</source>
10012        <translation type="unfinished"></translation>
10013    </message>
10014    <message>
10015        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="2570"/>
10016        <source>Add a new blank HTML file to the book.</source>
10017        <translation type="unfinished"></translation>
10018    </message>
10019    <message>
10020        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="2579"/>
10021        <source>Existing Files...</source>
10022        <translation type="unfinished"></translation>
10023    </message>
10024    <message>
10025        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="2582"/>
10026        <source>&lt;p style=&quot;padding-top: 0.5em;&quot; &gt;&lt;b&gt;Add Existing Files&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
10027
10028&lt;p style=&quot;margin-left: 0.5em;&quot;&gt;Add files from your computer to the book.&lt;/p&gt;</source>
10029        <translation type="unfinished"></translation>
10030    </message>
10031    <message>
10032        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="2589"/>
10033        <source>Blank Stylesheet</source>
10034        <translation type="unfinished"></translation>
10035    </message>
10036    <message>
10037        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="2592"/>
10038        <source>Add a new blank stylesheet to the book.</source>
10039        <translation type="unfinished"></translation>
10040    </message>
10041    <message>
10042        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="2597"/>
10043        <source>Blank Javascript</source>
10044        <translation type="unfinished"></translation>
10045    </message>
10046    <message>
10047        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="2600"/>
10048        <source>Add a new blank javascript to the book.</source>
10049        <translation type="unfinished"></translation>
10050    </message>
10051    <message>
10052        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="2605"/>
10053        <source>Blank SVG Image</source>
10054        <translation type="unfinished"></translation>
10055    </message>
10056    <message>
10057        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="2608"/>
10058        <source>Add a new blank svg image file to the book.</source>
10059        <translation type="unfinished"></translation>
10060    </message>
10061    <message>
10062        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="2613"/>
10063        <source>Pre&amp;vious File</source>
10064        <translation type="unfinished"></translation>
10065    </message>
10066    <message>
10067        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="2616"/>
10068        <source>Open previous file of the same type.</source>
10069        <translation type="unfinished"></translation>
10070    </message>
10071    <message>
10072        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="2619"/>
10073        <source>Alt+PgUp</source>
10074        <translation type="unfinished"></translation>
10075    </message>
10076    <message>
10077        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="2624"/>
10078        <source>Next &amp;File</source>
10079        <translation type="unfinished"></translation>
10080    </message>
10081    <message>
10082        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="2627"/>
10083        <source>Open next file of the same type.</source>
10084        <translation type="unfinished"></translation>
10085    </message>
10086    <message>
10087        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="2630"/>
10088        <source>Alt+PgDown</source>
10089        <translation type="unfinished"></translation>
10090    </message>
10091    <message>
10092        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="2635"/>
10093        <source>&amp;Add To Index Editor</source>
10094        <translation type="unfinished"></translation>
10095    </message>
10096    <message>
10097        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="2642"/>
10098        <source>Add the selected text to the Index Editor.</source>
10099        <translation type="unfinished"></translation>
10100    </message>
10101    <message>
10102        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="2647"/>
10103        <source>&amp;Mark For Index</source>
10104        <translation type="unfinished"></translation>
10105    </message>
10106    <message>
10107        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="2654"/>
10108        <source>Mark the selected text for inclusion in the Index.</source>
10109        <translation type="unfinished"></translation>
10110    </message>
10111    <message>
10112        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="2657"/>
10113        <source>Ctrl+Shift+X</source>
10114        <translation type="unfinished"></translation>
10115    </message>
10116    <message>
10117        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="2662"/>
10118        <source>&amp;Create Index</source>
10119        <translation type="unfinished"></translation>
10120    </message>
10121    <message>
10122        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="2669"/>
10123        <source>Generate a new Index HTML file.</source>
10124        <translation type="unfinished"></translation>
10125    </message>
10126    <message>
10127        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="2674"/>
10128        <source>&amp;Create HTML Table Of Contents</source>
10129        <translation type="unfinished"></translation>
10130    </message>
10131    <message>
10132        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="2677"/>
10133        <source>Create a new HTML file using the current TOC.</source>
10134        <translation type="unfinished"></translation>
10135    </message>
10136    <message>
10137        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="2682"/>
10138        <source>Book&amp;mark Location</source>
10139        <translation type="unfinished"></translation>
10140    </message>
10141    <message>
10142        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="2685"/>
10143        <source>Ctrl+Alt+B</source>
10144        <translation type="unfinished"></translation>
10145    </message>
10146    <message>
10147        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="2690"/>
10148        <source>&amp;Go To Link Or Style</source>
10149        <translation type="unfinished"></translation>
10150    </message>
10151    <message>
10152        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="2693"/>
10153        <source>F3</source>
10154        <translation type="unfinished"></translation>
10155    </message>
10156    <message>
10157        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="2702"/>
10158        <source>&amp;Back</source>
10159        <translation type="unfinished"></translation>
10160    </message>
10161    <message>
10162        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="2705"/>
10163        <source>&lt;p style=&quot;padding-top: 0.5em;&quot; &gt;&lt;b&gt;Back&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
10164
10165&lt;p style=&quot;margin-left: 0.5em;&quot;&gt;Go back to where you last went to a link or style, or bookmarked your location.&lt;/p&gt;
10166    </source>
10167        <translation type="unfinished"></translation>
10168    </message>
10169    <message>
10170        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="2711"/>
10171        <source>Ctrl+\</source>
10172        <translation type="unfinished"></translation>
10173    </message>
10174    <message>
10175        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="2716"/>
10176        <source>Edit/Paste From Clipboard &amp;History...</source>
10177        <translation type="unfinished"></translation>
10178    </message>
10179    <message>
10180        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="2719"/>
10181        <source>Ctrl+Alt+V</source>
10182        <translation type="unfinished"></translation>
10183    </message>
10184    <message>
10185        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="2724"/>
10186        <source>&amp;Delete Line</source>
10187        <translation type="unfinished"></translation>
10188    </message>
10189    <message>
10190        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="2727"/>
10191        <source>Ctrl+D</source>
10192        <translation type="unfinished"></translation>
10193    </message>
10194    <message>
10195        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="2736"/>
10196        <source>Run Automate List 1</source>
10197        <translation type="unfinished"></translation>
10198    </message>
10199    <message>
10200        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="2741"/>
10201        <source>Edit Automate List 1</source>
10202        <translation type="unfinished"></translation>
10203    </message>
10204    <message>
10205        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="2750"/>
10206        <source>Run Automate List 2</source>
10207        <translation type="unfinished"></translation>
10208    </message>
10209    <message>
10210        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="2755"/>
10211        <source>Edit Automate List 2</source>
10212        <translation type="unfinished"></translation>
10213    </message>
10214    <message>
10215        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="2764"/>
10216        <source>Run Automate List 3</source>
10217        <translation type="unfinished"></translation>
10218    </message>
10219    <message>
10220        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="2769"/>
10221        <source>Edit Automate List 3</source>
10222        <translation type="unfinished"></translation>
10223    </message>
10224    <message>
10225        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="2774"/>
10226        <source>Manage Plugins</source>
10227        <translation type="unfinished"></translation>
10228    </message>
10229    <message>
10230        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="2783"/>
10231        <source>Run Plugin 1</source>
10232        <translation type="unfinished"></translation>
10233    </message>
10234    <message>
10235        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="2792"/>
10236        <source>Run Plugin 2</source>
10237        <translation type="unfinished"></translation>
10238    </message>
10239    <message>
10240        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="2801"/>
10241        <source>Run Plugin 3</source>
10242        <translation type="unfinished"></translation>
10243    </message>
10244    <message>
10245        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="2810"/>
10246        <source>Run Plugin 4</source>
10247        <translation type="unfinished"></translation>
10248    </message>
10249    <message>
10250        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="2819"/>
10251        <source>Run Plugin 5</source>
10252        <translation type="unfinished"></translation>
10253    </message>
10254    <message>
10255        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="2828"/>
10256        <source>Run Plugin 6</source>
10257        <translation type="unfinished"></translation>
10258    </message>
10259    <message>
10260        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="2837"/>
10261        <source>Run Plugin 7</source>
10262        <translation type="unfinished"></translation>
10263    </message>
10264    <message>
10265        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="2846"/>
10266        <source>Run Plugin 8</source>
10267        <translation type="unfinished"></translation>
10268    </message>
10269    <message>
10270        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="2855"/>
10271        <source>Run Plugin 9</source>
10272        <translation type="unfinished"></translation>
10273    </message>
10274    <message>
10275        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="2864"/>
10276        <source>Run Plugin 10</source>
10277        <translation type="unfinished"></translation>
10278    </message>
10279    <message>
10280        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="2873"/>
10281        <source>Launch External Xhtml Editor</source>
10282        <translation type="unfinished"></translation>
10283    </message>
10284    <message>
10285        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="2876"/>
10286        <source>F2</source>
10287        <translation type="unfinished"></translation>
10288    </message>
10289    <message>
10290        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="2881"/>
10291        <source>Mend and &amp;Prettify All HTML Files</source>
10292        <translation type="unfinished"></translation>
10293    </message>
10294    <message>
10295        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="2886"/>
10296        <source>&amp;Mend All HTML Files</source>
10297        <translation type="unfinished"></translation>
10298    </message>
10299    <message>
10300        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="2891"/>
10301        <source>&amp;Update Manifest Properties</source>
10302        <translation type="unfinished"></translation>
10303    </message>
10304    <message>
10305        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="2896"/>
10306        <source>Generate &amp;NCX/Guide for epub2 e-readers</source>
10307        <translation type="unfinished"></translation>
10308    </message>
10309    <message>
10310        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="2901"/>
10311        <source>Create a Custom Empty Epub</source>
10312        <translation type="unfinished"></translation>
10313    </message>
10314    <message>
10315        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="2906"/>
10316        <source>Remove the NCX and Guide</source>
10317        <translation type="unfinished"></translation>
10318    </message>
10319    <message>
10320        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="2915"/>
10321        <source>Create Checkpoint for Epub</source>
10322        <translation type="unfinished"></translation>
10323    </message>
10324    <message>
10325        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="2924"/>
10326        <source>Restore Epub from previous Checkpoint</source>
10327        <translation type="unfinished"></translation>
10328    </message>
10329    <message>
10330        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="2933"/>
10331        <source>Compare Epub against Previous Checkpoint</source>
10332        <translation type="unfinished"></translation>
10333    </message>
10334    <message>
10335        <location filename="../../Form_Files/main.ui" line="2942"/>
10336        <source>Manage Checkpoint Repositories</source>
10337        <translation type="unfinished"></translation>
10338    </message>
10339    <message>
10340        <location filename="../../MainUI/MainWindow.cpp" line="364"/>
10341        <source>Automate List Editor cancelled.</source>
10342        <translation type="unfinished"></translation>
10343    </message>
10344    <message>
10345        <location filename="../../MainUI/MainWindow.cpp" line="367"/>
10346        <source>Automate List edited.</source>
10347        <translation type="unfinished"></translation>
10348    </message>
10349    <message>
10350        <location filename="../../MainUI/MainWindow.cpp" line="373"/>
10351        <source>Error: Automation Already in Use</source>
10352        <translation type="unfinished"></translation>
10353    </message>
10354    <message>
10355        <location filename="../../MainUI/MainWindow.cpp" line="379"/>
10356        <source>Missing Automation List</source>
10357        <translation type="unfinished"></translation>
10358    </message>
10359    <message>
10360        <location filename="../../MainUI/MainWindow.cpp" line="412"/>
10361        <source>running</source>
10362        <translation type="unfinished"></translation>
10363    </message>
10364    <message>
10365        <location filename="../../MainUI/MainWindow.cpp" line="467"/>
10366        <source>skipped since not an epub3</source>
10367        <translation type="unfinished"></translation>
10368    </message>
10369    <message>
10370        <location filename="../../MainUI/MainWindow.cpp" line="485"/>
10371        <source>Missing or unknown Saved Search name</source>
10372        <translation type="unfinished"></translation>
10373    </message>
10374    <message>
10375        <location filename="../../MainUI/MainWindow.cpp" line="489"/>
10376        <source>Missing or unknown plugin or tool</source>
10377        <translation type="unfinished"></translation>
10378    </message>
10379    <message>
10380        <location filename="../../MainUI/MainWindow.cpp" line="494"/>
10381        <source>failed</source>
10382        <translation type="unfinished"></translation>
10383    </message>
10384    <message>
10385        <location filename="../../MainUI/MainWindow.cpp" line="502"/>
10386        <source>Validation tool</source>
10387        <translation type="unfinished"></translation>
10388    </message>
10389    <message>
10390        <location filename="../../MainUI/MainWindow.cpp" line="503"/>
10391        <source>found errors</source>
10392        <translation type="unfinished"></translation>
10393    </message>
10394    <message>
10395        <location filename="../../MainUI/MainWindow.cpp" line="506"/>
10396        <source>Validation tool found errors - Abort or Ignore?</source>
10397        <translation type="unfinished"></translation>
10398    </message>
10399    <message>
10400        <location filename="../../MainUI/MainWindow.cpp" line="515"/>
10401        <source>Aborted due to Validation Errors</source>
10402        <translation type="unfinished"></translation>
10403    </message>
10404    <message>
10405        <location filename="../../MainUI/MainWindow.cpp" line="518"/>
10406        <source>Ignored Validation Errors</source>
10407        <translation type="unfinished"></translation>
10408    </message>
10409    <message>
10410        <location filename="../../MainUI/MainWindow.cpp" line="521"/>
10411        <source>Validation Tool Reported No Problems Found</source>
10412        <translation type="unfinished"></translation>
10413    </message>
10414    <message>
10415        <location filename="../../MainUI/MainWindow.cpp" line="528"/>
10416        <source>Automation List Failed</source>
10417        <translation type="unfinished"></translation>
10418    </message>
10419    <message>
10420        <location filename="../../MainUI/MainWindow.cpp" line="530"/>
10421        <source>Automation List Completed</source>
10422        <translation type="unfinished"></translation>
10423    </message>
10424    <message>
10425        <location filename="../../MainUI/MainWindow.cpp" line="532"/>
10426        <source>Automate Log</source>
10427        <translation type="unfinished"></translation>
10428    </message>
10429    <message>
10430        <location filename="../../MainUI/MainWindow.cpp" line="607"/>
10431        <source>Input</source>
10432        <translation type="unfinished"></translation>
10433    </message>
10434    <message>
10435        <location filename="../../MainUI/MainWindow.cpp" line="613"/>
10436        <source>Output</source>
10437        <translation type="unfinished"></translation>
10438    </message>
10439    <message>
10440        <location filename="../../MainUI/MainWindow.cpp" line="625"/>
10441        <source>Validation</source>
10442        <translation type="unfinished"></translation>
10443    </message>
10444    <message>
10445        <location filename="../../MainUI/MainWindow.cpp" line="674"/>
10446        <location filename="../../MainUI/MainWindow.cpp" line="687"/>
10447        <location filename="../../MainUI/MainWindow.cpp" line="696"/>
10448        <location filename="../../MainUI/MainWindow.cpp" line="704"/>
10449        <location filename="../../MainUI/MainWindow.cpp" line="1423"/>
10450        <location filename="../../MainUI/MainWindow.cpp" line="1754"/>
10451        <location filename="../../MainUI/MainWindow.cpp" line="1989"/>
10452        <location filename="../../MainUI/MainWindow.cpp" line="2134"/>
10453        <location filename="../../MainUI/MainWindow.cpp" line="2623"/>
10454        <location filename="../../MainUI/MainWindow.cpp" line="2719"/>
10455        <location filename="../../MainUI/MainWindow.cpp" line="2769"/>
10456        <location filename="../../MainUI/MainWindow.cpp" line="2778"/>
10457        <location filename="../../MainUI/MainWindow.cpp" line="2794"/>
10458        <location filename="../../MainUI/MainWindow.cpp" line="2807"/>
10459        <location filename="../../MainUI/MainWindow.cpp" line="2913"/>
10460        <location filename="../../MainUI/MainWindow.cpp" line="2929"/>
10461        <location filename="../../MainUI/MainWindow.cpp" line="2934"/>
10462        <location filename="../../MainUI/MainWindow.cpp" line="2947"/>
10463        <location filename="../../MainUI/MainWindow.cpp" line="2960"/>
10464        <location filename="../../MainUI/MainWindow.cpp" line="2965"/>
10465        <location filename="../../MainUI/MainWindow.cpp" line="2977"/>
10466        <location filename="../../MainUI/MainWindow.cpp" line="2987"/>
10467        <location filename="../../MainUI/MainWindow.cpp" line="2992"/>
10468        <location filename="../../MainUI/MainWindow.cpp" line="3141"/>
10469        <location filename="../../MainUI/MainWindow.cpp" line="3148"/>
10470        <location filename="../../MainUI/MainWindow.cpp" line="3164"/>
10471        <location filename="../../MainUI/MainWindow.cpp" line="3223"/>
10472        <location filename="../../MainUI/MainWindow.cpp" line="3255"/>
10473        <location filename="../../MainUI/MainWindow.cpp" line="3454"/>
10474        <location filename="../../MainUI/MainWindow.cpp" line="4573"/>
10475        <location filename="../../MainUI/MainWindow.cpp" line="4586"/>
10476        <location filename="../../MainUI/MainWindow.cpp" line="4592"/>
10477        <location filename="../../MainUI/MainWindow.cpp" line="4628"/>
10478        <location filename="../../MainUI/MainWindow.cpp" line="4634"/>
10479        <location filename="../../MainUI/MainWindow.cpp" line="4640"/>
10480        <location filename="../../MainUI/MainWindow.cpp" line="4914"/>
10481        <location filename="../../MainUI/MainWindow.cpp" line="4934"/>
10482        <location filename="../../MainUI/MainWindow.cpp" line="5242"/>
10483        <location filename="../../MainUI/MainWindow.cpp" line="5443"/>
10484        <source>Sigil</source>
10485        <translation type="unfinished"></translation>
10486    </message>
10487    <message>
10488        <location filename="../../MainUI/MainWindow.cpp" line="675"/>
10489        <source>Are you sure you want to restructure this epub?
10490This action cannot be reversed.</source>
10491        <translation type="unfinished"></translation>
10492    </message>
10493    <message>
10494        <location filename="../../MainUI/MainWindow.cpp" line="688"/>
10495        <location filename="../../MainUI/MainWindow.cpp" line="697"/>
10496        <location filename="../../MainUI/MainWindow.cpp" line="705"/>
10497        <source>Restructure cancelled: %1, XML not well formed.</source>
10498        <translation type="unfinished"></translation>
10499    </message>
10500    <message>
10501        <location filename="../../MainUI/MainWindow.cpp" line="775"/>
10502        <source>Restructure completed.</source>
10503        <translation type="unfinished"></translation>
10504    </message>
10505    <message>
10506        <location filename="../../MainUI/MainWindow.cpp" line="883"/>
10507        <source>Checkpoint generation failed.</source>
10508        <translation type="unfinished"></translation>
10509    </message>
10510    <message>
10511        <location filename="../../MainUI/MainWindow.cpp" line="889"/>
10512        <source>Checkpoint saved.</source>
10513        <translation type="unfinished"></translation>
10514    </message>
10515    <message>
10516        <location filename="../../MainUI/MainWindow.cpp" line="926"/>
10517        <source>Checkout Failed. No checkpoints found</source>
10518        <translation type="unfinished"></translation>
10519    </message>
10520    <message>
10521        <location filename="../../MainUI/MainWindow.cpp" line="943"/>
10522        <source>Checkout Failed. No checkpoint selected</source>
10523        <translation type="unfinished"></translation>
10524    </message>
10525    <message>
10526        <location filename="../../MainUI/MainWindow.cpp" line="968"/>
10527        <source>Epub Generate from Tag Failed.</source>
10528        <translation type="unfinished"></translation>
10529    </message>
10530    <message>
10531        <location filename="../../MainUI/MainWindow.cpp" line="973"/>
10532        <source>Epub Generation succeeded</source>
10533        <translation type="unfinished"></translation>
10534    </message>
10535    <message>
10536        <location filename="../../MainUI/MainWindow.cpp" line="987"/>
10537        <source>Repository Checkout</source>
10538        <translation type="unfinished"></translation>
10539    </message>
10540    <message>
10541        <location filename="../../MainUI/MainWindow.cpp" line="988"/>
10542        <source>Your current book will be replaced losing any unsaved changes ... Are you sure you want to proceed?</source>
10543        <translation type="unfinished"></translation>
10544    </message>
10545    <message>
10546        <location filename="../../MainUI/MainWindow.cpp" line="1012"/>
10547        <location filename="../../MainUI/MainWindow.cpp" line="1036"/>
10548        <source>Diff Failed. No checkpoints found</source>
10549        <translation type="unfinished"></translation>
10550    </message>
10551    <message>
10552        <location filename="../../MainUI/MainWindow.cpp" line="1052"/>
10553        <source>Diff Failed. No checkpoint selected for comparison</source>
10554        <translation type="unfinished"></translation>
10555    </message>
10556    <message>
10557        <location filename="../../MainUI/MainWindow.cpp" line="1083"/>
10558        <source>Results of Comparison</source>
10559        <translation type="unfinished"></translation>
10560    </message>
10561    <message>
10562        <location filename="../../MainUI/MainWindow.cpp" line="1083"/>
10563        <source>No differences were found.</source>
10564        <translation type="unfinished"></translation>
10565    </message>
10566    <message>
10567        <location filename="../../MainUI/MainWindow.cpp" line="1120"/>
10568        <source>No External Xhtml Editor has been specified:  See Preferences</source>
10569        <translation type="unfinished"></translation>
10570    </message>
10571    <message>
10572        <location filename="../../MainUI/MainWindow.cpp" line="1127"/>
10573        <source>Specified External Xhtml Editor path does not exist</source>
10574        <translation type="unfinished"></translation>
10575    </message>
10576    <message>
10577        <location filename="../../MainUI/MainWindow.cpp" line="1137"/>
10578        <source>PageEdit XHtml Editor works only on Html/OPF Resources</source>
10579        <translation type="unfinished"></translation>
10580    </message>
10581    <message>
10582        <location filename="../../MainUI/MainWindow.cpp" line="1143"/>
10583        <source>External XHtml Editor works only on Html Resources</source>
10584        <translation type="unfinished"></translation>
10585    </message>
10586    <message>
10587        <location filename="../../MainUI/MainWindow.cpp" line="1184"/>
10588        <source>Executing PageEdit Xhtml Editor</source>
10589        <translation type="unfinished"></translation>
10590    </message>
10591    <message>
10592        <location filename="../../MainUI/MainWindow.cpp" line="1197"/>
10593        <source>Executing External Xhtml Editor</source>
10594        <translation type="unfinished"></translation>
10595    </message>
10596    <message>
10597        <location filename="../../MainUI/MainWindow.cpp" line="1201"/>
10598        <source>Failed to Launch External Xhtml Editor</source>
10599        <translation type="unfinished"></translation>
10600    </message>
10601    <message>
10602        <location filename="../../MainUI/MainWindow.cpp" line="1341"/>
10603        <source>Navigation cancelled as location no longer exists.</source>
10604        <translation type="unfinished"></translation>
10605    </message>
10606    <message>
10607        <location filename="../../MainUI/MainWindow.cpp" line="1358"/>
10608        <source>Location bookmarked.</source>
10609        <translation type="unfinished"></translation>
10610    </message>
10611    <message>
10612        <location filename="../../MainUI/MainWindow.cpp" line="1423"/>
10613        <source>Are you sure you want to open this external link?
10614
10615%1</source>
10616        <translation type="unfinished"></translation>
10617    </message>
10618    <message>
10619        <location filename="../../MainUI/MainWindow.cpp" line="1459"/>
10620        <source>was updated</source>
10621        <translation type="unfinished"></translation>
10622    </message>
10623    <message>
10624        <location filename="../../MainUI/MainWindow.cpp" line="1466"/>
10625        <source>Warning</source>
10626        <translation type="unfinished"></translation>
10627    </message>
10628    <message>
10629        <location filename="../../MainUI/MainWindow.cpp" line="1466"/>
10630        <source>The file was NOT well formed and may be corrupted.</source>
10631        <translation type="unfinished"></translation>
10632    </message>
10633    <message>
10634        <location filename="../../MainUI/MainWindow.cpp" line="1495"/>
10635        <source>Opening this EPUB generated warnings.</source>
10636        <translation type="unfinished"></translation>
10637    </message>
10638    <message>
10639        <location filename="../../MainUI/MainWindow.cpp" line="1497"/>
10640        <source>Select Show Details for more information.</source>
10641        <translation type="unfinished"></translation>
10642    </message>
10643    <message>
10644        <location filename="../../MainUI/MainWindow.cpp" line="1621"/>
10645        <source>Sigil is closing...</source>
10646        <translation type="unfinished"></translation>
10647    </message>
10648    <message>
10649        <location filename="../../MainUI/MainWindow.cpp" line="1688"/>
10650        <source>New file created.</source>
10651        <translation type="unfinished"></translation>
10652    </message>
10653    <message>
10654        <location filename="../../MainUI/MainWindow.cpp" line="1713"/>
10655        <source>Open File</source>
10656        <translation type="unfinished"></translation>
10657    </message>
10658    <message>
10659        <location filename="../../MainUI/MainWindow.cpp" line="1753"/>
10660        <source>This file no longer exists. Click OK to remove it from the menu.
10661%1</source>
10662        <translation type="unfinished"></translation>
10663    </message>
10664    <message>
10665        <location filename="../../MainUI/MainWindow.cpp" line="1831"/>
10666        <source>Save File</source>
10667        <translation type="unfinished"></translation>
10668    </message>
10669    <message>
10670        <location filename="../../MainUI/MainWindow.cpp" line="1885"/>
10671        <source>Save a Copy</source>
10672        <translation type="unfinished"></translation>
10673    </message>
10674    <message>
10675        <location filename="../../MainUI/MainWindow.cpp" line="1924"/>
10676        <source>Epub layout discarded.</source>
10677        <translation type="unfinished"></translation>
10678    </message>
10679    <message>
10680        <location filename="../../MainUI/MainWindow.cpp" line="1931"/>
10681        <source>New epub created.</source>
10682        <translation type="unfinished"></translation>
10683    </message>
10684    <message>
10685        <location filename="../../MainUI/MainWindow.cpp" line="1966"/>
10686        <source>Go To Line</source>
10687        <translation type="unfinished"></translation>
10688    </message>
10689    <message>
10690        <location filename="../../MainUI/MainWindow.cpp" line="1966"/>
10691        <source>Line #</source>
10692        <translation type="unfinished"></translation>
10693    </message>
10694    <message>
10695        <location filename="../../MainUI/MainWindow.cpp" line="1989"/>
10696        <source>Image does not exist: </source>
10697        <translation type="unfinished"></translation>
10698    </message>
10699    <message>
10700        <location filename="../../MainUI/MainWindow.cpp" line="2049"/>
10701        <source>or</source>
10702        <translation type="unfinished"></translation>
10703    </message>
10704    <message>
10705        <location filename="../../MainUI/MainWindow.cpp" line="2057"/>
10706        <source>No CSS styles named</source>
10707        <translation type="unfinished"></translation>
10708    </message>
10709    <message>
10710        <location filename="../../MainUI/MainWindow.cpp" line="2057"/>
10711        <source>found, or stylesheet not linked.</source>
10712        <translation type="unfinished"></translation>
10713    </message>
10714    <message>
10715        <location filename="../../MainUI/MainWindow.cpp" line="2130"/>
10716        <source>&lt;html&gt;&lt;p&gt;The href &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; found in &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; does not exist (and there may be more). Splitting or merging under these conditions can result in broken links.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Do you still wish to continue?&lt;/p&gt;&lt;/html&gt;</source>
10717        <translation type="unfinished"></translation>
10718    </message>
10719    <message>
10720        <location filename="../../MainUI/MainWindow.cpp" line="2154"/>
10721        <source>Add Cover</source>
10722        <translation type="unfinished"></translation>
10723    </message>
10724    <message>
10725        <location filename="../../MainUI/MainWindow.cpp" line="2203"/>
10726        <source>An existing Cover file has been found.</source>
10727        <translation type="unfinished"></translation>
10728    </message>
10729    <message>
10730        <location filename="../../MainUI/MainWindow.cpp" line="2260"/>
10731        <source>Unexpected error. Only image files can be used for the cover.</source>
10732        <translation type="unfinished"></translation>
10733    </message>
10734    <message>
10735        <location filename="../../MainUI/MainWindow.cpp" line="2279"/>
10736        <source>Cover added.</source>
10737        <translation type="unfinished"></translation>
10738    </message>
10739    <message>
10740        <location filename="../../MainUI/MainWindow.cpp" line="2289"/>
10741        <location filename="../../MainUI/MainWindow.cpp" line="2307"/>
10742        <location filename="../../MainUI/MainWindow.cpp" line="2339"/>
10743        <source>Not Available for epub2.</source>
10744        <translation type="unfinished"></translation>
10745    </message>
10746    <message>
10747        <location filename="../../MainUI/MainWindow.cpp" line="2297"/>
10748        <source>OPF Manifest Properties Updated.</source>
10749        <translation type="unfinished"></translation>
10750    </message>
10751    <message>
10752        <location filename="../../MainUI/MainWindow.cpp" line="2329"/>
10753        <source>NCX and Guide removed.</source>
10754        <translation type="unfinished"></translation>
10755    </message>
10756    <message>
10757        <location filename="../../MainUI/MainWindow.cpp" line="2356"/>
10758        <location filename="../../MainUI/MainWindow.cpp" line="2389"/>
10759        <source>NCX and Guide generation failed.</source>
10760        <translation type="unfinished"></translation>
10761    </message>
10762    <message>
10763        <location filename="../../MainUI/MainWindow.cpp" line="2427"/>
10764        <source>NCX and Guide generated.</source>
10765        <translation type="unfinished"></translation>
10766    </message>
10767    <message>
10768        <location filename="../../MainUI/MainWindow.cpp" line="2512"/>
10769        <source>An existing Index file has been found.</source>
10770        <translation type="unfinished"></translation>
10771    </message>
10772    <message>
10773        <location filename="../../MainUI/MainWindow.cpp" line="2604"/>
10774        <source>Styles deleted.</source>
10775        <translation type="unfinished"></translation>
10776    </message>
10777    <message>
10778        <location filename="../../MainUI/MainWindow.cpp" line="2612"/>
10779        <source>Reports Being Generated.</source>
10780        <translation type="unfinished"></translation>
10781    </message>
10782    <message>
10783        <location filename="../../MainUI/MainWindow.cpp" line="2623"/>
10784        <source>Reports cancelled due to XML not well formed.</source>
10785        <translation type="unfinished"></translation>
10786    </message>
10787    <message>
10788        <location filename="../../MainUI/MainWindow.cpp" line="2719"/>
10789        <source>Delete Unused Media Files cancelled due to XML not well formed.</source>
10790        <translation type="unfinished"></translation>
10791    </message>
10792    <message>
10793        <location filename="../../MainUI/MainWindow.cpp" line="2767"/>
10794        <source>Unused media files deleted.</source>
10795        <translation type="unfinished"></translation>
10796    </message>
10797    <message>
10798        <location filename="../../MainUI/MainWindow.cpp" line="2769"/>
10799        <source>There are no unused image, video or audio files to delete.</source>
10800        <translation type="unfinished"></translation>
10801    </message>
10802    <message>
10803        <location filename="../../MainUI/MainWindow.cpp" line="2778"/>
10804        <source>Delete Unused Styles cancelled due to XML not well formed.</source>
10805        <translation type="unfinished"></translation>
10806    </message>
10807    <message>
10808        <location filename="../../MainUI/MainWindow.cpp" line="2794"/>
10809        <source>There are no unused stylesheet selectors to delete.</source>
10810        <translation type="unfinished"></translation>
10811    </message>
10812    <message>
10813        <location filename="../../MainUI/MainWindow.cpp" line="2807"/>
10814        <source>You cannot insert a file at this position.</source>
10815        <translation type="unfinished"></translation>
10816    </message>
10817    <message>
10818        <location filename="../../MainUI/MainWindow.cpp" line="2814"/>
10819        <source>Insert File</source>
10820        <translation type="unfinished"></translation>
10821    </message>
10822    <message>
10823        <location filename="../../MainUI/MainWindow.cpp" line="2867"/>
10824        <source>The file &quot;%1&quot; does not exist.</source>
10825        <translation type="unfinished"></translation>
10826    </message>
10827    <message>
10828        <location filename="../../MainUI/MainWindow.cpp" line="2913"/>
10829        <location filename="../../MainUI/MainWindow.cpp" line="2934"/>
10830        <source>You cannot insert an id at this position.</source>
10831        <translation type="unfinished"></translation>
10832    </message>
10833    <message>
10834        <location filename="../../MainUI/MainWindow.cpp" line="2929"/>
10835        <source>ID is invalid - must start with a letter, followed by letter number _ : - or .</source>
10836        <translation type="unfinished"></translation>
10837    </message>
10838    <message>
10839        <location filename="../../MainUI/MainWindow.cpp" line="2947"/>
10840        <location filename="../../MainUI/MainWindow.cpp" line="2965"/>
10841        <source>You cannot insert a link at this position.</source>
10842        <translation type="unfinished"></translation>
10843    </message>
10844    <message>
10845        <location filename="../../MainUI/MainWindow.cpp" line="2960"/>
10846        <source>Link is invalid - cannot contain &apos;&lt;&apos; or &apos;&gt;&apos;</source>
10847        <translation type="unfinished"></translation>
10848    </message>
10849    <message>
10850        <location filename="../../MainUI/MainWindow.cpp" line="2977"/>
10851        <source>You cannot mark an index at this position or without selecting text.</source>
10852        <translation type="unfinished"></translation>
10853    </message>
10854    <message>
10855        <location filename="../../MainUI/MainWindow.cpp" line="2987"/>
10856        <source>Entry is invalid - cannot contain &apos;&lt;&apos; or &apos;&gt;&apos;</source>
10857        <translation type="unfinished"></translation>
10858    </message>
10859    <message>
10860        <location filename="../../MainUI/MainWindow.cpp" line="2992"/>
10861        <source>You cannot mark an index at this position.</source>
10862        <translation type="unfinished"></translation>
10863    </message>
10864    <message>
10865        <location filename="../../MainUI/MainWindow.cpp" line="3059"/>
10866        <location filename="../../MainUI/MainWindow.cpp" line="3071"/>
10867        <location filename="../../MainUI/MainWindow.cpp" line="3090"/>
10868        <source>Select the destination to paste into first.</source>
10869        <translation type="unfinished"></translation>
10870    </message>
10871    <message>
10872        <location filename="../../MainUI/MainWindow.cpp" line="3079"/>
10873        <source>Pasted clip entry %1.</source>
10874        <translation type="unfinished"></translation>
10875    </message>
10876    <message>
10877        <location filename="../../MainUI/MainWindow.cpp" line="3141"/>
10878        <source>One resource selected and there is no previous resource to merge into.</source>
10879        <translation type="unfinished"></translation>
10880    </message>
10881    <message>
10882        <location filename="../../MainUI/MainWindow.cpp" line="3149"/>
10883        <source>Are you sure you want to merge the selected files?
10884This action cannot be reversed.</source>
10885        <translation type="unfinished"></translation>
10886    </message>
10887    <message>
10888        <location filename="../../MainUI/MainWindow.cpp" line="3164"/>
10889        <source>Merge cancelled: XHTML files involved in merge are not well formed.</source>
10890        <translation type="unfinished"></translation>
10891    </message>
10892    <message>
10893        <location filename="../../MainUI/MainWindow.cpp" line="3223"/>
10894        <source>Cannot merge file %1</source>
10895        <translation type="unfinished"></translation>
10896    </message>
10897    <message>
10898        <location filename="../../MainUI/MainWindow.cpp" line="3237"/>
10899        <source>Merge completed. You may need to regenerate or edit your Table Of Contents.</source>
10900        <translation type="unfinished"></translation>
10901    </message>
10902    <message>
10903        <location filename="../../MainUI/MainWindow.cpp" line="3255"/>
10904        <source>Link Stylesheets cancelled: %1, XML not well formed.</source>
10905        <translation type="unfinished"></translation>
10906    </message>
10907    <message>
10908        <location filename="../../MainUI/MainWindow.cpp" line="3385"/>
10909        <source>Word updated.</source>
10910        <translation type="unfinished"></translation>
10911    </message>
10912    <message>
10913        <location filename="../../MainUI/MainWindow.cpp" line="3454"/>
10914        <source>Link Javascripts cancelled: %1, XML not well formed.</source>
10915        <translation type="unfinished"></translation>
10916    </message>
10917    <message>
10918        <location filename="../../MainUI/MainWindow.cpp" line="3564"/>
10919        <source>File(s) deleted.</source>
10920        <translation type="unfinished"></translation>
10921    </message>
10922    <message>
10923        <location filename="../../MainUI/MainWindow.cpp" line="3575"/>
10924        <source>Edit Table of Contents cancelled.</source>
10925        <translation type="unfinished"></translation>
10926    </message>
10927    <message>
10928        <location filename="../../MainUI/MainWindow.cpp" line="3580"/>
10929        <source>Table Of Contents edited.</source>
10930        <translation type="unfinished"></translation>
10931    </message>
10932    <message>
10933        <location filename="../../MainUI/MainWindow.cpp" line="3598"/>
10934        <source>Generate TOC cancelled.</source>
10935        <translation type="unfinished"></translation>
10936    </message>
10937    <message>
10938        <location filename="../../MainUI/MainWindow.cpp" line="3623"/>
10939        <source>Table Of Contents generated.</source>
10940        <translation type="unfinished"></translation>
10941    </message>
10942    <message>
10943        <location filename="../../MainUI/MainWindow.cpp" line="3625"/>
10944        <source>No Table Of Contents changes were necessary.</source>
10945        <translation type="unfinished"></translation>
10946    </message>
10947    <message>
10948        <location filename="../../MainUI/MainWindow.cpp" line="3699"/>
10949        <source>An existing HTML Table of Contents file has been found.</source>
10950        <translation type="unfinished"></translation>
10951    </message>
10952    <message>
10953        <location filename="../../MainUI/MainWindow.cpp" line="3783"/>
10954        <source>Text selection marked.</source>
10955        <translation type="unfinished"></translation>
10956    </message>
10957    <message>
10958        <location filename="../../MainUI/MainWindow.cpp" line="3785"/>
10959        <location filename="../../MainUI/MainWindow.cpp" line="3803"/>
10960        <source>Text selection unmarked.</source>
10961        <translation type="unfinished"></translation>
10962    </message>
10963    <message>
10964        <location filename="../../MainUI/MainWindow.cpp" line="3852"/>
10965        <source>Metadata Editor cancelled.</source>
10966        <translation type="unfinished"></translation>
10967    </message>
10968    <message>
10969        <location filename="../../MainUI/MainWindow.cpp" line="3855"/>
10970        <source>Metadata edited.</source>
10971        <translation type="unfinished"></translation>
10972    </message>
10973    <message>
10974        <location filename="../../MainUI/MainWindow.cpp" line="3963"/>
10975        <source>RunPlugin</source>
10976        <translation type="unfinished"></translation>
10977    </message>
10978    <message>
10979        <location filename="../../MainUI/MainWindow.cpp" line="3989"/>
10980        <source>This EPUB does not contain any CSS stylesheets to validate.</source>
10981        <translation type="unfinished"></translation>
10982    </message>
10983    <message>
10984        <location filename="../../MainUI/MainWindow.cpp" line="4007"/>
10985        <source>This EPUB does not contain any CSS stylesheets to reformat.</source>
10986        <translation type="unfinished"></translation>
10987    </message>
10988    <message>
10989        <location filename="../../MainUI/MainWindow.cpp" line="4485"/>
10990        <source>Line: %1, Col: %2</source>
10991        <translation type="unfinished"></translation>
10992    </message>
10993    <message>
10994        <location filename="../../MainUI/MainWindow.cpp" line="4573"/>
10995        <source>File cannot be split at this position.</source>
10996        <translation type="unfinished"></translation>
10997    </message>
10998    <message>
10999        <location filename="../../MainUI/MainWindow.cpp" line="4586"/>
11000        <source>Cannot split since it may not be an HTML file.</source>
11001        <translation type="unfinished"></translation>
11002    </message>
11003    <message>
11004        <location filename="../../MainUI/MainWindow.cpp" line="4592"/>
11005        <source>The Nav file cannot be split.</source>
11006        <translation type="unfinished"></translation>
11007    </message>
11008    <message>
11009        <location filename="../../MainUI/MainWindow.cpp" line="4610"/>
11010        <source>Split completed.</source>
11011        <translation type="unfinished"></translation>
11012    </message>
11013    <message>
11014        <location filename="../../MainUI/MainWindow.cpp" line="4628"/>
11015        <source>Cannot split since at least one file is not an HTML file.</source>
11016        <translation type="unfinished"></translation>
11017    </message>
11018    <message>
11019        <location filename="../../MainUI/MainWindow.cpp" line="4634"/>
11020        <source>Cannot split: %1 XML is not well formed</source>
11021        <translation type="unfinished"></translation>
11022    </message>
11023    <message>
11024        <location filename="../../MainUI/MainWindow.cpp" line="4640"/>
11025        <source>Cannot split since at least one file may not be an HTML file.</source>
11026        <translation type="unfinished"></translation>
11027    </message>
11028    <message>
11029        <location filename="../../MainUI/MainWindow.cpp" line="4673"/>
11030        <source>Split completed. You may need to update the Table of Contents.</source>
11031        <translation type="unfinished"></translation>
11032    </message>
11033    <message>
11034        <location filename="../../MainUI/MainWindow.cpp" line="4675"/>
11035        <source>No split file markers found. Use Insert-&gt;Split Marker.</source>
11036        <translation type="unfinished"></translation>
11037    </message>
11038    <message>
11039        <location filename="../../MainUI/MainWindow.cpp" line="4915"/>
11040        <source>The document has been modified.
11041Do you want to save your changes?</source>
11042        <translation type="unfinished"></translation>
11043    </message>
11044    <message>
11045        <location filename="../../MainUI/MainWindow.cpp" line="4936"/>
11046        <source>Should Sigil overwrite this file?</source>
11047        <translation type="unfinished"></translation>
11048    </message>
11049    <message>
11050        <location filename="../../MainUI/MainWindow.cpp" line="5113"/>
11051        <source>No importer for file type: %1</source>
11052        <translation type="unfinished"></translation>
11053    </message>
11054    <message>
11055        <location filename="../../MainUI/MainWindow.cpp" line="5120"/>
11056        <source>The following file was not loaded due to invalid content or not well formed XML:
11057
11058%1 (line %2: %3)
11059
11060Try setting the Clean Source preference to Mend XHTML Source Code on Open and reloading the file.</source>
11061        <translation type="unfinished"></translation>
11062    </message>
11063    <message>
11064        <location filename="../../MainUI/MainWindow.cpp" line="5125"/>
11065        <source>Loading file...</source>
11066        <translation type="unfinished"></translation>
11067    </message>
11068    <message>
11069        <location filename="../../MainUI/MainWindow.cpp" line="5139"/>
11070        <source>File loaded.</source>
11071        <translation type="unfinished"></translation>
11072    </message>
11073    <message>
11074        <location filename="../../MainUI/MainWindow.cpp" line="5167"/>
11075        <source>The creator of this file has encrypted it with DRM. Sigil cannot open such files.</source>
11076        <translation type="unfinished"></translation>
11077    </message>
11078    <message>
11079        <location filename="../../MainUI/MainWindow.cpp" line="5175"/>
11080        <source>Cannot load EPUB: %1</source>
11081        <translation type="unfinished"></translation>
11082    </message>
11083    <message>
11084        <location filename="../../MainUI/MainWindow.cpp" line="5180"/>
11085        <source>Cannot load file %1: %2</source>
11086        <translation type="unfinished"></translation>
11087    </message>
11088    <message>
11089        <location filename="../../MainUI/MainWindow.cpp" line="5209"/>
11090        <source>Saving EPUB...</source>
11091        <translation type="unfinished"></translation>
11092    </message>
11093    <message>
11094        <location filename="../../MainUI/MainWindow.cpp" line="5218"/>
11095        <source>Sigil cannot save files of type &quot;%1&quot;.
11096Please choose a different format.</source>
11097        <translation type="unfinished"></translation>
11098    </message>
11099    <message>
11100        <location filename="../../MainUI/MainWindow.cpp" line="5243"/>
11101        <source>This EPUB has HTML files that are not well formed and your current Clean Source preferences are set to automatically mend on Save. Saving a file that is not well formed will cause it to be automatically fixed, which very rarely may result in some data loss.
11102
11103Do you want to automatically mend the files before saving?</source>
11104        <translation type="unfinished"></translation>
11105    </message>
11106    <message>
11107        <location filename="../../MainUI/MainWindow.cpp" line="5272"/>
11108        <source>EPUB saved, but not all HTML files are well formed.</source>
11109        <translation type="unfinished"></translation>
11110    </message>
11111    <message>
11112        <location filename="../../MainUI/MainWindow.cpp" line="5274"/>
11113        <source>EPUB saved.</source>
11114        <translation type="unfinished"></translation>
11115    </message>
11116    <message>
11117        <location filename="../../MainUI/MainWindow.cpp" line="5280"/>
11118        <source>Cannot save file %1: %2</source>
11119        <translation type="unfinished"></translation>
11120    </message>
11121    <message>
11122        <location filename="../../MainUI/MainWindow.cpp" line="5413"/>
11123        <source>EPUB files (*.epub)</source>
11124        <translation type="unfinished"></translation>
11125    </message>
11126    <message>
11127        <location filename="../../MainUI/MainWindow.cpp" line="5414"/>
11128        <location filename="../../MainUI/MainWindow.cpp" line="5415"/>
11129        <location filename="../../MainUI/MainWindow.cpp" line="5416"/>
11130        <source>HTML files (*.htm *.html *.xhtml)</source>
11131        <translation type="unfinished"></translation>
11132    </message>
11133    <message>
11134        <location filename="../../MainUI/MainWindow.cpp" line="5417"/>
11135        <source>Text files (*.txt)</source>
11136        <translation type="unfinished"></translation>
11137    </message>
11138    <message>
11139        <location filename="../../MainUI/MainWindow.cpp" line="5418"/>
11140        <source>All files (*.*)</source>
11141        <translation type="unfinished"></translation>
11142    </message>
11143    <message>
11144        <location filename="../../MainUI/MainWindow.cpp" line="5426"/>
11145        <source>EPUB file (*.epub)</source>
11146        <translation type="unfinished"></translation>
11147    </message>
11148    <message>
11149        <location filename="../../MainUI/MainWindow.cpp" line="5443"/>
11150        <source>%1[*] - epub%2 - %3</source>
11151        <translation type="unfinished"></translation>
11152    </message>
11153    <message>
11154        <location filename="../../MainUI/MainWindow.cpp" line="5521"/>
11155        <source>Preserve existing heading attributes is now:</source>
11156        <translation type="unfinished"></translation>
11157    </message>
11158    <message>
11159        <location filename="../../MainUI/MainWindow.cpp" line="5522"/>
11160        <source>ON</source>
11161        <translation type="unfinished"></translation>
11162    </message>
11163    <message>
11164        <location filename="../../MainUI/MainWindow.cpp" line="5522"/>
11165        <source>OFF</source>
11166        <translation type="unfinished"></translation>
11167    </message>
11168    <message>
11169        <location filename="../../MainUI/MainWindow.cpp" line="5547"/>
11170        <source>&amp;%1 %2</source>
11171        <translation type="unfinished"></translation>
11172    </message>
11173</context>
11174<context>
11175    <name>ManageRepos</name>
11176    <message>
11177        <location filename="../../Form_Files/ManageRepos.ui" line="14"/>
11178        <source>Manage Checkpoint Repositories</source>
11179        <translation type="unfinished"></translation>
11180    </message>
11181    <message>
11182        <location filename="../../Form_Files/ManageRepos.ui" line="22"/>
11183        <source>Checkpoint Repositories</source>
11184        <translation type="unfinished"></translation>
11185    </message>
11186    <message>
11187        <location filename="../../Form_Files/ManageRepos.ui" line="69"/>
11188        <source>ePub FileName</source>
11189        <translation type="unfinished"></translation>
11190    </message>
11191    <message>
11192        <location filename="../../Form_Files/ManageRepos.ui" line="74"/>
11193        <source>Title</source>
11194        <translation type="unfinished"></translation>
11195    </message>
11196    <message>
11197        <location filename="../../Form_Files/ManageRepos.ui" line="79"/>
11198        <source>Modified</source>
11199        <translation type="unfinished"></translation>
11200    </message>
11201    <message>
11202        <location filename="../../Form_Files/ManageRepos.ui" line="84"/>
11203        <source>Version</source>
11204        <translation type="unfinished"></translation>
11205    </message>
11206    <message>
11207        <location filename="../../Form_Files/ManageRepos.ui" line="89"/>
11208        <source>ePub:UUID</source>
11209        <translation type="unfinished"></translation>
11210    </message>
11211    <message>
11212        <location filename="../../Form_Files/ManageRepos.ui" line="112"/>
11213        <source>Show Log</source>
11214        <translation type="unfinished"></translation>
11215    </message>
11216    <message>
11217        <location filename="../../Form_Files/ManageRepos.ui" line="120"/>
11218        <source>Remove</source>
11219        <translation type="unfinished"></translation>
11220    </message>
11221    <message>
11222        <location filename="../../Form_Files/ManageRepos.ui" line="128"/>
11223        <source>Remove All</source>
11224        <translation type="unfinished"></translation>
11225    </message>
11226    <message>
11227        <location filename="../../Dialogs/ManageRepos.cpp" line="141"/>
11228        <location filename="../../Dialogs/ManageRepos.cpp" line="172"/>
11229        <source>Nothing is Selected.</source>
11230        <translation type="unfinished"></translation>
11231    </message>
11232    <message>
11233        <location filename="../../Dialogs/ManageRepos.cpp" line="162"/>
11234        <source>Repository Log</source>
11235        <translation type="unfinished"></translation>
11236    </message>
11237    <message>
11238        <location filename="../../Dialogs/ManageRepos.cpp" line="197"/>
11239        <source>Remove All Repositories</source>
11240        <translation type="unfinished"></translation>
11241    </message>
11242    <message>
11243        <location filename="../../Dialogs/ManageRepos.cpp" line="198"/>
11244        <source>Are you sure sure you want to remove all checkpoint repositories?</source>
11245        <translation type="unfinished"></translation>
11246    </message>
11247</context>
11248<context>
11249    <name>MarcRelators</name>
11250    <message>
11251        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="111"/>
11252        <source>Abridger</source>
11253        <translation type="unfinished"></translation>
11254    </message>
11255    <message>
11256        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="111"/>
11257        <source>A person, family, or organization contributing to a resource by shortening or condensing the original work but leaving the nature and content of the original work substantially unchanged. For substantial modifications that result in the creation of a new work, see Author.</source>
11258        <translation type="unfinished"></translation>
11259    </message>
11260    <message>
11261        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="112"/>
11262        <source>Actor</source>
11263        <translation type="unfinished"></translation>
11264    </message>
11265    <message>
11266        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="112"/>
11267        <source>Use for a person or organization who principally exhibits acting skills in a musical or dramatic presentation or entertainment.</source>
11268        <translation type="unfinished"></translation>
11269    </message>
11270    <message>
11271        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="113"/>
11272        <source>Adapter</source>
11273        <translation type="unfinished"></translation>
11274    </message>
11275    <message>
11276        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="113"/>
11277        <source>Use for a person or organization who 1) reworks a musical composition, usually for a different medium, or 2) rewrites novels or stories for motion pictures or other audiovisual medium.</source>
11278        <translation type="unfinished"></translation>
11279    </message>
11280    <message>
11281        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="114"/>
11282        <source>Analyst</source>
11283        <translation type="unfinished"></translation>
11284    </message>
11285    <message>
11286        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="114"/>
11287        <source>Use for a person or organization that reviews, examines and interprets data or information in a specific area.</source>
11288        <translation type="unfinished"></translation>
11289    </message>
11290    <message>
11291        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="115"/>
11292        <source>Animator</source>
11293        <translation type="unfinished"></translation>
11294    </message>
11295    <message>
11296        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="115"/>
11297        <source>Use for a person or organization who draws the two-dimensional figures, manipulates the three dimensional objects and/or also programs the computer to move objects and images for the purpose of animated film processing. Animation cameras, stands, celluloid screens, transparencies and inks are some of the tools of the animator.</source>
11298        <translation type="unfinished"></translation>
11299    </message>
11300    <message>
11301        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="116"/>
11302        <source>Annotator</source>
11303        <translation type="unfinished"></translation>
11304    </message>
11305    <message>
11306        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="116"/>
11307        <source>Use for a person who writes manuscript annotations on a printed item.</source>
11308        <translation type="unfinished"></translation>
11309    </message>
11310    <message>
11311        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="117"/>
11312        <source>Appellant</source>
11313        <translation type="unfinished"></translation>
11314    </message>
11315    <message>
11316        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="117"/>
11317        <source>A person or organization who appeals a lower court&apos;s decision.</source>
11318        <translation type="unfinished"></translation>
11319    </message>
11320    <message>
11321        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="118"/>
11322        <source>Appellee</source>
11323        <translation type="unfinished"></translation>
11324    </message>
11325    <message>
11326        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="118"/>
11327        <source>A person or organization against whom an appeal is taken.</source>
11328        <translation type="unfinished"></translation>
11329    </message>
11330    <message>
11331        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="119"/>
11332        <source>Applicant</source>
11333        <translation type="unfinished"></translation>
11334    </message>
11335    <message>
11336        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="119"/>
11337        <source>Use for a person or organization responsible for the submission of an application or who is named as eligible for the results of the processing of the application (e.g., bestowing of rights, reward, title, position).</source>
11338        <translation type="unfinished"></translation>
11339    </message>
11340    <message>
11341        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="120"/>
11342        <source>Architect</source>
11343        <translation type="unfinished"></translation>
11344    </message>
11345    <message>
11346        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="120"/>
11347        <source>Use for a person or organization who designs structures or oversees their construction.</source>
11348        <translation type="unfinished"></translation>
11349    </message>
11350    <message>
11351        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="121"/>
11352        <source>Arranger</source>
11353        <translation type="unfinished"></translation>
11354    </message>
11355    <message>
11356        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="121"/>
11357        <source>Use for a person or organization who transcribes a musical composition, usually for a different medium from that of the original; in an arrangement the musical substance remains essentially unchanged.</source>
11358        <translation type="unfinished"></translation>
11359    </message>
11360    <message>
11361        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="122"/>
11362        <source>Art copyist</source>
11363        <translation type="unfinished"></translation>
11364    </message>
11365    <message>
11366        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="122"/>
11367        <source>Use for a person (e.g., a painter or sculptor) who makes copies of works of visual art.</source>
11368        <translation type="unfinished"></translation>
11369    </message>
11370    <message>
11371        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="123"/>
11372        <source>Art director</source>
11373        <translation type="unfinished"></translation>
11374    </message>
11375    <message>
11376        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="123"/>
11377        <source>A person contributing to a motion picture or television production by overseeing the artists and craftspeople who build the sets.</source>
11378        <translation type="unfinished"></translation>
11379    </message>
11380    <message>
11381        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="124"/>
11382        <source>Artist</source>
11383        <translation type="unfinished"></translation>
11384    </message>
11385    <message>
11386        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="124"/>
11387        <source>Use for a person (e.g., a painter) or organization who conceives, and perhaps also implements, an original graphic design or work of art, if specific codes (e.g., [egr], [etr]) are not desired. For book illustrators, prefer Illustrator [ill]. </source>
11388        <translation type="unfinished"></translation>
11389    </message>
11390    <message>
11391        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="125"/>
11392        <source>Artistic director</source>
11393        <translation type="unfinished"></translation>
11394    </message>
11395    <message>
11396        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="125"/>
11397        <source>Use for a person responsible for controlling the development of the artistic style of an entire production, including the choice of works to be presented and selection of senior production staff.</source>
11398        <translation type="unfinished"></translation>
11399    </message>
11400    <message>
11401        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="126"/>
11402        <source>Assignee</source>
11403        <translation type="unfinished"></translation>
11404    </message>
11405    <message>
11406        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="126"/>
11407        <source>Use for a person or organization to whom a license for printing or publishing has been transferred.</source>
11408        <translation type="unfinished"></translation>
11409    </message>
11410    <message>
11411        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="127"/>
11412        <source>Associated name</source>
11413        <translation type="unfinished"></translation>
11414    </message>
11415    <message>
11416        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="127"/>
11417        <source>Use for a person or organization associated with or found in an item or collection, which cannot be determined to be that of a Former owner [fmo] or other designated relator indicative of provenance.</source>
11418        <translation type="unfinished"></translation>
11419    </message>
11420    <message>
11421        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="128"/>
11422        <source>Attributed name</source>
11423        <translation type="unfinished"></translation>
11424    </message>
11425    <message>
11426        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="128"/>
11427        <source>Use for an author, artist, etc., relating him/her to a work for which there is or once was substantial authority for designating that person as author, creator, etc. of the work. </source>
11428        <translation type="unfinished"></translation>
11429    </message>
11430    <message>
11431        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="129"/>
11432        <source>Auctioneer</source>
11433        <translation type="unfinished"></translation>
11434    </message>
11435    <message>
11436        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="129"/>
11437        <source>Use for a person or organization in charge of the estimation and public auctioning of goods, particularly books, artistic works, etc.</source>
11438        <translation type="unfinished"></translation>
11439    </message>
11440    <message>
11441        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="130"/>
11442        <source>Author</source>
11443        <translation type="unfinished"></translation>
11444    </message>
11445    <message>
11446        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="130"/>
11447        <source>Use for a person or organization chiefly responsible for the intellectual or artistic content of a work, usually printed text. This term may also be used when more than one person or body bears such responsibility. </source>
11448        <translation type="unfinished"></translation>
11449    </message>
11450    <message>
11451        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="131"/>
11452        <source>Author in quotations or text extracts</source>
11453        <translation type="unfinished"></translation>
11454    </message>
11455    <message>
11456        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="131"/>
11457        <source>Use for a person or organization whose work is largely quoted or extracted in works to which he or she did not contribute directly. Such quotations are found particularly in exhibition catalogs, collections of photographs, etc.</source>
11458        <translation type="unfinished"></translation>
11459    </message>
11460    <message>
11461        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="132"/>
11462        <source>Author of afterword, colophon, etc.</source>
11463        <translation type="unfinished"></translation>
11464    </message>
11465    <message>
11466        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="132"/>
11467        <source>Use for a person or organization responsible for an afterword, postface, colophon, etc. but who is not the chief author of a work.</source>
11468        <translation type="unfinished"></translation>
11469    </message>
11470    <message>
11471        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="133"/>
11472        <source>Author of dialog</source>
11473        <translation type="unfinished"></translation>
11474    </message>
11475    <message>
11476        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="133"/>
11477        <source>Use for a person or organization responsible for the dialog or spoken commentary for a screenplay or sound recording.</source>
11478        <translation type="unfinished"></translation>
11479    </message>
11480    <message>
11481        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="134"/>
11482        <source>Author of introduction, etc.</source>
11483        <translation type="unfinished"></translation>
11484    </message>
11485    <message>
11486        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="134"/>
11487        <source>Use for a person or organization responsible for an introduction, preface, foreword, or other critical introductory matter, but who is not the chief author.</source>
11488        <translation type="unfinished"></translation>
11489    </message>
11490    <message>
11491        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="135"/>
11492        <source>Author of screenplay, etc.</source>
11493        <translation type="unfinished"></translation>
11494    </message>
11495    <message>
11496        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="135"/>
11497        <source>Use for a person or organization responsible for a motion picture screenplay, dialog, spoken commentary, etc.</source>
11498        <translation type="unfinished"></translation>
11499    </message>
11500    <message>
11501        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="136"/>
11502        <source>Autographer</source>
11503        <translation type="unfinished"></translation>
11504    </message>
11505    <message>
11506        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="136"/>
11507        <source>A person whose manuscript signature appears on an item.</source>
11508        <translation type="unfinished"></translation>
11509    </message>
11510    <message>
11511        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="137"/>
11512        <source>Bibliographic antecedent</source>
11513        <translation type="unfinished"></translation>
11514    </message>
11515    <message>
11516        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="137"/>
11517        <source>Use for a person or organization responsible for a work upon which the work represented by the catalog record is based. This may be appropriate for adaptations, sequels, continuations, indexes, etc.</source>
11518        <translation type="unfinished"></translation>
11519    </message>
11520    <message>
11521        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="138"/>
11522        <source>Binder</source>
11523        <translation type="unfinished"></translation>
11524    </message>
11525    <message>
11526        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="138"/>
11527        <source>Use for a person or organization responsible for the binding of printed or manuscript materials.</source>
11528        <translation type="unfinished"></translation>
11529    </message>
11530    <message>
11531        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="139"/>
11532        <source>Binding designer</source>
11533        <translation type="unfinished"></translation>
11534    </message>
11535    <message>
11536        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="139"/>
11537        <source>Use for a person or organization responsible for the binding design of a book, including the type of binding, the type of materials used, and any decorative aspects of the binding. </source>
11538        <translation type="unfinished"></translation>
11539    </message>
11540    <message>
11541        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="140"/>
11542        <source>Blurb writer</source>
11543        <translation type="unfinished"></translation>
11544    </message>
11545    <message>
11546        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="140"/>
11547        <source>A person or organization responsible for writing a commendation or testimonial for a work, which appears on or within the publication itself, frequently on the back or dust jacket of print publications or on advertising material for all media.</source>
11548        <translation type="unfinished"></translation>
11549    </message>
11550    <message>
11551        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="141"/>
11552        <source>Book designer</source>
11553        <translation type="unfinished"></translation>
11554    </message>
11555    <message>
11556        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="141"/>
11557        <source>Use for a person or organization responsible for the entire graphic design of a book, including arrangement of type and illustration, choice of materials, and process used. </source>
11558        <translation type="unfinished"></translation>
11559    </message>
11560    <message>
11561        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="142"/>
11562        <source>Book producer</source>
11563        <translation type="unfinished"></translation>
11564    </message>
11565    <message>
11566        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="142"/>
11567        <source>Use for a person or organization responsible for the production of books and other print media, if specific codes (e.g., [bkd], [egr], [tyd], [prt]) are not desired. </source>
11568        <translation type="unfinished"></translation>
11569    </message>
11570    <message>
11571        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="143"/>
11572        <source>Bookjacket designer</source>
11573        <translation type="unfinished"></translation>
11574    </message>
11575    <message>
11576        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="143"/>
11577        <source>Use for a person or organization responsible for the design of flexible covers designed for or published with a book, including the type of materials used, and any decorative aspects of the bookjacket. </source>
11578        <translation type="unfinished"></translation>
11579    </message>
11580    <message>
11581        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="144"/>
11582        <source>Bookplate designer</source>
11583        <translation type="unfinished"></translation>
11584    </message>
11585    <message>
11586        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="144"/>
11587        <source>Use for a person or organization responsible for the design of a book owner&apos;s identification label that is most commonly pasted to the inside front cover of a book. </source>
11588        <translation type="unfinished"></translation>
11589    </message>
11590    <message>
11591        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="145"/>
11592        <source>Bookseller</source>
11593        <translation type="unfinished"></translation>
11594    </message>
11595    <message>
11596        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="145"/>
11597        <source>Use for a person or organization who makes books and other bibliographic materials available for purchase. Interest in the materials is primarily lucrative.</source>
11598        <translation type="unfinished"></translation>
11599    </message>
11600    <message>
11601        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="146"/>
11602        <source>Braille embosser</source>
11603        <translation type="unfinished"></translation>
11604    </message>
11605    <message>
11606        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="146"/>
11607        <source>A person, family, or organization involved in manufacturing a resource by embossing Braille cells using a stylus, special embossing printer, or other device.</source>
11608        <translation type="unfinished"></translation>
11609    </message>
11610    <message>
11611        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="147"/>
11612        <source>Broadcaster</source>
11613        <translation type="unfinished"></translation>
11614    </message>
11615    <message>
11616        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="147"/>
11617        <source>A person, family, or organization involved in broadcasting a resource to an audience via radio, television, webcast, etc.</source>
11618        <translation type="unfinished"></translation>
11619    </message>
11620    <message>
11621        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="148"/>
11622        <source>Calligrapher</source>
11623        <translation type="unfinished"></translation>
11624    </message>
11625    <message>
11626        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="148"/>
11627        <source>Use for a person or organization who writes in an artistic hand, usually as a copyist and or engrosser.</source>
11628        <translation type="unfinished"></translation>
11629    </message>
11630    <message>
11631        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="149"/>
11632        <source>Cartographer</source>
11633        <translation type="unfinished"></translation>
11634    </message>
11635    <message>
11636        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="149"/>
11637        <source>Use for a person or organization responsible for the creation of maps and other cartographic materials.</source>
11638        <translation type="unfinished"></translation>
11639    </message>
11640    <message>
11641        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="150"/>
11642        <source>Caster</source>
11643        <translation type="unfinished"></translation>
11644    </message>
11645    <message>
11646        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="150"/>
11647        <source>A person, family, or organization involved in manufacturing a resource by pouring a liquid or molten substance into a mold and leaving it to solidify to take the shape of the mold.</source>
11648        <translation type="unfinished"></translation>
11649    </message>
11650    <message>
11651        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="151"/>
11652        <source>Censor</source>
11653        <translation type="unfinished"></translation>
11654    </message>
11655    <message>
11656        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="151"/>
11657        <source>Use for a censor, bowdlerizer, expurgator, etc., official or private. </source>
11658        <translation type="unfinished"></translation>
11659    </message>
11660    <message>
11661        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="152"/>
11662        <source>Choreographer</source>
11663        <translation type="unfinished"></translation>
11664    </message>
11665    <message>
11666        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="152"/>
11667        <source>Use for a person or organization who composes or arranges dances or other movements (e.g., &quot;master of swords&quot;) for a musical or dramatic presentation or entertainment.</source>
11668        <translation type="unfinished"></translation>
11669    </message>
11670    <message>
11671        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="153"/>
11672        <source>Cinematographer</source>
11673        <translation type="unfinished"></translation>
11674    </message>
11675    <message>
11676        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="153"/>
11677        <source>Use for a person or organization who is in charge of the images captured for a motion picture film. The cinematographer works under the supervision of a director, and may also be referred to as director of photography. Do not confuse with videographer.</source>
11678        <translation type="unfinished"></translation>
11679    </message>
11680    <message>
11681        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="154"/>
11682        <source>Client</source>
11683        <translation type="unfinished"></translation>
11684    </message>
11685    <message>
11686        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="154"/>
11687        <source>Use for a person or organization for whom another person or organization is acting.</source>
11688        <translation type="unfinished"></translation>
11689    </message>
11690    <message>
11691        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="155"/>
11692        <source>Collection registrar</source>
11693        <translation type="unfinished"></translation>
11694    </message>
11695    <message>
11696        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="155"/>
11697        <source>A curator who lists or inventories the items in an aggregate work such as a collection of items or works.</source>
11698        <translation type="unfinished"></translation>
11699    </message>
11700    <message>
11701        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="156"/>
11702        <source>Collector</source>
11703        <translation type="unfinished"></translation>
11704    </message>
11705    <message>
11706        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="156"/>
11707        <source>Use for a person or organization who has brought together material from various sources that has been arranged, described, and cataloged as a collection. A collector is neither the creator of the material nor a person to whom manuscripts in the collection may have been addressed.</source>
11708        <translation type="unfinished"></translation>
11709    </message>
11710    <message>
11711        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="157"/>
11712        <source>Collotyper</source>
11713        <translation type="unfinished"></translation>
11714    </message>
11715    <message>
11716        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="157"/>
11717        <source>Use for a person or organization responsible for the production of photographic prints from film or other colloid that has ink-receptive and ink-repellent surfaces.</source>
11718        <translation type="unfinished"></translation>
11719    </message>
11720    <message>
11721        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="158"/>
11722        <source>Colorist</source>
11723        <translation type="unfinished"></translation>
11724    </message>
11725    <message>
11726        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="158"/>
11727        <source>A person or organization responsible for applying color to drawings, prints, photographs, maps, moving images, etc.</source>
11728        <translation type="unfinished"></translation>
11729    </message>
11730    <message>
11731        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="159"/>
11732        <source>Commentator</source>
11733        <translation type="unfinished"></translation>
11734    </message>
11735    <message>
11736        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="159"/>
11737        <source>Use for a person or organization who provides interpretation, analysis, or a discussion of the subject matter on a recording, motion picture, or other audiovisual medium.</source>
11738        <translation type="unfinished"></translation>
11739    </message>
11740    <message>
11741        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="160"/>
11742        <source>Commentator for written text</source>
11743        <translation type="unfinished"></translation>
11744    </message>
11745    <message>
11746        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="160"/>
11747        <source>Use for a person or organization responsible for the commentary or explanatory notes about a text. For the writer of manuscript annotations in a printed book, use Annotator [ann].</source>
11748        <translation type="unfinished"></translation>
11749    </message>
11750    <message>
11751        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="161"/>
11752        <source>Compiler</source>
11753        <translation type="unfinished"></translation>
11754    </message>
11755    <message>
11756        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="161"/>
11757        <source>Use for a person or organization who produces a work or publication by selecting and putting together material from the works of various persons or bodies.</source>
11758        <translation type="unfinished"></translation>
11759    </message>
11760    <message>
11761        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="162"/>
11762        <source>Complainant</source>
11763        <translation type="unfinished"></translation>
11764    </message>
11765    <message>
11766        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="162"/>
11767        <source>Use for the party who applies to the courts for redress, usually in an equity proceeding.</source>
11768        <translation type="unfinished"></translation>
11769    </message>
11770    <message>
11771        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="163"/>
11772        <source>Complainant-appellant</source>
11773        <translation type="unfinished"></translation>
11774    </message>
11775    <message>
11776        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="163"/>
11777        <source>Use for a complainant who takes an appeal from one court or jurisdiction to another to reverse the judgment, usually in an equity proceeding.</source>
11778        <translation type="unfinished"></translation>
11779    </message>
11780    <message>
11781        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="164"/>
11782        <source>Complainant-appellee</source>
11783        <translation type="unfinished"></translation>
11784    </message>
11785    <message>
11786        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="164"/>
11787        <source>Use for a complainant against whom an appeal is taken from one court or jurisdiction to another to reverse the judgment, usually in an equity proceeding.</source>
11788        <translation type="unfinished"></translation>
11789    </message>
11790    <message>
11791        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="165"/>
11792        <source>Composer</source>
11793        <translation type="unfinished"></translation>
11794    </message>
11795    <message>
11796        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="165"/>
11797        <source>Use for a person or organization who creates a musical work, usually a piece of music in manuscript or printed form.</source>
11798        <translation type="unfinished"></translation>
11799    </message>
11800    <message>
11801        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="166"/>
11802        <source>Compositor</source>
11803        <translation type="unfinished"></translation>
11804    </message>
11805    <message>
11806        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="166"/>
11807        <source>Use for a person or organization responsible for the creation of metal slug, or molds made of other materials, used to produce the text and images in printed matter. </source>
11808        <translation type="unfinished"></translation>
11809    </message>
11810    <message>
11811        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="167"/>
11812        <source>Conceptor</source>
11813        <translation type="unfinished"></translation>
11814    </message>
11815    <message>
11816        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="167"/>
11817        <source>Use for a person or organization responsible for the original idea on which a work is based, this includes the scientific author of an audio-visual item and the conceptor of an advertisement.</source>
11818        <translation type="unfinished"></translation>
11819    </message>
11820    <message>
11821        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="168"/>
11822        <source>Conductor</source>
11823        <translation type="unfinished"></translation>
11824    </message>
11825    <message>
11826        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="168"/>
11827        <source>Use for a person who directs a performing group (orchestra, chorus, opera, etc.) in a musical or dramatic presentation or entertainment.</source>
11828        <translation type="unfinished"></translation>
11829    </message>
11830    <message>
11831        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="169"/>
11832        <source>Conservator</source>
11833        <translation type="unfinished"></translation>
11834    </message>
11835    <message>
11836        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="169"/>
11837        <source>A person or organization responsible for documenting, preserving, or treating printed or manuscript material, works of art, artifacts, or other media.</source>
11838        <translation type="unfinished"></translation>
11839    </message>
11840    <message>
11841        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="170"/>
11842        <source>Consultant</source>
11843        <translation type="unfinished"></translation>
11844    </message>
11845    <message>
11846        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="170"/>
11847        <source>Use for a person or organization relevant to a resource, who is called upon for professional advice or services in a specialized field of knowledge or training.</source>
11848        <translation type="unfinished"></translation>
11849    </message>
11850    <message>
11851        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="171"/>
11852        <source>Consultant to a project</source>
11853        <translation type="unfinished"></translation>
11854    </message>
11855    <message>
11856        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="171"/>
11857        <source>Use for a person or organization relevant to a resource, who is engaged specifically to provide an intellectual overview of a strategic or operational task and by analysis, specification, or instruction, to create or propose a cost-effective course of action or solution.</source>
11858        <translation type="unfinished"></translation>
11859    </message>
11860    <message>
11861        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="172"/>
11862        <source>Contestant</source>
11863        <translation type="unfinished"></translation>
11864    </message>
11865    <message>
11866        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="172"/>
11867        <source>Use for the party who opposes, resists, or disputes, in a court of law, a claim, decision, result, etc.</source>
11868        <translation type="unfinished"></translation>
11869    </message>
11870    <message>
11871        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="173"/>
11872        <source>Contestant-appellant</source>
11873        <translation type="unfinished"></translation>
11874    </message>
11875    <message>
11876        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="173"/>
11877        <source>Use for a contestant who takes an appeal from one court of law or jurisdiction to another to reverse the judgment.</source>
11878        <translation type="unfinished"></translation>
11879    </message>
11880    <message>
11881        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="174"/>
11882        <source>Contestant-appellee</source>
11883        <translation type="unfinished"></translation>
11884    </message>
11885    <message>
11886        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="174"/>
11887        <source>Use for a contestant against whom an appeal is taken from one court of law or jurisdiction to another to reverse the judgment.</source>
11888        <translation type="unfinished"></translation>
11889    </message>
11890    <message>
11891        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="175"/>
11892        <source>Contestee</source>
11893        <translation type="unfinished"></translation>
11894    </message>
11895    <message>
11896        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="175"/>
11897        <source>Use for the party defending a claim, decision, result, etc. being opposed, resisted, or disputed in a court of law.</source>
11898        <translation type="unfinished"></translation>
11899    </message>
11900    <message>
11901        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="176"/>
11902        <source>Contestee-appellant</source>
11903        <translation type="unfinished"></translation>
11904    </message>
11905    <message>
11906        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="176"/>
11907        <source>Use for a contestee who takes an appeal from one court or jurisdiction to another to reverse the judgment.</source>
11908        <translation type="unfinished"></translation>
11909    </message>
11910    <message>
11911        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="177"/>
11912        <source>Contestee-appellee</source>
11913        <translation type="unfinished"></translation>
11914    </message>
11915    <message>
11916        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="177"/>
11917        <source>Use for a contestee against whom an appeal is taken from one court or jurisdiction to another to reverse the judgment.</source>
11918        <translation type="unfinished"></translation>
11919    </message>
11920    <message>
11921        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="178"/>
11922        <source>Contractor</source>
11923        <translation type="unfinished"></translation>
11924    </message>
11925    <message>
11926        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="178"/>
11927        <source>Use for a person or organization relevant to a resource, who enters into a contract with another person or organization to perform a specific task.</source>
11928        <translation type="unfinished"></translation>
11929    </message>
11930    <message>
11931        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="179"/>
11932        <source>Contributor</source>
11933        <translation type="unfinished"></translation>
11934    </message>
11935    <message>
11936        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="179"/>
11937        <source>Use for a person or organization one whose work has been contributed to a larger work, such as an anthology, serial publication, or other compilation of individual works. Do not use if the sole function in relation to a work is as author, editor, compiler or translator.</source>
11938        <translation type="unfinished"></translation>
11939    </message>
11940    <message>
11941        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="180"/>
11942        <source>Copyright claimant</source>
11943        <translation type="unfinished"></translation>
11944    </message>
11945    <message>
11946        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="180"/>
11947        <source>Use for a person or organization listed as a copyright owner at the time of registration. Copyright can be granted or later transferred to another person or organization, at which time the claimant becomes the copyright holder.</source>
11948        <translation type="unfinished"></translation>
11949    </message>
11950    <message>
11951        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="181"/>
11952        <source>Copyright holder</source>
11953        <translation type="unfinished"></translation>
11954    </message>
11955    <message>
11956        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="181"/>
11957        <source>Use for a person or organization to whom copy and legal rights have been granted or transferred for the intellectual content of a work. The copyright holder, although not necessarily the creator of the work, usually has the exclusive right to benefit financially from the sale and use of the work to which the associated copyright protection applies.</source>
11958        <translation type="unfinished"></translation>
11959    </message>
11960    <message>
11961        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="182"/>
11962        <source>Corrector</source>
11963        <translation type="unfinished"></translation>
11964    </message>
11965    <message>
11966        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="182"/>
11967        <source>Use for a person or organization who is a corrector of manuscripts, such as the scriptorium official who corrected the work of a scribe. For printed matter, use Proofreader.</source>
11968        <translation type="unfinished"></translation>
11969    </message>
11970    <message>
11971        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="183"/>
11972        <source>Correspondent</source>
11973        <translation type="unfinished"></translation>
11974    </message>
11975    <message>
11976        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="183"/>
11977        <source>Use for a person or organization who was either the writer or recipient of a letter or other communication.</source>
11978        <translation type="unfinished"></translation>
11979    </message>
11980    <message>
11981        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="184"/>
11982        <source>Costume designer</source>
11983        <translation type="unfinished"></translation>
11984    </message>
11985    <message>
11986        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="184"/>
11987        <source>Use for a person or organization who designs or makes costumes, fixes hair, etc., for a musical or dramatic presentation or entertainment.</source>
11988        <translation type="unfinished"></translation>
11989    </message>
11990    <message>
11991        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="185"/>
11992        <source>Court governed</source>
11993        <translation type="unfinished"></translation>
11994    </message>
11995    <message>
11996        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="185"/>
11997        <source>A court governed by court rules, regardless of their official nature (e.g., laws, administrative regulations.)</source>
11998        <translation type="unfinished"></translation>
11999    </message>
12000    <message>
12001        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="186"/>
12002        <source>Court reporter</source>
12003        <translation type="unfinished"></translation>
12004    </message>
12005    <message>
12006        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="186"/>
12007        <source>A person, family, or organization contributing to a resource by preparing a court&apos;s opinions for publication.</source>
12008        <translation type="unfinished"></translation>
12009    </message>
12010    <message>
12011        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="187"/>
12012        <source>Cover designer</source>
12013        <translation type="unfinished"></translation>
12014    </message>
12015    <message>
12016        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="187"/>
12017        <source>Use for a person or organization responsible for the graphic design of a book cover, album cover, slipcase, box, container, etc. For a person or organization responsible for the graphic design of an entire book, use Book designer; for book jackets, use Bookjacket designer.</source>
12018        <translation type="unfinished"></translation>
12019    </message>
12020    <message>
12021        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="188"/>
12022        <source>Creator</source>
12023        <translation type="unfinished"></translation>
12024    </message>
12025    <message>
12026        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="188"/>
12027        <source>Use for a person or organization responsible for the intellectual or artistic content of a work.</source>
12028        <translation type="unfinished"></translation>
12029    </message>
12030    <message>
12031        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="189"/>
12032        <source>Curator of an exhibition</source>
12033        <translation type="unfinished"></translation>
12034    </message>
12035    <message>
12036        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="189"/>
12037        <source>Use for a person or organization responsible for conceiving and organizing an exhibition.</source>
12038        <translation type="unfinished"></translation>
12039    </message>
12040    <message>
12041        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="190"/>
12042        <source>Dancer</source>
12043        <translation type="unfinished"></translation>
12044    </message>
12045    <message>
12046        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="190"/>
12047        <source>Use for a person or organization who principally exhibits dancing skills in a musical or dramatic presentation or entertainment.</source>
12048        <translation type="unfinished"></translation>
12049    </message>
12050    <message>
12051        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="191"/>
12052        <source>Data contributor</source>
12053        <translation type="unfinished"></translation>
12054    </message>
12055    <message>
12056        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="191"/>
12057        <source>Use for a person or organization that submits data for inclusion in a database or other collection of data.</source>
12058        <translation type="unfinished"></translation>
12059    </message>
12060    <message>
12061        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="192"/>
12062        <source>Data manager</source>
12063        <translation type="unfinished"></translation>
12064    </message>
12065    <message>
12066        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="192"/>
12067        <source>Use for a person or organization responsible for managing databases or other data sources.</source>
12068        <translation type="unfinished"></translation>
12069    </message>
12070    <message>
12071        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="193"/>
12072        <source>Dedicatee</source>
12073        <translation type="unfinished"></translation>
12074    </message>
12075    <message>
12076        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="193"/>
12077        <source>Use for a person or organization to whom a book, manuscript, etc., is dedicated (not the recipient of a gift).</source>
12078        <translation type="unfinished"></translation>
12079    </message>
12080    <message>
12081        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="194"/>
12082        <source>Dedicator</source>
12083        <translation type="unfinished"></translation>
12084    </message>
12085    <message>
12086        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="194"/>
12087        <source>Use for the author of a dedication, which may be a formal statement or in epistolary or verse form.</source>
12088        <translation type="unfinished"></translation>
12089    </message>
12090    <message>
12091        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="195"/>
12092        <source>Defendant</source>
12093        <translation type="unfinished"></translation>
12094    </message>
12095    <message>
12096        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="195"/>
12097        <source>Use for the party defending or denying allegations made in a suit and against whom relief or recovery is sought in the courts, usually in a legal action.</source>
12098        <translation type="unfinished"></translation>
12099    </message>
12100    <message>
12101        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="196"/>
12102        <source>Defendant-appellant</source>
12103        <translation type="unfinished"></translation>
12104    </message>
12105    <message>
12106        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="196"/>
12107        <source>Use for a defendant who takes an appeal from one court or jurisdiction to another to reverse the judgment, usually in a legal action.</source>
12108        <translation type="unfinished"></translation>
12109    </message>
12110    <message>
12111        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="197"/>
12112        <source>Defendant-appellee</source>
12113        <translation type="unfinished"></translation>
12114    </message>
12115    <message>
12116        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="197"/>
12117        <source>Use for a defendant against whom an appeal is taken from one court or jurisdiction to another to reverse the judgment, usually in a legal action.</source>
12118        <translation type="unfinished"></translation>
12119    </message>
12120    <message>
12121        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="198"/>
12122        <source>Degree grantor</source>
12123        <translation type="unfinished"></translation>
12124    </message>
12125    <message>
12126        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="198"/>
12127        <source>Use for the organization granting a degree for which the thesis or dissertation described was presented.</source>
12128        <translation type="unfinished"></translation>
12129    </message>
12130    <message>
12131        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="199"/>
12132        <source>Delineator</source>
12133        <translation type="unfinished"></translation>
12134    </message>
12135    <message>
12136        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="199"/>
12137        <source>Use for a person or organization executing technical drawings from others&apos; designs.</source>
12138        <translation type="unfinished"></translation>
12139    </message>
12140    <message>
12141        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="200"/>
12142        <source>Depicted</source>
12143        <translation type="unfinished"></translation>
12144    </message>
12145    <message>
12146        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="200"/>
12147        <source>Use for an entity depicted or portrayed in a work, particularly in a work of art.</source>
12148        <translation type="unfinished"></translation>
12149    </message>
12150    <message>
12151        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="201"/>
12152        <source>Depositor</source>
12153        <translation type="unfinished"></translation>
12154    </message>
12155    <message>
12156        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="201"/>
12157        <source>Use for a person or organization placing material in the physical custody of a library or repository without transferring the legal title.</source>
12158        <translation type="unfinished"></translation>
12159    </message>
12160    <message>
12161        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="202"/>
12162        <source>Designer</source>
12163        <translation type="unfinished"></translation>
12164    </message>
12165    <message>
12166        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="202"/>
12167        <source>Use for a person or organization responsible for the design if more specific codes (e.g., [bkd], [tyd]) are not desired.</source>
12168        <translation type="unfinished"></translation>
12169    </message>
12170    <message>
12171        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="203"/>
12172        <source>Director</source>
12173        <translation type="unfinished"></translation>
12174    </message>
12175    <message>
12176        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="203"/>
12177        <source>Use for a person or organization who is responsible for the general management of a work or who supervises the production of a performance for stage, screen, or sound recording.</source>
12178        <translation type="unfinished"></translation>
12179    </message>
12180    <message>
12181        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="204"/>
12182        <source>Dissertant</source>
12183        <translation type="unfinished"></translation>
12184    </message>
12185    <message>
12186        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="204"/>
12187        <source>Use for a person who presents a thesis for a university or higher-level educational degree.</source>
12188        <translation type="unfinished"></translation>
12189    </message>
12190    <message>
12191        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="205"/>
12192        <source>Distribution place</source>
12193        <translation type="unfinished"></translation>
12194    </message>
12195    <message>
12196        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="205"/>
12197        <source>A place from which a resource, e.g., a serial, is distributed.</source>
12198        <translation type="unfinished"></translation>
12199    </message>
12200    <message>
12201        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="206"/>
12202        <source>Distributor</source>
12203        <translation type="unfinished"></translation>
12204    </message>
12205    <message>
12206        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="206"/>
12207        <source>Use for a person or organization that has exclusive or shared marketing rights for an item.</source>
12208        <translation type="unfinished"></translation>
12209    </message>
12210    <message>
12211        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="207"/>
12212        <source>Donor</source>
12213        <translation type="unfinished"></translation>
12214    </message>
12215    <message>
12216        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="207"/>
12217        <source>Use for a person or organization who is the donor of a book, manuscript, etc., to its present owner. Donors to previous owners are designated as Former owner [fmo] or Inscriber [ins].</source>
12218        <translation type="unfinished"></translation>
12219    </message>
12220    <message>
12221        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="208"/>
12222        <source>Draftsman</source>
12223        <translation type="unfinished"></translation>
12224    </message>
12225    <message>
12226        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="208"/>
12227        <source>Use for a person or organization who prepares artistic or technical drawings. </source>
12228        <translation type="unfinished"></translation>
12229    </message>
12230    <message>
12231        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="209"/>
12232        <source>Dubious author</source>
12233        <translation type="unfinished"></translation>
12234    </message>
12235    <message>
12236        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="209"/>
12237        <source>Use for a person or organization to which authorship has been dubiously or incorrectly ascribed.</source>
12238        <translation type="unfinished"></translation>
12239    </message>
12240    <message>
12241        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="210"/>
12242        <source>Editor</source>
12243        <translation type="unfinished"></translation>
12244    </message>
12245    <message>
12246        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="210"/>
12247        <source>Use for a person or organization who prepares for publication a work not primarily his/her own, such as by elucidating text, adding introductory or other critical matter, or technically directing an editorial staff.</source>
12248        <translation type="unfinished"></translation>
12249    </message>
12250    <message>
12251        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="211"/>
12252        <source>Editor of compilation</source>
12253        <translation type="unfinished"></translation>
12254    </message>
12255    <message>
12256        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="211"/>
12257        <source>A person, family, or organization contributing to a collective or aggregate work by selecting and putting together works, or parts of works, by one or more creators. For compilations of data, information, etc., that result in new works, see compiler.</source>
12258        <translation type="unfinished"></translation>
12259    </message>
12260    <message>
12261        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="212"/>
12262        <source>Editor of moving image work</source>
12263        <translation type="unfinished"></translation>
12264    </message>
12265    <message>
12266        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="212"/>
12267        <source>A person, family, or organization responsible for assembling, arranging, and trimming film, video, or other moving image formats, including both visual and audio aspects.</source>
12268        <translation type="unfinished"></translation>
12269    </message>
12270    <message>
12271        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="213"/>
12272        <source>Electrician</source>
12273        <translation type="unfinished"></translation>
12274    </message>
12275    <message>
12276        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="213"/>
12277        <source>Use for a person responsible for setting up a lighting rig and focusing the lights for a production, and running the lighting at a performance.</source>
12278        <translation type="unfinished"></translation>
12279    </message>
12280    <message>
12281        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="214"/>
12282        <source>Electrotyper</source>
12283        <translation type="unfinished"></translation>
12284    </message>
12285    <message>
12286        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="214"/>
12287        <source>Use for a person or organization who creates a duplicate printing surface by pressure molding and electrodepositing of metal that is then backed up with lead for printing.</source>
12288        <translation type="unfinished"></translation>
12289    </message>
12290    <message>
12291        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="215"/>
12292        <source>Engineer</source>
12293        <translation type="unfinished"></translation>
12294    </message>
12295    <message>
12296        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="215"/>
12297        <source>Use for a person or organization that is responsible for technical planning and design, particularly with construction.</source>
12298        <translation type="unfinished"></translation>
12299    </message>
12300    <message>
12301        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="216"/>
12302        <source>Engraver</source>
12303        <translation type="unfinished"></translation>
12304    </message>
12305    <message>
12306        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="216"/>
12307        <source>Use for a person or organization who cuts letters, figures, etc. on a surface, such as a wooden or metal plate, for printing.</source>
12308        <translation type="unfinished"></translation>
12309    </message>
12310    <message>
12311        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="217"/>
12312        <source>Etcher</source>
12313        <translation type="unfinished"></translation>
12314    </message>
12315    <message>
12316        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="217"/>
12317        <source>Use for a person or organization who produces text or images for printing by subjecting metal, glass, or some other surface to acid or the corrosive action of some other substance.</source>
12318        <translation type="unfinished"></translation>
12319    </message>
12320    <message>
12321        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="218"/>
12322        <source>Event place</source>
12323        <translation type="unfinished"></translation>
12324    </message>
12325    <message>
12326        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="218"/>
12327        <source>A place where an event such as a conference or a concert took place.</source>
12328        <translation type="unfinished"></translation>
12329    </message>
12330    <message>
12331        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="219"/>
12332        <source>Expert</source>
12333        <translation type="unfinished"></translation>
12334    </message>
12335    <message>
12336        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="219"/>
12337        <source>Use for a person or organization in charge of the description and appraisal of the value of goods, particularly rare items, works of art, etc. </source>
12338        <translation type="unfinished"></translation>
12339    </message>
12340    <message>
12341        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="220"/>
12342        <source>Facsimilist</source>
12343        <translation type="unfinished"></translation>
12344    </message>
12345    <message>
12346        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="220"/>
12347        <source>Use for a person or organization that executed the facsimile.</source>
12348        <translation type="unfinished"></translation>
12349    </message>
12350    <message>
12351        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="221"/>
12352        <source>Field director</source>
12353        <translation type="unfinished"></translation>
12354    </message>
12355    <message>
12356        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="221"/>
12357        <source>Use for a person or organization that manages or supervises the work done to collect raw data or do research in an actual setting or environment (typically applies to the natural and social sciences).</source>
12358        <translation type="unfinished"></translation>
12359    </message>
12360    <message>
12361        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="222"/>
12362        <source>Film director</source>
12363        <translation type="unfinished"></translation>
12364    </message>
12365    <message>
12366        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="222"/>
12367        <source>A director responsible for the general management and supervision of a filmed performance.</source>
12368        <translation type="unfinished"></translation>
12369    </message>
12370    <message>
12371        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="223"/>
12372        <source>Film distributor</source>
12373        <translation type="unfinished"></translation>
12374    </message>
12375    <message>
12376        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="223"/>
12377        <source>A person, family, or organization involved in distributing a moving image resource to theatres or other distribution channels.</source>
12378        <translation type="unfinished"></translation>
12379    </message>
12380    <message>
12381        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="224"/>
12382        <source>Film editor</source>
12383        <translation type="unfinished"></translation>
12384    </message>
12385    <message>
12386        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="224"/>
12387        <source>Use for a person or organization who is an editor of a motion picture film. This term is used regardless of the medium upon which the motion picture is produced or manufactured (e.g., acetate film, video tape). </source>
12388        <translation type="unfinished"></translation>
12389    </message>
12390    <message>
12391        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="225"/>
12392        <source>Film producer</source>
12393        <translation type="unfinished"></translation>
12394    </message>
12395    <message>
12396        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="225"/>
12397        <source>A producer responsible for most of the business aspects of a film.</source>
12398        <translation type="unfinished"></translation>
12399    </message>
12400    <message>
12401        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="226"/>
12402        <source>Filmmaker</source>
12403        <translation type="unfinished"></translation>
12404    </message>
12405    <message>
12406        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="226"/>
12407        <source>A person, family or organization responsible for creating an independent or personal film. A filmmaker is individually responsible for the conception and execution of all aspects of the film.</source>
12408        <translation type="unfinished"></translation>
12409    </message>
12410    <message>
12411        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="227"/>
12412        <source>First party</source>
12413        <translation type="unfinished"></translation>
12414    </message>
12415    <message>
12416        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="227"/>
12417        <source>Use for a person or organization who is identified as the only party or the party of the first part. In the case of transfer of right, this is the assignor, transferor, licensor, grantor, etc. Multiple parties can be named jointly as the first party.</source>
12418        <translation type="unfinished"></translation>
12419    </message>
12420    <message>
12421        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="228"/>
12422        <source>Forger</source>
12423        <translation type="unfinished"></translation>
12424    </message>
12425    <message>
12426        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="228"/>
12427        <source>Use for a person or organization who makes or imitates something of value or importance, especially with the intent to defraud. </source>
12428        <translation type="unfinished"></translation>
12429    </message>
12430    <message>
12431        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="229"/>
12432        <source>Former owner</source>
12433        <translation type="unfinished"></translation>
12434    </message>
12435    <message>
12436        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="229"/>
12437        <source>Use for a person or organization who owned an item at any time in the past. Includes those to whom the material was once presented. A person or organization giving the item to the present owner is designated as Donor [dnr].</source>
12438        <translation type="unfinished"></translation>
12439    </message>
12440    <message>
12441        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="230"/>
12442        <source>Funder</source>
12443        <translation type="unfinished"></translation>
12444    </message>
12445    <message>
12446        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="230"/>
12447        <source>Use for a person or organization that furnished financial support for the production of the work.</source>
12448        <translation type="unfinished"></translation>
12449    </message>
12450    <message>
12451        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="231"/>
12452        <source>Geographic information specialist</source>
12453        <translation type="unfinished"></translation>
12454    </message>
12455    <message>
12456        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="231"/>
12457        <source>Use for a person responsible for geographic information system (GIS) development and integration with global positioning system data.</source>
12458        <translation type="unfinished"></translation>
12459    </message>
12460    <message>
12461        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="232"/>
12462        <source>Honoree</source>
12463        <translation type="unfinished"></translation>
12464    </message>
12465    <message>
12466        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="232"/>
12467        <source>Use for a person or organization in memory or honor of whom a book, manuscript, etc. is donated. </source>
12468        <translation type="unfinished"></translation>
12469    </message>
12470    <message>
12471        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="233"/>
12472        <source>Host</source>
12473        <translation type="unfinished"></translation>
12474    </message>
12475    <message>
12476        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="233"/>
12477        <source>Use for a person who is invited or regularly leads a program (often broadcast) that includes other guests, performers, etc. (e.g., talk show host).</source>
12478        <translation type="unfinished"></translation>
12479    </message>
12480    <message>
12481        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="234"/>
12482        <source>Host institution</source>
12483        <translation type="unfinished"></translation>
12484    </message>
12485    <message>
12486        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="234"/>
12487        <source>An organization hosting the event, exhibit, conference, etc., which gave rise to a resource, but having little or no responsibility for the content of the resource.</source>
12488        <translation type="unfinished"></translation>
12489    </message>
12490    <message>
12491        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="235"/>
12492        <source>Illuminator</source>
12493        <translation type="unfinished"></translation>
12494    </message>
12495    <message>
12496        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="235"/>
12497        <source>Use for a person or organization responsible for the decoration of a work (especially manuscript material) with precious metals or color, usually with elaborate designs and motifs.</source>
12498        <translation type="unfinished"></translation>
12499    </message>
12500    <message>
12501        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="236"/>
12502        <source>Illustrator</source>
12503        <translation type="unfinished"></translation>
12504    </message>
12505    <message>
12506        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="236"/>
12507        <source>Use for a person or organization who conceives, and perhaps also implements, a design or illustration, usually to accompany a written text.</source>
12508        <translation type="unfinished"></translation>
12509    </message>
12510    <message>
12511        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="237"/>
12512        <source>Inscriber</source>
12513        <translation type="unfinished"></translation>
12514    </message>
12515    <message>
12516        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="237"/>
12517        <source>Use for a person who has written a statement of dedication or gift.</source>
12518        <translation type="unfinished"></translation>
12519    </message>
12520    <message>
12521        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="238"/>
12522        <source>Instrumentalist</source>
12523        <translation type="unfinished"></translation>
12524    </message>
12525    <message>
12526        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="238"/>
12527        <source>Use for a person or organization who principally plays an instrument in a musical or dramatic presentation or entertainment.</source>
12528        <translation type="unfinished"></translation>
12529    </message>
12530    <message>
12531        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="239"/>
12532        <source>Interviewee</source>
12533        <translation type="unfinished"></translation>
12534    </message>
12535    <message>
12536        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="239"/>
12537        <source>Use for a person or organization who is interviewed at a consultation or meeting, usually by a reporter, pollster, or some other information gathering agent.</source>
12538        <translation type="unfinished"></translation>
12539    </message>
12540    <message>
12541        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="240"/>
12542        <source>Interviewer</source>
12543        <translation type="unfinished"></translation>
12544    </message>
12545    <message>
12546        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="240"/>
12547        <source>Use for a person or organization who acts as a reporter, pollster, or other information gathering agent in a consultation or meeting involving one or more individuals.</source>
12548        <translation type="unfinished"></translation>
12549    </message>
12550    <message>
12551        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="241"/>
12552        <source>Inventor</source>
12553        <translation type="unfinished"></translation>
12554    </message>
12555    <message>
12556        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="241"/>
12557        <source>Use for a person or organization who first produces a particular useful item, or develops a new process for obtaining a known item or result.</source>
12558        <translation type="unfinished"></translation>
12559    </message>
12560    <message>
12561        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="242"/>
12562        <source>Issuing body</source>
12563        <translation type="unfinished"></translation>
12564    </message>
12565    <message>
12566        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="242"/>
12567        <source>A person, family or organization issuing a work, such as an official organ of the body.</source>
12568        <translation type="unfinished"></translation>
12569    </message>
12570    <message>
12571        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="243"/>
12572        <source>Judge</source>
12573        <translation type="unfinished"></translation>
12574    </message>
12575    <message>
12576        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="243"/>
12577        <source>A person who hears and decides on legal matters in court.</source>
12578        <translation type="unfinished"></translation>
12579    </message>
12580    <message>
12581        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="244"/>
12582        <source>Jurisdiction governed</source>
12583        <translation type="unfinished"></translation>
12584    </message>
12585    <message>
12586        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="244"/>
12587        <source>A jurisdiction governed by a law, regulation, etc., that was enacted by another jurisdiction.</source>
12588        <translation type="unfinished"></translation>
12589    </message>
12590    <message>
12591        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="245"/>
12592        <source>Laboratory</source>
12593        <translation type="unfinished"></translation>
12594    </message>
12595    <message>
12596        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="245"/>
12597        <source>Use for an institution that provides scientific analyses of material samples.</source>
12598        <translation type="unfinished"></translation>
12599    </message>
12600    <message>
12601        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="246"/>
12602        <source>Laboratory director</source>
12603        <translation type="unfinished"></translation>
12604    </message>
12605    <message>
12606        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="246"/>
12607        <source>Use for a person or organization that manages or supervises work done in a controlled setting or environment. </source>
12608        <translation type="unfinished"></translation>
12609    </message>
12610    <message>
12611        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="247"/>
12612        <source>Landscape architect</source>
12613        <translation type="unfinished"></translation>
12614    </message>
12615    <message>
12616        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="247"/>
12617        <source>Use for a person or organization whose work involves coordinating the arrangement of existing and proposed land features and structures.</source>
12618        <translation type="unfinished"></translation>
12619    </message>
12620    <message>
12621        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="248"/>
12622        <source>Lead</source>
12623        <translation type="unfinished"></translation>
12624    </message>
12625    <message>
12626        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="248"/>
12627        <source>Use to indicate that a person or organization takes primary responsibility for a particular activity or endeavor. Use with another relator term or code to show the greater importance this person or organization has regarding that particular role. If more than one relator is assigned to a heading, use the Lead relator only if it applies to all the relators.</source>
12628        <translation type="unfinished"></translation>
12629    </message>
12630    <message>
12631        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="249"/>
12632        <source>Lender</source>
12633        <translation type="unfinished"></translation>
12634    </message>
12635    <message>
12636        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="249"/>
12637        <source>Use for a person or organization permitting the temporary use of a book, manuscript, etc., such as for photocopying or microfilming.</source>
12638        <translation type="unfinished"></translation>
12639    </message>
12640    <message>
12641        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="250"/>
12642        <source>Libelant</source>
12643        <translation type="unfinished"></translation>
12644    </message>
12645    <message>
12646        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="250"/>
12647        <source>Use for the party who files a libel in an ecclesiastical or admiralty case.</source>
12648        <translation type="unfinished"></translation>
12649    </message>
12650    <message>
12651        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="251"/>
12652        <source>Libelant-appellant</source>
12653        <translation type="unfinished"></translation>
12654    </message>
12655    <message>
12656        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="251"/>
12657        <source>Use for a libelant who takes an appeal from one ecclesiastical court or admiralty to another to reverse the judgment.</source>
12658        <translation type="unfinished"></translation>
12659    </message>
12660    <message>
12661        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="252"/>
12662        <source>Libelant-appellee</source>
12663        <translation type="unfinished"></translation>
12664    </message>
12665    <message>
12666        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="252"/>
12667        <source>Use for a libelant against whom an appeal is taken from one ecclesiastical court or admiralty to another to reverse the judgment.</source>
12668        <translation type="unfinished"></translation>
12669    </message>
12670    <message>
12671        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="253"/>
12672        <source>Libelee</source>
12673        <translation type="unfinished"></translation>
12674    </message>
12675    <message>
12676        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="253"/>
12677        <source>Use for a party against whom a libel has been filed in an ecclesiastical court or admiralty.</source>
12678        <translation type="unfinished"></translation>
12679    </message>
12680    <message>
12681        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="254"/>
12682        <source>Libelee-appellant</source>
12683        <translation type="unfinished"></translation>
12684    </message>
12685    <message>
12686        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="254"/>
12687        <source>Use for a libelee who takes an appeal from one ecclesiastical court or admiralty to another to reverse the judgment.</source>
12688        <translation type="unfinished"></translation>
12689    </message>
12690    <message>
12691        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="255"/>
12692        <source>Libelee-appellee</source>
12693        <translation type="unfinished"></translation>
12694    </message>
12695    <message>
12696        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="255"/>
12697        <source>Use for a libelee against whom an appeal is taken from one ecclesiastical court or admiralty to another to reverse the judgment.</source>
12698        <translation type="unfinished"></translation>
12699    </message>
12700    <message>
12701        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="256"/>
12702        <source>Librettist</source>
12703        <translation type="unfinished"></translation>
12704    </message>
12705    <message>
12706        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="256"/>
12707        <source>Use for a person or organization who is a writer of the text of an opera, oratorio, etc.</source>
12708        <translation type="unfinished"></translation>
12709    </message>
12710    <message>
12711        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="257"/>
12712        <source>Licensee</source>
12713        <translation type="unfinished"></translation>
12714    </message>
12715    <message>
12716        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="257"/>
12717        <source>Use for a person or organization who is an original recipient of the right to print or publish.</source>
12718        <translation type="unfinished"></translation>
12719    </message>
12720    <message>
12721        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="258"/>
12722        <source>Licensor</source>
12723        <translation type="unfinished"></translation>
12724    </message>
12725    <message>
12726        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="258"/>
12727        <source>Use for person or organization who is a signer of the license, imprimatur, etc. </source>
12728        <translation type="unfinished"></translation>
12729    </message>
12730    <message>
12731        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="259"/>
12732        <source>Lighting designer</source>
12733        <translation type="unfinished"></translation>
12734    </message>
12735    <message>
12736        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="259"/>
12737        <source>Use for a person or organization who designs the lighting scheme for a theatrical presentation, entertainment, motion picture, etc.</source>
12738        <translation type="unfinished"></translation>
12739    </message>
12740    <message>
12741        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="260"/>
12742        <source>Lithographer</source>
12743        <translation type="unfinished"></translation>
12744    </message>
12745    <message>
12746        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="260"/>
12747        <source>Use for a person or organization who prepares the stone or plate for lithographic printing, including a graphic artist creating a design directly on the surface from which printing will be done.</source>
12748        <translation type="unfinished"></translation>
12749    </message>
12750    <message>
12751        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="261"/>
12752        <source>Lyricist</source>
12753        <translation type="unfinished"></translation>
12754    </message>
12755    <message>
12756        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="261"/>
12757        <source>Use for a person or organization who is the a writer of the text of a song.</source>
12758        <translation type="unfinished"></translation>
12759    </message>
12760    <message>
12761        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="262"/>
12762        <source>Manufacture place</source>
12763        <translation type="unfinished"></translation>
12764    </message>
12765    <message>
12766        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="262"/>
12767        <source>The place of manufacture (e.g., printing, duplicating, casting, etc.) of a resource in a published form.</source>
12768        <translation type="unfinished"></translation>
12769    </message>
12770    <message>
12771        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="263"/>
12772        <source>Manufacturer</source>
12773        <translation type="unfinished"></translation>
12774    </message>
12775    <message>
12776        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="263"/>
12777        <source>Use for a person or organization that makes an artifactual work (an object made or modified by one or more persons). Examples of artifactual works include vases, cannons or pieces of furniture.</source>
12778        <translation type="unfinished"></translation>
12779    </message>
12780    <message>
12781        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="264"/>
12782        <source>Marbler</source>
12783        <translation type="unfinished"></translation>
12784    </message>
12785    <message>
12786        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="264"/>
12787        <source>The entity responsible for marbling paper, cloth, leather, etc. used in construction of a resource.</source>
12788        <translation type="unfinished"></translation>
12789    </message>
12790    <message>
12791        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="265"/>
12792        <source>Markup editor</source>
12793        <translation type="unfinished"></translation>
12794    </message>
12795    <message>
12796        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="265"/>
12797        <source>Use for a person or organization performing the coding of SGML, HTML, or XML markup of metadata, text, etc.</source>
12798        <translation type="unfinished"></translation>
12799    </message>
12800    <message>
12801        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="266"/>
12802        <source>Medium</source>
12803        <translation type="unfinished"></translation>
12804    </message>
12805    <message>
12806        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="266"/>
12807        <source>A person held to be a channel of communication between the earthly world and a different world.</source>
12808        <translation type="unfinished"></translation>
12809    </message>
12810    <message>
12811        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="267"/>
12812        <source>Metadata contact</source>
12813        <translation type="unfinished"></translation>
12814    </message>
12815    <message>
12816        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="267"/>
12817        <source>Use for a person or organization primarily responsible for compiling and maintaining the original description of a metadata set (e.g., geospatial metadata set).</source>
12818        <translation type="unfinished"></translation>
12819    </message>
12820    <message>
12821        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="268"/>
12822        <source>Metal-engraver</source>
12823        <translation type="unfinished"></translation>
12824    </message>
12825    <message>
12826        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="268"/>
12827        <source>Use for a person or organization responsible for decorations, illustrations, letters, etc. cut on a metal surface for printing or decoration.</source>
12828        <translation type="unfinished"></translation>
12829    </message>
12830    <message>
12831        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="269"/>
12832        <source>Minute taker</source>
12833        <translation type="unfinished"></translation>
12834    </message>
12835    <message>
12836        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="269"/>
12837        <source>A person, family, or organization responsible for recording the minutes of a meeting.</source>
12838        <translation type="unfinished"></translation>
12839    </message>
12840    <message>
12841        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="270"/>
12842        <source>Moderator</source>
12843        <translation type="unfinished"></translation>
12844    </message>
12845    <message>
12846        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="270"/>
12847        <source>Use for a person who leads a program (often broadcast) where topics are discussed, usually with participation of experts in fields related to the discussion.</source>
12848        <translation type="unfinished"></translation>
12849    </message>
12850    <message>
12851        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="271"/>
12852        <source>Monitor</source>
12853        <translation type="unfinished"></translation>
12854    </message>
12855    <message>
12856        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="271"/>
12857        <source>Use for a person or organization that supervises compliance with the contract and is responsible for the report and controls its distribution. Sometimes referred to as the grantee, or controlling agency.</source>
12858        <translation type="unfinished"></translation>
12859    </message>
12860    <message>
12861        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="272"/>
12862        <source>Music copyist</source>
12863        <translation type="unfinished"></translation>
12864    </message>
12865    <message>
12866        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="272"/>
12867        <source>Use for a person who transcribes or copies musical notation</source>
12868        <translation type="unfinished"></translation>
12869    </message>
12870    <message>
12871        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="273"/>
12872        <source>Musical director</source>
12873        <translation type="unfinished"></translation>
12874    </message>
12875    <message>
12876        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="273"/>
12877        <source>Use for a person responsible for basic music decisions about a production, including coordinating the work of the composer, the sound editor, and sound mixers, selecting musicians, and organizing and/or conducting sound for rehearsals and performances.</source>
12878        <translation type="unfinished"></translation>
12879    </message>
12880    <message>
12881        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="274"/>
12882        <source>Musician</source>
12883        <translation type="unfinished"></translation>
12884    </message>
12885    <message>
12886        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="274"/>
12887        <source>Use for a person or organization who performs music or contributes to the musical content of a work when it is not possible or desirable to identify the function more precisely.</source>
12888        <translation type="unfinished"></translation>
12889    </message>
12890    <message>
12891        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="275"/>
12892        <source>Narrator</source>
12893        <translation type="unfinished"></translation>
12894    </message>
12895    <message>
12896        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="275"/>
12897        <source>Use for a person who is a speaker relating the particulars of an act, occurrence, or course of events.</source>
12898        <translation type="unfinished"></translation>
12899    </message>
12900    <message>
12901        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="276"/>
12902        <source>Onscreen presenter</source>
12903        <translation type="unfinished"></translation>
12904    </message>
12905    <message>
12906        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="276"/>
12907        <source>A performer contributing to an expression of a work by appearing on screen in nonfiction moving image materials or introductions to fiction moving image materials to provide contextual or background information. Use when another term (e.g., Narrator, Host) is either not applicable or not desired.</source>
12908        <translation type="unfinished"></translation>
12909    </message>
12910    <message>
12911        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="277"/>
12912        <source>Opponent</source>
12913        <translation type="unfinished"></translation>
12914    </message>
12915    <message>
12916        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="277"/>
12917        <source>Use for a person or organization responsible for opposing a thesis or dissertation.</source>
12918        <translation type="unfinished"></translation>
12919    </message>
12920    <message>
12921        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="278"/>
12922        <source>Organizer of meeting</source>
12923        <translation type="unfinished"></translation>
12924    </message>
12925    <message>
12926        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="278"/>
12927        <source>Use for a person or organization responsible for organizing a meeting for which an item is the report or proceedings.</source>
12928        <translation type="unfinished"></translation>
12929    </message>
12930    <message>
12931        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="279"/>
12932        <source>Originator</source>
12933        <translation type="unfinished"></translation>
12934    </message>
12935    <message>
12936        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="279"/>
12937        <source>Use for a person or organization performing the work, i.e., the name of a person or organization associated with the intellectual content of the work. This category does not include the publisher or personal affiliation, or sponsor except where it is also the corporate author.</source>
12938        <translation type="unfinished"></translation>
12939    </message>
12940    <message>
12941        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="280"/>
12942        <source>Other</source>
12943        <translation type="unfinished"></translation>
12944    </message>
12945    <message>
12946        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="280"/>
12947        <source>Use for relator codes from other lists which have no equivalent in the MARC list or for terms which have not been assigned a code.</source>
12948        <translation type="unfinished"></translation>
12949    </message>
12950    <message>
12951        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="281"/>
12952        <source>Owner</source>
12953        <translation type="unfinished"></translation>
12954    </message>
12955    <message>
12956        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="281"/>
12957        <source>Use for a person or organization that currently owns an item or collection.</source>
12958        <translation type="unfinished"></translation>
12959    </message>
12960    <message>
12961        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="282"/>
12962        <source>Panelist</source>
12963        <translation type="unfinished"></translation>
12964    </message>
12965    <message>
12966        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="282"/>
12967        <source> performer contributing to a resource by participating in a program (often broadcast) where topics are discussed, usually with participation of experts in fields related to the discussion.</source>
12968        <translation type="unfinished"></translation>
12969    </message>
12970    <message>
12971        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="283"/>
12972        <source>Papermaker</source>
12973        <translation type="unfinished"></translation>
12974    </message>
12975    <message>
12976        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="283"/>
12977        <source>Use for a person or organization responsible for the production of paper, usually from wood, cloth, or other fibrous material.</source>
12978        <translation type="unfinished"></translation>
12979    </message>
12980    <message>
12981        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="284"/>
12982        <source>Patent applicant</source>
12983        <translation type="unfinished"></translation>
12984    </message>
12985    <message>
12986        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="284"/>
12987        <source>Use for a person or organization that applied for a patent.</source>
12988        <translation type="unfinished"></translation>
12989    </message>
12990    <message>
12991        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="285"/>
12992        <source>Patent holder</source>
12993        <translation type="unfinished"></translation>
12994    </message>
12995    <message>
12996        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="285"/>
12997        <source>Use for a person or organization that was granted the patent referred to by the item. </source>
12998        <translation type="unfinished"></translation>
12999    </message>
13000    <message>
13001        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="286"/>
13002        <source>Patron</source>
13003        <translation type="unfinished"></translation>
13004    </message>
13005    <message>
13006        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="286"/>
13007        <source>Use for a person or organization responsible for commissioning a work. Usually a patron uses his or her means or influence to support the work of artists, writers, etc. This includes those who commission and pay for individual works.</source>
13008        <translation type="unfinished"></translation>
13009    </message>
13010    <message>
13011        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="287"/>
13012        <source>Performer</source>
13013        <translation type="unfinished"></translation>
13014    </message>
13015    <message>
13016        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="287"/>
13017        <source>Use for a person or organization who exhibits musical or acting skills in a musical or dramatic presentation or entertainment, if specific codes for those functions ([act], [dnc], [itr], [voc], etc.) are not used. If specific codes are used, [prf] is used for a person whose principal skill is not known or specified.</source>
13018        <translation type="unfinished"></translation>
13019    </message>
13020    <message>
13021        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="288"/>
13022        <source>Permitting agency</source>
13023        <translation type="unfinished"></translation>
13024    </message>
13025    <message>
13026        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="288"/>
13027        <source>Use for an authority (usually a government agency) that issues permits under which work is accomplished.</source>
13028        <translation type="unfinished"></translation>
13029    </message>
13030    <message>
13031        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="289"/>
13032        <source>Photographer</source>
13033        <translation type="unfinished"></translation>
13034    </message>
13035    <message>
13036        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="289"/>
13037        <source>Use for a person or organization responsible for taking photographs, whether they are used in their original form or as reproductions.</source>
13038        <translation type="unfinished"></translation>
13039    </message>
13040    <message>
13041        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="290"/>
13042        <source>Plaintiff</source>
13043        <translation type="unfinished"></translation>
13044    </message>
13045    <message>
13046        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="290"/>
13047        <source>Use for the party who complains or sues in court in a personal action, usually in a legal proceeding.</source>
13048        <translation type="unfinished"></translation>
13049    </message>
13050    <message>
13051        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="291"/>
13052        <source>Plaintiff-appellant</source>
13053        <translation type="unfinished"></translation>
13054    </message>
13055    <message>
13056        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="291"/>
13057        <source>Use for a plaintiff who takes an appeal from one court or jurisdiction to another to reverse the judgment, usually in a legal proceeding.</source>
13058        <translation type="unfinished"></translation>
13059    </message>
13060    <message>
13061        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="292"/>
13062        <source>Plaintiff-appellee</source>
13063        <translation type="unfinished"></translation>
13064    </message>
13065    <message>
13066        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="292"/>
13067        <source>Use for a plaintiff against whom an appeal is taken from one court or jurisdiction to another to reverse the judgment, usually in a legal proceeding.</source>
13068        <translation type="unfinished"></translation>
13069    </message>
13070    <message>
13071        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="293"/>
13072        <source>Platemaker</source>
13073        <translation type="unfinished"></translation>
13074    </message>
13075    <message>
13076        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="293"/>
13077        <source>Use for a person or organization responsible for the production of plates, usually for the production of printed images and/or text.</source>
13078        <translation type="unfinished"></translation>
13079    </message>
13080    <message>
13081        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="294"/>
13082        <source>Praeses</source>
13083        <translation type="unfinished"></translation>
13084    </message>
13085    <message>
13086        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="294"/>
13087        <source>A person who is the faculty moderator of an academic disputation, normally proposing a thesis and participating in the ensuing disputation.</source>
13088        <translation type="unfinished"></translation>
13089    </message>
13090    <message>
13091        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="295"/>
13092        <source>Presenter</source>
13093        <translation type="unfinished"></translation>
13094    </message>
13095    <message>
13096        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="295"/>
13097        <source>A person or organization mentioned in an &apos;X presents&apos; credit for moving image materials and who is associated with production, finance, or distribution in some way. A vanity credit; in early years, normally the head of a studio.</source>
13098        <translation type="unfinished"></translation>
13099    </message>
13100    <message>
13101        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="296"/>
13102        <source>Printer</source>
13103        <translation type="unfinished"></translation>
13104    </message>
13105    <message>
13106        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="296"/>
13107        <source>Use for a person or organization who prints texts, whether from type or plates.</source>
13108        <translation type="unfinished"></translation>
13109    </message>
13110    <message>
13111        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="297"/>
13112        <source>Printer of plates</source>
13113        <translation type="unfinished"></translation>
13114    </message>
13115    <message>
13116        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="297"/>
13117        <source>Use for a person or organization who prints illustrations from plates. </source>
13118        <translation type="unfinished"></translation>
13119    </message>
13120    <message>
13121        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="298"/>
13122        <source>Printmaker</source>
13123        <translation type="unfinished"></translation>
13124    </message>
13125    <message>
13126        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="298"/>
13127        <source>Use for a person or organization who makes a relief, intaglio, or planographic printing surface.</source>
13128        <translation type="unfinished"></translation>
13129    </message>
13130    <message>
13131        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="299"/>
13132        <source>Process contact</source>
13133        <translation type="unfinished"></translation>
13134    </message>
13135    <message>
13136        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="299"/>
13137        <source>Use for a person or organization primarily responsible for performing or initiating a process, such as is done with the collection of metadata sets.</source>
13138        <translation type="unfinished"></translation>
13139    </message>
13140    <message>
13141        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="300"/>
13142        <source>Producer</source>
13143        <translation type="unfinished"></translation>
13144    </message>
13145    <message>
13146        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="300"/>
13147        <source>Use for a person or organization responsible for the making of a motion picture, including business aspects, management of the productions, and the commercial success of the work.</source>
13148        <translation type="unfinished"></translation>
13149    </message>
13150    <message>
13151        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="301"/>
13152        <source>Production company</source>
13153        <translation type="unfinished"></translation>
13154    </message>
13155    <message>
13156        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="301"/>
13157        <source>An organization that is responsible for financial, technical, and organizational management of a production for stage, screen, audio recording, television, webcast, etc.</source>
13158        <translation type="unfinished"></translation>
13159    </message>
13160    <message>
13161        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="302"/>
13162        <source>Production designer</source>
13163        <translation type="unfinished"></translation>
13164    </message>
13165    <message>
13166        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="302"/>
13167        <source>A person or organization responsible for designing the overall visual appearance of a moving image production.</source>
13168        <translation type="unfinished"></translation>
13169    </message>
13170    <message>
13171        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="303"/>
13172        <source>Production manager</source>
13173        <translation type="unfinished"></translation>
13174    </message>
13175    <message>
13176        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="303"/>
13177        <source>Use for a person responsible for all technical and business matters in a production.</source>
13178        <translation type="unfinished"></translation>
13179    </message>
13180    <message>
13181        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="304"/>
13182        <source>Production personnel</source>
13183        <translation type="unfinished"></translation>
13184    </message>
13185    <message>
13186        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="304"/>
13187        <source>Use for a person or organization associated with the production (props, lighting, special effects, etc.) of a musical or dramatic presentation or entertainment.</source>
13188        <translation type="unfinished"></translation>
13189    </message>
13190    <message>
13191        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="305"/>
13192        <source>Production place</source>
13193        <translation type="unfinished"></translation>
13194    </message>
13195    <message>
13196        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="305"/>
13197        <source>The place of production (e.g., inscription, fabrication, construction, etc.) of a resource in an unpublished form.</source>
13198        <translation type="unfinished"></translation>
13199    </message>
13200    <message>
13201        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="306"/>
13202        <source>Programmer</source>
13203        <translation type="unfinished"></translation>
13204    </message>
13205    <message>
13206        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="306"/>
13207        <source>Use for a person or organization responsible for the creation and/or maintenance of computer program design documents, source code, and machine-executable digital files and supporting documentation.</source>
13208        <translation type="unfinished"></translation>
13209    </message>
13210    <message>
13211        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="307"/>
13212        <source>Project director</source>
13213        <translation type="unfinished"></translation>
13214    </message>
13215    <message>
13216        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="307"/>
13217        <source>Use for a person or organization with primary responsibility for all essential aspects of a project, or that manages a very large project that demands senior level responsibility, or that has overall responsibility for managing projects, or provides overall direction to a project manager.</source>
13218        <translation type="unfinished"></translation>
13219    </message>
13220    <message>
13221        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="308"/>
13222        <source>Proofreader</source>
13223        <translation type="unfinished"></translation>
13224    </message>
13225    <message>
13226        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="308"/>
13227        <source>Use for a person who corrects printed matter. For manuscripts, use Corrector [crr].</source>
13228        <translation type="unfinished"></translation>
13229    </message>
13230    <message>
13231        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="309"/>
13232        <source>Provider</source>
13233        <translation type="unfinished"></translation>
13234    </message>
13235    <message>
13236        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="309"/>
13237        <source>A person or organization who produces, publishes, manufactures, or distributes a resource if specific codes are not desired (e.g. [mfr], [pbl].)</source>
13238        <translation type="unfinished"></translation>
13239    </message>
13240    <message>
13241        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="310"/>
13242        <source>Publication place </source>
13243        <translation type="unfinished"></translation>
13244    </message>
13245    <message>
13246        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="310"/>
13247        <source>The place where a resource is published.</source>
13248        <translation type="unfinished"></translation>
13249    </message>
13250    <message>
13251        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="311"/>
13252        <source>Publisher</source>
13253        <translation type="unfinished"></translation>
13254    </message>
13255    <message>
13256        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="311"/>
13257        <source>Use for a person or organization that makes printed matter, often text, but also printed music, artwork, etc. available to the public.</source>
13258        <translation type="unfinished"></translation>
13259    </message>
13260    <message>
13261        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="312"/>
13262        <source>Publishing director</source>
13263        <translation type="unfinished"></translation>
13264    </message>
13265    <message>
13266        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="312"/>
13267        <source>Use for a person or organization who presides over the elaboration of a collective work to ensure its coherence or continuity. This includes editors-in-chief, literary editors, editors of series, etc.</source>
13268        <translation type="unfinished"></translation>
13269    </message>
13270    <message>
13271        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="313"/>
13272        <source>Puppeteer</source>
13273        <translation type="unfinished"></translation>
13274    </message>
13275    <message>
13276        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="313"/>
13277        <source>Use for a person or organization who manipulates, controls, or directs puppets or marionettes in a musical or dramatic presentation or entertainment.</source>
13278        <translation type="unfinished"></translation>
13279    </message>
13280    <message>
13281        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="314"/>
13282        <source>Radio director</source>
13283        <translation type="unfinished"></translation>
13284    </message>
13285    <message>
13286        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="314"/>
13287        <source>A director responsible for the general management and supervision of a radio program.</source>
13288        <translation type="unfinished"></translation>
13289    </message>
13290    <message>
13291        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="315"/>
13292        <source>Radio producer</source>
13293        <translation type="unfinished"></translation>
13294    </message>
13295    <message>
13296        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="315"/>
13297        <source>A producer responsible for most of the business aspects of a radio program.</source>
13298        <translation type="unfinished"></translation>
13299    </message>
13300    <message>
13301        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="316"/>
13302        <source>Recipient</source>
13303        <translation type="unfinished"></translation>
13304    </message>
13305    <message>
13306        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="316"/>
13307        <source>Use for a person or organization to whom correspondence is addressed.</source>
13308        <translation type="unfinished"></translation>
13309    </message>
13310    <message>
13311        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="317"/>
13312        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="318"/>
13313        <source>Recording engineer</source>
13314        <translation type="unfinished"></translation>
13315    </message>
13316    <message>
13317        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="317"/>
13318        <source>Use for a person or organization who supervises the technical aspects of a sound or video recording session.</source>
13319        <translation type="unfinished"></translation>
13320    </message>
13321    <message>
13322        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="318"/>
13323        <source>A person contributing to a resource by supervising the technical aspects of a sound or video recording session.</source>
13324        <translation type="unfinished"></translation>
13325    </message>
13326    <message>
13327        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="319"/>
13328        <source>Redactor</source>
13329        <translation type="unfinished"></translation>
13330    </message>
13331    <message>
13332        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="319"/>
13333        <source>Use for a person or organization who writes or develops the framework for an item without being intellectually responsible for its content.</source>
13334        <translation type="unfinished"></translation>
13335    </message>
13336    <message>
13337        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="320"/>
13338        <source>Renderer</source>
13339        <translation type="unfinished"></translation>
13340    </message>
13341    <message>
13342        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="320"/>
13343        <source>Use for a person or organization who prepares drawings of architectural designs (i.e., renderings) in accurate, representational perspective to show what the project will look like when completed.</source>
13344        <translation type="unfinished"></translation>
13345    </message>
13346    <message>
13347        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="321"/>
13348        <source>Reporter</source>
13349        <translation type="unfinished"></translation>
13350    </message>
13351    <message>
13352        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="321"/>
13353        <source>Use for a person or organization who writes or presents reports of news or current events on air or in print.</source>
13354        <translation type="unfinished"></translation>
13355    </message>
13356    <message>
13357        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="322"/>
13358        <source>Repository</source>
13359        <translation type="unfinished"></translation>
13360    </message>
13361    <message>
13362        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="322"/>
13363        <source>Use for an agency that hosts data or material culture objects and provides services to promote long term, consistent and shared use of those data or objects.</source>
13364        <translation type="unfinished"></translation>
13365    </message>
13366    <message>
13367        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="323"/>
13368        <source>Research team head</source>
13369        <translation type="unfinished"></translation>
13370    </message>
13371    <message>
13372        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="323"/>
13373        <source>Use for a person who directed or managed a research project.</source>
13374        <translation type="unfinished"></translation>
13375    </message>
13376    <message>
13377        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="324"/>
13378        <source>Research team member</source>
13379        <translation type="unfinished"></translation>
13380    </message>
13381    <message>
13382        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="324"/>
13383        <source>Use for a person who participated in a research project but whose role did not involve direction or management of it.</source>
13384        <translation type="unfinished"></translation>
13385    </message>
13386    <message>
13387        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="325"/>
13388        <source>Researcher</source>
13389        <translation type="unfinished"></translation>
13390    </message>
13391    <message>
13392        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="325"/>
13393        <source>Use for a person or organization responsible for performing research. </source>
13394        <translation type="unfinished"></translation>
13395    </message>
13396    <message>
13397        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="326"/>
13398        <source>Respondent</source>
13399        <translation type="unfinished"></translation>
13400    </message>
13401    <message>
13402        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="326"/>
13403        <source>Use for the party who makes an answer to the courts pursuant to an application for redress, usually in an equity proceeding.</source>
13404        <translation type="unfinished"></translation>
13405    </message>
13406    <message>
13407        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="327"/>
13408        <source>Respondent-appellant</source>
13409        <translation type="unfinished"></translation>
13410    </message>
13411    <message>
13412        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="327"/>
13413        <source>Use for a respondent who takes an appeal from one court or jurisdiction to another to reverse the judgment, usually in an equity proceeding.</source>
13414        <translation type="unfinished"></translation>
13415    </message>
13416    <message>
13417        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="328"/>
13418        <source>Respondent-appellee</source>
13419        <translation type="unfinished"></translation>
13420    </message>
13421    <message>
13422        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="328"/>
13423        <source>Use for a respondent against whom an appeal is taken from one court or jurisdiction to another to reverse the judgment, usually in an equity proceeding.</source>
13424        <translation type="unfinished"></translation>
13425    </message>
13426    <message>
13427        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="329"/>
13428        <source>Responsible party</source>
13429        <translation type="unfinished"></translation>
13430    </message>
13431    <message>
13432        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="329"/>
13433        <source>Use for a person or organization legally responsible for the content of the published material.</source>
13434        <translation type="unfinished"></translation>
13435    </message>
13436    <message>
13437        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="330"/>
13438        <source>Restager</source>
13439        <translation type="unfinished"></translation>
13440    </message>
13441    <message>
13442        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="330"/>
13443        <source>Use for a person or organization, other than the original choreographer or director, responsible for restaging a choreographic or dramatic work and who contributes minimal new content.</source>
13444        <translation type="unfinished"></translation>
13445    </message>
13446    <message>
13447        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="331"/>
13448        <source>Restorationist</source>
13449        <translation type="unfinished"></translation>
13450    </message>
13451    <message>
13452        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="331"/>
13453        <source>A person, family, or organization responsible for the set of technical, editorial, and intellectual procedures aimed at compensating for the degradation of an item by bringing it back to a state as close as possible to its original condition.</source>
13454        <translation type="unfinished"></translation>
13455    </message>
13456    <message>
13457        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="332"/>
13458        <source>Reviewer</source>
13459        <translation type="unfinished"></translation>
13460    </message>
13461    <message>
13462        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="332"/>
13463        <source>Use for a person or organization responsible for the review of a book, motion picture, performance, etc.</source>
13464        <translation type="unfinished"></translation>
13465    </message>
13466    <message>
13467        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="333"/>
13468        <source>Rubricator</source>
13469        <translation type="unfinished"></translation>
13470    </message>
13471    <message>
13472        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="333"/>
13473        <source>Use for a person or organization responsible for parts of a work, often headings or opening parts of a manuscript, that appear in a distinctive color, usually red.</source>
13474        <translation type="unfinished"></translation>
13475    </message>
13476    <message>
13477        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="334"/>
13478        <source>Scenarist</source>
13479        <translation type="unfinished"></translation>
13480    </message>
13481    <message>
13482        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="334"/>
13483        <source>Use for a person or organization who is the author of a motion picture screenplay.</source>
13484        <translation type="unfinished"></translation>
13485    </message>
13486    <message>
13487        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="335"/>
13488        <source>Scientific advisor</source>
13489        <translation type="unfinished"></translation>
13490    </message>
13491    <message>
13492        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="335"/>
13493        <source>Use for a person or organization who brings scientific, pedagogical, or historical competence to the conception and realization on a work, particularly in the case of audio-visual items.</source>
13494        <translation type="unfinished"></translation>
13495    </message>
13496    <message>
13497        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="336"/>
13498        <source>Scribe</source>
13499        <translation type="unfinished"></translation>
13500    </message>
13501    <message>
13502        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="336"/>
13503        <source>Use for a person who is an amanuensis and for a writer of manuscripts proper. For a person who makes pen-facsimiles, use Facsimilist [fac].</source>
13504        <translation type="unfinished"></translation>
13505    </message>
13506    <message>
13507        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="337"/>
13508        <source>Sculptor</source>
13509        <translation type="unfinished"></translation>
13510    </message>
13511    <message>
13512        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="337"/>
13513        <source>Use for a person or organization who models or carves figures that are three-dimensional representations.</source>
13514        <translation type="unfinished"></translation>
13515    </message>
13516    <message>
13517        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="338"/>
13518        <source>Second party</source>
13519        <translation type="unfinished"></translation>
13520    </message>
13521    <message>
13522        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="338"/>
13523        <source>Use for a person or organization who is identified as the party of the second part. In the case of transfer of right, this is the assignee, transferee, licensee, grantee, etc. Multiple parties can be named jointly as the second party.</source>
13524        <translation type="unfinished"></translation>
13525    </message>
13526    <message>
13527        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="339"/>
13528        <source>Secretary</source>
13529        <translation type="unfinished"></translation>
13530    </message>
13531    <message>
13532        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="339"/>
13533        <source>Use for a person or organization who is a recorder, redactor, or other person responsible for expressing the views of a organization.</source>
13534        <translation type="unfinished"></translation>
13535    </message>
13536    <message>
13537        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="340"/>
13538        <source>Seller</source>
13539        <translation type="unfinished"></translation>
13540    </message>
13541    <message>
13542        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="340"/>
13543        <source>A former owner of an item who sold that item to another owner.</source>
13544        <translation type="unfinished"></translation>
13545    </message>
13546    <message>
13547        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="341"/>
13548        <source>Set designer</source>
13549        <translation type="unfinished"></translation>
13550    </message>
13551    <message>
13552        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="341"/>
13553        <source>Use for a person or organization who translates the rough sketches of the art director into actual architectural structures for a theatrical presentation, entertainment, motion picture, etc. Set designers draw the detailed guides and specifications for building the set.</source>
13554        <translation type="unfinished"></translation>
13555    </message>
13556    <message>
13557        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="342"/>
13558        <source>Setting</source>
13559        <translation type="unfinished"></translation>
13560    </message>
13561    <message>
13562        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="342"/>
13563        <source>An entity in which the activity or plot of a work takes place, e.g. a geographic place, a time period, a building, an event.</source>
13564        <translation type="unfinished"></translation>
13565    </message>
13566    <message>
13567        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="343"/>
13568        <source>Signer</source>
13569        <translation type="unfinished"></translation>
13570    </message>
13571    <message>
13572        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="343"/>
13573        <source>Use for a person whose signature appears without a presentation or other statement indicative of provenance. When there is a presentation statement, use Inscriber [ins].</source>
13574        <translation type="unfinished"></translation>
13575    </message>
13576    <message>
13577        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="344"/>
13578        <source>Singer</source>
13579        <translation type="unfinished"></translation>
13580    </message>
13581    <message>
13582        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="344"/>
13583        <source>Use for a person or organization who uses his/her/their voice with or without instrumental accompaniment to produce music. A performance may or may not include actual words.</source>
13584        <translation type="unfinished"></translation>
13585    </message>
13586    <message>
13587        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="345"/>
13588        <source>Sound designer</source>
13589        <translation type="unfinished"></translation>
13590    </message>
13591    <message>
13592        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="345"/>
13593        <source>Use for a person who produces and reproduces the sound score (both live and recorded), the installation of microphones, the setting of sound levels, and the coordination of sources of sound for a production.</source>
13594        <translation type="unfinished"></translation>
13595    </message>
13596    <message>
13597        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="346"/>
13598        <source>Speaker</source>
13599        <translation type="unfinished"></translation>
13600    </message>
13601    <message>
13602        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="346"/>
13603        <source>Use for a person who participates in a program (often broadcast) and makes a formalized contribution or presentation generally prepared in advance.</source>
13604        <translation type="unfinished"></translation>
13605    </message>
13606    <message>
13607        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="347"/>
13608        <source>Sponsor</source>
13609        <translation type="unfinished"></translation>
13610    </message>
13611    <message>
13612        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="347"/>
13613        <source>Use for a person or organization that issued a contract or under the auspices of which a work has been written, printed, published, etc.</source>
13614        <translation type="unfinished"></translation>
13615    </message>
13616    <message>
13617        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="348"/>
13618        <source>Stage director</source>
13619        <translation type="unfinished"></translation>
13620    </message>
13621    <message>
13622        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="348"/>
13623        <source>A person or organization contributing to a stage resource through the overall management and supervision of a performance.</source>
13624        <translation type="unfinished"></translation>
13625    </message>
13626    <message>
13627        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="349"/>
13628        <source>Stage manager</source>
13629        <translation type="unfinished"></translation>
13630    </message>
13631    <message>
13632        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="349"/>
13633        <source>Use for a person who is in charge of everything that occurs on a performance stage, and who acts as chief of all crews and assistant to a director during rehearsals.</source>
13634        <translation type="unfinished"></translation>
13635    </message>
13636    <message>
13637        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="350"/>
13638        <source>Standards body</source>
13639        <translation type="unfinished"></translation>
13640    </message>
13641    <message>
13642        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="350"/>
13643        <source>Use for an organization responsible for the development or enforcement of a standard.</source>
13644        <translation type="unfinished"></translation>
13645    </message>
13646    <message>
13647        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="351"/>
13648        <source>Stereotyper</source>
13649        <translation type="unfinished"></translation>
13650    </message>
13651    <message>
13652        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="351"/>
13653        <source>Use for a person or organization who creates a new plate for printing by molding or copying another printing surface.</source>
13654        <translation type="unfinished"></translation>
13655    </message>
13656    <message>
13657        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="352"/>
13658        <source>Storyteller</source>
13659        <translation type="unfinished"></translation>
13660    </message>
13661    <message>
13662        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="352"/>
13663        <source>Use for a person relaying a story with creative and/or theatrical interpretation.</source>
13664        <translation type="unfinished"></translation>
13665    </message>
13666    <message>
13667        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="353"/>
13668        <source>Supporting host</source>
13669        <translation type="unfinished"></translation>
13670    </message>
13671    <message>
13672        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="353"/>
13673        <source>Use for a person or organization that supports (by allocating facilities, staff, or other resources) a project, program, meeting, event, data objects, material culture objects, or other entities capable of support. </source>
13674        <translation type="unfinished"></translation>
13675    </message>
13676    <message>
13677        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="354"/>
13678        <source>Surveyor</source>
13679        <translation type="unfinished"></translation>
13680    </message>
13681    <message>
13682        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="354"/>
13683        <source>Use for a person or organization who does measurements of tracts of land, etc. to determine location, forms, and boundaries.</source>
13684        <translation type="unfinished"></translation>
13685    </message>
13686    <message>
13687        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="355"/>
13688        <source>Teacher</source>
13689        <translation type="unfinished"></translation>
13690    </message>
13691    <message>
13692        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="355"/>
13693        <source>Use for a person who, in the context of a resource, gives instruction in an intellectual subject or demonstrates while teaching physical skills. </source>
13694        <translation type="unfinished"></translation>
13695    </message>
13696    <message>
13697        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="356"/>
13698        <source>Technical director</source>
13699        <translation type="unfinished"></translation>
13700    </message>
13701    <message>
13702        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="356"/>
13703        <source>Use for a person who is ultimately in charge of scenery, props, lights and sound for a production.</source>
13704        <translation type="unfinished"></translation>
13705    </message>
13706    <message>
13707        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="357"/>
13708        <source>Television director</source>
13709        <translation type="unfinished"></translation>
13710    </message>
13711    <message>
13712        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="357"/>
13713        <source>A director responsible for the general management and supervision of a television program.</source>
13714        <translation type="unfinished"></translation>
13715    </message>
13716    <message>
13717        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="358"/>
13718        <source>Television producer</source>
13719        <translation type="unfinished"></translation>
13720    </message>
13721    <message>
13722        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="358"/>
13723        <source>A producer responsible for most of the business aspects of a television program.</source>
13724        <translation type="unfinished"></translation>
13725    </message>
13726    <message>
13727        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="359"/>
13728        <source>Thesis advisor</source>
13729        <translation type="unfinished"></translation>
13730    </message>
13731    <message>
13732        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="359"/>
13733        <source>Use for a person under whose supervision a degree candidate develops and presents a thesis, mémoire, or text of a dissertation. </source>
13734        <translation type="unfinished"></translation>
13735    </message>
13736    <message>
13737        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="360"/>
13738        <source>Transcriber</source>
13739        <translation type="unfinished"></translation>
13740    </message>
13741    <message>
13742        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="360"/>
13743        <source>Use for a person who prepares a handwritten or typewritten copy from original material, including from dictated or orally recorded material. For makers of pen-facsimiles, use Facsimilist [fac].</source>
13744        <translation type="unfinished"></translation>
13745    </message>
13746    <message>
13747        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="361"/>
13748        <source>Translator</source>
13749        <translation type="unfinished"></translation>
13750    </message>
13751    <message>
13752        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="361"/>
13753        <source>Use for a person or organization who renders a text from one language into another, or from an older form of a language into the modern form.</source>
13754        <translation type="unfinished"></translation>
13755    </message>
13756    <message>
13757        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="362"/>
13758        <source>Type designer</source>
13759        <translation type="unfinished"></translation>
13760    </message>
13761    <message>
13762        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="362"/>
13763        <source>Use for a person or organization who designed the type face used in a particular item. </source>
13764        <translation type="unfinished"></translation>
13765    </message>
13766    <message>
13767        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="363"/>
13768        <source>Typographer</source>
13769        <translation type="unfinished"></translation>
13770    </message>
13771    <message>
13772        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="363"/>
13773        <source>Use for a person or organization primarily responsible for choice and arrangement of type used in an item. If the typographer is also responsible for other aspects of the graphic design of a book (e.g., Book designer [bkd]), codes for both functions may be needed.</source>
13774        <translation type="unfinished"></translation>
13775    </message>
13776    <message>
13777        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="364"/>
13778        <source>University place</source>
13779        <translation type="unfinished"></translation>
13780    </message>
13781    <message>
13782        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="364"/>
13783        <source>A place where a university that is associated with a resource is located, for example, a university where an academic dissertation or thesis was presented.</source>
13784        <translation type="unfinished"></translation>
13785    </message>
13786    <message>
13787        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="365"/>
13788        <source>Videographer</source>
13789        <translation type="unfinished"></translation>
13790    </message>
13791    <message>
13792        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="365"/>
13793        <source>Use for a person or organization in charge of a video production, e.g. the video recording of a stage production as opposed to a commercial motion picture. The videographer may be the camera operator or may supervise one or more camera operators. Do not confuse with cinematographer.</source>
13794        <translation type="unfinished"></translation>
13795    </message>
13796    <message>
13797        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="366"/>
13798        <source>Voice actor</source>
13799        <translation type="unfinished"></translation>
13800    </message>
13801    <message>
13802        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="366"/>
13803        <source>An actor contributing to a resource by providing the voice for characters in radio and audio productions and for animated characters in moving image works, as well as by providing voice overs in radio and television commercials, dubbed resources, etc.</source>
13804        <translation type="unfinished"></translation>
13805    </message>
13806    <message>
13807        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="367"/>
13808        <source>Witness</source>
13809        <translation type="unfinished"></translation>
13810    </message>
13811    <message>
13812        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="367"/>
13813        <source>Use for a person who verifies the truthfulness of an event or action. </source>
13814        <translation type="unfinished"></translation>
13815    </message>
13816    <message>
13817        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="368"/>
13818        <source>Wood-engraver</source>
13819        <translation type="unfinished"></translation>
13820    </message>
13821    <message>
13822        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="368"/>
13823        <source>Use for a person or organization who makes prints by cutting the image in relief on the end-grain of a wood block.</source>
13824        <translation type="unfinished"></translation>
13825    </message>
13826    <message>
13827        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="369"/>
13828        <source>Woodcutter</source>
13829        <translation type="unfinished"></translation>
13830    </message>
13831    <message>
13832        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="369"/>
13833        <source>Use for a person or organization who makes prints by cutting the image in relief on the plank side of a wood block.</source>
13834        <translation type="unfinished"></translation>
13835    </message>
13836    <message>
13837        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="370"/>
13838        <source>Writer of accompanying material</source>
13839        <translation type="unfinished"></translation>
13840    </message>
13841    <message>
13842        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="370"/>
13843        <source>Use for a person or organization who writes significant material which accompanies a sound recording or other audiovisual material.</source>
13844        <translation type="unfinished"></translation>
13845    </message>
13846    <message>
13847        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="371"/>
13848        <source>Writer of added commentary</source>
13849        <translation type="unfinished"></translation>
13850    </message>
13851    <message>
13852        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="371"/>
13853        <source>A person, family, or organization contributing to an expression of a work by providing an interpretation or critical explanation of the original work.</source>
13854        <translation type="unfinished"></translation>
13855    </message>
13856    <message>
13857        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="372"/>
13858        <source>Writer of added lyrics</source>
13859        <translation type="unfinished"></translation>
13860    </message>
13861    <message>
13862        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="372"/>
13863        <source>A writer of words added to an expression of a musical work. For lyric writing in collaboration with a composer to form an original work, see lyricist.</source>
13864        <translation type="unfinished"></translation>
13865    </message>
13866    <message>
13867        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="373"/>
13868        <source>Writer of added text</source>
13869        <translation type="unfinished"></translation>
13870    </message>
13871    <message>
13872        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="373"/>
13873        <source>A person, family, or organization contributing to a non-textual resource by providing text for the non-textual work (e.g., writing captions for photographs, descriptions of maps.)</source>
13874        <translation type="unfinished"></translation>
13875    </message>
13876    <message>
13877        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="374"/>
13878        <source>Writer of introduction</source>
13879        <translation type="unfinished"></translation>
13880    </message>
13881    <message>
13882        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="374"/>
13883        <source>A person, family, or organization contributing to a resource by providing an introduction to the original work.</source>
13884        <translation type="unfinished"></translation>
13885    </message>
13886    <message>
13887        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="375"/>
13888        <source>Writer of preface</source>
13889        <translation type="unfinished"></translation>
13890    </message>
13891    <message>
13892        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="375"/>
13893        <source>A person, family, or organization contributing to a resource by providing a preface to the original work.</source>
13894        <translation type="unfinished"></translation>
13895    </message>
13896    <message>
13897        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="376"/>
13898        <source>Writer of supplementary textual content</source>
13899        <translation type="unfinished"></translation>
13900    </message>
13901    <message>
13902        <location filename="../../Misc/MarcRelators.cpp" line="376"/>
13903        <source>A person, family, or organization contributing to a resource by providing supplementary textual content (e.g., an introduction, a preface) to the original work.</source>
13904        <translation type="unfinished"></translation>
13905    </message>
13906</context>
13907<context>
13908    <name>MetaEditor</name>
13909    <message>
13910        <location filename="../../Form_Files/MetaEditor.ui" line="20"/>
13911        <source>MetaData Editor</source>
13912        <translation type="unfinished"></translation>
13913    </message>
13914    <message>
13915        <location filename="../../Form_Files/MetaEditor.ui" line="52"/>
13916        <source>Add a new metadata element.</source>
13917        <translation type="unfinished"></translation>
13918    </message>
13919    <message>
13920        <location filename="../../Form_Files/MetaEditor.ui" line="55"/>
13921        <source>Add Metadata</source>
13922        <translation type="unfinished"></translation>
13923    </message>
13924    <message>
13925        <location filename="../../Form_Files/MetaEditor.ui" line="62"/>
13926        <source>Remove a metadata element or property.</source>
13927        <translation type="unfinished"></translation>
13928    </message>
13929    <message>
13930        <location filename="../../Form_Files/MetaEditor.ui" line="65"/>
13931        <source>Remove</source>
13932        <translation type="unfinished"></translation>
13933    </message>
13934    <message>
13935        <location filename="../../Form_Files/MetaEditor.ui" line="72"/>
13936        <source>Add a new property or attribute to an existing metadata element.</source>
13937        <translation type="unfinished"></translation>
13938    </message>
13939    <message>
13940        <location filename="../../Form_Files/MetaEditor.ui" line="75"/>
13941        <source>Add Property</source>
13942        <translation type="unfinished"></translation>
13943    </message>
13944    <message>
13945        <location filename="../../Form_Files/MetaEditor.ui" line="97"/>
13946        <source>Move selected metadata element or property up.</source>
13947        <translation type="unfinished"></translation>
13948    </message>
13949    <message>
13950        <location filename="../../Form_Files/MetaEditor.ui" line="100"/>
13951        <location filename="../../Form_Files/MetaEditor.ui" line="113"/>
13952        <source>...</source>
13953        <translation type="unfinished"></translation>
13954    </message>
13955    <message>
13956        <location filename="../../Form_Files/MetaEditor.ui" line="110"/>
13957        <source>Move selected metadata element or property down.</source>
13958        <translation type="unfinished"></translation>
13959    </message>
13960    <message>
13961        <location filename="../../Form_Files/MetaEditor.ui" line="169"/>
13962        <source>Use OK to commit your metadata changes to the epub, otherwise use Cancel.</source>
13963        <translation type="unfinished"></translation>
13964    </message>
13965    <message>
13966        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="82"/>
13967        <source>Name</source>
13968        <translation type="unfinished"></translation>
13969    </message>
13970    <message>
13971        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="82"/>
13972        <source>Value</source>
13973        <translation type="unfinished"></translation>
13974    </message>
13975    <message>
13976        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="421"/>
13977        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="502"/>
13978        <source>[ISBN here]</source>
13979        <translation type="unfinished"></translation>
13980    </message>
13981    <message>
13982        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="425"/>
13983        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="507"/>
13984        <source>[ISSN here]</source>
13985        <translation type="unfinished"></translation>
13986    </message>
13987    <message>
13988        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="429"/>
13989        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="512"/>
13990        <source>[DOI here]</source>
13991        <translation type="unfinished"></translation>
13992    </message>
13993    <message>
13994        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="433"/>
13995        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="517"/>
13996        <source>[UUID here]</source>
13997        <translation type="unfinished"></translation>
13998    </message>
13999    <message>
14000        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="437"/>
14001        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="522"/>
14002        <source>[Amazon ASIN here]</source>
14003        <translation type="unfinished"></translation>
14004    </message>
14005    <message>
14006        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="453"/>
14007        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="540"/>
14008        <source>[Author name here]</source>
14009        <translation type="unfinished"></translation>
14010    </message>
14011    <message>
14012        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="459"/>
14013        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="545"/>
14014        <source>[Creator name here]</source>
14015        <translation type="unfinished"></translation>
14016    </message>
14017    <message>
14018        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="463"/>
14019        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="549"/>
14020        <source>[Contributor name here]</source>
14021        <translation type="unfinished"></translation>
14022    </message>
14023    <message>
14024        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="467"/>
14025        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="472"/>
14026        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="553"/>
14027        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="639"/>
14028        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="683"/>
14029        <source>[Value here]</source>
14030        <translation type="unfinished"></translation>
14031    </message>
14032    <message>
14033        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="471"/>
14034        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="552"/>
14035        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="869"/>
14036        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="1038"/>
14037        <source>Custom Element</source>
14038        <translation type="unfinished"></translation>
14039    </message>
14040    <message>
14041        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="471"/>
14042        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="552"/>
14043        <source>[Custom element]</source>
14044        <translation type="unfinished"></translation>
14045    </message>
14046    <message>
14047        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="527"/>
14048        <source>[Custom identifier here]</source>
14049        <translation type="unfinished"></translation>
14050    </message>
14051    <message>
14052        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="634"/>
14053        <source>[Insert identifier type here]</source>
14054        <translation type="unfinished"></translation>
14055    </message>
14056    <message>
14057        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="636"/>
14058        <source>[Insert scheme type here]</source>
14059        <translation type="unfinished"></translation>
14060    </message>
14061    <message>
14062        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="638"/>
14063        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="917"/>
14064        <source>Custom Property</source>
14065        <translation type="unfinished"></translation>
14066    </message>
14067    <message>
14068        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="638"/>
14069        <source>[Custom property/attribute]</source>
14070        <translation type="unfinished"></translation>
14071    </message>
14072    <message>
14073        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="682"/>
14074        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="1071"/>
14075        <source>Custom Attribute</source>
14076        <translation type="unfinished"></translation>
14077    </message>
14078    <message>
14079        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="682"/>
14080        <source>[Custom metadata property/attribute]</source>
14081        <translation type="unfinished"></translation>
14082    </message>
14083    <message>
14084        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="741"/>
14085        <source>[Place value here]</source>
14086        <translation type="unfinished"></translation>
14087    </message>
14088    <message>
14089        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="780"/>
14090        <source>[Your value here]</source>
14091        <translation type="unfinished"></translation>
14092    </message>
14093    <message>
14094        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="845"/>
14095        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="1011"/>
14096        <source>Author</source>
14097        <translation type="unfinished"></translation>
14098    </message>
14099    <message>
14100        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="845"/>
14101        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="1011"/>
14102        <source>Represents a primary author of the book or publication</source>
14103        <translation type="unfinished"></translation>
14104    </message>
14105    <message>
14106        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="846"/>
14107        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="1015"/>
14108        <source>Subject</source>
14109        <translation type="unfinished"></translation>
14110    </message>
14111    <message>
14112        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="846"/>
14113        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="1015"/>
14114        <source>An arbitrary phrase or keyword describing the subject in question. Use multiple &apos;subject&apos; elements if needed.</source>
14115        <translation type="unfinished"></translation>
14116    </message>
14117    <message>
14118        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="847"/>
14119        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="1016"/>
14120        <source>Description</source>
14121        <translation type="unfinished"></translation>
14122    </message>
14123    <message>
14124        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="847"/>
14125        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="1016"/>
14126        <source>Description of the publication&apos;s content.</source>
14127        <translation type="unfinished"></translation>
14128    </message>
14129    <message>
14130        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="848"/>
14131        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="1017"/>
14132        <source>Publisher</source>
14133        <translation type="unfinished"></translation>
14134    </message>
14135    <message>
14136        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="848"/>
14137        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="1017"/>
14138        <source>An entity responsible for making the publication available.</source>
14139        <translation type="unfinished"></translation>
14140    </message>
14141    <message>
14142        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="849"/>
14143        <source>Date Published</source>
14144        <translation type="unfinished"></translation>
14145    </message>
14146    <message>
14147        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="849"/>
14148        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="1019"/>
14149        <source>The date of publication.</source>
14150        <translation type="unfinished"></translation>
14151    </message>
14152    <message>
14153        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="850"/>
14154        <source>Date Created</source>
14155        <translation type="unfinished"></translation>
14156    </message>
14157    <message>
14158        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="850"/>
14159        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="1020"/>
14160        <source>The date of creation.</source>
14161        <translation type="unfinished"></translation>
14162    </message>
14163    <message>
14164        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="851"/>
14165        <source>Date Modified</source>
14166        <translation type="unfinished"></translation>
14167    </message>
14168    <message>
14169        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="851"/>
14170        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="1021"/>
14171        <source>The date of modification.</source>
14172        <translation type="unfinished"></translation>
14173    </message>
14174    <message>
14175        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="852"/>
14176        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="1022"/>
14177        <source>Type</source>
14178        <translation type="unfinished"></translation>
14179    </message>
14180    <message>
14181        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="852"/>
14182        <source>Used to indicate that the given EPUB Publication is of a specialized type..</source>
14183        <translation type="unfinished"></translation>
14184    </message>
14185    <message>
14186        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="853"/>
14187        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="1023"/>
14188        <source>Format</source>
14189        <translation type="unfinished"></translation>
14190    </message>
14191    <message>
14192        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="853"/>
14193        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="1023"/>
14194        <source>The media type or dimensions of the publication. Best practice is to use a value from a controlled vocabulary (e.g. MIME media types).</source>
14195        <translation type="unfinished"></translation>
14196    </message>
14197    <message>
14198        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="854"/>
14199        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="1024"/>
14200        <source>Source</source>
14201        <translation type="unfinished"></translation>
14202    </message>
14203    <message>
14204        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="854"/>
14205        <source>Identifies the related resource(s) from which this EPUB Publication is derived.</source>
14206        <translation type="unfinished"></translation>
14207    </message>
14208    <message>
14209        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="855"/>
14210        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="1025"/>
14211        <source>Language</source>
14212        <translation type="unfinished"></translation>
14213    </message>
14214    <message>
14215        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="855"/>
14216        <source>Specifies the language of the publication. Select from the dropdown menu</source>
14217        <translation type="unfinished"></translation>
14218    </message>
14219    <message>
14220        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="856"/>
14221        <source>Related To</source>
14222        <translation type="unfinished"></translation>
14223    </message>
14224    <message>
14225        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="856"/>
14226        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="1026"/>
14227        <source>A reference to a related resource. The recommended best practice is to identify the referenced resource by means of a string or number conforming to a formal identification system.</source>
14228        <translation type="unfinished"></translation>
14229    </message>
14230    <message>
14231        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="857"/>
14232        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="1027"/>
14233        <source>Coverage</source>
14234        <translation type="unfinished"></translation>
14235    </message>
14236    <message>
14237        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="857"/>
14238        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="1027"/>
14239        <source>The extent or scope of the content of the publication&apos;s content.</source>
14240        <translation type="unfinished"></translation>
14241    </message>
14242    <message>
14243        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="858"/>
14244        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="1028"/>
14245        <source>Rights</source>
14246        <translation type="unfinished"></translation>
14247    </message>
14248    <message>
14249        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="858"/>
14250        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="1028"/>
14251        <source>Information about rights held in and over the publication. Rights information often encompasses Intellectual Property Rights (IPR), Copyright, and various Property Rights. If the Rights element is absent, no assumptions may be made about any rights held in or over the publication.</source>
14252        <translation type="unfinished"></translation>
14253    </message>
14254    <message>
14255        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="859"/>
14256        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="1013"/>
14257        <source>Creator</source>
14258        <translation type="unfinished"></translation>
14259    </message>
14260    <message>
14261        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="859"/>
14262        <source>Represents the name of a person, organization, etc. responsible for the creation of the content of an EPUB Publication. The Role property can be attached to the element to indicate the function the creator played in the creation of the content.</source>
14263        <translation type="unfinished"></translation>
14264    </message>
14265    <message>
14266        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="860"/>
14267        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="1014"/>
14268        <source>Contributor</source>
14269        <translation type="unfinished"></translation>
14270    </message>
14271    <message>
14272        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="860"/>
14273        <source>Represents the name of a person, organization, etc. that played a secondary role in the creation of the content of an EPUB Publication. The Role property can be attached to the element to indicate the function the creator played in the creation of the content.</source>
14274        <translation type="unfinished"></translation>
14275    </message>
14276    <message>
14277        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="861"/>
14278        <source>Belongs to a Collection</source>
14279        <translation type="unfinished"></translation>
14280    </message>
14281    <message>
14282        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="861"/>
14283        <source>Identifies the name of a collection to which the EPUB Publication belongs. An EPUB Publication may belong to one or more collections.</source>
14284        <translation type="unfinished"></translation>
14285    </message>
14286    <message>
14287        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="862"/>
14288        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="1012"/>
14289        <source>Title</source>
14290        <translation type="unfinished"></translation>
14291    </message>
14292    <message>
14293        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="862"/>
14294        <source>A title of the publication.  A publication may have only one main title but may have numerous other title types.  These include main, subtitle, short, collection, edition, and expanded title types.</source>
14295        <translation type="unfinished"></translation>
14296    </message>
14297    <message>
14298        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="863"/>
14299        <source>Identifier: DOI</source>
14300        <translation type="unfinished"></translation>
14301    </message>
14302    <message>
14303        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="863"/>
14304        <source>Digital Object Identifier associated with this publication.</source>
14305        <translation type="unfinished"></translation>
14306    </message>
14307    <message>
14308        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="864"/>
14309        <source>Identifier: ISBN</source>
14310        <translation type="unfinished"></translation>
14311    </message>
14312    <message>
14313        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="864"/>
14314        <source>International Standard Book Number associated with this publication.</source>
14315        <translation type="unfinished"></translation>
14316    </message>
14317    <message>
14318        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="865"/>
14319        <source>Identifier: ISSN</source>
14320        <translation type="unfinished"></translation>
14321    </message>
14322    <message>
14323        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="865"/>
14324        <source>International Standard Serial Number associated with this publication.</source>
14325        <translation type="unfinished"></translation>
14326    </message>
14327    <message>
14328        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="866"/>
14329        <source>Identifier: UUID</source>
14330        <translation type="unfinished"></translation>
14331    </message>
14332    <message>
14333        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="866"/>
14334        <source>A Universally Unique Identifier generated for this publication.</source>
14335        <translation type="unfinished"></translation>
14336    </message>
14337    <message>
14338        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="867"/>
14339        <source>Identifier: ASIN</source>
14340        <translation type="unfinished"></translation>
14341    </message>
14342    <message>
14343        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="867"/>
14344        <source>An Amazon Standard Identification Number associated with this publication.</source>
14345        <translation type="unfinished"></translation>
14346    </message>
14347    <message>
14348        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="868"/>
14349        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="1034"/>
14350        <source>Identifier: Custom</source>
14351        <translation type="unfinished"></translation>
14352    </message>
14353    <message>
14354        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="868"/>
14355        <source>A custom identifier based on a specified scheme</source>
14356        <translation type="unfinished"></translation>
14357    </message>
14358    <message>
14359        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="869"/>
14360        <source>An empty metadata element you can modify.</source>
14361        <translation type="unfinished"></translation>
14362    </message>
14363    <message>
14364        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="870"/>
14365        <source>Meta Element (primary)</source>
14366        <translation type="unfinished"></translation>
14367    </message>
14368    <message>
14369        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="870"/>
14370        <source>An empty primary metadata element you can modify.</source>
14371        <translation type="unfinished"></translation>
14372    </message>
14373    <message>
14374        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="896"/>
14375        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="1065"/>
14376        <source>Id Attribute</source>
14377        <translation type="unfinished"></translation>
14378    </message>
14379    <message>
14380        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="896"/>
14381        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="1065"/>
14382        <source>Optional, typically short, unique identifier string used as an attribute in the Package (opf) document.</source>
14383        <translation type="unfinished"></translation>
14384    </message>
14385    <message>
14386        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="897"/>
14387        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="1066"/>
14388        <source>XML Language</source>
14389        <translation type="unfinished"></translation>
14390    </message>
14391    <message>
14392        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="897"/>
14393        <source>Optional, language specifying attribute.  Uses same codes as Language. Not for use with Language, Date, or Identifier metadata elements.</source>
14394        <translation type="unfinished"></translation>
14395    </message>
14396    <message>
14397        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="898"/>
14398        <source>Uses Right To Left Text</source>
14399        <translation type="unfinished"></translation>
14400    </message>
14401    <message>
14402        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="898"/>
14403        <source>Optional text direction attribute for this metadata item. right-to-left (rtl). Not for use with dc:language, dc:date, or dc:identifier metadata elements.</source>
14404        <translation type="unfinished"></translation>
14405    </message>
14406    <message>
14407        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="899"/>
14408        <source>Uses Left to Right Text</source>
14409        <translation type="unfinished"></translation>
14410    </message>
14411    <message>
14412        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="899"/>
14413        <source>Optional text direction attribute for this metadata item. left-to-right (ltr). Not for use with dc:language, dc:date, or dc:identifier metadata elements.</source>
14414        <translation type="unfinished"></translation>
14415    </message>
14416    <message>
14417        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="900"/>
14418        <source>Title: Main Title</source>
14419        <translation type="unfinished"></translation>
14420    </message>
14421    <message>
14422        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="900"/>
14423        <source>Indicates the associated title is the main title of the publication.  Only one main title should exist.</source>
14424        <translation type="unfinished"></translation>
14425    </message>
14426    <message>
14427        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="901"/>
14428        <source>Title: Subtitle</source>
14429        <translation type="unfinished"></translation>
14430    </message>
14431    <message>
14432        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="901"/>
14433        <source>Indicates that the associated title is a subtitle of the publication if one exists..</source>
14434        <translation type="unfinished"></translation>
14435    </message>
14436    <message>
14437        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="902"/>
14438        <source>Title: Short Title</source>
14439        <translation type="unfinished"></translation>
14440    </message>
14441    <message>
14442        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="902"/>
14443        <source>Indicates that the associated title is a shortened title of the publication if one exists.</source>
14444        <translation type="unfinished"></translation>
14445    </message>
14446    <message>
14447        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="903"/>
14448        <source>Title: Collection Title</source>
14449        <translation type="unfinished"></translation>
14450    </message>
14451    <message>
14452        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="903"/>
14453        <source>Indicates that the associated title is the title of a collection that includes this publication belongs to, if one exists.</source>
14454        <translation type="unfinished"></translation>
14455    </message>
14456    <message>
14457        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="904"/>
14458        <source>Title: Edition Title</source>
14459        <translation type="unfinished"></translation>
14460    </message>
14461    <message>
14462        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="904"/>
14463        <source>Indicates that the associated title is an edition title for this publications if one exists.</source>
14464        <translation type="unfinished"></translation>
14465    </message>
14466    <message>
14467        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="905"/>
14468        <source>Title: Expanded Title</source>
14469        <translation type="unfinished"></translation>
14470    </message>
14471    <message>
14472        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="905"/>
14473        <source>Indicates that the associated title is an expanded title for this publication if one exists.</source>
14474        <translation type="unfinished"></translation>
14475    </message>
14476    <message>
14477        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="906"/>
14478        <source>Alternate Script</source>
14479        <translation type="unfinished"></translation>
14480    </message>
14481    <message>
14482        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="906"/>
14483        <source>Provides an alternate expression of the associated property value in a language and script identified by an xml:lang attribute.</source>
14484        <translation type="unfinished"></translation>
14485    </message>
14486    <message>
14487        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="907"/>
14488        <source>Alternate Language</source>
14489        <translation type="unfinished"></translation>
14490    </message>
14491    <message>
14492        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="907"/>
14493        <source>Language code for the language used in the associated alternate-script property value.</source>
14494        <translation type="unfinished"></translation>
14495    </message>
14496    <message>
14497        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="908"/>
14498        <source>Collection is a Set</source>
14499        <translation type="unfinished"></translation>
14500    </message>
14501    <message>
14502        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="908"/>
14503        <source>Property used with belongs-to-collection. Indicates the form or nature of a collection. The value &apos;set&apos; should be used for a finite collection of works that together constitute a single intellectual unit; typically issued together and able to be sold as a unit..</source>
14504        <translation type="unfinished"></translation>
14505    </message>
14506    <message>
14507        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="909"/>
14508        <source>Collection is a Series</source>
14509        <translation type="unfinished"></translation>
14510    </message>
14511    <message>
14512        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="909"/>
14513        <source>Property used with belongs-to-collection. Indicates the form or nature of a collection. The value &apos;series&apos;&apos; should be used for a sequence of related works that are formally identified as a group; typically open-ended with works issued individually over time.</source>
14514        <translation type="unfinished"></translation>
14515    </message>
14516    <message>
14517        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="910"/>
14518        <source>Display Sequence</source>
14519        <translation type="unfinished"></translation>
14520    </message>
14521    <message>
14522        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="910"/>
14523        <source>Indicates the numeric position in which to display the current property relative to identical metadata properties (e.g., to indicate the order in which to render multiple titles or multiple authors).</source>
14524        <translation type="unfinished"></translation>
14525    </message>
14526    <message>
14527        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="911"/>
14528        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="1067"/>
14529        <source>File As</source>
14530        <translation type="unfinished"></translation>
14531    </message>
14532    <message>
14533        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="911"/>
14534        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="1067"/>
14535        <source>Provides the normalized form of the associated property for sorting. Typically used with author, creator, and contributor names.</source>
14536        <translation type="unfinished"></translation>
14537    </message>
14538    <message>
14539        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="912"/>
14540        <source>Position In Group</source>
14541        <translation type="unfinished"></translation>
14542    </message>
14543    <message>
14544        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="912"/>
14545        <source>Indicates the numeric position in which the EPUB Publication is ordered relative to other works belonging to the same group (whether all EPUB Publications or not).</source>
14546        <translation type="unfinished"></translation>
14547    </message>
14548    <message>
14549        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="913"/>
14550        <source>Identifier Type</source>
14551        <translation type="unfinished"></translation>
14552    </message>
14553    <message>
14554        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="913"/>
14555        <source>Indicates the form or nature of an identifier. When the identifier-type value is drawn from a code list or other formal enumeration, the scheme attribute should be used to identify its source.</source>
14556        <translation type="unfinished"></translation>
14557    </message>
14558    <message>
14559        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="914"/>
14560        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="1068"/>
14561        <source>Role</source>
14562        <translation type="unfinished"></translation>
14563    </message>
14564    <message>
14565        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="914"/>
14566        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="1068"/>
14567        <source>Describes the nature of work performed by a creator or contributor (e.g., that the person is the author or editor of a work).  Typically used with the marc:relators scheme for a controlled vocabulary.</source>
14568        <translation type="unfinished"></translation>
14569    </message>
14570    <message>
14571        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="915"/>
14572        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="1069"/>
14573        <source>Scheme</source>
14574        <translation type="unfinished"></translation>
14575    </message>
14576    <message>
14577        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="915"/>
14578        <source>This attribute is typically added to Identifier, Source, Creator, or Contributors to indicate the controlled vocabulary system employed. (e.g. marc:relators to specify valid values for the role property.</source>
14579        <translation type="unfinished"></translation>
14580    </message>
14581    <message>
14582        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="916"/>
14583        <source>Source of Pagination</source>
14584        <translation type="unfinished"></translation>
14585    </message>
14586    <message>
14587        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="916"/>
14588        <source>Indicates a unique aspect of an adapted source resource that has been retained in the given Rendition of the EPUB Publication. This specification defines the pagination value to indicate that the referenced source element is the source of the pagebreak properties defined in the content. This value should be set whenever pagination is included and the print source is known. Valid values: pagination.</source>
14589        <translation type="unfinished"></translation>
14590    </message>
14591    <message>
14592        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="917"/>
14593        <source>An empty metadata property or attribute you can modify.</source>
14594        <translation type="unfinished"></translation>
14595    </message>
14596    <message>
14597        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="945"/>
14598        <source>Text Direction</source>
14599        <translation type="unfinished"></translation>
14600    </message>
14601    <message>
14602        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="945"/>
14603        <source>Optional text direction attribute for this metadata item.</source>
14604        <translation type="unfinished"></translation>
14605    </message>
14606    <message>
14607        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="946"/>
14608        <source>Title Type</source>
14609        <translation type="unfinished"></translation>
14610    </message>
14611    <message>
14612        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="946"/>
14613        <source>Indicates the kind or type of the title</source>
14614        <translation type="unfinished"></translation>
14615    </message>
14616    <message>
14617        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="947"/>
14618        <source>Collection Type</source>
14619        <translation type="unfinished"></translation>
14620    </message>
14621    <message>
14622        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="947"/>
14623        <source>Property used with belongs-to-collection. Indicates the form or nature of a collection.</source>
14624        <translation type="unfinished"></translation>
14625    </message>
14626    <message>
14627        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="948"/>
14628        <source>Source of</source>
14629        <translation type="unfinished"></translation>
14630    </message>
14631    <message>
14632        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="948"/>
14633        <source>Indicates a unique aspect of an adapted source resource that has been retained in the given Rendition of the EPUB Publication.</source>
14634        <translation type="unfinished"></translation>
14635    </message>
14636    <message>
14637        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="975"/>
14638        <source>Published</source>
14639        <translation type="unfinished"></translation>
14640    </message>
14641    <message>
14642        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="975"/>
14643        <source>Event Type is Published.</source>
14644        <translation type="unfinished"></translation>
14645    </message>
14646    <message>
14647        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="976"/>
14648        <source>Publication</source>
14649        <translation type="unfinished"></translation>
14650    </message>
14651    <message>
14652        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="976"/>
14653        <source>Event Type is Publication.</source>
14654        <translation type="unfinished"></translation>
14655    </message>
14656    <message>
14657        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="977"/>
14658        <source>Creation</source>
14659        <translation type="unfinished"></translation>
14660    </message>
14661    <message>
14662        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="977"/>
14663        <source>Event Type is Creation.</source>
14664        <translation type="unfinished"></translation>
14665    </message>
14666    <message>
14667        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="978"/>
14668        <source>Modification</source>
14669        <translation type="unfinished"></translation>
14670    </message>
14671    <message>
14672        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="978"/>
14673        <source>Event Type is Modification.</source>
14674        <translation type="unfinished"></translation>
14675    </message>
14676    <message>
14677        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="979"/>
14678        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="1029"/>
14679        <source>Digital Object Identifier</source>
14680        <translation type="unfinished"></translation>
14681    </message>
14682    <message>
14683        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="979"/>
14684        <source>Identifier Scheme: Digital Object Identifier</source>
14685        <translation type="unfinished"></translation>
14686    </message>
14687    <message>
14688        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="980"/>
14689        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="1030"/>
14690        <source>International Standard Book Number</source>
14691        <translation type="unfinished"></translation>
14692    </message>
14693    <message>
14694        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="980"/>
14695        <source>Identifier Scheme: International Standard Book Number</source>
14696        <translation type="unfinished"></translation>
14697    </message>
14698    <message>
14699        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="981"/>
14700        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="1031"/>
14701        <source>International Standard Serial Number</source>
14702        <translation type="unfinished"></translation>
14703    </message>
14704    <message>
14705        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="981"/>
14706        <source>Identifier Scheme: International Standard Serial Number</source>
14707        <translation type="unfinished"></translation>
14708    </message>
14709    <message>
14710        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="982"/>
14711        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="1032"/>
14712        <source>Universally Unique Identifier</source>
14713        <translation type="unfinished"></translation>
14714    </message>
14715    <message>
14716        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="982"/>
14717        <source>Identifier Scheme: Universally Unique Identifier</source>
14718        <translation type="unfinished"></translation>
14719    </message>
14720    <message>
14721        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="983"/>
14722        <source>Amazon Unique Identifier</source>
14723        <translation type="unfinished"></translation>
14724    </message>
14725    <message>
14726        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="983"/>
14727        <source>Identifier Scheme: Amazon Unique Identifier</source>
14728        <translation type="unfinished"></translation>
14729    </message>
14730    <message>
14731        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="1012"/>
14732        <source>The main title of the epub publication.  Only one title may exist.</source>
14733        <translation type="unfinished"></translation>
14734    </message>
14735    <message>
14736        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="1013"/>
14737        <source>Represents the name of a person, organization, etc. responsible for the creation of the content of an EPUB Publication. The attributes opf:role, opf:scheme and opf:file-as can be attached to the element to indicate the function the creator played in the creation of the content.</source>
14738        <translation type="unfinished"></translation>
14739    </message>
14740    <message>
14741        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="1014"/>
14742        <source>Represents the name of a person, organization, etc. that played a secondary role in the creation of the content of an EPUB Publication&apos;</source>
14743        <translation type="unfinished"></translation>
14744    </message>
14745    <message>
14746        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="1018"/>
14747        <source>Date</source>
14748        <translation type="unfinished"></translation>
14749    </message>
14750    <message>
14751        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="1018"/>
14752        <source>A date associated with this epub, typically refined by event type information</source>
14753        <translation type="unfinished"></translation>
14754    </message>
14755    <message>
14756        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="1019"/>
14757        <source>Date: Publication</source>
14758        <translation type="unfinished"></translation>
14759    </message>
14760    <message>
14761        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="1020"/>
14762        <source>Date: Creation</source>
14763        <translation type="unfinished"></translation>
14764    </message>
14765    <message>
14766        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="1021"/>
14767        <source>Date: Modification</source>
14768        <translation type="unfinished"></translation>
14769    </message>
14770    <message>
14771        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="1022"/>
14772        <source>The nature or genre of the content of the resource.</source>
14773        <translation type="unfinished"></translation>
14774    </message>
14775    <message>
14776        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="1024"/>
14777        <source>A reference to a resource from which the present publication is derived.</source>
14778        <translation type="unfinished"></translation>
14779    </message>
14780    <message>
14781        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="1025"/>
14782        <source>A language used in the publication. Choose a RFC5646 value.</source>
14783        <translation type="unfinished"></translation>
14784    </message>
14785    <message>
14786        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="1026"/>
14787        <source>Relation</source>
14788        <translation type="unfinished"></translation>
14789    </message>
14790    <message>
14791        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="1029"/>
14792        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="1030"/>
14793        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="1031"/>
14794        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="1032"/>
14795        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="1033"/>
14796        <source>Identifier</source>
14797        <translation type="unfinished"></translation>
14798    </message>
14799    <message>
14800        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="1033"/>
14801        <source>Amazon Standard Identification Number</source>
14802        <translation type="unfinished"></translation>
14803    </message>
14804    <message>
14805        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="1034"/>
14806        <source>A custom identifier</source>
14807        <translation type="unfinished"></translation>
14808    </message>
14809    <message>
14810        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="1035"/>
14811        <source>Series</source>
14812        <translation type="unfinished"></translation>
14813    </message>
14814    <message>
14815        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="1035"/>
14816        <source>Series title or name (from calibre)</source>
14817        <translation type="unfinished"></translation>
14818    </message>
14819    <message>
14820        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="1036"/>
14821        <source>Series Index</source>
14822        <translation type="unfinished"></translation>
14823    </message>
14824    <message>
14825        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="1036"/>
14826        <source>Index of this book in the series (from calibre)</source>
14827        <translation type="unfinished"></translation>
14828    </message>
14829    <message>
14830        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="1037"/>
14831        <source>Title for Sorting</source>
14832        <translation type="unfinished"></translation>
14833    </message>
14834    <message>
14835        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="1037"/>
14836        <source>Version of ebook title to use for sorting (from calibre)</source>
14837        <translation type="unfinished"></translation>
14838    </message>
14839    <message>
14840        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="1038"/>
14841        <source>An empty element for you to modify</source>
14842        <translation type="unfinished"></translation>
14843    </message>
14844    <message>
14845        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="1066"/>
14846        <source>Optional, language specifying attribute.  Uses same codes as dc:language. Not for use with dc:language, dc:date, or dc:identifier metadata elements.</source>
14847        <translation type="unfinished"></translation>
14848    </message>
14849    <message>
14850        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="1069"/>
14851        <source>This attribute is typically added to dc:identifier to indicate the type of identifier being used: DOI, ISBN, ISSN, UUID, or AMAZON.</source>
14852        <translation type="unfinished"></translation>
14853    </message>
14854    <message>
14855        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="1070"/>
14856        <source>Event</source>
14857        <translation type="unfinished"></translation>
14858    </message>
14859    <message>
14860        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="1070"/>
14861        <source>This attribute is typically added to dc:date elements to specify the date type: publication, creation, or modification.</source>
14862        <translation type="unfinished"></translation>
14863    </message>
14864    <message>
14865        <location filename="../../Dialogs/MetaEditor.cpp" line="1071"/>
14866        <source>An empty metadata attribute you can modify.</source>
14867        <translation type="unfinished"></translation>
14868    </message>
14869</context>
14870<context>
14871    <name>NCXResource</name>
14872    <message>
14873        <location filename="../../ResourceObjects/NCXResource.cpp" line="183"/>
14874        <location filename="../../ResourceObjects/NCXResource.cpp" line="185"/>
14875        <source>Start</source>
14876        <translation type="unfinished"></translation>
14877    </message>
14878</context>
14879<context>
14880    <name>Navigator</name>
14881    <message>
14882        <location filename="../../Widgets/Navigator.h" line="48"/>
14883        <source>Left</source>
14884        <translation type="unfinished"></translation>
14885    </message>
14886    <message>
14887        <location filename="../../Widgets/Navigator.h" line="49"/>
14888        <source>Right</source>
14889        <translation type="unfinished"></translation>
14890    </message>
14891    <message>
14892        <location filename="../../Widgets/Navigator.h" line="55"/>
14893        <source>Go to previous change - [p]</source>
14894        <translation type="unfinished"></translation>
14895    </message>
14896    <message>
14897        <location filename="../../Widgets/Navigator.h" line="61"/>
14898        <source>Go to next change - [n]</source>
14899        <translation type="unfinished"></translation>
14900    </message>
14901    <message>
14902        <location filename="../../Widgets/Navigator.h" line="67"/>
14903        <source>Search ...</source>
14904        <translation type="unfinished"></translation>
14905    </message>
14906    <message>
14907        <location filename="../../Widgets/Navigator.h" line="71"/>
14908        <source>Find Next</source>
14909        <translation type="unfinished"></translation>
14910    </message>
14911    <message>
14912        <location filename="../../Widgets/Navigator.h" line="77"/>
14913        <source>Find Previous</source>
14914        <translation type="unfinished"></translation>
14915    </message>
14916    <message>
14917        <location filename="../../Widgets/Navigator.h" line="82"/>
14918        <source>Use Left Panel</source>
14919        <translation type="unfinished"></translation>
14920    </message>
14921    <message>
14922        <location filename="../../Widgets/Navigator.h" line="85"/>
14923        <source>Use Right Panel</source>
14924        <translation type="unfinished"></translation>
14925    </message>
14926    <message>
14927        <location filename="../../Widgets/Navigator.h" line="90"/>
14928        <source>Close this window</source>
14929        <translation type="unfinished"></translation>
14930    </message>
14931    <message>
14932        <location filename="../../Widgets/Navigator.h" line="91"/>
14933        <source>Done</source>
14934        <translation type="unfinished"></translation>
14935    </message>
14936</context>
14937<context>
14938    <name>Navigator2</name>
14939    <message>
14940        <location filename="../../Widgets/Navigator2.h" line="53"/>
14941        <source>Go to previous page - [p]</source>
14942        <translation type="unfinished"></translation>
14943    </message>
14944    <message>
14945        <location filename="../../Widgets/Navigator2.h" line="60"/>
14946        <source>Go to next page - [n]</source>
14947        <translation type="unfinished"></translation>
14948    </message>
14949    <message>
14950        <location filename="../../Widgets/Navigator2.h" line="67"/>
14951        <source>Search ...</source>
14952        <translation type="unfinished"></translation>
14953    </message>
14954    <message>
14955        <location filename="../../Widgets/Navigator2.h" line="72"/>
14956        <source>Find Next</source>
14957        <translation type="unfinished"></translation>
14958    </message>
14959    <message>
14960        <location filename="../../Widgets/Navigator2.h" line="79"/>
14961        <source>Find Previous</source>
14962        <translation type="unfinished"></translation>
14963    </message>
14964    <message>
14965        <location filename="../../Widgets/Navigator2.h" line="85"/>
14966        <source>Close this window</source>
14967        <translation type="unfinished"></translation>
14968    </message>
14969    <message>
14970        <location filename="../../Widgets/Navigator2.h" line="86"/>
14971        <source>Done</source>
14972        <translation type="unfinished"></translation>
14973    </message>
14974</context>
14975<context>
14976    <name>OPFModel</name>
14977    <message>
14978        <location filename="../../MainUI/OPFModel.cpp" line="712"/>
14979        <source>A filename cannot contains the character &quot;%1&quot;.</source>
14980        <translation type="unfinished"></translation>
14981    </message>
14982    <message>
14983        <location filename="../../MainUI/OPFModel.cpp" line="723"/>
14984        <source>The filename cannot be empty.</source>
14985        <translation type="unfinished"></translation>
14986    </message>
14987    <message>
14988        <location filename="../../MainUI/OPFModel.cpp" line="735"/>
14989        <source>The filename &quot;%1&quot; is already in use.
14990</source>
14991        <translation type="unfinished"></translation>
14992    </message>
14993    <message>
14994        <location filename="../../MainUI/OPFModel.cpp" line="747"/>
14995        <source>The book path cannot be empty.</source>
14996        <translation type="unfinished"></translation>
14997    </message>
14998    <message>
14999        <location filename="../../MainUI/OPFModel.cpp" line="754"/>
15000        <source>That book path &quot;%1&quot; is already in use.
15001</source>
15002        <translation type="unfinished"></translation>
15003    </message>
15004</context>
15005<context>
15006    <name>OPFResource</name>
15007    <message>
15008        <location filename="../../ResourceObjects/OPFResource.cpp" line="1384"/>
15009        <source>[Title here]</source>
15010        <translation type="unfinished"></translation>
15011    </message>
15012    <message>
15013        <location filename="../../ResourceObjects/OPFResource.cpp" line="1390"/>
15014        <source>[Main title here]</source>
15015        <translation type="unfinished"></translation>
15016    </message>
15017</context>
15018<context>
15019    <name>OpenWithName</name>
15020    <message>
15021        <location filename="../../Form_Files/OpenWithName.ui" line="14"/>
15022        <source>Open With Application Name</source>
15023        <translation type="unfinished"></translation>
15024    </message>
15025    <message>
15026        <location filename="../../Form_Files/OpenWithName.ui" line="20"/>
15027        <source>Enter the name to display in the Open With menu for this application:</source>
15028        <translation type="unfinished"></translation>
15029    </message>
15030    <message>
15031        <location filename="../../Form_Files/OpenWithName.ui" line="48"/>
15032        <source>Filename:</source>
15033        <translation type="unfinished"></translation>
15034    </message>
15035    <message>
15036        <location filename="../../Form_Files/OpenWithName.ui" line="55"/>
15037        <source>Menu Name:</source>
15038        <translation type="unfinished"></translation>
15039    </message>
15040    <message>
15041        <location filename="../../Form_Files/OpenWithName.ui" line="62"/>
15042        <source>No File</source>
15043        <translation type="unfinished"></translation>
15044    </message>
15045</context>
15046<context>
15047    <name>PCREErrors</name>
15048    <message>
15049        <location filename="../../PCRE/PCREErrors.cpp" line="59"/>
15050        <source>no error</source>
15051        <translation type="unfinished"></translation>
15052    </message>
15053    <message>
15054        <location filename="../../PCRE/PCREErrors.cpp" line="60"/>
15055        <source>\ at end of pattern</source>
15056        <translation type="unfinished"></translation>
15057    </message>
15058    <message>
15059        <location filename="../../PCRE/PCREErrors.cpp" line="61"/>
15060        <source>\c at end of pattern</source>
15061        <translation type="unfinished"></translation>
15062    </message>
15063    <message>
15064        <location filename="../../PCRE/PCREErrors.cpp" line="62"/>
15065        <source>unrecognized character follows \</source>
15066        <translation type="unfinished"></translation>
15067    </message>
15068    <message>
15069        <location filename="../../PCRE/PCREErrors.cpp" line="63"/>
15070        <source>numbers out of order in {} quantifier</source>
15071        <translation type="unfinished"></translation>
15072    </message>
15073    <message>
15074        <location filename="../../PCRE/PCREErrors.cpp" line="64"/>
15075        <source>number too big in {} quantifier</source>
15076        <translation type="unfinished"></translation>
15077    </message>
15078    <message>
15079        <location filename="../../PCRE/PCREErrors.cpp" line="65"/>
15080        <source>missing terminating ] for character class</source>
15081        <translation type="unfinished"></translation>
15082    </message>
15083    <message>
15084        <location filename="../../PCRE/PCREErrors.cpp" line="66"/>
15085        <source>invalid escape sequence in character class</source>
15086        <translation type="unfinished"></translation>
15087    </message>
15088    <message>
15089        <location filename="../../PCRE/PCREErrors.cpp" line="67"/>
15090        <source>range out of order in character class</source>
15091        <translation type="unfinished"></translation>
15092    </message>
15093    <message>
15094        <location filename="../../PCRE/PCREErrors.cpp" line="68"/>
15095        <source>nothing to repeat</source>
15096        <translation type="unfinished"></translation>
15097    </message>
15098    <message>
15099        <location filename="../../PCRE/PCREErrors.cpp" line="69"/>
15100        <source>operand of unlimited repeat could match the empty string</source>
15101        <translation type="unfinished"></translation>
15102    </message>
15103    <message>
15104        <location filename="../../PCRE/PCREErrors.cpp" line="70"/>
15105        <source>internal error: unexpected repeat</source>
15106        <translation type="unfinished"></translation>
15107    </message>
15108    <message>
15109        <location filename="../../PCRE/PCREErrors.cpp" line="71"/>
15110        <source>unrecognized character after (? or (?-</source>
15111        <translation type="unfinished"></translation>
15112    </message>
15113    <message>
15114        <location filename="../../PCRE/PCREErrors.cpp" line="72"/>
15115        <source>POSIX named classes are supported only within a class</source>
15116        <translation type="unfinished"></translation>
15117    </message>
15118    <message>
15119        <location filename="../../PCRE/PCREErrors.cpp" line="73"/>
15120        <source>missing )</source>
15121        <translation type="unfinished"></translation>
15122    </message>
15123    <message>
15124        <location filename="../../PCRE/PCREErrors.cpp" line="74"/>
15125        <source>reference to non-existent subpattern</source>
15126        <translation type="unfinished"></translation>
15127    </message>
15128    <message>
15129        <location filename="../../PCRE/PCREErrors.cpp" line="75"/>
15130        <source>erroffset passed as NULL</source>
15131        <translation type="unfinished"></translation>
15132    </message>
15133    <message>
15134        <location filename="../../PCRE/PCREErrors.cpp" line="76"/>
15135        <source>unknown option bit(s) set</source>
15136        <translation type="unfinished"></translation>
15137    </message>
15138    <message>
15139        <location filename="../../PCRE/PCREErrors.cpp" line="77"/>
15140        <source>missing ) after comment</source>
15141        <translation type="unfinished"></translation>
15142    </message>
15143    <message>
15144        <location filename="../../PCRE/PCREErrors.cpp" line="78"/>
15145        <source>parentheses nested too deeply</source>
15146        <translation type="unfinished"></translation>
15147    </message>
15148    <message>
15149        <location filename="../../PCRE/PCREErrors.cpp" line="79"/>
15150        <source>regular expression is too large</source>
15151        <translation type="unfinished"></translation>
15152    </message>
15153    <message>
15154        <location filename="../../PCRE/PCREErrors.cpp" line="80"/>
15155        <source>failed to get memory</source>
15156        <translation type="unfinished"></translation>
15157    </message>
15158    <message>
15159        <location filename="../../PCRE/PCREErrors.cpp" line="81"/>
15160        <source>unmatched parentheses</source>
15161        <translation type="unfinished"></translation>
15162    </message>
15163    <message>
15164        <location filename="../../PCRE/PCREErrors.cpp" line="82"/>
15165        <source>internal error: code overflow</source>
15166        <translation type="unfinished"></translation>
15167    </message>
15168    <message>
15169        <location filename="../../PCRE/PCREErrors.cpp" line="83"/>
15170        <source>unrecognized character after (?&lt;</source>
15171        <translation type="unfinished"></translation>
15172    </message>
15173    <message>
15174        <location filename="../../PCRE/PCREErrors.cpp" line="84"/>
15175        <source>lookbehind assertion is not fixed length</source>
15176        <translation type="unfinished"></translation>
15177    </message>
15178    <message>
15179        <location filename="../../PCRE/PCREErrors.cpp" line="85"/>
15180        <source>malformed number or name after (?(</source>
15181        <translation type="unfinished"></translation>
15182    </message>
15183    <message>
15184        <location filename="../../PCRE/PCREErrors.cpp" line="86"/>
15185        <source>conditional group contains more than two branches</source>
15186        <translation type="unfinished"></translation>
15187    </message>
15188    <message>
15189        <location filename="../../PCRE/PCREErrors.cpp" line="87"/>
15190        <source>assertion expected after (?(</source>
15191        <translation type="unfinished"></translation>
15192    </message>
15193    <message>
15194        <location filename="../../PCRE/PCREErrors.cpp" line="88"/>
15195        <source>(?R or (?[+-]digits must be followed by )</source>
15196        <translation type="unfinished"></translation>
15197    </message>
15198    <message>
15199        <location filename="../../PCRE/PCREErrors.cpp" line="89"/>
15200        <source>unknown POSIX class name</source>
15201        <translation type="unfinished"></translation>
15202    </message>
15203    <message>
15204        <location filename="../../PCRE/PCREErrors.cpp" line="90"/>
15205        <source>POSIX collating elements are not supported</source>
15206        <translation type="unfinished"></translation>
15207    </message>
15208    <message>
15209        <location filename="../../PCRE/PCREErrors.cpp" line="91"/>
15210        <source>this version of PCRE is compiled without UTF support</source>
15211        <translation type="unfinished"></translation>
15212    </message>
15213    <message>
15214        <location filename="../../PCRE/PCREErrors.cpp" line="92"/>
15215        <source>spare error</source>
15216        <translation type="unfinished"></translation>
15217    </message>
15218    <message>
15219        <location filename="../../PCRE/PCREErrors.cpp" line="93"/>
15220        <source>character value in \x{} or \o{} is too large</source>
15221        <translation type="unfinished"></translation>
15222    </message>
15223    <message>
15224        <location filename="../../PCRE/PCREErrors.cpp" line="94"/>
15225        <source>invalid condition (?(0)</source>
15226        <translation type="unfinished"></translation>
15227    </message>
15228    <message>
15229        <location filename="../../PCRE/PCREErrors.cpp" line="95"/>
15230        <source>\C not allowed in lookbehind assertion</source>
15231        <translation type="unfinished"></translation>
15232    </message>
15233    <message>
15234        <location filename="../../PCRE/PCREErrors.cpp" line="96"/>
15235        <source>PCRE does not support \L, \l, \N{name}, \U, or \u</source>
15236        <translation type="unfinished"></translation>
15237    </message>
15238    <message>
15239        <location filename="../../PCRE/PCREErrors.cpp" line="97"/>
15240        <source>number after (?C is &gt; 255</source>
15241        <translation type="unfinished"></translation>
15242    </message>
15243    <message>
15244        <location filename="../../PCRE/PCREErrors.cpp" line="98"/>
15245        <source>closing ) for (?C expected</source>
15246        <translation type="unfinished"></translation>
15247    </message>
15248    <message>
15249        <location filename="../../PCRE/PCREErrors.cpp" line="99"/>
15250        <source>recursive call could loop indefinitely</source>
15251        <translation type="unfinished"></translation>
15252    </message>
15253    <message>
15254        <location filename="../../PCRE/PCREErrors.cpp" line="100"/>
15255        <source>unrecognized character after (?P</source>
15256        <translation type="unfinished"></translation>
15257    </message>
15258    <message>
15259        <location filename="../../PCRE/PCREErrors.cpp" line="101"/>
15260        <source>syntax error in subpattern name (missing terminator)</source>
15261        <translation type="unfinished"></translation>
15262    </message>
15263    <message>
15264        <location filename="../../PCRE/PCREErrors.cpp" line="102"/>
15265        <source>two named subpatterns have the same name</source>
15266        <translation type="unfinished"></translation>
15267    </message>
15268    <message>
15269        <location filename="../../PCRE/PCREErrors.cpp" line="103"/>
15270        <source>invalid UTF-8 string</source>
15271        <translation type="unfinished"></translation>
15272    </message>
15273    <message>
15274        <location filename="../../PCRE/PCREErrors.cpp" line="104"/>
15275        <source>support for \P, \p, and \X has not been compiled</source>
15276        <translation type="unfinished"></translation>
15277    </message>
15278    <message>
15279        <location filename="../../PCRE/PCREErrors.cpp" line="105"/>
15280        <source>malformed \P or \p sequence</source>
15281        <translation type="unfinished"></translation>
15282    </message>
15283    <message>
15284        <location filename="../../PCRE/PCREErrors.cpp" line="106"/>
15285        <source>unknown property name after \P or \p</source>
15286        <translation type="unfinished"></translation>
15287    </message>
15288    <message>
15289        <location filename="../../PCRE/PCREErrors.cpp" line="107"/>
15290        <source>subpattern name is too long (maximum 32 characters)</source>
15291        <translation type="unfinished"></translation>
15292    </message>
15293    <message>
15294        <location filename="../../PCRE/PCREErrors.cpp" line="108"/>
15295        <source>too many named subpatterns (maximum 10000)</source>
15296        <translation type="unfinished"></translation>
15297    </message>
15298    <message>
15299        <location filename="../../PCRE/PCREErrors.cpp" line="109"/>
15300        <source>repeated subpattern is too long</source>
15301        <translation type="unfinished"></translation>
15302    </message>
15303    <message>
15304        <location filename="../../PCRE/PCREErrors.cpp" line="110"/>
15305        <source>octal value is greater than \377 in 8-bit non-UTF-8 mode</source>
15306        <translation type="unfinished"></translation>
15307    </message>
15308    <message>
15309        <location filename="../../PCRE/PCREErrors.cpp" line="111"/>
15310        <source>internal error: overran compiling workspace</source>
15311        <translation type="unfinished"></translation>
15312    </message>
15313    <message>
15314        <location filename="../../PCRE/PCREErrors.cpp" line="112"/>
15315        <source>internal error: previously-checked referenced subpattern not found</source>
15316        <translation type="unfinished"></translation>
15317    </message>
15318    <message>
15319        <location filename="../../PCRE/PCREErrors.cpp" line="113"/>
15320        <source>DEFINE group contains more than one branch</source>
15321        <translation type="unfinished"></translation>
15322    </message>
15323    <message>
15324        <location filename="../../PCRE/PCREErrors.cpp" line="114"/>
15325        <source>repeating a DEFINE group is not allowed</source>
15326        <translation type="unfinished"></translation>
15327    </message>
15328    <message>
15329        <location filename="../../PCRE/PCREErrors.cpp" line="115"/>
15330        <source>inconsistent NEWLINE options</source>
15331        <translation type="unfinished"></translation>
15332    </message>
15333    <message>
15334        <location filename="../../PCRE/PCREErrors.cpp" line="116"/>
15335        <source>\g is not followed by a braced, angle-bracketed, or quoted name/number or by a plain number</source>
15336        <translation type="unfinished"></translation>
15337    </message>
15338    <message>
15339        <location filename="../../PCRE/PCREErrors.cpp" line="117"/>
15340        <source>a numbered reference must not be zero</source>
15341        <translation type="unfinished"></translation>
15342    </message>
15343    <message>
15344        <location filename="../../PCRE/PCREErrors.cpp" line="118"/>
15345        <source>an argument is not allowed for (*ACCEPT), (*FAIL), or (*COMMIT)</source>
15346        <translation type="unfinished"></translation>
15347    </message>
15348    <message>
15349        <location filename="../../PCRE/PCREErrors.cpp" line="119"/>
15350        <source>(*VERB) not recognized or malformed</source>
15351        <translation type="unfinished"></translation>
15352    </message>
15353    <message>
15354        <location filename="../../PCRE/PCREErrors.cpp" line="120"/>
15355        <source>number is too big</source>
15356        <translation type="unfinished"></translation>
15357    </message>
15358    <message>
15359        <location filename="../../PCRE/PCREErrors.cpp" line="121"/>
15360        <source>subpattern name expected</source>
15361        <translation type="unfinished"></translation>
15362    </message>
15363    <message>
15364        <location filename="../../PCRE/PCREErrors.cpp" line="122"/>
15365        <source>digit expected after (?+</source>
15366        <translation type="unfinished"></translation>
15367    </message>
15368    <message>
15369        <location filename="../../PCRE/PCREErrors.cpp" line="123"/>
15370        <source>] is an invalid data character in JavaScript compatibility mode</source>
15371        <translation type="unfinished"></translation>
15372    </message>
15373    <message>
15374        <location filename="../../PCRE/PCREErrors.cpp" line="124"/>
15375        <source>different names for subpatterns of the same number are not allowed</source>
15376        <translation type="unfinished"></translation>
15377    </message>
15378    <message>
15379        <location filename="../../PCRE/PCREErrors.cpp" line="125"/>
15380        <source>(*MARK) must have an argument</source>
15381        <translation type="unfinished"></translation>
15382    </message>
15383    <message>
15384        <location filename="../../PCRE/PCREErrors.cpp" line="126"/>
15385        <source>this version of PCRE is not compiled with Unicode property support</source>
15386        <translation type="unfinished"></translation>
15387    </message>
15388    <message>
15389        <location filename="../../PCRE/PCREErrors.cpp" line="127"/>
15390        <source>\c must be followed by an ASCII character</source>
15391        <translation type="unfinished"></translation>
15392    </message>
15393    <message>
15394        <location filename="../../PCRE/PCREErrors.cpp" line="128"/>
15395        <source>\k is not followed by a braced, angle-bracketed, or quoted name</source>
15396        <translation type="unfinished"></translation>
15397    </message>
15398    <message>
15399        <location filename="../../PCRE/PCREErrors.cpp" line="129"/>
15400        <source>internal error: unknown opcode in find_fixedlength()</source>
15401        <translation type="unfinished"></translation>
15402    </message>
15403    <message>
15404        <location filename="../../PCRE/PCREErrors.cpp" line="130"/>
15405        <source>\N is not supported in a class</source>
15406        <translation type="unfinished"></translation>
15407    </message>
15408    <message>
15409        <location filename="../../PCRE/PCREErrors.cpp" line="131"/>
15410        <source>too many forward references</source>
15411        <translation type="unfinished"></translation>
15412    </message>
15413    <message>
15414        <location filename="../../PCRE/PCREErrors.cpp" line="132"/>
15415        <source>disallowed Unicode code point (&gt;= 0xd800 &amp;&amp; &lt;= 0xdfff)</source>
15416        <translation type="unfinished"></translation>
15417    </message>
15418    <message>
15419        <location filename="../../PCRE/PCREErrors.cpp" line="133"/>
15420        <source>invalid UTF-16 string</source>
15421        <translation type="unfinished"></translation>
15422    </message>
15423    <message>
15424        <location filename="../../PCRE/PCREErrors.cpp" line="134"/>
15425        <source>name is too long in (*MARK), (*PRUNE), (*SKIP), or (*THEN)</source>
15426        <translation type="unfinished"></translation>
15427    </message>
15428    <message>
15429        <location filename="../../PCRE/PCREErrors.cpp" line="135"/>
15430        <source>character value in \u.... sequence is too large</source>
15431        <translation type="unfinished"></translation>
15432    </message>
15433    <message>
15434        <location filename="../../PCRE/PCREErrors.cpp" line="136"/>
15435        <source>invalid UTF-32 string</source>
15436        <translation type="unfinished"></translation>
15437    </message>
15438    <message>
15439        <location filename="../../PCRE/PCREErrors.cpp" line="137"/>
15440        <source>setting UTF is disabled by the application</source>
15441        <translation type="unfinished"></translation>
15442    </message>
15443    <message>
15444        <location filename="../../PCRE/PCREErrors.cpp" line="138"/>
15445        <source>non-hex character in \x{} (closing brace missing?)</source>
15446        <translation type="unfinished"></translation>
15447    </message>
15448    <message>
15449        <location filename="../../PCRE/PCREErrors.cpp" line="139"/>
15450        <source>non-octal character in \o{} (closing brace missing?)</source>
15451        <translation type="unfinished"></translation>
15452    </message>
15453    <message>
15454        <location filename="../../PCRE/PCREErrors.cpp" line="140"/>
15455        <source>missing opening brace after \o</source>
15456        <translation type="unfinished"></translation>
15457    </message>
15458    <message>
15459        <location filename="../../PCRE/PCREErrors.cpp" line="141"/>
15460        <source>parentheses are too deeply nested</source>
15461        <translation type="unfinished"></translation>
15462    </message>
15463    <message>
15464        <location filename="../../PCRE/PCREErrors.cpp" line="142"/>
15465        <source>invalid range in character class</source>
15466        <translation type="unfinished"></translation>
15467    </message>
15468    <message>
15469        <location filename="../../PCRE/PCREErrors.cpp" line="143"/>
15470        <source>group name must start with a non-digit</source>
15471        <translation type="unfinished"></translation>
15472    </message>
15473    <message>
15474        <location filename="../../PCRE/PCREErrors.cpp" line="144"/>
15475        <source>parentheses are too deeply nested (stack check)</source>
15476        <translation type="unfinished"></translation>
15477    </message>
15478    <message>
15479        <location filename="../../PCRE/PCREErrors.cpp" line="145"/>
15480        <source>digits missing in \x{} or \o{}</source>
15481        <translation type="unfinished"></translation>
15482    </message>
15483</context>
15484<context>
15485    <name>PluginRunner</name>
15486    <message>
15487        <location filename="../../Form_Files/PluginRunner.ui" line="14"/>
15488        <source>Plugin Runner</source>
15489        <translation type="unfinished"></translation>
15490    </message>
15491    <message>
15492        <location filename="../../Form_Files/PluginRunner.ui" line="28"/>
15493        <source>Plugin:</source>
15494        <translation type="unfinished"></translation>
15495    </message>
15496    <message>
15497        <location filename="../../Form_Files/PluginRunner.ui" line="48"/>
15498        <source>Start</source>
15499        <translation type="unfinished"></translation>
15500    </message>
15501    <message>
15502        <location filename="../../Form_Files/PluginRunner.ui" line="61"/>
15503        <source>Cancel</source>
15504        <translation type="unfinished"></translation>
15505    </message>
15506    <message>
15507        <location filename="../../Form_Files/PluginRunner.ui" line="90"/>
15508        <source>Message</source>
15509        <translation type="unfinished"></translation>
15510    </message>
15511    <message>
15512        <location filename="../../Form_Files/PluginRunner.ui" line="103"/>
15513        <source>Details...</source>
15514        <translation type="unfinished"></translation>
15515    </message>
15516    <message>
15517        <location filename="../../Form_Files/PluginRunner.ui" line="110"/>
15518        <source>OK</source>
15519        <translation type="unfinished"></translation>
15520    </message>
15521    <message>
15522        <location filename="../../Form_Files/PluginRunner.ui" line="139"/>
15523        <source>Status: </source>
15524        <translation type="unfinished"></translation>
15525    </message>
15526    <message>
15527        <location filename="../../Dialogs/PluginRunner.cpp" line="125"/>
15528        <source>Error: A plugin by that name does not exist</source>
15529        <translation type="unfinished"></translation>
15530    </message>
15531    <message>
15532        <location filename="../../Dialogs/PluginRunner.cpp" line="156"/>
15533        <source>Error: Interpreter</source>
15534        <translation type="unfinished"></translation>
15535    </message>
15536    <message>
15537        <location filename="../../Dialogs/PluginRunner.cpp" line="156"/>
15538        <source>has no path set</source>
15539        <translation type="unfinished"></translation>
15540    </message>
15541    <message>
15542        <location filename="../../Dialogs/PluginRunner.cpp" line="169"/>
15543        <source>Installation Error: plugin launcher</source>
15544        <translation type="unfinished"></translation>
15545    </message>
15546    <message>
15547        <location filename="../../Dialogs/PluginRunner.cpp" line="170"/>
15548        <source>does not exist</source>
15549        <translation type="unfinished"></translation>
15550    </message>
15551    <message>
15552        <location filename="../../Dialogs/PluginRunner.cpp" line="175"/>
15553        <source>Error: plugin engine</source>
15554        <translation type="unfinished"></translation>
15555    </message>
15556    <message>
15557        <location filename="../../Dialogs/PluginRunner.cpp" line="176"/>
15558        <source>is not supported (yet!)</source>
15559        <translation type="unfinished"></translation>
15560    </message>
15561    <message>
15562        <location filename="../../Dialogs/PluginRunner.cpp" line="182"/>
15563        <source>Status: ready</source>
15564        <translation type="unfinished"></translation>
15565    </message>
15566    <message>
15567        <location filename="../../Dialogs/PluginRunner.cpp" line="272"/>
15568        <source>Error: plugin can not start</source>
15569        <translation type="unfinished"></translation>
15570    </message>
15571    <message>
15572        <location filename="../../Dialogs/PluginRunner.cpp" line="424"/>
15573        <source>Status: running</source>
15574        <translation type="unfinished"></translation>
15575    </message>
15576    <message>
15577        <location filename="../../Dialogs/PluginRunner.cpp" line="441"/>
15578        <source>Launcher process crashed</source>
15579        <translation type="unfinished"></translation>
15580    </message>
15581    <message>
15582        <location filename="../../Dialogs/PluginRunner.cpp" line="452"/>
15583        <source>Status: finished</source>
15584        <translation type="unfinished"></translation>
15585    </message>
15586    <message>
15587        <location filename="../../Dialogs/PluginRunner.cpp" line="459"/>
15588        <source>Status: failed</source>
15589        <translation type="unfinished"></translation>
15590    </message>
15591    <message>
15592        <location filename="../../Dialogs/PluginRunner.cpp" line="465"/>
15593        <location filename="../../Dialogs/PluginRunner.cpp" line="475"/>
15594        <source>Status: No Changes Made</source>
15595        <translation type="unfinished"></translation>
15596    </message>
15597    <message>
15598        <location filename="../../Dialogs/PluginRunner.cpp" line="474"/>
15599        <source>Error: Plugin Tried to Remove the Last XHTML file .. aborting changes</source>
15600        <translation type="unfinished"></translation>
15601    </message>
15602    <message>
15603        <location filename="../../Dialogs/PluginRunner.cpp" line="539"/>
15604        <location filename="../../Dialogs/PluginRunner.cpp" line="626"/>
15605        <source>Status:</source>
15606        <translation type="unfinished"></translation>
15607    </message>
15608    <message>
15609        <location filename="../../Dialogs/PluginRunner.cpp" line="566"/>
15610        <source>Plugin failed to start</source>
15611        <translation type="unfinished"></translation>
15612    </message>
15613    <message>
15614        <location filename="../../Dialogs/PluginRunner.cpp" line="574"/>
15615        <source>Status: error</source>
15616        <translation type="unfinished"></translation>
15617    </message>
15618    <message>
15619        <location filename="../../Dialogs/PluginRunner.cpp" line="603"/>
15620        <source>Plugin cancelled</source>
15621        <translation type="unfinished"></translation>
15622    </message>
15623    <message>
15624        <location filename="../../Dialogs/PluginRunner.cpp" line="604"/>
15625        <source>Status: cancelled</source>
15626        <translation type="unfinished"></translation>
15627    </message>
15628    <message>
15629        <location filename="../../Dialogs/PluginRunner.cpp" line="698"/>
15630        <source>Error Parsing Result XML:  </source>
15631        <translation type="unfinished"></translation>
15632    </message>
15633    <message>
15634        <location filename="../../Dialogs/PluginRunner.cpp" line="756"/>
15635        <location filename="../../Dialogs/PluginRunner.cpp" line="771"/>
15636        <source>Status: checking</source>
15637        <translation type="unfinished"></translation>
15638    </message>
15639    <message>
15640        <location filename="../../Dialogs/PluginRunner.cpp" line="760"/>
15641        <source>Incorrect XHTML:</source>
15642        <translation type="unfinished"></translation>
15643    </message>
15644    <message>
15645        <location filename="../../Dialogs/PluginRunner.cpp" line="760"/>
15646        <source>Line/Col</source>
15647        <translation type="unfinished"></translation>
15648    </message>
15649    <message>
15650        <location filename="../../Dialogs/PluginRunner.cpp" line="787"/>
15651        <source>Check Report</source>
15652        <translation type="unfinished"></translation>
15653    </message>
15654    <message>
15655        <location filename="../../Dialogs/PluginRunner.cpp" line="788"/>
15656        <source>Incorrect XHTML/XML Detected
15657Are you Sure You Want to Continue?</source>
15658        <translation type="unfinished"></translation>
15659    </message>
15660    <message>
15661        <location filename="../../Dialogs/PluginRunner.cpp" line="806"/>
15662        <source>Status: cleaning up - deleting files</source>
15663        <translation type="unfinished"></translation>
15664    </message>
15665    <message>
15666        <location filename="../../Dialogs/PluginRunner.cpp" line="839"/>
15667        <source>Status: deleting</source>
15668        <translation type="unfinished"></translation>
15669    </message>
15670    <message>
15671        <location filename="../../Dialogs/PluginRunner.cpp" line="878"/>
15672        <source>Status: Loading</source>
15673        <translation type="unfinished"></translation>
15674    </message>
15675    <message>
15676        <location filename="../../Dialogs/PluginRunner.cpp" line="898"/>
15677        <source>Input Plugin</source>
15678        <translation type="unfinished"></translation>
15679    </message>
15680    <message>
15681        <location filename="../../Dialogs/PluginRunner.cpp" line="899"/>
15682        <source>Your current book will be completely replaced losing any unsaved changes ...  Are you sure you want to proceed</source>
15683        <translation type="unfinished"></translation>
15684    </message>
15685    <message>
15686        <location filename="../../Dialogs/PluginRunner.cpp" line="928"/>
15687        <location filename="../../Dialogs/PluginRunner.cpp" line="942"/>
15688        <source>Status: adding</source>
15689        <translation type="unfinished"></translation>
15690    </message>
15691    <message>
15692        <location filename="../../Dialogs/PluginRunner.cpp" line="980"/>
15693        <source>Status: cleaning up - modifying files</source>
15694        <translation type="unfinished"></translation>
15695    </message>
15696    <message>
15697        <location filename="../../Dialogs/PluginRunner.cpp" line="1017"/>
15698        <source>Status: modifying</source>
15699        <translation type="unfinished"></translation>
15700    </message>
15701</context>
15702<context>
15703    <name>PluginWidget</name>
15704    <message>
15705        <location filename="../../Form_Files/PPluginWidget.ui" line="14"/>
15706        <location filename="../../Form_Files/PPluginWidget.ui" line="116"/>
15707        <source>Plugins</source>
15708        <translation type="unfinished"></translation>
15709    </message>
15710    <message>
15711        <location filename="../../Form_Files/PPluginWidget.ui" line="28"/>
15712        <source>Path to Interpreter Executable</source>
15713        <translation type="unfinished"></translation>
15714    </message>
15715    <message>
15716        <location filename="../../Form_Files/PPluginWidget.ui" line="38"/>
15717        <source>Should the bundled Python interpreter be used if present?</source>
15718        <translation type="unfinished"></translation>
15719    </message>
15720    <message>
15721        <location filename="../../Form_Files/PPluginWidget.ui" line="41"/>
15722        <source>Use Bundled Python</source>
15723        <translation type="unfinished"></translation>
15724    </message>
15725    <message>
15726        <location filename="../../Form_Files/PPluginWidget.ui" line="54"/>
15727        <source>≥Python3.4:</source>
15728        <translation type="unfinished"></translation>
15729    </message>
15730    <message>
15731        <location filename="../../Form_Files/PPluginWidget.ui" line="73"/>
15732        <source>Auto</source>
15733        <translation type="unfinished"></translation>
15734    </message>
15735    <message>
15736        <location filename="../../Form_Files/PPluginWidget.ui" line="80"/>
15737        <source>Set</source>
15738        <translation type="unfinished"></translation>
15739    </message>
15740    <message>
15741        <location filename="../../Form_Files/PPluginWidget.ui" line="108"/>
15742        <source>Add/Remove</source>
15743        <translation type="unfinished"></translation>
15744    </message>
15745    <message>
15746        <location filename="../../Form_Files/PPluginWidget.ui" line="163"/>
15747        <source>Name</source>
15748        <translation type="unfinished"></translation>
15749    </message>
15750    <message>
15751        <location filename="../../Form_Files/PPluginWidget.ui" line="168"/>
15752        <source>Version</source>
15753        <translation type="unfinished"></translation>
15754    </message>
15755    <message>
15756        <location filename="../../Form_Files/PPluginWidget.ui" line="173"/>
15757        <source>Author</source>
15758        <translation type="unfinished"></translation>
15759    </message>
15760    <message>
15761        <location filename="../../Form_Files/PPluginWidget.ui" line="178"/>
15762        <source>Type</source>
15763        <translation type="unfinished"></translation>
15764    </message>
15765    <message>
15766        <location filename="../../Form_Files/PPluginWidget.ui" line="183"/>
15767        <source>Interpreter</source>
15768        <translation type="unfinished"></translation>
15769    </message>
15770    <message>
15771        <location filename="../../Form_Files/PPluginWidget.ui" line="204"/>
15772        <source>Add Plugin</source>
15773        <translation type="unfinished"></translation>
15774    </message>
15775    <message>
15776        <location filename="../../Form_Files/PPluginWidget.ui" line="211"/>
15777        <source>Remove Plugin</source>
15778        <translation type="unfinished"></translation>
15779    </message>
15780    <message>
15781        <location filename="../../Form_Files/PPluginWidget.ui" line="218"/>
15782        <source>Remove All</source>
15783        <translation type="unfinished"></translation>
15784    </message>
15785    <message>
15786        <location filename="../../Form_Files/PPluginWidget.ui" line="241"/>
15787        <source>Shortcuts</source>
15788        <translation type="unfinished"></translation>
15789    </message>
15790    <message>
15791        <location filename="../../Form_Files/PPluginWidget.ui" line="249"/>
15792        <source>Quick Launch Plugin Assignments</source>
15793        <translation type="unfinished"></translation>
15794    </message>
15795    <message>
15796        <location filename="../../Form_Files/PPluginWidget.ui" line="259"/>
15797        <source>Plugin 1:</source>
15798        <translation type="unfinished"></translation>
15799    </message>
15800    <message>
15801        <location filename="../../Form_Files/PPluginWidget.ui" line="272"/>
15802        <source>Plugin 6:</source>
15803        <translation type="unfinished"></translation>
15804    </message>
15805    <message>
15806        <location filename="../../Form_Files/PPluginWidget.ui" line="285"/>
15807        <source>Plugin 2:</source>
15808        <translation type="unfinished"></translation>
15809    </message>
15810    <message>
15811        <location filename="../../Form_Files/PPluginWidget.ui" line="298"/>
15812        <source>Plugin 7:</source>
15813        <translation type="unfinished"></translation>
15814    </message>
15815    <message>
15816        <location filename="../../Form_Files/PPluginWidget.ui" line="311"/>
15817        <source>Plugin 3:</source>
15818        <translation type="unfinished"></translation>
15819    </message>
15820    <message>
15821        <location filename="../../Form_Files/PPluginWidget.ui" line="324"/>
15822        <source>Plugin 8:</source>
15823        <translation type="unfinished"></translation>
15824    </message>
15825    <message>
15826        <location filename="../../Form_Files/PPluginWidget.ui" line="337"/>
15827        <source>Plugin 4:</source>
15828        <translation type="unfinished"></translation>
15829    </message>
15830    <message>
15831        <location filename="../../Form_Files/PPluginWidget.ui" line="350"/>
15832        <source>Plugin 9:</source>
15833        <translation type="unfinished"></translation>
15834    </message>
15835    <message>
15836        <location filename="../../Form_Files/PPluginWidget.ui" line="363"/>
15837        <source>Plugin 5:</source>
15838        <translation type="unfinished"></translation>
15839    </message>
15840    <message>
15841        <location filename="../../Form_Files/PPluginWidget.ui" line="376"/>
15842        <source>Plugin 10:</source>
15843        <translation type="unfinished"></translation>
15844    </message>
15845    <message>
15846        <location filename="../../Dialogs/PreferenceWidgets/PluginWidget.cpp" line="209"/>
15847        <source>Select Plugin Zip Archive</source>
15848        <translation type="unfinished"></translation>
15849    </message>
15850    <message>
15851        <location filename="../../Dialogs/PreferenceWidgets/PluginWidget.cpp" line="211"/>
15852        <source>Plugin Files (*.zip)</source>
15853        <translation type="unfinished"></translation>
15854    </message>
15855    <message>
15856        <location filename="../../Dialogs/PreferenceWidgets/PluginWidget.cpp" line="229"/>
15857        <source>Error: Plugin plugin.xml is invalid or not supported on your operating system.</source>
15858        <translation type="unfinished"></translation>
15859    </message>
15860    <message>
15861        <location filename="../../Dialogs/PreferenceWidgets/PluginWidget.cpp" line="232"/>
15862        <source>Warning: A plugin by that name already exists</source>
15863        <translation type="unfinished"></translation>
15864    </message>
15865    <message>
15866        <location filename="../../Dialogs/PreferenceWidgets/PluginWidget.cpp" line="235"/>
15867        <source>Error: Plugin Could Not be Unzipped.</source>
15868        <translation type="unfinished"></translation>
15869    </message>
15870    <message>
15871        <location filename="../../Dialogs/PreferenceWidgets/PluginWidget.cpp" line="238"/>
15872        <source>Error: Plugin not a valid Sigil plugin.</source>
15873        <translation type="unfinished"></translation>
15874    </message>
15875    <message>
15876        <location filename="../../Dialogs/PreferenceWidgets/PluginWidget.cpp" line="276"/>
15877        <source>Nothing is Selected.</source>
15878        <translation type="unfinished"></translation>
15879    </message>
15880    <message>
15881        <location filename="../../Dialogs/PreferenceWidgets/PluginWidget.cpp" line="324"/>
15882        <source>Remove All Plugins</source>
15883        <translation type="unfinished"></translation>
15884    </message>
15885    <message>
15886        <location filename="../../Dialogs/PreferenceWidgets/PluginWidget.cpp" line="325"/>
15887        <source>Are you sure sure you want to remove all of your plugins?</source>
15888        <translation type="unfinished"></translation>
15889    </message>
15890    <message>
15891        <location filename="../../Dialogs/PreferenceWidgets/PluginWidget.cpp" line="382"/>
15892        <source>Select Interpreter</source>
15893        <translation type="unfinished"></translation>
15894    </message>
15895    <message>
15896        <location filename="../../Dialogs/PreferenceWidgets/PluginWidget.cpp" line="411"/>
15897        <source>Incorrect Interpreter Path selected</source>
15898        <translation type="unfinished"></translation>
15899    </message>
15900</context>
15901<context>
15902    <name>Preferences</name>
15903    <message>
15904        <location filename="../../Form_Files/Preferences.ui" line="14"/>
15905        <source>Preferences</source>
15906        <translation type="unfinished"></translation>
15907    </message>
15908    <message>
15909        <location filename="../../Dialogs/Preferences.cpp" line="116"/>
15910        <source>Sigil</source>
15911        <translation type="unfinished"></translation>
15912    </message>
15913    <message>
15914        <location filename="../../Dialogs/Preferences.cpp" line="116"/>
15915        <source>Changes will take effect when you restart Sigil.</source>
15916        <translation type="unfinished"></translation>
15917    </message>
15918    <message>
15919        <location filename="../../Dialogs/Preferences.cpp" line="198"/>
15920        <source>Open Preferences Location</source>
15921        <translation type="unfinished"></translation>
15922    </message>
15923</context>
15924<context>
15925    <name>PreserveEntitiesWidget</name>
15926    <message>
15927        <location filename="../../Form_Files/PPreserveEntitiesWidget.ui" line="14"/>
15928        <source>Preserve Entities</source>
15929        <translation type="unfinished"></translation>
15930    </message>
15931    <message>
15932        <location filename="../../Form_Files/PPreserveEntitiesWidget.ui" line="32"/>
15933        <source>Entities to Preserve</source>
15934        <translation type="unfinished"></translation>
15935    </message>
15936    <message>
15937        <location filename="../../Form_Files/PPreserveEntitiesWidget.ui" line="47"/>
15938        <source>Enter or paste entities to add to the list.
15939Entities can be separated by lines, commas, or spaces.</source>
15940        <translation type="unfinished"></translation>
15941    </message>
15942    <message>
15943        <location filename="../../Form_Files/PPreserveEntitiesWidget.ui" line="51"/>
15944        <source>Add</source>
15945        <translation type="unfinished"></translation>
15946    </message>
15947    <message>
15948        <location filename="../../Form_Files/PPreserveEntitiesWidget.ui" line="58"/>
15949        <source>Remove</source>
15950        <translation type="unfinished"></translation>
15951    </message>
15952    <message>
15953        <location filename="../../Form_Files/PPreserveEntitiesWidget.ui" line="65"/>
15954        <source>Remove All</source>
15955        <translation type="unfinished"></translation>
15956    </message>
15957    <message>
15958        <location filename="../../Dialogs/PreferenceWidgets/PreserveEntitiesWidget.cpp" line="67"/>
15959        <source>Add Entities</source>
15960        <translation type="unfinished"></translation>
15961    </message>
15962    <message>
15963        <location filename="../../Dialogs/PreferenceWidgets/PreserveEntitiesWidget.cpp" line="67"/>
15964        <source>Entities:</source>
15965        <translation type="unfinished"></translation>
15966    </message>
15967</context>
15968<context>
15969    <name>PreviewWindow</name>
15970    <message>
15971        <location filename="../../MainUI/PreviewWindow.cpp" line="71"/>
15972        <location filename="../../MainUI/PreviewWindow.cpp" line="87"/>
15973        <location filename="../../MainUI/PreviewWindow.cpp" line="395"/>
15974        <location filename="../../MainUI/PreviewWindow.cpp" line="403"/>
15975        <source>Preview</source>
15976        <translation type="unfinished"></translation>
15977    </message>
15978    <message>
15979        <location filename="../../MainUI/PreviewWindow.cpp" line="221"/>
15980        <source>Inspect Page</source>
15981        <translation type="unfinished"></translation>
15982    </message>
15983    <message>
15984        <location filename="../../MainUI/PreviewWindow.cpp" line="224"/>
15985        <source>Select-All</source>
15986        <translation type="unfinished"></translation>
15987    </message>
15988    <message>
15989        <location filename="../../MainUI/PreviewWindow.cpp" line="227"/>
15990        <source>Copy Selection To ClipBoard</source>
15991        <translation type="unfinished"></translation>
15992    </message>
15993    <message>
15994        <location filename="../../MainUI/PreviewWindow.cpp" line="230"/>
15995        <source>Update Preview Window</source>
15996        <translation type="unfinished"></translation>
15997    </message>
15998</context>
15999<context>
16000    <name>QObject</name>
16001    <message>
16002        <location filename="../../BookManipulation/CleanSource.cpp" line="291"/>
16003        <source>Cleaning...</source>
16004        <translation type="unfinished"></translation>
16005    </message>
16006    <message>
16007        <location filename="../../BookManipulation/Index.cpp" line="48"/>
16008        <source>Creating Index...</source>
16009        <translation type="unfinished"></translation>
16010    </message>
16011    <message>
16012        <location filename="../../BookManipulation/Index.cpp" line="48"/>
16013        <source>Cancel</source>
16014        <translation type="unfinished"></translation>
16015    </message>
16016    <message>
16017        <location filename="../../Dialogs/EmptyLayout.cpp" line="89"/>
16018        <location filename="../../Dialogs/EmptyLayout.cpp" line="288"/>
16019        <source>Custom Epub Layout Designer</source>
16020        <translation type="unfinished"></translation>
16021    </message>
16022    <message>
16023        <location filename="../../Dialogs/PreferenceWidgets/GeneralSettingsWidget.cpp" line="163"/>
16024        <location filename="../../Misc/OpenExternally.cpp" line="315"/>
16025        <source>Applications</source>
16026        <translation type="unfinished"></translation>
16027    </message>
16028    <message>
16029        <location filename="../../Dialogs/PreferenceWidgets/GeneralSettingsWidget.cpp" line="181"/>
16030        <source>Select External Xhtml Editor</source>
16031        <translation type="unfinished"></translation>
16032    </message>
16033    <message>
16034        <location filename="../../Dialogs/Reports.cpp" line="124"/>
16035        <source>Creating reports...</source>
16036        <translation type="unfinished"></translation>
16037    </message>
16038    <message>
16039        <location filename="../../Importers/ImportEPUB.cpp" line="111"/>
16040        <source>Cannot read EPUB: %1</source>
16041        <translation type="unfinished"></translation>
16042    </message>
16043    <message>
16044        <location filename="../../Importers/ImportEPUB.cpp" line="260"/>
16045        <source>The OPF file does not contain a valid spine.</source>
16046        <translation type="unfinished"></translation>
16047    </message>
16048    <message>
16049        <location filename="../../Importers/ImportEPUB.cpp" line="261"/>
16050        <location filename="../../Importers/ImportEPUB.cpp" line="900"/>
16051        <source>Sigil has created a new one for you.</source>
16052        <translation type="unfinished"></translation>
16053    </message>
16054    <message>
16055        <location filename="../../Importers/ImportEPUB.cpp" line="309"/>
16056        <source>Error parsing encryption xml.
16057Line: %1 Column %2 - %3</source>
16058        <translation type="unfinished"></translation>
16059    </message>
16060    <message>
16061        <location filename="../../Importers/ImportEPUB.cpp" line="425"/>
16062        <source>Cannot unzip EPUB: %1</source>
16063        <translation type="unfinished"></translation>
16064    </message>
16065    <message>
16066        <location filename="../../Importers/ImportEPUB.cpp" line="481"/>
16067        <source>Possible evil or corrupt epub file name: %1</source>
16068        <translation type="unfinished"></translation>
16069    </message>
16070    <message>
16071        <location filename="../../Importers/ImportEPUB.cpp" line="508"/>
16072        <location filename="../../Importers/ImportEPUB.cpp" line="517"/>
16073        <location filename="../../Importers/ImportEPUB.cpp" line="534"/>
16074        <location filename="../../Importers/ImportEPUB.cpp" line="542"/>
16075        <source>Cannot extract file: %1</source>
16076        <translation type="unfinished"></translation>
16077    </message>
16078    <message>
16079        <location filename="../../Importers/ImportEPUB.cpp" line="554"/>
16080        <source>Cannot open EPUB: %1</source>
16081        <translation type="unfinished"></translation>
16082    </message>
16083    <message>
16084        <location filename="../../Importers/ImportEPUB.cpp" line="608"/>
16085        <source>Unable to parse container.xml file.
16086Line: %1 Column %2 - %3</source>
16087        <translation type="unfinished"></translation>
16088    </message>
16089    <message>
16090        <location filename="../../Importers/ImportEPUB.cpp" line="620"/>
16091        <source>No appropriate OPF file found</source>
16092        <translation type="unfinished"></translation>
16093    </message>
16094    <message>
16095        <location filename="../../Importers/ImportEPUB.cpp" line="671"/>
16096        <source>Unable to read OPF file.
16097Line: %1 Column %2 - %3</source>
16098        <translation type="unfinished"></translation>
16099    </message>
16100    <message>
16101        <location filename="../../Importers/ImportEPUB.cpp" line="768"/>
16102        <source>The OPF uses an unrecognized media type &quot;%1&quot; for file &quot;%2&quot;</source>
16103        <translation type="unfinished"></translation>
16104    </message>
16105    <message>
16106        <location filename="../../Importers/ImportEPUB.cpp" line="769"/>
16107        <source>A temporary media type of &quot;%1&quot; has been assigned. You should edit your OPF file to fix this problem.</source>
16108        <translation type="unfinished"></translation>
16109    </message>
16110    <message>
16111        <location filename="../../Importers/ImportEPUB.cpp" line="782"/>
16112        <source>The OPF has an illegal Manifest entry for a file inside the META-INF folder for file &quot;%1&quot;</source>
16113        <translation type="unfinished"></translation>
16114    </message>
16115    <message>
16116        <location filename="../../Importers/ImportEPUB.cpp" line="783"/>
16117        <source>You should edit your OPF file to remove this entry.</source>
16118        <translation type="unfinished"></translation>
16119    </message>
16120    <message>
16121        <location filename="../../Importers/ImportEPUB.cpp" line="802"/>
16122        <source>The OPF manifest contains duplicate ids for: %1</source>
16123        <translation type="unfinished"></translation>
16124    </message>
16125    <message>
16126        <location filename="../../Importers/ImportEPUB.cpp" line="803"/>
16127        <source>A temporary id has been assigned to load this EPUB. You should edit your OPF file to remove the duplication.</source>
16128        <translation type="unfinished"></translation>
16129    </message>
16130    <message>
16131        <location filename="../../Importers/ImportEPUB.cpp" line="875"/>
16132        <source>The OPF file did not identify the NCX file correctly.</source>
16133        <translation type="unfinished"></translation>
16134    </message>
16135    <message>
16136        <location filename="../../Importers/ImportEPUB.cpp" line="876"/>
16137        <source>Sigil has used the following file as the NCX:</source>
16138        <translation type="unfinished"></translation>
16139    </message>
16140    <message>
16141        <location filename="../../Importers/ImportEPUB.cpp" line="899"/>
16142        <source>The OPF file does not contain an NCX file.</source>
16143        <translation type="unfinished"></translation>
16144    </message>
16145    <message>
16146        <location filename="../../MainUI/BookBrowser.cpp" line="693"/>
16147        <source>Adding Existing Files..</source>
16148        <translation type="unfinished"></translation>
16149    </message>
16150    <message>
16151        <location filename="../../Misc/OpenExternally.cpp" line="333"/>
16152        <source>Open With</source>
16153        <translation type="unfinished"></translation>
16154    </message>
16155    <message>
16156        <location filename="../../Misc/SearchOperations.cpp" line="44"/>
16157        <source>Counting occurrences..</source>
16158        <translation type="unfinished"></translation>
16159    </message>
16160    <message>
16161        <location filename="../../Misc/SearchOperations.cpp" line="63"/>
16162        <source>Replacing search term...</source>
16163        <translation type="unfinished"></translation>
16164    </message>
16165    <message>
16166        <location filename="../../Misc/UpdateChecker.cpp" line="98"/>
16167        <source>Sigil</source>
16168        <translation type="unfinished"></translation>
16169    </message>
16170    <message>
16171        <location filename="../../Misc/UpdateChecker.cpp" line="99"/>
16172        <source>&lt;p&gt;A newer version of Sigil is available, version &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;.&lt;br/&gt;&lt;p&gt;Would you like to go to the download page?&lt;/p&gt;</source>
16173        <translation type="unfinished"></translation>
16174    </message>
16175    <message>
16176        <location filename="../../Misc/Utility.cpp" line="504"/>
16177        <source>Cannot read file %1:
16178%2.</source>
16179        <translation type="unfinished"></translation>
16180    </message>
16181    <message>
16182        <location filename="../../Misc/Utility.cpp" line="686"/>
16183        <source>Sigil has encountered a problem.</source>
16184        <translation type="unfinished"></translation>
16185    </message>
16186    <message>
16187        <location filename="../../Misc/Utility.cpp" line="687"/>
16188        <source>Sigil may need to close.</source>
16189        <translation type="unfinished"></translation>
16190    </message>
16191    <message>
16192        <location filename="../../MiscEditors/IndexHTMLWriter.cpp" line="75"/>
16193        <source>Index</source>
16194        <translation type="unfinished"></translation>
16195    </message>
16196    <message>
16197        <location filename="../../SourceUpdates/UniversalUpdates.cpp" line="210"/>
16198        <location filename="../../SourceUpdates/UniversalUpdates.cpp" line="279"/>
16199        <source>Invalid HTML file: %1</source>
16200        <translation type="unfinished"></translation>
16201    </message>
16202    <message>
16203        <location filename="../../SourceUpdates/UniversalUpdates.cpp" line="324"/>
16204        <source>Invalid OPF file: %1</source>
16205        <translation type="unfinished"></translation>
16206    </message>
16207    <message>
16208        <location filename="../../SourceUpdates/UniversalUpdates.cpp" line="350"/>
16209        <source>Invalid NCX file: %1</source>
16210        <translation type="unfinished"></translation>
16211    </message>
16212    <message>
16213        <location filename="../../main.cpp" line="645"/>
16214        <location filename="../../main.cpp" line="693"/>
16215        <location filename="../../main.cpp~" line="638"/>
16216        <location filename="../../main.cpp~" line="686"/>
16217        <source>Quit</source>
16218        <translation type="unfinished"></translation>
16219    </message>
16220    <message>
16221        <location filename="../../main.cpp" line="655"/>
16222        <location filename="../../main.cpp~" line="648"/>
16223        <source>About</source>
16224        <translation type="unfinished"></translation>
16225    </message>
16226    <message>
16227        <location filename="../../main.cpp" line="664"/>
16228        <location filename="../../main.cpp~" line="657"/>
16229        <source>Preferences</source>
16230        <translation type="unfinished"></translation>
16231    </message>
16232    <message>
16233        <location filename="../../main.cpp" line="675"/>
16234        <location filename="../../main.cpp~" line="668"/>
16235        <source>New</source>
16236        <translation type="unfinished"></translation>
16237    </message>
16238    <message>
16239        <location filename="../../main.cpp" line="684"/>
16240        <location filename="../../main.cpp~" line="677"/>
16241        <source>Open</source>
16242        <translation type="unfinished"></translation>
16243    </message>
16244</context>
16245<context>
16246    <name>RERenamer</name>
16247    <message>
16248        <location filename="../../Form_Files/RERenamer.ui" line="14"/>
16249        <source>RE File Renamer</source>
16250        <translation type="unfinished"></translation>
16251    </message>
16252    <message>
16253        <location filename="../../Form_Files/RERenamer.ui" line="42"/>
16254        <source>Enter Regular Expression to be Replaced</source>
16255        <translation type="unfinished"></translation>
16256    </message>
16257    <message>
16258        <location filename="../../Form_Files/RERenamer.ui" line="55"/>
16259        <source>Regular Expression:</source>
16260        <translation type="unfinished"></translation>
16261    </message>
16262    <message>
16263        <location filename="../../Form_Files/RERenamer.ui" line="68"/>
16264        <source>Replacement:</source>
16265        <translation type="unfinished"></translation>
16266    </message>
16267    <message>
16268        <location filename="../../Form_Files/RERenamer.ui" line="81"/>
16269        <source>Enter Replacement text (can use subgroups replacements)</source>
16270        <translation type="unfinished"></translation>
16271    </message>
16272</context>
16273<context>
16274    <name>RETable</name>
16275    <message>
16276        <location filename="../../Form_Files/RETable.ui" line="14"/>
16277        <source>Rename Table</source>
16278        <translation type="unfinished"></translation>
16279    </message>
16280    <message>
16281        <location filename="../../Form_Files/RETable.ui" line="39"/>
16282        <source>Prior Filename</source>
16283        <translation type="unfinished"></translation>
16284    </message>
16285    <message>
16286        <location filename="../../Form_Files/RETable.ui" line="44"/>
16287        <source>Revised Filename</source>
16288        <translation type="unfinished"></translation>
16289    </message>
16290</context>
16291<context>
16292    <name>RenameTemplate</name>
16293    <message>
16294        <location filename="../../Form_Files/RenameTemplate.ui" line="20"/>
16295        <source>Rename Files</source>
16296        <translation type="unfinished"></translation>
16297    </message>
16298    <message>
16299        <location filename="../../Form_Files/RenameTemplate.ui" line="28"/>
16300        <source>Enter the starting name to use for renaming all selected files, e.g.:
16301
16302    filename001
16303    filename08.xhtml
16304    .html
16305
16306All numbers at the END of the filename you enter will be replaced sequentially
16307starting at the number provided (default is 1 if no number is provided),  with
16308leading 0&apos;s added to match the number of digits used.
16309
16310If you provide a file extension it will be used for all files, otherwise the
16311current extensions will be kept.  If you just provide a file extension (e.g. .xhtml)
16312then only file extensions will be updated.  Be careful that any extension you use is
16313valid for all selected files.
16314</source>
16315        <translation type="unfinished"></translation>
16316    </message>
16317    <message>
16318        <location filename="../../Form_Files/RenameTemplate.ui" line="45"/>
16319        <source>Rename Files Starting At: </source>
16320        <translation type="unfinished"></translation>
16321    </message>
16322    <message>
16323        <location filename="../../Form_Files/RenameTemplate.ui" line="52"/>
16324        <source>Section0001</source>
16325        <translation type="unfinished"></translation>
16326    </message>
16327</context>
16328<context>
16329    <name>Reports</name>
16330    <message>
16331        <location filename="../../Form_Files/Reports.ui" line="14"/>
16332        <source>Reports</source>
16333        <translation type="unfinished"></translation>
16334    </message>
16335    <message>
16336        <location filename="../../Form_Files/Reports.ui" line="51"/>
16337        <source>Refresh</source>
16338        <translation type="unfinished"></translation>
16339    </message>
16340</context>
16341<context>
16342    <name>SearchEditor</name>
16343    <message>
16344        <location filename="../../Form_Files/SearchEditor.ui" line="14"/>
16345        <source>Saved Searches</source>
16346        <translation type="unfinished"></translation>
16347    </message>
16348    <message>
16349        <location filename="../../Form_Files/SearchEditor.ui" line="23"/>
16350        <source>Filter Name:</source>
16351        <translation type="unfinished"></translation>
16352    </message>
16353    <message>
16354        <location filename="../../Form_Files/SearchEditor.ui" line="28"/>
16355        <source>Filter All:</source>
16356        <translation type="unfinished"></translation>
16357    </message>
16358    <message>
16359        <location filename="../../Form_Files/SearchEditor.ui" line="36"/>
16360        <source>List only the entries containing the text you enter.</source>
16361        <translation type="unfinished"></translation>
16362    </message>
16363    <message>
16364        <location filename="../../Form_Files/SearchEditor.ui" line="65"/>
16365        <source>Load the selected entry into the Find &amp; Replace window.</source>
16366        <translation type="unfinished"></translation>
16367    </message>
16368    <message>
16369        <location filename="../../Form_Files/SearchEditor.ui" line="68"/>
16370        <source>Load Search</source>
16371        <translation type="unfinished"></translation>
16372    </message>
16373    <message>
16374        <location filename="../../Form_Files/SearchEditor.ui" line="91"/>
16375        <source>Run Find using the selected entry.
16376If a group is selected, find the first entry in the list,
16377then if not found look for the second entry in the list, etc.</source>
16378        <translation type="unfinished"></translation>
16379    </message>
16380    <message>
16381        <location filename="../../Form_Files/SearchEditor.ui" line="96"/>
16382        <location filename="../../Dialogs/SearchEditor.cpp" line="67"/>
16383        <source>Find</source>
16384        <translation type="unfinished"></translation>
16385    </message>
16386    <message>
16387        <location filename="../../Form_Files/SearchEditor.ui" line="103"/>
16388        <source>Run Replace using the selected entry.
16389If a group is selected, loop through each entry
16390and stop at the first successful replace.</source>
16391        <translation type="unfinished"></translation>
16392    </message>
16393    <message>
16394        <location filename="../../Form_Files/SearchEditor.ui" line="108"/>
16395        <location filename="../../Dialogs/SearchEditor.cpp" line="68"/>
16396        <source>Replace</source>
16397        <translation type="unfinished"></translation>
16398    </message>
16399    <message>
16400        <location filename="../../Form_Files/SearchEditor.ui" line="131"/>
16401        <source>Run Replace/Find using the selected entry.
16402If a group is selected, loop through each entry
16403and stop at the first successful replace/find.</source>
16404        <translation type="unfinished"></translation>
16405    </message>
16406    <message>
16407        <location filename="../../Form_Files/SearchEditor.ui" line="136"/>
16408        <source>Replace/Find</source>
16409        <translation type="unfinished"></translation>
16410    </message>
16411    <message>
16412        <location filename="../../Form_Files/SearchEditor.ui" line="143"/>
16413        <source>Run Replace All for the selected entries in the order selected.
16414Select a group to replace all entries in the group in order.</source>
16415        <translation type="unfinished"></translation>
16416    </message>
16417    <message>
16418        <location filename="../../Form_Files/SearchEditor.ui" line="147"/>
16419        <source>Replace All</source>
16420        <translation type="unfinished"></translation>
16421    </message>
16422    <message>
16423        <location filename="../../Form_Files/SearchEditor.ui" line="170"/>
16424        <source>Run Count All for the selected entries in the order selected,
16425including entries in selected groups.</source>
16426        <translation type="unfinished"></translation>
16427    </message>
16428    <message>
16429        <location filename="../../Form_Files/SearchEditor.ui" line="174"/>
16430        <source>Count All</source>
16431        <translation type="unfinished"></translation>
16432    </message>
16433    <message>
16434        <location filename="../../Form_Files/SearchEditor.ui" line="199"/>
16435        <source>Move an entry up one level in the same group.</source>
16436        <translation type="unfinished"></translation>
16437    </message>
16438    <message>
16439        <location filename="../../Form_Files/SearchEditor.ui" line="202"/>
16440        <location filename="../../Form_Files/SearchEditor.ui" line="232"/>
16441        <location filename="../../Form_Files/SearchEditor.ui" line="261"/>
16442        <location filename="../../Form_Files/SearchEditor.ui" line="291"/>
16443        <source>...</source>
16444        <translation type="unfinished"></translation>
16445    </message>
16446    <message>
16447        <location filename="../../Form_Files/SearchEditor.ui" line="229"/>
16448        <source>Move an entry to the level of its parent.</source>
16449        <translation type="unfinished"></translation>
16450    </message>
16451    <message>
16452        <location filename="../../Form_Files/SearchEditor.ui" line="258"/>
16453        <source>You must select an item immediately under a group to move it into the group.</source>
16454        <translation type="unfinished"></translation>
16455    </message>
16456    <message>
16457        <location filename="../../Form_Files/SearchEditor.ui" line="288"/>
16458        <source>Move an entry down one level in the same group.</source>
16459        <translation type="unfinished"></translation>
16460    </message>
16461    <message>
16462        <location filename="../../Form_Files/SearchEditor.ui" line="354"/>
16463        <source>Click Apply to load Find &amp; Replace with the selected search.  Click OK to load your search, save your data, and close.</source>
16464        <translation type="unfinished"></translation>
16465    </message>
16466    <message>
16467        <location filename="../../Dialogs/SearchEditor.cpp" line="63"/>
16468        <source>Right click on an entry to see a context menu of actions.</source>
16469        <translation type="unfinished"></translation>
16470    </message>
16471    <message>
16472        <location filename="../../Dialogs/SearchEditor.cpp" line="64"/>
16473        <source>You can also right click on the Find text box in the Find &amp; Replace window to select an entry.</source>
16474        <translation type="unfinished"></translation>
16475    </message>
16476    <message>
16477        <location filename="../../Dialogs/SearchEditor.cpp" line="66"/>
16478        <source>Name</source>
16479        <translation type="unfinished"></translation>
16480    </message>
16481    <message>
16482        <location filename="../../Dialogs/SearchEditor.cpp" line="66"/>
16483        <source>Name of your entry or group.</source>
16484        <translation type="unfinished"></translation>
16485    </message>
16486    <message>
16487        <location filename="../../Dialogs/SearchEditor.cpp" line="67"/>
16488        <source>The text to put into the Find box.</source>
16489        <translation type="unfinished"></translation>
16490    </message>
16491    <message>
16492        <location filename="../../Dialogs/SearchEditor.cpp" line="68"/>
16493        <source>The text to put into the Replace box.</source>
16494        <translation type="unfinished"></translation>
16495    </message>
16496    <message>
16497        <location filename="../../Dialogs/SearchEditor.cpp" line="69"/>
16498        <source>Controls</source>
16499        <translation type="unfinished"></translation>
16500    </message>
16501    <message>
16502        <location filename="../../Dialogs/SearchEditor.cpp" line="69"/>
16503        <source>Two character codes to control the search Mode, Direction, Target and Options.  Codes can be in any order comma or space separated.</source>
16504        <translation type="unfinished"></translation>
16505    </message>
16506    <message>
16507        <location filename="../../Dialogs/SearchEditor.cpp" line="70"/>
16508        <source>Mode: Normal</source>
16509        <translation type="unfinished"></translation>
16510    </message>
16511    <message>
16512        <location filename="../../Dialogs/SearchEditor.cpp" line="71"/>
16513        <source>Mode: Regular Expression</source>
16514        <translation type="unfinished"></translation>
16515    </message>
16516    <message>
16517        <location filename="../../Dialogs/SearchEditor.cpp" line="72"/>
16518        <source>Mode: Case Sensitive</source>
16519        <translation type="unfinished"></translation>
16520    </message>
16521    <message>
16522        <location filename="../../Dialogs/SearchEditor.cpp" line="74"/>
16523        <source>Direction: Up</source>
16524        <translation type="unfinished"></translation>
16525    </message>
16526    <message>
16527        <location filename="../../Dialogs/SearchEditor.cpp" line="75"/>
16528        <source>Direction: Down</source>
16529        <translation type="unfinished"></translation>
16530    </message>
16531    <message>
16532        <location filename="../../Dialogs/SearchEditor.cpp" line="77"/>
16533        <source>Target: Current File</source>
16534        <translation type="unfinished"></translation>
16535    </message>
16536    <message>
16537        <location filename="../../Dialogs/SearchEditor.cpp" line="78"/>
16538        <source>Target: All HTML Files</source>
16539        <translation type="unfinished"></translation>
16540    </message>
16541    <message>
16542        <location filename="../../Dialogs/SearchEditor.cpp" line="79"/>
16543        <source>Target: Selected HTML Files</source>
16544        <translation type="unfinished"></translation>
16545    </message>
16546    <message>
16547        <location filename="../../Dialogs/SearchEditor.cpp" line="80"/>
16548        <source>Target: Tabbed HTML Files</source>
16549        <translation type="unfinished"></translation>
16550    </message>
16551    <message>
16552        <location filename="../../Dialogs/SearchEditor.cpp" line="81"/>
16553        <source>Target: All CSS Files</source>
16554        <translation type="unfinished"></translation>
16555    </message>
16556    <message>
16557        <location filename="../../Dialogs/SearchEditor.cpp" line="82"/>
16558        <source>Target: Selected CSS Files</source>
16559        <translation type="unfinished"></translation>
16560    </message>
16561    <message>
16562        <location filename="../../Dialogs/SearchEditor.cpp" line="83"/>
16563        <source>Target: Tabbed CSS Files</source>
16564        <translation type="unfinished"></translation>
16565    </message>
16566    <message>
16567        <location filename="../../Dialogs/SearchEditor.cpp" line="84"/>
16568        <source>Target: OPF File</source>
16569        <translation type="unfinished"></translation>
16570    </message>
16571    <message>
16572        <location filename="../../Dialogs/SearchEditor.cpp" line="85"/>
16573        <source>Target: NCX File</source>
16574        <translation type="unfinished"></translation>
16575    </message>
16576    <message>
16577        <location filename="../../Dialogs/SearchEditor.cpp" line="87"/>
16578        <source>Option: DotAll</source>
16579        <translation type="unfinished"></translation>
16580    </message>
16581    <message>
16582        <location filename="../../Dialogs/SearchEditor.cpp" line="88"/>
16583        <source>Option: Minimal Match</source>
16584        <translation type="unfinished"></translation>
16585    </message>
16586    <message>
16587        <location filename="../../Dialogs/SearchEditor.cpp" line="89"/>
16588        <source>Option: Auto Tokenise</source>
16589        <translation type="unfinished"></translation>
16590    </message>
16591    <message>
16592        <location filename="../../Dialogs/SearchEditor.cpp" line="90"/>
16593        <source>Option: Wrap</source>
16594        <translation type="unfinished"></translation>
16595    </message>
16596    <message>
16597        <location filename="../../Dialogs/SearchEditor.cpp" line="100"/>
16598        <source>Save</source>
16599        <translation type="unfinished"></translation>
16600    </message>
16601    <message>
16602        <location filename="../../Dialogs/SearchEditor.cpp" line="100"/>
16603        <source>Save your changes.</source>
16604        <translation type="unfinished"></translation>
16605    </message>
16606    <message>
16607        <location filename="../../Dialogs/SearchEditor.cpp" line="100"/>
16608        <source>If any other instances of Sigil are running they will be automatically updated with your changes.</source>
16609        <translation type="unfinished"></translation>
16610    </message>
16611    <message>
16612        <location filename="../../Dialogs/SearchEditor.cpp" line="117"/>
16613        <location filename="../../Dialogs/SearchEditor.cpp" line="128"/>
16614        <source>Cannot save entries.</source>
16615        <translation type="unfinished"></translation>
16616    </message>
16617    <message>
16618        <location filename="../../Dialogs/SearchEditor.cpp" line="208"/>
16619        <source>Saved Searches loaded from file.</source>
16620        <translation type="unfinished"></translation>
16621    </message>
16622    <message>
16623        <location filename="../../Dialogs/SearchEditor.cpp" line="244"/>
16624        <source>You cannot select more than one entry when using this action.</source>
16625        <translation type="unfinished"></translation>
16626    </message>
16627    <message>
16628        <location filename="../../Dialogs/SearchEditor.cpp" line="252"/>
16629        <source>You cannot select a group for this action.</source>
16630        <translation type="unfinished"></translation>
16631    </message>
16632    <message>
16633        <location filename="../../Dialogs/SearchEditor.cpp" line="321"/>
16634        <source>You cannot select an entry and a group containing the entry.</source>
16635        <translation type="unfinished"></translation>
16636    </message>
16637    <message>
16638        <location filename="../../Dialogs/SearchEditor.cpp" line="404"/>
16639        <source>You cannot Copy or Cut groups - use drag-and-drop.</source>
16640        <translation type="unfinished"></translation>
16641    </message>
16642    <message>
16643        <location filename="../../Dialogs/SearchEditor.cpp" line="472"/>
16644        <source>Sigil</source>
16645        <translation type="unfinished"></translation>
16646    </message>
16647    <message>
16648        <location filename="../../Dialogs/SearchEditor.cpp" line="472"/>
16649        <source>Are you sure you want to reload all entries?  This will overwrite any unsaved changes.</source>
16650        <translation type="unfinished"></translation>
16651    </message>
16652    <message>
16653        <location filename="../../Dialogs/SearchEditor.cpp" line="487"/>
16654        <location filename="../../Dialogs/SearchEditor.cpp" line="586"/>
16655        <source>Sigil INI files (*.ini)</source>
16656        <translation type="unfinished"></translation>
16657    </message>
16658    <message>
16659        <location filename="../../Dialogs/SearchEditor.cpp" line="488"/>
16660        <location filename="../../Dialogs/SearchEditor.cpp" line="587"/>
16661        <source>CSV files (*.csv)</source>
16662        <translation type="unfinished"></translation>
16663    </message>
16664    <message>
16665        <location filename="../../Dialogs/SearchEditor.cpp" line="489"/>
16666        <location filename="../../Dialogs/SearchEditor.cpp" line="588"/>
16667        <source>Text files (*.txt)</source>
16668        <translation type="unfinished"></translation>
16669    </message>
16670    <message>
16671        <location filename="../../Dialogs/SearchEditor.cpp" line="502"/>
16672        <source>Import Search Entries</source>
16673        <translation type="unfinished"></translation>
16674    </message>
16675    <message>
16676        <location filename="../../Dialogs/SearchEditor.cpp" line="602"/>
16677        <source>Export Selected Searches</source>
16678        <translation type="unfinished"></translation>
16679    </message>
16680    <message>
16681        <location filename="../../Dialogs/SearchEditor.cpp" line="790"/>
16682        <source>Add Entry</source>
16683        <translation type="unfinished"></translation>
16684    </message>
16685    <message>
16686        <location filename="../../Dialogs/SearchEditor.cpp" line="791"/>
16687        <source>Add Group</source>
16688        <translation type="unfinished"></translation>
16689    </message>
16690    <message>
16691        <location filename="../../Dialogs/SearchEditor.cpp" line="792"/>
16692        <source>Edit</source>
16693        <translation type="unfinished"></translation>
16694    </message>
16695    <message>
16696        <location filename="../../Dialogs/SearchEditor.cpp" line="793"/>
16697        <source>Cut</source>
16698        <translation type="unfinished"></translation>
16699    </message>
16700    <message>
16701        <location filename="../../Dialogs/SearchEditor.cpp" line="794"/>
16702        <source>Copy</source>
16703        <translation type="unfinished"></translation>
16704    </message>
16705    <message>
16706        <location filename="../../Dialogs/SearchEditor.cpp" line="795"/>
16707        <source>Paste</source>
16708        <translation type="unfinished"></translation>
16709    </message>
16710    <message>
16711        <location filename="../../Dialogs/SearchEditor.cpp" line="796"/>
16712        <source>Delete</source>
16713        <translation type="unfinished"></translation>
16714    </message>
16715    <message>
16716        <location filename="../../Dialogs/SearchEditor.cpp" line="797"/>
16717        <source>Import</source>
16718        <translation type="unfinished"></translation>
16719    </message>
16720    <message>
16721        <location filename="../../Dialogs/SearchEditor.cpp" line="798"/>
16722        <source>Reload</source>
16723        <translation type="unfinished"></translation>
16724    </message>
16725    <message>
16726        <location filename="../../Dialogs/SearchEditor.cpp" line="799"/>
16727        <source>Export</source>
16728        <translation type="unfinished"></translation>
16729    </message>
16730    <message>
16731        <location filename="../../Dialogs/SearchEditor.cpp" line="800"/>
16732        <source>Export All</source>
16733        <translation type="unfinished"></translation>
16734    </message>
16735    <message>
16736        <location filename="../../Dialogs/SearchEditor.cpp" line="801"/>
16737        <source>Collapse All</source>
16738        <translation type="unfinished"></translation>
16739    </message>
16740    <message>
16741        <location filename="../../Dialogs/SearchEditor.cpp" line="802"/>
16742        <source>Expand All</source>
16743        <translation type="unfinished"></translation>
16744    </message>
16745    <message>
16746        <location filename="../../Dialogs/SearchEditor.cpp" line="803"/>
16747        <source>Fill Controls</source>
16748        <translation type="unfinished"></translation>
16749    </message>
16750    <message>
16751        <location filename="../../Dialogs/SearchEditor.cpp" line="884"/>
16752        <source>Search entries saved.</source>
16753        <translation type="unfinished"></translation>
16754    </message>
16755    <message>
16756        <location filename="../../Dialogs/SearchEditor.cpp" line="913"/>
16757        <source>Sigil: Saved Searches</source>
16758        <translation type="unfinished"></translation>
16759    </message>
16760    <message>
16761        <location filename="../../Dialogs/SearchEditor.cpp" line="914"/>
16762        <source>The Search entries may have been modified.
16763Do you want to save your changes?</source>
16764        <translation type="unfinished"></translation>
16765    </message>
16766</context>
16767<context>
16768    <name>SearchEditorModel</name>
16769    <message>
16770        <location filename="../../MiscEditors/SearchEditorModel.cpp" line="85"/>
16771        <source>Name</source>
16772        <translation type="unfinished"></translation>
16773    </message>
16774    <message>
16775        <location filename="../../MiscEditors/SearchEditorModel.cpp" line="86"/>
16776        <source>Find</source>
16777        <translation type="unfinished"></translation>
16778    </message>
16779    <message>
16780        <location filename="../../MiscEditors/SearchEditorModel.cpp" line="87"/>
16781        <source>Replace</source>
16782        <translation type="unfinished"></translation>
16783    </message>
16784    <message>
16785        <location filename="../../MiscEditors/SearchEditorModel.cpp" line="88"/>
16786        <source>Controls</source>
16787        <translation type="unfinished"></translation>
16788    </message>
16789    <message>
16790        <location filename="../../MiscEditors/SearchEditorModel.cpp" line="482"/>
16791        <source>Mode: Normal</source>
16792        <translation type="unfinished"></translation>
16793    </message>
16794    <message>
16795        <location filename="../../MiscEditors/SearchEditorModel.cpp" line="485"/>
16796        <source>Mode: Regular Expression</source>
16797        <translation type="unfinished"></translation>
16798    </message>
16799    <message>
16800        <location filename="../../MiscEditors/SearchEditorModel.cpp" line="488"/>
16801        <source>Mode: Case Sensitive</source>
16802        <translation type="unfinished"></translation>
16803    </message>
16804    <message>
16805        <location filename="../../MiscEditors/SearchEditorModel.cpp" line="491"/>
16806        <source>Direction: Up</source>
16807        <translation type="unfinished"></translation>
16808    </message>
16809    <message>
16810        <location filename="../../MiscEditors/SearchEditorModel.cpp" line="494"/>
16811        <source>Direction: Down</source>
16812        <translation type="unfinished"></translation>
16813    </message>
16814    <message>
16815        <location filename="../../MiscEditors/SearchEditorModel.cpp" line="497"/>
16816        <source>Target: Current File</source>
16817        <translation type="unfinished"></translation>
16818    </message>
16819    <message>
16820        <location filename="../../MiscEditors/SearchEditorModel.cpp" line="500"/>
16821        <source>Target: All HTML Files</source>
16822        <translation type="unfinished"></translation>
16823    </message>
16824    <message>
16825        <location filename="../../MiscEditors/SearchEditorModel.cpp" line="503"/>
16826        <source>Target: Selected HTML Files</source>
16827        <translation type="unfinished"></translation>
16828    </message>
16829    <message>
16830        <location filename="../../MiscEditors/SearchEditorModel.cpp" line="506"/>
16831        <source>Target: Tabbed HTML Files</source>
16832        <translation type="unfinished"></translation>
16833    </message>
16834    <message>
16835        <location filename="../../MiscEditors/SearchEditorModel.cpp" line="509"/>
16836        <source>Target: All CSS Files</source>
16837        <translation type="unfinished"></translation>
16838    </message>
16839    <message>
16840        <location filename="../../MiscEditors/SearchEditorModel.cpp" line="512"/>
16841        <source>Target: Selected CSS Files</source>
16842        <translation type="unfinished"></translation>
16843    </message>
16844    <message>
16845        <location filename="../../MiscEditors/SearchEditorModel.cpp" line="515"/>
16846        <source>Target: Tabbed CSS Files</source>
16847        <translation type="unfinished"></translation>
16848    </message>
16849    <message>
16850        <location filename="../../MiscEditors/SearchEditorModel.cpp" line="518"/>
16851        <source>Target: OPF File</source>
16852        <translation type="unfinished"></translation>
16853    </message>
16854    <message>
16855        <location filename="../../MiscEditors/SearchEditorModel.cpp" line="521"/>
16856        <source>Target: NCX File</source>
16857        <translation type="unfinished"></translation>
16858    </message>
16859    <message>
16860        <location filename="../../MiscEditors/SearchEditorModel.cpp" line="524"/>
16861        <source>Option: DotAll</source>
16862        <translation type="unfinished"></translation>
16863    </message>
16864    <message>
16865        <location filename="../../MiscEditors/SearchEditorModel.cpp" line="527"/>
16866        <source>Option: Minimal Match</source>
16867        <translation type="unfinished"></translation>
16868    </message>
16869    <message>
16870        <location filename="../../MiscEditors/SearchEditorModel.cpp" line="530"/>
16871        <source>Option: Auto Tokenise</source>
16872        <translation type="unfinished"></translation>
16873    </message>
16874    <message>
16875        <location filename="../../MiscEditors/SearchEditorModel.cpp" line="533"/>
16876        <source>Option: Wrap</source>
16877        <translation type="unfinished"></translation>
16878    </message>
16879    <message>
16880        <location filename="../../MiscEditors/SearchEditorModel.cpp" line="825"/>
16881        <source>Unable to create file %1</source>
16882        <translation type="unfinished"></translation>
16883    </message>
16884</context>
16885<context>
16886    <name>SelectCharacter</name>
16887    <message>
16888        <location filename="../../Form_Files/SelectCharacter.ui" line="14"/>
16889        <source>Insert Special Character</source>
16890        <translation type="unfinished"></translation>
16891    </message>
16892    <message>
16893        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="85"/>
16894        <source>non-breaking space</source>
16895        <translation type="unfinished"></translation>
16896    </message>
16897    <message>
16898        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="86"/>
16899        <source>en space</source>
16900        <translation type="unfinished"></translation>
16901    </message>
16902    <message>
16903        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="87"/>
16904        <source>em space</source>
16905        <translation type="unfinished"></translation>
16906    </message>
16907    <message>
16908        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="88"/>
16909        <source>thin space</source>
16910        <translation type="unfinished"></translation>
16911    </message>
16912    <message>
16913        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="89"/>
16914        <source>soft hyphen</source>
16915        <translation type="unfinished"></translation>
16916    </message>
16917    <message>
16918        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="90"/>
16919        <source>narrow non-breaking space</source>
16920        <translation type="unfinished"></translation>
16921    </message>
16922    <message>
16923        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="94"/>
16924        <source>left single quote</source>
16925        <translation type="unfinished"></translation>
16926    </message>
16927    <message>
16928        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="95"/>
16929        <source>right single quote</source>
16930        <translation type="unfinished"></translation>
16931    </message>
16932    <message>
16933        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="96"/>
16934        <source>left double quote</source>
16935        <translation type="unfinished"></translation>
16936    </message>
16937    <message>
16938        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="97"/>
16939        <source>right double quote</source>
16940        <translation type="unfinished"></translation>
16941    </message>
16942    <message>
16943        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="98"/>
16944        <source>left-pointing single angle quote</source>
16945        <translation type="unfinished"></translation>
16946    </message>
16947    <message>
16948        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="99"/>
16949        <source>right-pointing single angle quote</source>
16950        <translation type="unfinished"></translation>
16951    </message>
16952    <message>
16953        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="100"/>
16954        <source>left-pointing double angle quote</source>
16955        <translation type="unfinished"></translation>
16956    </message>
16957    <message>
16958        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="101"/>
16959        <source>right-pointing double angle quote</source>
16960        <translation type="unfinished"></translation>
16961    </message>
16962    <message>
16963        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="102"/>
16964        <source>apostrophe</source>
16965        <translation type="unfinished"></translation>
16966    </message>
16967    <message>
16968        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="103"/>
16969        <source>double quote</source>
16970        <translation type="unfinished"></translation>
16971    </message>
16972    <message>
16973        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="104"/>
16974        <source>single low-9 quote</source>
16975        <translation type="unfinished"></translation>
16976    </message>
16977    <message>
16978        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="105"/>
16979        <source>double low-9 quote</source>
16980        <translation type="unfinished"></translation>
16981    </message>
16982    <message>
16983        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="106"/>
16984        <source>em dash</source>
16985        <translation type="unfinished"></translation>
16986    </message>
16987    <message>
16988        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="107"/>
16989        <source>en dash</source>
16990        <translation type="unfinished"></translation>
16991    </message>
16992    <message>
16993        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="108"/>
16994        <source>section sign</source>
16995        <translation type="unfinished"></translation>
16996    </message>
16997    <message>
16998        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="109"/>
16999        <source>pilcrow - paragraph sign</source>
17000        <translation type="unfinished"></translation>
17001    </message>
17002    <message>
17003        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="110"/>
17004        <source>dagger</source>
17005        <translation type="unfinished"></translation>
17006    </message>
17007    <message>
17008        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="111"/>
17009        <source>double dagger</source>
17010        <translation type="unfinished"></translation>
17011    </message>
17012    <message>
17013        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="112"/>
17014        <source>ampersand</source>
17015        <translation type="unfinished"></translation>
17016    </message>
17017    <message>
17018        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="113"/>
17019        <source>less-than sign</source>
17020        <translation type="unfinished"></translation>
17021    </message>
17022    <message>
17023        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="114"/>
17024        <source>greater-than sign</source>
17025        <translation type="unfinished"></translation>
17026    </message>
17027    <message>
17028        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="115"/>
17029        <source>copyright</source>
17030        <translation type="unfinished"></translation>
17031    </message>
17032    <message>
17033        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="116"/>
17034        <source>registered sign</source>
17035        <translation type="unfinished"></translation>
17036    </message>
17037    <message>
17038        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="117"/>
17039        <source>trademark symbol</source>
17040        <translation type="unfinished"></translation>
17041    </message>
17042    <message>
17043        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="118"/>
17044        <source>left arrow</source>
17045        <translation type="unfinished"></translation>
17046    </message>
17047    <message>
17048        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="119"/>
17049        <source>right arrow</source>
17050        <translation type="unfinished"></translation>
17051    </message>
17052    <message>
17053        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="120"/>
17054        <source>bullet</source>
17055        <translation type="unfinished"></translation>
17056    </message>
17057    <message>
17058        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="121"/>
17059        <source>middle dot</source>
17060        <translation type="unfinished"></translation>
17061    </message>
17062    <message>
17063        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="122"/>
17064        <source>degree sign</source>
17065        <translation type="unfinished"></translation>
17066    </message>
17067    <message>
17068        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="123"/>
17069        <source>plus minus sign</source>
17070        <translation type="unfinished"></translation>
17071    </message>
17072    <message>
17073        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="124"/>
17074        <source>minus sign</source>
17075        <translation type="unfinished"></translation>
17076    </message>
17077    <message>
17078        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="125"/>
17079        <source>multiplication sign</source>
17080        <translation type="unfinished"></translation>
17081    </message>
17082    <message>
17083        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="126"/>
17084        <source>division sign</source>
17085        <translation type="unfinished"></translation>
17086    </message>
17087    <message>
17088        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="127"/>
17089        <source>fraction 1/4</source>
17090        <translation type="unfinished"></translation>
17091    </message>
17092    <message>
17093        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="128"/>
17094        <source>fraction 1/2</source>
17095        <translation type="unfinished"></translation>
17096    </message>
17097    <message>
17098        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="129"/>
17099        <source>fraction 3/4</source>
17100        <translation type="unfinished"></translation>
17101    </message>
17102    <message>
17103        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="130"/>
17104        <source>fraction 1/3</source>
17105        <translation type="unfinished"></translation>
17106    </message>
17107    <message>
17108        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="131"/>
17109        <source>fraction 2/3</source>
17110        <translation type="unfinished"></translation>
17111    </message>
17112    <message>
17113        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="132"/>
17114        <source>fraction 1/8</source>
17115        <translation type="unfinished"></translation>
17116    </message>
17117    <message>
17118        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="133"/>
17119        <source>fraction 3/8</source>
17120        <translation type="unfinished"></translation>
17121    </message>
17122    <message>
17123        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="134"/>
17124        <source>fraction 5/8</source>
17125        <translation type="unfinished"></translation>
17126    </message>
17127    <message>
17128        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="135"/>
17129        <source>fraction 7/8</source>
17130        <translation type="unfinished"></translation>
17131    </message>
17132    <message>
17133        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="136"/>
17134        <source>horizontal ellipsis</source>
17135        <translation type="unfinished"></translation>
17136    </message>
17137    <message>
17138        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="137"/>
17139        <source>micron</source>
17140        <translation type="unfinished"></translation>
17141    </message>
17142    <message>
17143        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="138"/>
17144        <source>cent sign</source>
17145        <translation type="unfinished"></translation>
17146    </message>
17147    <message>
17148        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="139"/>
17149        <source>pound sign</source>
17150        <translation type="unfinished"></translation>
17151    </message>
17152    <message>
17153        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="140"/>
17154        <source>euro sign</source>
17155        <translation type="unfinished"></translation>
17156    </message>
17157    <message>
17158        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="141"/>
17159        <source>inverted question mark</source>
17160        <translation type="unfinished"></translation>
17161    </message>
17162    <message>
17163        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="142"/>
17164        <source>inverted exclamation mark</source>
17165        <translation type="unfinished"></translation>
17166    </message>
17167    <message>
17168        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="143"/>
17169        <source>diaeresis</source>
17170        <translation type="unfinished"></translation>
17171    </message>
17172    <message>
17173        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="144"/>
17174        <source>acute accent</source>
17175        <translation type="unfinished"></translation>
17176    </message>
17177    <message>
17178        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="145"/>
17179        <source>cedilla</source>
17180        <translation type="unfinished"></translation>
17181    </message>
17182    <message>
17183        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="146"/>
17184        <source>circumflex accent</source>
17185        <translation type="unfinished"></translation>
17186    </message>
17187    <message>
17188        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="147"/>
17189        <source>small tilde</source>
17190        <translation type="unfinished"></translation>
17191    </message>
17192    <message>
17193        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="148"/>
17194        <source>capital A with grave</source>
17195        <translation type="unfinished"></translation>
17196    </message>
17197    <message>
17198        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="149"/>
17199        <source>capital A with acute</source>
17200        <translation type="unfinished"></translation>
17201    </message>
17202    <message>
17203        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="150"/>
17204        <source>capital A with circumflex</source>
17205        <translation type="unfinished"></translation>
17206    </message>
17207    <message>
17208        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="151"/>
17209        <source>capital A with tilde</source>
17210        <translation type="unfinished"></translation>
17211    </message>
17212    <message>
17213        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="152"/>
17214        <source>capital A with diaeresis</source>
17215        <translation type="unfinished"></translation>
17216    </message>
17217    <message>
17218        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="153"/>
17219        <source>capital A with ring above</source>
17220        <translation type="unfinished"></translation>
17221    </message>
17222    <message>
17223        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="154"/>
17224        <source>capital AE</source>
17225        <translation type="unfinished"></translation>
17226    </message>
17227    <message>
17228        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="155"/>
17229        <source>capital C with cedilla</source>
17230        <translation type="unfinished"></translation>
17231    </message>
17232    <message>
17233        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="156"/>
17234        <source>capital E with grave</source>
17235        <translation type="unfinished"></translation>
17236    </message>
17237    <message>
17238        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="157"/>
17239        <source>capital E with acute</source>
17240        <translation type="unfinished"></translation>
17241    </message>
17242    <message>
17243        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="158"/>
17244        <source>capital E with circumflex</source>
17245        <translation type="unfinished"></translation>
17246    </message>
17247    <message>
17248        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="159"/>
17249        <source>capital E with diaeresis</source>
17250        <translation type="unfinished"></translation>
17251    </message>
17252    <message>
17253        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="160"/>
17254        <source>capital I with grave</source>
17255        <translation type="unfinished"></translation>
17256    </message>
17257    <message>
17258        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="161"/>
17259        <source>capital I with acute</source>
17260        <translation type="unfinished"></translation>
17261    </message>
17262    <message>
17263        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="162"/>
17264        <source>capital I with circumflex</source>
17265        <translation type="unfinished"></translation>
17266    </message>
17267    <message>
17268        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="163"/>
17269        <source>capital I with diaeresis</source>
17270        <translation type="unfinished"></translation>
17271    </message>
17272    <message>
17273        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="164"/>
17274        <source>capital eth</source>
17275        <translation type="unfinished"></translation>
17276    </message>
17277    <message>
17278        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="165"/>
17279        <source>capital N with tilde</source>
17280        <translation type="unfinished"></translation>
17281    </message>
17282    <message>
17283        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="166"/>
17284        <source>capital O with grave</source>
17285        <translation type="unfinished"></translation>
17286    </message>
17287    <message>
17288        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="167"/>
17289        <source>capital O with acute</source>
17290        <translation type="unfinished"></translation>
17291    </message>
17292    <message>
17293        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="168"/>
17294        <source>capital O with circumflex</source>
17295        <translation type="unfinished"></translation>
17296    </message>
17297    <message>
17298        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="169"/>
17299        <source>capital O with tilde</source>
17300        <translation type="unfinished"></translation>
17301    </message>
17302    <message>
17303        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="170"/>
17304        <source>capital O with diaeresis</source>
17305        <translation type="unfinished"></translation>
17306    </message>
17307    <message>
17308        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="171"/>
17309        <source>capital O with stroke</source>
17310        <translation type="unfinished"></translation>
17311    </message>
17312    <message>
17313        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="172"/>
17314        <source>capital ligature OE</source>
17315        <translation type="unfinished"></translation>
17316    </message>
17317    <message>
17318        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="173"/>
17319        <source>capital S with caron</source>
17320        <translation type="unfinished"></translation>
17321    </message>
17322    <message>
17323        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="174"/>
17324        <source>capital U with grave</source>
17325        <translation type="unfinished"></translation>
17326    </message>
17327    <message>
17328        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="175"/>
17329        <source>capital U with acute</source>
17330        <translation type="unfinished"></translation>
17331    </message>
17332    <message>
17333        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="176"/>
17334        <source>capital U with circumflex</source>
17335        <translation type="unfinished"></translation>
17336    </message>
17337    <message>
17338        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="177"/>
17339        <source>capital U with diaeresis</source>
17340        <translation type="unfinished"></translation>
17341    </message>
17342    <message>
17343        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="178"/>
17344        <source>capital Y with acute</source>
17345        <translation type="unfinished"></translation>
17346    </message>
17347    <message>
17348        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="179"/>
17349        <source>capital Y with diaeresis</source>
17350        <translation type="unfinished"></translation>
17351    </message>
17352    <message>
17353        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="180"/>
17354        <source>capital THORN</source>
17355        <translation type="unfinished"></translation>
17356    </message>
17357    <message>
17358        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="181"/>
17359        <source>small sharp s</source>
17360        <translation type="unfinished"></translation>
17361    </message>
17362    <message>
17363        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="182"/>
17364        <source>small a with grave</source>
17365        <translation type="unfinished"></translation>
17366    </message>
17367    <message>
17368        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="183"/>
17369        <source>small a with acute</source>
17370        <translation type="unfinished"></translation>
17371    </message>
17372    <message>
17373        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="184"/>
17374        <source>small a with circumflex</source>
17375        <translation type="unfinished"></translation>
17376    </message>
17377    <message>
17378        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="185"/>
17379        <source>small a with tilde</source>
17380        <translation type="unfinished"></translation>
17381    </message>
17382    <message>
17383        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="186"/>
17384        <source>small a with diaeresis</source>
17385        <translation type="unfinished"></translation>
17386    </message>
17387    <message>
17388        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="187"/>
17389        <source>small a with ring above</source>
17390        <translation type="unfinished"></translation>
17391    </message>
17392    <message>
17393        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="188"/>
17394        <source>small ae</source>
17395        <translation type="unfinished"></translation>
17396    </message>
17397    <message>
17398        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="189"/>
17399        <source>small c with cedilia</source>
17400        <translation type="unfinished"></translation>
17401    </message>
17402    <message>
17403        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="190"/>
17404        <source>small e with grave</source>
17405        <translation type="unfinished"></translation>
17406    </message>
17407    <message>
17408        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="191"/>
17409        <source>small e with acute</source>
17410        <translation type="unfinished"></translation>
17411    </message>
17412    <message>
17413        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="192"/>
17414        <source>small e with circumflex</source>
17415        <translation type="unfinished"></translation>
17416    </message>
17417    <message>
17418        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="193"/>
17419        <source>small e with diaeresis</source>
17420        <translation type="unfinished"></translation>
17421    </message>
17422    <message>
17423        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="194"/>
17424        <source>small i with grave</source>
17425        <translation type="unfinished"></translation>
17426    </message>
17427    <message>
17428        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="195"/>
17429        <source>small i with acute</source>
17430        <translation type="unfinished"></translation>
17431    </message>
17432    <message>
17433        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="196"/>
17434        <source>small i with circumflex</source>
17435        <translation type="unfinished"></translation>
17436    </message>
17437    <message>
17438        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="197"/>
17439        <source>small i with diaeresis</source>
17440        <translation type="unfinished"></translation>
17441    </message>
17442    <message>
17443        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="198"/>
17444        <source>small eth</source>
17445        <translation type="unfinished"></translation>
17446    </message>
17447    <message>
17448        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="199"/>
17449        <source>small n with tilde</source>
17450        <translation type="unfinished"></translation>
17451    </message>
17452    <message>
17453        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="200"/>
17454        <source>small o with grave</source>
17455        <translation type="unfinished"></translation>
17456    </message>
17457    <message>
17458        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="201"/>
17459        <source>small o with acute</source>
17460        <translation type="unfinished"></translation>
17461    </message>
17462    <message>
17463        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="202"/>
17464        <source>small o with circumflex</source>
17465        <translation type="unfinished"></translation>
17466    </message>
17467    <message>
17468        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="203"/>
17469        <source>small o with tilde</source>
17470        <translation type="unfinished"></translation>
17471    </message>
17472    <message>
17473        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="204"/>
17474        <source>small o with diaeresis</source>
17475        <translation type="unfinished"></translation>
17476    </message>
17477    <message>
17478        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="205"/>
17479        <source>small o with stroke</source>
17480        <translation type="unfinished"></translation>
17481    </message>
17482    <message>
17483        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="206"/>
17484        <source>small ligature oe</source>
17485        <translation type="unfinished"></translation>
17486    </message>
17487    <message>
17488        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="207"/>
17489        <source>small s with caron</source>
17490        <translation type="unfinished"></translation>
17491    </message>
17492    <message>
17493        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="208"/>
17494        <source>small u with grave</source>
17495        <translation type="unfinished"></translation>
17496    </message>
17497    <message>
17498        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="209"/>
17499        <source>small u with acute</source>
17500        <translation type="unfinished"></translation>
17501    </message>
17502    <message>
17503        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="210"/>
17504        <source>small u with circumflex</source>
17505        <translation type="unfinished"></translation>
17506    </message>
17507    <message>
17508        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="211"/>
17509        <source>small u with diaeresis</source>
17510        <translation type="unfinished"></translation>
17511    </message>
17512    <message>
17513        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="212"/>
17514        <source>small y with acute</source>
17515        <translation type="unfinished"></translation>
17516    </message>
17517    <message>
17518        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="213"/>
17519        <source>small y with diaeresis</source>
17520        <translation type="unfinished"></translation>
17521    </message>
17522    <message>
17523        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="214"/>
17524        <source>small thorn</source>
17525        <translation type="unfinished"></translation>
17526    </message>
17527    <message>
17528        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="215"/>
17529        <source>feminine ordinal indicator</source>
17530        <translation type="unfinished"></translation>
17531    </message>
17532    <message>
17533        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="216"/>
17534        <source>masculine ordinal indicator</source>
17535        <translation type="unfinished"></translation>
17536    </message>
17537    <message>
17538        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="217"/>
17539        <source>infinity</source>
17540        <translation type="unfinished"></translation>
17541    </message>
17542    <message>
17543        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="221"/>
17544        <source>Greek capital letter Alpha</source>
17545        <translation type="unfinished"></translation>
17546    </message>
17547    <message>
17548        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="222"/>
17549        <source>Greek lower letter alpha</source>
17550        <translation type="unfinished"></translation>
17551    </message>
17552    <message>
17553        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="223"/>
17554        <source>Greek capital letter Beta</source>
17555        <translation type="unfinished"></translation>
17556    </message>
17557    <message>
17558        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="224"/>
17559        <source>Greek lower letter beta</source>
17560        <translation type="unfinished"></translation>
17561    </message>
17562    <message>
17563        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="225"/>
17564        <source>Greek capital letter Chi</source>
17565        <translation type="unfinished"></translation>
17566    </message>
17567    <message>
17568        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="226"/>
17569        <source>Greek lower letter chi</source>
17570        <translation type="unfinished"></translation>
17571    </message>
17572    <message>
17573        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="227"/>
17574        <source>Greek capital letter Delta</source>
17575        <translation type="unfinished"></translation>
17576    </message>
17577    <message>
17578        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="228"/>
17579        <source>Greek lower letter delta</source>
17580        <translation type="unfinished"></translation>
17581    </message>
17582    <message>
17583        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="229"/>
17584        <source>Greek capital letter Epsilon</source>
17585        <translation type="unfinished"></translation>
17586    </message>
17587    <message>
17588        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="230"/>
17589        <source>Greek lower letter epsilon</source>
17590        <translation type="unfinished"></translation>
17591    </message>
17592    <message>
17593        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="231"/>
17594        <source>Greek capital letter Eta</source>
17595        <translation type="unfinished"></translation>
17596    </message>
17597    <message>
17598        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="232"/>
17599        <source>Greek lower letter eta</source>
17600        <translation type="unfinished"></translation>
17601    </message>
17602    <message>
17603        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="233"/>
17604        <source>Greek capital letter Gamma</source>
17605        <translation type="unfinished"></translation>
17606    </message>
17607    <message>
17608        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="234"/>
17609        <source>Greek lower letter gamma</source>
17610        <translation type="unfinished"></translation>
17611    </message>
17612    <message>
17613        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="235"/>
17614        <source>Greek capital letter Iota</source>
17615        <translation type="unfinished"></translation>
17616    </message>
17617    <message>
17618        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="236"/>
17619        <source>Greek lower letter iota</source>
17620        <translation type="unfinished"></translation>
17621    </message>
17622    <message>
17623        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="237"/>
17624        <source>Greek capital letter Kappa</source>
17625        <translation type="unfinished"></translation>
17626    </message>
17627    <message>
17628        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="238"/>
17629        <source>Greek lower letter kappa</source>
17630        <translation type="unfinished"></translation>
17631    </message>
17632    <message>
17633        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="239"/>
17634        <source>Greek capital letter Lambda</source>
17635        <translation type="unfinished"></translation>
17636    </message>
17637    <message>
17638        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="240"/>
17639        <source>Greek lower letter lambda</source>
17640        <translation type="unfinished"></translation>
17641    </message>
17642    <message>
17643        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="241"/>
17644        <source>Greek capital letter Mu</source>
17645        <translation type="unfinished"></translation>
17646    </message>
17647    <message>
17648        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="242"/>
17649        <source>Greek lower letter mu</source>
17650        <translation type="unfinished"></translation>
17651    </message>
17652    <message>
17653        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="243"/>
17654        <source>Greek capital letter Nu</source>
17655        <translation type="unfinished"></translation>
17656    </message>
17657    <message>
17658        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="244"/>
17659        <source>Greek lower letter nu</source>
17660        <translation type="unfinished"></translation>
17661    </message>
17662    <message>
17663        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="245"/>
17664        <source>Greek capital letter Omega</source>
17665        <translation type="unfinished"></translation>
17666    </message>
17667    <message>
17668        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="246"/>
17669        <source>Greek lower letter omega</source>
17670        <translation type="unfinished"></translation>
17671    </message>
17672    <message>
17673        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="247"/>
17674        <source>Greek capital letter Omicron</source>
17675        <translation type="unfinished"></translation>
17676    </message>
17677    <message>
17678        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="248"/>
17679        <source>Greek lower letter omicron</source>
17680        <translation type="unfinished"></translation>
17681    </message>
17682    <message>
17683        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="249"/>
17684        <source>Greek capital letter Phi</source>
17685        <translation type="unfinished"></translation>
17686    </message>
17687    <message>
17688        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="250"/>
17689        <source>Greek lower letter phi</source>
17690        <translation type="unfinished"></translation>
17691    </message>
17692    <message>
17693        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="251"/>
17694        <source>Greek capital letter Pi</source>
17695        <translation type="unfinished"></translation>
17696    </message>
17697    <message>
17698        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="252"/>
17699        <source>Greek lower letter pi</source>
17700        <translation type="unfinished"></translation>
17701    </message>
17702    <message>
17703        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="253"/>
17704        <source>Greek double prime</source>
17705        <translation type="unfinished"></translation>
17706    </message>
17707    <message>
17708        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="254"/>
17709        <source>Greek single prime</source>
17710        <translation type="unfinished"></translation>
17711    </message>
17712    <message>
17713        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="255"/>
17714        <source>Greek capital letter Psi</source>
17715        <translation type="unfinished"></translation>
17716    </message>
17717    <message>
17718        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="256"/>
17719        <source>Greek lower letter psi</source>
17720        <translation type="unfinished"></translation>
17721    </message>
17722    <message>
17723        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="257"/>
17724        <source>Greek capital letter Rho</source>
17725        <translation type="unfinished"></translation>
17726    </message>
17727    <message>
17728        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="258"/>
17729        <source>Greek lower letter rho</source>
17730        <translation type="unfinished"></translation>
17731    </message>
17732    <message>
17733        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="259"/>
17734        <source>Greek capital letter Sigma</source>
17735        <translation type="unfinished"></translation>
17736    </message>
17737    <message>
17738        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="260"/>
17739        <source>Greek lower letter sigma</source>
17740        <translation type="unfinished"></translation>
17741    </message>
17742    <message>
17743        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="261"/>
17744        <source>Greek capital letter Tau</source>
17745        <translation type="unfinished"></translation>
17746    </message>
17747    <message>
17748        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="262"/>
17749        <source>Greek lower letter tau</source>
17750        <translation type="unfinished"></translation>
17751    </message>
17752    <message>
17753        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="263"/>
17754        <source>Greek capital letter Theta</source>
17755        <translation type="unfinished"></translation>
17756    </message>
17757    <message>
17758        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="264"/>
17759        <source>Greek lower letter theta</source>
17760        <translation type="unfinished"></translation>
17761    </message>
17762    <message>
17763        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="265"/>
17764        <source>Greek capital letter Upsilon</source>
17765        <translation type="unfinished"></translation>
17766    </message>
17767    <message>
17768        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="266"/>
17769        <source>Greek lower letter upsilon</source>
17770        <translation type="unfinished"></translation>
17771    </message>
17772    <message>
17773        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="267"/>
17774        <source>Greek capital letter Xi</source>
17775        <translation type="unfinished"></translation>
17776    </message>
17777    <message>
17778        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="268"/>
17779        <source>Greek lower letter xi</source>
17780        <translation type="unfinished"></translation>
17781    </message>
17782    <message>
17783        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="269"/>
17784        <source>Greek capital letter Zeta</source>
17785        <translation type="unfinished"></translation>
17786    </message>
17787    <message>
17788        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="270"/>
17789        <source>Greek lower letter zeta</source>
17790        <translation type="unfinished"></translation>
17791    </message>
17792    <message>
17793        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="274"/>
17794        <source>alef symbol</source>
17795        <translation type="unfinished"></translation>
17796    </message>
17797    <message>
17798        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="275"/>
17799        <source>logical and</source>
17800        <translation type="unfinished"></translation>
17801    </message>
17802    <message>
17803        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="276"/>
17804        <source>logical or</source>
17805        <translation type="unfinished"></translation>
17806    </message>
17807    <message>
17808        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="277"/>
17809        <source>intersection</source>
17810        <translation type="unfinished"></translation>
17811    </message>
17812    <message>
17813        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="278"/>
17814        <source>union</source>
17815        <translation type="unfinished"></translation>
17816    </message>
17817    <message>
17818        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="279"/>
17819        <source>congruent to</source>
17820        <translation type="unfinished"></translation>
17821    </message>
17822    <message>
17823        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="280"/>
17824        <source>downwards arrow with corner leftwards</source>
17825        <translation type="unfinished"></translation>
17826    </message>
17827    <message>
17828        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="281"/>
17829        <source>currency sign</source>
17830        <translation type="unfinished"></translation>
17831    </message>
17832    <message>
17833        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="282"/>
17834        <source>downwards double arrow</source>
17835        <translation type="unfinished"></translation>
17836    </message>
17837    <message>
17838        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="283"/>
17839        <source>upwards double arrow</source>
17840        <translation type="unfinished"></translation>
17841    </message>
17842    <message>
17843        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="284"/>
17844        <source>downwards arrow</source>
17845        <translation type="unfinished"></translation>
17846    </message>
17847    <message>
17848        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="285"/>
17849        <source>upwards arrow</source>
17850        <translation type="unfinished"></translation>
17851    </message>
17852    <message>
17853        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="286"/>
17854        <source>empty set</source>
17855        <translation type="unfinished"></translation>
17856    </message>
17857    <message>
17858        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="287"/>
17859        <source>identical to</source>
17860        <translation type="unfinished"></translation>
17861    </message>
17862    <message>
17863        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="288"/>
17864        <source>there exists</source>
17865        <translation type="unfinished"></translation>
17866    </message>
17867    <message>
17868        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="289"/>
17869        <source>Latin small letter f with hook</source>
17870        <translation type="unfinished"></translation>
17871    </message>
17872    <message>
17873        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="290"/>
17874        <source>for all</source>
17875        <translation type="unfinished"></translation>
17876    </message>
17877    <message>
17878        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="291"/>
17879        <source>fraction slash</source>
17880        <translation type="unfinished"></translation>
17881    </message>
17882    <message>
17883        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="292"/>
17884        <source>left right double arrow</source>
17885        <translation type="unfinished"></translation>
17886    </message>
17887    <message>
17888        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="293"/>
17889        <source>left right single arrow</source>
17890        <translation type="unfinished"></translation>
17891    </message>
17892    <message>
17893        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="294"/>
17894        <source>black-letter capital I</source>
17895        <translation type="unfinished"></translation>
17896    </message>
17897    <message>
17898        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="295"/>
17899        <source>integral</source>
17900        <translation type="unfinished"></translation>
17901    </message>
17902    <message>
17903        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="296"/>
17904        <source>element of</source>
17905        <translation type="unfinished"></translation>
17906    </message>
17907    <message>
17908        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="297"/>
17909        <source>leftwards double arrow</source>
17910        <translation type="unfinished"></translation>
17911    </message>
17912    <message>
17913        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="298"/>
17914        <source>double right arrow</source>
17915        <translation type="unfinished"></translation>
17916    </message>
17917    <message>
17918        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="299"/>
17919        <source>left-pointing angle bracket</source>
17920        <translation type="unfinished"></translation>
17921    </message>
17922    <message>
17923        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="300"/>
17924        <source>right-pointing angle bracket</source>
17925        <translation type="unfinished"></translation>
17926    </message>
17927    <message>
17928        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="301"/>
17929        <source>left ceiling</source>
17930        <translation type="unfinished"></translation>
17931    </message>
17932    <message>
17933        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="302"/>
17934        <source>right ceiling</source>
17935        <translation type="unfinished"></translation>
17936    </message>
17937    <message>
17938        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="303"/>
17939        <source>less-than or equal to</source>
17940        <translation type="unfinished"></translation>
17941    </message>
17942    <message>
17943        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="304"/>
17944        <source>greater-than or equal to</source>
17945        <translation type="unfinished"></translation>
17946    </message>
17947    <message>
17948        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="305"/>
17949        <source>left floor</source>
17950        <translation type="unfinished"></translation>
17951    </message>
17952    <message>
17953        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="306"/>
17954        <source>right floor</source>
17955        <translation type="unfinished"></translation>
17956    </message>
17957    <message>
17958        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="307"/>
17959        <source>asterisk operator</source>
17960        <translation type="unfinished"></translation>
17961    </message>
17962    <message>
17963        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="308"/>
17964        <source>lozenge</source>
17965        <translation type="unfinished"></translation>
17966    </message>
17967    <message>
17968        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="309"/>
17969        <source>macron</source>
17970        <translation type="unfinished"></translation>
17971    </message>
17972    <message>
17973        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="310"/>
17974        <source>nabla</source>
17975        <translation type="unfinished"></translation>
17976    </message>
17977    <message>
17978        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="311"/>
17979        <source>not equal to</source>
17980        <translation type="unfinished"></translation>
17981    </message>
17982    <message>
17983        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="312"/>
17984        <source>contains as member</source>
17985        <translation type="unfinished"></translation>
17986    </message>
17987    <message>
17988        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="313"/>
17989        <source>not sign</source>
17990        <translation type="unfinished"></translation>
17991    </message>
17992    <message>
17993        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="314"/>
17994        <source>not an element of</source>
17995        <translation type="unfinished"></translation>
17996    </message>
17997    <message>
17998        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="315"/>
17999        <source>not a subset of</source>
18000        <translation type="unfinished"></translation>
18001    </message>
18002    <message>
18003        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="316"/>
18004        <source>overline</source>
18005        <translation type="unfinished"></translation>
18006    </message>
18007    <message>
18008        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="317"/>
18009        <source>circled plus</source>
18010        <translation type="unfinished"></translation>
18011    </message>
18012    <message>
18013        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="318"/>
18014        <source>circled times</source>
18015        <translation type="unfinished"></translation>
18016    </message>
18017    <message>
18018        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="319"/>
18019        <source>partial differential</source>
18020        <translation type="unfinished"></translation>
18021    </message>
18022    <message>
18023        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="320"/>
18024        <source>per mille&#xa0;sign</source>
18025        <translation type="unfinished"></translation>
18026    </message>
18027    <message>
18028        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="321"/>
18029        <source>up tack</source>
18030        <translation type="unfinished"></translation>
18031    </message>
18032    <message>
18033        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="322"/>
18034        <source>Greek pi symbol</source>
18035        <translation type="unfinished"></translation>
18036    </message>
18037    <message>
18038        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="323"/>
18039        <source>n-ary product</source>
18040        <translation type="unfinished"></translation>
18041    </message>
18042    <message>
18043        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="324"/>
18044        <source>proportional to</source>
18045        <translation type="unfinished"></translation>
18046    </message>
18047    <message>
18048        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="325"/>
18049        <source>square root</source>
18050        <translation type="unfinished"></translation>
18051    </message>
18052    <message>
18053        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="326"/>
18054        <source>black-letter capital R</source>
18055        <translation type="unfinished"></translation>
18056    </message>
18057    <message>
18058        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="327"/>
18059        <source>dot operator</source>
18060        <translation type="unfinished"></translation>
18061    </message>
18062    <message>
18063        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="328"/>
18064        <source>Greek small letter final sigma</source>
18065        <translation type="unfinished"></translation>
18066    </message>
18067    <message>
18068        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="329"/>
18069        <source>tilde operator</source>
18070        <translation type="unfinished"></translation>
18071    </message>
18072    <message>
18073        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="330"/>
18074        <source>subset of</source>
18075        <translation type="unfinished"></translation>
18076    </message>
18077    <message>
18078        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="331"/>
18079        <source>superset of</source>
18080        <translation type="unfinished"></translation>
18081    </message>
18082    <message>
18083        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="332"/>
18084        <source>subset of or equal to</source>
18085        <translation type="unfinished"></translation>
18086    </message>
18087    <message>
18088        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="333"/>
18089        <source>superset of or equal to</source>
18090        <translation type="unfinished"></translation>
18091    </message>
18092    <message>
18093        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="334"/>
18094        <source>n-ary summation</source>
18095        <translation type="unfinished"></translation>
18096    </message>
18097    <message>
18098        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="335"/>
18099        <source>superscript one</source>
18100        <translation type="unfinished"></translation>
18101    </message>
18102    <message>
18103        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="336"/>
18104        <source>superscript two</source>
18105        <translation type="unfinished"></translation>
18106    </message>
18107    <message>
18108        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="337"/>
18109        <source>superscript three</source>
18110        <translation type="unfinished"></translation>
18111    </message>
18112    <message>
18113        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="338"/>
18114        <source>therefore sign</source>
18115        <translation type="unfinished"></translation>
18116    </message>
18117    <message>
18118        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="339"/>
18119        <source>Greek theta symbol</source>
18120        <translation type="unfinished"></translation>
18121    </message>
18122    <message>
18123        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="340"/>
18124        <source>Greek Upsilon with hook symbol</source>
18125        <translation type="unfinished"></translation>
18126    </message>
18127    <message>
18128        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="341"/>
18129        <source>script capital P</source>
18130        <translation type="unfinished"></translation>
18131    </message>
18132    <message>
18133        <location filename="../../Dialogs/SelectCharacter.cpp" line="342"/>
18134        <source>yen sign</source>
18135        <translation type="unfinished"></translation>
18136    </message>
18137</context>
18138<context>
18139    <name>SelectCheckpoint</name>
18140    <message>
18141        <location filename="../../Form_Files/SelectCheckpoint.ui" line="14"/>
18142        <source>Select Checkpoint Version</source>
18143        <translation type="unfinished"></translation>
18144    </message>
18145    <message>
18146        <location filename="../../Form_Files/SelectCheckpoint.ui" line="56"/>
18147        <source>Description of Checkpoint</source>
18148        <translation type="unfinished"></translation>
18149    </message>
18150</context>
18151<context>
18152    <name>SelectFiles</name>
18153    <message>
18154        <location filename="../../Form_Files/SelectFiles.ui" line="14"/>
18155        <source>Insert File</source>
18156        <translation type="unfinished"></translation>
18157    </message>
18158    <message>
18159        <location filename="../../Form_Files/SelectFiles.ui" line="46"/>
18160        <source>List only the file names which contain the text you enter.</source>
18161        <translation type="unfinished"></translation>
18162    </message>
18163    <message>
18164        <location filename="../../Form_Files/SelectFiles.ui" line="49"/>
18165        <source>Filter:</source>
18166        <translation type="unfinished"></translation>
18167    </message>
18168    <message>
18169        <location filename="../../Form_Files/SelectFiles.ui" line="59"/>
18170        <source>Choose which image, video, or audio files from your computer to add to
18171your book and automatically insert into your document.</source>
18172        <translation type="unfinished"></translation>
18173    </message>
18174    <message>
18175        <location filename="../../Form_Files/SelectFiles.ui" line="63"/>
18176        <source>Other Files...</source>
18177        <translation type="unfinished"></translation>
18178    </message>
18179    <message>
18180        <location filename="../../Form_Files/SelectFiles.ui" line="129"/>
18181        <source>Thumbnail size:</source>
18182        <translation type="unfinished"></translation>
18183    </message>
18184    <message>
18185        <location filename="../../Dialogs/SelectFiles.cpp" line="112"/>
18186        <source>All</source>
18187        <translation type="unfinished"></translation>
18188    </message>
18189    <message>
18190        <location filename="../../Dialogs/SelectFiles.cpp" line="113"/>
18191        <source>Images</source>
18192        <translation type="unfinished"></translation>
18193    </message>
18194    <message>
18195        <location filename="../../Dialogs/SelectFiles.cpp" line="114"/>
18196        <source>Video</source>
18197        <translation type="unfinished"></translation>
18198    </message>
18199    <message>
18200        <location filename="../../Dialogs/SelectFiles.cpp" line="115"/>
18201        <source>Audio</source>
18202        <translation type="unfinished"></translation>
18203    </message>
18204    <message>
18205        <location filename="../../Dialogs/SelectFiles.cpp" line="163"/>
18206        <source>Files In the Book</source>
18207        <translation type="unfinished"></translation>
18208    </message>
18209    <message>
18210        <location filename="../../Dialogs/SelectFiles.cpp" line="166"/>
18211        <source>Thumbnails</source>
18212        <translation type="unfinished"></translation>
18213    </message>
18214    <message>
18215        <location filename="../../Dialogs/SelectFiles.cpp" line="326"/>
18216        <source>shades</source>
18217        <translation type="unfinished"></translation>
18218    </message>
18219    <message>
18220        <location filename="../../Dialogs/SelectFiles.cpp" line="326"/>
18221        <source>colors</source>
18222        <translation type="unfinished"></translation>
18223    </message>
18224    <message>
18225        <location filename="../../Dialogs/SelectFiles.cpp" line="327"/>
18226        <source>Grayscale</source>
18227        <translation type="unfinished"></translation>
18228    </message>
18229    <message>
18230        <location filename="../../Dialogs/SelectFiles.cpp" line="327"/>
18231        <source>Color</source>
18232        <translation type="unfinished"></translation>
18233    </message>
18234</context>
18235<context>
18236    <name>SelectFolder</name>
18237    <message>
18238        <location filename="../../Form_Files/SelectFolder.ui" line="14"/>
18239        <source>Select Destination Folder </source>
18240        <translation type="unfinished"></translation>
18241    </message>
18242    <message>
18243        <location filename="../../Form_Files/SelectFolder.ui" line="22"/>
18244        <source>Enter or select an ebook path to the desired destination folder.
18245
18246The dropdown box shows existing Folder paths for this file type.</source>
18247        <translation type="unfinished"></translation>
18248    </message>
18249    <message>
18250        <location filename="../../Form_Files/SelectFolder.ui" line="27"/>
18251        <source>Folders:</source>
18252        <translation type="unfinished"></translation>
18253    </message>
18254</context>
18255<context>
18256    <name>SelectHyperlink</name>
18257    <message>
18258        <location filename="../../Form_Files/SelectHyperlink.ui" line="14"/>
18259        <source>Select Target</source>
18260        <translation type="unfinished"></translation>
18261    </message>
18262    <message>
18263        <location filename="../../Form_Files/SelectHyperlink.ui" line="22"/>
18264        <source>List only the entries that match the text you enter.</source>
18265        <translation type="unfinished"></translation>
18266    </message>
18267    <message>
18268        <location filename="../../Form_Files/SelectHyperlink.ui" line="25"/>
18269        <source>Filter:</source>
18270        <translation type="unfinished"></translation>
18271    </message>
18272    <message>
18273        <location filename="../../Form_Files/SelectHyperlink.ui" line="58"/>
18274        <source>Enter the target URL for this hyperlink.  You can select or
18275double click on existing destinations in your book from the list above.</source>
18276        <translation type="unfinished"></translation>
18277    </message>
18278    <message>
18279        <location filename="../../Form_Files/SelectHyperlink.ui" line="62"/>
18280        <source>Target:</source>
18281        <translation type="unfinished"></translation>
18282    </message>
18283    <message>
18284        <location filename="../../Dialogs/SelectHyperlink.cpp" line="69"/>
18285        <source>Targets in the Book</source>
18286        <translation type="unfinished"></translation>
18287    </message>
18288</context>
18289<context>
18290    <name>SelectId</name>
18291    <message>
18292        <location filename="../../Form_Files/SelectId.ui" line="14"/>
18293        <source>Insert ID </source>
18294        <translation type="unfinished"></translation>
18295    </message>
18296    <message>
18297        <location filename="../../Form_Files/SelectId.ui" line="22"/>
18298        <source>Enter an ID name to use as a destination for hyperlinks, notes, and TOC entries.
18299
18300The dropdown box shows existing ID names in the current file.
18301
18302ID names must be unique and start with a letter.</source>
18303        <translation type="unfinished"></translation>
18304    </message>
18305    <message>
18306        <location filename="../../Form_Files/SelectId.ui" line="29"/>
18307        <source>ID:</source>
18308        <translation type="unfinished"></translation>
18309    </message>
18310</context>
18311<context>
18312    <name>SelectIndexTitle</name>
18313    <message>
18314        <location filename="../../Form_Files/SelectIndexTitle.ui" line="14"/>
18315        <source>Mark For Index</source>
18316        <translation type="unfinished"></translation>
18317    </message>
18318    <message>
18319        <location filename="../../Form_Files/SelectIndexTitle.ui" line="22"/>
18320        <source>Enter the index entry to create for the selected text.</source>
18321        <translation type="unfinished"></translation>
18322    </message>
18323    <message>
18324        <location filename="../../Form_Files/SelectIndexTitle.ui" line="25"/>
18325        <source>Index Entry:</source>
18326        <translation type="unfinished"></translation>
18327    </message>
18328</context>
18329<context>
18330    <name>SpellCheckWidget</name>
18331    <message>
18332        <location filename="../../Form_Files/PSpellCheckWidget.ui" line="14"/>
18333        <source>Spellcheck Dictionaries</source>
18334        <translation type="unfinished"></translation>
18335    </message>
18336    <message>
18337        <location filename="../../Form_Files/PSpellCheckWidget.ui" line="23"/>
18338        <source>Primary Language Dictionary:</source>
18339        <translation type="unfinished"></translation>
18340    </message>
18341    <message>
18342        <location filename="../../Form_Files/PSpellCheckWidget.ui" line="53"/>
18343        <source>Secondary Language Dictionary:</source>
18344        <translation type="unfinished"></translation>
18345    </message>
18346    <message>
18347        <location filename="../../Form_Files/PSpellCheckWidget.ui" line="83"/>
18348        <source>Highlight misspelled words in Code View.</source>
18349        <translation type="unfinished"></translation>
18350    </message>
18351    <message>
18352        <location filename="../../Form_Files/PSpellCheckWidget.ui" line="86"/>
18353        <source>Highlight Misspelled Words</source>
18354        <translation type="unfinished"></translation>
18355    </message>
18356    <message>
18357        <location filename="../../Form_Files/PSpellCheckWidget.ui" line="106"/>
18358        <source>Check words with numbers in them.</source>
18359        <translation type="unfinished"></translation>
18360    </message>
18361    <message>
18362        <location filename="../../Form_Files/PSpellCheckWidget.ui" line="109"/>
18363        <source>Check Numbers</source>
18364        <translation type="unfinished"></translation>
18365    </message>
18366    <message>
18367        <location filename="../../Form_Files/PSpellCheckWidget.ui" line="180"/>
18368        <source>User Dictionaries</source>
18369        <translation type="unfinished"></translation>
18370    </message>
18371    <message>
18372        <location filename="../../Form_Files/PSpellCheckWidget.ui" line="190"/>
18373        <location filename="../../Form_Files/PSpellCheckWidget.ui" line="295"/>
18374        <source>Add</source>
18375        <translation type="unfinished"></translation>
18376    </message>
18377    <message>
18378        <location filename="../../Form_Files/PSpellCheckWidget.ui" line="197"/>
18379        <location filename="../../Dialogs/PreferenceWidgets/SpellCheckWidget.cpp" line="222"/>
18380        <source>Rename</source>
18381        <translation type="unfinished"></translation>
18382    </message>
18383    <message>
18384        <location filename="../../Form_Files/PSpellCheckWidget.ui" line="204"/>
18385        <source>Copy</source>
18386        <translation type="unfinished"></translation>
18387    </message>
18388    <message>
18389        <location filename="../../Form_Files/PSpellCheckWidget.ui" line="211"/>
18390        <source>Remove the selected dictionary.
18391
18392You cannot remove the last dictionary.</source>
18393        <translation type="unfinished"></translation>
18394    </message>
18395    <message>
18396        <location filename="../../Form_Files/PSpellCheckWidget.ui" line="216"/>
18397        <location filename="../../Form_Files/PSpellCheckWidget.ui" line="309"/>
18398        <source>Remove</source>
18399        <translation type="unfinished"></translation>
18400    </message>
18401    <message>
18402        <location filename="../../Form_Files/PSpellCheckWidget.ui" line="254"/>
18403        <source>Mark which dictionaries are enabled for
18404spell checking.
18405
18406Select a dictionary to display its words,
18407and to make it the default dictionary.</source>
18408        <translation type="unfinished"></translation>
18409    </message>
18410    <message>
18411        <location filename="../../Form_Files/PSpellCheckWidget.ui" line="281"/>
18412        <source>User Dictionary Word List</source>
18413        <translation type="unfinished"></translation>
18414    </message>
18415    <message>
18416        <location filename="../../Form_Files/PSpellCheckWidget.ui" line="291"/>
18417        <source>Enter or paste words to add to the dictionary.
18418Words can be separated by lines, commas, or spaces.</source>
18419        <translation type="unfinished"></translation>
18420    </message>
18421    <message>
18422        <location filename="../../Form_Files/PSpellCheckWidget.ui" line="302"/>
18423        <source>Edit</source>
18424        <translation type="unfinished"></translation>
18425    </message>
18426    <message>
18427        <location filename="../../Form_Files/PSpellCheckWidget.ui" line="316"/>
18428        <source>Remove All</source>
18429        <translation type="unfinished"></translation>
18430    </message>
18431    <message>
18432        <location filename="../../Form_Files/PSpellCheckWidget.ui" line="379"/>
18433        <source>The default dictionary is used when you add words to the
18434default dictionary or use the shortcuts for Add Misspelled Words.</source>
18435        <translation type="unfinished"></translation>
18436    </message>
18437    <message>
18438        <location filename="../../Form_Files/PSpellCheckWidget.ui" line="383"/>
18439        <source>Default Dictionary:</source>
18440        <translation type="unfinished"></translation>
18441    </message>
18442    <message>
18443        <location filename="../../Form_Files/PSpellCheckWidget.ui" line="390"/>
18444        <source>none</source>
18445        <translation type="unfinished"></translation>
18446    </message>
18447    <message>
18448        <location filename="../../Dialogs/PreferenceWidgets/SpellCheckWidget.cpp" line="53"/>
18449        <source>Enable</source>
18450        <translation type="unfinished"></translation>
18451    </message>
18452    <message>
18453        <location filename="../../Dialogs/PreferenceWidgets/SpellCheckWidget.cpp" line="54"/>
18454        <source>Dictionary</source>
18455        <translation type="unfinished"></translation>
18456    </message>
18457    <message>
18458        <location filename="../../Dialogs/PreferenceWidgets/SpellCheckWidget.cpp" line="119"/>
18459        <source>Add Dictionary</source>
18460        <translation type="unfinished"></translation>
18461    </message>
18462    <message>
18463        <location filename="../../Dialogs/PreferenceWidgets/SpellCheckWidget.cpp" line="119"/>
18464        <location filename="../../Dialogs/PreferenceWidgets/SpellCheckWidget.cpp" line="222"/>
18465        <source>Name:</source>
18466        <translation type="unfinished"></translation>
18467    </message>
18468    <message>
18469        <location filename="../../Dialogs/PreferenceWidgets/SpellCheckWidget.cpp" line="133"/>
18470        <location filename="../../Dialogs/PreferenceWidgets/SpellCheckWidget.cpp" line="173"/>
18471        <location filename="../../Dialogs/PreferenceWidgets/SpellCheckWidget.cpp" line="235"/>
18472        <location filename="../../Dialogs/PreferenceWidgets/SpellCheckWidget.cpp" line="243"/>
18473        <location filename="../../Dialogs/PreferenceWidgets/SpellCheckWidget.cpp" line="262"/>
18474        <source>Error</source>
18475        <translation type="unfinished"></translation>
18476    </message>
18477    <message>
18478        <location filename="../../Dialogs/PreferenceWidgets/SpellCheckWidget.cpp" line="133"/>
18479        <location filename="../../Dialogs/PreferenceWidgets/SpellCheckWidget.cpp" line="235"/>
18480        <source>A user dictionary already exists with this name!</source>
18481        <translation type="unfinished"></translation>
18482    </message>
18483    <message>
18484        <location filename="../../Dialogs/PreferenceWidgets/SpellCheckWidget.cpp" line="142"/>
18485        <source>Add Words</source>
18486        <translation type="unfinished"></translation>
18487    </message>
18488    <message>
18489        <location filename="../../Dialogs/PreferenceWidgets/SpellCheckWidget.cpp" line="142"/>
18490        <source>Words:</source>
18491        <translation type="unfinished"></translation>
18492    </message>
18493    <message>
18494        <location filename="../../Dialogs/PreferenceWidgets/SpellCheckWidget.cpp" line="173"/>
18495        <source>Could not create file!</source>
18496        <translation type="unfinished"></translation>
18497    </message>
18498    <message>
18499        <location filename="../../Dialogs/PreferenceWidgets/SpellCheckWidget.cpp" line="243"/>
18500        <source>Could not rename file!</source>
18501        <translation type="unfinished"></translation>
18502    </message>
18503    <message>
18504        <location filename="../../Dialogs/PreferenceWidgets/SpellCheckWidget.cpp" line="262"/>
18505        <source>You cannot delete the last dictionary.</source>
18506        <translation type="unfinished"></translation>
18507    </message>
18508</context>
18509<context>
18510    <name>SpellcheckEditor</name>
18511    <message>
18512        <location filename="../../Form_Files/SpellcheckEditor.ui" line="14"/>
18513        <source>Spellcheck</source>
18514        <translation type="unfinished"></translation>
18515    </message>
18516    <message>
18517        <location filename="../../Form_Files/SpellcheckEditor.ui" line="22"/>
18518        <source>Filter:</source>
18519        <translation type="unfinished"></translation>
18520    </message>
18521    <message>
18522        <location filename="../../Form_Files/SpellcheckEditor.ui" line="29"/>
18523        <source>List only the entries containing the text you enter.</source>
18524        <translation type="unfinished"></translation>
18525    </message>
18526    <message>
18527        <location filename="../../Form_Files/SpellcheckEditor.ui" line="58"/>
18528        <source>Ignore the selected words until Sigil
18529is restarted or a new book is opened.</source>
18530        <translation type="unfinished"></translation>
18531    </message>
18532    <message>
18533        <location filename="../../Form_Files/SpellcheckEditor.ui" line="62"/>
18534        <location filename="../../Dialogs/SpellcheckEditor.cpp" line="558"/>
18535        <source>Ignore</source>
18536        <translation type="unfinished"></translation>
18537    </message>
18538    <message>
18539        <location filename="../../Form_Files/SpellcheckEditor.ui" line="91"/>
18540        <source>Add the selected words to the
18541dictionary selected below.</source>
18542        <translation type="unfinished"></translation>
18543    </message>
18544    <message>
18545        <location filename="../../Form_Files/SpellcheckEditor.ui" line="95"/>
18546        <source>Add To Dictionary:</source>
18547        <translation type="unfinished"></translation>
18548    </message>
18549    <message>
18550        <location filename="../../Form_Files/SpellcheckEditor.ui" line="134"/>
18551        <source>Change all occurrences of the selected word  in
18552HTML files to the word you select or type below.
18553The selected word does not have to be misspelled.</source>
18554        <translation type="unfinished"></translation>
18555    </message>
18556    <message>
18557        <location filename="../../Form_Files/SpellcheckEditor.ui" line="139"/>
18558        <source>Change Selected Word To:</source>
18559        <translation type="unfinished"></translation>
18560    </message>
18561    <message>
18562        <location filename="../../Form_Files/SpellcheckEditor.ui" line="181"/>
18563        <source>Show All Words</source>
18564        <translation type="unfinished"></translation>
18565    </message>
18566    <message>
18567        <location filename="../../Form_Files/SpellcheckEditor.ui" line="188"/>
18568        <source>Sort words as AaBbCc instead of ABCabc.</source>
18569        <translation type="unfinished"></translation>
18570    </message>
18571    <message>
18572        <location filename="../../Form_Files/SpellcheckEditor.ui" line="191"/>
18573        <source>Case-Insensitive Sort</source>
18574        <translation type="unfinished"></translation>
18575    </message>
18576    <message>
18577        <location filename="../../Form_Files/SpellcheckEditor.ui" line="215"/>
18578        <source>Re-check the HTML files for misspelled words.
18579Use if you edit any HTML files while Spellcheck is open.</source>
18580        <translation type="unfinished"></translation>
18581    </message>
18582    <message>
18583        <location filename="../../Form_Files/SpellcheckEditor.ui" line="219"/>
18584        <source>Refresh</source>
18585        <translation type="unfinished"></translation>
18586    </message>
18587    <message>
18588        <location filename="../../Dialogs/SpellcheckEditor.cpp" line="56"/>
18589        <source>f</source>
18590        <comment>Filter</comment>
18591        <translation type="unfinished"></translation>
18592    </message>
18593    <message>
18594        <location filename="../../Dialogs/SpellcheckEditor.cpp" line="57"/>
18595        <source>s</source>
18596        <comment>ShowAllWords</comment>
18597        <translation type="unfinished"></translation>
18598    </message>
18599    <message>
18600        <location filename="../../Dialogs/SpellcheckEditor.cpp" line="58"/>
18601        <source>c</source>
18602        <comment>Case-InsensitiveSort</comment>
18603        <translation type="unfinished"></translation>
18604    </message>
18605    <message>
18606        <location filename="../../Dialogs/SpellcheckEditor.cpp" line="59"/>
18607        <source>r</source>
18608        <comment>Refresh</comment>
18609        <translation type="unfinished"></translation>
18610    </message>
18611    <message>
18612        <location filename="../../Dialogs/SpellcheckEditor.cpp" line="157"/>
18613        <location filename="../../Dialogs/SpellcheckEditor.cpp" line="180"/>
18614        <location filename="../../Dialogs/SpellcheckEditor.cpp" line="219"/>
18615        <source>No words selected.</source>
18616        <translation type="unfinished"></translation>
18617    </message>
18618    <message>
18619        <location filename="../../Dialogs/SpellcheckEditor.cpp" line="173"/>
18620        <source>Ignored word(s).</source>
18621        <translation type="unfinished"></translation>
18622    </message>
18623    <message>
18624        <location filename="../../Dialogs/SpellcheckEditor.cpp" line="208"/>
18625        <source>Added word(s) to dictionary.</source>
18626        <translation type="unfinished"></translation>
18627    </message>
18628    <message>
18629        <location filename="../../Dialogs/SpellcheckEditor.cpp" line="210"/>
18630        <source>Added word(s) to dictionary. The dictionary is not enabled in Preferences.</source>
18631        <translation type="unfinished"></translation>
18632    </message>
18633    <message>
18634        <location filename="../../Dialogs/SpellcheckEditor.cpp" line="225"/>
18635        <source>The new word cannot contain &quot;&lt;&quot;, &quot;&gt;&quot;, or &quot;&amp;&quot;.</source>
18636        <translation type="unfinished"></translation>
18637    </message>
18638    <message>
18639        <location filename="../../Dialogs/SpellcheckEditor.cpp" line="236"/>
18640        <location filename="../../Dialogs/SpellcheckEditor.cpp" line="311"/>
18641        <source>No</source>
18642        <translation type="unfinished"></translation>
18643    </message>
18644    <message>
18645        <location filename="../../Dialogs/SpellcheckEditor.cpp" line="255"/>
18646        <source>Word</source>
18647        <translation type="unfinished"></translation>
18648    </message>
18649    <message>
18650        <location filename="../../Dialogs/SpellcheckEditor.cpp" line="256"/>
18651        <source>Count</source>
18652        <translation type="unfinished"></translation>
18653    </message>
18654    <message>
18655        <location filename="../../Dialogs/SpellcheckEditor.cpp" line="257"/>
18656        <source>Language</source>
18657        <translation type="unfinished"></translation>
18658    </message>
18659    <message>
18660        <location filename="../../Dialogs/SpellcheckEditor.cpp" line="258"/>
18661        <source>Misspelled?</source>
18662        <translation type="unfinished"></translation>
18663    </message>
18664    <message>
18665        <location filename="../../Dialogs/SpellcheckEditor.cpp" line="309"/>
18666        <source>Yes</source>
18667        <translation type="unfinished"></translation>
18668    </message>
18669    <message>
18670        <location filename="../../Dialogs/SpellcheckEditor.cpp" line="332"/>
18671        <source>Misspelled Words</source>
18672        <translation type="unfinished"></translation>
18673    </message>
18674    <message>
18675        <location filename="../../Dialogs/SpellcheckEditor.cpp" line="332"/>
18676        <source>Total Unique Words</source>
18677        <translation type="unfinished"></translation>
18678    </message>
18679    <message>
18680        <location filename="../../Dialogs/SpellcheckEditor.cpp" line="559"/>
18681        <source>Add to Dictionary</source>
18682        <translation type="unfinished"></translation>
18683    </message>
18684    <message>
18685        <location filename="../../Dialogs/SpellcheckEditor.cpp" line="560"/>
18686        <source>Find in Text</source>
18687        <translation type="unfinished"></translation>
18688    </message>
18689    <message>
18690        <location filename="../../Dialogs/SpellcheckEditor.cpp" line="561"/>
18691        <source>Select All</source>
18692        <translation type="unfinished"></translation>
18693    </message>
18694</context>
18695<context>
18696    <name>StylesInCSSFilesWidget</name>
18697    <message>
18698        <location filename="../../Form_Files/ReportsStylesInCSSFilesWidget.ui" line="14"/>
18699        <source>CSS Selectors</source>
18700        <translation type="unfinished"></translation>
18701    </message>
18702    <message>
18703        <location filename="../../Form_Files/ReportsStylesInCSSFilesWidget.ui" line="34"/>
18704        <source>List only the file names which contain the text you enter.</source>
18705        <translation type="unfinished"></translation>
18706    </message>
18707    <message>
18708        <location filename="../../Form_Files/ReportsStylesInCSSFilesWidget.ui" line="37"/>
18709        <source>Filter:</source>
18710        <translation type="unfinished"></translation>
18711    </message>
18712    <message>
18713        <location filename="../../Dialogs/ReportsWidgets/StylesInCSSFilesWidget.cpp" line="82"/>
18714        <source>CSS File</source>
18715        <translation type="unfinished"></translation>
18716    </message>
18717    <message>
18718        <location filename="../../Dialogs/ReportsWidgets/StylesInCSSFilesWidget.cpp" line="83"/>
18719        <source>CSS Selector</source>
18720        <translation type="unfinished"></translation>
18721    </message>
18722    <message>
18723        <location filename="../../Dialogs/ReportsWidgets/StylesInCSSFilesWidget.cpp" line="84"/>
18724        <source>Used In HTML File</source>
18725        <translation type="unfinished"></translation>
18726    </message>
18727    <message>
18728        <location filename="../../Dialogs/ReportsWidgets/StylesInCSSFilesWidget.cpp" line="90"/>
18729        <source>&lt;p&gt;This is a list of the CSS selectors in all CSS files and whether or not the selector was matched in an HTML file.&lt;p&gt;</source>
18730        <translation type="unfinished"></translation>
18731    </message>
18732    <message>
18733        <location filename="../../Dialogs/ReportsWidgets/StylesInCSSFilesWidget.cpp" line="91"/>
18734        <source>&lt;p&gt;NOTE:&lt;/p&gt;</source>
18735        <translation type="unfinished"></translation>
18736    </message>
18737    <message>
18738        <location filename="../../Dialogs/ReportsWidgets/StylesInCSSFilesWidget.cpp" line="92"/>
18739        <source>&lt;p&gt;Due to the complexities of CSS you must check your code manually to be absolutely certain if a selector is used or not.&lt;/p&gt;</source>
18740        <translation type="unfinished"></translation>
18741    </message>
18742    <message>
18743        <location filename="../../Dialogs/ReportsWidgets/StylesInCSSFilesWidget.cpp" line="92"/>
18744        <source>&lt;p&gt;Note: Only one HTML File is listed among the many possible matches.&lt;/p&gt;</source>
18745        <translation type="unfinished"></translation>
18746    </message>
18747    <message>
18748        <location filename="../../Dialogs/ReportsWidgets/StylesInCSSFilesWidget.cpp" line="243"/>
18749        <source>Save Report As Comma Separated File</source>
18750        <translation type="unfinished"></translation>
18751    </message>
18752    <message>
18753        <location filename="../../Dialogs/ReportsWidgets/StylesInCSSFilesWidget.cpp" line="256"/>
18754        <source>Sigil</source>
18755        <translation type="unfinished"></translation>
18756    </message>
18757    <message>
18758        <location filename="../../Dialogs/ReportsWidgets/StylesInCSSFilesWidget.cpp" line="256"/>
18759        <source>Cannot save report file.</source>
18760        <translation type="unfinished"></translation>
18761    </message>
18762    <message>
18763        <location filename="../../Dialogs/ReportsWidgets/StylesInCSSFilesWidget.cpp" line="266"/>
18764        <source>Delete From Stylesheet</source>
18765        <translation type="unfinished"></translation>
18766    </message>
18767</context>
18768<context>
18769    <name>TabBar</name>
18770    <message>
18771        <location filename="../../Tabs/TabBar.cpp" line="84"/>
18772        <source>Close Other Tabs</source>
18773        <translation type="unfinished"></translation>
18774    </message>
18775</context>
18776<context>
18777    <name>TabManager</name>
18778    <message>
18779        <location filename="../../Tabs/TabManager.cpp" line="255"/>
18780        <source>Cannot edit file</source>
18781        <translation type="unfinished"></translation>
18782    </message>
18783</context>
18784<context>
18785    <name>TableOfContents</name>
18786    <message>
18787        <location filename="../../MainUI/TableOfContents.cpp" line="43"/>
18788        <source>Table Of Contents</source>
18789        <translation type="unfinished"></translation>
18790    </message>
18791    <message>
18792        <location filename="../../MainUI/TableOfContents.cpp" line="128"/>
18793        <source>The file &quot;%1&quot; does not exist.</source>
18794        <translation type="unfinished"></translation>
18795    </message>
18796    <message>
18797        <location filename="../../MainUI/TableOfContents.cpp" line="159"/>
18798        <source>Collapse All</source>
18799        <translation type="unfinished"></translation>
18800    </message>
18801    <message>
18802        <location filename="../../MainUI/TableOfContents.cpp" line="160"/>
18803        <source>Expand All</source>
18804        <translation type="unfinished"></translation>
18805    </message>
18806</context>
18807<context>
18808    <name>TextTab</name>
18809    <message>
18810        <location filename="../../Tabs/TextTab.cpp" line="314"/>
18811        <source>Print %1</source>
18812        <translation type="unfinished"></translation>
18813    </message>
18814</context>
18815<context>
18816    <name>Utility</name>
18817    <message>
18818        <location filename="../../Misc/Utility.cpp" line="794"/>
18819        <source>Sigil</source>
18820        <translation type="unfinished"></translation>
18821    </message>
18822    <message>
18823        <location filename="../../Misc/Utility.cpp" line="795"/>
18824        <source>The requested file name contains non-ASCII characters. You should only use ASCII characters in filenames. Using non-ASCII characters can prevent the EPUB from working with some readers.
18825
18826Continue using the requested filename?</source>
18827        <translation type="unfinished"></translation>
18828    </message>
18829</context>
18830<context>
18831    <name>ValidationResultsView</name>
18832    <message>
18833        <location filename="../../MainUI/ValidationResultsView.cpp" line="48"/>
18834        <source>Validation Results</source>
18835        <translation type="unfinished"></translation>
18836    </message>
18837    <message>
18838        <location filename="../../MainUI/ValidationResultsView.cpp" line="249"/>
18839        <location filename="../../MainUI/ValidationResultsView.cpp" line="253"/>
18840        <source>N/A</source>
18841        <translation type="unfinished"></translation>
18842    </message>
18843    <message>
18844        <location filename="../../MainUI/ValidationResultsView.cpp" line="281"/>
18845        <location filename="../../MainUI/ValidationResultsView.cpp" line="297"/>
18846        <source>Message</source>
18847        <translation type="unfinished"></translation>
18848    </message>
18849    <message>
18850        <location filename="../../MainUI/ValidationResultsView.cpp" line="282"/>
18851        <source>No problems found!</source>
18852        <translation type="unfinished"></translation>
18853    </message>
18854    <message>
18855        <location filename="../../MainUI/ValidationResultsView.cpp" line="297"/>
18856        <source>File</source>
18857        <translation type="unfinished"></translation>
18858    </message>
18859    <message>
18860        <location filename="../../MainUI/ValidationResultsView.cpp" line="297"/>
18861        <source>Line</source>
18862        <translation type="unfinished"></translation>
18863    </message>
18864    <message>
18865        <location filename="../../MainUI/ValidationResultsView.cpp" line="297"/>
18866        <source>Offset</source>
18867        <translation type="unfinished"></translation>
18868    </message>
18869</context>
18870<context>
18871    <name>ViewAV</name>
18872    <message>
18873        <location filename="../../Dialogs/ViewAV.cpp" line="50"/>
18874        <source>Close this window</source>
18875        <translation type="unfinished"></translation>
18876    </message>
18877    <message>
18878        <location filename="../../Dialogs/ViewAV.cpp" line="51"/>
18879        <source>Done</source>
18880        <translation type="unfinished"></translation>
18881    </message>
18882</context>
18883<context>
18884    <name>ViewFont</name>
18885    <message>
18886        <location filename="../../Dialogs/ViewFont.cpp" line="45"/>
18887        <source>Close this window</source>
18888        <translation type="unfinished"></translation>
18889    </message>
18890    <message>
18891        <location filename="../../Dialogs/ViewFont.cpp" line="46"/>
18892        <source>Done</source>
18893        <translation type="unfinished"></translation>
18894    </message>
18895</context>
18896<context>
18897    <name>ViewImage</name>
18898    <message>
18899        <location filename="../../Dialogs/ViewImage.cpp" line="50"/>
18900        <source>Close this window</source>
18901        <translation type="unfinished"></translation>
18902    </message>
18903    <message>
18904        <location filename="../../Dialogs/ViewImage.cpp" line="51"/>
18905        <source>Done</source>
18906        <translation type="unfinished"></translation>
18907    </message>
18908</context>
18909<context>
18910    <name>WellFormedCheckComponent</name>
18911    <message>
18912        <location filename="../../Tabs/WellFormedCheckComponent.cpp" line="43"/>
18913        <source>&lt;p&gt;The operation you requested cannot be performed because &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; is not a well-formed XML document.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;An error was found &lt;b&gt;at or above line %2: %3.&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;The &lt;i&gt;Fix Manually&lt;/i&gt; option will let you fix the problem by hand.&lt;/p&gt;</source>
18914        <translation type="unfinished"></translation>
18915    </message>
18916    <message>
18917        <location filename="../../Tabs/WellFormedCheckComponent.cpp" line="48"/>
18918        <source>&lt;p&gt;The &lt;i&gt;Fix Automatically&lt;/i&gt; option will instruct Sigil to try to repair the document. &lt;b&gt;This option may lead to loss of data!&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</source>
18919        <translation type="unfinished"></translation>
18920    </message>
18921    <message>
18922        <location filename="../../Tabs/WellFormedCheckComponent.cpp" line="55"/>
18923        <source>Fix &amp;Automatically</source>
18924        <translation type="unfinished"></translation>
18925    </message>
18926    <message>
18927        <location filename="../../Tabs/WellFormedCheckComponent.cpp" line="57"/>
18928        <source>Fix &amp;Manually</source>
18929        <translation type="unfinished"></translation>
18930    </message>
18931</context>
18932<context>
18933    <name>XMLEntities</name>
18934    <message>
18935        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="97"/>
18936        <source>quotation mark</source>
18937        <translation type="unfinished"></translation>
18938    </message>
18939    <message>
18940        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="98"/>
18941        <source>ampersand</source>
18942        <translation type="unfinished"></translation>
18943    </message>
18944    <message>
18945        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="99"/>
18946        <source>apostrophe</source>
18947        <translation type="unfinished"></translation>
18948    </message>
18949    <message>
18950        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="100"/>
18951        <source>less-than sign</source>
18952        <translation type="unfinished"></translation>
18953    </message>
18954    <message>
18955        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="101"/>
18956        <source>greater-than sign</source>
18957        <translation type="unfinished"></translation>
18958    </message>
18959    <message>
18960        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="102"/>
18961        <source>no-break space</source>
18962        <translation type="unfinished"></translation>
18963    </message>
18964    <message>
18965        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="103"/>
18966        <source>inverted exclamation mark</source>
18967        <translation type="unfinished"></translation>
18968    </message>
18969    <message>
18970        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="104"/>
18971        <source>cent sign</source>
18972        <translation type="unfinished"></translation>
18973    </message>
18974    <message>
18975        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="105"/>
18976        <source>pound sign</source>
18977        <translation type="unfinished"></translation>
18978    </message>
18979    <message>
18980        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="106"/>
18981        <source>currency sign</source>
18982        <translation type="unfinished"></translation>
18983    </message>
18984    <message>
18985        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="107"/>
18986        <source>yen sign</source>
18987        <translation type="unfinished"></translation>
18988    </message>
18989    <message>
18990        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="108"/>
18991        <source>broken bar</source>
18992        <translation type="unfinished"></translation>
18993    </message>
18994    <message>
18995        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="109"/>
18996        <source>section sign</source>
18997        <translation type="unfinished"></translation>
18998    </message>
18999    <message>
19000        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="110"/>
19001        <source>diaeresis</source>
19002        <translation type="unfinished"></translation>
19003    </message>
19004    <message>
19005        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="111"/>
19006        <source>copyright symbol</source>
19007        <translation type="unfinished"></translation>
19008    </message>
19009    <message>
19010        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="112"/>
19011        <source>feminine&#xa0;ordinal indicator</source>
19012        <translation type="unfinished"></translation>
19013    </message>
19014    <message>
19015        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="113"/>
19016        <source>left-pointing double angle quotation mark</source>
19017        <translation type="unfinished"></translation>
19018    </message>
19019    <message>
19020        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="114"/>
19021        <source>not sign</source>
19022        <translation type="unfinished"></translation>
19023    </message>
19024    <message>
19025        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="115"/>
19026        <source>soft hyphen</source>
19027        <translation type="unfinished"></translation>
19028    </message>
19029    <message>
19030        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="116"/>
19031        <source>registered sign</source>
19032        <translation type="unfinished"></translation>
19033    </message>
19034    <message>
19035        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="117"/>
19036        <source>macron</source>
19037        <translation type="unfinished"></translation>
19038    </message>
19039    <message>
19040        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="118"/>
19041        <source>degree symbol</source>
19042        <translation type="unfinished"></translation>
19043    </message>
19044    <message>
19045        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="119"/>
19046        <source>plus-minus sign</source>
19047        <translation type="unfinished"></translation>
19048    </message>
19049    <message>
19050        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="120"/>
19051        <source>superscript two</source>
19052        <translation type="unfinished"></translation>
19053    </message>
19054    <message>
19055        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="121"/>
19056        <source>superscript three</source>
19057        <translation type="unfinished"></translation>
19058    </message>
19059    <message>
19060        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="122"/>
19061        <source>acute accent</source>
19062        <translation type="unfinished"></translation>
19063    </message>
19064    <message>
19065        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="123"/>
19066        <source>micro sign</source>
19067        <translation type="unfinished"></translation>
19068    </message>
19069    <message>
19070        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="124"/>
19071        <source>pilcrow&#xa0;sign</source>
19072        <translation type="unfinished"></translation>
19073    </message>
19074    <message>
19075        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="125"/>
19076        <source>middle dot</source>
19077        <translation type="unfinished"></translation>
19078    </message>
19079    <message>
19080        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="126"/>
19081        <source>cedilla</source>
19082        <translation type="unfinished"></translation>
19083    </message>
19084    <message>
19085        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="127"/>
19086        <source>superscript one</source>
19087        <translation type="unfinished"></translation>
19088    </message>
19089    <message>
19090        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="128"/>
19091        <source>masculine&#xa0;ordinal indicator</source>
19092        <translation type="unfinished"></translation>
19093    </message>
19094    <message>
19095        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="129"/>
19096        <source>right-pointing double angle quotation mark</source>
19097        <translation type="unfinished"></translation>
19098    </message>
19099    <message>
19100        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="130"/>
19101        <source>vulgar fraction one quarter</source>
19102        <translation type="unfinished"></translation>
19103    </message>
19104    <message>
19105        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="131"/>
19106        <source>vulgar fraction one half</source>
19107        <translation type="unfinished"></translation>
19108    </message>
19109    <message>
19110        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="132"/>
19111        <source>vulgar fraction three quarters</source>
19112        <translation type="unfinished"></translation>
19113    </message>
19114    <message>
19115        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="133"/>
19116        <source>inverted question mark</source>
19117        <translation type="unfinished"></translation>
19118    </message>
19119    <message>
19120        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="134"/>
19121        <source>Latin capital letter A with&#xa0;grave accent</source>
19122        <translation type="unfinished"></translation>
19123    </message>
19124    <message>
19125        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="135"/>
19126        <source>Latin capital letter A with&#xa0;acute accent</source>
19127        <translation type="unfinished"></translation>
19128    </message>
19129    <message>
19130        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="136"/>
19131        <source>Latin capital letter A with&#xa0;circumflex</source>
19132        <translation type="unfinished"></translation>
19133    </message>
19134    <message>
19135        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="137"/>
19136        <source>Latin capital letter A with&#xa0;tilde</source>
19137        <translation type="unfinished"></translation>
19138    </message>
19139    <message>
19140        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="138"/>
19141        <source>Latin capital letter A with&#xa0;diaeresis</source>
19142        <translation type="unfinished"></translation>
19143    </message>
19144    <message>
19145        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="139"/>
19146        <source>Latin capital letter A with ring above</source>
19147        <translation type="unfinished"></translation>
19148    </message>
19149    <message>
19150        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="140"/>
19151        <source>Latin capital letter AE</source>
19152        <translation type="unfinished"></translation>
19153    </message>
19154    <message>
19155        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="141"/>
19156        <source>Latin capital letter C with&#xa0;cedilla</source>
19157        <translation type="unfinished"></translation>
19158    </message>
19159    <message>
19160        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="142"/>
19161        <source>Latin capital letter E with&#xa0;grave accent</source>
19162        <translation type="unfinished"></translation>
19163    </message>
19164    <message>
19165        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="143"/>
19166        <source>Latin capital letter E with&#xa0;acute accent</source>
19167        <translation type="unfinished"></translation>
19168    </message>
19169    <message>
19170        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="144"/>
19171        <source>Latin capital letter E with&#xa0;circumflex</source>
19172        <translation type="unfinished"></translation>
19173    </message>
19174    <message>
19175        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="145"/>
19176        <source>Latin capital letter E with&#xa0;diaeresis</source>
19177        <translation type="unfinished"></translation>
19178    </message>
19179    <message>
19180        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="146"/>
19181        <source>Latin capital letter I with&#xa0;grave accent</source>
19182        <translation type="unfinished"></translation>
19183    </message>
19184    <message>
19185        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="147"/>
19186        <source>Latin capital letter I with&#xa0;acute accent</source>
19187        <translation type="unfinished"></translation>
19188    </message>
19189    <message>
19190        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="148"/>
19191        <source>Latin capital letter I with&#xa0;circumflex</source>
19192        <translation type="unfinished"></translation>
19193    </message>
19194    <message>
19195        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="149"/>
19196        <source>Latin capital letter I with&#xa0;diaeresis</source>
19197        <translation type="unfinished"></translation>
19198    </message>
19199    <message>
19200        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="150"/>
19201        <source>Latin capital letter&#xa0;Eth</source>
19202        <translation type="unfinished"></translation>
19203    </message>
19204    <message>
19205        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="151"/>
19206        <source>Latin capital letter N with&#xa0;tilde</source>
19207        <translation type="unfinished"></translation>
19208    </message>
19209    <message>
19210        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="152"/>
19211        <source>Latin capital letter O with&#xa0;grave accent</source>
19212        <translation type="unfinished"></translation>
19213    </message>
19214    <message>
19215        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="153"/>
19216        <source>Latin capital letter O with&#xa0;acute accent</source>
19217        <translation type="unfinished"></translation>
19218    </message>
19219    <message>
19220        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="154"/>
19221        <source>Latin capital letter O with&#xa0;circumflex</source>
19222        <translation type="unfinished"></translation>
19223    </message>
19224    <message>
19225        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="155"/>
19226        <source>Latin capital letter O with&#xa0;tilde</source>
19227        <translation type="unfinished"></translation>
19228    </message>
19229    <message>
19230        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="156"/>
19231        <source>Latin capital letter O with&#xa0;diaeresis</source>
19232        <translation type="unfinished"></translation>
19233    </message>
19234    <message>
19235        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="157"/>
19236        <source>multiplication sign</source>
19237        <translation type="unfinished"></translation>
19238    </message>
19239    <message>
19240        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="158"/>
19241        <source>Latin capital letter O with stroke</source>
19242        <translation type="unfinished"></translation>
19243    </message>
19244    <message>
19245        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="159"/>
19246        <source>Latin capital letter U with&#xa0;grave accent</source>
19247        <translation type="unfinished"></translation>
19248    </message>
19249    <message>
19250        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="160"/>
19251        <source>Latin capital letter U with&#xa0;acute accent</source>
19252        <translation type="unfinished"></translation>
19253    </message>
19254    <message>
19255        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="161"/>
19256        <source>Latin capital letter U with&#xa0;circumflex</source>
19257        <translation type="unfinished"></translation>
19258    </message>
19259    <message>
19260        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="162"/>
19261        <source>Latin capital letter U with&#xa0;diaeresis</source>
19262        <translation type="unfinished"></translation>
19263    </message>
19264    <message>
19265        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="163"/>
19266        <source>Latin capital letter Y with&#xa0;acute accent</source>
19267        <translation type="unfinished"></translation>
19268    </message>
19269    <message>
19270        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="164"/>
19271        <source>Latin capital letter&#xa0;THORN</source>
19272        <translation type="unfinished"></translation>
19273    </message>
19274    <message>
19275        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="165"/>
19276        <source>Latin small letter sharp s</source>
19277        <translation type="unfinished"></translation>
19278    </message>
19279    <message>
19280        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="166"/>
19281        <source>Latin small letter a with&#xa0;grave accent</source>
19282        <translation type="unfinished"></translation>
19283    </message>
19284    <message>
19285        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="167"/>
19286        <source>Latin small letter a with&#xa0;acute accent</source>
19287        <translation type="unfinished"></translation>
19288    </message>
19289    <message>
19290        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="168"/>
19291        <source>Latin small letter a with&#xa0;circumflex</source>
19292        <translation type="unfinished"></translation>
19293    </message>
19294    <message>
19295        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="169"/>
19296        <source>Latin small letter a with&#xa0;tilde</source>
19297        <translation type="unfinished"></translation>
19298    </message>
19299    <message>
19300        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="170"/>
19301        <source>Latin small letter a with&#xa0;diaeresis</source>
19302        <translation type="unfinished"></translation>
19303    </message>
19304    <message>
19305        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="171"/>
19306        <source>Latin small letter a with ring above</source>
19307        <translation type="unfinished"></translation>
19308    </message>
19309    <message>
19310        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="172"/>
19311        <source>Latin small letter ae</source>
19312        <translation type="unfinished"></translation>
19313    </message>
19314    <message>
19315        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="173"/>
19316        <source>Latin small letter c with&#xa0;cedilla</source>
19317        <translation type="unfinished"></translation>
19318    </message>
19319    <message>
19320        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="174"/>
19321        <source>Latin small letter e with&#xa0;grave accent</source>
19322        <translation type="unfinished"></translation>
19323    </message>
19324    <message>
19325        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="175"/>
19326        <source>Latin small letter e with&#xa0;acute accent</source>
19327        <translation type="unfinished"></translation>
19328    </message>
19329    <message>
19330        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="176"/>
19331        <source>Latin small letter e with&#xa0;circumflex</source>
19332        <translation type="unfinished"></translation>
19333    </message>
19334    <message>
19335        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="177"/>
19336        <source>Latin small letter e with&#xa0;diaeresis</source>
19337        <translation type="unfinished"></translation>
19338    </message>
19339    <message>
19340        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="178"/>
19341        <source>Latin small letter i with&#xa0;grave accent</source>
19342        <translation type="unfinished"></translation>
19343    </message>
19344    <message>
19345        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="179"/>
19346        <source>Latin small letter i with&#xa0;acute accent</source>
19347        <translation type="unfinished"></translation>
19348    </message>
19349    <message>
19350        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="180"/>
19351        <source>Latin small letter i with&#xa0;circumflex</source>
19352        <translation type="unfinished"></translation>
19353    </message>
19354    <message>
19355        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="181"/>
19356        <source>Latin small letter i with&#xa0;diaeresis</source>
19357        <translation type="unfinished"></translation>
19358    </message>
19359    <message>
19360        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="182"/>
19361        <source>Latin small letter&#xa0;eth</source>
19362        <translation type="unfinished"></translation>
19363    </message>
19364    <message>
19365        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="183"/>
19366        <source>Latin small letter n with&#xa0;tilde</source>
19367        <translation type="unfinished"></translation>
19368    </message>
19369    <message>
19370        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="184"/>
19371        <source>Latin small letter o with&#xa0;grave accent</source>
19372        <translation type="unfinished"></translation>
19373    </message>
19374    <message>
19375        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="185"/>
19376        <source>Latin small letter o with&#xa0;acute accent</source>
19377        <translation type="unfinished"></translation>
19378    </message>
19379    <message>
19380        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="186"/>
19381        <source>Latin small letter o with&#xa0;circumflex</source>
19382        <translation type="unfinished"></translation>
19383    </message>
19384    <message>
19385        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="187"/>
19386        <source>Latin small letter o with&#xa0;tilde</source>
19387        <translation type="unfinished"></translation>
19388    </message>
19389    <message>
19390        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="188"/>
19391        <source>Latin small letter o with&#xa0;diaeresis</source>
19392        <translation type="unfinished"></translation>
19393    </message>
19394    <message>
19395        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="189"/>
19396        <source>division sign</source>
19397        <translation type="unfinished"></translation>
19398    </message>
19399    <message>
19400        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="190"/>
19401        <source>Latin small letter o with stroke</source>
19402        <translation type="unfinished"></translation>
19403    </message>
19404    <message>
19405        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="191"/>
19406        <source>Latin small letter u with&#xa0;grave accent</source>
19407        <translation type="unfinished"></translation>
19408    </message>
19409    <message>
19410        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="192"/>
19411        <source>Latin small letter u with&#xa0;acute accent</source>
19412        <translation type="unfinished"></translation>
19413    </message>
19414    <message>
19415        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="193"/>
19416        <source>Latin small letter u with&#xa0;circumflex</source>
19417        <translation type="unfinished"></translation>
19418    </message>
19419    <message>
19420        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="194"/>
19421        <source>Latin small letter u with&#xa0;diaeresis</source>
19422        <translation type="unfinished"></translation>
19423    </message>
19424    <message>
19425        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="195"/>
19426        <source>Latin small letter y with&#xa0;acute accent</source>
19427        <translation type="unfinished"></translation>
19428    </message>
19429    <message>
19430        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="196"/>
19431        <source>Latin small letter&#xa0;thorn</source>
19432        <translation type="unfinished"></translation>
19433    </message>
19434    <message>
19435        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="197"/>
19436        <source>Latin small letter y with&#xa0;diaeresis</source>
19437        <translation type="unfinished"></translation>
19438    </message>
19439    <message>
19440        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="198"/>
19441        <source>Latin capital ligature OE</source>
19442        <translation type="unfinished"></translation>
19443    </message>
19444    <message>
19445        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="199"/>
19446        <source>Latin small ligature oe</source>
19447        <translation type="unfinished"></translation>
19448    </message>
19449    <message>
19450        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="200"/>
19451        <source>Latin capital letter S with&#xa0;caron</source>
19452        <translation type="unfinished"></translation>
19453    </message>
19454    <message>
19455        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="201"/>
19456        <source>Latin small letter s with&#xa0;caron</source>
19457        <translation type="unfinished"></translation>
19458    </message>
19459    <message>
19460        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="202"/>
19461        <source>Latin capital letter Y with&#xa0;diaeresis</source>
19462        <translation type="unfinished"></translation>
19463    </message>
19464    <message>
19465        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="203"/>
19466        <source>Latin small letter f with hook</source>
19467        <translation type="unfinished"></translation>
19468    </message>
19469    <message>
19470        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="204"/>
19471        <source>modifier letter&#xa0;circumflex&#xa0;accent</source>
19472        <translation type="unfinished"></translation>
19473    </message>
19474    <message>
19475        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="205"/>
19476        <source>small&#xa0;tilde</source>
19477        <translation type="unfinished"></translation>
19478    </message>
19479    <message>
19480        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="206"/>
19481        <source>Greek capital letter Alpha</source>
19482        <translation type="unfinished"></translation>
19483    </message>
19484    <message>
19485        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="207"/>
19486        <source>Greek capital letter Beta</source>
19487        <translation type="unfinished"></translation>
19488    </message>
19489    <message>
19490        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="208"/>
19491        <source>Greek capital letter Gamma</source>
19492        <translation type="unfinished"></translation>
19493    </message>
19494    <message>
19495        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="209"/>
19496        <source>Greek capital letter Delta</source>
19497        <translation type="unfinished"></translation>
19498    </message>
19499    <message>
19500        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="210"/>
19501        <source>Greek capital letter Epsilon</source>
19502        <translation type="unfinished"></translation>
19503    </message>
19504    <message>
19505        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="211"/>
19506        <source>Greek capital letter Zeta</source>
19507        <translation type="unfinished"></translation>
19508    </message>
19509    <message>
19510        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="212"/>
19511        <source>Greek capital letter Eta</source>
19512        <translation type="unfinished"></translation>
19513    </message>
19514    <message>
19515        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="213"/>
19516        <source>Greek capital letter Theta</source>
19517        <translation type="unfinished"></translation>
19518    </message>
19519    <message>
19520        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="214"/>
19521        <source>Greek capital letter Iota</source>
19522        <translation type="unfinished"></translation>
19523    </message>
19524    <message>
19525        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="215"/>
19526        <source>Greek capital letter Kappa</source>
19527        <translation type="unfinished"></translation>
19528    </message>
19529    <message>
19530        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="216"/>
19531        <source>Greek capital letter Lambda</source>
19532        <translation type="unfinished"></translation>
19533    </message>
19534    <message>
19535        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="217"/>
19536        <source>Greek capital letter Mu</source>
19537        <translation type="unfinished"></translation>
19538    </message>
19539    <message>
19540        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="218"/>
19541        <source>Greek capital letter Nu</source>
19542        <translation type="unfinished"></translation>
19543    </message>
19544    <message>
19545        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="219"/>
19546        <source>Greek capital letter Xi</source>
19547        <translation type="unfinished"></translation>
19548    </message>
19549    <message>
19550        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="220"/>
19551        <source>Greek capital letter Omicron</source>
19552        <translation type="unfinished"></translation>
19553    </message>
19554    <message>
19555        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="221"/>
19556        <source>Greek capital letter Pi</source>
19557        <translation type="unfinished"></translation>
19558    </message>
19559    <message>
19560        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="222"/>
19561        <source>Greek capital letter Rho</source>
19562        <translation type="unfinished"></translation>
19563    </message>
19564    <message>
19565        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="223"/>
19566        <source>Greek capital letter Sigma</source>
19567        <translation type="unfinished"></translation>
19568    </message>
19569    <message>
19570        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="224"/>
19571        <source>Greek capital letter Tau</source>
19572        <translation type="unfinished"></translation>
19573    </message>
19574    <message>
19575        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="225"/>
19576        <source>Greek capital letter Upsilon</source>
19577        <translation type="unfinished"></translation>
19578    </message>
19579    <message>
19580        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="226"/>
19581        <source>Greek capital letter Phi</source>
19582        <translation type="unfinished"></translation>
19583    </message>
19584    <message>
19585        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="227"/>
19586        <source>Greek capital letter Chi</source>
19587        <translation type="unfinished"></translation>
19588    </message>
19589    <message>
19590        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="228"/>
19591        <source>Greek capital letter Psi</source>
19592        <translation type="unfinished"></translation>
19593    </message>
19594    <message>
19595        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="229"/>
19596        <source>Greek capital letter Omega</source>
19597        <translation type="unfinished"></translation>
19598    </message>
19599    <message>
19600        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="230"/>
19601        <source>Greek small letter alpha</source>
19602        <translation type="unfinished"></translation>
19603    </message>
19604    <message>
19605        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="231"/>
19606        <source>Greek small letter beta</source>
19607        <translation type="unfinished"></translation>
19608    </message>
19609    <message>
19610        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="232"/>
19611        <source>Greek small letter gamma</source>
19612        <translation type="unfinished"></translation>
19613    </message>
19614    <message>
19615        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="233"/>
19616        <source>Greek small letter delta</source>
19617        <translation type="unfinished"></translation>
19618    </message>
19619    <message>
19620        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="234"/>
19621        <source>Greek small letter epsilon</source>
19622        <translation type="unfinished"></translation>
19623    </message>
19624    <message>
19625        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="235"/>
19626        <source>Greek small letter zeta</source>
19627        <translation type="unfinished"></translation>
19628    </message>
19629    <message>
19630        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="236"/>
19631        <source>Greek small letter eta</source>
19632        <translation type="unfinished"></translation>
19633    </message>
19634    <message>
19635        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="237"/>
19636        <source>Greek small letter theta</source>
19637        <translation type="unfinished"></translation>
19638    </message>
19639    <message>
19640        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="238"/>
19641        <source>Greek small letter iota</source>
19642        <translation type="unfinished"></translation>
19643    </message>
19644    <message>
19645        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="239"/>
19646        <source>Greek small letter kappa</source>
19647        <translation type="unfinished"></translation>
19648    </message>
19649    <message>
19650        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="240"/>
19651        <source>Greek small letter lambda</source>
19652        <translation type="unfinished"></translation>
19653    </message>
19654    <message>
19655        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="241"/>
19656        <source>Greek small letter mu</source>
19657        <translation type="unfinished"></translation>
19658    </message>
19659    <message>
19660        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="242"/>
19661        <source>Greek small letter nu</source>
19662        <translation type="unfinished"></translation>
19663    </message>
19664    <message>
19665        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="243"/>
19666        <source>Greek small letter xi</source>
19667        <translation type="unfinished"></translation>
19668    </message>
19669    <message>
19670        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="244"/>
19671        <source>Greek small letter omicron</source>
19672        <translation type="unfinished"></translation>
19673    </message>
19674    <message>
19675        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="245"/>
19676        <source>Greek small letter pi</source>
19677        <translation type="unfinished"></translation>
19678    </message>
19679    <message>
19680        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="246"/>
19681        <source>Greek small letter rho</source>
19682        <translation type="unfinished"></translation>
19683    </message>
19684    <message>
19685        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="247"/>
19686        <source>Greek small letter final sigma</source>
19687        <translation type="unfinished"></translation>
19688    </message>
19689    <message>
19690        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="248"/>
19691        <source>Greek small letter sigma</source>
19692        <translation type="unfinished"></translation>
19693    </message>
19694    <message>
19695        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="249"/>
19696        <source>Greek small letter tau</source>
19697        <translation type="unfinished"></translation>
19698    </message>
19699    <message>
19700        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="250"/>
19701        <source>Greek small letter upsilon</source>
19702        <translation type="unfinished"></translation>
19703    </message>
19704    <message>
19705        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="251"/>
19706        <source>Greek small letter phi</source>
19707        <translation type="unfinished"></translation>
19708    </message>
19709    <message>
19710        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="252"/>
19711        <source>Greek small letter chi</source>
19712        <translation type="unfinished"></translation>
19713    </message>
19714    <message>
19715        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="253"/>
19716        <source>Greek small letter psi</source>
19717        <translation type="unfinished"></translation>
19718    </message>
19719    <message>
19720        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="254"/>
19721        <source>Greek small letter omega</source>
19722        <translation type="unfinished"></translation>
19723    </message>
19724    <message>
19725        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="255"/>
19726        <source>Greek theta symbol</source>
19727        <translation type="unfinished"></translation>
19728    </message>
19729    <message>
19730        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="256"/>
19731        <source>Greek Upsilon with hook symbol</source>
19732        <translation type="unfinished"></translation>
19733    </message>
19734    <message>
19735        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="257"/>
19736        <source>Greek pi symbol</source>
19737        <translation type="unfinished"></translation>
19738    </message>
19739    <message>
19740        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="258"/>
19741        <source>en space</source>
19742        <translation type="unfinished"></translation>
19743    </message>
19744    <message>
19745        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="259"/>
19746        <source>em space</source>
19747        <translation type="unfinished"></translation>
19748    </message>
19749    <message>
19750        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="260"/>
19751        <source>thin space</source>
19752        <translation type="unfinished"></translation>
19753    </message>
19754    <message>
19755        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="261"/>
19756        <source>zero-width non-joiner</source>
19757        <translation type="unfinished"></translation>
19758    </message>
19759    <message>
19760        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="262"/>
19761        <source>zero-width joiner</source>
19762        <translation type="unfinished"></translation>
19763    </message>
19764    <message>
19765        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="263"/>
19766        <source>left-to-right mark</source>
19767        <translation type="unfinished"></translation>
19768    </message>
19769    <message>
19770        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="264"/>
19771        <source>right-to-left mark</source>
19772        <translation type="unfinished"></translation>
19773    </message>
19774    <message>
19775        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="265"/>
19776        <source>en dash</source>
19777        <translation type="unfinished"></translation>
19778    </message>
19779    <message>
19780        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="266"/>
19781        <source>em dash</source>
19782        <translation type="unfinished"></translation>
19783    </message>
19784    <message>
19785        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="267"/>
19786        <source>left single&#xa0;quotation mark</source>
19787        <translation type="unfinished"></translation>
19788    </message>
19789    <message>
19790        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="268"/>
19791        <source>right single&#xa0;quotation mark</source>
19792        <translation type="unfinished"></translation>
19793    </message>
19794    <message>
19795        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="269"/>
19796        <source>single low-9&#xa0;quotation mark</source>
19797        <translation type="unfinished"></translation>
19798    </message>
19799    <message>
19800        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="270"/>
19801        <source>left double&#xa0;quotation mark</source>
19802        <translation type="unfinished"></translation>
19803    </message>
19804    <message>
19805        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="271"/>
19806        <source>right double&#xa0;quotation mark</source>
19807        <translation type="unfinished"></translation>
19808    </message>
19809    <message>
19810        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="272"/>
19811        <source>double low-9&#xa0;quotation mark</source>
19812        <translation type="unfinished"></translation>
19813    </message>
19814    <message>
19815        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="273"/>
19816        <source>dagger, obelisk</source>
19817        <translation type="unfinished"></translation>
19818    </message>
19819    <message>
19820        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="274"/>
19821        <source>double dagger, double obelisk</source>
19822        <translation type="unfinished"></translation>
19823    </message>
19824    <message>
19825        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="275"/>
19826        <source>bullet</source>
19827        <translation type="unfinished"></translation>
19828    </message>
19829    <message>
19830        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="276"/>
19831        <source>horizontal&#xa0;ellipsis</source>
19832        <translation type="unfinished"></translation>
19833    </message>
19834    <message>
19835        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="277"/>
19836        <source>per mille&#xa0;sign</source>
19837        <translation type="unfinished"></translation>
19838    </message>
19839    <message>
19840        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="278"/>
19841        <source>prime</source>
19842        <translation type="unfinished"></translation>
19843    </message>
19844    <message>
19845        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="279"/>
19846        <source>double prime</source>
19847        <translation type="unfinished"></translation>
19848    </message>
19849    <message>
19850        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="280"/>
19851        <source>single left-pointing angle quotation mark</source>
19852        <translation type="unfinished"></translation>
19853    </message>
19854    <message>
19855        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="281"/>
19856        <source>single right-pointing angle quotation mark</source>
19857        <translation type="unfinished"></translation>
19858    </message>
19859    <message>
19860        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="282"/>
19861        <source>overline</source>
19862        <translation type="unfinished"></translation>
19863    </message>
19864    <message>
19865        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="283"/>
19866        <source>fraction slash</source>
19867        <translation type="unfinished"></translation>
19868    </message>
19869    <message>
19870        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="284"/>
19871        <source>euro sign</source>
19872        <translation type="unfinished"></translation>
19873    </message>
19874    <message>
19875        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="285"/>
19876        <source>black-letter capital I</source>
19877        <translation type="unfinished"></translation>
19878    </message>
19879    <message>
19880        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="286"/>
19881        <source>script capital P</source>
19882        <translation type="unfinished"></translation>
19883    </message>
19884    <message>
19885        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="287"/>
19886        <source>black-letter capital R</source>
19887        <translation type="unfinished"></translation>
19888    </message>
19889    <message>
19890        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="288"/>
19891        <source>trademark symbol</source>
19892        <translation type="unfinished"></translation>
19893    </message>
19894    <message>
19895        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="289"/>
19896        <source>alef symbol</source>
19897        <translation type="unfinished"></translation>
19898    </message>
19899    <message>
19900        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="290"/>
19901        <source>leftwards arrow</source>
19902        <translation type="unfinished"></translation>
19903    </message>
19904    <message>
19905        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="291"/>
19906        <source>upwards arrow</source>
19907        <translation type="unfinished"></translation>
19908    </message>
19909    <message>
19910        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="292"/>
19911        <source>rightwards arrow</source>
19912        <translation type="unfinished"></translation>
19913    </message>
19914    <message>
19915        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="293"/>
19916        <source>downwards arrow</source>
19917        <translation type="unfinished"></translation>
19918    </message>
19919    <message>
19920        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="294"/>
19921        <source>left right arrow</source>
19922        <translation type="unfinished"></translation>
19923    </message>
19924    <message>
19925        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="295"/>
19926        <source>downwards arrow with corner leftwards</source>
19927        <translation type="unfinished"></translation>
19928    </message>
19929    <message>
19930        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="296"/>
19931        <source>leftwards double arrow</source>
19932        <translation type="unfinished"></translation>
19933    </message>
19934    <message>
19935        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="297"/>
19936        <source>upwards double arrow</source>
19937        <translation type="unfinished"></translation>
19938    </message>
19939    <message>
19940        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="298"/>
19941        <source>rightwards double arrow</source>
19942        <translation type="unfinished"></translation>
19943    </message>
19944    <message>
19945        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="299"/>
19946        <source>downwards double arrow</source>
19947        <translation type="unfinished"></translation>
19948    </message>
19949    <message>
19950        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="300"/>
19951        <source>left right double arrow</source>
19952        <translation type="unfinished"></translation>
19953    </message>
19954    <message>
19955        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="301"/>
19956        <source>for all</source>
19957        <translation type="unfinished"></translation>
19958    </message>
19959    <message>
19960        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="302"/>
19961        <source>partial differential</source>
19962        <translation type="unfinished"></translation>
19963    </message>
19964    <message>
19965        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="303"/>
19966        <source>there exists</source>
19967        <translation type="unfinished"></translation>
19968    </message>
19969    <message>
19970        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="304"/>
19971        <source>empty set</source>
19972        <translation type="unfinished"></translation>
19973    </message>
19974    <message>
19975        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="305"/>
19976        <source>nabla</source>
19977        <translation type="unfinished"></translation>
19978    </message>
19979    <message>
19980        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="306"/>
19981        <source>element of</source>
19982        <translation type="unfinished"></translation>
19983    </message>
19984    <message>
19985        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="307"/>
19986        <source>not an element of</source>
19987        <translation type="unfinished"></translation>
19988    </message>
19989    <message>
19990        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="308"/>
19991        <source>contains as member</source>
19992        <translation type="unfinished"></translation>
19993    </message>
19994    <message>
19995        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="309"/>
19996        <source>n-ary product</source>
19997        <translation type="unfinished"></translation>
19998    </message>
19999    <message>
20000        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="310"/>
20001        <source>n-ary summation</source>
20002        <translation type="unfinished"></translation>
20003    </message>
20004    <message>
20005        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="311"/>
20006        <source>minus sign</source>
20007        <translation type="unfinished"></translation>
20008    </message>
20009    <message>
20010        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="312"/>
20011        <source>asterisk operator</source>
20012        <translation type="unfinished"></translation>
20013    </message>
20014    <message>
20015        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="313"/>
20016        <source>square root</source>
20017        <translation type="unfinished"></translation>
20018    </message>
20019    <message>
20020        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="314"/>
20021        <source>proportional to</source>
20022        <translation type="unfinished"></translation>
20023    </message>
20024    <message>
20025        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="315"/>
20026        <source>infinity</source>
20027        <translation type="unfinished"></translation>
20028    </message>
20029    <message>
20030        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="316"/>
20031        <source>angle</source>
20032        <translation type="unfinished"></translation>
20033    </message>
20034    <message>
20035        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="317"/>
20036        <source>logical and</source>
20037        <translation type="unfinished"></translation>
20038    </message>
20039    <message>
20040        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="318"/>
20041        <source>logical or</source>
20042        <translation type="unfinished"></translation>
20043    </message>
20044    <message>
20045        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="319"/>
20046        <source>intersection</source>
20047        <translation type="unfinished"></translation>
20048    </message>
20049    <message>
20050        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="320"/>
20051        <source>union</source>
20052        <translation type="unfinished"></translation>
20053    </message>
20054    <message>
20055        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="321"/>
20056        <source>integral</source>
20057        <translation type="unfinished"></translation>
20058    </message>
20059    <message>
20060        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="322"/>
20061        <source>therefore sign</source>
20062        <translation type="unfinished"></translation>
20063    </message>
20064    <message>
20065        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="323"/>
20066        <source>tilde operator</source>
20067        <translation type="unfinished"></translation>
20068    </message>
20069    <message>
20070        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="324"/>
20071        <source>congruent to</source>
20072        <translation type="unfinished"></translation>
20073    </message>
20074    <message>
20075        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="325"/>
20076        <source>almost equal to</source>
20077        <translation type="unfinished"></translation>
20078    </message>
20079    <message>
20080        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="326"/>
20081        <source>not equal to</source>
20082        <translation type="unfinished"></translation>
20083    </message>
20084    <message>
20085        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="327"/>
20086        <source>identical to</source>
20087        <translation type="unfinished"></translation>
20088    </message>
20089    <message>
20090        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="328"/>
20091        <source>less-than or equal to</source>
20092        <translation type="unfinished"></translation>
20093    </message>
20094    <message>
20095        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="329"/>
20096        <source>greater-than or equal to</source>
20097        <translation type="unfinished"></translation>
20098    </message>
20099    <message>
20100        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="330"/>
20101        <source>subset of</source>
20102        <translation type="unfinished"></translation>
20103    </message>
20104    <message>
20105        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="331"/>
20106        <source>superset of</source>
20107        <translation type="unfinished"></translation>
20108    </message>
20109    <message>
20110        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="332"/>
20111        <source>not a subset of</source>
20112        <translation type="unfinished"></translation>
20113    </message>
20114    <message>
20115        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="333"/>
20116        <source>subset of or equal to</source>
20117        <translation type="unfinished"></translation>
20118    </message>
20119    <message>
20120        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="334"/>
20121        <source>superset of or equal to</source>
20122        <translation type="unfinished"></translation>
20123    </message>
20124    <message>
20125        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="335"/>
20126        <source>circled plus</source>
20127        <translation type="unfinished"></translation>
20128    </message>
20129    <message>
20130        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="336"/>
20131        <source>circled times</source>
20132        <translation type="unfinished"></translation>
20133    </message>
20134    <message>
20135        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="337"/>
20136        <source>up tack</source>
20137        <translation type="unfinished"></translation>
20138    </message>
20139    <message>
20140        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="338"/>
20141        <source>dot operator</source>
20142        <translation type="unfinished"></translation>
20143    </message>
20144    <message>
20145        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="339"/>
20146        <source>left ceiling</source>
20147        <translation type="unfinished"></translation>
20148    </message>
20149    <message>
20150        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="340"/>
20151        <source>right ceiling</source>
20152        <translation type="unfinished"></translation>
20153    </message>
20154    <message>
20155        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="341"/>
20156        <source>left floor</source>
20157        <translation type="unfinished"></translation>
20158    </message>
20159    <message>
20160        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="342"/>
20161        <source>right floor</source>
20162        <translation type="unfinished"></translation>
20163    </message>
20164    <message>
20165        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="343"/>
20166        <source>left-pointing angle bracket</source>
20167        <translation type="unfinished"></translation>
20168    </message>
20169    <message>
20170        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="344"/>
20171        <source>right-pointing angle bracket</source>
20172        <translation type="unfinished"></translation>
20173    </message>
20174    <message>
20175        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="345"/>
20176        <source>lozenge</source>
20177        <translation type="unfinished"></translation>
20178    </message>
20179    <message>
20180        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="346"/>
20181        <source>black spade suit</source>
20182        <translation type="unfinished"></translation>
20183    </message>
20184    <message>
20185        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="347"/>
20186        <source>black club suit</source>
20187        <translation type="unfinished"></translation>
20188    </message>
20189    <message>
20190        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="348"/>
20191        <source>black heart suit</source>
20192        <translation type="unfinished"></translation>
20193    </message>
20194    <message>
20195        <location filename="../../Misc/XMLEntities.cpp" line="349"/>
20196        <source>black diamond suit</source>
20197        <translation type="unfinished"></translation>
20198    </message>
20199</context>
20200</TS>
20201