1# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
2# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
3#
4# Yasen Pramatarov <yasen@lindeas.com>, 2009, 2011.
5msgid ""
6msgstr ""
7"Project-Id-Version: kcm_kwintabbox\n"
8"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
9"POT-Creation-Date: 2021-07-24 00:18+0000\n"
10"PO-Revision-Date: 2011-04-29 22:11+0300\n"
11"Last-Translator: Yasen Pramatarov <yasen@lindeas.com>\n"
12"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
13"Language: bg\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
18"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
19
20#: kwintabboxconfigform.cpp:77
21#, kde-format
22msgid "KWin"
23msgstr ""
24
25#: layoutpreview.cpp:147
26#, fuzzy, kde-format
27#| msgid "All Desktops"
28msgctxt "An example Desktop Name"
29msgid "Desktop 1"
30msgstr "Всички работни плотове"
31
32#: main.cpp:59
33#, kde-format
34msgid "Main"
35msgstr "Основни"
36
37#: main.cpp:60
38#, kde-format
39msgid "Alternative"
40msgstr "Алтернативни"
41
42#: main.cpp:62
43#, kde-format
44msgid "Get New Task Switchers..."
45msgstr ""
46
47#: main.cpp:72
48#, kde-format
49msgid ""
50"Focus policy settings limit the functionality of navigating through windows."
51msgstr ""
52
53#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
54#: main.ui:32
55#, kde-format
56msgid "Content"
57msgstr ""
58
59#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showDesktop)
60#: main.ui:41
61#, fuzzy, kde-format
62#| msgid "Include desktop"
63msgid "Include \"Show Desktop\" icon"
64msgstr "Включване на работния плот"
65
66#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, switchingModeCombo)
67#: main.ui:55
68#, kde-format
69msgid "Recently used"
70msgstr "Скорошно използвани"
71
72#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, switchingModeCombo)
73#: main.ui:60
74#, kde-format
75msgid "Stacking order"
76msgstr ""
77
78#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, oneAppWindow)
79#: main.ui:68
80#, kde-format
81msgid "Only one window per application"
82msgstr ""
83
84#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
85#: main.ui:78
86#, kde-format
87msgid "Sort order:"
88msgstr "Подреждане:"
89
90#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
91#: main.ui:104
92#, fuzzy, kde-format
93#| msgid "List windows:"
94msgid "Filter windows by"
95msgstr "Списък на прозорците:"
96
97#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, filterDesktops)
98#: main.ui:113
99#, fuzzy, kde-format
100#| msgid "All Desktops"
101msgid "Virtual desktops"
102msgstr "Всички работни плотове"
103
104#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, currentDesktop)
105#: main.ui:157
106#, fuzzy, kde-format
107#| msgid "Current Desktop"
108msgid "Current desktop"
109msgstr "Текущ работен плот"
110
111#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, otherDesktops)
112#: main.ui:164
113#, fuzzy, kde-format
114#| msgid "All Desktops"
115msgid "All other desktops"
116msgstr "Всички работни плотове"
117
118#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, filterActivities)
119#: main.ui:174
120#, kde-format
121msgid "Activities"
122msgstr ""
123
124#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, currentActivity)
125#: main.ui:218
126#, kde-format
127msgid "Current activity"
128msgstr ""
129
130#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, otherActivities)
131#: main.ui:225
132#, kde-format
133msgid "All other activities"
134msgstr ""
135
136#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, filterScreens)
137#: main.ui:235
138#, kde-format
139msgid "Screens"
140msgstr ""
141
142#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, currentScreen)
143#: main.ui:279
144#, fuzzy, kde-format
145#| msgid "Current Desktop"
146msgid "Current screen"
147msgstr "Текущ работен плот"
148
149#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, otherScreens)
150#: main.ui:286
151#, kde-format
152msgid "All other screens"
153msgstr ""
154
155#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, filterMinimization)
156#: main.ui:296
157#, fuzzy, kde-format
158#| msgid "Minimum Size"
159msgid "Minimization"
160msgstr "Минимален размер"
161
162#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, visibleWindows)
163#: main.ui:340
164#, fuzzy, kde-format
165#| msgid "List windows:"
166msgid "Visible windows"
167msgstr "Списък на прозорците:"
168
169#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, hiddenWindows)
170#: main.ui:347
171#, fuzzy, kde-format
172#| msgid "List windows:"
173msgid "Hidden windows"
174msgstr "Списък на прозорците:"
175
176#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4)
177#: main.ui:386
178#, kde-format
179msgid "Shortcuts"
180msgstr ""
181
182#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
183#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
184#: main.ui:395 main.ui:438
185#, kde-format
186msgid "Forward"
187msgstr ""
188
189#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
190#: main.ui:418
191#, fuzzy, kde-format
192#| msgid "List windows:"
193msgid "All windows"
194msgstr "Списък на прозорците:"
195
196#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
197#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
198#: main.ui:428 main.ui:448
199#, kde-format
200msgid "Reverse"
201msgstr ""
202
203#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
204#: main.ui:470
205#, kde-format
206msgid "Current application"
207msgstr ""
208
209#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
210#: main.ui:489
211#, fuzzy, kde-format
212#| msgid "Navigation"
213msgid "Visualization"
214msgstr "Навигация"
215
216#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, effectCombo)
217#: main.ui:519
218#, kde-format
219msgid "The effect to replace the list window when desktop effects are active."
220msgstr ""
221
222#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_HighlightWindows)
223#: main.ui:549
224#, kde-format
225msgid ""
226"The currently selected window will be highlighted by fading out all other "
227"windows. This option requires desktop effects to be active."
228msgstr ""
229
230#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_HighlightWindows)
231#: main.ui:552
232#, fuzzy, kde-format
233#| msgid "Show outline of selected window"
234msgid "Show selected window"
235msgstr "Показване на рамка около избраиня прозорец"