1"" 2"# Tracks" 3 # Pistas 4"$1 B" 5 $1 B 6"$1 day" 7 $1 día 8"$1 days" 9 $1 días 10"$1 episode" 11 $1 episodio 12"$1 episodes" 13 $1 episodios 14"$1 GB" 15 $1 GB 16"$1 hr" 17 $1 hr 18"$1 hrs" 19 $1 hrs 20"$1 is not responding." 21 $1 no responde. 22"$1 KB" 23 $1 kB 24"$1 MB" 25 $1 MB 26"$1 min" 27 $1 min 28"$1 mins" 29 $1 mins 30"$1 month" 31 $1 mes 32"$1 months" 33 $1 meses 34"$1 programs, using $2 ($3) out of $4 ($5 free)." 35 $1 programas, que usan $2 ($3) de $4 ($5 libres)) 36"$1 recording" 37 $1 grabación 38"$1 recordings" 39 $1 grabaciones 40"$1 requests pending." 41 $1 solicitudes pendientes. 42"$1 Search" 43 Búsqueda $1 44"$1 TB" 45 $1 TB 46"$1 to $2" 47 $1 a $2 48"$1 video" 49"$1 videos" 50"$1 wasted" 51 $1 desperdiciado 52"$1 year" 53 $1 año 54"$1 years" 55 $1 años 56"%s Song (%s)" 57 %s Canción (%s) 58"%s Songs" 59 %s Canciones 60"%s Songs (%s)" 61 %s Canciones (%s) 62"(height is calculated automatically from the recording aspect ratio)" 63 (la altura se calcula automáticamente a partir de la relación de aspecto de la grabación) 64"1 - Lowest" 65 1 - La Menor 66"4 - Highest" 67 4 - La Mayor 68"Aborted" 69 Abortada 70"Aborting" 71 Abortando 72"Action" 73 Acción 74"Activate" 75 Activar 76"Add" 77 Añadir 78"Add Album to Current Playlist" 79 Añadir Álbum a Lista de Reproducción Actual 80"Add Mix" 81 Añadir Mezcla 82"Add Song to Current Playlist" 83 Añadir Canción a Lista de Reproducción Actual 84"add string" 85 añadir cadena 86"Add this Playlist as a Subplaylist" 87 Añadir esta Lista de Reproducción como Sublista 88"Additional Tables" 89 Tablas Adicionales 90"Additional tables:" 91 Tablas adicionales: 92"Admin Key" 93 Clave de Administración 94"Advanced" 95 Avanzado 96"Advanced Options" 97 Opciones Avanzadas 98"Advanced Search" 99 Búsqueda Avanzada 100"airdate" 101 emisión 102"Airdate" 103 Emisión 104"Airtime" 105 Horario 106"Album Listing" 107 Listado de Álbumes 108"Album Tracks" 109 Pistas del Álbum 110"Albums" 111 Álbumes 112"Albums with songs by %s" 113 Álbumes con canciones de %s 114"All" 115 Todos 116"All Albums" 117 Todos los Álbumes 118"All Categories" 119 Todas las Categorías 120"All Fields" 121 Todos los Campos 122"All Genres" 123 Todos los Géneros 124"All groups" 125 Todos los grupos 126"All HDTV" 127 Todas las HDTV 128"All Hosts" 129 Todos los Nodos 130"All recordings" 131 Todas las grabaciones 132"All Songs" 133 Todas las Canciones 134"ALLOCINETYPE" 135 ALLOCINETYPE 136"Allows you to match any string of any length (including zero length)" 137 Le permite buscar cadenas de cualquier longitud (cero inclusive) 138"Allows you to match on a single character" 139 Le permite buscar un único carácter 140"Allows you to search through other database tables when using a power search" 141 Le permite buscar en otras tablas de la base de datos al usar la búsqueda avanzada 142"An error occurred while adding your playlist." 143 Ocurrió un error al añadir su lista de reproducción. 144"and" 145 y 146"Any" 147 Cualquiera 148"Any Category" 149 Cualquier Categoría 150"Any Channel" 151 Cualquier Canal 152"Any Program Type" 153 Cualquier Tipo de Programa 154"API Key" 155"API Server" 156"Append" 157 Añadir 158"Append to Current Playlist" 159 Añadir a la Lista de Reproducción Actual 160"Are you sure you want to delete the following show?" 161 ¿Seguro que desea eliminar el siguiente programa? 162"Are you sure you want to DELETE THIS SAVED PLAYLIST?" 163 ¿Seguro que desea ELIMINAR ESTA LISTA DE REPRODUCCIÓN GUARDADA? 164"Artist Listing" 165 Lista de Artistas 166"Artists" 167 Artistas 168"Artists Beginning with %s" 169 Artistas que Comienzan por %s 170"ASX Stream" 171 Flujo ASX 172"Audio Bitrate" 173 Tasa de Bits del Sonido 174"Audio for Hearing Impaired" 175 Sonido para Discapacitados Auditivos 176"Audio for Visually Impaired" 177 Sonido para Discapacitados Visuales 178"Auto Expire" 179 Autoexpirar 180"Auto-expire recordings" 181 Autoexpirar grabaciones 182"Auto-flag commercials" 183 Automarcar anuncios 184"Auto-transcode" 185 Auto-transcodificar 186"AVC/H.264" 187 AVC/H.264 188"Avoid poor signal quality" 189 Evitar baja calidad de señal 190"Back" 191 Atrás 192"Back Tab" 193 Tabulador Atrás 194"Back to the program listing" 195 Volver a la lista de programas 196"Back to the recorded programs" 197 Volver a los programas grabados 198"Back to the recording schedules" 199 Volver a las grabaciones programadas 200"Backend Logs" 201 Registros del Servidor 202"Backend Status" 203 Estado del Servidor 204"Backspace" 205 Retroceso 206"Begin a New Search" 207 Comenzar una Nueva Búsqueda 208"brightness" 209 brillo 210"Browsable" 211 explorable 212"Browse" 213 Exprar 214"Browse = no" 215 Explorar = no 216"Browse = yes" 217 Explorar = sí 218"Browse all" 219 Explorar todos 220"Browse All Albums" 221 Explorar todos los Álbumes 222"Browse Music" 223 Explorar Música 224"Browse the Music Database" 225 Explorar la Base de Datos de Música 226"By Artist Beginning With" 227 Por Artistas Que Comiencen Por 228"By Genre" 229 Por Género 230"Cache_APC" 231"cache_engine" 232"Cache_Memcache" 233"Cache_Memcached" 234"Cache_Null" 235"Cache_SHM" 236"callsign" 237"Cancel" 238 Cancelar 239"Cancel this schedule." 240 Cancelar esta programación 241"Cancelled" 242 Cancelada 243"Caps Lock" 244 Bloqueo de Mayúsculas 245"Cast" 246 Reparto 247"category" 248 categoría 249"Category" 250 Categoría 251"Category Legend" 252 Leyenda de Categoría 253"CC" 254"Chan. Callsign" 255 ID de Emisora del Canal 256"Chan. Name" 257 Nombre del Canal 258"Chan. Number" 259 Número del Canal 260"Channel" 261 Canal 262"channel" 263 canal 264"Channel "Jump to"" 265 Canal "Saltar a" 266"Channel Detail" 267 Detalles del Canal 268"Channel Info" 269 Información del Canal 270"Channels" 271 Canales 272"channum" 273"Check for duplicates in" 274 Buscar duplicados en 275"Children's Movies" 276 Películas Infantiles 277"Choose Genre.." 278 Elegir Género.. 279"Choose Type" 280 Elegir Tipo 281"Clear the current default session" 282 Eliminar la sesión predeterminada actual 283"Click to disable Auto Expire" 284 Pulsar para desactivar la Autoexpiración 285"Click to enable Auto Expire" 286 Pulsar para activar la Autoexpiración 287"Click to View Playlist" 288 Pulsar para Ver la Lista de Reproducción 289"Close Captioned priority" 290 Prioridad de subtítulos 291"Closed Captioning" 292 Subtítulos 293"color" 294"Commands" 295 Órdenes 296"Commands:" 297 Órdenes: 298"Commercial free" 299 Sin anuncios 300"Commercials Flagged" 301 Anuncios Marcados 302"commfree" 303"Conflict" 304 Conflicto 305"Conflicts" 306 Conflictos 307"Context" 308 Contexto 309"contrast" 310"Count" 311 Cuenta 312"Cover Image" 313 Imagen de Carátula 314"Create a New Playlist" 315 Crear una Nueva Lista de Reproducción 316"Create a Random Mix" 317 Crear una Mezcla Aleatoria 318"Create Schedule" 319 Crear Programación 320"Current MythWeb Template" 321 Plantilla Predeterminada de MythWeb 322"Current Recording" 323 Grabación Actual 324"Current recordings" 325 Grabaciones actuales 326"Currently Browsing: $1" 327 Navegando por: $1 328"Currently Recording: Edit" 329 Grabando: Editar 330"Custom" 331 Personalizada 332"Custom Schedule" 333 Programación Personalizada 334"Custom Search" 335 Búsqueda Personalizada 336"Customize Screens" 337 Personalizar Pantallas 338"Data" 339 Datos 340"Database" 341 Base de Datos 342"Database Health" 343 Estado de la Base de Datos 344"Date" 345 Fecha 346"Date Formats" 347 Formatos de Fecha 348"Deactivated" 349 Desactivado 350"Deaf Signed" 351 Con Lenguaje de Sordos 352"Default" 353 Predeterminada 354"Default MythVideo View" 355 Vista Predeterminada de MythVideo 356"Default MythWeb Template" 357 Plantilla Predeterminada de MythWeb 358"Delete" 359 Eliminar 360"delete" 361"Delete $1" 362 Eliminar $1 363"Delete + Rerecord" 364 Eliminar + Regrabar 365"Delete and allow rerecord: $1" 366 Eliminar y permitir regrabar: $1 367"Delete and rerecord $1" 368 Eliminar y regrabar $1 369"Delete Forever" 370 Eliminar Para Siempre 371"DELETE this Saved Playlist" 372 ELIMINAR esta Lista de Reproducción Guardada 373"DeleteKey" 374"Depending on the Search type this is where you enter actual main search commands" 375 Dependiendo del tipo de Búsqueda, aquí es donde usted introduce las órdenes de búsqueda principales 376"description" 377"Description" 378 Descripción 379"Destination" 380 Destino 381"Details for: $1" 382 Detalles de: $1 383"Direct Download" 384 Descarga Directa 385"Directed by" 386 Dirigida por 387"Director" 388 Director 389"Director:" 390 Director: 391"Directory Structure" 392 Estructura de Directorios 393"Display" 394 Mostrar 395"Dolby Surround" 396 Dolby Surround 397"Don't Record" 398 No Grabar 399"Don't record this program." 400 No grabar este programa. 401"Done, Unknown Status" 402 Hecho, Estado Desconocido 403"Down" 404 Abajo 405"Download URL override" 406 Descargar excepción de URL 407"Dup Method" 408 Método de Duplicadas 409"Duplicate" 410 Duplicada 411"Duplicate Check method" 412 Método de Comprobación de Duplicadas 413"Duplicates/Ignored" 414 Duplicadas/Ignoradas 415"Earlier" 416 Anterior 417"Earlier Showing" 418 Programa Anterior 419"Edit" 420 Editar 421"Edit existing group" 422 Editar el grupo existente 423"Edit MythWeb and some MythTV settings." 424 Editar la configuración de MythWeb y parte de MythTV 425"Edit settings for: $1" 426 Editar la configuración de: $1 427"Editing " 428 Editando 429"Embed HTTP basic auth user name/password into stream urls" 430 Insertar nombre/contraseña de la autenticación básica de usuarios HTTP en los URL de flujos 431"Enable" 432"Enable Flash Video player for recordings." 433 Activar el reproductor de vídeo Flash en las grabaciones 434"Enable Video Playback" 435 Activar la Reproducción de Vídeos 436"End" 437 Finalizar 438"End Late" 439 Finalizar Más Tarde 440"Enter" 441 Introducir 442"Enter a new name for your playlist" 443 Introduzca un nombre nuevo para su lista de reproducción 444"Enter your search terms" 445 Introducir sus términos de búsqueda 446"enter your search terms" 447 introduzca sus términos de búsqueda 448"Episode" 449 Episodio 450"Episode Number" 451 Número de Episodio 452"Error" 453 Error 454"Error contacting server to retrieve metadata." 455 Error al contactar con el servidor para recuperar los metadatos. 456"error: playgroup $1 exists" 457 error: el grupo de reproducción $1 existe 458"Errored" 459 Con Errores 460"Erroring" 461 En Error 462"Escape" 463 Salir 464"Everything" 465 Todo 466"Exec. Producer" 467 Productor Ejec. 468"Extended Check" 469 Comprobación Extendida 470"ffmpeg with MP3 support not detected" 471 No se detectó ffmpeg que admita MP3 472"File Size" 473 Tamaño de Archivo 474"film" 475 película 476"Filters" 477 Filtros 478"Find Date & Time Options" 479 Buscar Opciones de Fecha y Hora 480"Find Day" 481 Buscar Día 482"Find other showings of this program" 483 Buscar otras emisiones de este programa 484"Find showings of this program" 485 Buscar emisiones de este programa 486"Find Time" 487 Buscar Hora 488"Find Time must be of the format: HH:MM:SS" 489 Buscar Hora debe tener el formato: HH:MM:SS 490"finetune" 491"Finished" 492 Finalizada 493"First recording" 494 Primera grabación 495"First showing" 496 Primera emisión 497"First showing of each episode" 498 Primera emisión de cada episodio 499"Flag Commercials" 500 Marcar Anuncios 501"FLV Width" 502 Ancho de FLV 503"For daily recordings, 5 weekdays if a weekday, or 7 days per week if a weekend day." 504 Para grabaciones diarias, 5 días si no es en fin de semana, o 7 días si es en fin de semana. 505"For more information on the Power Search please go to:" 506 Para más información sobre la Búsqueda Avanzada, por favor, vaya a: 507"Force HTTP for streams" 508 Forzar HTTP para los flujos 509"Force HTTP/HTTPS port for streams" 510 Forzar puerto HTTP/HTTPS para los flujos 511"Forced" 512 Forzado 513"Forget Old" 514 Olvidar Antiguos 515"format help" 516 ayuda del formato 517"Found %s results for '%s'" 518 Encontrados %s resultados para '%s' 519"freqid" 520"Friday" 521 Viernes 522"Frontends" 523 Clientes 524"generic_date" 525 %b %e, %Y 526"generic_time" 527 %I:%M %p 528"Genre" 529 Género 530"genre_colors" 531"Genres" 532 Géneros 533"Go" 534 Ir 535"Google" 536 Google 537"Group timeslots every" 538 Agrupar franjas horarias cada 539"Guest Starring" 540 Estrellas Invitadas 541"Guide rating" 542 Puntuación de Guía 543"Guide Settings" 544 Configuración de la Guía 545"Handy Predefined Searches" 546 Búsquedas Predefinidas Útiles 547"handy: overview" 548 útiles: resumen 549"has Bookmark" 550 tiene un Marcador 551"Has Cutlist" 552 Tiene una Lista de Cortes 553"HD" 554 HD 555"HDTV" 556 HDTV 557"Height" 558 Altura 559"Hide" 560 Ocultar 561"High definition" 562 Alta definición 563"Home" 564 Inicio 565"Hosted by" 566 Presentado por 567"Hour" 568 Hora 569"Hour Format" 570 Formato de Hora 571"hue" 572"Identifiable episode" 573 Episodio identificable 574"Ignore generic shows" 575 Ignorar programas genéricos 576"Ignore scheduled shows" 577 Ignorar programados 578"IMDB" 579"IMDBTYPE" 580"Inactive" 581 Inactivo 582"info: activate recording" 583 info: activar grabación 584"info: default recording" 585 info: grabación predeterminada 586"info: dont record" 587 info: no grabar 588"info: flvplayer" 589 <p> 590 La reproducción Flash es sólo una prueba de concepto y debe 591 considerarse <b>EXTREMADAMENTE</b> experimental, por lo que está desactivada 592 por defecto. 593 </p> 594 <p> 595 Necesita que ffmpeg esté instalado y compilado para reproducir MP3, 596 y que los archivos de las grabaciones sean accesibles para el usuario que ejecuta su servidor web. 597 Probablemente no funcionará con archivos Nupplevideo o, incluso, podría no funcionar en absoluto 598 (o algo peor). 599 </p> 600 <p> 601 Active esta característica bajo su responsabilidad y no espere demasiada 602 ayuda oficial hasta que el reproductor abandone la fase experimental. 603 </p> 604"info: hidden advanced schedule" 605 info: ocultar programación avanzada 606"info: record this" 607 info: grabar éste 608"info:forget old" 609 info:olvidar antiguas 610"info:jumppoints" 611 info:puntos de salto 612"info:never record" 613 info:nunca grabar 614"Input Name" 615"Insert" 616 Insertar 617"Internet Reference #" 618 Referencia de Internet # 619"Jump" 620 Saltar 621"Jump Points" 622 Puntos de Salto 623"Jump to" 624 Saltar a 625"Jump To" 626 Saltar a 627"JumpPoints Editor" 628 Editor de Puntos de Salto 629"Key Bindings" 630 Atajos de Teclado 631"Key bindings" 632 Atajos de teclado 633"Key Controls" 634 Controles de Teclado 635"Keybindings Editor" 636 Editor de Atajos de Teclado 637"Keyword" 638 Palabra Clave 639"Keyword Search" 640 Búsqueda de Palabras Clave 641"Keyword Search:" 642 Búsqueda de Palabras Clave: 643"Keywords" 644 Palabras Clave 645"Language" 646 Idioma 647"Last Recorded" 648 Último Grabado 649"Last recording" 650 Última Grabación 651"Last showing of each episode" 652 Última emisión de cada episodio 653"Later" 654 Más Tarde 655"left" 656"Left" 657 Quedan 658"leftl" 659"length" 660 duración 661"Length" 662 Duración 663"Length (min)" 664 Duración (min) 665"Length in minutes" 666 Duración en minutos 667"Listing "Jump to"" 668 Lista "Saltar a" 669"Listing Time Key" 670 Hora de la Lista 671"Listings" 672 Listas 673"Load" 674 Cargar 675"Load a Saved Playlist" 676 Cargar una Lista de Reproducción Guardada 677"Load Playlist" 678 Cargar Lista de Reproducción 679"Load Saved Playlists" 680 Cargar Listas de Reproducción Guardadas 681"Load this Saved Playlist" 682 Cargar esta Lista de Reproducción Guardada 683"LOADING" 684 CARGANDO 685"Local Server Statistics" 686 Estadísticas del Servidor Local 687"LOCKDOWN_NOTICE" 688"LOCKDOWN_NOTICE_2" 689"Logs" 690 Registros 691"Look up Metadata" 692 Buscar Metadatos 693"Low Space" 694 Poco Espacio 695"Manual" 696 Manual 697"Match related callsigns" 698 Coincidir con ID de emisoras relacionados 699"matches" 700 coincidencias 701"Max star rating for movies" 702 Máx. puntuación para las películas 703"Metadata Home Page" 704 Página de Inicio de los Metadatos 705"Metadata Lookup" 706 Búsqueda de Metadatos 707"Metadata Lookup Error" 708 Error en la Búsqueda de Metadatos 709"minutes" 710 minutos 711"Missing Cover" 712 Carátula Faltante 713"Modify priority by star rating (0.0 to 1.0 for movies only)" 714 Modificar la prioridad mediante puntuación de estrellas (de 0.0 a 1.0 sólo para películas) 715"Modify priority for a station on an input" 716 Modificar la prioridad de una estación en una entrada 717"Modify priority for all inputs on a card" 718 Modificar la prioridad de todas las entradas de una tarjeta 719"Modify priority for an input (Input priority)" 720 Modificar la prioridad de una entrada (Prioridad de entrada) 721"Modify priority for every card on a host" 722 Modificar la prioridad de cada tarjeta en un nodo 723"Modify unidentified episodes" 724 Modificar episodios no identificados 725"Monday" 726 Lunes 727"Mono" 728 Mono 729"More" 730 Más 731"more" 732 más 733"Move Item Down in Playlist" 734 Mover Elemento Hacia Abajo en la Lista de Reproducción 735"Move Item Up in Playlist" 736 Mover Elemento Hacia Arriba en la Lista de Reproducción 737"movie" 738 película 739"Movies" 740 Películas 741"Movies, 3½ Stars or more" 742 Películas, 3½ Estrellas o más 743"Movies, Stinkers (2 Stars or less)" 744 Películas, Bodrios (2 Estrellas o menos) 745"Music" 746 Música 747"Music Specials" 748 Especiales de Música 749"My Session" 750 Mi Sesión 751"MythMusic on the web." 752 MythMusic en la web. 753"MythMusic_Prefixes_To_Ignore" 754 MythMusic_Prefixes_To_Ignore 755"MythTV" 756 MythTV 757"MythTV Status" 758 Estado de MythTV 759"MythVideo Artwork Dir" 760 Dir. de Grafismos de MythVideo 761"MythVideo Dir" 762 Dir. de MythVideo 763"MythVideo on the web." 764 MythVideo en la web. 765"mythvideo.db_folder_view" 766"mythvideo.ImageCacheSize" 767"mythvideo.sort_ignores_case" 768"MythWeb" 769 MythWeb 770"MythWeb Defaults" 771 Valores Predeterminados de MythWeb 772"MythWeb Global Defaults" 773 Valores Globales Predeterminados de MythWeb 774"MythWeb Locked" 775 MythWeb Bloqueado 776"MythWeb Session" 777 Sesión de MythWeb 778"MythWeb Skin" 779 Piel de MythWeb 780"MythWeb Template" 781 Plantilla de MythWeb 782"MythWeb Weather." 783 El Tiempo de MythWeb 784"Name" 785 Nombre 786"name" 787 nombre 788"Narrow Your Search" 789 Refinar Su Búsqueda 790"Never Record" 791 Nunca Grabar 792"New" 793 Nuevos 794"New episode" 795 Nuevo episodio 796"New episodes only" 797 Sólo nuevos episodios 798"New Group" 799 Nuevo Grupo 800"New Search" 801 Nueva Búsqueda 802"New Titles, Premieres" 803 Títulos Nuevos, Estrenos 804"No" 805 No 806"NO DATA" 807 SIN DATOS 808"No Frontends allow remote control." 809 Ningún Cliente permite control remoto. 810"No Genre" 811 Sin Género 812"No matches found" 813 No se encontraron coincidencias 814"No matching programs found." 815 No se encontraron programas coincidentes. 816"No metadata results found." 817 No se encontraron resultados de metadatos 818"No Public Playlists" 819 No Hay Listas de Reproducción Públicas 820"No recording schedules have been defined." 821 No se han definido grabaciones programadas 822"No TV configured!" 823"No videos" 824"No. of recordings to keep" 825 Nº de grabaciones a guardar 826"NO_TV_CONFIGURED_NOTICE_1" 827"NO_TV_CONFIGURED_NOTICE_2" 828"Non-Music Specials" 829 Especiales No Musicales 830"Non-Series HDTV" 831 HDTV Excepto Series 832"None" 833 Ninguno 834"Not Listed" 835 No Listado 836"Notes" 837 Notas 838"Number of episodes" 839 Número de episodios 840"Number of shows" 841 Número de programas 842"Number of Songs" 843 Número de Canciones 844"Number of timeslots" 845 Número de franjas horarias 846"Off" 847 Desactivado 848"OK" 849 Aceptar 850"Only a certain channel number" 851 Sólo un número concreto de canal 852"Only channels marked as commercial free" 853 Sólo canales marcados como libres de anuncios 854"Only channels that carry a specific station" 855 Sólo canales que porten una estación específica 856"Only display favorite channels" 857 Sólo mostrar canales favoritos 858"Only match commercial-free channels" 859 Sólo canales libres de anuncios 860"Only match HD programs" 861 Sólo programas en HD 862"Only match non-recorded shows" 863 Sólo programas no grabados 864"Only New Episodes" 865 Sólo Nuevos Episodios 866"Only one specific channel ID (Channel priority)" 867 Sólo un ID de canal específico (Prioridad de canal) 868"Only show distinct shows" 869 Sólo mostrar programas distintos 870"Only shows marked as HDTV" 871 Sólo programas marcados como HDTV 872"Optimize Tables" 873 Optimizar Tablas 874"or" 875 o 876"Original Airdate" 877 Primera Emisión 878"Originally aired between" 879 Emitidos por primera vez entre 880"Override" 881 Ignorar 882"Page Down" 883 Página Siguiente 884"Page recorded programs" 885 Pasar a programas grabados 886"Page Up" 887 Página Anterior 888"Parental Level" 889 Nivel Parental 890"Part $1 of $2" 891 Parte $1 de $2 892"Past Month" 893 El Mes Pasado 894"Past Week" 895 La Semana Pasada 896"Past Year" 897 El Año Pasado 898"Paused" 899 En Pausa 900"Pending" 901 Pendiente 902"People" 903 Personas 904"People Search" 905 Búsqueda de Personas 906"People Search:" 907 Búsqueda de Personas: 908"Percent of time spent recording" 909 Porcentaje de tiempo dedicado a grabar 910"Play" 911 Reproducir 912"Play Recording on Frontend" 913 Reproducir Grabación en el Cliente 914"Play this Album Now" 915 Reproducir este Álbum Ahora 916"Play This Playlist Now" 917 Reproducir Esta Lista Ahora 918"Play this Playlist Now" 919 Reproducir esta Lista Ahora 920"Play this Song Now" 921 Reproducir esta Canción Ahora 922"Play Time" 923 Tiempo de Reproducción 924"Playback Group" 925 Grupo de Reproducción 926"Playback Groups" 927 Grupos de Reproducción 928"Played %s times" 929 Reproducida %s veces 930"Played once" 931 Reproducida una sola vez 932"Playlist" 933 Lista de Reproducción 934"Playlist Info" 935 Información de la Lista de Reproducción 936"Playlist is empty" 937 La Lista de Reproducción está vacía 938"Playlist Items" 939 Elementos de la Lista de Reproducción 940"Playlist Name" 941 Nombre de la Lista de Reproducción 942"Playlist renamed successfully" 943 Nombre de la Lista de Reproducción cambiado con éxito 944"Playlist saved successfully" 945 Lista de Reproducción guardada con éxito 946"Playlist: %s" 947 Lista de Reproducción: %s 948"Playlists" 949 Listas de Reproducción 950"Please enter an IMDB number or a title to do another search" 951 Por favor, introduzca un número o título de IMDB para efectuar otra búsqueda 952"Please rate more shows to get more results" 953"Please wait for the pending AJAX request" 954 Por favor, espere a la petición AJAX pendiente 955"Plot" 956 Trama 957"Plot:" 958 Trama: 959"Pop-out player" 960 Lanzar reproductor 961"Possible conflicts" 962 Posibles conflictos 963"Possible conflicts with this show" 964 Posibles conflictos con este programa 965"Post Processing" 966 Post Procesamiento 967"Power" 968 Avanzada 969"Power Search" 970 Búsqueda Avanzada 971"Power Search:" 972 Búsqueda Avanzada: 973"Prefer a host for a storage group" 974 Preferir un nodo para grupo de almacenamiento 975"Prefer a host for live sports with overtime" 976 Preferir un nodo para deportes en directo con prórroga 977"Prefer Channum" 978 Nº de Canal Preferido 979"Prefer movies when shown at night" 980 Preferir películas de emisión nocturna 981"prefer_channum" 982 prefer_channum 983"Preferred Input" 984 Entrada Preferida 985"Presented by" 986 Presentado por 987"Previous Recording" 988 Grabación Anterior 989"Previous recordings" 990 Grabaciones anteriores 991"Prime time" 992 Horario de máxima audiencia 993"Priority for a category" 994 Prioridad de una categoría 995"Priority for a category type" 996 Prioridad de un tipo de categoría 997"Priority for all matching titles" 998 Prioridad para todos los títulos coincidentes 999"Priority for any show with End Late time" 1000 Prioridad para cualquier programa que finalice Más Tarde 1001"Priority for HD shows under two hours" 1002 Prioridad para programas en HD de menos de dos horas 1003"Priority for movies by the year of release" 1004 Prioridad para películas por año de estreno 1005"Priority when shown once" 1006 Prioridad al emitirse una sola vez 1007"Produced by" 1008 Producido por 1009"Profile" 1010 Perfil 1011"profile" 1012"Program Categories" 1013 Categorías de Programas 1014"Program Detail" 1015 Detalles del Programa 1016"Program ID" 1017 ID del programa 1018"Program Listing" 1019 Lista de Programas 1020"Program Type" 1021 Tipo de Programa 1022"Protocol" 1023 Protocolo 1024"Queue a job" 1025 Poner tarea en cola 1026"Queued" 1027 En cola 1028"Queued jobs" 1029 Tareas en cola 1030"Random" 1031 Aleatorio 1032"Random Items" 1033 Elementos Aleatorios 1034"Random Mix Maker" 1035 Mezclador Aleatorio 1036"Random Type" 1037 Tipo Aleatorio 1038"Rating" 1039 Puntuación 1040"Rating:" 1041 Puntuación: 1042"Recently Added Albums" 1043 Álbumes Recientemente Añadidos 1044"Recently completed jobs" 1045 Tareas recientemente completadas 1046"Recently Played Songs" 1047 Canciones Recientemente Reproducidas 1048"recgroup" 1049"Recommend Videos" 1050"Recommended" 1051"Recommended Programs" 1052"Record Date" 1053 Fecha de Grabación 1054"Record Length" 1055 Duración de la Grabación 1056"Record new and expire old" 1057 Grabar nuevos y expirar antiguos 1058"Record This" 1059 Grabar Éste 1060"Recorded" 1061 Grabado 1062"Recorded Programs" 1063 Programas Grabados 1064"Recording Details" 1065 Detalles de Grabación 1066"Recording Group" 1067 Grupo de Grabación 1068"Recording Options" 1069 Opciones de Grabación 1070"Recording Options Help" 1071 Ayuda de las Opciones de Grabación 1072"Recording Priority" 1073 Prioridad de Grabación 1074"Recording Profile" 1075 Perfil de Grabación 1076"Recording Schedules" 1077 Grabaciones Programadas 1078"Recording Statistics" 1079 Estadísticas de la Grabaciones 1080"recpriority" 1081"recstatus: cancelled" 1082"recstatus: conflict" 1083"recstatus: currentrecording" 1084"recstatus: deleted" 1085"recstatus: earliershowing" 1086"recstatus: force_record" 1087"recstatus: inactive" 1088"recstatus: latershowing" 1089"recstatus: lowdiskspace" 1090"recstatus: manualoverride" 1091"recstatus: neverrecord" 1092"recstatus: notlisted" 1093"recstatus: previousrecording" 1094"recstatus: recorded" 1095"recstatus: recording" 1096"recstatus: repeat" 1097"recstatus: stopped" 1098"recstatus: toomanyrecordings" 1099"recstatus: tunerbusy" 1100"recstatus: unknown" 1101"recstatus: willrecord" 1102"rectype-long: always" 1103"rectype-long: daily" 1104"rectype-long: dontrec" 1105"rectype-long: finddaily" 1106"rectype-long: findone" 1107"rectype-long: findweekly" 1108"rectype-long: once" 1109"rectype-long: override" 1110"rectype-long: weekly" 1111"rectype: always" 1112"rectype: daily" 1113"rectype: dontrec" 1114"rectype: findone" 1115"rectype: once" 1116"rectype: override" 1117"rectype: weekly" 1118"regex: articles" 1119 El|L(?:as?|os) 1120"Remote" 1121 Remoto 1122"Remove Item from Playlist" 1123 Eliminar Elemento de la Lista de Reproducción 1124"Repair Tables" 1125 Reparar Tablas 1126"Repeat" 1127 Repetir 1128"Reset" 1129 Reiniciar 1130"Reset template and skin to defaults" 1131 Reiniciar plantilla y piel a predeterminadas 1132"Retry" 1133 Reintentar 1134"Return to Statistics Page" 1135 Regresar a la Página de Estadísticas 1136"right" 1137 derecha 1138"Right" 1139 Derecha 1140"Root Directory" 1141 Directorio Raíz 1142"Rows to show between timeslot info" 1143 Filas a mostrar entre información de franjas 1144"Running" 1145 Ejecutándose 1146"Saturday" 1147 Sábado 1148"Save" 1149 Guardar 1150"Save or Rename the Current Playlist" 1151 Guardar o Cambiar Nombre de la Lista de Reproducción Actual 1152"Save Schedule" 1153 Guardar Programación 1154"Save/Rename" 1155 Guardar/Cambiar el Nombre 1156"Save/Rename Playlist" 1157 Guardar/Cambiar el Nombre de la Lista de Reproducción 1158"Saved Playlist Successfully Deleted" 1159 Lista de Reproducción Guardada: Eliminada con Éxito 1160"Saved Playlists" 1161 Listas de Reproducción Guardadas 1162"Scan Collection" 1163 Explorar Colección 1164"Schedule" 1165 Programar 1166"Schedule Manually" 1167 Programar Manualmente 1168"Schedule normally." 1169 Programar Normalmente 1170"Schedule Options" 1171 Opciones de Programación 1172"Schedule Override" 1173 Excepciones de Programación 1174"Schedule via $1." 1175 Programar vía $1 1176"Scheduled" 1177 Programado 1178"Scheduled Popup" 1179 Emergente Programado 1180"Science Fiction Movies" 1181 Películas de Ciencia Ficción 1182"Search" 1183 Buscar 1184"Search $1" 1185 Buscar $1 1186"Search all program keywords for a match against search phrase below" 1187 Buscar todas las palabras clave de programas que coincidan con la siguiente frase de búsqueda 1188"Search all program titles containing the Title text below" 1189 Buscar todos los títulos de programas que contengan el siguiente texto 1190"Search for all actors contained in a recording for a match against search phrase below" 1191 Buscar todos los actores contenidos en una grabación que coincidan con la siguiente frase de búsqueda 1192"Search for: $1" 1193 Buscar: $1 1194"Search Music" 1195 Buscar Música 1196"Search Phrase" 1197 Buscar Frase 1198"Search Phrase:" 1199 Buscar Frase: 1200"Search Results" 1201 Resultados de la Búsqueda 1202"Search the Music Database" 1203 Buscar en la Base de Datos de Búsqueda 1204"Search Type" 1205 Buscar Tipo 1206"Search Type Help" 1207 Ayuda de la Búsqueda por Tipo 1208"Search will perform complex SQL queries against the database as per the search phrase below" 1209 Buscar ejecutará consultas SQL complejas en la base de datos como la siguiente frase de búsqueda 1210"Searches" 1211 Búsquedas 1212"Searches will be performed against the title of all TV shows" 1213 Se ejecutarán búsquedas en el título de todos los programas de TV 1214"Seas/Ep" 1215 Temp/Ep 1216"Season" 1217 Temporada 1218"Select the correct show" 1219 Seleccione el programa correcto 1220"Server returned invalid data when attempting to retrieve metadata." 1221 El servidor devolvió datos inválidos al tratar de recuperar los metadatos. 1222"Server Statistics" 1223 Estadísticas del Servidor 1224"Set Host" 1225 Configurar Nodo 1226"Settings" 1227 Configuración 1228"settings" 1229 configuración 1230"Settings Table" 1231 Tabla de Configuración 1232"settings/stream: protocol" 1233 configuración/flujo: protocolo 1234"settings: notice" 1235 Tenga cuidado al alterar esta tabla sin saber lo que hace, puede estropear el funcionamiento de MythTV 1236"Shift" 1237 Desplazar 1238"Show" 1239 Mostrar 1240"Show group" 1241 Mostrar grupo 1242"Show pixmaps" 1243 Mostrar gráficos 1244"Show recordings" 1245 Mostrar grabaciones 1246"show_channel_icons" 1247"show_popup_info" 1248"show_video_covers" 1249"Showing all programs from the $1 group." 1250 Mostrando todos los programas del grupo $1 1251"Showing all programs." 1252 Mostrando todos los programas 1253"Showings between" 1254 Pases entre 1255"Shows" 1256 Programas 1257"Skip Ahead" 1258 Saltar Adelante 1259"Skip Back" 1260 Saltar Atrás 1261"Songs" 1262 Canciones 1263"Songs for Genre" 1264 Canciones por Género 1265"Songs Played" 1266 Canciones Reproducidas 1267"Songs Rated" 1268 Canciones Puntuadas 1269"Sorry, but you cannot add this playlist as it would create a circular dependency." 1270 Lo siento, pero no puede añadir esta lista de reproducción puesto que crearía una dependencia circular. 1271"sortby_channum" 1272"sourceid" 1273"Space" 1274 Espacio 1275"Special Searches" 1276 Búsquedas Especiales 1277"Star character" 1278 Personaje estrella 1279"Start Date" 1280 Fecha de Comienzo 1281"Start Early" 1282 Comenzar Antes 1283"Start Time" 1284 Hora de Comienzo 1285"Starting" 1286 Iniciando 1287"Statistics" 1288 Estadísticas 1289"Stats" 1290 Estad 1291"Status" 1292 Estado 1293"Status Bar" 1294 Barra de Estado 1295"Stereo" 1296 Estéreo 1297"Still Recording: Edit" 1298 Grabando Aún: Editar 1299"Stopping" 1300 Deteniéndose 1301"Storage Group" 1302 Grupo de Almacenamiento 1303"Store the current session as the default" 1304 Guardar la sesión actual como predeterminada 1305"Streaming" 1306 Emitiendo Flujo 1307"Sub and Desc (Empty matches)" 1308 Sub y Desc (No hay coincidencias) 1309"Submit" 1310 Enviar 1311"Submit Search" 1312 Enviar Búsqueda 1313"Subtitle" 1314 Subtítulo 1315"Subtitle and Description" 1316 Subtítulo y Descripción 1317"Subtitle then Description" 1318 Subtítulo, luego Descripción 1319"Subtitled" 1320 Subtitulado 1321"Subtitles Available" 1322 Subtítulos Disponibles 1323"Sunday" 1324 Domingo 1325"Surround Sound" 1326 Sonido Envolvente 1327"Tab" 1328 Tab 1329"Television" 1330 Televisión 1331"The requested recording schedule has been deleted." 1332 La programación solicitada ha sido eliminada. 1333"themoviedb" 1334 themoviedb 1335"There are no items in this Playlist!" 1336 ¡No hay elementos en esta Lista de Reproducción! 1337"There was a problem saving your playlist" 1338 Hubo un problema al guardar su lista de reproducción 1339"TheTVDB" 1340 TheTVDB 1341"This channel" 1342"This day and time" 1343"This episode" 1344 Este episodio 1345"This playlist is already loaded!" 1346 ¡Esta lista de reproducción ya está cargada! 1347"This series" 1348 Esta serie 1349"This time" 1350"This will overwrite your current, unsaved playlist. Are you sure you want to continue?" 1351 Se sobreescribirá su actual lista de reproducción no guardada. ¿Seguro que desea continuar? 1352"Thursday" 1353 Jueves 1354"Time" 1355 Hora 1356"Time Span" 1357 Franja Horaria 1358"Time Stretch" 1359 Ralentización Temporal 1360"Timeslot size" 1361 Tamaño de la franja horaria 1362"title" 1363 título 1364"Title" 1365 Título 1366"Title Match" 1367 Coindidencia en Título 1368"Title search" 1369 Búsqueda de títulos 1370"Title Search" 1371 Búsqueda de Títulos 1372"Title Search:" 1373 Búsqueda de Títulos: 1374"Title:" 1375 Título: 1376"Toggle Interactive Mode" 1377 Conmutar Modo Interactivo 1378"Too Many" 1379 Demasiados 1380"Top $1" 1381 Los primeros $1 1382"Top Played Songs" 1383 Canciones Más Reproducidas 1384"Top Rated Songs" 1385 Canciones Más Puntuadas 1386"Total Length" 1387 Duración Total 1388"Total Recorded" 1389 Total Grabados 1390"Total Running Time" 1391 Duración Total 1392"Total Time" 1393 Tiempo Total 1394"Total Time: %s" 1395 Tiempo Total: %s 1396"Track #%s from the album '%s'" 1397 Pista #%s del álbum '%s' 1398"Transcode" 1399 Transcodificador 1400"Transcoded" 1401"transcoder" 1402 transcodificador 1403"Transcoder" 1404 Transcodificador 1405"Tuesday" 1406 Martes 1407"Tuner Busy" 1408 Sintonizador Ocupado 1409"TV" 1410 TV 1411"TV functions, including recorded programs." 1412 Funciones de TV, incluyendo programas grabados. 1413"TV.com" 1414 TV.com 1415"type" 1416 tipo 1417"Type" 1418 Tipo 1419"Uncategorized" 1420 Sin Categoría 1421"Undelete" 1422 Recuperar 1423"Undelete: $1" 1424 Recuperar: $1 1425"Unknown" 1426 Desconocido 1427"Unknown action" 1428 Acción desconocida 1429"Unknown frontend" 1430 Cliente desconocido 1431"Unknown Program." 1432 Programa Desconocido. 1433"Unknown Recording Schedule." 1434 Programación Desconocida 1435"Up" 1436 Arriba 1437"Upcoming Recordings" 1438 Próximas Grabaciones 1439"Update" 1440 Actualizar 1441"Update Recording Settings" 1442 Actualizar Configuración de Grabación 1443"Use callsign" 1444 Usar ID de canal 1445"useonairguide" 1446"User Rating" 1447 Puntuación del Usuario 1448"Value" 1449 Valor 1450"Video" 1451 Vídeo 1452"Video Bitrate" 1453 Tasa de Bits del Vídeo 1454"Video Playback" 1455 Reproducción de Vídeo 1456"Video: Error: IMDB" 1457 Vídeo: Error: IMDB 1458"Video: Error: IMDB: Not Found" 1459 Vídeo: Error: IMDB: No Encontrado 1460"Video: Error: Missing ID" 1461 Vídeo: Error: IMDB: ID Faltante 1462"Video: IMDB: No Matches" 1463 Vídeo: IMDB: No Hay Coincidencias 1464"Video: IMDB: Window Title" 1465 Vídeo: IMDB: Título de Ventana 1466"Video: Warning: Artwork" 1467 Vídeo: Aviso: Grafismos 1468"Video: Warning: Artwork: Download" 1469 Vídeo: Aviso: Grafismo: Descarga 1470"Video: Warning: fopen" 1471 Vídeo: Aviso: fopen 1472"VideoAggressivePC" 1473"VideoArtworkDir" 1474"VideoBrowserNoDB" 1475"VideoDefaultParentalLevel" 1476"VideoDefaultPlayer" 1477"videofilters" 1478"VideoGalleryAspectRatio" 1479"VideoGalleryColsPerPage" 1480"VideoGalleryNoDB" 1481"VideoGalleryRowsPerPage" 1482"VideoGallerySubtitle" 1483"VideoListUnknownFiletypes" 1484"VideoNewBrowsable" 1485"Videos" 1486 Vídeos 1487"VideoStartupDir" 1488"VideoTreeLoadMetaData" 1489"VideoTreeNoDB" 1490"View" 1491 Ver 1492"View Albums by %s" 1493 Ver Álbumes por %s 1494"View Details of %s" 1495 Ver Detalles de %s 1496"View Saved Playlist" 1497 Ver Lista de Repoducción Guardada 1498"View Server Statistics" 1499 Ver Estadísticas del Servidor 1500"visible" 1501 visible 1502"Visit $1" 1503 Visita $1 1504"Watched" 1505 Visto 1506"Weather" 1507 El Tiempo 1508"web_video_imdb_path" 1509"web_video_imdb_type" 1510"web_video_thumbnail_height" 1511"web_video_thumbnail_width" 1512"Wednesday" 1513 Miércoles 1514"welcome: backend_log" 1515 bienvenidos: registro_servidor 1516"welcome: music" 1517 bienvenidos: música 1518"welcome: remote" 1519 bienvenidos: remoto 1520"welcome: settings" 1521 bienvenidos: configuración 1522"welcome: stats" 1523 bienvenidos: estadísticas 1524"welcome: status" 1525 bienvenidos: estado 1526"welcome: tv" 1527 bienvenidos: tv 1528"welcome: video" 1529 bienvenidos: vídeo 1530"What else is on at this time?" 1531 ¿Qué más hay a esta hora? 1532"Widescreen" 1533 Panorámico 1534"Width" 1535 Ancho 1536"Will Record" 1537 Por Grabar 1538"Written by" 1539 Escrito por 1540"xmltvid" 1541"Year" 1542 Año 1543"Year:" 1544 Año: 1545"Yes" 1546 Sí 1547"Yesterday" 1548 Ayer 1549"You are missing a php extension for mysql interaction. Please install php-mysqli or similar" 1550 Le falta una extensión php para interactuar con mysql. Por favor, instale php-mysqli o similar 1551"You must be running at least php 5.3 to use this program." 1552 Debe ejecutar php 5.3 al menos para usar este programa. 1553