1# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE 2# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. 3# 4# Yasen Pramatarov <yasen@lindeas.com>, 2009, 2011. 5msgid "" 6msgstr "" 7"Project-Id-Version: kcm_kwintabbox\n" 8"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" 9"POT-Creation-Date: 2021-07-24 00:18+0000\n" 10"PO-Revision-Date: 2011-04-29 22:11+0300\n" 11"Last-Translator: Yasen Pramatarov <yasen@lindeas.com>\n" 12"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n" 13"Language: bg\n" 14"MIME-Version: 1.0\n" 15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 17"X-Generator: Lokalize 1.0\n" 18"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" 19 20#: kwintabboxconfigform.cpp:77 21#, kde-format 22msgid "KWin" 23msgstr "" 24 25#: layoutpreview.cpp:147 26#, fuzzy, kde-format 27#| msgid "All Desktops" 28msgctxt "An example Desktop Name" 29msgid "Desktop 1" 30msgstr "Всички работни плотове" 31 32#: main.cpp:59 33#, kde-format 34msgid "Main" 35msgstr "Основни" 36 37#: main.cpp:60 38#, kde-format 39msgid "Alternative" 40msgstr "Алтернативни" 41 42#: main.cpp:62 43#, kde-format 44msgid "Get New Task Switchers..." 45msgstr "" 46 47#: main.cpp:72 48#, kde-format 49msgid "" 50"Focus policy settings limit the functionality of navigating through windows." 51msgstr "" 52 53#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) 54#: main.ui:32 55#, kde-format 56msgid "Content" 57msgstr "" 58 59#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showDesktop) 60#: main.ui:41 61#, fuzzy, kde-format 62#| msgid "Include desktop" 63msgid "Include \"Show Desktop\" icon" 64msgstr "Включване на работния плот" 65 66#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, switchingModeCombo) 67#: main.ui:55 68#, kde-format 69msgid "Recently used" 70msgstr "Скорошно използвани" 71 72#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, switchingModeCombo) 73#: main.ui:60 74#, kde-format 75msgid "Stacking order" 76msgstr "" 77 78#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, oneAppWindow) 79#: main.ui:68 80#, kde-format 81msgid "Only one window per application" 82msgstr "" 83 84#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) 85#: main.ui:78 86#, kde-format 87msgid "Sort order:" 88msgstr "Подреждане:" 89 90#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) 91#: main.ui:104 92#, fuzzy, kde-format 93#| msgid "List windows:" 94msgid "Filter windows by" 95msgstr "Списък на прозорците:" 96 97#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, filterDesktops) 98#: main.ui:113 99#, fuzzy, kde-format 100#| msgid "All Desktops" 101msgid "Virtual desktops" 102msgstr "Всички работни плотове" 103 104#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, currentDesktop) 105#: main.ui:157 106#, fuzzy, kde-format 107#| msgid "Current Desktop" 108msgid "Current desktop" 109msgstr "Текущ работен плот" 110 111#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, otherDesktops) 112#: main.ui:164 113#, fuzzy, kde-format 114#| msgid "All Desktops" 115msgid "All other desktops" 116msgstr "Всички работни плотове" 117 118#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, filterActivities) 119#: main.ui:174 120#, kde-format 121msgid "Activities" 122msgstr "" 123 124#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, currentActivity) 125#: main.ui:218 126#, kde-format 127msgid "Current activity" 128msgstr "" 129 130#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, otherActivities) 131#: main.ui:225 132#, kde-format 133msgid "All other activities" 134msgstr "" 135 136#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, filterScreens) 137#: main.ui:235 138#, kde-format 139msgid "Screens" 140msgstr "" 141 142#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, currentScreen) 143#: main.ui:279 144#, fuzzy, kde-format 145#| msgid "Current Desktop" 146msgid "Current screen" 147msgstr "Текущ работен плот" 148 149#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, otherScreens) 150#: main.ui:286 151#, kde-format 152msgid "All other screens" 153msgstr "" 154 155#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, filterMinimization) 156#: main.ui:296 157#, fuzzy, kde-format 158#| msgid "Minimum Size" 159msgid "Minimization" 160msgstr "Минимален размер" 161 162#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, visibleWindows) 163#: main.ui:340 164#, fuzzy, kde-format 165#| msgid "List windows:" 166msgid "Visible windows" 167msgstr "Списък на прозорците:" 168 169#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, hiddenWindows) 170#: main.ui:347 171#, fuzzy, kde-format 172#| msgid "List windows:" 173msgid "Hidden windows" 174msgstr "Списък на прозорците:" 175 176#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4) 177#: main.ui:386 178#, kde-format 179msgid "Shortcuts" 180msgstr "" 181 182#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) 183#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) 184#: main.ui:395 main.ui:438 185#, kde-format 186msgid "Forward" 187msgstr "" 188 189#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) 190#: main.ui:418 191#, fuzzy, kde-format 192#| msgid "List windows:" 193msgid "All windows" 194msgstr "Списък на прозорците:" 195 196#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) 197#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) 198#: main.ui:428 main.ui:448 199#, kde-format 200msgid "Reverse" 201msgstr "" 202 203#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) 204#: main.ui:470 205#, kde-format 206msgid "Current application" 207msgstr "" 208 209#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) 210#: main.ui:489 211#, fuzzy, kde-format 212#| msgid "Navigation" 213msgid "Visualization" 214msgstr "Навигация" 215 216#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, effectCombo) 217#: main.ui:519 218#, kde-format 219msgid "The effect to replace the list window when desktop effects are active." 220msgstr "" 221 222#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_HighlightWindows) 223#: main.ui:549 224#, kde-format 225msgid "" 226"The currently selected window will be highlighted by fading out all other " 227"windows. This option requires desktop effects to be active." 228msgstr "" 229 230#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_HighlightWindows) 231#: main.ui:552 232#, fuzzy, kde-format 233#| msgid "Show outline of selected window" 234msgid "Show selected window" 235msgstr "Показване на рамка около избраиня прозорец"