1# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
2# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
3#
4# Amitakhya Phukan <aphukan@fedoraproject.org>, 2008.
5# Amitakhya Phukan <অমিতাক্ষ ফুকন>, 2008.
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: kdelibs4_as\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
10"POT-Creation-Date: 2021-07-27 00:14+0000\n"
11"PO-Revision-Date: 2008-12-26 15:19+0530\n"
12"Last-Translator: Amitakhya Phukan <অমিতাক্ষ ফুকন>\n"
13"Language-Team: Assamese <fedora-trans-as@redhat.com>\n"
14"Language: as\n"
15"MIME-Version: 1.0\n"
16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
19"X-Generator: Lokalize 0.2\n"
20
21#, kde-format
22msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
23msgid "Your names"
24msgstr "অমিতাক্ষ ফুকন"
25
26#, kde-format
27msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
28msgid "Your emails"
29msgstr "aphukan@fedoraproject.org"
30
31#, kde-format
32msgctxt "color"
33msgid "AliceBlue"
34msgstr ""
35
36#, kde-format
37msgctxt "color"
38msgid "AntiqueWhite"
39msgstr ""
40
41#, kde-format
42msgctxt "color"
43msgid "AntiqueWhite1"
44msgstr ""
45
46#, kde-format
47msgctxt "color"
48msgid "AntiqueWhite2"
49msgstr ""
50
51#, kde-format
52msgctxt "color"
53msgid "AntiqueWhite3"
54msgstr ""
55
56#, kde-format
57msgctxt "color"
58msgid "AntiqueWhite4"
59msgstr ""
60
61#, kde-format
62msgctxt "color"
63msgid "BlanchedAlmond"
64msgstr ""
65
66#, kde-format
67msgctxt "color"
68msgid "BlueViolet"
69msgstr ""
70
71#, kde-format
72msgctxt "color"
73msgid "CadetBlue"
74msgstr ""
75
76#, kde-format
77msgctxt "color"
78msgid "CadetBlue1"
79msgstr ""
80
81#, kde-format
82msgctxt "color"
83msgid "CadetBlue2"
84msgstr ""
85
86#, kde-format
87msgctxt "color"
88msgid "CadetBlue3"
89msgstr ""
90
91#, kde-format
92msgctxt "color"
93msgid "CadetBlue4"
94msgstr ""
95
96#, kde-format
97msgctxt "color"
98msgid "CornflowerBlue"
99msgstr ""
100
101#, kde-format
102msgctxt "color"
103msgid "DarkBlue"
104msgstr ""
105
106#, kde-format
107msgctxt "color"
108msgid "DarkCyan"
109msgstr ""
110
111#, kde-format
112msgctxt "color"
113msgid "DarkGoldenrod"
114msgstr ""
115
116#, kde-format
117msgctxt "color"
118msgid "DarkGoldenrod1"
119msgstr ""
120
121#, kde-format
122msgctxt "color"
123msgid "DarkGoldenrod2"
124msgstr ""
125
126#, kde-format
127msgctxt "color"
128msgid "DarkGoldenrod3"
129msgstr ""
130
131#, kde-format
132msgctxt "color"
133msgid "DarkGoldenrod4"
134msgstr ""
135
136#, kde-format
137msgctxt "color"
138msgid "DarkGray"
139msgstr ""
140
141#, kde-format
142msgctxt "color"
143msgid "DarkGreen"
144msgstr ""
145
146#, kde-format
147msgctxt "color"
148msgid "DarkGrey"
149msgstr ""
150
151#, kde-format
152msgctxt "color"
153msgid "DarkKhaki"
154msgstr ""
155
156#, kde-format
157msgctxt "color"
158msgid "DarkMagenta"
159msgstr ""
160
161#, kde-format
162msgctxt "color"
163msgid "DarkOliveGreen"
164msgstr ""
165
166#, kde-format
167msgctxt "color"
168msgid "DarkOliveGreen1"
169msgstr ""
170
171#, kde-format
172msgctxt "color"
173msgid "DarkOliveGreen2"
174msgstr ""
175
176#, kde-format
177msgctxt "color"
178msgid "DarkOliveGreen3"
179msgstr ""
180
181#, kde-format
182msgctxt "color"
183msgid "DarkOliveGreen4"
184msgstr ""
185
186#, kde-format
187msgctxt "color"
188msgid "DarkOrange"
189msgstr ""
190
191#, kde-format
192msgctxt "color"
193msgid "DarkOrange1"
194msgstr ""
195
196#, kde-format
197msgctxt "color"
198msgid "DarkOrange2"
199msgstr ""
200
201#, kde-format
202msgctxt "color"
203msgid "DarkOrange3"
204msgstr ""
205
206#, kde-format
207msgctxt "color"
208msgid "DarkOrange4"
209msgstr ""
210
211#, kde-format
212msgctxt "color"
213msgid "DarkOrchid"
214msgstr ""
215
216#, kde-format
217msgctxt "color"
218msgid "DarkOrchid1"
219msgstr ""
220
221#, kde-format
222msgctxt "color"
223msgid "DarkOrchid2"
224msgstr ""
225
226#, kde-format
227msgctxt "color"
228msgid "DarkOrchid3"
229msgstr ""
230
231#, kde-format
232msgctxt "color"
233msgid "DarkOrchid4"
234msgstr ""
235
236#, kde-format
237msgctxt "color"
238msgid "DarkRed"
239msgstr ""
240
241#, kde-format
242msgctxt "color"
243msgid "DarkSalmon"
244msgstr ""
245
246#, kde-format
247msgctxt "color"
248msgid "DarkSeaGreen"
249msgstr ""
250
251#, kde-format
252msgctxt "color"
253msgid "DarkSeaGreen1"
254msgstr ""
255
256#, kde-format
257msgctxt "color"
258msgid "DarkSeaGreen2"
259msgstr ""
260
261#, kde-format
262msgctxt "color"
263msgid "DarkSeaGreen3"
264msgstr ""
265
266#, kde-format
267msgctxt "color"
268msgid "DarkSeaGreen4"
269msgstr ""
270
271#, kde-format
272msgctxt "color"
273msgid "DarkSlateBlue"
274msgstr ""
275
276#, kde-format
277msgctxt "color"
278msgid "DarkSlateGray"
279msgstr ""
280
281#, kde-format
282msgctxt "color"
283msgid "DarkSlateGray1"
284msgstr ""
285
286#, kde-format
287msgctxt "color"
288msgid "DarkSlateGray2"
289msgstr ""
290
291#, kde-format
292msgctxt "color"
293msgid "DarkSlateGray3"
294msgstr ""
295
296#, kde-format
297msgctxt "color"
298msgid "DarkSlateGray4"
299msgstr ""
300
301#, kde-format
302msgctxt "color"
303msgid "DarkSlateGrey"
304msgstr ""
305
306#, kde-format
307msgctxt "color"
308msgid "DarkTurquoise"
309msgstr ""
310
311#, kde-format
312msgctxt "color"
313msgid "DarkViolet"
314msgstr ""
315
316#, kde-format
317msgctxt "color"
318msgid "DeepPink"
319msgstr ""
320
321#, kde-format
322msgctxt "color"
323msgid "DeepPink1"
324msgstr ""
325
326#, kde-format
327msgctxt "color"
328msgid "DeepPink2"
329msgstr ""
330
331#, kde-format
332msgctxt "color"
333msgid "DeepPink3"
334msgstr ""
335
336#, kde-format
337msgctxt "color"
338msgid "DeepPink4"
339msgstr ""
340
341#, kde-format
342msgctxt "color"
343msgid "DeepSkyBlue"
344msgstr ""
345
346#, kde-format
347msgctxt "color"
348msgid "DeepSkyBlue1"
349msgstr ""
350
351#, kde-format
352msgctxt "color"
353msgid "DeepSkyBlue2"
354msgstr ""
355
356#, kde-format
357msgctxt "color"
358msgid "DeepSkyBlue3"
359msgstr ""
360
361#, kde-format
362msgctxt "color"
363msgid "DeepSkyBlue4"
364msgstr ""
365
366#, kde-format
367msgctxt "color"
368msgid "DimGray"
369msgstr ""
370
371#, kde-format
372msgctxt "color"
373msgid "DimGrey"
374msgstr ""
375
376#, kde-format
377msgctxt "color"
378msgid "DodgerBlue"
379msgstr ""
380
381#, kde-format
382msgctxt "color"
383msgid "DodgerBlue1"
384msgstr ""
385
386#, kde-format
387msgctxt "color"
388msgid "DodgerBlue2"
389msgstr ""
390
391#, kde-format
392msgctxt "color"
393msgid "DodgerBlue3"
394msgstr ""
395
396#, kde-format
397msgctxt "color"
398msgid "DodgerBlue4"
399msgstr ""
400
401#, kde-format
402msgctxt "color"
403msgid "FloralWhite"
404msgstr ""
405
406#, kde-format
407msgctxt "color"
408msgid "ForestGreen"
409msgstr ""
410
411#, kde-format
412msgctxt "color"
413msgid "GhostWhite"
414msgstr ""
415
416#, kde-format
417msgctxt "color"
418msgid "GreenYellow"
419msgstr ""
420
421#, kde-format
422msgctxt "color"
423msgid "HotPink"
424msgstr ""
425
426#, kde-format
427msgctxt "color"
428msgid "HotPink1"
429msgstr ""
430
431#, kde-format
432msgctxt "color"
433msgid "HotPink2"
434msgstr ""
435
436#, kde-format
437msgctxt "color"
438msgid "HotPink3"
439msgstr ""
440
441#, kde-format
442msgctxt "color"
443msgid "HotPink4"
444msgstr ""
445
446#, kde-format
447msgctxt "color"
448msgid "IndianRed"
449msgstr ""
450
451#, kde-format
452msgctxt "color"
453msgid "IndianRed1"
454msgstr ""
455
456#, kde-format
457msgctxt "color"
458msgid "IndianRed2"
459msgstr ""
460
461#, kde-format
462msgctxt "color"
463msgid "IndianRed3"
464msgstr ""
465
466#, kde-format
467msgctxt "color"
468msgid "IndianRed4"
469msgstr ""
470
471#, kde-format
472msgctxt "color"
473msgid "LavenderBlush"
474msgstr ""
475
476#, kde-format
477msgctxt "color"
478msgid "LavenderBlush1"
479msgstr ""
480
481#, kde-format
482msgctxt "color"
483msgid "LavenderBlush2"
484msgstr ""
485
486#, kde-format
487msgctxt "color"
488msgid "LavenderBlush3"
489msgstr ""
490
491#, kde-format
492msgctxt "color"
493msgid "LavenderBlush4"
494msgstr ""
495
496#, kde-format
497msgctxt "color"
498msgid "LawnGreen"
499msgstr ""
500
501#, kde-format
502msgctxt "color"
503msgid "LemonChiffon"
504msgstr ""
505
506#, kde-format
507msgctxt "color"
508msgid "LemonChiffon1"
509msgstr ""
510
511#, kde-format
512msgctxt "color"
513msgid "LemonChiffon2"
514msgstr ""
515
516#, kde-format
517msgctxt "color"
518msgid "LemonChiffon3"
519msgstr ""
520
521#, kde-format
522msgctxt "color"
523msgid "LemonChiffon4"
524msgstr ""
525
526#, kde-format
527msgctxt "color"
528msgid "LightBlue"
529msgstr ""
530
531#, kde-format
532msgctxt "color"
533msgid "LightBlue1"
534msgstr ""
535
536#, kde-format
537msgctxt "color"
538msgid "LightBlue2"
539msgstr ""
540
541#, kde-format
542msgctxt "color"
543msgid "LightBlue3"
544msgstr ""
545
546#, kde-format
547msgctxt "color"
548msgid "LightBlue4"
549msgstr ""
550
551#, kde-format
552msgctxt "color"
553msgid "LightCoral"
554msgstr ""
555
556#, kde-format
557msgctxt "color"
558msgid "LightCyan"
559msgstr ""
560
561#, kde-format
562msgctxt "color"
563msgid "LightCyan1"
564msgstr ""
565
566#, kde-format
567msgctxt "color"
568msgid "LightCyan2"
569msgstr ""
570
571#, kde-format
572msgctxt "color"
573msgid "LightCyan3"
574msgstr ""
575
576#, kde-format
577msgctxt "color"
578msgid "LightCyan4"
579msgstr ""
580
581#, kde-format
582msgctxt "color"
583msgid "LightGoldenrod"
584msgstr ""
585
586#, kde-format
587msgctxt "color"
588msgid "LightGoldenrod1"
589msgstr ""
590
591#, kde-format
592msgctxt "color"
593msgid "LightGoldenrod2"
594msgstr ""
595
596#, kde-format
597msgctxt "color"
598msgid "LightGoldenrod3"
599msgstr ""
600
601#, kde-format
602msgctxt "color"
603msgid "LightGoldenrod4"
604msgstr ""
605
606#, kde-format
607msgctxt "color"
608msgid "LightGoldenrodYellow"
609msgstr ""
610
611#, kde-format
612msgctxt "color"
613msgid "LightGray"
614msgstr ""
615
616#, kde-format
617msgctxt "color"
618msgid "LightGreen"
619msgstr ""
620
621#, kde-format
622msgctxt "color"
623msgid "LightGrey"
624msgstr ""
625
626#, kde-format
627msgctxt "color"
628msgid "LightPink"
629msgstr ""
630
631#, kde-format
632msgctxt "color"
633msgid "LightPink1"
634msgstr ""
635
636#, kde-format
637msgctxt "color"
638msgid "LightPink2"
639msgstr ""
640
641#, kde-format
642msgctxt "color"
643msgid "LightPink3"
644msgstr ""
645
646#, kde-format
647msgctxt "color"
648msgid "LightPink4"
649msgstr ""
650
651#, kde-format
652msgctxt "color"
653msgid "LightSalmon"
654msgstr ""
655
656#, kde-format
657msgctxt "color"
658msgid "LightSalmon1"
659msgstr ""
660
661#, kde-format
662msgctxt "color"
663msgid "LightSalmon2"
664msgstr ""
665
666#, kde-format
667msgctxt "color"
668msgid "LightSalmon3"
669msgstr ""
670
671#, kde-format
672msgctxt "color"
673msgid "LightSalmon4"
674msgstr ""
675
676#, kde-format
677msgctxt "color"
678msgid "LightSeaGreen"
679msgstr ""
680
681#, kde-format
682msgctxt "color"
683msgid "LightSkyBlue"
684msgstr ""
685
686#, kde-format
687msgctxt "color"
688msgid "LightSkyBlue1"
689msgstr ""
690
691#, kde-format
692msgctxt "color"
693msgid "LightSkyBlue2"
694msgstr ""
695
696#, kde-format
697msgctxt "color"
698msgid "LightSkyBlue3"
699msgstr ""
700
701#, kde-format
702msgctxt "color"
703msgid "LightSkyBlue4"
704msgstr ""
705
706#, kde-format
707msgctxt "color"
708msgid "LightSlateBlue"
709msgstr ""
710
711#, kde-format
712msgctxt "color"
713msgid "LightSlateGray"
714msgstr ""
715
716#, kde-format
717msgctxt "color"
718msgid "LightSlateGrey"
719msgstr ""
720
721#, kde-format
722msgctxt "color"
723msgid "LightSteelBlue"
724msgstr ""
725
726#, kde-format
727msgctxt "color"
728msgid "LightSteelBlue1"
729msgstr ""
730
731#, kde-format
732msgctxt "color"
733msgid "LightSteelBlue2"
734msgstr ""
735
736#, kde-format
737msgctxt "color"
738msgid "LightSteelBlue3"
739msgstr ""
740
741#, kde-format
742msgctxt "color"
743msgid "LightSteelBlue4"
744msgstr ""
745
746#, kde-format
747msgctxt "color"
748msgid "LightYellow"
749msgstr ""
750
751#, kde-format
752msgctxt "color"
753msgid "LightYellow1"
754msgstr ""
755
756#, kde-format
757msgctxt "color"
758msgid "LightYellow2"
759msgstr ""
760
761#, kde-format
762msgctxt "color"
763msgid "LightYellow3"
764msgstr ""
765
766#, kde-format
767msgctxt "color"
768msgid "LightYellow4"
769msgstr ""
770
771#, kde-format
772msgctxt "color"
773msgid "LimeGreen"
774msgstr ""
775
776#, kde-format
777msgctxt "color"
778msgid "MediumAquamarine"
779msgstr ""
780
781#, kde-format
782msgctxt "color"
783msgid "MediumBlue"
784msgstr ""
785
786#, kde-format
787msgctxt "color"
788msgid "MediumOrchid"
789msgstr ""
790
791#, kde-format
792msgctxt "color"
793msgid "MediumOrchid1"
794msgstr ""
795
796#, kde-format
797msgctxt "color"
798msgid "MediumOrchid2"
799msgstr ""
800
801#, kde-format
802msgctxt "color"
803msgid "MediumOrchid3"
804msgstr ""
805
806#, kde-format
807msgctxt "color"
808msgid "MediumOrchid4"
809msgstr ""
810
811#, kde-format
812msgctxt "color"
813msgid "MediumPurple"
814msgstr ""
815
816#, kde-format
817msgctxt "color"
818msgid "MediumPurple1"
819msgstr ""
820
821#, kde-format
822msgctxt "color"
823msgid "MediumPurple2"
824msgstr ""
825
826#, kde-format
827msgctxt "color"
828msgid "MediumPurple3"
829msgstr ""
830
831#, kde-format
832msgctxt "color"
833msgid "MediumPurple4"
834msgstr ""
835
836#, kde-format
837msgctxt "color"
838msgid "MediumSeaGreen"
839msgstr ""
840
841#, kde-format
842msgctxt "color"
843msgid "MediumSlateBlue"
844msgstr ""
845
846#, kde-format
847msgctxt "color"
848msgid "MediumSpringGreen"
849msgstr ""
850
851#, kde-format
852msgctxt "color"
853msgid "MediumTurquoise"
854msgstr ""
855
856#, kde-format
857msgctxt "color"
858msgid "MediumVioletRed"
859msgstr ""
860
861#, kde-format
862msgctxt "color"
863msgid "MidnightBlue"
864msgstr ""
865
866#, kde-format
867msgctxt "color"
868msgid "MintCream"
869msgstr ""
870
871#, kde-format
872msgctxt "color"
873msgid "MistyRose"
874msgstr ""
875
876#, kde-format
877msgctxt "color"
878msgid "MistyRose1"
879msgstr ""
880
881#, kde-format
882msgctxt "color"
883msgid "MistyRose2"
884msgstr ""
885
886#, kde-format
887msgctxt "color"
888msgid "MistyRose3"
889msgstr ""
890
891#, kde-format
892msgctxt "color"
893msgid "MistyRose4"
894msgstr ""
895
896#, kde-format
897msgctxt "color"
898msgid "NavajoWhite"
899msgstr ""
900
901#, kde-format
902msgctxt "color"
903msgid "NavajoWhite1"
904msgstr ""
905
906#, kde-format
907msgctxt "color"
908msgid "NavajoWhite2"
909msgstr ""
910
911#, kde-format
912msgctxt "color"
913msgid "NavajoWhite3"
914msgstr ""
915
916#, kde-format
917msgctxt "color"
918msgid "NavajoWhite4"
919msgstr ""
920
921#, kde-format
922msgctxt "color"
923msgid "NavyBlue"
924msgstr ""
925
926#, kde-format
927msgctxt "color"
928msgid "OldLace"
929msgstr ""
930
931#, kde-format
932msgctxt "color"
933msgid "OliveDrab"
934msgstr ""
935
936#, kde-format
937msgctxt "color"
938msgid "OliveDrab1"
939msgstr ""
940
941#, kde-format
942msgctxt "color"
943msgid "OliveDrab2"
944msgstr ""
945
946#, kde-format
947msgctxt "color"
948msgid "OliveDrab3"
949msgstr ""
950
951#, kde-format
952msgctxt "color"
953msgid "OliveDrab4"
954msgstr ""
955
956#, kde-format
957msgctxt "color"
958msgid "OrangeRed"
959msgstr ""
960
961#, kde-format
962msgctxt "color"
963msgid "OrangeRed1"
964msgstr ""
965
966#, kde-format
967msgctxt "color"
968msgid "OrangeRed2"
969msgstr ""
970
971#, kde-format
972msgctxt "color"
973msgid "OrangeRed3"
974msgstr ""
975
976#, kde-format
977msgctxt "color"
978msgid "OrangeRed4"
979msgstr ""
980
981#, kde-format
982msgctxt "color"
983msgid "PaleGoldenrod"
984msgstr ""
985
986#, kde-format
987msgctxt "color"
988msgid "PaleGreen"
989msgstr ""
990
991#, kde-format
992msgctxt "color"
993msgid "PaleGreen1"
994msgstr ""
995
996#, kde-format
997msgctxt "color"
998msgid "PaleGreen2"
999msgstr ""
1000
1001#, kde-format
1002msgctxt "color"
1003msgid "PaleGreen3"
1004msgstr ""
1005
1006#, kde-format
1007msgctxt "color"
1008msgid "PaleGreen4"
1009msgstr ""
1010
1011#, kde-format
1012msgctxt "color"
1013msgid "PaleTurquoise"
1014msgstr ""
1015
1016#, kde-format
1017msgctxt "color"
1018msgid "PaleTurquoise1"
1019msgstr ""
1020
1021#, kde-format
1022msgctxt "color"
1023msgid "PaleTurquoise2"
1024msgstr ""
1025
1026#, kde-format
1027msgctxt "color"
1028msgid "PaleTurquoise3"
1029msgstr ""
1030
1031#, kde-format
1032msgctxt "color"
1033msgid "PaleTurquoise4"
1034msgstr ""
1035
1036#, kde-format
1037msgctxt "color"
1038msgid "PaleVioletRed"
1039msgstr ""
1040
1041#, kde-format
1042msgctxt "color"
1043msgid "PaleVioletRed1"
1044msgstr ""
1045
1046#, kde-format
1047msgctxt "color"
1048msgid "PaleVioletRed2"
1049msgstr ""
1050
1051#, kde-format
1052msgctxt "color"
1053msgid "PaleVioletRed3"
1054msgstr ""
1055
1056#, kde-format
1057msgctxt "color"
1058msgid "PaleVioletRed4"
1059msgstr ""
1060
1061#, kde-format
1062msgctxt "color"
1063msgid "PapayaWhip"
1064msgstr ""
1065
1066#, kde-format
1067msgctxt "color"
1068msgid "PeachPuff"
1069msgstr ""
1070
1071#, kde-format
1072msgctxt "color"
1073msgid "PeachPuff1"
1074msgstr ""
1075
1076#, kde-format
1077msgctxt "color"
1078msgid "PeachPuff2"
1079msgstr ""
1080
1081#, kde-format
1082msgctxt "color"
1083msgid "PeachPuff3"
1084msgstr ""
1085
1086#, kde-format
1087msgctxt "color"
1088msgid "PeachPuff4"
1089msgstr ""
1090
1091#, kde-format
1092msgctxt "color"
1093msgid "PowderBlue"
1094msgstr ""
1095
1096#, kde-format
1097msgctxt "color"
1098msgid "RosyBrown"
1099msgstr ""
1100
1101#, kde-format
1102msgctxt "color"
1103msgid "RosyBrown1"
1104msgstr ""
1105
1106#, kde-format
1107msgctxt "color"
1108msgid "RosyBrown2"
1109msgstr ""
1110
1111#, kde-format
1112msgctxt "color"
1113msgid "RosyBrown3"
1114msgstr ""
1115
1116#, kde-format
1117msgctxt "color"
1118msgid "RosyBrown4"
1119msgstr ""
1120
1121#, kde-format
1122msgctxt "color"
1123msgid "RoyalBlue"
1124msgstr ""
1125
1126#, kde-format
1127msgctxt "color"
1128msgid "RoyalBlue1"
1129msgstr ""
1130
1131#, kde-format
1132msgctxt "color"
1133msgid "RoyalBlue2"
1134msgstr ""
1135
1136#, kde-format
1137msgctxt "color"
1138msgid "RoyalBlue3"
1139msgstr ""
1140
1141#, kde-format
1142msgctxt "color"
1143msgid "RoyalBlue4"
1144msgstr ""
1145
1146#, kde-format
1147msgctxt "color"
1148msgid "SaddleBrown"
1149msgstr ""
1150
1151#, kde-format
1152msgctxt "color"
1153msgid "SandyBrown"
1154msgstr ""
1155
1156#, kde-format
1157msgctxt "color"
1158msgid "SeaGreen"
1159msgstr ""
1160
1161#, kde-format
1162msgctxt "color"
1163msgid "SeaGreen1"
1164msgstr ""
1165
1166#, kde-format
1167msgctxt "color"
1168msgid "SeaGreen2"
1169msgstr ""
1170
1171#, kde-format
1172msgctxt "color"
1173msgid "SeaGreen3"
1174msgstr ""
1175
1176#, kde-format
1177msgctxt "color"
1178msgid "SeaGreen4"
1179msgstr ""
1180
1181#, kde-format
1182msgctxt "color"
1183msgid "SkyBlue"
1184msgstr ""
1185
1186#, kde-format
1187msgctxt "color"
1188msgid "SkyBlue1"
1189msgstr ""
1190
1191#, kde-format
1192msgctxt "color"
1193msgid "SkyBlue2"
1194msgstr ""
1195
1196#, kde-format
1197msgctxt "color"
1198msgid "SkyBlue3"
1199msgstr ""
1200
1201#, kde-format
1202msgctxt "color"
1203msgid "SkyBlue4"
1204msgstr ""
1205
1206#, kde-format
1207msgctxt "color"
1208msgid "SlateBlue"
1209msgstr ""
1210
1211#, kde-format
1212msgctxt "color"
1213msgid "SlateBlue1"
1214msgstr ""
1215
1216#, kde-format
1217msgctxt "color"
1218msgid "SlateBlue2"
1219msgstr ""
1220
1221#, kde-format
1222msgctxt "color"
1223msgid "SlateBlue3"
1224msgstr ""
1225
1226#, kde-format
1227msgctxt "color"
1228msgid "SlateBlue4"
1229msgstr ""
1230
1231#, kde-format
1232msgctxt "color"
1233msgid "SlateGray"
1234msgstr ""
1235
1236#, kde-format
1237msgctxt "color"
1238msgid "SlateGray1"
1239msgstr ""
1240
1241#, kde-format
1242msgctxt "color"
1243msgid "SlateGray2"
1244msgstr ""
1245
1246#, kde-format
1247msgctxt "color"
1248msgid "SlateGray3"
1249msgstr ""
1250
1251#, kde-format
1252msgctxt "color"
1253msgid "SlateGray4"
1254msgstr ""
1255
1256#, kde-format
1257msgctxt "color"
1258msgid "SlateGrey"
1259msgstr ""
1260
1261#, kde-format
1262msgctxt "color"
1263msgid "SpringGreen"
1264msgstr ""
1265
1266#, kde-format
1267msgctxt "color"
1268msgid "SpringGreen1"
1269msgstr ""
1270
1271#, kde-format
1272msgctxt "color"
1273msgid "SpringGreen2"
1274msgstr ""
1275
1276#, kde-format
1277msgctxt "color"
1278msgid "SpringGreen3"
1279msgstr ""
1280
1281#, kde-format
1282msgctxt "color"
1283msgid "SpringGreen4"
1284msgstr ""
1285
1286#, kde-format
1287msgctxt "color"
1288msgid "SteelBlue"
1289msgstr ""
1290
1291#, kde-format
1292msgctxt "color"
1293msgid "SteelBlue1"
1294msgstr ""
1295
1296#, kde-format
1297msgctxt "color"
1298msgid "SteelBlue2"
1299msgstr ""
1300
1301#, kde-format
1302msgctxt "color"
1303msgid "SteelBlue3"
1304msgstr ""
1305
1306#, kde-format
1307msgctxt "color"
1308msgid "SteelBlue4"
1309msgstr ""
1310
1311#, kde-format
1312msgctxt "color"
1313msgid "VioletRed"
1314msgstr ""
1315
1316#, kde-format
1317msgctxt "color"
1318msgid "VioletRed1"
1319msgstr ""
1320
1321#, kde-format
1322msgctxt "color"
1323msgid "VioletRed2"
1324msgstr ""
1325
1326#, kde-format
1327msgctxt "color"
1328msgid "VioletRed3"
1329msgstr ""
1330
1331#, kde-format
1332msgctxt "color"
1333msgid "VioletRed4"
1334msgstr ""
1335
1336#, kde-format
1337msgctxt "color"
1338msgid "WhiteSmoke"
1339msgstr ""
1340
1341#, kde-format
1342msgctxt "color"
1343msgid "YellowGreen"
1344msgstr ""
1345
1346#, kde-format
1347msgctxt "color"
1348msgid "aquamarine"
1349msgstr ""
1350
1351#, kde-format
1352msgctxt "color"
1353msgid "aquamarine1"
1354msgstr ""
1355
1356#, kde-format
1357msgctxt "color"
1358msgid "aquamarine2"
1359msgstr ""
1360
1361#, kde-format
1362msgctxt "color"
1363msgid "aquamarine3"
1364msgstr ""
1365
1366#, kde-format
1367msgctxt "color"
1368msgid "aquamarine4"
1369msgstr ""
1370
1371#, kde-format
1372msgctxt "color"
1373msgid "azure"
1374msgstr ""
1375
1376#, kde-format
1377msgctxt "color"
1378msgid "azure1"
1379msgstr ""
1380
1381#, kde-format
1382msgctxt "color"
1383msgid "azure2"
1384msgstr ""
1385
1386#, kde-format
1387msgctxt "color"
1388msgid "azure3"
1389msgstr ""
1390
1391#, kde-format
1392msgctxt "color"
1393msgid "azure4"
1394msgstr ""
1395
1396#, kde-format
1397msgctxt "color"
1398msgid "beige"
1399msgstr ""
1400
1401#, kde-format
1402msgctxt "color"
1403msgid "bisque"
1404msgstr ""
1405
1406#, kde-format
1407msgctxt "color"
1408msgid "bisque1"
1409msgstr ""
1410
1411#, kde-format
1412msgctxt "color"
1413msgid "bisque2"
1414msgstr ""
1415
1416#, kde-format
1417msgctxt "color"
1418msgid "bisque3"
1419msgstr ""
1420
1421#, kde-format
1422msgctxt "color"
1423msgid "bisque4"
1424msgstr ""
1425
1426#, kde-format
1427msgctxt "color"
1428msgid "black"
1429msgstr ""
1430
1431#, kde-format
1432msgctxt "color"
1433msgid "blue"
1434msgstr ""
1435
1436#, kde-format
1437msgctxt "color"
1438msgid "blue1"
1439msgstr ""
1440
1441#, kde-format
1442msgctxt "color"
1443msgid "blue2"
1444msgstr ""
1445
1446#, kde-format
1447msgctxt "color"
1448msgid "blue3"
1449msgstr ""
1450
1451#, kde-format
1452msgctxt "color"
1453msgid "blue4"
1454msgstr ""
1455
1456#, kde-format
1457msgctxt "color"
1458msgid "brown"
1459msgstr ""
1460
1461#, kde-format
1462msgctxt "color"
1463msgid "brown1"
1464msgstr ""
1465
1466#, kde-format
1467msgctxt "color"
1468msgid "brown2"
1469msgstr ""
1470
1471#, kde-format
1472msgctxt "color"
1473msgid "brown3"
1474msgstr ""
1475
1476#, kde-format
1477msgctxt "color"
1478msgid "brown4"
1479msgstr ""
1480
1481#, kde-format
1482msgctxt "color"
1483msgid "burlywood"
1484msgstr ""
1485
1486#, kde-format
1487msgctxt "color"
1488msgid "burlywood1"
1489msgstr ""
1490
1491#, kde-format
1492msgctxt "color"
1493msgid "burlywood2"
1494msgstr ""
1495
1496#, kde-format
1497msgctxt "color"
1498msgid "burlywood3"
1499msgstr ""
1500
1501#, kde-format
1502msgctxt "color"
1503msgid "burlywood4"
1504msgstr ""
1505
1506#, kde-format
1507msgctxt "color"
1508msgid "chartreuse"
1509msgstr ""
1510
1511#, kde-format
1512msgctxt "color"
1513msgid "chartreuse1"
1514msgstr ""
1515
1516#, kde-format
1517msgctxt "color"
1518msgid "chartreuse2"
1519msgstr ""
1520
1521#, kde-format
1522msgctxt "color"
1523msgid "chartreuse3"
1524msgstr ""
1525
1526#, kde-format
1527msgctxt "color"
1528msgid "chartreuse4"
1529msgstr ""
1530
1531#, kde-format
1532msgctxt "color"
1533msgid "chocolate"
1534msgstr ""
1535
1536#, kde-format
1537msgctxt "color"
1538msgid "chocolate1"
1539msgstr ""
1540
1541#, kde-format
1542msgctxt "color"
1543msgid "chocolate2"
1544msgstr ""
1545
1546#, kde-format
1547msgctxt "color"
1548msgid "chocolate3"
1549msgstr ""
1550
1551#, kde-format
1552msgctxt "color"
1553msgid "chocolate4"
1554msgstr ""
1555
1556#, kde-format
1557msgctxt "color"
1558msgid "coral"
1559msgstr ""
1560
1561#, kde-format
1562msgctxt "color"
1563msgid "coral1"
1564msgstr ""
1565
1566#, kde-format
1567msgctxt "color"
1568msgid "coral2"
1569msgstr ""
1570
1571#, kde-format
1572msgctxt "color"
1573msgid "coral3"
1574msgstr ""
1575
1576#, kde-format
1577msgctxt "color"
1578msgid "coral4"
1579msgstr ""
1580
1581#, kde-format
1582msgctxt "color"
1583msgid "cornsilk"
1584msgstr ""
1585
1586#, kde-format
1587msgctxt "color"
1588msgid "cornsilk1"
1589msgstr ""
1590
1591#, kde-format
1592msgctxt "color"
1593msgid "cornsilk2"
1594msgstr ""
1595
1596#, kde-format
1597msgctxt "color"
1598msgid "cornsilk3"
1599msgstr ""
1600
1601#, kde-format
1602msgctxt "color"
1603msgid "cornsilk4"
1604msgstr ""
1605
1606#, kde-format
1607msgctxt "color"
1608msgid "cyan"
1609msgstr ""
1610
1611#, kde-format
1612msgctxt "color"
1613msgid "cyan1"
1614msgstr ""
1615
1616#, kde-format
1617msgctxt "color"
1618msgid "cyan2"
1619msgstr ""
1620
1621#, kde-format
1622msgctxt "color"
1623msgid "cyan3"
1624msgstr ""
1625
1626#, kde-format
1627msgctxt "color"
1628msgid "cyan4"
1629msgstr ""
1630
1631#, kde-format
1632msgctxt "color"
1633msgid "firebrick"
1634msgstr ""
1635
1636#, kde-format
1637msgctxt "color"
1638msgid "firebrick1"
1639msgstr ""
1640
1641#, kde-format
1642msgctxt "color"
1643msgid "firebrick2"
1644msgstr ""
1645
1646#, kde-format
1647msgctxt "color"
1648msgid "firebrick3"
1649msgstr ""
1650
1651#, kde-format
1652msgctxt "color"
1653msgid "firebrick4"
1654msgstr ""
1655
1656#, kde-format
1657msgctxt "color"
1658msgid "gainsboro"
1659msgstr ""
1660
1661#, kde-format
1662msgctxt "color"
1663msgid "gold"
1664msgstr ""
1665
1666#, kde-format
1667msgctxt "color"
1668msgid "gold1"
1669msgstr ""
1670
1671#, kde-format
1672msgctxt "color"
1673msgid "gold2"
1674msgstr ""
1675
1676#, kde-format
1677msgctxt "color"
1678msgid "gold3"
1679msgstr ""
1680
1681#, kde-format
1682msgctxt "color"
1683msgid "gold4"
1684msgstr ""
1685
1686#, kde-format
1687msgctxt "color"
1688msgid "goldenrod"
1689msgstr ""
1690
1691#, kde-format
1692msgctxt "color"
1693msgid "goldenrod1"
1694msgstr ""
1695
1696#, kde-format
1697msgctxt "color"
1698msgid "goldenrod2"
1699msgstr ""
1700
1701#, kde-format
1702msgctxt "color"
1703msgid "goldenrod3"
1704msgstr ""
1705
1706#, kde-format
1707msgctxt "color"
1708msgid "goldenrod4"
1709msgstr ""
1710
1711#, kde-format
1712msgctxt "color"
1713msgid "green"
1714msgstr ""
1715
1716#, kde-format
1717msgctxt "color"
1718msgid "green1"
1719msgstr ""
1720
1721#, kde-format
1722msgctxt "color"
1723msgid "green2"
1724msgstr ""
1725
1726#, kde-format
1727msgctxt "color"
1728msgid "green3"
1729msgstr ""
1730
1731#, kde-format
1732msgctxt "color"
1733msgid "green4"
1734msgstr ""
1735
1736#, kde-format
1737msgctxt "color"
1738msgid "honeydew"
1739msgstr ""
1740
1741#, kde-format
1742msgctxt "color"
1743msgid "honeydew1"
1744msgstr ""
1745
1746#, kde-format
1747msgctxt "color"
1748msgid "honeydew2"
1749msgstr ""
1750
1751#, kde-format
1752msgctxt "color"
1753msgid "honeydew3"
1754msgstr ""
1755
1756#, kde-format
1757msgctxt "color"
1758msgid "honeydew4"
1759msgstr ""
1760
1761#, kde-format
1762msgctxt "color"
1763msgid "ivory"
1764msgstr ""
1765
1766#, kde-format
1767msgctxt "color"
1768msgid "ivory1"
1769msgstr ""
1770
1771#, kde-format
1772msgctxt "color"
1773msgid "ivory2"
1774msgstr ""
1775
1776#, kde-format
1777msgctxt "color"
1778msgid "ivory3"
1779msgstr ""
1780
1781#, kde-format
1782msgctxt "color"
1783msgid "ivory4"
1784msgstr ""
1785
1786#, kde-format
1787msgctxt "color"
1788msgid "khaki"
1789msgstr ""
1790
1791#, kde-format
1792msgctxt "color"
1793msgid "khaki1"
1794msgstr ""
1795
1796#, kde-format
1797msgctxt "color"
1798msgid "khaki2"
1799msgstr ""
1800
1801#, kde-format
1802msgctxt "color"
1803msgid "khaki3"
1804msgstr ""
1805
1806#, kde-format
1807msgctxt "color"
1808msgid "khaki4"
1809msgstr ""
1810
1811#, kde-format
1812msgctxt "color"
1813msgid "lavender"
1814msgstr ""
1815
1816#, kde-format
1817msgctxt "color"
1818msgid "linen"
1819msgstr ""
1820
1821#, kde-format
1822msgctxt "color"
1823msgid "magenta"
1824msgstr ""
1825
1826#, kde-format
1827msgctxt "color"
1828msgid "magenta1"
1829msgstr ""
1830
1831#, kde-format
1832msgctxt "color"
1833msgid "magenta2"
1834msgstr ""
1835
1836#, kde-format
1837msgctxt "color"
1838msgid "magenta3"
1839msgstr ""
1840
1841#, kde-format
1842msgctxt "color"
1843msgid "magenta4"
1844msgstr ""
1845
1846#, kde-format
1847msgctxt "color"
1848msgid "maroon"
1849msgstr ""
1850
1851#, kde-format
1852msgctxt "color"
1853msgid "maroon1"
1854msgstr ""
1855
1856#, kde-format
1857msgctxt "color"
1858msgid "maroon2"
1859msgstr ""
1860
1861#, kde-format
1862msgctxt "color"
1863msgid "maroon3"
1864msgstr ""
1865
1866#, kde-format
1867msgctxt "color"
1868msgid "maroon4"
1869msgstr ""
1870
1871#, kde-format
1872msgctxt "color"
1873msgid "moccasin"
1874msgstr ""
1875
1876#, kde-format
1877msgctxt "color"
1878msgid "navy"
1879msgstr ""
1880
1881#, kde-format
1882msgctxt "color"
1883msgid "orange"
1884msgstr ""
1885
1886#, kde-format
1887msgctxt "color"
1888msgid "orange1"
1889msgstr ""
1890
1891#, kde-format
1892msgctxt "color"
1893msgid "orange2"
1894msgstr ""
1895
1896#, kde-format
1897msgctxt "color"
1898msgid "orange3"
1899msgstr ""
1900
1901#, kde-format
1902msgctxt "color"
1903msgid "orange4"
1904msgstr ""
1905
1906#, kde-format
1907msgctxt "color"
1908msgid "orchid"
1909msgstr ""
1910
1911#, kde-format
1912msgctxt "color"
1913msgid "orchid1"
1914msgstr ""
1915
1916#, kde-format
1917msgctxt "color"
1918msgid "orchid2"
1919msgstr ""
1920
1921#, kde-format
1922msgctxt "color"
1923msgid "orchid3"
1924msgstr ""
1925
1926#, kde-format
1927msgctxt "color"
1928msgid "orchid4"
1929msgstr ""
1930
1931#, kde-format
1932msgctxt "color"
1933msgid "peru"
1934msgstr ""
1935
1936#, kde-format
1937msgctxt "color"
1938msgid "pink"
1939msgstr ""
1940
1941#, kde-format
1942msgctxt "color"
1943msgid "pink1"
1944msgstr ""
1945
1946#, kde-format
1947msgctxt "color"
1948msgid "pink2"
1949msgstr ""
1950
1951#, kde-format
1952msgctxt "color"
1953msgid "pink3"
1954msgstr ""
1955
1956#, kde-format
1957msgctxt "color"
1958msgid "pink4"
1959msgstr ""
1960
1961#, kde-format
1962msgctxt "color"
1963msgid "plum"
1964msgstr ""
1965
1966#, kde-format
1967msgctxt "color"
1968msgid "plum1"
1969msgstr ""
1970
1971#, kde-format
1972msgctxt "color"
1973msgid "plum2"
1974msgstr ""
1975
1976#, kde-format
1977msgctxt "color"
1978msgid "plum3"
1979msgstr ""
1980
1981#, kde-format
1982msgctxt "color"
1983msgid "plum4"
1984msgstr ""
1985
1986#, kde-format
1987msgctxt "color"
1988msgid "purple"
1989msgstr ""
1990
1991#, kde-format
1992msgctxt "color"
1993msgid "purple1"
1994msgstr ""
1995
1996#, kde-format
1997msgctxt "color"
1998msgid "purple2"
1999msgstr ""
2000
2001#, kde-format
2002msgctxt "color"
2003msgid "purple3"
2004msgstr ""
2005
2006#, kde-format
2007msgctxt "color"
2008msgid "purple4"
2009msgstr ""
2010
2011#, fuzzy, kde-format
2012msgctxt "color"
2013msgid "red"
2014msgstr "Wed"
2015
2016#, kde-format
2017msgctxt "color"
2018msgid "red1"
2019msgstr ""
2020
2021#, kde-format
2022msgctxt "color"
2023msgid "red2"
2024msgstr ""
2025
2026#, kde-format
2027msgctxt "color"
2028msgid "red3"
2029msgstr ""
2030
2031#, kde-format
2032msgctxt "color"
2033msgid "red4"
2034msgstr ""
2035
2036#, kde-format
2037msgctxt "color"
2038msgid "salmon"
2039msgstr ""
2040
2041#, kde-format
2042msgctxt "color"
2043msgid "salmon1"
2044msgstr ""
2045
2046#, kde-format
2047msgctxt "color"
2048msgid "salmon2"
2049msgstr ""
2050
2051#, kde-format
2052msgctxt "color"
2053msgid "salmon3"
2054msgstr ""
2055
2056#, kde-format
2057msgctxt "color"
2058msgid "salmon4"
2059msgstr ""
2060
2061#, kde-format
2062msgctxt "color"
2063msgid "seashell"
2064msgstr ""
2065
2066#, kde-format
2067msgctxt "color"
2068msgid "seashell1"
2069msgstr ""
2070
2071#, kde-format
2072msgctxt "color"
2073msgid "seashell2"
2074msgstr ""
2075
2076#, kde-format
2077msgctxt "color"
2078msgid "seashell3"
2079msgstr ""
2080
2081#, kde-format
2082msgctxt "color"
2083msgid "seashell4"
2084msgstr ""
2085
2086#, kde-format
2087msgctxt "color"
2088msgid "sienna"
2089msgstr ""
2090
2091#, kde-format
2092msgctxt "color"
2093msgid "sienna1"
2094msgstr ""
2095
2096#, kde-format
2097msgctxt "color"
2098msgid "sienna2"
2099msgstr ""
2100
2101#, kde-format
2102msgctxt "color"
2103msgid "sienna3"
2104msgstr ""
2105
2106#, kde-format
2107msgctxt "color"
2108msgid "sienna4"
2109msgstr ""
2110
2111#, kde-format
2112msgctxt "color"
2113msgid "snow"
2114msgstr ""
2115
2116#, kde-format
2117msgctxt "color"
2118msgid "snow1"
2119msgstr ""
2120
2121#, kde-format
2122msgctxt "color"
2123msgid "snow2"
2124msgstr ""
2125
2126#, kde-format
2127msgctxt "color"
2128msgid "snow3"
2129msgstr ""
2130
2131#, kde-format
2132msgctxt "color"
2133msgid "snow4"
2134msgstr ""
2135
2136#, fuzzy, kde-format
2137msgctxt "color"
2138msgid "tan"
2139msgstr "Jan"
2140
2141#, kde-format
2142msgctxt "color"
2143msgid "tan1"
2144msgstr ""
2145
2146#, kde-format
2147msgctxt "color"
2148msgid "tan2"
2149msgstr ""
2150
2151#, kde-format
2152msgctxt "color"
2153msgid "tan3"
2154msgstr ""
2155
2156#, kde-format
2157msgctxt "color"
2158msgid "tan4"
2159msgstr ""
2160
2161#, kde-format
2162msgctxt "color"
2163msgid "thistle"
2164msgstr ""
2165
2166#, kde-format
2167msgctxt "color"
2168msgid "thistle1"
2169msgstr ""
2170
2171#, kde-format
2172msgctxt "color"
2173msgid "thistle2"
2174msgstr ""
2175
2176#, kde-format
2177msgctxt "color"
2178msgid "thistle3"
2179msgstr ""
2180
2181#, kde-format
2182msgctxt "color"
2183msgid "thistle4"
2184msgstr ""
2185
2186#, kde-format
2187msgctxt "color"
2188msgid "tomato"
2189msgstr ""
2190
2191#, kde-format
2192msgctxt "color"
2193msgid "tomato1"
2194msgstr ""
2195
2196#, kde-format
2197msgctxt "color"
2198msgid "tomato2"
2199msgstr ""
2200
2201#, kde-format
2202msgctxt "color"
2203msgid "tomato3"
2204msgstr ""
2205
2206#, kde-format
2207msgctxt "color"
2208msgid "tomato4"
2209msgstr ""
2210
2211#, kde-format
2212msgctxt "color"
2213msgid "turquoise"
2214msgstr ""
2215
2216#, kde-format
2217msgctxt "color"
2218msgid "turquoise1"
2219msgstr ""
2220
2221#, kde-format
2222msgctxt "color"
2223msgid "turquoise2"
2224msgstr ""
2225
2226#, kde-format
2227msgctxt "color"
2228msgid "turquoise3"
2229msgstr ""
2230
2231#, kde-format
2232msgctxt "color"
2233msgid "turquoise4"
2234msgstr ""
2235
2236#, kde-format
2237msgctxt "color"
2238msgid "violet"
2239msgstr ""
2240
2241#, kde-format
2242msgctxt "color"
2243msgid "wheat"
2244msgstr ""
2245
2246#, kde-format
2247msgctxt "color"
2248msgid "wheat1"
2249msgstr ""
2250
2251#, kde-format
2252msgctxt "color"
2253msgid "wheat2"
2254msgstr ""
2255
2256#, kde-format
2257msgctxt "color"
2258msgid "wheat3"
2259msgstr ""
2260
2261#, kde-format
2262msgctxt "color"
2263msgid "wheat4"
2264msgstr ""
2265
2266#, kde-format
2267msgctxt "color"
2268msgid "white"
2269msgstr ""
2270
2271#, kde-format
2272msgctxt "color"
2273msgid "yellow"
2274msgstr ""
2275
2276#, kde-format
2277msgctxt "color"
2278msgid "yellow1"
2279msgstr ""
2280
2281#, kde-format
2282msgctxt "color"
2283msgid "yellow2"
2284msgstr ""
2285
2286#, kde-format
2287msgctxt "color"
2288msgid "yellow3"
2289msgstr ""
2290
2291#, kde-format
2292msgctxt "color"
2293msgid "yellow4"
2294msgstr ""
2295
2296#: kdebugdialog/kdebugdialog.cpp:43 kdebugdialog/klistdebugdialog.cpp:37
2297#, kde-format
2298msgid "Debug Settings"
2299msgstr ""
2300
2301#: kdebugdialog/kdebugdialog.cpp:58
2302#, kde-format
2303msgid "File"
2304msgstr "নথিপত্ৰ"
2305
2306#: kdebugdialog/kdebugdialog.cpp:59
2307#, kde-format
2308msgid "Message Box"
2309msgstr ""
2310
2311#: kdebugdialog/kdebugdialog.cpp:60
2312#, kde-format
2313msgid "Shell"
2314msgstr ""
2315
2316#: kdebugdialog/kdebugdialog.cpp:61
2317#, kde-format
2318msgid "Syslog"
2319msgstr ""
2320
2321#: kdebugdialog/kdebugdialog.cpp:62
2322#, kde-format
2323msgid "None"
2324msgstr ""
2325
2326#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, pInfoGroup)
2327#: kdebugdialog/kdebugdialog.ui:48
2328#, kde-format
2329msgid "Information"
2330msgstr "তথ্য"
2331
2332#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
2333#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
2334#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
2335#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
2336#: kdebugdialog/kdebugdialog.ui:54 kdebugdialog/kdebugdialog.ui:89
2337#: kdebugdialog/kdebugdialog.ui:151 kdebugdialog/kdebugdialog.ui:186
2338#, kde-format
2339msgid "Output to:"
2340msgstr ""
2341
2342#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
2343#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
2344#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
2345#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
2346#: kdebugdialog/kdebugdialog.ui:67 kdebugdialog/kdebugdialog.ui:102
2347#: kdebugdialog/kdebugdialog.ui:164 kdebugdialog/kdebugdialog.ui:199
2348#, fuzzy, kde-format
2349#| msgid "File"
2350msgid "Filename:"
2351msgstr "নথিপত্ৰ"
2352
2353#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, pErrorGroup)
2354#: kdebugdialog/kdebugdialog.ui:83
2355#, kde-format
2356msgid "Error"
2357msgstr "ত্ৰুটি"
2358
2359#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, pAbortFatal)
2360#: kdebugdialog/kdebugdialog.ui:118
2361#, kde-format
2362msgid "Abort on fatal errors"
2363msgstr ""
2364
2365#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_disableAll2)
2366#: kdebugdialog/kdebugdialog.ui:138 kdebugdialog/klistdebugdialog.cpp:77
2367#, kde-format
2368msgid "Disable all debug output"
2369msgstr ""
2370
2371#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, pWarnGroup)
2372#: kdebugdialog/kdebugdialog.ui:145
2373#, kde-format
2374msgid "Warning"
2375msgstr "সতৰ্কবাণী"
2376
2377#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, pFatalGroup)
2378#: kdebugdialog/kdebugdialog.ui:180
2379#, fuzzy, kde-format
2380#| msgid "Error"
2381msgid "Fatal Error"
2382msgstr "ত্ৰুটি"
2383
2384#: kdebugdialog/klistdebugdialog.cpp:68
2385#, kde-format
2386msgid "&Select All"
2387msgstr ""
2388
2389#: kdebugdialog/klistdebugdialog.cpp:69
2390#, kde-format
2391msgid "&Deselect All"
2392msgstr ""
2393
2394#: kdebugdialog/main.cpp:100
2395#, kde-format
2396msgid "KDebugDialog"
2397msgstr ""
2398
2399#: kdebugdialog/main.cpp:101
2400#, kde-format
2401msgid "A dialog box for setting preferences for debug output"
2402msgstr ""
2403
2404#: kdebugdialog/main.cpp:102
2405#, kde-format
2406msgid "Copyright 1999-2009, David Faure <faure@kde.org>"
2407msgstr ""
2408
2409#: kdebugdialog/main.cpp:103
2410#, kde-format
2411msgid "David Faure"
2412msgstr "David Faure"
2413
2414#: kdebugdialog/main.cpp:103
2415#, fuzzy, kde-format
2416#| msgid "MainWindow"
2417msgid "Maintainer"
2418msgstr "মূখ্য সংযোগক্ষেত্ৰ"
2419
2420#: kdebugdialog/main.cpp:108
2421#, kde-format
2422msgid "Show the fully-fledged dialog instead of the default list dialog"
2423msgstr ""
2424
2425#: kdebugdialog/main.cpp:109
2426#, kde-format
2427msgid "Turn area on"
2428msgstr ""
2429
2430#: kdebugdialog/main.cpp:110
2431#, kde-format
2432msgid "Turn area off"
2433msgstr ""
2434
2435#: kdecore/k3resolver.cpp:533 kdecore/netsupp.cpp:865
2436#, kde-format
2437msgid "no error"
2438msgstr "ত্ৰুটি নোহোৱা"
2439
2440#: kdecore/k3resolver.cpp:534
2441#, kde-format
2442msgid "requested family not supported for this host name"
2443msgstr "চিহ্নিত hostname ৰ বাবে অনুৰোধ কৰা সংকলনৰ নাম সমৰ্থিত নহয়"
2444
2445#: kdecore/k3resolver.cpp:535 kdecore/netsupp.cpp:867
2446#, kde-format
2447msgid "temporary failure in name resolution"
2448msgstr "নাম মীমাংসা কৰিবলৈ সাময়িক বিপৰ্যয়"
2449
2450#: kdecore/k3resolver.cpp:536 kdecore/netsupp.cpp:869
2451#, kde-format
2452msgid "non-recoverable failure in name resolution"
2453msgstr "নাম মীমাংসা কৰিবলৈ স্থায়ী বিপৰ্যয়"
2454
2455#: kdecore/k3resolver.cpp:537
2456#, kde-format
2457msgid "invalid flags"
2458msgstr "অবৈধ ফ্লেগ"
2459
2460#: kdecore/k3resolver.cpp:538 kdecore/netsupp.cpp:871
2461#, kde-format
2462msgid "memory allocation failure"
2463msgstr "স্মৃতিশক্তি বিতৰণ কৰিবলৈ বিফল"
2464
2465#: kdecore/k3resolver.cpp:539 kdecore/netsupp.cpp:873
2466#, kde-format
2467msgid "name or service not known"
2468msgstr "নাম বা সেৱা অজ্ঞাত"
2469
2470#: kdecore/k3resolver.cpp:540
2471#, kde-format
2472msgid "requested family not supported"
2473msgstr "অনুৰোধ কৰা সংকলন সমৰ্থিত নহয়"
2474
2475#: kdecore/k3resolver.cpp:541
2476#, kde-format
2477msgid "requested service not supported for this socket type"
2478msgstr "চিহ্নিত ছকেটৰ ধৰণৰ বাবে অনুৰোধ কৰা সেৱা সমৰ্থিত নহয়"
2479
2480#: kdecore/k3resolver.cpp:542
2481#, kde-format
2482msgid "requested socket type not supported"
2483msgstr "অনুৰোধ কৰা ছকেটৰ ধৰণ সমৰ্থিত নহয়"
2484
2485#: kdecore/k3resolver.cpp:543
2486#, kde-format
2487msgid "unknown error"
2488msgstr "অজ্ঞাত ত্ৰুটি"
2489
2490#: kdecore/k3resolver.cpp:545
2491#, kde-format
2492msgctxt "1: the i18n'ed system error code, from errno"
2493msgid "system error: %1"
2494msgstr "ব্যৱস্থাপ্ৰণালীৰ ত্ৰুটি: %1"
2495
2496#: kdecore/k3resolver.cpp:556
2497#, kde-format
2498msgid "request was canceled"
2499msgstr "অনুৰোধ বাতিল কৰা হৈছে"
2500
2501#: kdecore/k3socketaddress.cpp:631
2502#, kde-format
2503msgctxt "1: the unknown socket address family number"
2504msgid "Unknown family %1"
2505msgstr "অজ্ঞাত সংকলন %1"
2506
2507#: kdecore/k3socketbase.cpp:215
2508#, kde-format
2509msgctxt "Socket error code NoError"
2510msgid "no error"
2511msgstr "ত্ৰুটি নোহোৱা"
2512
2513#: kdecore/k3socketbase.cpp:220
2514#, kde-format
2515msgctxt "Socket error code LookupFailure"
2516msgid "name lookup has failed"
2517msgstr "নাম অনুসন্ধান বিফল"
2518
2519#: kdecore/k3socketbase.cpp:225
2520#, kde-format
2521msgctxt "Socket error code AddressInUse"
2522msgid "address already in use"
2523msgstr "ঠিকনা বৰ্তমানে ব্যৱহৃত হৈছে"
2524
2525#: kdecore/k3socketbase.cpp:230
2526#, kde-format
2527msgctxt "Socket error code AlreadyBound"
2528msgid "socket is already bound"
2529msgstr "ছকেট আগতেই বাইন্ড কৰা হৈছে"
2530
2531#: kdecore/k3socketbase.cpp:235
2532#, kde-format
2533msgctxt "Socket error code AlreadyCreated"
2534msgid "socket is already created"
2535msgstr "ছকেট বৰ্তমানে নিৰ্মিত"
2536
2537#: kdecore/k3socketbase.cpp:240
2538#, kde-format
2539msgctxt "Socket error code NotBound"
2540msgid "socket is not bound"
2541msgstr "ছকেট বাইন্ড কৰা নহয়"
2542
2543#: kdecore/k3socketbase.cpp:245
2544#, kde-format
2545msgctxt "Socket error code NotCreated"
2546msgid "socket has not been created"
2547msgstr "ছকেট নিৰ্মাণ কৰা নহয়"
2548
2549#: kdecore/k3socketbase.cpp:250
2550#, kde-format
2551msgctxt "Socket error code WouldBlock"
2552msgid "operation would block"
2553msgstr "কাৰ্য্য দ্বাৰা প্ৰতিৰোধ কৰা হ'ব"
2554
2555#: kdecore/k3socketbase.cpp:255
2556#, kde-format
2557msgctxt "Socket error code ConnectionRefused"
2558msgid "connection actively refused"
2559msgstr "সংযোগ সক্ৰিয়ৰূপে প্ৰত্যাখ্যান কৰা হৈছে"
2560
2561#: kdecore/k3socketbase.cpp:260
2562#, kde-format
2563msgctxt "Socket error code ConnectionTimedOut"
2564msgid "connection timed out"
2565msgstr "সংযোগৰ সময়সীমা পাৰ হৈছে"
2566
2567#: kdecore/k3socketbase.cpp:265
2568#, kde-format
2569msgctxt "Socket error code InProgress"
2570msgid "operation is already in progress"
2571msgstr "কাৰ্য্য বৰ্তমানে চলোৱা হৈছে"
2572
2573#: kdecore/k3socketbase.cpp:270
2574#, kde-format
2575msgctxt "Socket error code NetFailure"
2576msgid "network failure occurred"
2577msgstr "নে'টৱৰ্ক বিপৰ্যয় ঘটিছে"
2578
2579#: kdecore/k3socketbase.cpp:275
2580#, kde-format
2581msgctxt "Socket error code NotSupported"
2582msgid "operation is not supported"
2583msgstr "কাৰ্য্য সমৰ্থিত নহয়"
2584
2585#: kdecore/k3socketbase.cpp:280
2586#, kde-format
2587msgctxt "Socket error code Timeout"
2588msgid "timed operation timed out"
2589msgstr "সময়সীমা নিৰ্ধাৰিত কাৰ্য্যৰ সময়ৰ সময় পাৰ হৈছে"
2590
2591#: kdecore/k3socketbase.cpp:285
2592#, kde-format
2593msgctxt "Socket error code UnknownError"
2594msgid "an unknown/unexpected error has happened"
2595msgstr "অজ্ঞাত/অপ্ৰত্যাশিত ত্ৰুটি ঘটিছে"
2596
2597#: kdecore/k3socketbase.cpp:290
2598#, kde-format
2599msgctxt "Socket error code RemotelyDisconnected"
2600msgid "remote host closed connection"
2601msgstr "দূৰবৰ্তী গৃহস্থ দ্বাৰা সংযোগ বিচ্ছিন্ন কৰা হৈছে"
2602
2603#: kdecore/k4aboutdata.cpp:267
2604#, kde-format
2605msgid ""
2606"No licensing terms for this program have been specified.\n"
2607"Please check the documentation or the source for any\n"
2608"licensing terms.\n"
2609msgstr ""
2610
2611#: kdecore/k4aboutdata.cpp:273
2612#, kde-format
2613msgid "This program is distributed under the terms of the %1."
2614msgstr ""
2615
2616#: kdecore/k4aboutdata.cpp:297
2617#, kde-format
2618msgctxt "@item license (short name)"
2619msgid "GPL v2"
2620msgstr "GPL v2"
2621
2622#: kdecore/k4aboutdata.cpp:298
2623#, kde-format
2624msgctxt "@item license"
2625msgid "GNU General Public License Version 2"
2626msgstr "GNU General Public License Version 2"
2627
2628#: kdecore/k4aboutdata.cpp:301
2629#, kde-format
2630msgctxt "@item license (short name)"
2631msgid "LGPL v2"
2632msgstr "LGPL v2"
2633
2634#: kdecore/k4aboutdata.cpp:302
2635#, kde-format
2636msgctxt "@item license"
2637msgid "GNU Lesser General Public License Version 2"
2638msgstr "GNU Lesser General Public License Version 2"
2639
2640#: kdecore/k4aboutdata.cpp:305
2641#, kde-format
2642msgctxt "@item license (short name)"
2643msgid "BSD License"
2644msgstr "BSD License"
2645
2646#: kdecore/k4aboutdata.cpp:306
2647#, kde-format
2648msgctxt "@item license"
2649msgid "BSD License"
2650msgstr "BSD License"
2651
2652#: kdecore/k4aboutdata.cpp:309
2653#, kde-format
2654msgctxt "@item license (short name)"
2655msgid "Artistic License"
2656msgstr "শিল্পকাৰ্য্য সংক্ৰান্ত প্ৰমাণপত্ৰ"
2657
2658#: kdecore/k4aboutdata.cpp:310
2659#, kde-format
2660msgctxt "@item license"
2661msgid "Artistic License"
2662msgstr "শিল্পকাৰ্য্য সংক্ৰান্ত প্ৰমাণপত্ৰ"
2663
2664#: kdecore/k4aboutdata.cpp:313
2665#, kde-format
2666msgctxt "@item license (short name)"
2667msgid "QPL v1.0"
2668msgstr "QPL v1.0"
2669
2670#: kdecore/k4aboutdata.cpp:314
2671#, kde-format
2672msgctxt "@item license"
2673msgid "Q Public License"
2674msgstr "Q Public License"
2675
2676#: kdecore/k4aboutdata.cpp:317
2677#, kde-format
2678msgctxt "@item license (short name)"
2679msgid "GPL v3"
2680msgstr "GPL v3"
2681
2682#: kdecore/k4aboutdata.cpp:318
2683#, kde-format
2684msgctxt "@item license"
2685msgid "GNU General Public License Version 3"
2686msgstr "GNU General Public License Version 3"
2687
2688#: kdecore/k4aboutdata.cpp:321
2689#, kde-format
2690msgctxt "@item license (short name)"
2691msgid "LGPL v3"
2692msgstr "LGPL v3"
2693
2694#: kdecore/k4aboutdata.cpp:322
2695#, kde-format
2696msgctxt "@item license"
2697msgid "GNU Lesser General Public License Version 3"
2698msgstr "GNU Lesser General Public License Version 3"
2699
2700#: kdecore/k4aboutdata.cpp:326
2701#, kde-format
2702msgctxt "@item license"
2703msgid "Custom"
2704msgstr "স্বনিৰ্ধাৰিত"
2705
2706#: kdecore/k4aboutdata.cpp:329
2707#, kde-format
2708msgctxt "@item license"
2709msgid "Not specified"
2710msgstr "উল্লেখিত নহয়"
2711
2712#: kdecore/k4aboutdata.cpp:891
2713#, kde-format
2714msgctxt "replace this with information about your translation team"
2715msgid ""
2716"<p>KDE is translated into many languages thanks to the work of the "
2717"translation teams all over the world.</p><p>For more information on KDE "
2718"internationalization visit <a href=\"http://l10n.kde.org\">http://l10n.kde."
2719"org</a></p>"
2720msgstr ""
2721"<p>বিশ্বব্যাপী বিভিন্ন অনুবাদক দলৰ অৱিৰত প্ৰয়াসত বিশ্বৰ বিভিন্ন ভাষাত KDE অনুবাদ কৰা "
2722"হৈছে ।</p><p>KDE ৰ আন্তৰ্জাতীয়কৰণৰ সম্বন্ধে অধিক জনাৰ বাবে <a href=\"http://l10n."
2723"kde.org\">http://l10n.kde.org</a></p> চাওক ।"
2724
2725#: kdecore/kcalendarsystem.cpp:108
2726#, kde-format
2727msgctxt "@item Calendar system"
2728msgid "Gregorian"
2729msgstr "Gregorian"
2730
2731#: kdecore/kcalendarsystem.cpp:110
2732#, fuzzy, kde-format
2733msgctxt "@item Calendar system"
2734msgid "Coptic"
2735msgstr "কপটিক"
2736
2737#: kdecore/kcalendarsystem.cpp:112
2738#, fuzzy, kde-format
2739msgctxt "@item Calendar system"
2740msgid "Ethiopian"
2741msgstr "ইথিওপিক"
2742
2743#: kdecore/kcalendarsystem.cpp:114
2744#, kde-format
2745msgctxt "@item Calendar system"
2746msgid "Hebrew"
2747msgstr "Hebrew"
2748
2749#: kdecore/kcalendarsystem.cpp:116
2750#, kde-format
2751msgctxt "@item Calendar system"
2752msgid "Islamic / Hijri (Civil)"
2753msgstr ""
2754
2755#: kdecore/kcalendarsystem.cpp:118
2756#, kde-format
2757msgctxt "@item Calendar system"
2758msgid "Indian National"
2759msgstr ""
2760
2761#: kdecore/kcalendarsystem.cpp:120
2762#, kde-format
2763msgctxt "@item Calendar system"
2764msgid "Jalali"
2765msgstr "Jalali"
2766
2767#: kdecore/kcalendarsystem.cpp:122
2768#, kde-format
2769msgctxt "@item Calendar system"
2770msgid "Japanese"
2771msgstr ""
2772
2773#: kdecore/kcalendarsystem.cpp:124
2774#, fuzzy, kde-format
2775msgctxt "@item Calendar system"
2776msgid "Julian"
2777msgstr "Jan"
2778
2779#: kdecore/kcalendarsystem.cpp:126
2780#, kde-format
2781msgctxt "@item Calendar system"
2782msgid "Taiwanese"
2783msgstr ""
2784
2785#: kdecore/kcalendarsystem.cpp:128
2786#, fuzzy, kde-format
2787#| msgid "R. Thaani"
2788msgctxt "@item Calendar system"
2789msgid "Thai"
2790msgstr "R. Thaani"
2791
2792#: kdecore/kcalendarsystem.cpp:131
2793#, kde-format
2794msgctxt "@item Calendar system"
2795msgid "Invalid Calendar Type"
2796msgstr "অবৈধ পঞ্জিকাৰ ধৰণ"
2797
2798#: kdecore/kcalendarsystem.cpp:1495
2799#, kde-format
2800msgctxt "Negative symbol as used for year numbers, e.g. -5 = 5 BC"
2801msgid "-"
2802msgstr ""
2803
2804#: kdecore/kcalendarsystem.cpp:1532 kdecore/klocale_kde.cpp:2208
2805#: kio/kfilemetadataprovider.cpp:199
2806#, kde-format
2807msgid "Today"
2808msgstr "আজি"
2809
2810#: kdecore/kcalendarsystem.cpp:1534 kdecore/klocale_kde.cpp:2211
2811#: kio/kfilemetadataprovider.cpp:202
2812#, kde-format
2813msgid "Yesterday"
2814msgstr "যোৱা কালি"
2815
2816#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:45
2817#, kde-format
2818msgctxt "Calendar Era: Coptic Era of Martyrs, years > 0, LongFormat"
2819msgid "Anno Martyrum"
2820msgstr ""
2821
2822#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:46
2823#, kde-format
2824msgctxt "Calendar Era: Coptic Era of Martyrs, years > 0, ShortFormat"
2825msgid "AM"
2826msgstr ""
2827
2828#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:47
2829#, kde-format
2830msgctxt ""
2831"(kdedt-format) Coptic, AM, full era year format used for %EY, e.g. 2000 AM"
2832msgid "%Ey %EC"
2833msgstr ""
2834
2835#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:153
2836#, kde-format
2837msgctxt "Coptic month 1 - KLocale::NarrowName"
2838msgid "T"
2839msgstr ""
2840
2841#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:155
2842#, kde-format
2843msgctxt "Coptic month 2 - KLocale::NarrowName"
2844msgid "P"
2845msgstr ""
2846
2847#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:157
2848#, kde-format
2849msgctxt "Coptic month 3 - KLocale::NarrowName"
2850msgid "H"
2851msgstr ""
2852
2853#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:159
2854#, kde-format
2855msgctxt "Coptic month 4 - KLocale::NarrowName"
2856msgid "K"
2857msgstr ""
2858
2859#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:161
2860#, kde-format
2861msgctxt "Coptic month 5 - KLocale::NarrowName"
2862msgid "T"
2863msgstr ""
2864
2865#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:163
2866#, kde-format
2867msgctxt "Coptic month 6 - KLocale::NarrowName"
2868msgid "M"
2869msgstr ""
2870
2871#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:165
2872#, kde-format
2873msgctxt "Coptic month 7 - KLocale::NarrowName"
2874msgid "P"
2875msgstr ""
2876
2877#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:167
2878#, kde-format
2879msgctxt "Coptic month 8 - KLocale::NarrowName"
2880msgid "P"
2881msgstr ""
2882
2883#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:169
2884#, kde-format
2885msgctxt "Coptic month 9 - KLocale::NarrowName"
2886msgid "P"
2887msgstr ""
2888
2889#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:171
2890#, kde-format
2891msgctxt "Coptic month 10 - KLocale::NarrowName"
2892msgid "P"
2893msgstr ""
2894
2895#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:173
2896#, kde-format
2897msgctxt "Coptic month 11 - KLocale::NarrowName"
2898msgid "E"
2899msgstr ""
2900
2901#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:175
2902#, kde-format
2903msgctxt "Coptic month 12 - KLocale::NarrowName"
2904msgid "M"
2905msgstr ""
2906
2907#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:177
2908#, kde-format
2909msgctxt "Coptic month 13 - KLocale::NarrowName"
2910msgid "K"
2911msgstr ""
2912
2913#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:186
2914#, fuzzy, kde-format
2915msgctxt "Coptic month 1 - KLocale::ShortName Possessive"
2916msgid "of Tho"
2917msgstr "of Kho"
2918
2919#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:188
2920#, fuzzy, kde-format
2921msgctxt "Coptic month 2 - KLocale::ShortName Possessive"
2922msgid "of Pao"
2923msgstr "of Tamuz"
2924
2925#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:190
2926#, fuzzy, kde-format
2927msgctxt "Coptic month 3 - KLocale::ShortName Possessive"
2928msgid "of Hat"
2929msgstr "of Shvat"
2930
2931#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:192
2932#, fuzzy, kde-format
2933msgctxt "Coptic month 4 - KLocale::ShortName Possessive"
2934msgid "of Kia"
2935msgstr "of Nisan"
2936
2937#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:194
2938#, fuzzy, kde-format
2939msgctxt "Coptic month 5 - KLocale::ShortName Possessive"
2940msgid "of Tob"
2941msgstr "of Feb"
2942
2943#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:196
2944#, fuzzy, kde-format
2945msgctxt "Coptic month 6 - KLocale::ShortName Possessive"
2946msgid "of Mes"
2947msgstr "of Meh"
2948
2949#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:198
2950#, fuzzy, kde-format
2951msgctxt "Coptic month 7 - KLocale::ShortName Possessive"
2952msgid "of Par"
2953msgstr "of Mar"
2954
2955#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:200
2956#, fuzzy, kde-format
2957msgctxt "Coptic month 8 - KLocale::ShortName Possessive"
2958msgid "of Pam"
2959msgstr "of Tamuz"
2960
2961#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:202
2962#, fuzzy, kde-format
2963msgctxt "Coptic month 9 - KLocale::ShortName Possessive"
2964msgid "of Pas"
2965msgstr "of Bah"
2966
2967#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:204
2968#, fuzzy, kde-format
2969msgctxt "Coptic month 10 - KLocale::ShortName Possessive"
2970msgid "of Pan"
2971msgstr "of Jan"
2972
2973#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:206
2974#, fuzzy, kde-format
2975msgctxt "Coptic month 11 - KLocale::ShortName Possessive"
2976msgid "of Epe"
2977msgstr "of Feb"
2978
2979#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:208
2980#, fuzzy, kde-format
2981msgctxt "Coptic month 12 - KLocale::ShortName Possessive"
2982msgid "of Meo"
2983msgstr "of Mor"
2984
2985#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:210
2986#, fuzzy, kde-format
2987msgctxt "Coptic month 13 - KLocale::ShortName Possessive"
2988msgid "of Kou"
2989msgstr "of Kho"
2990
2991#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:219
2992#, fuzzy, kde-format
2993msgctxt "Coptic month 1 - KLocale::ShortName"
2994msgid "Tho"
2995msgstr "Thl"
2996
2997#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:221
2998#, fuzzy, kde-format
2999msgctxt "Coptic month 2 - KLocale::ShortName"
3000msgid "Pao"
3001msgstr "স্থগিত"
3002
3003#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:223
3004#, fuzzy, kde-format
3005msgctxt "Coptic month 3 - KLocale::ShortName"
3006msgid "Hat"
3007msgstr "Sat"
3008
3009#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:225
3010#, fuzzy, kde-format
3011msgctxt "Coptic month 4 - KLocale::ShortName"
3012msgid "Kia"
3013msgstr "Kha"
3014
3015#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:227
3016#, fuzzy, kde-format
3017msgctxt "Coptic month 5 - KLocale::ShortName"
3018msgid "Tob"
3019msgstr "কাৰ্য্য"
3020
3021#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:229
3022#, fuzzy, kde-format
3023msgctxt "Coptic month 6 - KLocale::ShortName"
3024msgid "Mes"
3025msgstr "হয়"
3026
3027#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:231
3028#, fuzzy, kde-format
3029msgctxt "Coptic month 7 - KLocale::ShortName"
3030msgid "Par"
3031msgstr "Mar"
3032
3033#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:233
3034#, fuzzy, kde-format
3035msgctxt "Coptic month 8 - KLocale::ShortName"
3036msgid "Pam"
3037msgstr "am"
3038
3039#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:235
3040#, fuzzy, kde-format
3041msgctxt "Coptic month 9 - KLocale::ShortName"
3042msgid "Pas"
3043msgstr "পৃষ্ঠা"
3044
3045#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:237
3046#, fuzzy, kde-format
3047msgctxt "Coptic month 10 - KLocale::ShortName"
3048msgid "Pan"
3049msgstr "Jan"
3050
3051#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:239
3052#, fuzzy, kde-format
3053msgctxt "Coptic month 11 - KLocale::ShortName"
3054msgid "Epe"
3055msgstr "Escape"
3056
3057#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:241
3058#, fuzzy, kde-format
3059msgctxt "Coptic month 12 - KLocale::ShortName"
3060msgid "Meo"
3061msgstr "Mon"
3062
3063#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:243
3064#, fuzzy, kde-format
3065msgctxt "Coptic month 12 - KLocale::ShortName"
3066msgid "Kou"
3067msgstr "Kho"
3068
3069#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:252
3070#, fuzzy, kde-format
3071msgctxt "Coptic month 1 - KLocale::LongName Possessive"
3072msgid "of Thoout"
3073msgstr "of Kho"
3074
3075#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:254
3076#, fuzzy, kde-format
3077msgctxt "Coptic month 2 - KLocale::LongName Possessive"
3078msgid "of Paope"
3079msgstr "of Tamuz"
3080
3081#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:256
3082#, fuzzy, kde-format
3083msgctxt "Coptic month 3 - KLocale::LongName Possessive"
3084msgid "of Hathor"
3085msgstr "of Hijjah"
3086
3087#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:258
3088#, fuzzy, kde-format
3089msgctxt "Coptic month 4 - KLocale::LongName Possessive"
3090msgid "of Kiahk"
3091msgstr "of Kho"
3092
3093#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:260
3094#, fuzzy, kde-format
3095msgctxt "Coptic month 5 - KLocale::LongName Possessive"
3096msgid "of Tobe"
3097msgstr "of October"
3098
3099#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:262
3100#, fuzzy, kde-format
3101msgctxt "Coptic month 6 - KLocale::LongName Possessive"
3102msgid "of Meshir"
3103msgstr "of Mehr"
3104
3105#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:264
3106#, fuzzy, kde-format
3107msgctxt "Coptic month 7 - KLocale::LongName Possessive"
3108msgid "of Paremhotep"
3109msgstr "স্থিতিমাপ"
3110
3111#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:266
3112#, fuzzy, kde-format
3113msgctxt "Coptic month 8 - KLocale::LongName Possessive"
3114msgid "of Parmoute"
3115msgstr "of Tamuz"
3116
3117#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:268
3118#, fuzzy, kde-format
3119msgctxt "Coptic month 9 - KLocale::LongName Possessive"
3120msgid "of Pashons"
3121msgstr "of Bah"
3122
3123#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:270
3124#, fuzzy, kde-format
3125msgctxt "Coptic month 10 - KLocale::LongName Possessive"
3126msgid "of Paone"
3127msgstr "of Jan"
3128
3129#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:272
3130#, fuzzy, kde-format
3131msgctxt "Coptic month 11 - KLocale::LongName Possessive"
3132msgid "of Epep"
3133msgstr "of Sep"
3134
3135#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:274
3136#, fuzzy, kde-format
3137msgctxt "Coptic month 12 - KLocale::LongName Possessive"
3138msgid "of Mesore"
3139msgstr "of Mor"
3140
3141#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:276
3142#, fuzzy, kde-format
3143msgctxt "Coptic month 12 - KLocale::LongName Possessive"
3144msgid "of Kouji nabot"
3145msgstr "of Feb"
3146
3147#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:285
3148#, fuzzy, kde-format
3149msgctxt "Coptic month 1 - KLocale::LongName"
3150msgid "Thoout"
3151msgstr "Thu"
3152
3153#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:287
3154#, fuzzy, kde-format
3155msgctxt "Coptic month 2 - KLocale::LongName"
3156msgid "Paope"
3157msgstr "বৈশিষ্ট্য"
3158
3159#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:289
3160#, fuzzy, kde-format
3161msgctxt "Coptic month 3 - KLocale::LongName"
3162msgid "Hathor"
3163msgstr "লেখক"
3164
3165#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:291
3166#, fuzzy, kde-format
3167msgctxt "Coptic month 4 - KLocale::LongName"
3168msgid "Kiahk"
3169msgstr "of Kho"
3170
3171#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:293
3172#, fuzzy, kde-format
3173msgctxt "Coptic month 5 - KLocale::LongName"
3174msgid "Tobe"
3175msgstr "কাৰ্য্য"
3176
3177#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:295
3178#, fuzzy, kde-format
3179msgctxt "Coptic month 6 - KLocale::LongName"
3180msgid "Meshir"
3181msgstr "Mehr"
3182
3183#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:297
3184#, fuzzy, kde-format
3185msgctxt "Coptic month 7 - KLocale::LongName"
3186msgid "Paremhotep"
3187msgstr "স্থিতিমাপ"
3188
3189#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:299
3190#, fuzzy, kde-format
3191msgctxt "Coptic month 8 - KLocale::LongName"
3192msgid "Parmoute"
3193msgstr "স্থিতিমাপ"
3194
3195#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:301
3196#, fuzzy, kde-format
3197msgctxt "Coptic month 9 - KLocale::LongName"
3198msgid "Pashons"
3199msgstr "স্থগিত"
3200
3201#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:303
3202#, fuzzy, kde-format
3203msgctxt "Coptic month 10 - KLocale::LongName"
3204msgid "Paone"
3205msgstr "শূণ্য"
3206
3207#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:305
3208#, fuzzy, kde-format
3209msgctxt "Coptic month 11 - KLocale::LongName"
3210msgid "Epep"
3211msgstr "Escape"
3212
3213#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:307
3214#, fuzzy, kde-format
3215msgctxt "Coptic month 12 - KLocale::LongName"
3216msgid "Mesore"
3217msgstr "পুনৰুদ্ধাৰ (&R)"
3218
3219#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:309
3220#, fuzzy, kde-format
3221msgctxt "Coptic month 12 - KLocale::LongName"
3222msgid "Kouji nabot"
3223msgstr "of Feb"
3224
3225#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:324
3226#, kde-format
3227msgctxt "Coptic weekday 1 - KLocale::NarrowName"
3228msgid "P"
3229msgstr ""
3230
3231#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:326
3232#, kde-format
3233msgctxt "Coptic weekday 2 - KLocale::NarrowName"
3234msgid "P"
3235msgstr ""
3236
3237#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:328
3238#, kde-format
3239msgctxt "Coptic weekday 3 - KLocale::NarrowName"
3240msgid "P"
3241msgstr ""
3242
3243#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:330
3244#, kde-format
3245msgctxt "Coptic weekday 4 - KLocale::NarrowName"
3246msgid "P"
3247msgstr ""
3248
3249#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:332
3250#, kde-format
3251msgctxt "Coptic weekday 5 - KLocale::NarrowName"
3252msgid "P"
3253msgstr ""
3254
3255#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:334
3256#, kde-format
3257msgctxt "Coptic weekday 6 - KLocale::NarrowName"
3258msgid "P"
3259msgstr ""
3260
3261#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:336
3262#, kde-format
3263msgctxt "Coptic weekday 7 - KLocale::NarrowName"
3264msgid "T"
3265msgstr ""
3266
3267#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:345
3268#, fuzzy, kde-format
3269msgctxt "Coptic weekday 1 - KLocale::ShortName"
3270msgid "Pes"
3271msgstr "পৃষ্ঠা"
3272
3273#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:347
3274#, fuzzy, kde-format
3275msgctxt "Coptic weekday 2 - KLocale::ShortName"
3276msgid "Psh"
3277msgstr "স্থগিত"
3278
3279#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:349
3280#, fuzzy, kde-format
3281msgctxt "Coptic weekday 3 - KLocale::ShortName"
3282msgid "Pef"
3283msgstr "পৃষ্ঠা"
3284
3285#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:351
3286#, kde-format
3287msgctxt "Coptic weekday 4 - KLocale::ShortName"
3288msgid "Pti"
3289msgstr ""
3290
3291#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:353
3292#, fuzzy, kde-format
3293msgctxt "Coptic weekday 5 - KLocale::ShortName"
3294msgid "Pso"
3295msgstr "স্থগিত"
3296
3297#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:355
3298#, fuzzy, kde-format
3299msgctxt "Coptic weekday 6 - KLocale::ShortName"
3300msgid "Psa"
3301msgstr "স্থগিত"
3302
3303#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:357
3304#, kde-format
3305msgctxt "Coptic weekday 7 - KLocale::ShortName"
3306msgid "Tky"
3307msgstr ""
3308
3309#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:365
3310#, fuzzy, kde-format
3311msgctxt "Coptic weekday 1 - KLocale::LongName"
3312msgid "Pesnau"
3313msgstr "স্থগিত"
3314
3315#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:367
3316#, fuzzy, kde-format
3317msgctxt "Coptic weekday 2 - KLocale::LongName"
3318msgid "Pshoment"
3319msgstr "মন্তব্য"
3320
3321#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:369
3322#, kde-format
3323msgctxt "Coptic weekday 3 - KLocale::LongName"
3324msgid "Peftoou"
3325msgstr ""
3326
3327#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:371
3328#, kde-format
3329msgctxt "Coptic weekday 4 - KLocale::LongName"
3330msgid "Ptiou"
3331msgstr ""
3332
3333#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:373
3334#, fuzzy, kde-format
3335msgctxt "Coptic weekday 5 - KLocale::LongName"
3336msgid "Psoou"
3337msgstr "স্থগিত"
3338
3339#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:375
3340#, kde-format
3341msgctxt "Coptic weekday 6 - KLocale::LongName"
3342msgid "Psabbaton"
3343msgstr ""
3344
3345#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:377
3346#, kde-format
3347msgctxt "Coptic weekday 7 - KLocale::LongName"
3348msgid "Tkyriakē"
3349msgstr ""
3350
3351#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:50
3352#, kde-format
3353msgctxt "Calendar Era: Ethiopian Incarnation Era, years > 0, LongFormat"
3354msgid "Amata Mehrat"
3355msgstr ""
3356
3357#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:51
3358#, kde-format
3359msgctxt "Calendar Era: Ethiopian Incarnation Era, years > 0, ShortFormat"
3360msgid "AM"
3361msgstr ""
3362
3363#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:52
3364#, kde-format
3365msgctxt ""
3366"(kdedt-format) Ethiopian, AM, full era year format used for %EY, e.g. 2000 AM"
3367msgid "%Ey %EC"
3368msgstr ""
3369
3370#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:66
3371#, kde-format
3372msgctxt "Ethiopian month 1 - KLocale::NarrowName"
3373msgid "M"
3374msgstr ""
3375
3376#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:68
3377#, kde-format
3378msgctxt "Ethiopian month 2 - KLocale::NarrowName"
3379msgid "T"
3380msgstr ""
3381
3382#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:70
3383#, kde-format
3384msgctxt "Ethiopian month 3 - KLocale::NarrowName"
3385msgid "H"
3386msgstr ""
3387
3388#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:72
3389#, kde-format
3390msgctxt "Ethiopian month 4 - KLocale::NarrowName"
3391msgid "T"
3392msgstr ""
3393
3394#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:74
3395#, kde-format
3396msgctxt "Ethiopian month 5 - KLocale::NarrowName"
3397msgid "T"
3398msgstr ""
3399
3400#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:76
3401#, kde-format
3402msgctxt "Ethiopian month 6 - KLocale::NarrowName"
3403msgid "Y"
3404msgstr ""
3405
3406#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:78
3407#, kde-format
3408msgctxt "Ethiopian month 7 - KLocale::NarrowName"
3409msgid "M"
3410msgstr ""
3411
3412#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:80
3413#, kde-format
3414msgctxt "Ethiopian month 8 - KLocale::NarrowName"
3415msgid "M"
3416msgstr ""
3417
3418#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:82
3419#, kde-format
3420msgctxt "Ethiopian month 9 - KLocale::NarrowName"
3421msgid "G"
3422msgstr ""
3423
3424#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:84
3425#, kde-format
3426msgctxt "Ethiopian month 10 - KLocale::NarrowName"
3427msgid "S"
3428msgstr ""
3429
3430#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:86
3431#, kde-format
3432msgctxt "Ethiopian month 11 - KLocale::NarrowName"
3433msgid "H"
3434msgstr ""
3435
3436#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:88
3437#, kde-format
3438msgctxt "Ethiopian month 12 - KLocale::NarrowName"
3439msgid "N"
3440msgstr ""
3441
3442#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:90
3443#, kde-format
3444msgctxt "Ethiopian month 13 - KLocale::NarrowName"
3445msgid "P"
3446msgstr ""
3447
3448#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:99
3449#, fuzzy, kde-format
3450msgctxt "Ethiopian month 1 - KLocale::ShortName Possessive"
3451msgid "of Mes"
3452msgstr "of Meh"
3453
3454#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:101
3455#, fuzzy, kde-format
3456msgctxt "Ethiopian month 2 - KLocale::ShortName Possessive"
3457msgid "of Teq"
3458msgstr "of Tevet"
3459
3460#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:103
3461#, fuzzy, kde-format
3462msgctxt "Ethiopian month 3 - KLocale::ShortName Possessive"
3463msgid "of Hed"
3464msgstr "of Feb"
3465
3466#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:105
3467#, fuzzy, kde-format
3468msgctxt "Ethiopian month 4 - KLocale::ShortName Possessive"
3469msgid "of Tah"
3470msgstr "of Bah"
3471
3472#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:107
3473#, fuzzy, kde-format
3474msgctxt "Ethiopian month 5 - KLocale::ShortName Possessive"
3475msgid "of Ter"
3476msgstr "of Tir"
3477
3478#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:109
3479#, fuzzy, kde-format
3480msgctxt "Ethiopian month 6 - KLocale::ShortName Possessive"
3481msgid "of Yak"
3482msgstr "of Jan"
3483
3484#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:111
3485#, fuzzy, kde-format
3486msgctxt "Ethiopian month 7 - KLocale::ShortName Possessive"
3487msgid "of Mag"
3488msgstr "of Mar"
3489
3490#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:113
3491#, fuzzy, kde-format
3492msgctxt "Ethiopian month 8 - KLocale::ShortName Possessive"
3493msgid "of Miy"
3494msgstr "of May"
3495
3496#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:115
3497#, fuzzy, kde-format
3498msgctxt "Ethiopian month 9 - KLocale::ShortName Possessive"
3499msgid "of Gen"
3500msgstr "of Jan"
3501
3502#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:117
3503#, fuzzy, kde-format
3504msgctxt "Ethiopian month 10 - KLocale::ShortName Possessive"
3505msgid "of Sen"
3506msgstr "of Sep"
3507
3508#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:119
3509#, fuzzy, kde-format
3510msgctxt "Ethiopian month 11 - KLocale::ShortName Possessive"
3511msgid "of Ham"
3512msgstr "of Tamuz"
3513
3514#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:121
3515#, fuzzy, kde-format
3516msgctxt "Ethiopian month 12 - KLocale::ShortName Possessive"
3517msgid "of Neh"
3518msgstr "of Meh"
3519
3520#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:123
3521#, fuzzy, kde-format
3522msgctxt "Ethiopian month 13 - KLocale::ShortName Possessive"
3523msgid "of Pag"
3524msgstr "of Tamuz"
3525
3526#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:132
3527#, fuzzy, kde-format
3528msgctxt "Ethiopian month 1 - KLocale::ShortName"
3529msgid "Mes"
3530msgstr "হয়"
3531
3532#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:134
3533#, fuzzy, kde-format
3534msgctxt "Ethiopian month 2 - KLocale::ShortName"
3535msgid "Teq"
3536msgstr "Tue"
3537
3538#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:136
3539#, fuzzy, kde-format
3540msgctxt "Ethiopian month 3 - KLocale::ShortName"
3541msgid "Hed"
3542msgstr "Wed"
3543
3544#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:138
3545#, fuzzy, kde-format
3546msgctxt "Ethiopian month 4 - KLocale::ShortName"
3547msgid "Tah"
3548msgstr "Thl"
3549
3550#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:140
3551#, fuzzy, kde-format
3552msgctxt "Ethiopian month 5 - KLocale::ShortName"
3553msgid "Ter"
3554msgstr "Tue"
3555
3556#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:142
3557#, fuzzy, kde-format
3558msgctxt "Ethiopian month 6 - KLocale::ShortName"
3559msgid "Yak"
3560msgstr "of Jan"
3561
3562#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:144
3563#, fuzzy, kde-format
3564msgctxt "Ethiopian month 7 - KLocale::ShortName"
3565msgid "Mag"
3566msgstr "Mar"
3567
3568#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:146
3569#, fuzzy, kde-format
3570msgctxt "Ethiopian month 8 - KLocale::ShortName"
3571msgid "Miy"
3572msgstr "May"
3573
3574#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:148
3575#, fuzzy, kde-format
3576msgctxt "Ethiopian month 9 - KLocale::ShortName"
3577msgid "Gen"
3578msgstr "সেউজীয়া:"
3579
3580#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:150
3581#, fuzzy, kde-format
3582msgctxt "Ethiopian month 10 - KLocale::ShortName"
3583msgid "Sen"
3584msgstr "পঠিয়াওক (&S)"
3585
3586#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:152
3587#, fuzzy, kde-format
3588msgctxt "Ethiopian month 11 - KLocale::ShortName"
3589msgid "Ham"
3590msgstr "am"
3591
3592#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:154
3593#, fuzzy, kde-format
3594msgctxt "Ethiopian month 12 - KLocale::ShortName"
3595msgid "Neh"
3596msgstr "Meh"
3597
3598#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:156
3599#, fuzzy, kde-format
3600msgctxt "Ethiopian month 13 - KLocale::ShortName"
3601msgid "Pag"
3602msgstr "পৃষ্ঠা"
3603
3604#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:165
3605#, fuzzy, kde-format
3606msgctxt "Ethiopian month 1 - KLocale::LongName Possessive"
3607msgid "of Meskerem"
3608msgstr "of Mehr"
3609
3610#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:167
3611#, fuzzy, kde-format
3612msgctxt "Ethiopian month 2 - KLocale::LongName Possessive"
3613msgid "of Tequemt"
3614msgstr "of Tevet"
3615
3616#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:169
3617#, fuzzy, kde-format
3618msgctxt "Ethiopian month 3 - KLocale::LongName Possessive"
3619msgid "of Hedar"
3620msgstr "of Adar"
3621
3622#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:171
3623#, fuzzy, kde-format
3624msgctxt "Ethiopian month 4 - KLocale::LongName Possessive"
3625msgid "of Tahsas"
3626msgstr "of Bahman"
3627
3628#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:173
3629#, fuzzy, kde-format
3630msgctxt "Ethiopian month 5 - KLocale::LongName Possessive"
3631msgid "of Ter"
3632msgstr "of Tir"
3633
3634#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:175
3635#, fuzzy, kde-format
3636msgctxt "Ethiopian month 6 - KLocale::LongName Possessive"
3637msgid "of Yakatit"
3638msgstr "of Far"
3639
3640#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:177
3641#, fuzzy, kde-format
3642msgctxt "Ethiopian month 7 - KLocale::LongName Possessive"
3643msgid "of Magabit"
3644msgstr "of Rajab"
3645
3646#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:179
3647#, fuzzy, kde-format
3648msgctxt "Ethiopian month 8 - KLocale::LongName Possessive"
3649msgid "of Miyazya"
3650msgstr "of May"
3651
3652#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:181
3653#, fuzzy, kde-format
3654msgctxt "Ethiopian month 9 - KLocale::LongName Possessive"
3655msgid "of Genbot"
3656msgstr "of Feb"
3657
3658#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:183
3659#, fuzzy, kde-format
3660msgctxt "Ethiopian month 10 - KLocale::LongName Possessive"
3661msgid "of Sene"
3662msgstr "of Sep"
3663
3664#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:185
3665#, fuzzy, kde-format
3666msgctxt "Ethiopian month 11 - KLocale::LongName Possessive"
3667msgid "of Hamle"
3668msgstr "of Tamuz"
3669
3670#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:187
3671#, fuzzy, kde-format
3672msgctxt "Ethiopian month 12 - KLocale::LongName Possessive"
3673msgid "of Nehase"
3674msgstr "of Sha"
3675
3676#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:189
3677#, fuzzy, kde-format
3678msgctxt "Ethiopian month 13 - KLocale::LongName Possessive"
3679msgid "of Pagumen"
3680msgstr "of Tamuz"
3681
3682#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:198
3683#, fuzzy, kde-format
3684msgctxt "Ethiopian month 1 - KLocale::LongName"
3685msgid "Meskerem"
3686msgstr "of Mehr"
3687
3688#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:200
3689#, fuzzy, kde-format
3690msgctxt "Ethiopian month 2 - KLocale::LongName"
3691msgid "Tequemt"
3692msgstr "Tevet"
3693
3694#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:202
3695#, fuzzy, kde-format
3696msgctxt "Ethiopian month 3 - KLocale::LongName"
3697msgid "Hedar"
3698msgstr "Adar"
3699
3700#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:204
3701#, fuzzy, kde-format
3702msgctxt "Ethiopian month 4 - KLocale::LongName"
3703msgid "Tahsas"
3704msgstr "কাৰ্য্য"
3705
3706#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:206
3707#, fuzzy, kde-format
3708msgctxt "Ethiopian month 5 - KLocale::LongName"
3709msgid "Ter"
3710msgstr "Tue"
3711
3712#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:208
3713#, fuzzy, kde-format
3714msgctxt "Ethiopian month 6 - KLocale::LongName"
3715msgid "Yakatit"
3716msgstr "of Far"
3717
3718#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:210
3719#, fuzzy, kde-format
3720msgctxt "Ethiopian month 7 - KLocale::LongName"
3721msgid "Magabit"
3722msgstr "of Rajab"
3723
3724#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:212
3725#, fuzzy, kde-format
3726msgctxt "Ethiopian month 8 - KLocale::LongName"
3727msgid "Miyazya"
3728msgstr "of May"
3729
3730#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:214
3731#, fuzzy, kde-format
3732msgctxt "Ethiopian month 9 - KLocale::LongName"
3733msgid "Genbot"
3734msgstr "of Feb"
3735
3736#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:216
3737#, fuzzy, kde-format
3738msgctxt "Ethiopian month 10 - KLocale::LongName"
3739msgid "Sene"
3740msgstr "পঠিয়াওক (&S)"
3741
3742#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:218
3743#, fuzzy, kde-format
3744msgctxt "Ethiopian month 11 - KLocale::LongName"
3745msgid "Hamle"
3746msgstr "নাম"
3747
3748#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:220
3749#, fuzzy, kde-format
3750msgctxt "Ethiopian month 12 - KLocale::LongName"
3751msgid "Nehase"
3752msgstr "নাম"
3753
3754#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:222
3755#, fuzzy, kde-format
3756msgctxt "Ethiopian month 13 - KLocale::LongName"
3757msgid "Pagumen"
3758msgstr "পৃষ্ঠা"
3759
3760#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:236
3761#, kde-format
3762msgctxt "Ethiopian weekday 1 - KLocale::NarrowName "
3763msgid "S"
3764msgstr ""
3765
3766#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:238
3767#, kde-format
3768msgctxt "Ethiopian weekday 2 - KLocale::NarrowName "
3769msgid "M"
3770msgstr ""
3771
3772#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:240
3773#, kde-format
3774msgctxt "Ethiopian weekday 3 - KLocale::NarrowName "
3775msgid "R"
3776msgstr ""
3777
3778#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:242
3779#, kde-format
3780msgctxt "Ethiopian weekday 4 - KLocale::NarrowName "
3781msgid "H"
3782msgstr ""
3783
3784#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:244
3785#, fuzzy, kde-format
3786#| msgid "Av"
3787msgctxt "Ethiopian weekday 5 - KLocale::NarrowName "
3788msgid "A"
3789msgstr "Av"
3790
3791#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:246
3792#, kde-format
3793msgctxt "Ethiopian weekday 6 - KLocale::NarrowName "
3794msgid "Q"
3795msgstr ""
3796
3797#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:248
3798#, kde-format
3799msgctxt "Ethiopian weekday 7 - KLocale::NarrowName "
3800msgid "E"
3801msgstr ""
3802
3803#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:257
3804#, fuzzy, kde-format
3805msgctxt "Ethiopian weekday 1 - KLocale::ShortName"
3806msgid "Seg"
3807msgstr "Sep"
3808
3809#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:259
3810#, fuzzy, kde-format
3811msgctxt "Ethiopian weekday 2 - KLocale::ShortName"
3812msgid "Mak"
3813msgstr "Mar"
3814
3815#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:261
3816#, fuzzy, kde-format
3817msgctxt "Ethiopian weekday 3 - KLocale::ShortName"
3818msgid "Rob"
3819msgstr "কাৰ্য্য"
3820
3821#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:263
3822#, fuzzy, kde-format
3823msgctxt "Ethiopian weekday 4 - KLocale::ShortName"
3824msgid "Ham"
3825msgstr "am"
3826
3827#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:265
3828#, fuzzy, kde-format
3829#| msgid "Arb"
3830msgctxt "Ethiopian weekday 5 - KLocale::ShortName"
3831msgid "Arb"
3832msgstr "Arb"
3833
3834#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:267
3835#, fuzzy, kde-format
3836msgctxt "Ethiopian weekday 6 - KLocale::ShortName"
3837msgid "Qed"
3838msgstr "Wed"
3839
3840#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:269
3841#, fuzzy, kde-format
3842msgctxt "Ethiopian weekday 7 - KLocale::ShortName"
3843msgid "Ehu"
3844msgstr "Thu"
3845
3846#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:276
3847#, fuzzy, kde-format
3848msgctxt "Ethiopian weekday 1 - KLocale::LongName"
3849msgid "Segno"
3850msgstr "পঠিয়াওক (&S)"
3851
3852#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:278
3853#, fuzzy, kde-format
3854msgctxt "Ethiopian weekday 2 - KLocale::LongName"
3855msgid "Maksegno"
3856msgstr "পঠিয়াওক (&S)"
3857
3858#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:280
3859#, fuzzy, kde-format
3860msgctxt "Ethiopian weekday 3 - KLocale::LongName"
3861msgid "Rob"
3862msgstr "কাৰ্য্য"
3863
3864#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:282
3865#, fuzzy, kde-format
3866msgctxt "Ethiopian weekday 4 - KLocale::LongName"
3867msgid "Hamus"
3868msgstr "স্থগিত"
3869
3870#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:284
3871#, fuzzy, kde-format
3872#| msgid "Arb"
3873msgctxt "Ethiopian weekday 5 - KLocale::LongName"
3874msgid "Arb"
3875msgstr "Arb"
3876
3877#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:286
3878#, fuzzy, kde-format
3879msgctxt "Ethiopian weekday 6 - KLocale::LongName"
3880msgid "Qedame"
3881msgstr "নাম"
3882
3883#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:288
3884#, fuzzy, kde-format
3885msgctxt "Ethiopian weekday 7 - KLocale::LongName"
3886msgid "Ehud"
3887msgstr "Thu"
3888
3889#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:53
3890#, kde-format
3891msgctxt "Calendar Era: Gregorian Common Era, years < 0, LongFormat"
3892msgid "Before Common Era"
3893msgstr ""
3894
3895#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:54
3896#, kde-format
3897msgctxt "Calendar Era: Gregorian Common Era, years < 0, ShortFormat"
3898msgid "BCE"
3899msgstr ""
3900
3901#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:56
3902#, kde-format
3903msgctxt "Calendar Era: Gregorian Christian Era, years < 0, LongFormat"
3904msgid "Before Christ"
3905msgstr ""
3906
3907#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:57
3908#, kde-format
3909msgctxt "Calendar Era: Gregorian Christian Era, years < 0, ShortFormat"
3910msgid "BC"
3911msgstr ""
3912
3913#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:59
3914#, kde-format
3915msgctxt ""
3916"(kdedt-format) Gregorian, BC, full era year format used for %EY, e.g. 2000 BC"
3917msgid "%Ey %EC"
3918msgstr ""
3919
3920#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:63
3921#, kde-format
3922msgctxt "Calendar Era: Gregorian Common Era, years > 0, LongFormat"
3923msgid "Common Era"
3924msgstr ""
3925
3926#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:64
3927#, kde-format
3928msgctxt "Calendar Era: Gregorian Common Era, years > 0, ShortFormat"
3929msgid "CE"
3930msgstr ""
3931
3932#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:66
3933#: kdecore/kcalendarsystemjapanese.cpp:57
3934#, kde-format
3935msgctxt "Calendar Era: Gregorian Christian Era, years > 0, LongFormat"
3936msgid "Anno Domini"
3937msgstr ""
3938
3939#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:67
3940#: kdecore/kcalendarsystemjapanese.cpp:58
3941#, kde-format
3942msgctxt "Calendar Era: Gregorian Christian Era, years > 0, ShortFormat"
3943msgid "AD"
3944msgstr ""
3945
3946#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:69
3947#: kdecore/kcalendarsystemjapanese.cpp:59
3948#, kde-format
3949msgctxt ""
3950"(kdedt-format) Gregorian, AD, full era year format used for %EY, e.g. 2000 AD"
3951msgid "%Ey %EC"
3952msgstr ""
3953
3954#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:138
3955#, kde-format
3956msgctxt "Gregorian month 1 - KLocale::NarrowName"
3957msgid "J"
3958msgstr ""
3959
3960#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:140
3961#, kde-format
3962msgctxt "Gregorian month 2 - KLocale::NarrowName"
3963msgid "F"
3964msgstr ""
3965
3966#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:142
3967#, kde-format
3968msgctxt "Gregorian month 3 - KLocale::NarrowName"
3969msgid "M"
3970msgstr ""
3971
3972#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:144
3973#, fuzzy, kde-format
3974#| msgid "Av"
3975msgctxt "Gregorian month 4 - KLocale::NarrowName"
3976msgid "A"
3977msgstr "Av"
3978
3979#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:146
3980#, kde-format
3981msgctxt "Gregorian month 5 - KLocale::NarrowName"
3982msgid "M"
3983msgstr ""
3984
3985#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:148
3986#, kde-format
3987msgctxt "Gregorian month 6 - KLocale::NarrowName"
3988msgid "J"
3989msgstr ""
3990
3991#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:150
3992#, kde-format
3993msgctxt "Gregorian month 7 - KLocale::NarrowName"
3994msgid "J"
3995msgstr ""
3996
3997#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:152
3998#, fuzzy, kde-format
3999#| msgid "Av"
4000msgctxt "Gregorian month 8 - KLocale::NarrowName"
4001msgid "A"
4002msgstr "Av"
4003
4004#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:154
4005#, kde-format
4006msgctxt "Gregorian month 9 - KLocale::NarrowName"
4007msgid "S"
4008msgstr ""
4009
4010#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:156
4011#, kde-format
4012msgctxt "Gregorian month 10 - KLocale::NarrowName"
4013msgid "O"
4014msgstr ""
4015
4016#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:158
4017#, kde-format
4018msgctxt "Gregorian month 11 - KLocale::NarrowName"
4019msgid "N"
4020msgstr ""
4021
4022#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:160
4023#, kde-format
4024msgctxt "Gregorian month 12 - KLocale::NarrowName"
4025msgid "D"
4026msgstr ""
4027
4028#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:169
4029#, fuzzy, kde-format
4030#| msgctxt "of January"
4031#| msgid "of Jan"
4032msgctxt "Gregorian month 1 - KLocale::ShortName Possessive"
4033msgid "of Jan"
4034msgstr "of Jan"
4035
4036#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:171
4037#, fuzzy, kde-format
4038#| msgctxt "of February"
4039#| msgid "of Feb"
4040msgctxt "Gregorian month 2 - KLocale::ShortName Possessive"
4041msgid "of Feb"
4042msgstr "of Feb"
4043
4044#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:173
4045#, fuzzy, kde-format
4046#| msgctxt "of March"
4047#| msgid "of Mar"
4048msgctxt "Gregorian month 3 - KLocale::ShortName Possessive"
4049msgid "of Mar"
4050msgstr "of Mar"
4051
4052#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:175
4053#, fuzzy, kde-format
4054#| msgctxt "of April"
4055#| msgid "of Apr"
4056msgctxt "Gregorian month 4 - KLocale::ShortName Possessive"
4057msgid "of Apr"
4058msgstr "of Apr"
4059
4060#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:177
4061#, fuzzy, kde-format
4062#| msgctxt "of May short"
4063#| msgid "of May"
4064msgctxt "Gregorian month 5 - KLocale::ShortName Possessive"
4065msgid "of May"
4066msgstr "of May"
4067
4068#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:179
4069#, fuzzy, kde-format
4070#| msgctxt "of June"
4071#| msgid "of Jun"
4072msgctxt "Gregorian month 6 - KLocale::ShortName Possessive"
4073msgid "of Jun"
4074msgstr "of Jun"
4075
4076#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:181
4077#, fuzzy, kde-format
4078#| msgctxt "of July"
4079#| msgid "of Jul"
4080msgctxt "Gregorian month 7 - KLocale::ShortName Possessive"
4081msgid "of Jul"
4082msgstr "of Jul"
4083
4084#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:183
4085#, fuzzy, kde-format
4086#| msgctxt "of August"
4087#| msgid "of Aug"
4088msgctxt "Gregorian month 8 - KLocale::ShortName Possessive"
4089msgid "of Aug"
4090msgstr "of Aug"
4091
4092#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:185
4093#, fuzzy, kde-format
4094#| msgctxt "of September"
4095#| msgid "of Sep"
4096msgctxt "Gregorian month 9 - KLocale::ShortName Possessive"
4097msgid "of Sep"
4098msgstr "of Sep"
4099
4100#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:187
4101#, fuzzy, kde-format
4102#| msgctxt "of October"
4103#| msgid "of Oct"
4104msgctxt "Gregorian month 10 - KLocale::ShortName Possessive"
4105msgid "of Oct"
4106msgstr "of Oct"
4107
4108#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:189
4109#, fuzzy, kde-format
4110#| msgctxt "of November"
4111#| msgid "of Nov"
4112msgctxt "Gregorian month 11 - KLocale::ShortName Possessive"
4113msgid "of Nov"
4114msgstr "of Nov"
4115
4116#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:191
4117#, fuzzy, kde-format
4118#| msgctxt "of December"
4119#| msgid "of Dec"
4120msgctxt "Gregorian month 12 - KLocale::ShortName Possessive"
4121msgid "of Dec"
4122msgstr "of Dec"
4123
4124#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:200
4125#, fuzzy, kde-format
4126#| msgctxt "January"
4127#| msgid "Jan"
4128msgctxt "Gregorian month 1 - KLocale::ShortName"
4129msgid "Jan"
4130msgstr "Jan"
4131
4132#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:202
4133#, fuzzy, kde-format
4134#| msgctxt "February"
4135#| msgid "Feb"
4136msgctxt "Gregorian month 2 - KLocale::ShortName"
4137msgid "Feb"
4138msgstr "Feb"
4139
4140#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:204
4141#, fuzzy, kde-format
4142#| msgctxt "March"
4143#| msgid "Mar"
4144msgctxt "Gregorian month 3 - KLocale::ShortName"
4145msgid "Mar"
4146msgstr "Mar"
4147
4148#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:206
4149#, fuzzy, kde-format
4150#| msgctxt "April"
4151#| msgid "Apr"
4152msgctxt "Gregorian month 4 - KLocale::ShortName"
4153msgid "Apr"
4154msgstr "Apr"
4155
4156#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:208
4157#, fuzzy, kde-format
4158#| msgctxt "May short"
4159#| msgid "May"
4160msgctxt "Gregorian month 5 - KLocale::ShortName"
4161msgid "May"
4162msgstr "May"
4163
4164#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:210
4165#, fuzzy, kde-format
4166#| msgctxt "June"
4167#| msgid "Jun"
4168msgctxt "Gregorian month 6 - KLocale::ShortName"
4169msgid "Jun"
4170msgstr "Jun"
4171
4172#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:212
4173#, fuzzy, kde-format
4174#| msgctxt "July"
4175#| msgid "Jul"
4176msgctxt "Gregorian month 7 - KLocale::ShortName"
4177msgid "Jul"
4178msgstr "Jul"
4179
4180#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:214
4181#, fuzzy, kde-format
4182#| msgctxt "August"
4183#| msgid "Aug"
4184msgctxt "Gregorian month 8 - KLocale::ShortName"
4185msgid "Aug"
4186msgstr "Aug"
4187
4188#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:216
4189#, fuzzy, kde-format
4190#| msgctxt "September"
4191#| msgid "Sep"
4192msgctxt "Gregorian month 9 - KLocale::ShortName"
4193msgid "Sep"
4194msgstr "Sep"
4195
4196#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:218
4197#, fuzzy, kde-format
4198#| msgctxt "October"
4199#| msgid "Oct"
4200msgctxt "Gregorian month 10 - KLocale::ShortName"
4201msgid "Oct"
4202msgstr "Oct"
4203
4204#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:220
4205#, fuzzy, kde-format
4206#| msgctxt "November"
4207#| msgid "Nov"
4208msgctxt "Gregorian month 11 - KLocale::ShortName"
4209msgid "Nov"
4210msgstr "Nov"
4211
4212#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:222
4213#, fuzzy, kde-format
4214#| msgctxt "December"
4215#| msgid "Dec"
4216msgctxt "Gregorian month 12 - KLocale::ShortName"
4217msgid "Dec"
4218msgstr "Dec"
4219
4220#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:231
4221#, fuzzy, kde-format
4222#| msgid "of January"
4223msgctxt "Gregorian month 1 - KLocale::LongName Possessive"
4224msgid "of January"
4225msgstr "of January"
4226
4227#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:233
4228#, fuzzy, kde-format
4229#| msgid "of February"
4230msgctxt "Gregorian month 2 - KLocale::LongName Possessive"
4231msgid "of February"
4232msgstr "of February"
4233
4234#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:235
4235#, fuzzy, kde-format
4236#| msgid "of March"
4237msgctxt "Gregorian month 3 - KLocale::LongName Possessive"
4238msgid "of March"
4239msgstr "of March"
4240
4241#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:237
4242#, fuzzy, kde-format
4243#| msgid "of April"
4244msgctxt "Gregorian month 4 - KLocale::LongName Possessive"
4245msgid "of April"
4246msgstr "of April"
4247
4248#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:239
4249#, fuzzy, kde-format
4250#| msgctxt "of May short"
4251#| msgid "of May"
4252msgctxt "Gregorian month 5 - KLocale::LongName Possessive"
4253msgid "of May"
4254msgstr "of May"
4255
4256#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:241
4257#, fuzzy, kde-format
4258#| msgid "of June"
4259msgctxt "Gregorian month 6 - KLocale::LongName Possessive"
4260msgid "of June"
4261msgstr "of June"
4262
4263#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:243
4264#, fuzzy, kde-format
4265#| msgid "of July"
4266msgctxt "Gregorian month 7 - KLocale::LongName Possessive"
4267msgid "of July"
4268msgstr "of July"
4269
4270#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:245
4271#, fuzzy, kde-format
4272#| msgid "of August"
4273msgctxt "Gregorian month 8 - KLocale::LongName Possessive"
4274msgid "of August"
4275msgstr "of August"
4276
4277#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:247
4278#, fuzzy, kde-format
4279#| msgid "of September"
4280msgctxt "Gregorian month 9 - KLocale::LongName Possessive"
4281msgid "of September"
4282msgstr "of September"
4283
4284#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:249
4285#, fuzzy, kde-format
4286#| msgid "of October"
4287msgctxt "Gregorian month 10 - KLocale::LongName Possessive"
4288msgid "of October"
4289msgstr "of October"
4290
4291#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:251
4292#, fuzzy, kde-format
4293#| msgid "of November"
4294msgctxt "Gregorian month 11 - KLocale::LongName Possessive"
4295msgid "of November"
4296msgstr "of November"
4297
4298#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:253
4299#, fuzzy, kde-format
4300#| msgid "of December"
4301msgctxt "Gregorian month 12 - KLocale::LongName Possessive"
4302msgid "of December"
4303msgstr "of December"
4304
4305#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:262
4306#, fuzzy, kde-format
4307#| msgid "January"
4308msgctxt "Gregorian month 1 - KLocale::LongName"
4309msgid "January"
4310msgstr "January"
4311
4312#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:264
4313#, fuzzy, kde-format
4314#| msgid "February"
4315msgctxt "Gregorian month 2 - KLocale::LongName"
4316msgid "February"
4317msgstr "February"
4318
4319#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:266
4320#, fuzzy, kde-format
4321#| msgctxt "March long"
4322#| msgid "March"
4323msgctxt "Gregorian month 3 - KLocale::LongName"
4324msgid "March"
4325msgstr "March"
4326
4327#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:268
4328#, fuzzy, kde-format
4329#| msgid "April"
4330msgctxt "Gregorian month 4 - KLocale::LongName"
4331msgid "April"
4332msgstr "April"
4333
4334#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:270
4335#, fuzzy, kde-format
4336#| msgctxt "May short"
4337#| msgid "May"
4338msgctxt "Gregorian month 5 - KLocale::LongName"
4339msgid "May"
4340msgstr "May"
4341
4342#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:272
4343#, fuzzy, kde-format
4344#| msgid "June"
4345msgctxt "Gregorian month 6 - KLocale::LongName"
4346msgid "June"
4347msgstr "June"
4348
4349#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:274
4350#, fuzzy, kde-format
4351#| msgid "July"
4352msgctxt "Gregorian month 7 - KLocale::LongName"
4353msgid "July"
4354msgstr "July"
4355
4356#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:276
4357#, fuzzy, kde-format
4358#| msgctxt "August long"
4359#| msgid "August"
4360msgctxt "Gregorian month 8 - KLocale::LongName"
4361msgid "August"
4362msgstr "August"
4363
4364#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:278
4365#, fuzzy, kde-format
4366#| msgid "September"
4367msgctxt "Gregorian month 9 - KLocale::LongName"
4368msgid "September"
4369msgstr "September"
4370
4371#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:280
4372#, fuzzy, kde-format
4373#| msgid "October"
4374msgctxt "Gregorian month 10 - KLocale::LongName"
4375msgid "October"
4376msgstr "October"
4377
4378#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:282
4379#, fuzzy, kde-format
4380#| msgid "November"
4381msgctxt "Gregorian month 11 - KLocale::LongName"
4382msgid "November"
4383msgstr "November"
4384
4385#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:284
4386#, fuzzy, kde-format
4387#| msgid "December"
4388msgctxt "Gregorian month 12 - KLocale::LongName"
4389msgid "December"
4390msgstr "December"
4391
4392#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:297
4393#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:807
4394#, kde-format
4395msgctxt "Gregorian weekday 1 - KLocale::NarrowName "
4396msgid "M"
4397msgstr ""
4398
4399#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:299
4400#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:809
4401#, kde-format
4402msgctxt "Gregorian weekday 2 - KLocale::NarrowName "
4403msgid "T"
4404msgstr ""
4405
4406#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:301
4407#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:811
4408#, kde-format
4409msgctxt "Gregorian weekday 3 - KLocale::NarrowName "
4410msgid "W"
4411msgstr ""
4412
4413#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:303
4414#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:813
4415#, kde-format
4416msgctxt "Gregorian weekday 4 - KLocale::NarrowName "
4417msgid "T"
4418msgstr ""
4419
4420#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:305
4421#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:815
4422#, kde-format
4423msgctxt "Gregorian weekday 5 - KLocale::NarrowName "
4424msgid "F"
4425msgstr ""
4426
4427#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:307
4428#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:817
4429#, kde-format
4430msgctxt "Gregorian weekday 6 - KLocale::NarrowName "
4431msgid "S"
4432msgstr ""
4433
4434#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:309
4435#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:819
4436#, kde-format
4437msgctxt "Gregorian weekday 7 - KLocale::NarrowName "
4438msgid "S"
4439msgstr ""
4440
4441#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:318
4442#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:828
4443#, fuzzy, kde-format
4444#| msgctxt "Monday"
4445#| msgid "Mon"
4446msgctxt "Gregorian weekday 1 - KLocale::ShortName"
4447msgid "Mon"
4448msgstr "Mon"
4449
4450#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:320
4451#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:830
4452#, fuzzy, kde-format
4453#| msgctxt "Tuesday"
4454#| msgid "Tue"
4455msgctxt "Gregorian weekday 2 - KLocale::ShortName"
4456msgid "Tue"
4457msgstr "Tue"
4458
4459#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:322
4460#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:832
4461#, fuzzy, kde-format
4462#| msgctxt "Wednesday"
4463#| msgid "Wed"
4464msgctxt "Gregorian weekday 3 - KLocale::ShortName"
4465msgid "Wed"
4466msgstr "Wed"
4467
4468#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:324
4469#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:834
4470#, fuzzy, kde-format
4471#| msgctxt "Thursday"
4472#| msgid "Thu"
4473msgctxt "Gregorian weekday 4 - KLocale::ShortName"
4474msgid "Thu"
4475msgstr "Thu"
4476
4477#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:326
4478#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:836
4479#, fuzzy, kde-format
4480#| msgctxt "Friday"
4481#| msgid "Fri"
4482msgctxt "Gregorian weekday 5 - KLocale::ShortName"
4483msgid "Fri"
4484msgstr "Fri"
4485
4486#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:328
4487#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:838
4488#, fuzzy, kde-format
4489#| msgctxt "Saturday"
4490#| msgid "Sat"
4491msgctxt "Gregorian weekday 6 - KLocale::ShortName"
4492msgid "Sat"
4493msgstr "Sat"
4494
4495#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:330
4496#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:840
4497#, fuzzy, kde-format
4498#| msgctxt "Sunday"
4499#| msgid "Sun"
4500msgctxt "Gregorian weekday 7 - KLocale::ShortName"
4501msgid "Sun"
4502msgstr "Sun"
4503
4504#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:337
4505#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:847
4506#, fuzzy, kde-format
4507#| msgid "Monday"
4508msgctxt "Gregorian weekday 1 - KLocale::LongName"
4509msgid "Monday"
4510msgstr "Monday"
4511
4512#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:339
4513#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:849
4514#, fuzzy, kde-format
4515#| msgid "Tuesday"
4516msgctxt "Gregorian weekday 2 - KLocale::LongName"
4517msgid "Tuesday"
4518msgstr "Tuesday"
4519
4520#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:341
4521#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:851
4522#, fuzzy, kde-format
4523#| msgid "Wednesday"
4524msgctxt "Gregorian weekday 3 - KLocale::LongName"
4525msgid "Wednesday"
4526msgstr "Wednesday"
4527
4528#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:343
4529#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:853
4530#, fuzzy, kde-format
4531#| msgid "Thursday"
4532msgctxt "Gregorian weekday 4 - KLocale::LongName"
4533msgid "Thursday"
4534msgstr "Thursday"
4535
4536#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:345
4537#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:855
4538#, fuzzy, kde-format
4539#| msgid "Friday"
4540msgctxt "Gregorian weekday 5 - KLocale::LongName"
4541msgid "Friday"
4542msgstr "Friday"
4543
4544#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:347
4545#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:857
4546#, fuzzy, kde-format
4547#| msgid "Saturday"
4548msgctxt "Gregorian weekday 6 - KLocale::LongName"
4549msgid "Saturday"
4550msgstr "Saturday"
4551
4552#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:349
4553#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:859
4554#, fuzzy, kde-format
4555#| msgid "Sunday"
4556msgctxt "Gregorian weekday 7 - KLocale::LongName"
4557msgid "Sunday"
4558msgstr "Sunday"
4559
4560#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:281
4561#, kde-format
4562msgctxt "Calendar Era: Hebrew Era, years > 0, LongFormat"
4563msgid "Anno Mundi"
4564msgstr ""
4565
4566#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:282
4567#, kde-format
4568msgctxt "Calendar Era: Hebrew Era, years > 0, ShortFormat"
4569msgid "AM"
4570msgstr ""
4571
4572#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:283
4573#, kde-format
4574msgctxt ""
4575"(kdedt-format) Hebrew, AM, full era year format used for %EY, e.g. 2000 AM"
4576msgid "%Ey %EC"
4577msgstr ""
4578
4579#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:625
4580#, kde-format
4581msgctxt "Hebrew month 1 - KLocale::NarrowName"
4582msgid "T"
4583msgstr ""
4584
4585#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:627
4586#, kde-format
4587msgctxt "Hebrew month 2 - KLocale::NarrowName"
4588msgid "H"
4589msgstr ""
4590
4591#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:629
4592#, kde-format
4593msgctxt "Hebrew month 3 - KLocale::NarrowName"
4594msgid "K"
4595msgstr ""
4596
4597#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:631
4598#, kde-format
4599msgctxt "Hebrew month 4 - KLocale::NarrowName"
4600msgid "T"
4601msgstr ""
4602
4603#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:633
4604#, kde-format
4605msgctxt "Hebrew month 5 - KLocale::NarrowName"
4606msgid "S"
4607msgstr ""
4608
4609#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:635
4610#, fuzzy, kde-format
4611#| msgid "Av"
4612msgctxt "Hebrew month 6 - KLocale::NarrowName"
4613msgid "A"
4614msgstr "Av"
4615
4616#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:637
4617#, kde-format
4618msgctxt "Hebrew month 7 - KLocale::NarrowName"
4619msgid "N"
4620msgstr ""
4621
4622#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:639
4623#, kde-format
4624msgctxt "Hebrew month 8 - KLocale::NarrowName"
4625msgid "I"
4626msgstr ""
4627
4628#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:641
4629#, kde-format
4630msgctxt "Hebrew month 9 - KLocale::NarrowName"
4631msgid "S"
4632msgstr ""
4633
4634#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:643
4635#, kde-format
4636msgctxt "Hebrew month 10 - KLocale::NarrowName"
4637msgid "T"
4638msgstr ""
4639
4640#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:645
4641#, fuzzy, kde-format
4642#| msgid "Av"
4643msgctxt "Hebrew month 11 - KLocale::NarrowName"
4644msgid "A"
4645msgstr "Av"
4646
4647#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:647
4648#, kde-format
4649msgctxt "Hebrew month 12 - KLocale::NarrowName"
4650msgid "E"
4651msgstr ""
4652
4653#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:649
4654#, fuzzy, kde-format
4655#| msgid "Av"
4656msgctxt "Hebrew month 13 - KLocale::NarrowName"
4657msgid "A"
4658msgstr "Av"
4659
4660#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:651
4661#, fuzzy, kde-format
4662#| msgid "Av"
4663msgctxt "Hebrew month 14 - KLocale::NarrowName"
4664msgid "A"
4665msgstr "Av"
4666
4667#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:660
4668#, fuzzy, kde-format
4669#| msgctxt "of Tir short"
4670#| msgid "of Tir"
4671msgctxt "Hebrew month 1 - KLocale::ShortName Possessive"
4672msgid "of Tis"
4673msgstr "of Tir"
4674
4675#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:662
4676#, fuzzy, kde-format
4677msgctxt "Hebrew month 2 - KLocale::ShortName Possessive"
4678msgid "of Hes"
4679msgstr "of Meh"
4680
4681#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:664
4682#, fuzzy, kde-format
4683msgctxt "Hebrew month 3 - KLocale::ShortName Possessive"
4684msgid "of Kis"
4685msgstr "of Nisan"
4686
4687#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:666
4688#, fuzzy, kde-format
4689#| msgid "of Tevet"
4690msgctxt "Hebrew month 4 - KLocale::ShortName Possessive"
4691msgid "of Tev"
4692msgstr "of Tevet"
4693
4694#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:668
4695#, fuzzy, kde-format
4696#| msgid "of Shvat"
4697msgctxt "Hebrew month 5 - KLocale::ShortName Possessive"
4698msgid "of Shv"
4699msgstr "of Shvat"
4700
4701#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:670
4702#, fuzzy, kde-format
4703#| msgid "of Adar"
4704msgctxt "Hebrew month 6 - KLocale::ShortName Possessive"
4705msgid "of Ada"
4706msgstr "of Adar"
4707
4708#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:672
4709#, fuzzy, kde-format
4710#| msgid "of Nisan"
4711msgctxt "Hebrew month 7 - KLocale::ShortName Possessive"
4712msgid "of Nis"
4713msgstr "of Nisan"
4714
4715#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:674
4716#, fuzzy, kde-format
4717#| msgid "of Iyar"
4718msgctxt "Hebrew month 8 - KLocale::ShortName Possessive"
4719msgid "of Iya"
4720msgstr "of Iyar"
4721
4722#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:676
4723#, fuzzy, kde-format
4724#| msgid "of Sivan"
4725msgctxt "Hebrew month 9 - KLocale::ShortName Possessive"
4726msgid "of Siv"
4727msgstr "of Sivan"
4728
4729#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:678
4730#, fuzzy, kde-format
4731#| msgid "of Tamuz"
4732msgctxt "Hebrew month 10 - KLocale::ShortName Possessive"
4733msgid "of Tam"
4734msgstr "of Tamuz"
4735
4736#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:680
4737#, fuzzy, kde-format
4738#| msgid "of Av"
4739msgctxt "Hebrew month 11 - KLocale::ShortName Possessive"
4740msgid "of Av"
4741msgstr "of Av"
4742
4743#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:682
4744#, fuzzy, kde-format
4745#| msgid "of Elul"
4746msgctxt "Hebrew month 12 - KLocale::ShortName Possessive"
4747msgid "of Elu"
4748msgstr "of Elul"
4749
4750#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:684
4751#, fuzzy, kde-format
4752#| msgid "of Adar"
4753msgctxt "Hebrew month 13 - KLocale::ShortName Possessive"
4754msgid "of Ad1"
4755msgstr "of Adar"
4756
4757#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:686
4758#, fuzzy, kde-format
4759#| msgid "of Adar"
4760msgctxt "Hebrew month 14 - KLocale::ShortName Possessive"
4761msgid "of Ad2"
4762msgstr "of Adar"
4763
4764#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:695
4765#, fuzzy, kde-format
4766#| msgctxt "Tir short"
4767#| msgid "Tir"
4768msgctxt "Hebrew month 1 - KLocale::ShortName"
4769msgid "Tis"
4770msgstr "Tir"
4771
4772#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:697
4773#, fuzzy, kde-format
4774msgctxt "Hebrew month 2 - KLocale::ShortName"
4775msgid "Hes"
4776msgstr "হয়"
4777
4778#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:699
4779#, fuzzy, kde-format
4780#| msgid "Kislev"
4781msgctxt "Hebrew month 3 - KLocale::ShortName"
4782msgid "Kis"
4783msgstr "Kislev"
4784
4785#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:701
4786#, fuzzy, kde-format
4787#| msgid "Tevet"
4788msgctxt "Hebrew month 4 - KLocale::ShortName"
4789msgid "Tev"
4790msgstr "Tevet"
4791
4792#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:703
4793#, fuzzy, kde-format
4794#| msgid "Shvat"
4795msgctxt "Hebrew month 5 - KLocale::ShortName"
4796msgid "Shv"
4797msgstr "Shvat"
4798
4799#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:705
4800#, fuzzy, kde-format
4801#| msgid "Adar"
4802msgctxt "Hebrew month 6 - KLocale::ShortName"
4803msgid "Ada"
4804msgstr "Adar"
4805
4806#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:707
4807#, fuzzy, kde-format
4808#| msgid "Nisan"
4809msgctxt "Hebrew month 7 - KLocale::ShortName"
4810msgid "Nis"
4811msgstr "Nisan"
4812
4813#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:709
4814#, fuzzy, kde-format
4815#| msgid "Iyar"
4816msgctxt "Hebrew month 8 - KLocale::ShortName"
4817msgid "Iya"
4818msgstr "Iyar"
4819
4820#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:711
4821#, fuzzy, kde-format
4822#| msgid "Sivan"
4823msgctxt "Hebrew month 9 - KLocale::ShortName"
4824msgid "Siv"
4825msgstr "Sivan"
4826
4827#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:713
4828#, fuzzy, kde-format
4829#| msgid "Tamuz"
4830msgctxt "Hebrew month 10 - KLocale::ShortName"
4831msgid "Tam"
4832msgstr "Tamuz"
4833
4834#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:715
4835#, fuzzy, kde-format
4836#| msgid "Av"
4837msgctxt "Hebrew month 11 - KLocale::ShortName"
4838msgid "Av"
4839msgstr "Av"
4840
4841#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:717
4842#, fuzzy, kde-format
4843#| msgid "Elul"
4844msgctxt "Hebrew month 12 - KLocale::ShortName"
4845msgid "Elu"
4846msgstr "Elul"
4847
4848#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:719
4849#, fuzzy, kde-format
4850#| msgid "Ahd"
4851msgctxt "Hebrew month 13 - KLocale::ShortName"
4852msgid "Ad1"
4853msgstr "Ahd"
4854
4855#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:721
4856#, fuzzy, kde-format
4857#| msgid "Ahd"
4858msgctxt "Hebrew month 14 - KLocale::ShortName"
4859msgid "Ad2"
4860msgstr "Ahd"
4861
4862#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:730
4863#, fuzzy, kde-format
4864#| msgid "of Tishrey"
4865msgctxt "Hebrew month 1 - KLocale::LongName Possessive"
4866msgid "of Tishrey"
4867msgstr "of Tishrey"
4868
4869#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:732
4870#, fuzzy, kde-format
4871#| msgid "of Heshvan"
4872msgctxt "Hebrew month 2 - KLocale::LongName Possessive"
4873msgid "of Heshvan"
4874msgstr "of Heshvan"
4875
4876#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:734
4877#, fuzzy, kde-format
4878#| msgid "of Kislev"
4879msgctxt "Hebrew month 3 - KLocale::LongName Possessive"
4880msgid "of Kislev"
4881msgstr "of Kislev"
4882
4883#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:736
4884#, fuzzy, kde-format
4885#| msgid "of Tevet"
4886msgctxt "Hebrew month 4 - KLocale::LongName Possessive"
4887msgid "of Tevet"
4888msgstr "of Tevet"
4889
4890#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:738
4891#, fuzzy, kde-format
4892#| msgid "of Shvat"
4893msgctxt "Hebrew month 5 - KLocale::LongName Possessive"
4894msgid "of Shvat"
4895msgstr "of Shvat"
4896
4897#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:740
4898#, fuzzy, kde-format
4899#| msgid "of Adar"
4900msgctxt "Hebrew month 6 - KLocale::LongName Possessive"
4901msgid "of Adar"
4902msgstr "of Adar"
4903
4904#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:742
4905#, fuzzy, kde-format
4906#| msgid "of Nisan"
4907msgctxt "Hebrew month 7 - KLocale::LongName Possessive"
4908msgid "of Nisan"
4909msgstr "of Nisan"
4910
4911#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:744
4912#, fuzzy, kde-format
4913#| msgid "of Iyar"
4914msgctxt "Hebrew month 8 - KLocale::LongName Possessive"
4915msgid "of Iyar"
4916msgstr "of Iyar"
4917
4918#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:746
4919#, fuzzy, kde-format
4920#| msgid "of Sivan"
4921msgctxt "Hebrew month 9 - KLocale::LongName Possessive"
4922msgid "of Sivan"
4923msgstr "of Sivan"
4924
4925#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:748
4926#, fuzzy, kde-format
4927#| msgid "of Tamuz"
4928msgctxt "Hebrew month 10 - KLocale::LongName Possessive"
4929msgid "of Tamuz"
4930msgstr "of Tamuz"
4931
4932#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:750
4933#, fuzzy, kde-format
4934#| msgid "of Av"
4935msgctxt "Hebrew month 11 - KLocale::LongName Possessive"
4936msgid "of Av"
4937msgstr "of Av"
4938
4939#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:752
4940#, fuzzy, kde-format
4941#| msgid "of Elul"
4942msgctxt "Hebrew month 12 - KLocale::LongName Possessive"
4943msgid "of Elul"
4944msgstr "of Elul"
4945
4946#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:754
4947#, fuzzy, kde-format
4948#| msgid "of Adar I"
4949msgctxt "Hebrew month 13 - KLocale::LongName Possessive"
4950msgid "of Adar I"
4951msgstr "of Adar I"
4952
4953#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:756
4954#, fuzzy, kde-format
4955#| msgid "of Adar II"
4956msgctxt "Hebrew month 14 - KLocale::LongName Possessive"
4957msgid "of Adar II"
4958msgstr "of Adar II"
4959
4960#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:765
4961#, fuzzy, kde-format
4962#| msgid "Tishrey"
4963msgctxt "Hebrew month 1 - KLocale::LongName"
4964msgid "Tishrey"
4965msgstr "Tishrey"
4966
4967#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:767
4968#, fuzzy, kde-format
4969#| msgid "Heshvan"
4970msgctxt "Hebrew month 2 - KLocale::LongName"
4971msgid "Heshvan"
4972msgstr "Heshvan"
4973
4974#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:769
4975#, fuzzy, kde-format
4976#| msgid "Kislev"
4977msgctxt "Hebrew month 3 - KLocale::LongName"
4978msgid "Kislev"
4979msgstr "Kislev"
4980
4981#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:771
4982#, fuzzy, kde-format
4983#| msgid "Tevet"
4984msgctxt "Hebrew month 4 - KLocale::LongName"
4985msgid "Tevet"
4986msgstr "Tevet"
4987
4988#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:773
4989#, fuzzy, kde-format
4990#| msgid "Shvat"
4991msgctxt "Hebrew month 5 - KLocale::LongName"
4992msgid "Shvat"
4993msgstr "Shvat"
4994
4995#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:775
4996#, fuzzy, kde-format
4997#| msgid "Adar"
4998msgctxt "Hebrew month 6 - KLocale::LongName"
4999msgid "Adar"
5000msgstr "Adar"
5001
5002#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:777
5003#, fuzzy, kde-format
5004#| msgid "Nisan"
5005msgctxt "Hebrew month 7 - KLocale::LongName"
5006msgid "Nisan"
5007msgstr "Nisan"
5008
5009#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:779
5010#, fuzzy, kde-format
5011#| msgid "Iyar"
5012msgctxt "Hebrew month 8 - KLocale::LongName"
5013msgid "Iyar"
5014msgstr "Iyar"
5015
5016#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:781
5017#, fuzzy, kde-format
5018#| msgid "Sivan"
5019msgctxt "Hebrew month 9 - KLocale::LongName"
5020msgid "Sivan"
5021msgstr "Sivan"
5022
5023#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:783
5024#, fuzzy, kde-format
5025#| msgid "Tamuz"
5026msgctxt "Hebrew month 10 - KLocale::LongName"
5027msgid "Tamuz"
5028msgstr "Tamuz"
5029
5030#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:785
5031#, fuzzy, kde-format
5032#| msgid "Av"
5033msgctxt "Hebrew month 11 - KLocale::LongName"
5034msgid "Av"
5035msgstr "Av"
5036
5037#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:787
5038#, fuzzy, kde-format
5039#| msgid "Elul"
5040msgctxt "Hebrew month 12 - KLocale::LongName"
5041msgid "Elul"
5042msgstr "Elul"
5043
5044#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:789
5045#, fuzzy, kde-format
5046#| msgid "Adar I"
5047msgctxt "Hebrew month 13 - KLocale::LongName"
5048msgid "Adar I"
5049msgstr "Adar I"
5050
5051#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:791
5052#, fuzzy, kde-format
5053#| msgid "Adar II"
5054msgctxt "Hebrew month 14 - KLocale::LongName"
5055msgid "Adar II"
5056msgstr "Adar II"
5057
5058#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:66
5059#, fuzzy, kde-format
5060#| msgid "Safar"
5061msgctxt "Calendar Era: Indian National Saka Era, years > 0, LongFormat"
5062msgid "Saka Era"
5063msgstr "Safar"
5064
5065#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:67
5066#, kde-format
5067msgctxt "Calendar Era: Indian National Saka Era, years > 0, ShortFormat"
5068msgid "SE"
5069msgstr ""
5070
5071#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:68
5072#, kde-format
5073msgctxt ""
5074"(kdedt-format) Indian National, SE, full era year format used for %EY, e.g. "
5075"2000 SE"
5076msgid "%Ey %EC"
5077msgstr ""
5078
5079#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:158
5080#, kde-format
5081msgctxt "Indian National month 1 - KLocale::NarrowName"
5082msgid "C"
5083msgstr ""
5084
5085#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:160
5086#, kde-format
5087msgctxt "Indian National month 2 - KLocale::NarrowName"
5088msgid "V"
5089msgstr ""
5090
5091#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:162
5092#, kde-format
5093msgctxt "Indian National month 3 - KLocale::NarrowName"
5094msgid "J"
5095msgstr ""
5096
5097#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:164
5098#, fuzzy, kde-format
5099msgctxt "Indian National month 4 - KLocale::NarrowName"
5100msgid "Ā"
5101msgstr "of Kho"
5102
5103#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:166
5104#, kde-format
5105msgctxt "Indian National month 5 - KLocale::NarrowName"
5106msgid "S"
5107msgstr ""
5108
5109#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:168
5110#, kde-format
5111msgctxt "Indian National month 6 - KLocale::NarrowName"
5112msgid "B"
5113msgstr ""
5114
5115#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:170
5116#, fuzzy, kde-format
5117msgctxt "Indian National month 7 - KLocale::NarrowName"
5118msgid "Ā"
5119msgstr "of Kho"
5120
5121#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:172
5122#, kde-format
5123msgctxt "Indian National month 8 - KLocale::NarrowName"
5124msgid "K"
5125msgstr ""
5126
5127#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:174
5128#, fuzzy, kde-format
5129#| msgid "Av"
5130msgctxt "Indian National month 9 - KLocale::NarrowName"
5131msgid "A"
5132msgstr "Av"
5133
5134#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:176
5135#, kde-format
5136msgctxt "Indian National month 10 - KLocale::NarrowName"
5137msgid "P"
5138msgstr ""
5139
5140#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:178
5141#, kde-format
5142msgctxt "Indian National month 11 - KLocale::NarrowName"
5143msgid "M"
5144msgstr ""
5145
5146#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:180
5147#, kde-format
5148msgctxt "Indian National month 12 - KLocale::NarrowName"
5149msgid "P"
5150msgstr ""
5151
5152#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:189
5153#, fuzzy, kde-format
5154msgctxt "Indian National month 1 - KLocale::ShortName Possessive"
5155msgid "of Cha"
5156msgstr "of Sha"
5157
5158#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:191
5159#, fuzzy, kde-format
5160msgctxt "Indian National month 2 - KLocale::ShortName Possessive"
5161msgid "of Vai"
5162msgstr "of Far"
5163
5164#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:193
5165#, fuzzy, kde-format
5166msgctxt "Indian National month 3 - KLocale::ShortName Possessive"
5167msgid "of Jya"
5168msgstr "of Jan"
5169
5170#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:195
5171#, fuzzy, kde-format
5172msgctxt "Indian National month 4 - KLocale::ShortName Possessive"
5173msgid "of Āsh"
5174msgstr "of Kho"
5175
5176#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:197
5177#, fuzzy, kde-format
5178msgctxt "Indian National month 5 - KLocale::ShortName Possessive"
5179msgid "of Shr"
5180msgstr "of Sha"
5181
5182#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:199
5183#, fuzzy, kde-format
5184msgctxt "Indian National month 6 - KLocale::ShortName Possessive"
5185msgid "of Bhā"
5186msgstr "of Bah"
5187
5188#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:201
5189#, fuzzy, kde-format
5190msgctxt "Indian National month 7 - KLocale::ShortName Possessive"
5191msgid "of Āsw"
5192msgstr "of Esf"
5193
5194#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:203
5195#, fuzzy, kde-format
5196msgctxt "Indian National month 8 - KLocale::ShortName Possessive"
5197msgid "of Kār"
5198msgstr "of Far"
5199
5200#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:205
5201#, fuzzy, kde-format
5202msgctxt "Indian National month 9 - KLocale::ShortName Possessive"
5203msgid "of Agr"
5204msgstr "of Apr"
5205
5206#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:207
5207#, fuzzy, kde-format
5208msgctxt "Indian National month 10 - KLocale::ShortName Possessive"
5209msgid "of Pau"
5210msgstr "of Tamuz"
5211
5212#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:209
5213#, fuzzy, kde-format
5214msgctxt "Indian National month 11 - KLocale::ShortName Possessive"
5215msgid "of Māg"
5216msgstr "of Mor"
5217
5218#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:211
5219#, fuzzy, kde-format
5220msgctxt "Indian National month 12 - KLocale::ShortName Possessive"
5221msgid "of Phā"
5222msgstr "of Kho"
5223
5224#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:220
5225#, fuzzy, kde-format
5226msgctxt "Indian National month 1 - KLocale::ShortName"
5227msgid "Cha"
5228msgstr "Kha"
5229
5230#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:222
5231#, fuzzy, kde-format
5232msgctxt "Indian National month 2 - KLocale::ShortName"
5233msgid "Vai"
5234msgstr "of Far"
5235
5236#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:224
5237#, fuzzy, kde-format
5238msgctxt "Indian National month 3 - KLocale::ShortName"
5239msgid "Jya"
5240msgstr "Jan"
5241
5242#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:226
5243#, fuzzy, kde-format
5244msgctxt "Indian National month 4 - KLocale::ShortName"
5245msgid "Āsh"
5246msgstr "of Kho"
5247
5248#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:228
5249#, fuzzy, kde-format
5250msgctxt "Indian National month 5 - KLocale::ShortName"
5251msgid "Shr"
5252msgstr "Sha"
5253
5254#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:230
5255#, fuzzy, kde-format
5256msgctxt "Indian National month 6 - KLocale::ShortName"
5257msgid "Bhā"
5258msgstr "of Bah"
5259
5260#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:232
5261#, fuzzy, kde-format
5262msgctxt "Indian National month 7 - KLocale::ShortName"
5263msgid "Āsw"
5264msgstr "of Esf"
5265
5266#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:234
5267#, fuzzy, kde-format
5268msgctxt "Indian National month 8 - KLocale::ShortName"
5269msgid "Kār"
5270msgstr "of Far"
5271
5272#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:236
5273#, fuzzy, kde-format
5274msgctxt "Indian National month 9 - KLocale::ShortName"
5275msgid "Agr"
5276msgstr "Arb"
5277
5278#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:238
5279#, fuzzy, kde-format
5280msgctxt "Indian National month 10 - KLocale::ShortName"
5281msgid "Pau"
5282msgstr "স্থগিত"
5283
5284#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:240
5285#, fuzzy, kde-format
5286msgctxt "Indian National month 11 - KLocale::ShortName"
5287msgid "Māg"
5288msgstr "of Mor"
5289
5290#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:242
5291#, fuzzy, kde-format
5292msgctxt "Indian National month 12 - KLocale::ShortName"
5293msgid "Phā"
5294msgstr "of Kho"
5295
5296#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:251
5297#, fuzzy, kde-format
5298msgctxt "Indian National month 1 - KLocale::LongName Possessive"
5299msgid "of Chaitra"
5300msgstr "of Muharram"
5301
5302#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:253
5303#, fuzzy, kde-format
5304msgctxt "Indian National month 2 - KLocale::LongName Possessive"
5305msgid "of Vaishākh"
5306msgstr "of Far"
5307
5308#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:255
5309#, fuzzy, kde-format
5310msgctxt "Indian National month 3 - KLocale::LongName Possessive"
5311msgid "of Jyaishtha"
5312msgstr "of Nisan"
5313
5314#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:257
5315#, fuzzy, kde-format
5316msgctxt "Indian National month 4 - KLocale::LongName Possessive"
5317msgid "of Āshādha"
5318msgstr "of Kho"
5319
5320#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:259
5321#, fuzzy, kde-format
5322msgctxt "Indian National month 5 - KLocale::LongName Possessive"
5323msgid "of Shrāvana"
5324msgstr "of Shvat"
5325
5326#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:261
5327#, fuzzy, kde-format
5328msgctxt "Indian National month 6 - KLocale::LongName Possessive"
5329msgid "of Bhādrapad"
5330msgstr "of Khordad"
5331
5332#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:263
5333#, fuzzy, kde-format
5334msgctxt "Indian National month 7 - KLocale::LongName Possessive"
5335msgid "of Āshwin"
5336msgstr "of Heshvan"
5337
5338#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:265
5339#, fuzzy, kde-format
5340msgctxt "Indian National month 8 - KLocale::LongName Possessive"
5341msgid "of Kārtik"
5342msgstr "of Far"
5343
5344#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:267
5345#, fuzzy, kde-format
5346msgctxt "Indian National month 9 - KLocale::LongName Possessive"
5347msgid "of Agrahayana"
5348msgstr "of Bahman"
5349
5350#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:269
5351#, fuzzy, kde-format
5352msgctxt "Indian National month 10 - KLocale::LongName Possessive"
5353msgid "of Paush"
5354msgstr "of Bah"
5355
5356#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:271
5357#, fuzzy, kde-format
5358msgctxt "Indian National month 11 - KLocale::LongName Possessive"
5359msgid "of Māgh"
5360msgstr "of Meh"
5361
5362#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:273
5363#, fuzzy, kde-format
5364msgctxt "Indian National month 12 - KLocale::LongName Possessive"
5365msgid "of Phālgun"
5366msgstr "of Kho"
5367
5368#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:282
5369#, fuzzy, kde-format
5370msgctxt "Indian National month 1 - KLocale::LongName"
5371msgid "Chaitra"
5372msgstr "of Muharram"
5373
5374#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:284
5375#, fuzzy, kde-format
5376msgctxt "Indian National month 2 - KLocale::LongName"
5377msgid "Vaishākh"
5378msgstr "of Far"
5379
5380#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:286
5381#, fuzzy, kde-format
5382msgctxt "Indian National month 3 - KLocale::LongName"
5383msgid "Jyaishtha"
5384msgstr "of Nisan"
5385
5386#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:288
5387#, fuzzy, kde-format
5388msgctxt "Indian National month 4 - KLocale::LongName"
5389msgid "Āshādha"
5390msgstr "of Kho"
5391
5392#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:290
5393#, fuzzy, kde-format
5394msgctxt "Indian National month 5 - KLocale::LongName"
5395msgid "Shrāvana"
5396msgstr "of Shvat"
5397
5398#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:292
5399#, fuzzy, kde-format
5400msgctxt "Indian National month 6 - KLocale::LongName"
5401msgid "Bhādrapad"
5402msgstr "of Khordad"
5403
5404#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:294
5405#, fuzzy, kde-format
5406msgctxt "Indian National month 7 - KLocale::LongName"
5407msgid "Āshwin"
5408msgstr "of Heshvan"
5409
5410#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:296
5411#, fuzzy, kde-format
5412msgctxt "Indian National month 8 - KLocale::LongName"
5413msgid "Kārtik"
5414msgstr "of Far"
5415
5416#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:298
5417#, fuzzy, kde-format
5418msgctxt "Indian National month 9 - KLocale::LongName"
5419msgid "Agrahayana"
5420msgstr "থানা"
5421
5422#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:300
5423#, fuzzy, kde-format
5424msgctxt "Indian National month 10 - KLocale::LongName"
5425msgid "Paush"
5426msgstr "স্থগিত"
5427
5428#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:302
5429#, fuzzy, kde-format
5430msgctxt "Indian National month 11 - KLocale::LongName"
5431msgid "Māgh"
5432msgstr "of Meh"
5433
5434#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:304
5435#, fuzzy, kde-format
5436msgctxt "Indian National month 12 - KLocale::LongName"
5437msgid "Phālgun"
5438msgstr "of Kho"
5439
5440#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:317
5441#, kde-format
5442msgctxt "Indian National weekday 1 - KLocale::NarrowName "
5443msgid "S"
5444msgstr ""
5445
5446#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:319
5447#, kde-format
5448msgctxt "Indian National weekday 2 - KLocale::NarrowName "
5449msgid "M"
5450msgstr ""
5451
5452#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:321
5453#, kde-format
5454msgctxt "Indian National weekday 3 - KLocale::NarrowName "
5455msgid "B"
5456msgstr ""
5457
5458#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:323
5459#, kde-format
5460msgctxt "Indian National weekday 4 - KLocale::NarrowName "
5461msgid "G"
5462msgstr ""
5463
5464#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:325
5465#, kde-format
5466msgctxt "Indian National weekday 5 - KLocale::NarrowName "
5467msgid "S"
5468msgstr ""
5469
5470#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:327
5471#, kde-format
5472msgctxt "Indian National weekday 6 - KLocale::NarrowName "
5473msgid "S"
5474msgstr ""
5475
5476#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:329
5477#, kde-format
5478msgctxt "Indian National weekday 7 - KLocale::NarrowName "
5479msgid "R"
5480msgstr ""
5481
5482#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:338
5483#, fuzzy, kde-format
5484msgctxt "Indian National weekday 1 - KLocale::ShortName"
5485msgid "Som"
5486msgstr "Jom"
5487
5488#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:340
5489#, kde-format
5490msgctxt "Indian National weekday 2 - KLocale::ShortName"
5491msgid "Mañ"
5492msgstr ""
5493
5494#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:342
5495#, fuzzy, kde-format
5496msgctxt "Indian National weekday 3 - KLocale::ShortName"
5497msgid "Bud"
5498msgstr "বুহিদ"
5499
5500#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:344
5501#, kde-format
5502msgctxt "Indian National weekday 4 - KLocale::ShortName"
5503msgid "Gur"
5504msgstr ""
5505
5506#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:346
5507#, fuzzy, kde-format
5508msgctxt "Indian National weekday 5 - KLocale::ShortName"
5509msgid "Suk"
5510msgstr "Sun"
5511
5512#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:348
5513#, fuzzy, kde-format
5514msgctxt "Indian National weekday 6 - KLocale::ShortName"
5515msgid "San"
5516msgstr "Sivan"
5517
5518#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:350
5519#, kde-format
5520msgctxt "Indian National weekday 7 - KLocale::ShortName"
5521msgid "Rav"
5522msgstr ""
5523
5524#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:357
5525#, kde-format
5526msgctxt "Indian National weekday 1 - KLocale::LongName"
5527msgid "Somavãra"
5528msgstr ""
5529
5530#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:359
5531#, kde-format
5532msgctxt "Indian National weekday 2 - KLocale::LongName"
5533msgid "Mañgalvã"
5534msgstr ""
5535
5536#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:361
5537#, kde-format
5538msgctxt "Indian National weekday 3 - KLocale::LongName"
5539msgid "Budhavãra"
5540msgstr ""
5541
5542#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:363
5543#, kde-format
5544msgctxt "Indian National weekday 4 - KLocale::LongName"
5545msgid "Guruvãra"
5546msgstr ""
5547
5548#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:365
5549#, kde-format
5550msgctxt "Indian National weekday 5 - KLocale::LongName"
5551msgid "Sukravãra"
5552msgstr ""
5553
5554#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:367
5555#, kde-format
5556msgctxt "Indian National weekday 6 - KLocale::LongName"
5557msgid "Sanivãra"
5558msgstr ""
5559
5560#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:369
5561#, kde-format
5562msgctxt "Indian National weekday 7 - KLocale::LongName"
5563msgid "Raviãra"
5564msgstr ""
5565
5566#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:66
5567#, kde-format
5568msgctxt "Calendar Era: Hijri Islamic Era, years > 0, LongFormat"
5569msgid "Anno Hegirae"
5570msgstr ""
5571
5572#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:67
5573#, kde-format
5574msgctxt "Calendar Era: Hijri Islamic Era, years > 0, ShortFormat"
5575msgid "AH"
5576msgstr ""
5577
5578#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:68
5579#, kde-format
5580msgctxt ""
5581"(kdedt-format) Hijri, AH, full era year format used for %EY, e.g. 2000 AH"
5582msgid "%Ey %EC"
5583msgstr ""
5584
5585#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:166
5586#, kde-format
5587msgctxt "Hijri month 1 - KLocale::NarrowName"
5588msgid "M"
5589msgstr ""
5590
5591#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:168
5592#, kde-format
5593msgctxt "Hijri month 2 - KLocale::NarrowName"
5594msgid "S"
5595msgstr ""
5596
5597#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:170
5598#, fuzzy, kde-format
5599#| msgid "Av"
5600msgctxt "Hijri month 3 - KLocale::NarrowName"
5601msgid "A"
5602msgstr "Av"
5603
5604#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:172
5605#, kde-format
5606msgctxt "Hijri month 4 - KLocale::NarrowName"
5607msgid "T"
5608msgstr ""
5609
5610#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:174
5611#, fuzzy, kde-format
5612#| msgid "Av"
5613msgctxt "Hijri month 5 - KLocale::NarrowName"
5614msgid "A"
5615msgstr "Av"
5616
5617#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:176
5618#, kde-format
5619msgctxt "Hijri month 6 - KLocale::NarrowName"
5620msgid "T"
5621msgstr ""
5622
5623#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:178
5624#, kde-format
5625msgctxt "Hijri month 7 - KLocale::NarrowName"
5626msgid "R"
5627msgstr ""
5628
5629#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:180
5630#, kde-format
5631msgctxt "Hijri month 8 - KLocale::NarrowName"
5632msgid "S"
5633msgstr ""
5634
5635#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:182
5636#, kde-format
5637msgctxt "Hijri month 9 - KLocale::NarrowName"
5638msgid "R"
5639msgstr ""
5640
5641#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:184
5642#, kde-format
5643msgctxt "Hijri month 10 - KLocale::NarrowName"
5644msgid "S"
5645msgstr ""
5646
5647#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:186
5648#, kde-format
5649msgctxt "Hijri month 11 - KLocale::NarrowName"
5650msgid "Q"
5651msgstr ""
5652
5653#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:188
5654#, kde-format
5655msgctxt "Hijri month 12 - KLocale::NarrowName"
5656msgid "H"
5657msgstr ""
5658
5659#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:197
5660#, fuzzy, kde-format
5661#| msgctxt "of Mehr short"
5662#| msgid "of Meh"
5663msgctxt "Hijri month 1 - KLocale::ShortName Possessive"
5664msgid "of Muh"
5665msgstr "of Meh"
5666
5667#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:199
5668#, fuzzy, kde-format
5669#| msgid "of Safar"
5670msgctxt "Hijri month 2 - KLocale::ShortName Possessive"
5671msgid "of Saf"
5672msgstr "of Safar"
5673
5674#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:201
5675#, fuzzy, kde-format
5676#| msgid "of R. Awal"
5677msgctxt "Hijri month 3 - KLocale::ShortName Possessive"
5678msgid "of R.A"
5679msgstr "of R. Awal"
5680
5681#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:203
5682#, fuzzy, kde-format
5683#| msgid "of R. Thaani"
5684msgctxt "Hijri month 4 - KLocale::ShortName Possessive"
5685msgid "of R.T"
5686msgstr "of R. Thaani"
5687
5688#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:205
5689#, fuzzy, kde-format
5690#| msgid "of J. Awal"
5691msgctxt "Hijri month 5 - KLocale::ShortName Possessive"
5692msgid "of J.A"
5693msgstr "of J. Awal"
5694
5695#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:207
5696#, fuzzy, kde-format
5697#| msgid "of J. Thaani"
5698msgctxt "Hijri month 6 - KLocale::ShortName Possessive"
5699msgid "of J.T"
5700msgstr "of J. Thaani"
5701
5702#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:209
5703#, fuzzy, kde-format
5704#| msgid "of Rajab"
5705msgctxt "Hijri month 7 - KLocale::ShortName Possessive"
5706msgid "of Raj"
5707msgstr "of Rajab"
5708
5709#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:211
5710#, fuzzy, kde-format
5711#| msgctxt "of Shahrivar short"
5712#| msgid "of Sha"
5713msgctxt "Hijri month 8 - KLocale::ShortName Possessive"
5714msgid "of Sha"
5715msgstr "of Sha"
5716
5717#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:213
5718#, fuzzy, kde-format
5719msgctxt "Hijri month 9 - KLocale::ShortName Possessive"
5720msgid "of Ram"
5721msgstr "of Tamuz"
5722
5723#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:215
5724#, fuzzy, kde-format
5725#| msgctxt "of Shahrivar short"
5726#| msgid "of Sha"
5727msgctxt "Hijri month 10 - KLocale::ShortName Possessive"
5728msgid "of Shw"
5729msgstr "of Sha"
5730
5731#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:217
5732#, fuzzy, kde-format
5733#| msgid "of Qi`dah"
5734msgctxt "Hijri month 11 - KLocale::ShortName Possessive"
5735msgid "of Qid"
5736msgstr "of Qi`dah"
5737
5738#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:219
5739#, fuzzy, kde-format
5740#| msgid "of Hijjah"
5741msgctxt "Hijri month 12 - KLocale::ShortName Possessive"
5742msgid "of Hij"
5743msgstr "of Hijjah"
5744
5745#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:228
5746#, fuzzy, kde-format
5747#| msgctxt "Mehr short"
5748#| msgid "Meh"
5749msgctxt "Hijri month 1 - KLocale::ShortName"
5750msgid "Muh"
5751msgstr "Meh"
5752
5753#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:230
5754#, fuzzy, kde-format
5755#| msgid "Safar"
5756msgctxt "Hijri month 2 - KLocale::ShortName"
5757msgid "Saf"
5758msgstr "Safar"
5759
5760#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:232
5761#, fuzzy, kde-format
5762#| msgid "R. Awal"
5763msgctxt "Hijri month 3 - KLocale::ShortName"
5764msgid "R.A"
5765msgstr "R. Awal"
5766
5767#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:234
5768#, kde-format
5769msgctxt "Hijri month 4 - KLocale::ShortName"
5770msgid "R.T"
5771msgstr ""
5772
5773#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:236
5774#, fuzzy, kde-format
5775#| msgid "J. Awal"
5776msgctxt "Hijri month 5 - KLocale::ShortName"
5777msgid "J.A"
5778msgstr "J. Awal"
5779
5780#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:238
5781#, kde-format
5782msgctxt "Hijri month 6 - KLocale::ShortName"
5783msgid "J.T"
5784msgstr ""
5785
5786#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:240
5787#, fuzzy, kde-format
5788#| msgid "Rajab"
5789msgctxt "Hijri month 7 - KLocale::ShortName"
5790msgid "Raj"
5791msgstr "Rajab"
5792
5793#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:242
5794#, fuzzy, kde-format
5795#| msgctxt "Shahrivar short"
5796#| msgid "Sha"
5797msgctxt "Hijri month 8 - KLocale::ShortName"
5798msgid "Sha"
5799msgstr "Sha"
5800
5801#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:244
5802#, fuzzy, kde-format
5803msgctxt "Hijri month 9 - KLocale::ShortName"
5804msgid "Ram"
5805msgstr "am"
5806
5807#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:246
5808#, fuzzy, kde-format
5809#| msgctxt "Shahrivar short"
5810#| msgid "Sha"
5811msgctxt "Hijri month 10 - KLocale::ShortName"
5812msgid "Shw"
5813msgstr "Sha"
5814
5815#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:248
5816#, fuzzy, kde-format
5817#| msgid "Qi`dah"
5818msgctxt "Hijri month 11 - KLocale::ShortName"
5819msgid "Qid"
5820msgstr "Qi`dah"
5821
5822#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:250
5823#, fuzzy, kde-format
5824#| msgctxt "@item Calendar system"
5825#| msgid "Hijri"
5826msgctxt "Hijri month 12 - KLocale::ShortName"
5827msgid "Hij"
5828msgstr "Hijri"
5829
5830#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:259
5831#, fuzzy, kde-format
5832#| msgid "of Muharram"
5833msgctxt "Hijri month 1 - KLocale::LongName Possessive"
5834msgid "of Muharram"
5835msgstr "of Muharram"
5836
5837#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:261
5838#, fuzzy, kde-format
5839#| msgid "of Safar"
5840msgctxt "Hijri month 2 - KLocale::LongName Possessive"
5841msgid "of Safar"
5842msgstr "of Safar"
5843
5844#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:263
5845#, fuzzy, kde-format
5846#| msgid "of Rabi` al-Awal"
5847msgctxt "Hijri month 3 - KLocale::LongName Possessive"
5848msgid "of Rabi` al-Awal"
5849msgstr "of Rabi` al-Awal"
5850
5851#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:265
5852#, fuzzy, kde-format
5853#| msgid "of Rabi` al-Thaani"
5854msgctxt "Hijri month 4 - KLocale::LongName Possessive"
5855msgid "of Rabi` al-Thaani"
5856msgstr "of Rabi` al-Thaani"
5857
5858#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:267
5859#, fuzzy, kde-format
5860#| msgid "of Jumaada al-Awal"
5861msgctxt "Hijri month 5 - KLocale::LongName Possessive"
5862msgid "of Jumaada al-Awal"
5863msgstr "of Jumaada al-Awal"
5864
5865#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:269
5866#, fuzzy, kde-format
5867#| msgid "of Jumaada al-Thaani"
5868msgctxt "Hijri month 6 - KLocale::LongName Possessive"
5869msgid "of Jumaada al-Thaani"
5870msgstr "of Jumaada al-Thaani"
5871
5872#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:271
5873#, fuzzy, kde-format
5874#| msgid "of Rajab"
5875msgctxt "Hijri month 7 - KLocale::LongName Possessive"
5876msgid "of Rajab"
5877msgstr "of Rajab"
5878
5879#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:273
5880#, fuzzy, kde-format
5881#| msgid "of Sha`ban"
5882msgctxt "Hijri month 8 - KLocale::LongName Possessive"
5883msgid "of Sha`ban"
5884msgstr "of Sha`ban"
5885
5886#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:275
5887#, fuzzy, kde-format
5888#| msgid "of Ramadan"
5889msgctxt "Hijri month 9 - KLocale::LongName Possessive"
5890msgid "of Ramadan"
5891msgstr "of Ramadan"
5892
5893#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:277
5894#, fuzzy, kde-format
5895#| msgid "of Shawwal"
5896msgctxt "Hijri month 10 - KLocale::LongName Possessive"
5897msgid "of Shawwal"
5898msgstr "of Shawwal"
5899
5900#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:279
5901#, fuzzy, kde-format
5902#| msgid "of Thu al-Qi`dah"
5903msgctxt "Hijri month 11 - KLocale::LongName Possessive"
5904msgid "of Thu al-Qi`dah"
5905msgstr "of Thu al-Qi`dah"
5906
5907#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:281
5908#, fuzzy, kde-format
5909#| msgid "of Thu al-Hijjah"
5910msgctxt "Hijri month 12 - KLocale::LongName Possessive"
5911msgid "of Thu al-Hijjah"
5912msgstr "of Thu al-Hijjah"
5913
5914#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:290
5915#, fuzzy, kde-format
5916#| msgid "Muharram"
5917msgctxt "Hijri month 1 - KLocale::LongName"
5918msgid "Muharram"
5919msgstr "Muharram"
5920
5921#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:292
5922#, fuzzy, kde-format
5923#| msgid "Safar"
5924msgctxt "Hijri month 2 - KLocale::LongName"
5925msgid "Safar"
5926msgstr "Safar"
5927
5928#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:294
5929#, fuzzy, kde-format
5930#| msgid "Rabi` al-Awal"
5931msgctxt "Hijri month 3 - KLocale::LongName"
5932msgid "Rabi` al-Awal"
5933msgstr "Rabi` al-Awal"
5934
5935#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:296
5936#, fuzzy, kde-format
5937#| msgid "Rabi` al-Thaani"
5938msgctxt "Hijri month 4 - KLocale::LongName"
5939msgid "Rabi` al-Thaani"
5940msgstr "Rabi` al-Thaani"
5941
5942#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:298
5943#, fuzzy, kde-format
5944#| msgid "Jumaada al-Awal"
5945msgctxt "Hijri month 5 - KLocale::LongName"
5946msgid "Jumaada al-Awal"
5947msgstr "Jumaada al-Awal"
5948
5949#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:300
5950#, fuzzy, kde-format
5951#| msgid "Jumaada al-Thaani"
5952msgctxt "Hijri month 6 - KLocale::LongName"
5953msgid "Jumaada al-Thaani"
5954msgstr "Jumaada al-Thaani"
5955
5956#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:302
5957#, fuzzy, kde-format
5958#| msgid "Rajab"
5959msgctxt "Hijri month 7 - KLocale::LongName"
5960msgid "Rajab"
5961msgstr "Rajab"
5962
5963#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:304
5964#, fuzzy, kde-format
5965#| msgid "Sha`ban"
5966msgctxt "Hijri month 8 - KLocale::LongName"
5967msgid "Sha`ban"
5968msgstr "Sha`ban"
5969
5970#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:306
5971#, fuzzy, kde-format
5972#| msgid "Ramadan"
5973msgctxt "Hijri month 9 - KLocale::LongName"
5974msgid "Ramadan"
5975msgstr "Ramadan"
5976
5977#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:308
5978#, fuzzy, kde-format
5979#| msgid "Shawwal"
5980msgctxt "Hijri month 10 - KLocale::LongName"
5981msgid "Shawwal"
5982msgstr "Shawwal"
5983
5984#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:310
5985#, fuzzy, kde-format
5986#| msgid "Thu al-Qi`dah"
5987msgctxt "Hijri month 11 - KLocale::LongName"
5988msgid "Thu al-Qi`dah"
5989msgstr "Thu al-Qi`dah"
5990
5991#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:312
5992#, fuzzy, kde-format
5993#| msgid "Thu al-Hijjah"
5994msgctxt "Hijri month 12 - KLocale::LongName"
5995msgid "Thu al-Hijjah"
5996msgstr "Thu al-Hijjah"
5997
5998#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:325
5999#, kde-format
6000msgctxt "Hijri weekday 1 - KLocale::NarrowName "
6001msgid "I"
6002msgstr ""
6003
6004#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:327
6005#, kde-format
6006msgctxt "Hijri weekday 2 - KLocale::NarrowName "
6007msgid "T"
6008msgstr ""
6009
6010#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:329
6011#, fuzzy, kde-format
6012#| msgid "Av"
6013msgctxt "Hijri weekday 3 - KLocale::NarrowName "
6014msgid "A"
6015msgstr "Av"
6016
6017#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:331
6018#, kde-format
6019msgctxt "Hijri weekday 4 - KLocale::NarrowName "
6020msgid "K"
6021msgstr ""
6022
6023#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:333
6024#, kde-format
6025msgctxt "Hijri weekday 5 - KLocale::NarrowName "
6026msgid "J"
6027msgstr ""
6028
6029#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:335
6030#, kde-format
6031msgctxt "Hijri weekday 6 - KLocale::NarrowName "
6032msgid "S"
6033msgstr ""
6034
6035#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:337
6036#, fuzzy, kde-format
6037#| msgid "Av"
6038msgctxt "Hijri weekday 7 - KLocale::NarrowName "
6039msgid "A"
6040msgstr "Av"
6041
6042#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:346
6043#, fuzzy, kde-format
6044#| msgid "Ith"
6045msgctxt "Hijri weekday 1 - KLocale::ShortName"
6046msgid "Ith"
6047msgstr "Ith"
6048
6049#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:348
6050#, fuzzy, kde-format
6051#| msgid "Thl"
6052msgctxt "Hijri weekday 2 - KLocale::ShortName"
6053msgid "Thl"
6054msgstr "Thl"
6055
6056#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:350
6057#, fuzzy, kde-format
6058#| msgid "Arb"
6059msgctxt "Hijri weekday 3 - KLocale::ShortName"
6060msgid "Arb"
6061msgstr "Arb"
6062
6063#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:352
6064#, fuzzy, kde-format
6065#| msgid "Kha"
6066msgctxt "Hijri weekday 4 - KLocale::ShortName"
6067msgid "Kha"
6068msgstr "Kha"
6069
6070#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:354
6071#, fuzzy, kde-format
6072#| msgid "Jum"
6073msgctxt "Hijri weekday 5 - KLocale::ShortName"
6074msgid "Jum"
6075msgstr "Jum"
6076
6077#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:356
6078#, fuzzy, kde-format
6079#| msgid "Sab"
6080msgctxt "Hijri weekday 6 - KLocale::ShortName"
6081msgid "Sab"
6082msgstr "Sab"
6083
6084#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:358
6085#, fuzzy, kde-format
6086#| msgid "Ahd"
6087msgctxt "Hijri weekday 7 - KLocale::ShortName"
6088msgid "Ahd"
6089msgstr "Ahd"
6090
6091#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:365
6092#, fuzzy, kde-format
6093#| msgid "Yaum al-Ithnain"
6094msgctxt "Hijri weekday 1 - KLocale::LongName"
6095msgid "Yaum al-Ithnain"
6096msgstr "Yaum al-Ithnain"
6097
6098#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:367
6099#, fuzzy, kde-format
6100#| msgid "Yau al-Thulatha"
6101msgctxt "Hijri weekday 2 - KLocale::LongName"
6102msgid "Yau al-Thulatha"
6103msgstr "Yau al-Thulatha"
6104
6105#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:369
6106#, fuzzy, kde-format
6107#| msgid "Yaum al-Arbi'a"
6108msgctxt "Hijri weekday 3 - KLocale::LongName"
6109msgid "Yaum al-Arbi'a"
6110msgstr "Yaum al-Arbi'a"
6111
6112#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:371
6113#, fuzzy, kde-format
6114#| msgid "Yaum al-Khamees"
6115msgctxt "Hijri weekday 4 - KLocale::LongName"
6116msgid "Yaum al-Khamees"
6117msgstr "Yaum al-Khamees"
6118
6119#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:373
6120#, fuzzy, kde-format
6121#| msgid "Yaum al-Jumma"
6122msgctxt "Hijri weekday 5 - KLocale::LongName"
6123msgid "Yaum al-Jumma"
6124msgstr "Yaum al-Jumma"
6125
6126#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:375
6127#, fuzzy, kde-format
6128#| msgid "Yaum al-Sabt"
6129msgctxt "Hijri weekday 6 - KLocale::LongName"
6130msgid "Yaum al-Sabt"
6131msgstr "Yaum al-Sabt"
6132
6133#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:377
6134#, fuzzy, kde-format
6135#| msgid "Yaum al-Ahad"
6136msgctxt "Hijri weekday 7 - KLocale::LongName"
6137msgid "Yaum al-Ahad"
6138msgstr "Yaum al-Ahad"
6139
6140#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:74
6141#, kde-format
6142msgctxt "Calendar Era: Jalali Islamic Era, years > 0, LongFormat"
6143msgid "Anno Persico"
6144msgstr ""
6145
6146#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:75
6147#, kde-format
6148msgctxt "Calendar Era: Jalali Islamic Era, years > 0, ShortFormat"
6149msgid "AP"
6150msgstr ""
6151
6152#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:76
6153#, kde-format
6154msgctxt ""
6155"(kdedt-format) Jalali, AP, full era year format used for %EY, e.g. 2000 AP"
6156msgid "%Ey %EC"
6157msgstr ""
6158
6159#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:172
6160#, kde-format
6161msgctxt "Jalali month 1 - KLocale::NarrowName"
6162msgid "F"
6163msgstr ""
6164
6165#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:174
6166#, kde-format
6167msgctxt "Jalali month 2 - KLocale::NarrowName"
6168msgid "O"
6169msgstr ""
6170
6171#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:176
6172#, kde-format
6173msgctxt "Jalali month 3 - KLocale::NarrowName"
6174msgid "K"
6175msgstr ""
6176
6177#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:178
6178#, kde-format
6179msgctxt "Jalali month 4 - KLocale::NarrowName"
6180msgid "T"
6181msgstr ""
6182
6183#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:180
6184#, kde-format
6185msgctxt "Jalali month 5 - KLocale::NarrowName"
6186msgid "M"
6187msgstr ""
6188
6189#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:182
6190#, kde-format
6191msgctxt "Jalali month 6 - KLocale::NarrowName"
6192msgid "S"
6193msgstr ""
6194
6195#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:184
6196#, kde-format
6197msgctxt "Jalali month 7 - KLocale::NarrowName"
6198msgid "M"
6199msgstr ""
6200
6201#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:186
6202#, fuzzy, kde-format
6203#| msgid "Av"
6204msgctxt "Jalali month 8 - KLocale::NarrowName"
6205msgid "A"
6206msgstr "Av"
6207
6208#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:188
6209#, fuzzy, kde-format
6210#| msgid "Av"
6211msgctxt "Jalali month 9 - KLocale::NarrowName"
6212msgid "A"
6213msgstr "Av"
6214
6215#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:190
6216#, kde-format
6217msgctxt "Jalali month 10 - KLocale::NarrowName"
6218msgid "D"
6219msgstr ""
6220
6221#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:192
6222#, kde-format
6223msgctxt "Jalali month 11 - KLocale::NarrowName"
6224msgid "B"
6225msgstr ""
6226
6227#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:194
6228#, kde-format
6229msgctxt "Jalali month 12 - KLocale::NarrowName"
6230msgid "E"
6231msgstr ""
6232
6233#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:203
6234#, fuzzy, kde-format
6235#| msgctxt "of Farvardin short"
6236#| msgid "of Far"
6237msgctxt "Jalali month 1 - KLocale::ShortName Possessive"
6238msgid "of Far"
6239msgstr "of Far"
6240
6241#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:205
6242#, fuzzy, kde-format
6243#| msgctxt "of Ordibehesht short"
6244#| msgid "of Ord"
6245msgctxt "Jalali month 2 - KLocale::ShortName Possessive"
6246msgid "of Ord"
6247msgstr "of Ord"
6248
6249#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:207
6250#, fuzzy, kde-format
6251#| msgctxt "of Khordad short"
6252#| msgid "of Kho"
6253msgctxt "Jalali month 3 - KLocale::ShortName Possessive"
6254msgid "of Kho"
6255msgstr "of Kho"
6256
6257#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:209
6258#, fuzzy, kde-format
6259#| msgctxt "of Tir short"
6260#| msgid "of Tir"
6261msgctxt "Jalali month 4 - KLocale::ShortName Possessive"
6262msgid "of Tir"
6263msgstr "of Tir"
6264
6265#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:211
6266#, fuzzy, kde-format
6267#| msgctxt "of Mordad short"
6268#| msgid "of Mor"
6269msgctxt "Jalali month 5 - KLocale::ShortName Possessive"
6270msgid "of Mor"
6271msgstr "of Mor"
6272
6273#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:213
6274#, fuzzy, kde-format
6275#| msgctxt "of Shahrivar short"
6276#| msgid "of Sha"
6277msgctxt "Jalali month 6 - KLocale::ShortName Possessive"
6278msgid "of Sha"
6279msgstr "of Sha"
6280
6281#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:215
6282#, fuzzy, kde-format
6283#| msgctxt "of Mehr short"
6284#| msgid "of Meh"
6285msgctxt "Jalali month 7 - KLocale::ShortName Possessive"
6286msgid "of Meh"
6287msgstr "of Meh"
6288
6289#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:217
6290#, fuzzy, kde-format
6291#| msgctxt "of Aban short"
6292#| msgid "of Aba"
6293msgctxt "Jalali month 8 - KLocale::ShortName Possessive"
6294msgid "of Aba"
6295msgstr "of Aba"
6296
6297#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:219
6298#, fuzzy, kde-format
6299#| msgctxt "of Azar short"
6300#| msgid "of Aza"
6301msgctxt "Jalali month 9 - KLocale::ShortName Possessive"
6302msgid "of Aza"
6303msgstr "of Aza"
6304
6305#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:221
6306#, fuzzy, kde-format
6307#| msgctxt "of Dei short"
6308#| msgid "of Dei"
6309msgctxt "Jalali month 10 - KLocale::ShortName Possessive"
6310msgid "of Dei"
6311msgstr "of Dei"
6312
6313#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:223
6314#, fuzzy, kde-format
6315#| msgctxt "of Bahman short"
6316#| msgid "of Bah"
6317msgctxt "Jalali month 11 - KLocale::ShortName Possessive"
6318msgid "of Bah"
6319msgstr "of Bah"
6320
6321#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:225
6322#, fuzzy, kde-format
6323#| msgctxt "of Esfand short"
6324#| msgid "of Esf"
6325msgctxt "Jalali month 12 - KLocale::ShortName Possessive"
6326msgid "of Esf"
6327msgstr "of Esf"
6328
6329#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:234
6330#, fuzzy, kde-format
6331#| msgctxt "Farvardin short"
6332#| msgid "Far"
6333msgctxt "Jalali month 1 - KLocale::ShortName"
6334msgid "Far"
6335msgstr "Far"
6336
6337#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:236
6338#, fuzzy, kde-format
6339#| msgctxt "Ordibehesht short"
6340#| msgid "Ord"
6341msgctxt "Jalali month 2 - KLocale::ShortName"
6342msgid "Ord"
6343msgstr "Ord"
6344
6345#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:238
6346#, fuzzy, kde-format
6347#| msgctxt "Khordad short"
6348#| msgid "Kho"
6349msgctxt "Jalali month 3 - KLocale::ShortName"
6350msgid "Kho"
6351msgstr "Kho"
6352
6353#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:240
6354#, fuzzy, kde-format
6355#| msgctxt "Tir short"
6356#| msgid "Tir"
6357msgctxt "Jalali month 4 - KLocale::ShortName"
6358msgid "Tir"
6359msgstr "Tir"
6360
6361#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:242
6362#, fuzzy, kde-format
6363#| msgctxt "Mordad short"
6364#| msgid "Mor"
6365msgctxt "Jalali month 5 - KLocale::ShortName"
6366msgid "Mor"
6367msgstr "Mor"
6368
6369#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:244
6370#, fuzzy, kde-format
6371#| msgctxt "Shahrivar short"
6372#| msgid "Sha"
6373msgctxt "Jalali month 6 - KLocale::ShortName"
6374msgid "Sha"
6375msgstr "Sha"
6376
6377#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:246
6378#, fuzzy, kde-format
6379#| msgctxt "Mehr short"
6380#| msgid "Meh"
6381msgctxt "Jalali month 7 - KLocale::ShortName"
6382msgid "Meh"
6383msgstr "Meh"
6384
6385#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:248
6386#, fuzzy, kde-format
6387#| msgctxt "Aban short"
6388#| msgid "Aba"
6389msgctxt "Jalali month 8 - KLocale::ShortName"
6390msgid "Aba"
6391msgstr "Aba"
6392
6393#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:250
6394#, fuzzy, kde-format
6395#| msgctxt "Azar short"
6396#| msgid "Aza"
6397msgctxt "Jalali month 9 - KLocale::ShortName"
6398msgid "Aza"
6399msgstr "Aza"
6400
6401#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:252
6402#, fuzzy, kde-format
6403#| msgctxt "Dei short"
6404#| msgid "Dei"
6405msgctxt "Jalali month 10 - KLocale::ShortName"
6406msgid "Dei"
6407msgstr "Dei"
6408
6409#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:254
6410#, fuzzy, kde-format
6411#| msgctxt "Bahman short"
6412#| msgid "Bah"
6413msgctxt "Jalali month 11 - KLocale::ShortName"
6414msgid "Bah"
6415msgstr "Bah"
6416
6417#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:256
6418#, fuzzy, kde-format
6419#| msgctxt "Esfand"
6420#| msgid "Esf"
6421msgctxt "Jalali month 12 - KLocale::ShortName"
6422msgid "Esf"
6423msgstr "Esf"
6424
6425#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:265
6426#, fuzzy, kde-format
6427#| msgid "of Farvardin"
6428msgctxt "Jalali month 1 - KLocale::LongName Possessive"
6429msgid "of Farvardin"
6430msgstr "of Farvardin"
6431
6432#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:267
6433#, fuzzy, kde-format
6434#| msgid "of Ordibehesht"
6435msgctxt "Jalali month 2 - KLocale::LongName Possessive"
6436msgid "of Ordibehesht"
6437msgstr "of Ordibehesht"
6438
6439#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:269
6440#, fuzzy, kde-format
6441#| msgid "of Khordad"
6442msgctxt "Jalali month 3 - KLocale::LongName Possessive"
6443msgid "of Khordad"
6444msgstr "of Khordad"
6445
6446#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:271
6447#, fuzzy, kde-format
6448#| msgctxt "of Tir short"
6449#| msgid "of Tir"
6450msgctxt "Jalali month 4 - KLocale::LongName Possessive"
6451msgid "of Tir"
6452msgstr "of Tir"
6453
6454#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:273
6455#, fuzzy, kde-format
6456#| msgid "of Mordad"
6457msgctxt "Jalali month 5 - KLocale::LongName Possessive"
6458msgid "of Mordad"
6459msgstr "of Mordad"
6460
6461#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:275
6462#, fuzzy, kde-format
6463#| msgid "of Shahrivar"
6464msgctxt "Jalali month 6 - KLocale::LongName Possessive"
6465msgid "of Shahrivar"
6466msgstr "of Shahrivar"
6467
6468#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:277
6469#, fuzzy, kde-format
6470#| msgid "of Mehr"
6471msgctxt "Jalali month 7 - KLocale::LongName Possessive"
6472msgid "of Mehr"
6473msgstr "of Mehr"
6474
6475#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:279
6476#, fuzzy, kde-format
6477#| msgid "of Aban"
6478msgctxt "Jalali month 8 - KLocale::LongName Possessive"
6479msgid "of Aban"
6480msgstr "of Aban"
6481
6482#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:281
6483#, fuzzy, kde-format
6484#| msgid "of Azar"
6485msgctxt "Jalali month 9 - KLocale::LongName Possessive"
6486msgid "of Azar"
6487msgstr "of Azar"
6488
6489#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:283
6490#, fuzzy, kde-format
6491#| msgctxt "of Dei short"
6492#| msgid "of Dei"
6493msgctxt "Jalali month 10 - KLocale::LongName Possessive"
6494msgid "of Dei"
6495msgstr "of Dei"
6496
6497#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:285
6498#, fuzzy, kde-format
6499#| msgid "of Bahman"
6500msgctxt "Jalali month 11 - KLocale::LongName Possessive"
6501msgid "of Bahman"
6502msgstr "of Bahman"
6503
6504#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:287
6505#, fuzzy, kde-format
6506#| msgid "of Esfand"
6507msgctxt "Jalali month 12 - KLocale::LongName Possessive"
6508msgid "of Esfand"
6509msgstr "of Esfand"
6510
6511#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:296
6512#, fuzzy, kde-format
6513#| msgid "Farvardin"
6514msgctxt "Jalali month 1 - KLocale::LongName"
6515msgid "Farvardin"
6516msgstr "Farvardin"
6517
6518#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:298
6519#, fuzzy, kde-format
6520#| msgid "Ordibehesht"
6521msgctxt "Jalali month 2 - KLocale::LongName"
6522msgid "Ordibehesht"
6523msgstr "Ordibehesht"
6524
6525#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:300
6526#, fuzzy, kde-format
6527#| msgid "Khordad"
6528msgctxt "Jalali month 3 - KLocale::LongName"
6529msgid "Khordad"
6530msgstr "Khordad"
6531
6532#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:302
6533#, fuzzy, kde-format
6534#| msgctxt "Tir short"
6535#| msgid "Tir"
6536msgctxt "Jalali month 4 - KLocale::LongName"
6537msgid "Tir"
6538msgstr "Tir"
6539
6540#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:304
6541#, fuzzy, kde-format
6542#| msgid "Mordad"
6543msgctxt "Jalali month 5 - KLocale::LongName"
6544msgid "Mordad"
6545msgstr "Mordad"
6546
6547#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:306
6548#, fuzzy, kde-format
6549#| msgid "Shahrivar"
6550msgctxt "Jalali month 6 - KLocale::LongName"
6551msgid "Shahrivar"
6552msgstr "Shahrivar"
6553
6554#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:308
6555#, fuzzy, kde-format
6556#| msgid "Mehr"
6557msgctxt "Jalali month 7 - KLocale::LongName"
6558msgid "Mehr"
6559msgstr "Mehr"
6560
6561#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:310
6562#, fuzzy, kde-format
6563#| msgid "Aban"
6564msgctxt "Jalali month 8 - KLocale::LongName"
6565msgid "Aban"
6566msgstr "Aban"
6567
6568#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:312
6569#, fuzzy, kde-format
6570#| msgid "Azar"
6571msgctxt "Jalali month 9 - KLocale::LongName"
6572msgid "Azar"
6573msgstr "Azar"
6574
6575#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:314
6576#, fuzzy, kde-format
6577#| msgctxt "Dei short"
6578#| msgid "Dei"
6579msgctxt "Jalali month 10 - KLocale::LongName"
6580msgid "Dei"
6581msgstr "Dei"
6582
6583#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:316
6584#, fuzzy, kde-format
6585#| msgid "Bahman"
6586msgctxt "Jalali month 11 - KLocale::LongName"
6587msgid "Bahman"
6588msgstr "Bahman"
6589
6590#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:318
6591#, fuzzy, kde-format
6592#| msgid "Esfand"
6593msgctxt "Jalali month 12 - KLocale::LongName"
6594msgid "Esfand"
6595msgstr "Esfand"
6596
6597#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:331
6598#, kde-format
6599msgctxt "Jalali weekday 1 - KLocale::NarrowName "
6600msgid "2"
6601msgstr ""
6602
6603#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:333
6604#, kde-format
6605msgctxt "Jalali weekday 2 - KLocale::NarrowName "
6606msgid "3"
6607msgstr ""
6608
6609#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:335
6610#, kde-format
6611msgctxt "Jalali weekday 3 - KLocale::NarrowName "
6612msgid "4"
6613msgstr ""
6614
6615#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:337
6616#, kde-format
6617msgctxt "Jalali weekday 4 - KLocale::NarrowName "
6618msgid "5"
6619msgstr ""
6620
6621#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:339
6622#, kde-format
6623msgctxt "Jalali weekday 5 - KLocale::NarrowName "
6624msgid "J"
6625msgstr ""
6626
6627#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:341
6628#, kde-format
6629msgctxt "Jalali weekday 6 - KLocale::NarrowName "
6630msgid "S"
6631msgstr ""
6632
6633#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:343
6634#, kde-format
6635msgctxt "Jalali weekday 7 - KLocale::NarrowName "
6636msgid "1"
6637msgstr ""
6638
6639#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:352
6640#, fuzzy, kde-format
6641#| msgctxt "Do shanbe short"
6642#| msgid "2sh"
6643msgctxt "Jalali weekday 1 - KLocale::ShortName"
6644msgid "2sh"
6645msgstr "2sh"
6646
6647#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:354
6648#, fuzzy, kde-format
6649#| msgctxt "Se shanbe short"
6650#| msgid "3sh"
6651msgctxt "Jalali weekday 2 - KLocale::ShortName"
6652msgid "3sh"
6653msgstr "3sh"
6654
6655#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:356
6656#, fuzzy, kde-format
6657#| msgctxt "Chahar shanbe short"
6658#| msgid "4sh"
6659msgctxt "Jalali weekday 3 - KLocale::ShortName"
6660msgid "4sh"
6661msgstr "4sh"
6662
6663#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:358
6664#, fuzzy, kde-format
6665#| msgctxt "Panj shanbe short"
6666#| msgid "5sh"
6667msgctxt "Jalali weekday 4 - KLocale::ShortName"
6668msgid "5sh"
6669msgstr "5sh"
6670
6671#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:360
6672#, fuzzy, kde-format
6673#| msgctxt "Jumee short"
6674#| msgid "Jom"
6675msgctxt "Jalali weekday 5 - KLocale::ShortName"
6676msgid "Jom"
6677msgstr "Jom"
6678
6679#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:362
6680#, fuzzy, kde-format
6681#| msgid "Shanbe"
6682msgctxt "Jalali weekday 6 - KLocale::ShortName"
6683msgid "Shn"
6684msgstr "Shanbe"
6685
6686#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:364
6687#, fuzzy, kde-format
6688#| msgctxt "Yek-shanbe short"
6689#| msgid "1sh"
6690msgctxt "Jalali weekday 7 - KLocale::ShortName"
6691msgid "1sh"
6692msgstr "1sh"
6693
6694#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:371
6695#, fuzzy, kde-format
6696#| msgid "Do shanbe"
6697msgctxt "Jalali weekday 1 - KLocale::LongName"
6698msgid "Do shanbe"
6699msgstr "Do shanbe"
6700
6701#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:373
6702#, fuzzy, kde-format
6703#| msgid "Se shanbe"
6704msgctxt "Jalali weekday 2 - KLocale::LongName"
6705msgid "Se shanbe"
6706msgstr "Se shanbe"
6707
6708#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:375
6709#, fuzzy, kde-format
6710#| msgid "Chahar shanbe"
6711msgctxt "Jalali weekday 3 - KLocale::LongName"
6712msgid "Chahar shanbe"
6713msgstr "Chahar shanbe"
6714
6715#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:377
6716#, fuzzy, kde-format
6717#| msgid "Panj shanbe"
6718msgctxt "Jalali weekday 4 - KLocale::LongName"
6719msgid "Panj shanbe"
6720msgstr "Panj shanbe"
6721
6722#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:379
6723#, fuzzy, kde-format
6724#| msgid "Jumee"
6725msgctxt "Jalali weekday 5 - KLocale::LongName"
6726msgid "Jumee"
6727msgstr "Jumee"
6728
6729#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:381
6730#, fuzzy, kde-format
6731#| msgid "Shanbe"
6732msgctxt "Jalali weekday 6 - KLocale::LongName"
6733msgid "Shanbe"
6734msgstr "Shanbe"
6735
6736#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:383
6737#, fuzzy, kde-format
6738#| msgid "Yek-shanbe"
6739msgctxt "Jalali weekday 7 - KLocale::LongName"
6740msgid "Yek-shanbe"
6741msgstr "Yek-shanbe"
6742
6743#: kdecore/kcalendarsystemjapanese.cpp:62
6744#, kde-format
6745msgctxt "Calendar Era: Japanese Nengō, Meiji Era, LongFormat"
6746msgid "Meiji"
6747msgstr ""
6748
6749#: kdecore/kcalendarsystemjapanese.cpp:64
6750#, kde-format
6751msgctxt ""
6752"(kdedt-format) Japanese, Meiji, full era year format used for %EY, year = 1, "
6753"e.g. Meiji 1"
6754msgid "%EC Gannen"
6755msgstr ""
6756
6757#: kdecore/kcalendarsystemjapanese.cpp:66
6758#, kde-format
6759msgctxt ""
6760"(kdedt-format) Japanese, Meiji, full era year format used for %EY, year > 1, "
6761"e.g. Meiji 22"
6762msgid "%EC %Ey"
6763msgstr ""
6764
6765#: kdecore/kcalendarsystemjapanese.cpp:69
6766#, kde-format
6767msgctxt "Calendar Era: Japanese Nengō, Taishō Era, LongFormat"
6768msgid "Taishō"
6769msgstr ""
6770
6771#: kdecore/kcalendarsystemjapanese.cpp:71
6772#, kde-format
6773msgctxt ""
6774"(kdedt-format) Japanese, Taishō, full era year format used for %EY, year = "
6775"1, e.g. Taishō 1"
6776msgid "%EC Gannen"
6777msgstr ""
6778
6779#: kdecore/kcalendarsystemjapanese.cpp:73
6780#, kde-format
6781msgctxt ""
6782"(kdedt-format) Japanese, Taishō, full era year format used for %EY, year > "
6783"1, e.g. Taishō 22"
6784msgid "%EC %Ey"
6785msgstr ""
6786
6787#: kdecore/kcalendarsystemjapanese.cpp:76
6788#, fuzzy, kde-format
6789#| msgctxt "Shahrivar short"
6790#| msgid "Sha"
6791msgctxt "Calendar Era: Japanese Nengō, Shōwa Era, LongFormat"
6792msgid "Shōwa"
6793msgstr "Sha"
6794
6795#: kdecore/kcalendarsystemjapanese.cpp:78
6796#, kde-format
6797msgctxt ""
6798"(kdedt-format) Japanese, Shōwa, full era year format used for %EY, year = 1, "
6799"e.g. Shōwa 1"
6800msgid "%EC Gannen"
6801msgstr ""
6802
6803#: kdecore/kcalendarsystemjapanese.cpp:80
6804#, kde-format
6805msgctxt ""
6806"(kdedt-format) Japanese, Shōwa, full era year format used for %EY, year > 1, "
6807"e.g. Shōwa 22"
6808msgid "%EC %Ey"
6809msgstr ""
6810
6811#: kdecore/kcalendarsystemjapanese.cpp:83
6812#, kde-format
6813msgctxt "Calendar Era: Japanese Nengō, Heisei Era, LongFormat"
6814msgid "Heisei"
6815msgstr ""
6816
6817#: kdecore/kcalendarsystemjapanese.cpp:85
6818#, kde-format
6819msgctxt ""
6820"(kdedt-format) Japanese, Heisei, full era year format used for %EY, year = "
6821"1, e.g. Heisei 1"
6822msgid "%EC Gannen"
6823msgstr ""
6824
6825#: kdecore/kcalendarsystemjapanese.cpp:87
6826#, kde-format
6827msgctxt ""
6828"(kdedt-format) Japanese, Heisei, full era year format used for %EY, year > "
6829"1, e.g. Heisei 22"
6830msgid "%EC %Ey"
6831msgstr ""
6832
6833#: kdecore/kcalendarsystemjapanese.cpp:164
6834#, fuzzy, kde-format
6835msgctxt "Japanese year 1 of era"
6836msgid "Gannen"
6837msgstr "সেউজীয়া:"
6838
6839#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:73
6840#, kde-format
6841msgctxt "Calendar Era: Julian Common Era, years < 0, LongFormat"
6842msgid "Before Common Era"
6843msgstr ""
6844
6845#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:74
6846#, kde-format
6847msgctxt "Calendar Era: Julian Common Era, years < 0, ShortFormat"
6848msgid "BCE"
6849msgstr ""
6850
6851#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:76
6852#, kde-format
6853msgctxt "Calendar Era: Julian Christian Era, years < 0, LongFormat"
6854msgid "Before Christ"
6855msgstr ""
6856
6857#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:77
6858#, kde-format
6859msgctxt "Calendar Era: Julian Christian Era, years < 0, ShortFormat"
6860msgid "BC"
6861msgstr ""
6862
6863#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:79
6864#, kde-format
6865msgctxt ""
6866"(kdedt-format) Julian, BC, full era year format used for %EY, e.g. 2000 BC"
6867msgid "%Ey %EC"
6868msgstr ""
6869
6870#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:83
6871#, kde-format
6872msgctxt "Calendar Era: Julian Common Era, years > 0, LongFormat"
6873msgid "Common Era"
6874msgstr ""
6875
6876#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:84
6877#, kde-format
6878msgctxt "Calendar Era: Julian Common Era, years > 0, ShortFormat"
6879msgid "CE"
6880msgstr ""
6881
6882#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:86
6883#, kde-format
6884msgctxt "Calendar Era: Julian Christian Era, years > 0, LongFormat"
6885msgid "Anno Domini"
6886msgstr ""
6887
6888#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:87
6889#, kde-format
6890msgctxt "Calendar Era: Julian Christian Era, years > 0, ShortFormat"
6891msgid "AD"
6892msgstr ""
6893
6894#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:89
6895#, kde-format
6896msgctxt ""
6897"(kdedt-format) Julian, AD, full era year format used for %EY, e.g. 2000 AD"
6898msgid "%Ey %EC"
6899msgstr ""
6900
6901#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:172
6902#, kde-format
6903msgctxt "Julian month 1 - KLocale::NarrowName"
6904msgid "J"
6905msgstr ""
6906
6907#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:174
6908#, kde-format
6909msgctxt "Julian month 2 - KLocale::NarrowName"
6910msgid "F"
6911msgstr ""
6912
6913#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:176
6914#, kde-format
6915msgctxt "Julian month 3 - KLocale::NarrowName"
6916msgid "M"
6917msgstr ""
6918
6919#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:178
6920#, fuzzy, kde-format
6921#| msgid "Av"
6922msgctxt "Julian month 4 - KLocale::NarrowName"
6923msgid "A"
6924msgstr "Av"
6925
6926#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:180
6927#, kde-format
6928msgctxt "Julian month 5 - KLocale::NarrowName"
6929msgid "M"
6930msgstr ""
6931
6932#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:182
6933#, kde-format
6934msgctxt "Julian month 6 - KLocale::NarrowName"
6935msgid "J"
6936msgstr ""
6937
6938#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:184
6939#, kde-format
6940msgctxt "Julian month 7 - KLocale::NarrowName"
6941msgid "J"
6942msgstr ""
6943
6944#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:186
6945#, fuzzy, kde-format
6946#| msgid "Av"
6947msgctxt "Julian month 8 - KLocale::NarrowName"
6948msgid "A"
6949msgstr "Av"
6950
6951#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:188
6952#, kde-format
6953msgctxt "Julian month 9 - KLocale::NarrowName"
6954msgid "S"
6955msgstr ""
6956
6957#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:190
6958#, kde-format
6959msgctxt "Julian month 10 - KLocale::NarrowName"
6960msgid "O"
6961msgstr ""
6962
6963#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:192
6964#, kde-format
6965msgctxt "Julian month 11 - KLocale::NarrowName"
6966msgid "N"
6967msgstr ""
6968
6969#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:194
6970#, kde-format
6971msgctxt "Julian month 12 - KLocale::NarrowName"
6972msgid "D"
6973msgstr ""
6974
6975#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:203
6976#, fuzzy, kde-format
6977#| msgctxt "of January"
6978#| msgid "of Jan"
6979msgctxt "Julian month 1 - KLocale::ShortName Possessive"
6980msgid "of Jan"
6981msgstr "of Jan"
6982
6983#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:205
6984#, fuzzy, kde-format
6985#| msgctxt "of February"
6986#| msgid "of Feb"
6987msgctxt "Julian month 2 - KLocale::ShortName Possessive"
6988msgid "of Feb"
6989msgstr "of Feb"
6990
6991#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:207
6992#, fuzzy, kde-format
6993#| msgctxt "of March"
6994#| msgid "of Mar"
6995msgctxt "Julian month 3 - KLocale::ShortName Possessive"
6996msgid "of Mar"
6997msgstr "of Mar"
6998
6999#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:209
7000#, fuzzy, kde-format
7001#| msgctxt "of April"
7002#| msgid "of Apr"
7003msgctxt "Julian month 4 - KLocale::ShortName Possessive"
7004msgid "of Apr"
7005msgstr "of Apr"
7006
7007#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:211
7008#, fuzzy, kde-format
7009#| msgctxt "of May short"
7010#| msgid "of May"
7011msgctxt "Julian month 5 - KLocale::ShortName Possessive"
7012msgid "of May"
7013msgstr "of May"
7014
7015#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:213
7016#, fuzzy, kde-format
7017#| msgctxt "of June"
7018#| msgid "of Jun"
7019msgctxt "Julian month 6 - KLocale::ShortName Possessive"
7020msgid "of Jun"
7021msgstr "of Jun"
7022
7023#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:215
7024#, fuzzy, kde-format
7025#| msgctxt "of July"
7026#| msgid "of Jul"
7027msgctxt "Julian month 7 - KLocale::ShortName Possessive"
7028msgid "of Jul"
7029msgstr "of Jul"
7030
7031#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:217
7032#, fuzzy, kde-format
7033#| msgctxt "of August"
7034#| msgid "of Aug"
7035msgctxt "Julian month 8 - KLocale::ShortName Possessive"
7036msgid "of Aug"
7037msgstr "of Aug"
7038
7039#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:219
7040#, fuzzy, kde-format
7041#| msgctxt "of September"
7042#| msgid "of Sep"
7043msgctxt "Julian month 9 - KLocale::ShortName Possessive"
7044msgid "of Sep"
7045msgstr "of Sep"
7046
7047#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:221
7048#, fuzzy, kde-format
7049#| msgctxt "of October"
7050#| msgid "of Oct"
7051msgctxt "Julian month 10 - KLocale::ShortName Possessive"
7052msgid "of Oct"
7053msgstr "of Oct"
7054
7055#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:223
7056#, fuzzy, kde-format
7057#| msgctxt "of November"
7058#| msgid "of Nov"
7059msgctxt "Julian month 11 - KLocale::ShortName Possessive"
7060msgid "of Nov"
7061msgstr "of Nov"
7062
7063#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:225
7064#, fuzzy, kde-format
7065#| msgctxt "of December"
7066#| msgid "of Dec"
7067msgctxt "Julian month 12 - KLocale::ShortName Possessive"
7068msgid "of Dec"
7069msgstr "of Dec"
7070
7071#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:234
7072#, fuzzy, kde-format
7073#| msgctxt "January"
7074#| msgid "Jan"
7075msgctxt "Julian month 1 - KLocale::ShortName"
7076msgid "Jan"
7077msgstr "Jan"
7078
7079#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:236
7080#, fuzzy, kde-format
7081#| msgctxt "February"
7082#| msgid "Feb"
7083msgctxt "Julian month 2 - KLocale::ShortName"
7084msgid "Feb"
7085msgstr "Feb"
7086
7087#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:238
7088#, fuzzy, kde-format
7089#| msgctxt "March"
7090#| msgid "Mar"
7091msgctxt "Julian month 3 - KLocale::ShortName"
7092msgid "Mar"
7093msgstr "Mar"
7094
7095#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:240
7096#, fuzzy, kde-format
7097#| msgctxt "April"
7098#| msgid "Apr"
7099msgctxt "Julian month 4 - KLocale::ShortName"
7100msgid "Apr"
7101msgstr "Apr"
7102
7103#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:242
7104#, fuzzy, kde-format
7105#| msgctxt "May short"
7106#| msgid "May"
7107msgctxt "Julian month 5 - KLocale::ShortName"
7108msgid "May"
7109msgstr "May"
7110
7111#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:244
7112#, fuzzy, kde-format
7113#| msgctxt "June"
7114#| msgid "Jun"
7115msgctxt "Julian month 6 - KLocale::ShortName"
7116msgid "Jun"
7117msgstr "Jun"
7118
7119#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:246
7120#, fuzzy, kde-format
7121#| msgctxt "July"
7122#| msgid "Jul"
7123msgctxt "Julian month 7 - KLocale::ShortName"
7124msgid "Jul"
7125msgstr "Jul"
7126
7127#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:248
7128#, fuzzy, kde-format
7129#| msgctxt "August"
7130#| msgid "Aug"
7131msgctxt "Julian month 8 - KLocale::ShortName"
7132msgid "Aug"
7133msgstr "Aug"
7134
7135#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:250
7136#, fuzzy, kde-format
7137#| msgctxt "September"
7138#| msgid "Sep"
7139msgctxt "Julian month 9 - KLocale::ShortName"
7140msgid "Sep"
7141msgstr "Sep"
7142
7143#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:252
7144#, fuzzy, kde-format
7145#| msgctxt "October"
7146#| msgid "Oct"
7147msgctxt "Julian month 10 - KLocale::ShortName"
7148msgid "Oct"
7149msgstr "Oct"
7150
7151#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:254
7152#, fuzzy, kde-format
7153#| msgctxt "November"
7154#| msgid "Nov"
7155msgctxt "Julian month 11 - KLocale::ShortName"
7156msgid "Nov"
7157msgstr "Nov"
7158
7159#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:256
7160#, fuzzy, kde-format
7161#| msgctxt "December"
7162#| msgid "Dec"
7163msgctxt "Julian month 12 - KLocale::ShortName"
7164msgid "Dec"
7165msgstr "Dec"
7166
7167#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:265
7168#, fuzzy, kde-format
7169#| msgid "of January"
7170msgctxt "Julian month 1 - KLocale::LongName Possessive"
7171msgid "of January"
7172msgstr "of January"
7173
7174#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:267
7175#, fuzzy, kde-format
7176#| msgid "of February"
7177msgctxt "Julian month 2 - KLocale::LongName Possessive"
7178msgid "of February"
7179msgstr "of February"
7180
7181#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:269
7182#, fuzzy, kde-format
7183#| msgid "of March"
7184msgctxt "Julian month 3 - KLocale::LongName Possessive"
7185msgid "of March"
7186msgstr "of March"
7187
7188#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:271
7189#, fuzzy, kde-format
7190#| msgid "of April"
7191msgctxt "Julian month 4 - KLocale::LongName Possessive"
7192msgid "of April"
7193msgstr "of April"
7194
7195#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:273
7196#, fuzzy, kde-format
7197#| msgctxt "of May short"
7198#| msgid "of May"
7199msgctxt "Julian month 5 - KLocale::LongName Possessive"
7200msgid "of May"
7201msgstr "of May"
7202
7203#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:275
7204#, fuzzy, kde-format
7205#| msgid "of June"
7206msgctxt "Julian month 6 - KLocale::LongName Possessive"
7207msgid "of June"
7208msgstr "of June"
7209
7210#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:277
7211#, fuzzy, kde-format
7212#| msgid "of July"
7213msgctxt "Julian month 7 - KLocale::LongName Possessive"
7214msgid "of July"
7215msgstr "of July"
7216
7217#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:279
7218#, fuzzy, kde-format
7219#| msgid "of August"
7220msgctxt "Julian month 8 - KLocale::LongName Possessive"
7221msgid "of August"
7222msgstr "of August"
7223
7224#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:281
7225#, fuzzy, kde-format
7226#| msgid "of September"
7227msgctxt "Julian month 9 - KLocale::LongName Possessive"
7228msgid "of September"
7229msgstr "of September"
7230
7231#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:283
7232#, fuzzy, kde-format
7233#| msgid "of October"
7234msgctxt "Julian month 10 - KLocale::LongName Possessive"
7235msgid "of October"
7236msgstr "of October"
7237
7238#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:285
7239#, fuzzy, kde-format
7240#| msgid "of November"
7241msgctxt "Julian month 11 - KLocale::LongName Possessive"
7242msgid "of November"
7243msgstr "of November"
7244
7245#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:287
7246#, fuzzy, kde-format
7247#| msgid "of December"
7248msgctxt "Julian month 12 - KLocale::LongName Possessive"
7249msgid "of December"
7250msgstr "of December"
7251
7252#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:296
7253#, fuzzy, kde-format
7254#| msgid "January"
7255msgctxt "Julian month 1 - KLocale::LongName"
7256msgid "January"
7257msgstr "January"
7258
7259#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:298
7260#, fuzzy, kde-format
7261#| msgid "February"
7262msgctxt "Julian month 2 - KLocale::LongName"
7263msgid "February"
7264msgstr "February"
7265
7266#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:300
7267#, fuzzy, kde-format
7268#| msgctxt "March long"
7269#| msgid "March"
7270msgctxt "Julian month 3 - KLocale::LongName"
7271msgid "March"
7272msgstr "March"
7273
7274#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:302
7275#, fuzzy, kde-format
7276#| msgid "April"
7277msgctxt "Julian month 4 - KLocale::LongName"
7278msgid "April"
7279msgstr "April"
7280
7281#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:304
7282#, fuzzy, kde-format
7283#| msgctxt "May short"
7284#| msgid "May"
7285msgctxt "Julian month 5 - KLocale::LongName"
7286msgid "May"
7287msgstr "May"
7288
7289#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:306
7290#, fuzzy, kde-format
7291#| msgid "June"
7292msgctxt "Julian month 6 - KLocale::LongName"
7293msgid "June"
7294msgstr "June"
7295
7296#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:308
7297#, fuzzy, kde-format
7298#| msgid "July"
7299msgctxt "Julian month 7 - KLocale::LongName"
7300msgid "July"
7301msgstr "July"
7302
7303#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:310
7304#, fuzzy, kde-format
7305#| msgctxt "August long"
7306#| msgid "August"
7307msgctxt "Julian month 8 - KLocale::LongName"
7308msgid "August"
7309msgstr "August"
7310
7311#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:312
7312#, fuzzy, kde-format
7313#| msgid "September"
7314msgctxt "Julian month 9 - KLocale::LongName"
7315msgid "September"
7316msgstr "September"
7317
7318#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:314
7319#, fuzzy, kde-format
7320#| msgid "October"
7321msgctxt "Julian month 10 - KLocale::LongName"
7322msgid "October"
7323msgstr "October"
7324
7325#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:316
7326#, fuzzy, kde-format
7327#| msgid "November"
7328msgctxt "Julian month 11 - KLocale::LongName"
7329msgid "November"
7330msgstr "November"
7331
7332#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:318
7333#, fuzzy, kde-format
7334#| msgid "December"
7335msgctxt "Julian month 12 - KLocale::LongName"
7336msgid "December"
7337msgstr "December"
7338
7339#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:331
7340#, kde-format
7341msgctxt "Julian weekday 1 - KLocale::NarrowName "
7342msgid "M"
7343msgstr ""
7344
7345#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:333
7346#, kde-format
7347msgctxt "Julian weekday 2 - KLocale::NarrowName "
7348msgid "T"
7349msgstr ""
7350
7351#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:335
7352#, kde-format
7353msgctxt "Julian weekday 3 - KLocale::NarrowName "
7354msgid "W"
7355msgstr ""
7356
7357#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:337
7358#, kde-format
7359msgctxt "Julian weekday 4 - KLocale::NarrowName "
7360msgid "T"
7361msgstr ""
7362
7363#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:339
7364#, kde-format
7365msgctxt "Julian weekday 5 - KLocale::NarrowName "
7366msgid "F"
7367msgstr ""
7368
7369#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:341
7370#, kde-format
7371msgctxt "Julian weekday 6 - KLocale::NarrowName "
7372msgid "S"
7373msgstr ""
7374
7375#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:343
7376#, kde-format
7377msgctxt "Julian weekday 7 - KLocale::NarrowName "
7378msgid "S"
7379msgstr ""
7380
7381#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:352
7382#, fuzzy, kde-format
7383#| msgctxt "Monday"
7384#| msgid "Mon"
7385msgctxt "Julian weekday 1 - KLocale::ShortName"
7386msgid "Mon"
7387msgstr "Mon"
7388
7389#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:354
7390#, fuzzy, kde-format
7391#| msgctxt "Tuesday"
7392#| msgid "Tue"
7393msgctxt "Julian weekday 2 - KLocale::ShortName"
7394msgid "Tue"
7395msgstr "Tue"
7396
7397#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:356
7398#, fuzzy, kde-format
7399#| msgctxt "Wednesday"
7400#| msgid "Wed"
7401msgctxt "Julian weekday 3 - KLocale::ShortName"
7402msgid "Wed"
7403msgstr "Wed"
7404
7405#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:358
7406#, fuzzy, kde-format
7407#| msgctxt "Thursday"
7408#| msgid "Thu"
7409msgctxt "Julian weekday 4 - KLocale::ShortName"
7410msgid "Thu"
7411msgstr "Thu"
7412
7413#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:360
7414#, fuzzy, kde-format
7415#| msgctxt "Friday"
7416#| msgid "Fri"
7417msgctxt "Julian weekday 5 - KLocale::ShortName"
7418msgid "Fri"
7419msgstr "Fri"
7420
7421#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:362
7422#, fuzzy, kde-format
7423#| msgctxt "Saturday"
7424#| msgid "Sat"
7425msgctxt "Julian weekday 6 - KLocale::ShortName"
7426msgid "Sat"
7427msgstr "Sat"
7428
7429#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:364
7430#, fuzzy, kde-format
7431#| msgctxt "Sunday"
7432#| msgid "Sun"
7433msgctxt "Julian weekday 7 - KLocale::ShortName"
7434msgid "Sun"
7435msgstr "Sun"
7436
7437#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:371
7438#, fuzzy, kde-format
7439#| msgid "Monday"
7440msgctxt "Julian weekday 1 - KLocale::LongName"
7441msgid "Monday"
7442msgstr "Monday"
7443
7444#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:373
7445#, fuzzy, kde-format
7446#| msgid "Tuesday"
7447msgctxt "Julian weekday 2 - KLocale::LongName"
7448msgid "Tuesday"
7449msgstr "Tuesday"
7450
7451#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:375
7452#, fuzzy, kde-format
7453#| msgid "Wednesday"
7454msgctxt "Julian weekday 3 - KLocale::LongName"
7455msgid "Wednesday"
7456msgstr "Wednesday"
7457
7458#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:377
7459#, fuzzy, kde-format
7460#| msgid "Thursday"
7461msgctxt "Julian weekday 4 - KLocale::LongName"
7462msgid "Thursday"
7463msgstr "Thursday"
7464
7465#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:379
7466#, fuzzy, kde-format
7467#| msgid "Friday"
7468msgctxt "Julian weekday 5 - KLocale::LongName"
7469msgid "Friday"
7470msgstr "Friday"
7471
7472#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:381
7473#, fuzzy, kde-format
7474#| msgid "Saturday"
7475msgctxt "Julian weekday 6 - KLocale::LongName"
7476msgid "Saturday"
7477msgstr "Saturday"
7478
7479#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:383
7480#, fuzzy, kde-format
7481#| msgid "Sunday"
7482msgctxt "Julian weekday 7 - KLocale::LongName"
7483msgid "Sunday"
7484msgstr "Sunday"
7485
7486#: kdecore/kcalendarsystemminguo.cpp:57
7487#, kde-format
7488msgctxt "Calendar Era: Taiwan Republic of China Era, years > 0, LongFormat"
7489msgid "Republic of China Era"
7490msgstr ""
7491
7492#: kdecore/kcalendarsystemminguo.cpp:58
7493#, kde-format
7494msgctxt "Calendar Era: Taiwan Republic of China Era, years > 0, ShortFormat"
7495msgid "ROC"
7496msgstr ""
7497
7498#: kdecore/kcalendarsystemminguo.cpp:59
7499#, kde-format
7500msgctxt ""
7501"(kdedt-format) Taiwan, ROC, full era year format used for %EY, e.g. ROC 99"
7502msgid "%EC %Ey"
7503msgstr ""
7504
7505#: kdecore/kcalendarsystemthai.cpp:58
7506#, kde-format
7507msgctxt "Calendar Era: Thai Buddhist Era, years > 0, LongFormat"
7508msgid "Buddhist Era"
7509msgstr ""
7510
7511#: kdecore/kcalendarsystemthai.cpp:59
7512#, kde-format
7513msgctxt "Calendar Era: Thai Buddhist Era, years > 0, ShortFormat"
7514msgid "BE"
7515msgstr ""
7516
7517#: kdecore/kcalendarsystemthai.cpp:60
7518#, kde-format
7519msgctxt ""
7520"(kdedt-format) Thai, BE, full era year format used for %EY, e.g. 2000 BE"
7521msgid "%Ey %EC"
7522msgstr ""
7523
7524#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:278
7525#, kde-format
7526msgid "Use the X-server display 'displayname'"
7527msgstr "X-server প্ৰদৰ্শন 'displayname' ব্যৱহাৰ কৰা হ'ব"
7528
7529#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:281
7530#, kde-format
7531msgid "Restore the application for the given 'sessionId'"
7532msgstr "উল্লেখিত 'sessionId' ৰ বাবে অনুপ্ৰয়োগ পুনৰুদ্ধাৰ কৰা হ'ব"
7533
7534#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:282
7535#, kde-format
7536msgid ""
7537"Causes the application to install a private color\n"
7538"map on an 8-bit display"
7539msgstr ""
7540"ইয়াৰ ফলত, অনুপ্ৰয়োগ দ্বাৰা এটা ৮-বিট প্ৰদৰ্শন\n"
7541"ক্ষেত্ৰত নিজস্ব ৰংৰ মেপ সংস্থাপন কৰা হ'ব"
7542
7543#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:283
7544#, kde-format
7545msgid ""
7546"Limits the number of colors allocated in the color\n"
7547"cube on an 8-bit display, if the application is\n"
7548"using the QApplication::ManyColor color\n"
7549"specification"
7550msgstr ""
7551
7552#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:284
7553#, kde-format
7554msgid "tells Qt to never grab the mouse or the keyboard"
7555msgstr "Qt দ্বাৰা কেতিয়াও মাউছ বা চাবিৰ ফলকৰ অধিকাৰ গ্ৰহণ কৰা ন'হ'ব"
7556
7557#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:285
7558#, kde-format
7559msgid ""
7560"running under a debugger can cause an implicit\n"
7561"-nograb, use -dograb to override"
7562msgstr ""
7563"ডিবাগাৰত চলোৱা হ'লে পৰোক্ষভাবে\n"
7564"-nograb নিৰ্ধাৰিত হ'ব পাৰে । উপেক্ষা কৰাৰ বাবে -dograb প্ৰয়োগ কৰক"
7565
7566#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:286
7567#, kde-format
7568msgid "switches to synchronous mode for debugging"
7569msgstr "ডিবাগ কৰাৰ বাবে সিংক্ৰোনাস মোডত পৰিবৰ্তন কৰা হয়"
7570
7571#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:288
7572#, kde-format
7573msgid "defines the application font"
7574msgstr "অনুপ্ৰয়োগৰ আখৰ নিৰ্ধাৰিত কৰা হয়"
7575
7576#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:290
7577#, kde-format
7578msgid ""
7579"sets the default background color and an\n"
7580"application palette (light and dark shades are\n"
7581"calculated)"
7582msgstr ""
7583"পটভূমিৰ অবিকল্পিত ৰং আৰু এটা অনুপ্ৰয়োগ\n"
7584"পেলেট নিৰ্ধাৰণ কৰা হয় (পাতল আৰু ডাঠ ৰং\n"
7585"গণনা কৰা হয়)"
7586
7587#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:292
7588#, kde-format
7589msgid "sets the default foreground color"
7590msgstr "অগ্ৰভূমিত ব্যৱহাৰ কৰাৰ বাবে অবিকল্পিত ৰং নিৰ্ধাৰণ কৰা হয়"
7591
7592#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:294
7593#, kde-format
7594msgid "sets the default button color"
7595msgstr "বুটামত ব্যৱহাৰৰ বাবে অবিকল্পিত ৰং নিৰ্ধাৰণ কৰা হয়"
7596
7597#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:295
7598#, kde-format
7599msgid "sets the application name"
7600msgstr "অনুপ্ৰয়োগৰ নাম নিৰ্ধাৰণ কৰা হয়"
7601
7602#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:296
7603#, kde-format
7604msgid "sets the application title (caption)"
7605msgstr "অনুপ্ৰয়োগৰ শিৰোনাম নিৰ্ধাৰণ কৰা হয়"
7606
7607#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:297
7608#, kde-format
7609msgid "load the testability framework"
7610msgstr ""
7611
7612#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:299
7613#, kde-format
7614msgid ""
7615"forces the application to use a TrueColor visual on\n"
7616"an 8-bit display"
7617msgstr ""
7618"৮-বিট প্ৰদৰ্শনৰ ক্ষেত্ৰত অনুপ্ৰয়োগ দ্বাৰা TrueColor ভিছুৱেল\n"
7619"ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ বাধ্য কৰা হয়"
7620
7621#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:300
7622#, kde-format
7623msgid ""
7624"sets XIM (X Input Method) input style. Possible\n"
7625"values are onthespot, overthespot, offthespot and\n"
7626"root"
7627msgstr ""
7628"XIM (X Input Method) নিবেশ বিন্যাস স্থাপন কৰা হয় । সম্ভাব্য মানসমূহ\n"
7629"হ'ল onthespot, overthespot, offthespot আৰু\n"
7630"root"
7631
7632#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:301
7633#, kde-format
7634msgid "set XIM server"
7635msgstr "XIM সেৱক নিৰ্ধাৰণ কৰা হয়"
7636
7637#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:302
7638#, kde-format
7639msgid "disable XIM"
7640msgstr "XIM নিষ্ক্ৰিয় কৰক"
7641
7642#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:304
7643#, kde-format
7644msgid "mirrors the whole layout of widgets"
7645msgstr "সম্পূৰ্ণ উইজেট বিন্যাস অনুকৰণ কৰা হয়"
7646
7647#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:305
7648#, kde-format
7649msgid "applies the Qt stylesheet to the application widgets"
7650msgstr "অনুপ্ৰয়োগ উইজেটৰ বাবে Qt stylesheet প্ৰয়োগ কৰা হয়"
7651
7652#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:306
7653#, kde-format
7654msgid ""
7655"use a different graphics system instead of the default one, options are "
7656"raster and opengl (experimental)"
7657msgstr ""
7658
7659#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:307
7660#, kde-format
7661msgid ""
7662"QML JS debugger information. Application must be\n"
7663"built with -DQT_DECLARATIVE_DEBUG for the debugger to be\n"
7664"enabled"
7665msgstr ""
7666
7667#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:308
7668#, kde-format
7669msgid "The windowing system platform (e.g. xcb or wayland)"
7670msgstr ""
7671
7672#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:310
7673#, kde-format
7674msgid "Use 'caption' as name in the titlebar"
7675msgstr "টাইটেল-বাৰৰ ওপৰত 'caption' ব্যৱহাৰ কৰা হ'ব"
7676
7677#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:311
7678#, kde-format
7679msgid "Use 'icon' as the application icon"
7680msgstr "অনুপ্ৰয়োগ আইকন ৰূপে 'icon' ব্যৱহাৰ কৰা হ'ব"
7681
7682#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:312
7683#, kde-format
7684msgid "Use alternative configuration file"
7685msgstr "বিকল্প বিন্যাস নথিপত্ৰ ব্যৱহাৰ কৰা হ'ব"
7686
7687#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:313
7688#, kde-format
7689msgid "Disable crash handler, to get core dumps"
7690msgstr "কোৰ ডাম্প প্ৰাপ্ত কৰাৰ বাবে, ক্ৰেশ হেন্ডলাৰ নিষ্ক্ৰিয় কৰক"
7691
7692#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:315
7693#, kde-format
7694msgid "Waits for a WM_NET compatible windowmanager"
7695msgstr "WM_NET ৰ সৈতে সুসংগত windowmanager ৰ বাবে অপেক্ষা কৰা হয়"
7696
7697#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:317
7698#, kde-format
7699msgid "sets the application GUI style"
7700msgstr "অনুপ্ৰয়োগৰ GUI বিন্যাস নিৰ্ধাৰণ কৰা হয়"
7701
7702#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:318
7703#, fuzzy, kde-format
7704#| msgid ""
7705#| "sets the client geometry of the main widget - see man X for the argument "
7706#| "format"
7707msgid ""
7708"sets the client geometry of the main widget - see man X for the argument "
7709"format (usually WidthxHeight+XPos+YPos)"
7710msgstr ""
7711"মূল উইজেটৰ গ্ৰাহক জ্যামিতি নিৰ্ধাৰণ কৰা হয় - তৰ্কৰ বিন্যাস জনাৰ বাবে man X চাওক"
7712
7713#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:436
7714#, kde-format
7715msgid "KDE Application"
7716msgstr "KDE অনুপ্ৰয়োগ"
7717
7718#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:497
7719#, kde-format
7720msgid "Qt"
7721msgstr "Qt"
7722
7723#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:500
7724#, kde-format
7725msgid "KDE"
7726msgstr "KDE"
7727
7728#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:821 kdecore/kcmdlineargs.cpp:835
7729#, fuzzy, kde-format
7730#| msgctxt "1: the unknown socket address family number"
7731#| msgid "Unknown family %1"
7732msgid "Unknown option '%1'."
7733msgstr "অজ্ঞাত সংকলন %1"
7734
7735#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:841
7736#, kde-format
7737msgctxt "@info:shell %1 is cmdoption name"
7738msgid "'%1' missing."
7739msgstr "'%1' অনুপস্থিত ।"
7740
7741#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:895
7742#, kde-format
7743msgctxt ""
7744"@info:shell message on appcmd --version; do not translate 'Development "
7745"Platform'%3 application name, other %n version strings"
7746msgid ""
7747"Qt: %1\n"
7748"KDE Frameworks: %2\n"
7749"%3: %4\n"
7750msgstr ""
7751
7752#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:921
7753#, kde-format
7754msgctxt "the 2nd argument is a list of name+address, one on each line"
7755msgid ""
7756"%1 was written by\n"
7757"%2"
7758msgstr ""
7759"%1 লিখা হৈছে\n"
7760"%2 ৰ দ্বাৰা"
7761
7762#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:924
7763#, kde-format
7764msgid "This application was written by somebody who wants to remain anonymous."
7765msgstr ""
7766
7767#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:929
7768#, kde-format
7769msgid "Please use http://bugs.kde.org to report bugs.\n"
7770msgstr ""
7771
7772#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:931
7773#, kde-format
7774msgid "Please report bugs to %1.\n"
7775msgstr ""
7776
7777#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:961
7778#, kde-format
7779msgid "Unexpected argument '%1'."
7780msgstr ""
7781
7782#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:1074
7783#, kde-format
7784msgid "Use --help to get a list of available command line options."
7785msgstr ""
7786
7787#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:1096
7788#, kde-format
7789msgid "[options] "
7790msgstr ""
7791
7792#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:1101
7793#, kde-format
7794msgid "[%1-options]"
7795msgstr ""
7796
7797#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:1122
7798#, kde-format
7799msgid "Usage: %1 %2\n"
7800msgstr ""
7801
7802#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:1125
7803#, kde-format
7804msgid ""
7805"\n"
7806"Generic options:\n"
7807msgstr ""
7808
7809#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:1127
7810#, kde-format
7811msgid "Show help about options"
7812msgstr ""
7813
7814#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:1133
7815#, kde-format
7816msgid "Show %1 specific options"
7817msgstr ""
7818
7819#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:1140
7820#, kde-format
7821msgid "Show all options"
7822msgstr ""
7823
7824#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:1141
7825#, kde-format
7826msgid "Show author information"
7827msgstr ""
7828
7829#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:1142
7830#, kde-format
7831msgid "Show version information"
7832msgstr ""
7833
7834#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:1143
7835#, kde-format
7836msgid "Show license information"
7837msgstr ""
7838
7839#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:1144
7840#, kde-format
7841msgid "End of options"
7842msgstr ""
7843
7844#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:1164
7845#, kde-format
7846msgid ""
7847"\n"
7848"%1 options:\n"
7849msgstr ""
7850
7851#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:1166
7852#, kde-format
7853msgid ""
7854"\n"
7855"Options:\n"
7856msgstr ""
7857
7858#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:1219
7859#, kde-format
7860msgid ""
7861"\n"
7862"Arguments:\n"
7863msgstr ""
7864
7865#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:1580
7866#, kde-format
7867msgid "The files/URLs opened by the application will be deleted after use"
7868msgstr "ব্যৱহাৰৰ পিছত অনুপ্ৰয়োগ দ্বাৰা খোলা নথিপত্ৰ/URL সমূহ আঁতৰুৱা হ'ব"
7869
7870#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:1581
7871#, kde-format
7872msgid "KDE-tempfile"
7873msgstr "KDE-tempfile"
7874
7875#: kdecore/kdatetime.cpp:1567 kdecore/kdatetime.cpp:1577
7876#: kdecore/kdatetime.cpp:2985
7877#, fuzzy, kde-format
7878msgid "am"
7879msgstr "am"
7880
7881#: kdecore/kdatetime.cpp:1567 kdecore/kdatetime.cpp:1577
7882#: kdecore/kdatetime.cpp:2990
7883#, kde-format
7884msgid "pm"
7885msgstr "pm"
7886
7887#: kdecore/klibloader.cpp:100
7888#, kde-format
7889msgid "Library \"%1\" not found"
7890msgstr "\"%1\" লাইব্ৰেৰি পোৱা নাযায়"
7891
7892#: kdecore/klocale_kde.cpp:785
7893#, fuzzy, kde-format
7894#| msgctxt "@item Text character set"
7895#| msgid "Arabic"
7896msgctxt "digit set"
7897msgid "Arabic-Indic"
7898msgstr "আৰবি"
7899
7900#: kdecore/klocale_kde.cpp:788
7901#, fuzzy, kde-format
7902#| msgctxt "KCharselect unicode block name"
7903#| msgid "Bengali"
7904msgctxt "digit set"
7905msgid "Bengali"
7906msgstr "বাংলা"
7907
7908#: kdecore/klocale_kde.cpp:791
7909#, fuzzy, kde-format
7910#| msgctxt "KCharselect unicode block name"
7911#| msgid "Devanagari"
7912msgctxt "digit set"
7913msgid "Devanagari"
7914msgstr "দেবনাগৰি"
7915
7916#: kdecore/klocale_kde.cpp:794
7917#, kde-format
7918msgctxt "digit set"
7919msgid "Eastern Arabic-Indic"
7920msgstr ""
7921
7922#: kdecore/klocale_kde.cpp:797
7923#, fuzzy, kde-format
7924#| msgctxt "KCharselect unicode block name"
7925#| msgid "Gujarati"
7926msgctxt "digit set"
7927msgid "Gujarati"
7928msgstr "গুজৰাতি"
7929
7930#: kdecore/klocale_kde.cpp:800
7931#, fuzzy, kde-format
7932#| msgctxt "KCharselect unicode block name"
7933#| msgid "Gurmukhi"
7934msgctxt "digit set"
7935msgid "Gurmukhi"
7936msgstr "গুৰুমুখী"
7937
7938#: kdecore/klocale_kde.cpp:803
7939#, fuzzy, kde-format
7940#| msgctxt "KCharselect unicode block name"
7941#| msgid "Kannada"
7942msgctxt "digit set"
7943msgid "Kannada"
7944msgstr "কন্নড়"
7945
7946#: kdecore/klocale_kde.cpp:806
7947#, fuzzy, kde-format
7948#| msgctxt "KCharselect unicode block name"
7949#| msgid "Khmer"
7950msgctxt "digit set"
7951msgid "Khmer"
7952msgstr "খমেৰ"
7953
7954#: kdecore/klocale_kde.cpp:809
7955#, fuzzy, kde-format
7956#| msgctxt "KCharselect unicode block name"
7957#| msgid "Malayalam"
7958msgctxt "digit set"
7959msgid "Malayalam"
7960msgstr "মালায়ালাম"
7961
7962#: kdecore/klocale_kde.cpp:812
7963#, fuzzy, kde-format
7964#| msgctxt "KCharselect unicode block name"
7965#| msgid "Oriya"
7966msgctxt "digit set"
7967msgid "Oriya"
7968msgstr "ওড়িয়া"
7969
7970#: kdecore/klocale_kde.cpp:815
7971#, fuzzy, kde-format
7972#| msgctxt "KCharselect unicode block name"
7973#| msgid "Tamil"
7974msgctxt "digit set"
7975msgid "Tamil"
7976msgstr "তামিল"
7977
7978#: kdecore/klocale_kde.cpp:818
7979#, fuzzy, kde-format
7980#| msgctxt "KCharselect unicode block name"
7981#| msgid "Telugu"
7982msgctxt "digit set"
7983msgid "Telugu"
7984msgstr "তেলুগু"
7985
7986#: kdecore/klocale_kde.cpp:821
7987#, fuzzy, kde-format
7988#| msgid "R. Thaani"
7989msgctxt "digit set"
7990msgid "Thai"
7991msgstr "R. Thaani"
7992
7993#: kdecore/klocale_kde.cpp:824
7994#, fuzzy, kde-format
7995#| msgctxt "@item Text character set"
7996#| msgid "Arabic"
7997msgctxt "digit set"
7998msgid "Arabic"
7999msgstr "আৰবি"
8000
8001#: kdecore/klocale_kde.cpp:829
8002#, fuzzy, kde-format
8003#| msgctxt "dictionary name. %1-language and %2-country name"
8004#| msgid "%1 (%2)"
8005msgctxt "name of digit set with digit string, e.g. 'Arabic (0123456789)'"
8006msgid "%1 (%2)"
8007msgstr "%1 (%2)"
8008
8009#. i18n: comments below, they are used by the
8010#. translators.
8011#. This prefix is shared by all current dialects.
8012#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting.
8013#: kdecore/klocale_kde.cpp:1327
8014#, fuzzy, kde-format
8015#| msgid "%1 B"
8016msgctxt "size in bytes"
8017msgid "%1 B"
8018msgstr "%1 B"
8019
8020#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting.
8021#: kdecore/klocale_kde.cpp:1332
8022#, fuzzy, kde-format
8023#| msgid "%1 B"
8024msgctxt "size in 1000 bytes"
8025msgid "%1 kB"
8026msgstr "%1 B"
8027
8028#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting.
8029#: kdecore/klocale_kde.cpp:1334
8030#, fuzzy, kde-format
8031#| msgid "%1 MiB"
8032msgctxt "size in 10^6 bytes"
8033msgid "%1 MB"
8034msgstr "%1 MiB"
8035
8036#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting.
8037#: kdecore/klocale_kde.cpp:1336
8038#, fuzzy, kde-format
8039#| msgid "%1 GiB"
8040msgctxt "size in 10^9 bytes"
8041msgid "%1 GB"
8042msgstr "%1 GiB"
8043
8044#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting.
8045#: kdecore/klocale_kde.cpp:1338
8046#, fuzzy, kde-format
8047#| msgid "%1 TiB"
8048msgctxt "size in 10^12 bytes"
8049msgid "%1 TB"
8050msgstr "%1 TiB"
8051
8052#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting.
8053#: kdecore/klocale_kde.cpp:1340
8054#, fuzzy, kde-format
8055#| msgid "%1 B"
8056msgctxt "size in 10^15 bytes"
8057msgid "%1 PB"
8058msgstr "%1 B"
8059
8060#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting.
8061#: kdecore/klocale_kde.cpp:1342
8062#, fuzzy, kde-format
8063#| msgid "%1 B"
8064msgctxt "size in 10^18 bytes"
8065msgid "%1 EB"
8066msgstr "%1 B"
8067
8068#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting.
8069#: kdecore/klocale_kde.cpp:1344
8070#, fuzzy, kde-format
8071#| msgid "%1 B"
8072msgctxt "size in 10^21 bytes"
8073msgid "%1 ZB"
8074msgstr "%1 B"
8075
8076#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting.
8077#: kdecore/klocale_kde.cpp:1346
8078#, fuzzy, kde-format
8079#| msgid "%1 B"
8080msgctxt "size in 10^24 bytes"
8081msgid "%1 YB"
8082msgstr "%1 B"
8083
8084#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting.
8085#: kdecore/klocale_kde.cpp:1351
8086#, fuzzy, kde-format
8087#| msgid "%1 KiB"
8088msgctxt "memory size in 1024 bytes"
8089msgid "%1 KB"
8090msgstr "%1 KiB"
8091
8092#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting.
8093#: kdecore/klocale_kde.cpp:1353
8094#, fuzzy, kde-format
8095#| msgid "%1 MiB"
8096msgctxt "memory size in 2^20 bytes"
8097msgid "%1 MB"
8098msgstr "%1 MiB"
8099
8100#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting.
8101#: kdecore/klocale_kde.cpp:1355
8102#, fuzzy, kde-format
8103#| msgid "%1 GiB"
8104msgctxt "memory size in 2^30 bytes"
8105msgid "%1 GB"
8106msgstr "%1 GiB"
8107
8108#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting.
8109#: kdecore/klocale_kde.cpp:1357
8110#, fuzzy, kde-format
8111#| msgid "%1 TiB"
8112msgctxt "memory size in 2^40 bytes"
8113msgid "%1 TB"
8114msgstr "%1 TiB"
8115
8116#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting.
8117#: kdecore/klocale_kde.cpp:1359
8118#, fuzzy, kde-format
8119#| msgid "%1 B"
8120msgctxt "memory size in 2^50 bytes"
8121msgid "%1 PB"
8122msgstr "%1 B"
8123
8124#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting.
8125#: kdecore/klocale_kde.cpp:1361
8126#, fuzzy, kde-format
8127#| msgid "%1 B"
8128msgctxt "memory size in 2^60 bytes"
8129msgid "%1 EB"
8130msgstr "%1 B"
8131
8132#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting.
8133#: kdecore/klocale_kde.cpp:1363
8134#, fuzzy, kde-format
8135#| msgid "%1 B"
8136msgctxt "memory size in 2^70 bytes"
8137msgid "%1 ZB"
8138msgstr "%1 B"
8139
8140#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting.
8141#: kdecore/klocale_kde.cpp:1365
8142#, fuzzy, kde-format
8143#| msgid "%1 B"
8144msgctxt "memory size in 2^80 bytes"
8145msgid "%1 YB"
8146msgstr "%1 B"
8147
8148#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting.
8149#: kdecore/klocale_kde.cpp:1371
8150#, fuzzy, kde-format
8151#| msgid "%1 KiB"
8152msgctxt "size in 1024 bytes"
8153msgid "%1 KiB"
8154msgstr "%1 KiB"
8155
8156#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting.
8157#: kdecore/klocale_kde.cpp:1373
8158#, fuzzy, kde-format
8159#| msgid "%1 MiB"
8160msgctxt "size in 2^20 bytes"
8161msgid "%1 MiB"
8162msgstr "%1 MiB"
8163
8164#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting.
8165#: kdecore/klocale_kde.cpp:1375
8166#, fuzzy, kde-format
8167#| msgid "%1 GiB"
8168msgctxt "size in 2^30 bytes"
8169msgid "%1 GiB"
8170msgstr "%1 GiB"
8171
8172#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting.
8173#: kdecore/klocale_kde.cpp:1377
8174#, fuzzy, kde-format
8175#| msgid "%1 TiB"
8176msgctxt "size in 2^40 bytes"
8177msgid "%1 TiB"
8178msgstr "%1 TiB"
8179
8180#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting.
8181#: kdecore/klocale_kde.cpp:1379
8182#, fuzzy, kde-format
8183#| msgid "%1 TiB"
8184msgctxt "size in 2^50 bytes"
8185msgid "%1 PiB"
8186msgstr "%1 TiB"
8187
8188#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting.
8189#: kdecore/klocale_kde.cpp:1381
8190#, fuzzy, kde-format
8191#| msgid "%1 TiB"
8192msgctxt "size in 2^60 bytes"
8193msgid "%1 EiB"
8194msgstr "%1 TiB"
8195
8196#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting.
8197#: kdecore/klocale_kde.cpp:1383
8198#, fuzzy, kde-format
8199#| msgid "%1 TiB"
8200msgctxt "size in 2^70 bytes"
8201msgid "%1 ZiB"
8202msgstr "%1 TiB"
8203
8204#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting.
8205#: kdecore/klocale_kde.cpp:1385
8206#, fuzzy, kde-format
8207#| msgid "%1 TiB"
8208msgctxt "size in 2^80 bytes"
8209msgid "%1 YiB"
8210msgstr "%1 TiB"
8211
8212#: kdecore/klocale_kde.cpp:1472
8213#, fuzzy, kde-format
8214#| msgid "%1 days"
8215msgctxt "@item:intext %1 is a real number, e.g. 1.23 days"
8216msgid "%1 days"
8217msgstr "%1 days"
8218
8219#: kdecore/klocale_kde.cpp:1475
8220#, fuzzy, kde-format
8221#| msgid "%1 hours"
8222msgctxt "@item:intext %1 is a real number, e.g. 1.23 hours"
8223msgid "%1 hours"
8224msgstr "%1 hours"
8225
8226#: kdecore/klocale_kde.cpp:1478
8227#, fuzzy, kde-format
8228#| msgid "%1 minutes"
8229msgctxt "@item:intext %1 is a real number, e.g. 1.23 minutes"
8230msgid "%1 minutes"
8231msgstr "%1 minutes"
8232
8233#: kdecore/klocale_kde.cpp:1481
8234#, fuzzy, kde-format
8235#| msgid "%1 seconds"
8236msgctxt "@item:intext %1 is a real number, e.g. 1.23 seconds"
8237msgid "%1 seconds"
8238msgstr "%1 seconds"
8239
8240#: kdecore/klocale_kde.cpp:1484
8241#, kde-format
8242msgctxt "@item:intext"
8243msgid "%1 millisecond"
8244msgid_plural "%1 milliseconds"
8245msgstr[0] ""
8246msgstr[1] ""
8247
8248#: kdecore/klocale_kde.cpp:1491
8249#, kde-format
8250msgctxt "@item:intext"
8251msgid "1 day"
8252msgid_plural "%1 days"
8253msgstr[0] ""
8254msgstr[1] ""
8255
8256#: kdecore/klocale_kde.cpp:1493
8257#, kde-format
8258msgctxt "@item:intext"
8259msgid "1 hour"
8260msgid_plural "%1 hours"
8261msgstr[0] ""
8262msgstr[1] ""
8263
8264#: kdecore/klocale_kde.cpp:1495
8265#, kde-format
8266msgctxt "@item:intext"
8267msgid "1 minute"
8268msgid_plural "%1 minutes"
8269msgstr[0] ""
8270msgstr[1] ""
8271
8272#: kdecore/klocale_kde.cpp:1497
8273#, kde-format
8274msgctxt "@item:intext"
8275msgid "1 second"
8276msgid_plural "%1 seconds"
8277msgstr[0] ""
8278msgstr[1] ""
8279
8280#: kdecore/klocale_kde.cpp:1521
8281#, kde-format
8282msgctxt ""
8283"@item:intext days and hours. This uses the previous item:intext messages. If "
8284"this does not fit the grammar of your language please contact the i18n team "
8285"to solve the problem"
8286msgid "%1 and %2"
8287msgstr "%1 আৰু %2"
8288
8289#: kdecore/klocale_kde.cpp:1527
8290#, kde-format
8291msgctxt ""
8292"@item:intext hours and minutes. This uses the previous item:intext messages. "
8293"If this does not fit the grammar of your language please contact the i18n "
8294"team to solve the problem"
8295msgid "%1 and %2"
8296msgstr "%1 আৰু %2"
8297
8298#: kdecore/klocale_kde.cpp:1534
8299#, kde-format
8300msgctxt ""
8301"@item:intext minutes and seconds. This uses the previous item:intext "
8302"messages. If this does not fit the grammar of your language please contact "
8303"the i18n team to solve the problem"
8304msgid "%1 and %2"
8305msgstr "%1 আৰু %2"
8306
8307#: kdecore/klocale_kde.cpp:2153
8308#, kde-format
8309msgctxt "Before Noon KLocale::LongName"
8310msgid "Ante Meridiem"
8311msgstr ""
8312
8313#: kdecore/klocale_kde.cpp:2154
8314#, fuzzy, kde-format
8315#| msgid "Av"
8316msgctxt "Before Noon KLocale::ShortName"
8317msgid "AM"
8318msgstr "Av"
8319
8320#: kdecore/klocale_kde.cpp:2155
8321#, fuzzy, kde-format
8322#| msgid "Av"
8323msgctxt "Before Noon KLocale::NarrowName"
8324msgid "A"
8325msgstr "Av"
8326
8327#: kdecore/klocale_kde.cpp:2158
8328#, kde-format
8329msgctxt "After Noon KLocale::LongName"
8330msgid "Post Meridiem"
8331msgstr ""
8332
8333#: kdecore/klocale_kde.cpp:2159
8334#, kde-format
8335msgctxt "After Noon KLocale::ShortName"
8336msgid "PM"
8337msgstr ""
8338
8339#: kdecore/klocale_kde.cpp:2160
8340#, kde-format
8341msgctxt "After Noon KLocale::NarrowName"
8342msgid "P"
8343msgstr ""
8344
8345#: kdecore/klocale_kde.cpp:2227 kio/kfilemetadataprovider.cpp:209
8346#, kde-format
8347msgctxt "concatenation of dates and time"
8348msgid "%1 %2"
8349msgstr "%1 %2"
8350
8351#: kdecore/klocale_kde.cpp:2267
8352#, kde-format
8353msgctxt "concatenation of date/time and time zone"
8354msgid "%1 %2"
8355msgstr "%1 %2"
8356
8357#: kdecore/ksavefile.cpp:99
8358#, kde-format
8359msgid "No target filename has been given."
8360msgstr ""
8361
8362#: kdecore/ksavefile.cpp:106
8363#, kde-format
8364msgid "Already opened."
8365msgstr ""
8366
8367#: kdecore/ksavefile.cpp:135
8368#, kde-format
8369msgid "Insufficient permissions in target directory."
8370msgstr ""
8371
8372#: kdecore/ksavefile.cpp:139
8373#, kde-format
8374msgid "Unable to open temporary file."
8375msgstr ""
8376
8377#: kdecore/ksavefile.cpp:249
8378#, kde-format
8379msgid "Synchronization to disk failed"
8380msgstr ""
8381
8382#: kdecore/ksavefile.cpp:280
8383#, kde-format
8384msgid "Error during rename."
8385msgstr ""
8386
8387#: kdecore/ksocketfactory.cpp:92 kdecore/ksocketfactory.cpp:106
8388#, kde-format
8389msgid "Timed out trying to connect to remote host"
8390msgstr "দূৰবৰ্তী গৃহস্থৰ সৈতে সংযোগ স্থাপন কৰিবলৈ সময়সীমা পাৰ হ'ল"
8391
8392#: kdecore/netsupp.cpp:866
8393#, kde-format
8394msgid "address family for nodename not supported"
8395msgstr "nodename ৰ ক্ষেত্ৰত চিহ্নিত ঠিকনা সংকলন সমৰ্থিত নহয়"
8396
8397#: kdecore/netsupp.cpp:868
8398#, kde-format
8399msgid "invalid value for 'ai_flags'"
8400msgstr "'ai_flags' ৰ মান বৈধ নহয়"
8401
8402#: kdecore/netsupp.cpp:870
8403#, kde-format
8404msgid "'ai_family' not supported"
8405msgstr "'ai_family' সমৰ্থিত নহয়"
8406
8407#: kdecore/netsupp.cpp:872
8408#, kde-format
8409msgid "no address associated with nodename"
8410msgstr "nodename ৰ সৈতে কোনো ঠিকনা যুক্ত নহয়"
8411
8412#: kdecore/netsupp.cpp:874
8413#, kde-format
8414msgid "servname not supported for ai_socktype"
8415msgstr "ai_socktype ৰ বাবে servname সমৰ্থিত নহয়"
8416
8417#: kdecore/netsupp.cpp:875
8418#, kde-format
8419msgid "'ai_socktype' not supported"
8420msgstr "'ai_socktype' সমৰ্থিত নহয়"
8421
8422#: kdecore/netsupp.cpp:876
8423#, kde-format
8424msgid "system error"
8425msgstr "ব্যৱস্থাপ্ৰণালীৰ ত্ৰুটি"
8426
8427#: kdecore/qtest_kde.h:82 kdecore/qtest_kde.h:133
8428#, kde-format
8429msgid "KDE Test Program"
8430msgstr "KDE পৰীক্ষা প্ৰোগ্ৰাম"
8431
8432#: kdecore/TIMEZONES:1
8433#, kde-format
8434msgid "Africa/Abidjan"
8435msgstr ""
8436
8437#: kdecore/TIMEZONES:2
8438#, kde-format
8439msgid "Africa/Accra"
8440msgstr ""
8441
8442#: kdecore/TIMEZONES:3
8443#, kde-format
8444msgid "Africa/Addis_Ababa"
8445msgstr ""
8446
8447#: kdecore/TIMEZONES:4
8448#, kde-format
8449msgid "Africa/Algiers"
8450msgstr ""
8451
8452#: kdecore/TIMEZONES:5
8453#, kde-format
8454msgid "Africa/Asmara"
8455msgstr ""
8456
8457#: kdecore/TIMEZONES:6
8458#, kde-format
8459msgid "Africa/Asmera"
8460msgstr ""
8461
8462#: kdecore/TIMEZONES:7
8463#, kde-format
8464msgid "Africa/Bamako"
8465msgstr ""
8466
8467#: kdecore/TIMEZONES:8
8468#, kde-format
8469msgid "Africa/Bangui"
8470msgstr ""
8471
8472#: kdecore/TIMEZONES:9
8473#, kde-format
8474msgid "Africa/Banjul"
8475msgstr ""
8476
8477#: kdecore/TIMEZONES:10
8478#, kde-format
8479msgid "Africa/Bissau"
8480msgstr ""
8481
8482#: kdecore/TIMEZONES:11
8483#, kde-format
8484msgid "Africa/Blantyre"
8485msgstr ""
8486
8487#: kdecore/TIMEZONES:12
8488#, kde-format
8489msgid "Africa/Brazzaville"
8490msgstr ""
8491
8492#: kdecore/TIMEZONES:13
8493#, kde-format
8494msgid "Africa/Bujumbura"
8495msgstr ""
8496
8497#: kdecore/TIMEZONES:14
8498#, kde-format
8499msgid "Africa/Cairo"
8500msgstr ""
8501
8502#: kdecore/TIMEZONES:15
8503#, kde-format
8504msgid "Africa/Casablanca"
8505msgstr ""
8506
8507#: kdecore/TIMEZONES:16
8508#, kde-format
8509msgid "Africa/Ceuta"
8510msgstr ""
8511
8512#. i18n: comment to the previous timezone
8513#: kdecore/TIMEZONES:18
8514#, kde-format
8515msgid "Ceuta & Melilla"
8516msgstr ""
8517
8518#. i18n: comment to the previous timezone
8519#: kdecore/TIMEZONES:20
8520#, kde-format
8521msgid "Ceuta, Melilla"
8522msgstr ""
8523
8524#: kdecore/TIMEZONES:21
8525#, kde-format
8526msgid "Africa/Conakry"
8527msgstr ""
8528
8529#: kdecore/TIMEZONES:22
8530#, kde-format
8531msgid "Africa/Dakar"
8532msgstr ""
8533
8534#: kdecore/TIMEZONES:23
8535#, kde-format
8536msgid "Africa/Dar_es_Salaam"
8537msgstr ""
8538
8539#: kdecore/TIMEZONES:24
8540#, kde-format
8541msgid "Africa/Djibouti"
8542msgstr ""
8543
8544#: kdecore/TIMEZONES:25
8545#, kde-format
8546msgid "Africa/Douala"
8547msgstr ""
8548
8549#: kdecore/TIMEZONES:26
8550#, kde-format
8551msgid "Africa/El_Aaiun"
8552msgstr ""
8553
8554#: kdecore/TIMEZONES:27
8555#, kde-format
8556msgid "Africa/Freetown"
8557msgstr ""
8558
8559#: kdecore/TIMEZONES:28
8560#, kde-format
8561msgid "Africa/Gaborone"
8562msgstr ""
8563
8564#: kdecore/TIMEZONES:29
8565#, kde-format
8566msgid "Africa/Harare"
8567msgstr ""
8568
8569#: kdecore/TIMEZONES:30
8570#, kde-format
8571msgid "Africa/Johannesburg"
8572msgstr ""
8573
8574#: kdecore/TIMEZONES:31
8575#, kde-format
8576msgid "Africa/Juba"
8577msgstr ""
8578
8579#: kdecore/TIMEZONES:32
8580#, kde-format
8581msgid "Africa/Kampala"
8582msgstr ""
8583
8584#: kdecore/TIMEZONES:33
8585#, kde-format
8586msgid "Africa/Khartoum"
8587msgstr ""
8588
8589#: kdecore/TIMEZONES:34
8590#, kde-format
8591msgid "Africa/Kigali"
8592msgstr ""
8593
8594#: kdecore/TIMEZONES:35
8595#, kde-format
8596msgid "Africa/Kinshasa"
8597msgstr ""
8598
8599#. i18n: comment to the previous timezone
8600#: kdecore/TIMEZONES:37
8601#, kde-format
8602msgid "west Dem. Rep. of Congo"
8603msgstr ""
8604
8605#. i18n: comment to the previous timezone
8606#: kdecore/TIMEZONES:39
8607#, kde-format
8608msgid "Dem. Rep. of Congo (west)"
8609msgstr ""
8610
8611#: kdecore/TIMEZONES:40
8612#, kde-format
8613msgid "Africa/Lagos"
8614msgstr ""
8615
8616#: kdecore/TIMEZONES:41
8617#, kde-format
8618msgid "Africa/Libreville"
8619msgstr ""
8620
8621#: kdecore/TIMEZONES:42
8622#, kde-format
8623msgid "Africa/Lome"
8624msgstr ""
8625
8626#: kdecore/TIMEZONES:43
8627#, kde-format
8628msgid "Africa/Luanda"
8629msgstr ""
8630
8631#: kdecore/TIMEZONES:44
8632#, kde-format
8633msgid "Africa/Lubumbashi"
8634msgstr ""
8635
8636#. i18n: comment to the previous timezone
8637#: kdecore/TIMEZONES:46
8638#, kde-format
8639msgid "east Dem. Rep. of Congo"
8640msgstr ""
8641
8642#. i18n: comment to the previous timezone
8643#: kdecore/TIMEZONES:48
8644#, kde-format
8645msgid "Dem. Rep. of Congo (east)"
8646msgstr ""
8647
8648#: kdecore/TIMEZONES:49
8649#, kde-format
8650msgid "Africa/Lusaka"
8651msgstr ""
8652
8653#: kdecore/TIMEZONES:50
8654#, kde-format
8655msgid "Africa/Malabo"
8656msgstr ""
8657
8658#: kdecore/TIMEZONES:51
8659#, kde-format
8660msgid "Africa/Maputo"
8661msgstr ""
8662
8663#: kdecore/TIMEZONES:52
8664#, kde-format
8665msgid "Africa/Maseru"
8666msgstr ""
8667
8668#: kdecore/TIMEZONES:53
8669#, kde-format
8670msgid "Africa/Mbabane"
8671msgstr ""
8672
8673#: kdecore/TIMEZONES:54
8674#, kde-format
8675msgid "Africa/Mogadishu"
8676msgstr ""
8677
8678#: kdecore/TIMEZONES:55
8679#, kde-format
8680msgid "Africa/Monrovia"
8681msgstr ""
8682
8683#: kdecore/TIMEZONES:56
8684#, kde-format
8685msgid "Africa/Nairobi"
8686msgstr ""
8687
8688#: kdecore/TIMEZONES:57
8689#, kde-format
8690msgid "Africa/Ndjamena"
8691msgstr ""
8692
8693#: kdecore/TIMEZONES:58
8694#, kde-format
8695msgid "Africa/Niamey"
8696msgstr ""
8697
8698#: kdecore/TIMEZONES:59
8699#, kde-format
8700msgid "Africa/Nouakchott"
8701msgstr ""
8702
8703#: kdecore/TIMEZONES:60
8704#, kde-format
8705msgid "Africa/Ouagadougou"
8706msgstr ""
8707
8708#: kdecore/TIMEZONES:61
8709#, kde-format
8710msgid "Africa/Porto-Novo"
8711msgstr ""
8712
8713#: kdecore/TIMEZONES:62
8714#, kde-format
8715msgid "Africa/Pretoria"
8716msgstr ""
8717
8718#: kdecore/TIMEZONES:63
8719#, kde-format
8720msgid "Africa/Sao_Tome"
8721msgstr ""
8722
8723#: kdecore/TIMEZONES:64
8724#, kde-format
8725msgid "Africa/Timbuktu"
8726msgstr ""
8727
8728#: kdecore/TIMEZONES:65
8729#, kde-format
8730msgid "Africa/Tripoli"
8731msgstr ""
8732
8733#: kdecore/TIMEZONES:66
8734#, kde-format
8735msgid "Africa/Tunis"
8736msgstr ""
8737
8738#: kdecore/TIMEZONES:67
8739#, kde-format
8740msgid "Africa/Windhoek"
8741msgstr ""
8742
8743#: kdecore/TIMEZONES:68
8744#, kde-format
8745msgid "America/Adak"
8746msgstr ""
8747
8748#. i18n: comment to the previous timezone
8749#: kdecore/TIMEZONES:70 kdecore/TIMEZONES:137 kdecore/TIMEZONES:1410
8750#, kde-format
8751msgid "Aleutian Islands"
8752msgstr ""
8753
8754#: kdecore/TIMEZONES:71
8755#, kde-format
8756msgid "America/Anchorage"
8757msgstr ""
8758
8759#. i18n: comment to the previous timezone
8760#: kdecore/TIMEZONES:73 kdecore/TIMEZONES:1407
8761#, kde-format
8762msgid "Alaska Time"
8763msgstr ""
8764
8765#. i18n: comment to the previous timezone
8766#: kdecore/TIMEZONES:75
8767#, kde-format
8768msgid "Alaska (most areas)"
8769msgstr ""
8770
8771#: kdecore/TIMEZONES:76
8772#, kde-format
8773msgid "America/Anguilla"
8774msgstr ""
8775
8776#: kdecore/TIMEZONES:77
8777#, kde-format
8778msgid "America/Antigua"
8779msgstr ""
8780
8781#: kdecore/TIMEZONES:78
8782#, kde-format
8783msgid "America/Araguaina"
8784msgstr ""
8785
8786#. i18n: comment to the previous timezone
8787#: kdecore/TIMEZONES:80
8788#, kde-format
8789msgid "Tocantins"
8790msgstr ""
8791
8792#: kdecore/TIMEZONES:81
8793#, kde-format
8794msgid "America/Argentina/Buenos_Aires"
8795msgstr ""
8796
8797#. i18n: comment to the previous timezone
8798#: kdecore/TIMEZONES:83 kdecore/TIMEZONES:169
8799#, kde-format
8800msgid "Buenos Aires (BA, CF)"
8801msgstr ""
8802
8803#: kdecore/TIMEZONES:84
8804#, kde-format
8805msgid "America/Argentina/Catamarca"
8806msgstr ""
8807
8808#. i18n: comment to the previous timezone
8809#: kdecore/TIMEZONES:86 kdecore/TIMEZONES:91 kdecore/TIMEZONES:189
8810#, kde-format
8811msgid "Catamarca (CT), Chubut (CH)"
8812msgstr ""
8813
8814#. i18n: comment to the previous timezone
8815#: kdecore/TIMEZONES:88
8816#, kde-format
8817msgid "Catamarca (CT); Chubut (CH)"
8818msgstr ""
8819
8820#: kdecore/TIMEZONES:89
8821#, kde-format
8822msgid "America/Argentina/ComodRivadavia"
8823msgstr ""
8824
8825#: kdecore/TIMEZONES:92
8826#, kde-format
8827msgid "America/Argentina/Cordoba"
8828msgstr ""
8829
8830#. i18n: comment to the previous timezone
8831#: kdecore/TIMEZONES:94 kdecore/TIMEZONES:209 kdecore/TIMEZONES:556
8832#, kde-format
8833msgid "most locations (CB, CC, CN, ER, FM, LP, MN, NQ, RN, SA, SE, SF)"
8834msgstr ""
8835
8836#. i18n: comment to the previous timezone
8837#: kdecore/TIMEZONES:96
8838#, kde-format
8839msgid "most locations (CB, CC, CN, ER, FM, MN, SE, SF)"
8840msgstr ""
8841
8842#. i18n: comment to the previous timezone
8843#: kdecore/TIMEZONES:98
8844#, kde-format
8845msgid "Argentina (most areas: CB, CC, CN, ER, FM, MN, SE, SF)"
8846msgstr ""
8847
8848#: kdecore/TIMEZONES:99
8849#, kde-format
8850msgid "America/Argentina/Jujuy"
8851msgstr ""
8852
8853#. i18n: comment to the previous timezone
8854#: kdecore/TIMEZONES:101 kdecore/TIMEZONES:366
8855#, kde-format
8856msgid "Jujuy (JY)"
8857msgstr ""
8858
8859#: kdecore/TIMEZONES:102
8860#, kde-format
8861msgid "America/Argentina/La_Rioja"
8862msgstr ""
8863
8864#. i18n: comment to the previous timezone
8865#: kdecore/TIMEZONES:104
8866#, kde-format
8867msgid "La Rioja (LR)"
8868msgstr ""
8869
8870#: kdecore/TIMEZONES:105
8871#, kde-format
8872msgid "America/Argentina/Mendoza"
8873msgstr ""
8874
8875#. i18n: comment to the previous timezone
8876#: kdecore/TIMEZONES:107 kdecore/TIMEZONES:420
8877#, kde-format
8878msgid "Mendoza (MZ)"
8879msgstr ""
8880
8881#: kdecore/TIMEZONES:108
8882#, kde-format
8883msgid "America/Argentina/Rio_Gallegos"
8884msgstr ""
8885
8886#. i18n: comment to the previous timezone
8887#: kdecore/TIMEZONES:110
8888#, kde-format
8889msgid "Santa Cruz (SC)"
8890msgstr ""
8891
8892#: kdecore/TIMEZONES:111
8893#, kde-format
8894msgid "America/Argentina/Salta"
8895msgstr ""
8896
8897#. i18n: comment to the previous timezone
8898#: kdecore/TIMEZONES:113
8899#, kde-format
8900msgid "(SA, LP, NQ, RN)"
8901msgstr ""
8902
8903#. i18n: comment to the previous timezone
8904#: kdecore/TIMEZONES:115
8905#, kde-format
8906msgid "Salta (SA, LP, NQ, RN)"
8907msgstr ""
8908
8909#: kdecore/TIMEZONES:116
8910#, kde-format
8911msgid "America/Argentina/San_Juan"
8912msgstr ""
8913
8914#. i18n: comment to the previous timezone
8915#: kdecore/TIMEZONES:118
8916#, kde-format
8917msgid "San Juan (SJ)"
8918msgstr ""
8919
8920#: kdecore/TIMEZONES:119
8921#, kde-format
8922msgid "America/Argentina/San_Luis"
8923msgstr ""
8924
8925#. i18n: comment to the previous timezone
8926#: kdecore/TIMEZONES:121
8927#, kde-format
8928msgid "San Luis (SL)"
8929msgstr ""
8930
8931#: kdecore/TIMEZONES:122
8932#, kde-format
8933msgid "America/Argentina/Tucuman"
8934msgstr ""
8935
8936#. i18n: comment to the previous timezone
8937#: kdecore/TIMEZONES:124
8938#, kde-format
8939msgid "Tucuman (TM)"
8940msgstr ""
8941
8942#: kdecore/TIMEZONES:125
8943#, kde-format
8944msgid "America/Argentina/Ushuaia"
8945msgstr ""
8946
8947#. i18n: comment to the previous timezone
8948#: kdecore/TIMEZONES:127
8949#, kde-format
8950msgid "Tierra del Fuego (TF)"
8951msgstr ""
8952
8953#: kdecore/TIMEZONES:128
8954#, kde-format
8955msgid "America/Aruba"
8956msgstr ""
8957
8958#: kdecore/TIMEZONES:129
8959#, kde-format
8960msgid "America/Asuncion"
8961msgstr ""
8962
8963#: kdecore/TIMEZONES:130
8964#, kde-format
8965msgid "America/Atikokan"
8966msgstr ""
8967
8968#. i18n: comment to the previous timezone
8969#: kdecore/TIMEZONES:132 kdecore/TIMEZONES:206
8970#, kde-format
8971msgid "Eastern Standard Time - Atikokan, Ontario and Southampton I, Nunavut"
8972msgstr ""
8973
8974#. i18n: comment to the previous timezone
8975#: kdecore/TIMEZONES:134
8976#, kde-format
8977msgid "EST - ON (Atikokan); NU (Coral H)"
8978msgstr ""
8979
8980#: kdecore/TIMEZONES:135
8981#, kde-format
8982msgid "America/Atka"
8983msgstr ""
8984
8985#: kdecore/TIMEZONES:138
8986#, kde-format
8987msgid "America/Bahia"
8988msgstr ""
8989
8990#. i18n: comment to the previous timezone
8991#: kdecore/TIMEZONES:140
8992#, kde-format
8993msgid "Bahia"
8994msgstr ""
8995
8996#: kdecore/TIMEZONES:141
8997#, kde-format
8998msgid "America/Bahia_Banderas"
8999msgstr ""
9000
9001#. i18n: comment to the previous timezone
9002#: kdecore/TIMEZONES:143
9003#, kde-format
9004msgid "Mexican Central Time - Bahia de Banderas"
9005msgstr ""
9006
9007#. i18n: comment to the previous timezone
9008#: kdecore/TIMEZONES:145
9009#, kde-format
9010msgid "Central Time - Bahia de Banderas"
9011msgstr ""
9012
9013#: kdecore/TIMEZONES:146
9014#, kde-format
9015msgid "America/Barbados"
9016msgstr ""
9017
9018#: kdecore/TIMEZONES:147
9019#, kde-format
9020msgid "America/Belem"
9021msgstr ""
9022
9023#. i18n: comment to the previous timezone
9024#: kdecore/TIMEZONES:149
9025#, kde-format
9026msgid "Amapa, E Para"
9027msgstr ""
9028
9029#. i18n: comment to the previous timezone
9030#: kdecore/TIMEZONES:151
9031#, kde-format
9032msgid "Para (east); Amapa"
9033msgstr ""
9034
9035#: kdecore/TIMEZONES:152
9036#, kde-format
9037msgid "America/Belize"
9038msgstr ""
9039
9040#: kdecore/TIMEZONES:153
9041#, kde-format
9042msgid "America/Blanc-Sablon"
9043msgstr ""
9044
9045#. i18n: comment to the previous timezone
9046#: kdecore/TIMEZONES:155
9047#, kde-format
9048msgid "Atlantic Standard Time - Quebec - Lower North Shore"
9049msgstr ""
9050
9051#. i18n: comment to the previous timezone
9052#: kdecore/TIMEZONES:157
9053#, kde-format
9054msgid "AST - QC (Lower North Shore)"
9055msgstr ""
9056
9057#: kdecore/TIMEZONES:158
9058#, kde-format
9059msgid "America/Boa_Vista"
9060msgstr ""
9061
9062#. i18n: comment to the previous timezone
9063#: kdecore/TIMEZONES:160
9064#, kde-format
9065msgid "Roraima"
9066msgstr ""
9067
9068#: kdecore/TIMEZONES:161
9069#, kde-format
9070msgid "America/Bogota"
9071msgstr ""
9072
9073#: kdecore/TIMEZONES:162
9074#, kde-format
9075msgid "America/Boise"
9076msgstr ""
9077
9078#. i18n: comment to the previous timezone
9079#: kdecore/TIMEZONES:164
9080#, kde-format
9081msgid "Mountain Time - south Idaho & east Oregon"
9082msgstr ""
9083
9084#. i18n: comment to the previous timezone
9085#: kdecore/TIMEZONES:166
9086#, kde-format
9087msgid "Mountain - ID (south); OR (east)"
9088msgstr ""
9089
9090#: kdecore/TIMEZONES:167
9091#, kde-format
9092msgid "America/Buenos_Aires"
9093msgstr ""
9094
9095#: kdecore/TIMEZONES:170
9096#, kde-format
9097msgid "America/Calgary"
9098msgstr ""
9099
9100#. i18n: comment to the previous timezone
9101#: kdecore/TIMEZONES:172 kdecore/TIMEZONES:248 kdecore/TIMEZONES:1114
9102#, kde-format
9103msgid "Mountain Time - Alberta, east British Columbia & west Saskatchewan"
9104msgstr ""
9105
9106#: kdecore/TIMEZONES:173
9107#, kde-format
9108msgid "America/Cambridge_Bay"
9109msgstr ""
9110
9111#. i18n: comment to the previous timezone
9112#: kdecore/TIMEZONES:175
9113#, kde-format
9114msgid "Mountain Time - west Nunavut"
9115msgstr ""
9116
9117#. i18n: comment to the previous timezone
9118#: kdecore/TIMEZONES:177
9119#, kde-format
9120msgid "Mountain - NU (west)"
9121msgstr ""
9122
9123#: kdecore/TIMEZONES:178
9124#, kde-format
9125msgid "America/Campo_Grande"
9126msgstr ""
9127
9128#. i18n: comment to the previous timezone
9129#: kdecore/TIMEZONES:180
9130#, kde-format
9131msgid "Mato Grosso do Sul"
9132msgstr ""
9133
9134#: kdecore/TIMEZONES:181
9135#, kde-format
9136msgid "America/Cancun"
9137msgstr ""
9138
9139#. i18n: comment to the previous timezone
9140#: kdecore/TIMEZONES:183
9141#, kde-format
9142msgid "Central Time - Quintana Roo"
9143msgstr ""
9144
9145#. i18n: comment to the previous timezone
9146#: kdecore/TIMEZONES:185
9147#, kde-format
9148msgid "Eastern Standard Time - Quintana Roo"
9149msgstr ""
9150
9151#: kdecore/TIMEZONES:186
9152#, kde-format
9153msgid "America/Caracas"
9154msgstr ""
9155
9156#: kdecore/TIMEZONES:187
9157#, kde-format
9158msgid "America/Catamarca"
9159msgstr ""
9160
9161#: kdecore/TIMEZONES:190
9162#, kde-format
9163msgid "America/Cayenne"
9164msgstr ""
9165
9166#: kdecore/TIMEZONES:191
9167#, kde-format
9168msgid "America/Cayman"
9169msgstr ""
9170
9171#: kdecore/TIMEZONES:192
9172#, kde-format
9173msgid "America/Chicago"
9174msgstr ""
9175
9176#. i18n: comment to the previous timezone
9177#: kdecore/TIMEZONES:194 kdecore/TIMEZONES:438 kdecore/TIMEZONES:1416
9178#, kde-format
9179msgid "Central Time"
9180msgstr ""
9181
9182#. i18n: comment to the previous timezone
9183#: kdecore/TIMEZONES:196
9184#, kde-format
9185msgid "Central (most areas)"
9186msgstr ""
9187
9188#: kdecore/TIMEZONES:197
9189#, kde-format
9190msgid "America/Chihuahua"
9191msgstr ""
9192
9193#. i18n: comment to the previous timezone
9194#: kdecore/TIMEZONES:199
9195#, kde-format
9196msgid "Mountain Time - Chihuahua"
9197msgstr ""
9198
9199#. i18n: comment to the previous timezone
9200#: kdecore/TIMEZONES:201
9201#, kde-format
9202msgid "Mexican Mountain Time - Chihuahua away from US border"
9203msgstr ""
9204
9205#. i18n: comment to the previous timezone
9206#: kdecore/TIMEZONES:203
9207#, kde-format
9208msgid "Mountain Time - Chihuahua (most areas)"
9209msgstr ""
9210
9211#: kdecore/TIMEZONES:204
9212#, kde-format
9213msgid "America/Coral_Harbour"
9214msgstr ""
9215
9216#: kdecore/TIMEZONES:207
9217#, kde-format
9218msgid "America/Cordoba"
9219msgstr ""
9220
9221#: kdecore/TIMEZONES:210
9222#, kde-format
9223msgid "America/Costa_Rica"
9224msgstr ""
9225
9226#: kdecore/TIMEZONES:211
9227#, kde-format
9228msgid "America/Creston"
9229msgstr ""
9230
9231#. i18n: comment to the previous timezone
9232#: kdecore/TIMEZONES:213
9233#, kde-format
9234msgid "Mountain Standard Time - Creston, British Columbia"
9235msgstr ""
9236
9237#. i18n: comment to the previous timezone
9238#: kdecore/TIMEZONES:215
9239#, kde-format
9240msgid "MST - BC (Creston)"
9241msgstr ""
9242
9243#: kdecore/TIMEZONES:216
9244#, kde-format
9245msgid "America/Cuiaba"
9246msgstr ""
9247
9248#. i18n: comment to the previous timezone
9249#: kdecore/TIMEZONES:218
9250#, kde-format
9251msgid "Mato Grosso"
9252msgstr ""
9253
9254#: kdecore/TIMEZONES:219
9255#, kde-format
9256msgid "America/Curacao"
9257msgstr ""
9258
9259#: kdecore/TIMEZONES:220
9260#, kde-format
9261msgid "America/Danmarkshavn"
9262msgstr ""
9263
9264#. i18n: comment to the previous timezone
9265#: kdecore/TIMEZONES:222
9266#, kde-format
9267msgid "east coast, north of Scoresbysund"
9268msgstr ""
9269
9270#. i18n: comment to the previous timezone
9271#: kdecore/TIMEZONES:224
9272#, kde-format
9273msgid "National Park (east coast)"
9274msgstr ""
9275
9276#: kdecore/TIMEZONES:225
9277#, kde-format
9278msgid "America/Dawson"
9279msgstr ""
9280
9281#. i18n: comment to the previous timezone
9282#: kdecore/TIMEZONES:227
9283#, kde-format
9284msgid "Pacific Time - north Yukon"
9285msgstr ""
9286
9287#. i18n: comment to the previous timezone
9288#: kdecore/TIMEZONES:229
9289#, kde-format
9290msgid "MST - Yukon (west)"
9291msgstr ""
9292
9293#: kdecore/TIMEZONES:230
9294#, kde-format
9295msgid "America/Dawson_Creek"
9296msgstr ""
9297
9298#. i18n: comment to the previous timezone
9299#: kdecore/TIMEZONES:232
9300#, kde-format
9301msgid ""
9302"Mountain Standard Time - Dawson Creek & Fort Saint John, British Columbia"
9303msgstr ""
9304
9305#. i18n: comment to the previous timezone
9306#: kdecore/TIMEZONES:234
9307#, kde-format
9308msgid "MST - BC (Dawson Cr, Ft St John)"
9309msgstr ""
9310
9311#: kdecore/TIMEZONES:235
9312#, kde-format
9313msgid "America/Denver"
9314msgstr ""
9315
9316#. i18n: comment to the previous timezone
9317#: kdecore/TIMEZONES:237 kdecore/TIMEZONES:1292 kdecore/TIMEZONES:1434
9318#, kde-format
9319msgid "Mountain Time"
9320msgstr ""
9321
9322#. i18n: comment to the previous timezone
9323#: kdecore/TIMEZONES:239
9324#, kde-format
9325msgid "Mountain (most areas)"
9326msgstr ""
9327
9328#: kdecore/TIMEZONES:240
9329#, kde-format
9330msgid "America/Detroit"
9331msgstr ""
9332
9333#. i18n: comment to the previous timezone
9334#: kdecore/TIMEZONES:242 kdecore/TIMEZONES:1431
9335#, kde-format
9336msgid "Eastern Time - Michigan - most locations"
9337msgstr ""
9338
9339#. i18n: comment to the previous timezone
9340#: kdecore/TIMEZONES:244
9341#, kde-format
9342msgid "Eastern - MI (most areas)"
9343msgstr ""
9344
9345#: kdecore/TIMEZONES:245
9346#, kde-format
9347msgid "America/Dominica"
9348msgstr ""
9349
9350#: kdecore/TIMEZONES:246
9351#, kde-format
9352msgid "America/Edmonton"
9353msgstr ""
9354
9355#. i18n: comment to the previous timezone
9356#: kdecore/TIMEZONES:250
9357#, kde-format
9358msgid "Mountain - AB; BC (E); SK (W)"
9359msgstr ""
9360
9361#: kdecore/TIMEZONES:251
9362#, kde-format
9363msgid "America/Eirunepe"
9364msgstr ""
9365
9366#. i18n: comment to the previous timezone
9367#: kdecore/TIMEZONES:253
9368#, kde-format
9369msgid "W Amazonas"
9370msgstr ""
9371
9372#. i18n: comment to the previous timezone
9373#: kdecore/TIMEZONES:255
9374#, kde-format
9375msgid "Amazonas (west)"
9376msgstr ""
9377
9378#: kdecore/TIMEZONES:256
9379#, kde-format
9380msgid "America/El_Salvador"
9381msgstr ""
9382
9383#: kdecore/TIMEZONES:257
9384#, kde-format
9385msgid "America/Ensenada"
9386msgstr ""
9387
9388#. i18n: comment to the previous timezone
9389#: kdecore/TIMEZONES:259 kdecore/TIMEZONES:390 kdecore/TIMEZONES:620
9390#: kdecore/TIMEZONES:1277 kdecore/TIMEZONES:1437
9391#, kde-format
9392msgid "Pacific Time"
9393msgstr ""
9394
9395#: kdecore/TIMEZONES:260
9396#, kde-format
9397msgid "America/Fort_Nelson"
9398msgstr ""
9399
9400#. i18n: comment to the previous timezone
9401#: kdecore/TIMEZONES:262
9402#, kde-format
9403msgid "MST - BC (Ft Nelson)"
9404msgstr ""
9405
9406#: kdecore/TIMEZONES:263
9407#, kde-format
9408msgid "America/Fort_Wayne"
9409msgstr ""
9410
9411#. i18n: comment to the previous timezone
9412#: kdecore/TIMEZONES:265 kdecore/TIMEZONES:308 kdecore/TIMEZONES:352
9413#: kdecore/TIMEZONES:1419
9414#, kde-format
9415msgid "Eastern Time - Indiana - most locations"
9416msgstr ""
9417
9418#: kdecore/TIMEZONES:266
9419#, kde-format
9420msgid "America/Fortaleza"
9421msgstr ""
9422
9423#. i18n: comment to the previous timezone
9424#: kdecore/TIMEZONES:268
9425#, kde-format
9426msgid "NE Brazil (MA, PI, CE, RN, PB)"
9427msgstr ""
9428
9429#. i18n: comment to the previous timezone
9430#: kdecore/TIMEZONES:270
9431#, kde-format
9432msgid "Brazil (northeast: MA, PI, CE, RN, PB)"
9433msgstr ""
9434
9435#: kdecore/TIMEZONES:271
9436#, kde-format
9437msgid "America/Fredericton"
9438msgstr ""
9439
9440#. i18n: comment to the previous timezone
9441#: kdecore/TIMEZONES:273 kdecore/TIMEZONES:299 kdecore/TIMEZONES:1102
9442#, kde-format
9443msgid "Atlantic Time - Nova Scotia (most places), PEI"
9444msgstr ""
9445
9446#: kdecore/TIMEZONES:274
9447#, kde-format
9448msgid "America/Glace_Bay"
9449msgstr ""
9450
9451#. i18n: comment to the previous timezone
9452#: kdecore/TIMEZONES:276
9453#, kde-format
9454msgid "Atlantic Time - Nova Scotia - places that did not observe DST 1966-1971"
9455msgstr ""
9456
9457#. i18n: comment to the previous timezone
9458#: kdecore/TIMEZONES:278
9459#, kde-format
9460msgid "Atlantic - NS (Cape Breton)"
9461msgstr ""
9462
9463#: kdecore/TIMEZONES:279
9464#, kde-format
9465msgid "America/Godthab"
9466msgstr ""
9467
9468#. i18n: comment to the previous timezone
9469#: kdecore/TIMEZONES:281 kdecore/TIMEZONES:567 kdecore/TIMEZONES:719
9470#: kdecore/TIMEZONES:953 kdecore/TIMEZONES:958 kdecore/TIMEZONES:1129
9471#: kdecore/TIMEZONES:1170 kdecore/TIMEZONES:1286 kdecore/TIMEZONES:1299
9472#: kdecore/TIMEZONES:1350
9473#, kde-format
9474msgid "most locations"
9475msgstr ""
9476
9477#: kdecore/TIMEZONES:282
9478#, kde-format
9479msgid "America/Goose_Bay"
9480msgstr ""
9481
9482#. i18n: comment to the previous timezone
9483#: kdecore/TIMEZONES:284
9484#, kde-format
9485msgid "Atlantic Time - Labrador - most locations"
9486msgstr ""
9487
9488#. i18n: comment to the previous timezone
9489#: kdecore/TIMEZONES:286
9490#, kde-format
9491msgid "Atlantic - Labrador (most areas)"
9492msgstr ""
9493
9494#: kdecore/TIMEZONES:287
9495#, kde-format
9496msgid "America/Grand_Turk"
9497msgstr ""
9498
9499#: kdecore/TIMEZONES:288
9500#, kde-format
9501msgid "America/Grenada"
9502msgstr ""
9503
9504#: kdecore/TIMEZONES:289
9505#, kde-format
9506msgid "America/Guadeloupe"
9507msgstr ""
9508
9509#: kdecore/TIMEZONES:290
9510#, kde-format
9511msgid "America/Guatemala"
9512msgstr ""
9513
9514#: kdecore/TIMEZONES:291
9515#, kde-format
9516msgid "America/Guayaquil"
9517msgstr ""
9518
9519#. i18n: comment to the previous timezone
9520#: kdecore/TIMEZONES:293 kdecore/TIMEZONES:1178 kdecore/TIMEZONES:1186
9521#: kdecore/TIMEZONES:1400
9522#, kde-format
9523msgid "mainland"
9524msgstr ""
9525
9526#. i18n: comment to the previous timezone
9527#: kdecore/TIMEZONES:295
9528#, kde-format
9529msgid "Ecuador (mainland)"
9530msgstr ""
9531
9532#: kdecore/TIMEZONES:296
9533#, kde-format
9534msgid "America/Guyana"
9535msgstr ""
9536
9537#: kdecore/TIMEZONES:297
9538#, kde-format
9539msgid "America/Halifax"
9540msgstr ""
9541
9542#. i18n: comment to the previous timezone
9543#: kdecore/TIMEZONES:301
9544#, kde-format
9545msgid "Atlantic - NS (most areas); PE"
9546msgstr ""
9547
9548#: kdecore/TIMEZONES:302
9549#, kde-format
9550msgid "America/Havana"
9551msgstr ""
9552
9553#: kdecore/TIMEZONES:303
9554#, kde-format
9555msgid "America/Hermosillo"
9556msgstr ""
9557
9558#. i18n: comment to the previous timezone
9559#: kdecore/TIMEZONES:305
9560#, kde-format
9561msgid "Mountain Standard Time - Sonora"
9562msgstr ""
9563
9564#: kdecore/TIMEZONES:306
9565#, kde-format
9566msgid "America/Indiana/Indianapolis"
9567msgstr ""
9568
9569#. i18n: comment to the previous timezone
9570#: kdecore/TIMEZONES:310
9571#, kde-format
9572msgid "Eastern - IN (most areas)"
9573msgstr ""
9574
9575#: kdecore/TIMEZONES:311
9576#, kde-format
9577msgid "America/Indiana/Knox"
9578msgstr ""
9579
9580#. i18n: comment to the previous timezone
9581#: kdecore/TIMEZONES:313 kdecore/TIMEZONES:384 kdecore/TIMEZONES:1428
9582#, kde-format
9583msgid "Eastern Time - Indiana - Starke County"
9584msgstr ""
9585
9586#. i18n: comment to the previous timezone
9587#: kdecore/TIMEZONES:315
9588#, kde-format
9589msgid "Central Time - Indiana - Starke County"
9590msgstr ""
9591
9592#. i18n: comment to the previous timezone
9593#: kdecore/TIMEZONES:317
9594#, kde-format
9595msgid "Central - IN (Starke)"
9596msgstr ""
9597
9598#: kdecore/TIMEZONES:318
9599#, kde-format
9600msgid "America/Indiana/Marengo"
9601msgstr ""
9602
9603#. i18n: comment to the previous timezone
9604#: kdecore/TIMEZONES:320
9605#, kde-format
9606msgid "Eastern Time - Indiana - Crawford County"
9607msgstr ""
9608
9609#. i18n: comment to the previous timezone
9610#: kdecore/TIMEZONES:322
9611#, kde-format
9612msgid "Eastern - IN (Crawford)"
9613msgstr ""
9614
9615#: kdecore/TIMEZONES:323
9616#, kde-format
9617msgid "America/Indiana/Petersburg"
9618msgstr ""
9619
9620#. i18n: comment to the previous timezone
9621#: kdecore/TIMEZONES:325
9622#, kde-format
9623msgid "Central Time - Indiana - Pike County"
9624msgstr ""
9625
9626#. i18n: comment to the previous timezone
9627#: kdecore/TIMEZONES:327
9628#, kde-format
9629msgid "Eastern Time - Indiana - Pike County"
9630msgstr ""
9631
9632#. i18n: comment to the previous timezone
9633#: kdecore/TIMEZONES:329
9634#, kde-format
9635msgid "Eastern - IN (Pike)"
9636msgstr ""
9637
9638#: kdecore/TIMEZONES:330
9639#, kde-format
9640msgid "America/Indiana/Tell_City"
9641msgstr ""
9642
9643#. i18n: comment to the previous timezone
9644#: kdecore/TIMEZONES:332
9645#, kde-format
9646msgid "Central Time - Indiana - Perry County"
9647msgstr ""
9648
9649#. i18n: comment to the previous timezone
9650#: kdecore/TIMEZONES:334
9651#, kde-format
9652msgid "Central - IN (Perry)"
9653msgstr ""
9654
9655#: kdecore/TIMEZONES:335
9656#, kde-format
9657msgid "America/Indiana/Vevay"
9658msgstr ""
9659
9660#. i18n: comment to the previous timezone
9661#: kdecore/TIMEZONES:337
9662#, kde-format
9663msgid "Eastern Time - Indiana - Switzerland County"
9664msgstr ""
9665
9666#. i18n: comment to the previous timezone
9667#: kdecore/TIMEZONES:339
9668#, kde-format
9669msgid "Eastern - IN (Switzerland)"
9670msgstr ""
9671
9672#: kdecore/TIMEZONES:340
9673#, kde-format
9674msgid "America/Indiana/Vincennes"
9675msgstr ""
9676
9677#. i18n: comment to the previous timezone
9678#: kdecore/TIMEZONES:342
9679#, kde-format
9680msgid "Eastern Time - Indiana - Daviess, Dubois, Knox & Martin Counties"
9681msgstr ""
9682
9683#. i18n: comment to the previous timezone
9684#: kdecore/TIMEZONES:344
9685#, kde-format
9686msgid "Eastern - IN (Da, Du, K, Mn)"
9687msgstr ""
9688
9689#: kdecore/TIMEZONES:345
9690#, kde-format
9691msgid "America/Indiana/Winamac"
9692msgstr ""
9693
9694#. i18n: comment to the previous timezone
9695#: kdecore/TIMEZONES:347
9696#, kde-format
9697msgid "Eastern Time - Indiana - Pulaski County"
9698msgstr ""
9699
9700#. i18n: comment to the previous timezone
9701#: kdecore/TIMEZONES:349
9702#, kde-format
9703msgid "Eastern - IN (Pulaski)"
9704msgstr ""
9705
9706#: kdecore/TIMEZONES:350
9707#, kde-format
9708msgid "America/Indianapolis"
9709msgstr ""
9710
9711#: kdecore/TIMEZONES:353
9712#, kde-format
9713msgid "America/Inuvik"
9714msgstr ""
9715
9716#. i18n: comment to the previous timezone
9717#: kdecore/TIMEZONES:355
9718#, kde-format
9719msgid "Mountain Time - west Northwest Territories"
9720msgstr ""
9721
9722#. i18n: comment to the previous timezone
9723#: kdecore/TIMEZONES:357
9724#, kde-format
9725msgid "Mountain - NT (west)"
9726msgstr ""
9727
9728#: kdecore/TIMEZONES:358
9729#, kde-format
9730msgid "America/Iqaluit"
9731msgstr ""
9732
9733#. i18n: comment to the previous timezone
9734#: kdecore/TIMEZONES:360
9735#, kde-format
9736msgid "Eastern Time - east Nunavut - most locations"
9737msgstr ""
9738
9739#. i18n: comment to the previous timezone
9740#: kdecore/TIMEZONES:362
9741#, kde-format
9742msgid "Eastern - NU (most east areas)"
9743msgstr ""
9744
9745#: kdecore/TIMEZONES:363
9746#, kde-format
9747msgid "America/Jamaica"
9748msgstr ""
9749
9750#: kdecore/TIMEZONES:364
9751#, kde-format
9752msgid "America/Jujuy"
9753msgstr ""
9754
9755#: kdecore/TIMEZONES:367
9756#, kde-format
9757msgid "America/Juneau"
9758msgstr ""
9759
9760#. i18n: comment to the previous timezone
9761#: kdecore/TIMEZONES:369
9762#, kde-format
9763msgid "Alaska Time - Alaska panhandle"
9764msgstr ""
9765
9766#. i18n: comment to the previous timezone
9767#: kdecore/TIMEZONES:371
9768#, kde-format
9769msgid "Alaska - Juneau area"
9770msgstr ""
9771
9772#: kdecore/TIMEZONES:372
9773#, kde-format
9774msgid "America/Kentucky/Louisville"
9775msgstr ""
9776
9777#. i18n: comment to the previous timezone
9778#: kdecore/TIMEZONES:374 kdecore/TIMEZONES:395
9779#, kde-format
9780msgid "Eastern Time - Kentucky - Louisville area"
9781msgstr ""
9782
9783#. i18n: comment to the previous timezone
9784#: kdecore/TIMEZONES:376
9785#, kde-format
9786msgid "Eastern - KY (Louisville area)"
9787msgstr ""
9788
9789#: kdecore/TIMEZONES:377
9790#, kde-format
9791msgid "America/Kentucky/Monticello"
9792msgstr ""
9793
9794#. i18n: comment to the previous timezone
9795#: kdecore/TIMEZONES:379
9796#, kde-format
9797msgid "Eastern Time - Kentucky - Wayne County"
9798msgstr ""
9799
9800#. i18n: comment to the previous timezone
9801#: kdecore/TIMEZONES:381
9802#, kde-format
9803msgid "Eastern - KY (Wayne)"
9804msgstr ""
9805
9806#: kdecore/TIMEZONES:382
9807#, kde-format
9808msgid "America/Knox_IN"
9809msgstr ""
9810
9811#: kdecore/TIMEZONES:385
9812#, kde-format
9813msgid "America/Kralendijk"
9814msgstr ""
9815
9816#: kdecore/TIMEZONES:386
9817#, kde-format
9818msgid "America/La_Paz"
9819msgstr ""
9820
9821#: kdecore/TIMEZONES:387
9822#, kde-format
9823msgid "America/Lima"
9824msgstr ""
9825
9826#: kdecore/TIMEZONES:388
9827#, kde-format
9828msgid "America/Los_Angeles"
9829msgstr ""
9830
9831#. i18n: comment to the previous timezone
9832#: kdecore/TIMEZONES:392
9833#, kde-format
9834msgid "Pacific"
9835msgstr ""
9836
9837#: kdecore/TIMEZONES:393
9838#, kde-format
9839msgid "America/Louisville"
9840msgstr ""
9841
9842#: kdecore/TIMEZONES:396
9843#, kde-format
9844msgid "America/Lower_Princes"
9845msgstr ""
9846
9847#: kdecore/TIMEZONES:397
9848#, kde-format
9849msgid "America/Maceio"
9850msgstr ""
9851
9852#. i18n: comment to the previous timezone
9853#: kdecore/TIMEZONES:399
9854#, kde-format
9855msgid "Alagoas, Sergipe"
9856msgstr ""
9857
9858#: kdecore/TIMEZONES:400
9859#, kde-format
9860msgid "America/Managua"
9861msgstr ""
9862
9863#: kdecore/TIMEZONES:401
9864#, kde-format
9865msgid "America/Manaus"
9866msgstr ""
9867
9868#. i18n: comment to the previous timezone
9869#: kdecore/TIMEZONES:403 kdecore/TIMEZONES:1099
9870#, kde-format
9871msgid "E Amazonas"
9872msgstr ""
9873
9874#. i18n: comment to the previous timezone
9875#: kdecore/TIMEZONES:405
9876#, kde-format
9877msgid "Amazonas (east)"
9878msgstr ""
9879
9880#: kdecore/TIMEZONES:406
9881#, kde-format
9882msgid "America/Marigot"
9883msgstr ""
9884
9885#: kdecore/TIMEZONES:407
9886#, kde-format
9887msgid "America/Martinique"
9888msgstr ""
9889
9890#: kdecore/TIMEZONES:408
9891#, kde-format
9892msgid "America/Matamoros"
9893msgstr ""
9894
9895#. i18n: comment to the previous timezone
9896#: kdecore/TIMEZONES:410
9897#, kde-format
9898msgid ""
9899"US Central Time - Coahuila, Durango, Nuevo Leon, Tamaulipas near US border"
9900msgstr ""
9901
9902#. i18n: comment to the previous timezone
9903#: kdecore/TIMEZONES:412
9904#, kde-format
9905msgid "Central Time US - Coahuila, Nuevo Leon, Tamaulipas (US border)"
9906msgstr ""
9907
9908#: kdecore/TIMEZONES:413
9909#, kde-format
9910msgid "America/Mazatlan"
9911msgstr ""
9912
9913#. i18n: comment to the previous timezone
9914#: kdecore/TIMEZONES:415 kdecore/TIMEZONES:1280
9915#, kde-format
9916msgid "Mountain Time - S Baja, Nayarit, Sinaloa"
9917msgstr ""
9918
9919#. i18n: comment to the previous timezone
9920#: kdecore/TIMEZONES:417
9921#, kde-format
9922msgid "Mountain Time - Baja California Sur, Nayarit, Sinaloa"
9923msgstr ""
9924
9925#: kdecore/TIMEZONES:418
9926#, kde-format
9927msgid "America/Mendoza"
9928msgstr ""
9929
9930#: kdecore/TIMEZONES:421
9931#, kde-format
9932msgid "America/Menominee"
9933msgstr ""
9934
9935#. i18n: comment to the previous timezone
9936#: kdecore/TIMEZONES:423
9937#, kde-format
9938msgid "Central Time - Michigan - Dickinson, Gogebic, Iron & Menominee Counties"
9939msgstr ""
9940
9941#. i18n: comment to the previous timezone
9942#: kdecore/TIMEZONES:425
9943#, kde-format
9944msgid "Central - MI (Wisconsin border)"
9945msgstr ""
9946
9947#: kdecore/TIMEZONES:426
9948#, kde-format
9949msgid "America/Merida"
9950msgstr ""
9951
9952#. i18n: comment to the previous timezone
9953#: kdecore/TIMEZONES:428
9954#, kde-format
9955msgid "Central Time - Campeche, Yucatan"
9956msgstr ""
9957
9958#: kdecore/TIMEZONES:429
9959#, kde-format
9960msgid "America/Metlakatla"
9961msgstr ""
9962
9963#. i18n: comment to the previous timezone
9964#: kdecore/TIMEZONES:431
9965#, kde-format
9966msgid "Metlakatla Time - Annette Island"
9967msgstr ""
9968
9969#. i18n: comment to the previous timezone
9970#: kdecore/TIMEZONES:433
9971#, kde-format
9972msgid "Alaska - Annette Island"
9973msgstr ""
9974
9975#: kdecore/TIMEZONES:434
9976#, kde-format
9977msgid "America/Mexico_City"
9978msgstr ""
9979
9980#. i18n: comment to the previous timezone
9981#: kdecore/TIMEZONES:436 kdecore/TIMEZONES:1283
9982#, kde-format
9983msgid "Central Time - most locations"
9984msgstr ""
9985
9986#: kdecore/TIMEZONES:439
9987#, kde-format
9988msgid "America/Miquelon"
9989msgstr ""
9990
9991#: kdecore/TIMEZONES:440
9992#, kde-format
9993msgid "America/Moncton"
9994msgstr ""
9995
9996#. i18n: comment to the previous timezone
9997#: kdecore/TIMEZONES:442
9998#, kde-format
9999msgid "Atlantic Time - New Brunswick"
10000msgstr ""
10001
10002#. i18n: comment to the previous timezone
10003#: kdecore/TIMEZONES:444
10004#, kde-format
10005msgid "Atlantic - New Brunswick"
10006msgstr ""
10007
10008#: kdecore/TIMEZONES:445
10009#, kde-format
10010msgid "America/Monterrey"
10011msgstr ""
10012
10013#. i18n: comment to the previous timezone
10014#: kdecore/TIMEZONES:447
10015#, kde-format
10016msgid "Central Time - Coahuila, Durango, Nuevo Leon, Tamaulipas"
10017msgstr ""
10018
10019#. i18n: comment to the previous timezone
10020#: kdecore/TIMEZONES:449
10021#, kde-format
10022msgid ""
10023"Mexican Central Time - Coahuila, Durango, Nuevo Leon, Tamaulipas away from "
10024"US border"
10025msgstr ""
10026
10027#. i18n: comment to the previous timezone
10028#: kdecore/TIMEZONES:451
10029#, kde-format
10030msgid "Central Time - Durango; Coahuila, Nuevo Leon, Tamaulipas (most areas)"
10031msgstr ""
10032
10033#: kdecore/TIMEZONES:452
10034#, kde-format
10035msgid "America/Montevideo"
10036msgstr ""
10037
10038#: kdecore/TIMEZONES:453
10039#, kde-format
10040msgid "America/Montreal"
10041msgstr ""
10042
10043#. i18n: comment to the previous timezone
10044#: kdecore/TIMEZONES:455 kdecore/TIMEZONES:501
10045#, kde-format
10046msgid "Eastern Time - Quebec - most locations"
10047msgstr ""
10048
10049#: kdecore/TIMEZONES:456
10050#, kde-format
10051msgid "America/Montserrat"
10052msgstr ""
10053
10054#: kdecore/TIMEZONES:457
10055#, kde-format
10056msgid "America/Nassau"
10057msgstr ""
10058
10059#: kdecore/TIMEZONES:458
10060#, kde-format
10061msgid "America/New_York"
10062msgstr ""
10063
10064#. i18n: comment to the previous timezone
10065#: kdecore/TIMEZONES:460 kdecore/TIMEZONES:1422
10066#, kde-format
10067msgid "Eastern Time"
10068msgstr ""
10069
10070#. i18n: comment to the previous timezone
10071#: kdecore/TIMEZONES:462
10072#, kde-format
10073msgid "Eastern (most areas)"
10074msgstr ""
10075
10076#: kdecore/TIMEZONES:463
10077#, kde-format
10078msgid "America/Nipigon"
10079msgstr ""
10080
10081#. i18n: comment to the previous timezone
10082#: kdecore/TIMEZONES:465
10083#, kde-format
10084msgid ""
10085"Eastern Time - Ontario & Quebec - places that did not observe DST 1967-1973"
10086msgstr ""
10087
10088#. i18n: comment to the previous timezone
10089#: kdecore/TIMEZONES:467
10090#, kde-format
10091msgid "Eastern - ON, QC (no DST 1967-73)"
10092msgstr ""
10093
10094#: kdecore/TIMEZONES:468
10095#, kde-format
10096msgid "America/Nome"
10097msgstr ""
10098
10099#. i18n: comment to the previous timezone
10100#: kdecore/TIMEZONES:470
10101#, kde-format
10102msgid "Alaska Time - west Alaska"
10103msgstr ""
10104
10105#. i18n: comment to the previous timezone
10106#: kdecore/TIMEZONES:472
10107#, kde-format
10108msgid "Alaska (west)"
10109msgstr ""
10110
10111#: kdecore/TIMEZONES:473
10112#, kde-format
10113msgid "America/Noronha"
10114msgstr ""
10115
10116#. i18n: comment to the previous timezone
10117#: kdecore/TIMEZONES:475 kdecore/TIMEZONES:1093
10118#, kde-format
10119msgid "Atlantic islands"
10120msgstr ""
10121
10122#: kdecore/TIMEZONES:476
10123#, kde-format
10124msgid "America/North_Dakota/Beulah"
10125msgstr ""
10126
10127#. i18n: comment to the previous timezone
10128#: kdecore/TIMEZONES:478
10129#, kde-format
10130msgid "Central Time - North Dakota - Mercer County"
10131msgstr ""
10132
10133#. i18n: comment to the previous timezone
10134#: kdecore/TIMEZONES:480
10135#, kde-format
10136msgid "Central - ND (Mercer)"
10137msgstr ""
10138
10139#: kdecore/TIMEZONES:481
10140#, kde-format
10141msgid "America/North_Dakota/Center"
10142msgstr ""
10143
10144#. i18n: comment to the previous timezone
10145#: kdecore/TIMEZONES:483
10146#, kde-format
10147msgid "Central Time - North Dakota - Oliver County"
10148msgstr ""
10149
10150#. i18n: comment to the previous timezone
10151#: kdecore/TIMEZONES:485
10152#, kde-format
10153msgid "Central - ND (Oliver)"
10154msgstr ""
10155
10156#: kdecore/TIMEZONES:486
10157#, kde-format
10158msgid "America/North_Dakota/New_Salem"
10159msgstr ""
10160
10161#. i18n: comment to the previous timezone
10162#: kdecore/TIMEZONES:488
10163#, kde-format
10164msgid "Central Time - North Dakota - Morton County (except Mandan area)"
10165msgstr ""
10166
10167#. i18n: comment to the previous timezone
10168#: kdecore/TIMEZONES:490
10169#, kde-format
10170msgid "Central - ND (Morton rural)"
10171msgstr ""
10172
10173#: kdecore/TIMEZONES:491
10174#, kde-format
10175msgid "America/Nuuk"
10176msgstr ""
10177
10178#. i18n: comment to the previous timezone
10179#: kdecore/TIMEZONES:493
10180#, kde-format
10181msgid "Greenland (most areas)"
10182msgstr ""
10183
10184#: kdecore/TIMEZONES:494
10185#, kde-format
10186msgid "America/Ojinaga"
10187msgstr ""
10188
10189#. i18n: comment to the previous timezone
10190#: kdecore/TIMEZONES:496
10191#, kde-format
10192msgid "US Mountain Time - Chihuahua near US border"
10193msgstr ""
10194
10195#. i18n: comment to the previous timezone
10196#: kdecore/TIMEZONES:498
10197#, kde-format
10198msgid "Mountain Time US - Chihuahua (US border)"
10199msgstr ""
10200
10201#: kdecore/TIMEZONES:499
10202#, kde-format
10203msgid "America/Ontario"
10204msgstr ""
10205
10206#: kdecore/TIMEZONES:502
10207#, kde-format
10208msgid "America/Panama"
10209msgstr ""
10210
10211#: kdecore/TIMEZONES:503
10212#, kde-format
10213msgid "America/Pangnirtung"
10214msgstr ""
10215
10216#. i18n: comment to the previous timezone
10217#: kdecore/TIMEZONES:505
10218#, kde-format
10219msgid "Eastern Time - Pangnirtung, Nunavut"
10220msgstr ""
10221
10222#. i18n: comment to the previous timezone
10223#: kdecore/TIMEZONES:507
10224#, kde-format
10225msgid "Eastern - NU (Pangnirtung)"
10226msgstr ""
10227
10228#: kdecore/TIMEZONES:508
10229#, kde-format
10230msgid "America/Paramaribo"
10231msgstr ""
10232
10233#: kdecore/TIMEZONES:509
10234#, kde-format
10235msgid "America/Phoenix"
10236msgstr ""
10237
10238#. i18n: comment to the previous timezone
10239#: kdecore/TIMEZONES:511 kdecore/TIMEZONES:1413
10240#, kde-format
10241msgid "Mountain Standard Time - Arizona"
10242msgstr ""
10243
10244#. i18n: comment to the previous timezone
10245#: kdecore/TIMEZONES:513
10246#, kde-format
10247msgid "MST - Arizona (except Navajo)"
10248msgstr ""
10249
10250#: kdecore/TIMEZONES:514
10251#, kde-format
10252msgid "America/Port-au-Prince"
10253msgstr ""
10254
10255#: kdecore/TIMEZONES:515
10256#, kde-format
10257msgid "America/Port_of_Spain"
10258msgstr ""
10259
10260#: kdecore/TIMEZONES:516
10261#, kde-format
10262msgid "America/Porto_Acre"
10263msgstr ""
10264
10265#. i18n: comment to the previous timezone
10266#: kdecore/TIMEZONES:518 kdecore/TIMEZONES:553 kdecore/TIMEZONES:1090
10267#, kde-format
10268msgid "Acre"
10269msgstr ""
10270
10271#: kdecore/TIMEZONES:519
10272#, kde-format
10273msgid "America/Porto_Velho"
10274msgstr ""
10275
10276#. i18n: comment to the previous timezone
10277#: kdecore/TIMEZONES:521
10278#, kde-format
10279msgid "Rondonia"
10280msgstr ""
10281
10282#: kdecore/TIMEZONES:522
10283#, kde-format
10284msgid "America/Puerto_Rico"
10285msgstr ""
10286
10287#: kdecore/TIMEZONES:523
10288#, kde-format
10289msgid "America/Punta_Arenas"
10290msgstr ""
10291
10292#. i18n: comment to the previous timezone
10293#: kdecore/TIMEZONES:525
10294#, kde-format
10295msgid "Region of Magallanes"
10296msgstr ""
10297
10298#: kdecore/TIMEZONES:526
10299#, kde-format
10300msgid "America/Rainy_River"
10301msgstr ""
10302
10303#. i18n: comment to the previous timezone
10304#: kdecore/TIMEZONES:528
10305#, kde-format
10306msgid "Central Time - Rainy River & Fort Frances, Ontario"
10307msgstr ""
10308
10309#. i18n: comment to the previous timezone
10310#: kdecore/TIMEZONES:530
10311#, kde-format
10312msgid "Central - ON (Rainy R, Ft Frances)"
10313msgstr ""
10314
10315#: kdecore/TIMEZONES:531
10316#, kde-format
10317msgid "America/Rankin_Inlet"
10318msgstr ""
10319
10320#. i18n: comment to the previous timezone
10321#: kdecore/TIMEZONES:533
10322#, kde-format
10323msgid "Central Time - central Nunavut"
10324msgstr ""
10325
10326#. i18n: comment to the previous timezone
10327#: kdecore/TIMEZONES:535
10328#, kde-format
10329msgid "Central - NU (central)"
10330msgstr ""
10331
10332#: kdecore/TIMEZONES:536
10333#, kde-format
10334msgid "America/Recife"
10335msgstr ""
10336
10337#. i18n: comment to the previous timezone
10338#: kdecore/TIMEZONES:538
10339#, kde-format
10340msgid "Pernambuco"
10341msgstr ""
10342
10343#: kdecore/TIMEZONES:539
10344#, kde-format
10345msgid "America/Regina"
10346msgstr ""
10347
10348#. i18n: comment to the previous timezone
10349#: kdecore/TIMEZONES:541 kdecore/TIMEZONES:578 kdecore/TIMEZONES:1108
10350#: kdecore/TIMEZONES:1123
10351#, kde-format
10352msgid "Central Standard Time - Saskatchewan - most locations"
10353msgstr ""
10354
10355#. i18n: comment to the previous timezone
10356#: kdecore/TIMEZONES:543
10357#, kde-format
10358msgid "CST - SK (most areas)"
10359msgstr ""
10360
10361#: kdecore/TIMEZONES:544
10362#, kde-format
10363msgid "America/Resolute"
10364msgstr ""
10365
10366#. i18n: comment to the previous timezone
10367#: kdecore/TIMEZONES:546
10368#, kde-format
10369msgid "Eastern Time - Resolute, Nunavut"
10370msgstr ""
10371
10372#. i18n: comment to the previous timezone
10373#: kdecore/TIMEZONES:548
10374#, kde-format
10375msgid "Central Standard Time - Resolute, Nunavut"
10376msgstr ""
10377
10378#. i18n: comment to the previous timezone
10379#: kdecore/TIMEZONES:550
10380#, kde-format
10381msgid "Central - NU (Resolute)"
10382msgstr ""
10383
10384#: kdecore/TIMEZONES:551
10385#, kde-format
10386msgid "America/Rio_Branco"
10387msgstr ""
10388
10389#: kdecore/TIMEZONES:554
10390#, kde-format
10391msgid "America/Rosario"
10392msgstr ""
10393
10394#: kdecore/TIMEZONES:557
10395#, kde-format
10396msgid "America/Santa_Isabel"
10397msgstr ""
10398
10399#. i18n: comment to the previous timezone
10400#: kdecore/TIMEZONES:559
10401#, kde-format
10402msgid "Mexican Pacific Time - Baja California away from US border"
10403msgstr ""
10404
10405#: kdecore/TIMEZONES:560
10406#, kde-format
10407msgid "America/Santarem"
10408msgstr ""
10409
10410#. i18n: comment to the previous timezone
10411#: kdecore/TIMEZONES:562
10412#, fuzzy, kde-format
10413msgid "W Para"
10414msgstr "of Mar"
10415
10416#. i18n: comment to the previous timezone
10417#: kdecore/TIMEZONES:564
10418#, kde-format
10419msgid "Para (west)"
10420msgstr ""
10421
10422#: kdecore/TIMEZONES:565
10423#, kde-format
10424msgid "America/Santiago"
10425msgstr ""
10426
10427#. i18n: comment to the previous timezone
10428#: kdecore/TIMEZONES:569
10429#, kde-format
10430msgid "Chile (most areas)"
10431msgstr ""
10432
10433#: kdecore/TIMEZONES:570
10434#, kde-format
10435msgid "America/Santo_Domingo"
10436msgstr ""
10437
10438#: kdecore/TIMEZONES:571
10439#, kde-format
10440msgid "America/Sao_Paulo"
10441msgstr ""
10442
10443#. i18n: comment to the previous timezone
10444#: kdecore/TIMEZONES:573 kdecore/TIMEZONES:1096
10445#, kde-format
10446msgid "S & SE Brazil (GO, DF, MG, ES, RJ, SP, PR, SC, RS)"
10447msgstr ""
10448
10449#. i18n: comment to the previous timezone
10450#: kdecore/TIMEZONES:575
10451#, kde-format
10452msgid "Brazil (southeast: GO, DF, MG, ES, RJ, SP, PR, SC, RS)"
10453msgstr ""
10454
10455#: kdecore/TIMEZONES:576
10456#, kde-format
10457msgid "America/Saskatoon"
10458msgstr ""
10459
10460#: kdecore/TIMEZONES:579
10461#, kde-format
10462msgid "America/Scoresbysund"
10463msgstr ""
10464
10465#. i18n: comment to the previous timezone
10466#: kdecore/TIMEZONES:581
10467#, kde-format
10468msgid "Scoresbysund / Ittoqqortoormiit"
10469msgstr ""
10470
10471#. i18n: comment to the previous timezone
10472#: kdecore/TIMEZONES:583
10473#, kde-format
10474msgid "Scoresbysund/Ittoqqortoormiit"
10475msgstr ""
10476
10477#: kdecore/TIMEZONES:584
10478#, kde-format
10479msgid "America/Shiprock"
10480msgstr ""
10481
10482#. i18n: comment to the previous timezone
10483#: kdecore/TIMEZONES:586
10484#, kde-format
10485msgid "Mountain Time - Navajo"
10486msgstr ""
10487
10488#: kdecore/TIMEZONES:587
10489#, kde-format
10490msgid "America/Sitka"
10491msgstr ""
10492
10493#. i18n: comment to the previous timezone
10494#: kdecore/TIMEZONES:589
10495#, kde-format
10496msgid "Alaska Time - southeast Alaska panhandle"
10497msgstr ""
10498
10499#. i18n: comment to the previous timezone
10500#: kdecore/TIMEZONES:591
10501#, kde-format
10502msgid "Alaska - Sitka area"
10503msgstr ""
10504
10505#: kdecore/TIMEZONES:592
10506#, kde-format
10507msgid "America/St_Barthelemy"
10508msgstr ""
10509
10510#: kdecore/TIMEZONES:593
10511#, kde-format
10512msgid "America/St_Johns"
10513msgstr ""
10514
10515#. i18n: comment to the previous timezone
10516#: kdecore/TIMEZONES:595 kdecore/TIMEZONES:1117
10517#, kde-format
10518msgid "Newfoundland Time, including SE Labrador"
10519msgstr ""
10520
10521#. i18n: comment to the previous timezone
10522#: kdecore/TIMEZONES:597
10523#, kde-format
10524msgid "Newfoundland; Labrador (southeast)"
10525msgstr ""
10526
10527#: kdecore/TIMEZONES:598
10528#, kde-format
10529msgid "America/St_Kitts"
10530msgstr ""
10531
10532#: kdecore/TIMEZONES:599
10533#, kde-format
10534msgid "America/St_Lucia"
10535msgstr ""
10536
10537#: kdecore/TIMEZONES:600
10538#, kde-format
10539msgid "America/St_Thomas"
10540msgstr ""
10541
10542#: kdecore/TIMEZONES:601
10543#, kde-format
10544msgid "America/St_Vincent"
10545msgstr ""
10546
10547#: kdecore/TIMEZONES:602
10548#, kde-format
10549msgid "America/Swift_Current"
10550msgstr ""
10551
10552#. i18n: comment to the previous timezone
10553#: kdecore/TIMEZONES:604
10554#, kde-format
10555msgid "Central Standard Time - Saskatchewan - midwest"
10556msgstr ""
10557
10558#. i18n: comment to the previous timezone
10559#: kdecore/TIMEZONES:606
10560#, kde-format
10561msgid "CST - SK (midwest)"
10562msgstr ""
10563
10564#: kdecore/TIMEZONES:607
10565#, kde-format
10566msgid "America/Tegucigalpa"
10567msgstr ""
10568
10569#: kdecore/TIMEZONES:608
10570#, kde-format
10571msgid "America/Thule"
10572msgstr ""
10573
10574#. i18n: comment to the previous timezone
10575#: kdecore/TIMEZONES:610
10576#, kde-format
10577msgid "Thule / Pituffik"
10578msgstr ""
10579
10580#. i18n: comment to the previous timezone
10581#: kdecore/TIMEZONES:612
10582#, kde-format
10583msgid "Thule/Pituffik"
10584msgstr ""
10585
10586#: kdecore/TIMEZONES:613
10587#, kde-format
10588msgid "America/Thunder_Bay"
10589msgstr ""
10590
10591#. i18n: comment to the previous timezone
10592#: kdecore/TIMEZONES:615
10593#, kde-format
10594msgid "Eastern Time - Thunder Bay, Ontario"
10595msgstr ""
10596
10597#. i18n: comment to the previous timezone
10598#: kdecore/TIMEZONES:617
10599#, kde-format
10600msgid "Eastern - ON (Thunder Bay)"
10601msgstr ""
10602
10603#: kdecore/TIMEZONES:618
10604#, kde-format
10605msgid "America/Tijuana"
10606msgstr ""
10607
10608#. i18n: comment to the previous timezone
10609#: kdecore/TIMEZONES:622
10610#, kde-format
10611msgid "US Pacific Time - Baja California near US border"
10612msgstr ""
10613
10614#. i18n: comment to the previous timezone
10615#: kdecore/TIMEZONES:624
10616#, kde-format
10617msgid "Pacific Time US - Baja California"
10618msgstr ""
10619
10620#: kdecore/TIMEZONES:625
10621#, kde-format
10622msgid "America/Toronto"
10623msgstr ""
10624
10625#. i18n: comment to the previous timezone
10626#: kdecore/TIMEZONES:627 kdecore/TIMEZONES:1111
10627#, kde-format
10628msgid "Eastern Time - Ontario - most locations"
10629msgstr ""
10630
10631#. i18n: comment to the previous timezone
10632#: kdecore/TIMEZONES:629
10633#, kde-format
10634msgid "Eastern - ON, QC (most areas)"
10635msgstr ""
10636
10637#: kdecore/TIMEZONES:630
10638#, kde-format
10639msgid "America/Tortola"
10640msgstr ""
10641
10642#: kdecore/TIMEZONES:631
10643#, kde-format
10644msgid "America/Vancouver"
10645msgstr ""
10646
10647#. i18n: comment to the previous timezone
10648#: kdecore/TIMEZONES:633 kdecore/TIMEZONES:1120
10649#, kde-format
10650msgid "Pacific Time - west British Columbia"
10651msgstr ""
10652
10653#. i18n: comment to the previous timezone
10654#: kdecore/TIMEZONES:635
10655#, kde-format
10656msgid "Pacific - BC (most areas)"
10657msgstr ""
10658
10659#: kdecore/TIMEZONES:636
10660#, kde-format
10661msgid "America/Virgin"
10662msgstr ""
10663
10664#: kdecore/TIMEZONES:637
10665#, kde-format
10666msgid "America/Whitehorse"
10667msgstr ""
10668
10669#. i18n: comment to the previous timezone
10670#: kdecore/TIMEZONES:639 kdecore/TIMEZONES:1126
10671#, kde-format
10672msgid "Pacific Time - south Yukon"
10673msgstr ""
10674
10675#. i18n: comment to the previous timezone
10676#: kdecore/TIMEZONES:641
10677#, kde-format
10678msgid "MST - Yukon (east)"
10679msgstr ""
10680
10681#: kdecore/TIMEZONES:642
10682#, kde-format
10683msgid "America/Winnipeg"
10684msgstr ""
10685
10686#. i18n: comment to the previous timezone
10687#: kdecore/TIMEZONES:644 kdecore/TIMEZONES:1105
10688#, kde-format
10689msgid "Central Time - Manitoba & west Ontario"
10690msgstr ""
10691
10692#. i18n: comment to the previous timezone
10693#: kdecore/TIMEZONES:646
10694#, kde-format
10695msgid "Central - ON (west); Manitoba"
10696msgstr ""
10697
10698#: kdecore/TIMEZONES:647
10699#, kde-format
10700msgid "America/Yakutat"
10701msgstr ""
10702
10703#. i18n: comment to the previous timezone
10704#: kdecore/TIMEZONES:649
10705#, kde-format
10706msgid "Alaska Time - Alaska panhandle neck"
10707msgstr ""
10708
10709#. i18n: comment to the previous timezone
10710#: kdecore/TIMEZONES:651
10711#, kde-format
10712msgid "Alaska - Yakutat"
10713msgstr ""
10714
10715#: kdecore/TIMEZONES:652
10716#, kde-format
10717msgid "America/Yellowknife"
10718msgstr ""
10719
10720#. i18n: comment to the previous timezone
10721#: kdecore/TIMEZONES:654
10722#, kde-format
10723msgid "Mountain Time - central Northwest Territories"
10724msgstr ""
10725
10726#. i18n: comment to the previous timezone
10727#: kdecore/TIMEZONES:656
10728#, kde-format
10729msgid "Mountain - NT (central)"
10730msgstr ""
10731
10732#: kdecore/TIMEZONES:657
10733#, kde-format
10734msgid "Antarctica/Casey"
10735msgstr ""
10736
10737#. i18n: comment to the previous timezone
10738#: kdecore/TIMEZONES:659
10739#, kde-format
10740msgid "Casey Station, Bailey Peninsula"
10741msgstr ""
10742
10743#. i18n: comment to the previous timezone
10744#: kdecore/TIMEZONES:661
10745#, kde-format
10746msgid "Casey"
10747msgstr ""
10748
10749#: kdecore/TIMEZONES:662
10750#, kde-format
10751msgid "Antarctica/Davis"
10752msgstr ""
10753
10754#. i18n: comment to the previous timezone
10755#: kdecore/TIMEZONES:664
10756#, kde-format
10757msgid "Davis Station, Vestfold Hills"
10758msgstr ""
10759
10760#. i18n: comment to the previous timezone
10761#: kdecore/TIMEZONES:666
10762#, kde-format
10763msgid "Davis"
10764msgstr ""
10765
10766#: kdecore/TIMEZONES:667
10767#, kde-format
10768msgid "Antarctica/DumontDUrville"
10769msgstr ""
10770
10771#. i18n: comment to the previous timezone
10772#: kdecore/TIMEZONES:669
10773#, kde-format
10774msgid "Dumont-d'Urville Station, Terre Adelie"
10775msgstr ""
10776
10777#. i18n: comment to the previous timezone
10778#: kdecore/TIMEZONES:671
10779#, kde-format
10780msgid "Dumont-d'Urville"
10781msgstr ""
10782
10783#: kdecore/TIMEZONES:672
10784#, kde-format
10785msgid "Antarctica/Macquarie"
10786msgstr ""
10787
10788#. i18n: comment to the previous timezone
10789#: kdecore/TIMEZONES:674
10790#, kde-format
10791msgid "Macquarie Island Station, Macquarie Island"
10792msgstr ""
10793
10794#. i18n: comment to the previous timezone
10795#: kdecore/TIMEZONES:676
10796#, kde-format
10797msgid "Macquarie Island"
10798msgstr ""
10799
10800#: kdecore/TIMEZONES:677
10801#, kde-format
10802msgid "Antarctica/Mawson"
10803msgstr ""
10804
10805#. i18n: comment to the previous timezone
10806#: kdecore/TIMEZONES:679
10807#, kde-format
10808msgid "Mawson Station, Holme Bay"
10809msgstr ""
10810
10811#. i18n: comment to the previous timezone
10812#: kdecore/TIMEZONES:681
10813#, kde-format
10814msgid "Mawson"
10815msgstr ""
10816
10817#: kdecore/TIMEZONES:682
10818#, kde-format
10819msgid "Antarctica/McMurdo"
10820msgstr ""
10821
10822#. i18n: comment to the previous timezone
10823#: kdecore/TIMEZONES:684
10824#, kde-format
10825msgid "McMurdo Station, Ross Island"
10826msgstr ""
10827
10828#. i18n: comment to the previous timezone
10829#: kdecore/TIMEZONES:686
10830#, kde-format
10831msgid "New Zealand time - McMurdo, South Pole"
10832msgstr ""
10833
10834#: kdecore/TIMEZONES:687
10835#, kde-format
10836msgid "Antarctica/Palmer"
10837msgstr ""
10838
10839#. i18n: comment to the previous timezone
10840#: kdecore/TIMEZONES:689
10841#, kde-format
10842msgid "Palmer Station, Anvers Island"
10843msgstr ""
10844
10845#. i18n: comment to the previous timezone
10846#: kdecore/TIMEZONES:691
10847#, kde-format
10848msgid "Palmer"
10849msgstr ""
10850
10851#: kdecore/TIMEZONES:692
10852#, kde-format
10853msgid "Antarctica/Rothera"
10854msgstr ""
10855
10856#. i18n: comment to the previous timezone
10857#: kdecore/TIMEZONES:694
10858#, kde-format
10859msgid "Rothera Station, Adelaide Island"
10860msgstr ""
10861
10862#. i18n: comment to the previous timezone
10863#: kdecore/TIMEZONES:696
10864#, kde-format
10865msgid "Rothera"
10866msgstr ""
10867
10868#: kdecore/TIMEZONES:697
10869#, kde-format
10870msgid "Antarctica/South_Pole"
10871msgstr ""
10872
10873#. i18n: comment to the previous timezone
10874#: kdecore/TIMEZONES:699
10875#, kde-format
10876msgid "Amundsen-Scott Station, South Pole"
10877msgstr ""
10878
10879#: kdecore/TIMEZONES:700
10880#, kde-format
10881msgid "Antarctica/Syowa"
10882msgstr ""
10883
10884#. i18n: comment to the previous timezone
10885#: kdecore/TIMEZONES:702
10886#, kde-format
10887msgid "Syowa Station, E Ongul I"
10888msgstr ""
10889
10890#. i18n: comment to the previous timezone
10891#: kdecore/TIMEZONES:704
10892#, kde-format
10893msgid "Syowa"
10894msgstr ""
10895
10896#: kdecore/TIMEZONES:705
10897#, kde-format
10898msgid "Antarctica/Troll"
10899msgstr ""
10900
10901#. i18n: comment to the previous timezone
10902#: kdecore/TIMEZONES:707
10903#, kde-format
10904msgid "Troll"
10905msgstr ""
10906
10907#: kdecore/TIMEZONES:708
10908#, kde-format
10909msgid "Antarctica/Vostok"
10910msgstr ""
10911
10912#. i18n: comment to the previous timezone
10913#: kdecore/TIMEZONES:710
10914#, kde-format
10915msgid "Vostok Station, S Magnetic Pole"
10916msgstr ""
10917
10918#. i18n: comment to the previous timezone
10919#: kdecore/TIMEZONES:712
10920#, kde-format
10921msgid "Vostok Station, Lake Vostok"
10922msgstr ""
10923
10924#. i18n: comment to the previous timezone
10925#: kdecore/TIMEZONES:714
10926#, kde-format
10927msgid "Vostok"
10928msgstr ""
10929
10930#: kdecore/TIMEZONES:715
10931#, kde-format
10932msgid "Arctic/Longyearbyen"
10933msgstr ""
10934
10935#: kdecore/TIMEZONES:716
10936#, kde-format
10937msgid "Asia/Aden"
10938msgstr ""
10939
10940#: kdecore/TIMEZONES:717
10941#, kde-format
10942msgid "Asia/Almaty"
10943msgstr ""
10944
10945#. i18n: comment to the previous timezone
10946#: kdecore/TIMEZONES:721
10947#, kde-format
10948msgid "Kazakhstan (most areas)"
10949msgstr ""
10950
10951#: kdecore/TIMEZONES:722
10952#, kde-format
10953msgid "Asia/Amman"
10954msgstr ""
10955
10956#: kdecore/TIMEZONES:723
10957#, kde-format
10958msgid "Asia/Anadyr"
10959msgstr ""
10960
10961#. i18n: comment to the previous timezone
10962#: kdecore/TIMEZONES:725
10963#, kde-format
10964msgid "Moscow+10 - Bering Sea"
10965msgstr ""
10966
10967#. i18n: comment to the previous timezone
10968#: kdecore/TIMEZONES:727
10969#, kde-format
10970msgid "Moscow+08 - Bering Sea"
10971msgstr ""
10972
10973#. i18n: comment to the previous timezone
10974#: kdecore/TIMEZONES:729
10975#, kde-format
10976msgid "MSK+09 - Bering Sea"
10977msgstr ""
10978
10979#: kdecore/TIMEZONES:730
10980#, kde-format
10981msgid "Asia/Aqtau"
10982msgstr ""
10983
10984#. i18n: comment to the previous timezone
10985#: kdecore/TIMEZONES:732
10986#, kde-format
10987msgid "Atyrau (Atirau, Gur'yev), Mangghystau (Mankistau)"
10988msgstr ""
10989
10990#. i18n: comment to the previous timezone
10991#: kdecore/TIMEZONES:734
10992#, kde-format
10993msgid "Mangghystau/Mankistau"
10994msgstr ""
10995
10996#: kdecore/TIMEZONES:735
10997#, kde-format
10998msgid "Asia/Aqtobe"
10999msgstr ""
11000
11001#. i18n: comment to the previous timezone
11002#: kdecore/TIMEZONES:737
11003#, kde-format
11004msgid "Aqtobe (Aktobe)"
11005msgstr ""
11006
11007#. i18n: comment to the previous timezone
11008#: kdecore/TIMEZONES:739
11009#, kde-format
11010msgid "Aqtobe/Aktobe"
11011msgstr ""
11012
11013#: kdecore/TIMEZONES:740
11014#, kde-format
11015msgid "Asia/Ashgabat"
11016msgstr ""
11017
11018#: kdecore/TIMEZONES:741
11019#, kde-format
11020msgid "Asia/Ashkhabad"
11021msgstr ""
11022
11023#: kdecore/TIMEZONES:742
11024#, kde-format
11025msgid "Asia/Atyrau"
11026msgstr ""
11027
11028#. i18n: comment to the previous timezone
11029#: kdecore/TIMEZONES:744
11030#, kde-format
11031msgid "Atyrau/Atirau/Gur'yev"
11032msgstr ""
11033
11034#: kdecore/TIMEZONES:745
11035#, kde-format
11036msgid "Asia/Baghdad"
11037msgstr ""
11038
11039#: kdecore/TIMEZONES:746
11040#, kde-format
11041msgid "Asia/Bahrain"
11042msgstr ""
11043
11044#: kdecore/TIMEZONES:747
11045#, kde-format
11046msgid "Asia/Baku"
11047msgstr ""
11048
11049#: kdecore/TIMEZONES:748
11050#, kde-format
11051msgid "Asia/Bangkok"
11052msgstr ""
11053
11054#: kdecore/TIMEZONES:749
11055#, kde-format
11056msgid "Asia/Barnaul"
11057msgstr ""
11058
11059#. i18n: comment to the previous timezone
11060#: kdecore/TIMEZONES:751
11061#, kde-format
11062msgid "MSK+04 - Altai"
11063msgstr ""
11064
11065#: kdecore/TIMEZONES:752
11066#, kde-format
11067msgid "Asia/Beijing"
11068msgstr ""
11069
11070#. i18n: comment to the previous timezone
11071#: kdecore/TIMEZONES:754 kdecore/TIMEZONES:924 kdecore/TIMEZONES:1295
11072#, kde-format
11073msgid "east China - Beijing, Guangdong, Shanghai, etc."
11074msgstr ""
11075
11076#. i18n: comment to the previous timezone
11077#: kdecore/TIMEZONES:756
11078#, kde-format
11079msgid "China Standard Time"
11080msgstr ""
11081
11082#: kdecore/TIMEZONES:757
11083#, kde-format
11084msgid "Asia/Beirut"
11085msgstr ""
11086
11087#: kdecore/TIMEZONES:758
11088#, kde-format
11089msgid "Asia/Bishkek"
11090msgstr ""
11091
11092#: kdecore/TIMEZONES:759
11093#, kde-format
11094msgid "Asia/Brunei"
11095msgstr ""
11096
11097#: kdecore/TIMEZONES:760
11098#, kde-format
11099msgid "Asia/Calcutta"
11100msgstr ""
11101
11102#: kdecore/TIMEZONES:761
11103#, fuzzy, kde-format
11104#| msgid "Do shanbe"
11105msgid "Asia/Chita"
11106msgstr "Do shanbe"
11107
11108#. i18n: comment to the previous timezone
11109#: kdecore/TIMEZONES:763
11110#, kde-format
11111msgid "MSK+06 - Zabaykalsky"
11112msgstr ""
11113
11114#: kdecore/TIMEZONES:764
11115#, kde-format
11116msgid "Asia/Choibalsan"
11117msgstr ""
11118
11119#. i18n: comment to the previous timezone
11120#: kdecore/TIMEZONES:766
11121#, kde-format
11122msgid "Dornod, Sukhbaatar"
11123msgstr ""
11124
11125#: kdecore/TIMEZONES:767
11126#, kde-format
11127msgid "Asia/Chongqing"
11128msgstr ""
11129
11130#. i18n: comment to the previous timezone
11131#: kdecore/TIMEZONES:769 kdecore/TIMEZONES:774
11132#, kde-format
11133msgid "central China - Sichuan, Yunnan, Guangxi, Shaanxi, Guizhou, etc."
11134msgstr ""
11135
11136#. i18n: comment to the previous timezone
11137#: kdecore/TIMEZONES:771
11138#, kde-format
11139msgid "China mountains"
11140msgstr ""
11141
11142#: kdecore/TIMEZONES:772
11143#, kde-format
11144msgid "Asia/Chungking"
11145msgstr ""
11146
11147#: kdecore/TIMEZONES:775
11148#, kde-format
11149msgid "Asia/Colombo"
11150msgstr ""
11151
11152#: kdecore/TIMEZONES:776
11153#, kde-format
11154msgid "Asia/Dacca"
11155msgstr ""
11156
11157#: kdecore/TIMEZONES:777
11158#, kde-format
11159msgid "Asia/Damascus"
11160msgstr ""
11161
11162#: kdecore/TIMEZONES:778
11163#, kde-format
11164msgid "Asia/Dhaka"
11165msgstr ""
11166
11167#: kdecore/TIMEZONES:779
11168#, kde-format
11169msgid "Asia/Dili"
11170msgstr ""
11171
11172#: kdecore/TIMEZONES:780
11173#, kde-format
11174msgid "Asia/Dubai"
11175msgstr ""
11176
11177#: kdecore/TIMEZONES:781
11178#, fuzzy, kde-format
11179#| msgid "Do shanbe"
11180msgid "Asia/Dushanbe"
11181msgstr "Do shanbe"
11182
11183#: kdecore/TIMEZONES:782
11184#, kde-format
11185msgid "Asia/Famagusta"
11186msgstr ""
11187
11188#. i18n: comment to the previous timezone
11189#: kdecore/TIMEZONES:784
11190#, kde-format
11191msgid "Northern Cyprus"
11192msgstr ""
11193
11194#: kdecore/TIMEZONES:785
11195#, kde-format
11196msgid "Asia/Gaza"
11197msgstr ""
11198
11199#. i18n: comment to the previous timezone
11200#: kdecore/TIMEZONES:787
11201#, kde-format
11202msgid "Gaza Strip"
11203msgstr ""
11204
11205#: kdecore/TIMEZONES:788
11206#, kde-format
11207msgid "Asia/Harbin"
11208msgstr ""
11209
11210#. i18n: comment to the previous timezone
11211#: kdecore/TIMEZONES:790
11212#, kde-format
11213msgid "Heilongjiang (except Mohe), Jilin"
11214msgstr ""
11215
11216#. i18n: comment to the previous timezone
11217#: kdecore/TIMEZONES:792
11218#, kde-format
11219msgid "China north"
11220msgstr ""
11221
11222#: kdecore/TIMEZONES:793
11223#, kde-format
11224msgid "Asia/Hebron"
11225msgstr ""
11226
11227#. i18n: comment to the previous timezone
11228#: kdecore/TIMEZONES:795
11229#, kde-format
11230msgid "West Bank"
11231msgstr ""
11232
11233#: kdecore/TIMEZONES:796
11234#, kde-format
11235msgid "Asia/Ho_Chi_Minh"
11236msgstr ""
11237
11238#: kdecore/TIMEZONES:797
11239#, kde-format
11240msgid "Asia/Hong_Kong"
11241msgstr ""
11242
11243#: kdecore/TIMEZONES:798
11244#, kde-format
11245msgid "Asia/Hovd"
11246msgstr ""
11247
11248#. i18n: comment to the previous timezone
11249#: kdecore/TIMEZONES:800
11250#, kde-format
11251msgid "Bayan-Olgiy, Govi-Altai, Hovd, Uvs, Zavkhan"
11252msgstr ""
11253
11254#: kdecore/TIMEZONES:801
11255#, kde-format
11256msgid "Asia/Irkutsk"
11257msgstr ""
11258
11259#. i18n: comment to the previous timezone
11260#: kdecore/TIMEZONES:803
11261#, kde-format
11262msgid "Moscow+05 - Lake Baikal"
11263msgstr ""
11264
11265#. i18n: comment to the previous timezone
11266#: kdecore/TIMEZONES:805
11267#, kde-format
11268msgid "MSK+05 - Irkutsk, Buryatia"
11269msgstr ""
11270
11271#: kdecore/TIMEZONES:806
11272#, kde-format
11273msgid "Asia/Jakarta"
11274msgstr ""
11275
11276#. i18n: comment to the previous timezone
11277#: kdecore/TIMEZONES:808
11278#, kde-format
11279msgid "Java & Sumatra"
11280msgstr ""
11281
11282#. i18n: comment to the previous timezone
11283#: kdecore/TIMEZONES:810
11284#, kde-format
11285msgid "Java, Sumatra"
11286msgstr ""
11287
11288#: kdecore/TIMEZONES:811
11289#, kde-format
11290msgid "Asia/Jayapura"
11291msgstr ""
11292
11293#. i18n: comment to the previous timezone
11294#: kdecore/TIMEZONES:813
11295#, kde-format
11296msgid "Irian Jaya & the Moluccas"
11297msgstr ""
11298
11299#. i18n: comment to the previous timezone
11300#: kdecore/TIMEZONES:815
11301#, kde-format
11302msgid "west New Guinea (Irian Jaya) & Malukus (Moluccas)"
11303msgstr ""
11304
11305#. i18n: comment to the previous timezone
11306#: kdecore/TIMEZONES:817
11307#, kde-format
11308msgid "New Guinea (West Papua / Irian Jaya); Malukus/Moluccas"
11309msgstr ""
11310
11311#: kdecore/TIMEZONES:818
11312#, kde-format
11313msgid "Asia/Jerusalem"
11314msgstr ""
11315
11316#: kdecore/TIMEZONES:819
11317#, kde-format
11318msgid "Asia/Kabul"
11319msgstr ""
11320
11321#: kdecore/TIMEZONES:820
11322#, kde-format
11323msgid "Asia/Kamchatka"
11324msgstr ""
11325
11326#. i18n: comment to the previous timezone
11327#: kdecore/TIMEZONES:822
11328#, kde-format
11329msgid "Moscow+09 - Kamchatka"
11330msgstr ""
11331
11332#. i18n: comment to the previous timezone
11333#: kdecore/TIMEZONES:824
11334#, kde-format
11335msgid "Moscow+08 - Kamchatka"
11336msgstr ""
11337
11338#. i18n: comment to the previous timezone
11339#: kdecore/TIMEZONES:826
11340#, kde-format
11341msgid "MSK+09 - Kamchatka"
11342msgstr ""
11343
11344#: kdecore/TIMEZONES:827
11345#, kde-format
11346msgid "Asia/Karachi"
11347msgstr ""
11348
11349#: kdecore/TIMEZONES:828
11350#, kde-format
11351msgid "Asia/Kashgar"
11352msgstr ""
11353
11354#. i18n: comment to the previous timezone
11355#: kdecore/TIMEZONES:830
11356#, kde-format
11357msgid "west Tibet & Xinjiang"
11358msgstr ""
11359
11360#. i18n: comment to the previous timezone
11361#: kdecore/TIMEZONES:832
11362#, kde-format
11363msgid "China west Xinjiang"
11364msgstr ""
11365
11366#: kdecore/TIMEZONES:833
11367#, kde-format
11368msgid "Asia/Kathmandu"
11369msgstr ""
11370
11371#: kdecore/TIMEZONES:834
11372#, kde-format
11373msgid "Asia/Katmandu"
11374msgstr ""
11375
11376#: kdecore/TIMEZONES:835
11377#, fuzzy, kde-format
11378#| msgid "Do shanbe"
11379msgid "Asia/Khandyga"
11380msgstr "Do shanbe"
11381
11382#. i18n: comment to the previous timezone
11383#: kdecore/TIMEZONES:837
11384#, kde-format
11385msgid "MSK+06 - Tomponsky, Ust-Maysky"
11386msgstr ""
11387
11388#: kdecore/TIMEZONES:838
11389#, kde-format
11390msgid "Asia/Kolkata"
11391msgstr ""
11392
11393#: kdecore/TIMEZONES:839
11394#, kde-format
11395msgid "Asia/Krasnoyarsk"
11396msgstr ""
11397
11398#. i18n: comment to the previous timezone
11399#: kdecore/TIMEZONES:841
11400#, kde-format
11401msgid "Moscow+04 - Yenisei River"
11402msgstr ""
11403
11404#. i18n: comment to the previous timezone
11405#: kdecore/TIMEZONES:843
11406#, kde-format
11407msgid "MSK+04 - Krasnoyarsk area"
11408msgstr ""
11409
11410#: kdecore/TIMEZONES:844
11411#, kde-format
11412msgid "Asia/Kuala_Lumpur"
11413msgstr ""
11414
11415#. i18n: comment to the previous timezone
11416#: kdecore/TIMEZONES:846
11417#, kde-format
11418msgid "peninsular Malaysia"
11419msgstr ""
11420
11421#. i18n: comment to the previous timezone
11422#: kdecore/TIMEZONES:848
11423#, kde-format
11424msgid "Malaysia (peninsula)"
11425msgstr ""
11426
11427#: kdecore/TIMEZONES:849
11428#, kde-format
11429msgid "Asia/Kuching"
11430msgstr ""
11431
11432#. i18n: comment to the previous timezone
11433#: kdecore/TIMEZONES:851
11434#, kde-format
11435msgid "Sabah & Sarawak"
11436msgstr ""
11437
11438#. i18n: comment to the previous timezone
11439#: kdecore/TIMEZONES:853
11440#, kde-format
11441msgid "Sabah, Sarawak"
11442msgstr ""
11443
11444#: kdecore/TIMEZONES:854
11445#, kde-format
11446msgid "Asia/Kuwait"
11447msgstr ""
11448
11449#: kdecore/TIMEZONES:855
11450#, kde-format
11451msgid "Asia/Macao"
11452msgstr ""
11453
11454#: kdecore/TIMEZONES:856
11455#, kde-format
11456msgid "Asia/Macau"
11457msgstr ""
11458
11459#: kdecore/TIMEZONES:857
11460#, kde-format
11461msgid "Asia/Magadan"
11462msgstr ""
11463
11464#. i18n: comment to the previous timezone
11465#: kdecore/TIMEZONES:859
11466#, kde-format
11467msgid "Moscow+08 - Magadan"
11468msgstr ""
11469
11470#. i18n: comment to the previous timezone
11471#: kdecore/TIMEZONES:861
11472#, kde-format
11473msgid "MSK+08 - Magadan"
11474msgstr ""
11475
11476#: kdecore/TIMEZONES:862
11477#, kde-format
11478msgid "Asia/Makassar"
11479msgstr ""
11480
11481#. i18n: comment to the previous timezone
11482#: kdecore/TIMEZONES:864 kdecore/TIMEZONES:950
11483#, kde-format
11484msgid "east & south Borneo, Celebes, Bali, Nusa Tenggara, west Timor"
11485msgstr ""
11486
11487#. i18n: comment to the previous timezone
11488#: kdecore/TIMEZONES:866
11489#, kde-format
11490msgid ""
11491"east & south Borneo, Sulawesi (Celebes), Bali, Nusa Tenggara, west Timor"
11492msgstr ""
11493
11494#. i18n: comment to the previous timezone
11495#: kdecore/TIMEZONES:868
11496#, kde-format
11497msgid ""
11498"Borneo (east, south); Sulawesi/Celebes, Bali, Nusa Tengarra; Timor (west)"
11499msgstr ""
11500
11501#: kdecore/TIMEZONES:869
11502#, kde-format
11503msgid "Asia/Manila"
11504msgstr ""
11505
11506#: kdecore/TIMEZONES:870
11507#, kde-format
11508msgid "Asia/Muscat"
11509msgstr ""
11510
11511#: kdecore/TIMEZONES:871
11512#, kde-format
11513msgid "Asia/Nicosia"
11514msgstr ""
11515
11516#. i18n: comment to the previous timezone
11517#: kdecore/TIMEZONES:873
11518#, kde-format
11519msgid "Cyprus (most areas)"
11520msgstr ""
11521
11522#: kdecore/TIMEZONES:874
11523#, kde-format
11524msgid "Asia/Novokuznetsk"
11525msgstr ""
11526
11527#. i18n: comment to the previous timezone
11528#: kdecore/TIMEZONES:876
11529#, kde-format
11530msgid "Moscow+03 - Novokuznetsk"
11531msgstr ""
11532
11533#. i18n: comment to the previous timezone
11534#: kdecore/TIMEZONES:878
11535#, kde-format
11536msgid "MSK+04 - Kemerovo"
11537msgstr ""
11538
11539#: kdecore/TIMEZONES:879
11540#, kde-format
11541msgid "Asia/Novosibirsk"
11542msgstr ""
11543
11544#. i18n: comment to the previous timezone
11545#: kdecore/TIMEZONES:881
11546#, kde-format
11547msgid "Moscow+03 - Novosibirsk"
11548msgstr ""
11549
11550#. i18n: comment to the previous timezone
11551#: kdecore/TIMEZONES:883
11552#, kde-format
11553msgid "MSK+04 - Novosibirsk"
11554msgstr ""
11555
11556#: kdecore/TIMEZONES:884
11557#, kde-format
11558msgid "Asia/Omsk"
11559msgstr ""
11560
11561#. i18n: comment to the previous timezone
11562#: kdecore/TIMEZONES:886
11563#, kde-format
11564msgid "Moscow+03 - west Siberia"
11565msgstr ""
11566
11567#. i18n: comment to the previous timezone
11568#: kdecore/TIMEZONES:888
11569#, kde-format
11570msgid "MSK+03 - Omsk"
11571msgstr ""
11572
11573#: kdecore/TIMEZONES:889
11574#, kde-format
11575msgid "Asia/Oral"
11576msgstr ""
11577
11578#. i18n: comment to the previous timezone
11579#: kdecore/TIMEZONES:891
11580#, kde-format
11581msgid "West Kazakhstan"
11582msgstr ""
11583
11584#: kdecore/TIMEZONES:892
11585#, kde-format
11586msgid "Asia/Phnom_Penh"
11587msgstr ""
11588
11589#: kdecore/TIMEZONES:893
11590#, kde-format
11591msgid "Asia/Pontianak"
11592msgstr ""
11593
11594#. i18n: comment to the previous timezone
11595#: kdecore/TIMEZONES:895
11596#, kde-format
11597msgid "west & central Borneo"
11598msgstr ""
11599
11600#. i18n: comment to the previous timezone
11601#: kdecore/TIMEZONES:897
11602#, kde-format
11603msgid "Borneo (west, central)"
11604msgstr ""
11605
11606#: kdecore/TIMEZONES:898
11607#, kde-format
11608msgid "Asia/Pyongyang"
11609msgstr ""
11610
11611#: kdecore/TIMEZONES:899
11612#, kde-format
11613msgid "Asia/Qatar"
11614msgstr ""
11615
11616#: kdecore/TIMEZONES:900
11617#, fuzzy, kde-format
11618#| msgid "Do shanbe"
11619msgid "Asia/Qostanay"
11620msgstr "Do shanbe"
11621
11622#. i18n: comment to the previous timezone
11623#: kdecore/TIMEZONES:902
11624#, kde-format
11625msgid "Qostanay/Kostanay/Kustanay"
11626msgstr ""
11627
11628#: kdecore/TIMEZONES:903
11629#, kde-format
11630msgid "Asia/Qyzylorda"
11631msgstr ""
11632
11633#. i18n: comment to the previous timezone
11634#: kdecore/TIMEZONES:905
11635#, kde-format
11636msgid "Qyzylorda (Kyzylorda, Kzyl-Orda)"
11637msgstr ""
11638
11639#. i18n: comment to the previous timezone
11640#: kdecore/TIMEZONES:907
11641#, kde-format
11642msgid "Qyzylorda/Kyzylorda/Kzyl-Orda"
11643msgstr ""
11644
11645#: kdecore/TIMEZONES:908
11646#, kde-format
11647msgid "Asia/Rangoon"
11648msgstr ""
11649
11650#: kdecore/TIMEZONES:909
11651#, kde-format
11652msgid "Asia/Riyadh"
11653msgstr ""
11654
11655#: kdecore/TIMEZONES:910
11656#, kde-format
11657msgid "Asia/Saigon"
11658msgstr ""
11659
11660#: kdecore/TIMEZONES:911
11661#, kde-format
11662msgid "Asia/Sakhalin"
11663msgstr ""
11664
11665#. i18n: comment to the previous timezone
11666#: kdecore/TIMEZONES:913
11667#, kde-format
11668msgid "Moscow+07 - Sakhalin Island"
11669msgstr ""
11670
11671#. i18n: comment to the previous timezone
11672#: kdecore/TIMEZONES:915
11673#, kde-format
11674msgid "MSK+08 - Sakhalin Island"
11675msgstr ""
11676
11677#: kdecore/TIMEZONES:916
11678#, kde-format
11679msgid "Asia/Samarkand"
11680msgstr ""
11681
11682#. i18n: comment to the previous timezone
11683#: kdecore/TIMEZONES:918
11684#, kde-format
11685msgid "west Uzbekistan"
11686msgstr ""
11687
11688#. i18n: comment to the previous timezone
11689#: kdecore/TIMEZONES:920
11690#, kde-format
11691msgid "Uzbekistan (west)"
11692msgstr ""
11693
11694#: kdecore/TIMEZONES:921
11695#, kde-format
11696msgid "Asia/Seoul"
11697msgstr ""
11698
11699#: kdecore/TIMEZONES:922
11700#, kde-format
11701msgid "Asia/Shanghai"
11702msgstr ""
11703
11704#. i18n: comment to the previous timezone
11705#: kdecore/TIMEZONES:926
11706#, kde-format
11707msgid "China east"
11708msgstr ""
11709
11710#. i18n: comment to the previous timezone
11711#: kdecore/TIMEZONES:928
11712#, kde-format
11713msgid "Beijing Time"
11714msgstr ""
11715
11716#: kdecore/TIMEZONES:929
11717#, kde-format
11718msgid "Asia/Singapore"
11719msgstr ""
11720
11721#: kdecore/TIMEZONES:930
11722#, kde-format
11723msgid "Asia/Srednekolymsk"
11724msgstr ""
11725
11726#. i18n: comment to the previous timezone
11727#: kdecore/TIMEZONES:932
11728#, kde-format
11729msgid "MSK+08 - Sakha (E); North Kuril Is"
11730msgstr ""
11731
11732#: kdecore/TIMEZONES:933
11733#, kde-format
11734msgid "Asia/Taipei"
11735msgstr ""
11736
11737#: kdecore/TIMEZONES:934
11738#, kde-format
11739msgid "Asia/Tashkent"
11740msgstr ""
11741
11742#. i18n: comment to the previous timezone
11743#: kdecore/TIMEZONES:936
11744#, kde-format
11745msgid "east Uzbekistan"
11746msgstr ""
11747
11748#. i18n: comment to the previous timezone
11749#: kdecore/TIMEZONES:938
11750#, kde-format
11751msgid "Uzbekistan (east)"
11752msgstr ""
11753
11754#: kdecore/TIMEZONES:939
11755#, kde-format
11756msgid "Asia/Tbilisi"
11757msgstr ""
11758
11759#: kdecore/TIMEZONES:940
11760#, kde-format
11761msgid "Asia/Tehran"
11762msgstr ""
11763
11764#: kdecore/TIMEZONES:941
11765#, kde-format
11766msgid "Asia/Tel_Aviv"
11767msgstr ""
11768
11769#: kdecore/TIMEZONES:942
11770#, kde-format
11771msgid "Asia/Thimbu"
11772msgstr ""
11773
11774#: kdecore/TIMEZONES:943
11775#, kde-format
11776msgid "Asia/Thimphu"
11777msgstr ""
11778
11779#: kdecore/TIMEZONES:944
11780#, kde-format
11781msgid "Asia/Tokyo"
11782msgstr ""
11783
11784#: kdecore/TIMEZONES:945
11785#, kde-format
11786msgid "Asia/Tomsk"
11787msgstr ""
11788
11789#. i18n: comment to the previous timezone
11790#: kdecore/TIMEZONES:947
11791#, kde-format
11792msgid "MSK+04 - Tomsk"
11793msgstr ""
11794
11795#: kdecore/TIMEZONES:948
11796#, kde-format
11797msgid "Asia/Ujung_Pandang"
11798msgstr ""
11799
11800#: kdecore/TIMEZONES:951
11801#, kde-format
11802msgid "Asia/Ulaanbaatar"
11803msgstr ""
11804
11805#. i18n: comment to the previous timezone
11806#: kdecore/TIMEZONES:955
11807#, kde-format
11808msgid "Mongolia (most areas)"
11809msgstr ""
11810
11811#: kdecore/TIMEZONES:956
11812#, kde-format
11813msgid "Asia/Ulan_Bator"
11814msgstr ""
11815
11816#: kdecore/TIMEZONES:959
11817#, kde-format
11818msgid "Asia/Urumqi"
11819msgstr ""
11820
11821#. i18n: comment to the previous timezone
11822#: kdecore/TIMEZONES:961
11823#, kde-format
11824msgid "most of Tibet & Xinjiang"
11825msgstr ""
11826
11827#. i18n: comment to the previous timezone
11828#: kdecore/TIMEZONES:963
11829#, kde-format
11830msgid "China Xinjiang-Tibet"
11831msgstr ""
11832
11833#. i18n: comment to the previous timezone
11834#: kdecore/TIMEZONES:965
11835#, kde-format
11836msgid "Xinjiang Time"
11837msgstr ""
11838
11839#: kdecore/TIMEZONES:966
11840#, kde-format
11841msgid "Asia/Ust-Nera"
11842msgstr ""
11843
11844#. i18n: comment to the previous timezone
11845#: kdecore/TIMEZONES:968
11846#, kde-format
11847msgid "MSK+07 - Oymyakonsky"
11848msgstr ""
11849
11850#: kdecore/TIMEZONES:969
11851#, kde-format
11852msgid "Asia/Vientiane"
11853msgstr ""
11854
11855#: kdecore/TIMEZONES:970
11856#, kde-format
11857msgid "Asia/Vladivostok"
11858msgstr ""
11859
11860#. i18n: comment to the previous timezone
11861#: kdecore/TIMEZONES:972
11862#, kde-format
11863msgid "Moscow+07 - Amur River"
11864msgstr ""
11865
11866#. i18n: comment to the previous timezone
11867#: kdecore/TIMEZONES:974
11868#, kde-format
11869msgid "MSK+07 - Amur River"
11870msgstr ""
11871
11872#: kdecore/TIMEZONES:975
11873#, kde-format
11874msgid "Asia/Yakutsk"
11875msgstr ""
11876
11877#. i18n: comment to the previous timezone
11878#: kdecore/TIMEZONES:977
11879#, kde-format
11880msgid "Moscow+06 - Lena River"
11881msgstr ""
11882
11883#. i18n: comment to the previous timezone
11884#: kdecore/TIMEZONES:979
11885#, kde-format
11886msgid "MSK+06 - Lena River"
11887msgstr ""
11888
11889#: kdecore/TIMEZONES:980
11890#, kde-format
11891msgid "Asia/Yangon"
11892msgstr ""
11893
11894#: kdecore/TIMEZONES:981
11895#, kde-format
11896msgid "Asia/Yekaterinburg"
11897msgstr ""
11898
11899#. i18n: comment to the previous timezone
11900#: kdecore/TIMEZONES:983
11901#, kde-format
11902msgid "Moscow+02 - Urals"
11903msgstr ""
11904
11905#. i18n: comment to the previous timezone
11906#: kdecore/TIMEZONES:985
11907#, kde-format
11908msgid "MSK+02 - Urals"
11909msgstr ""
11910
11911#: kdecore/TIMEZONES:986
11912#, kde-format
11913msgid "Asia/Yerevan"
11914msgstr ""
11915
11916#: kdecore/TIMEZONES:987
11917#, kde-format
11918msgid "Atlantic/Azores"
11919msgstr ""
11920
11921#. i18n: comment to the previous timezone
11922#: kdecore/TIMEZONES:989
11923#, kde-format
11924msgid "Azores"
11925msgstr ""
11926
11927#: kdecore/TIMEZONES:990
11928#, kde-format
11929msgid "Atlantic/Bermuda"
11930msgstr ""
11931
11932#: kdecore/TIMEZONES:991
11933#, kde-format
11934msgid "Atlantic/Canary"
11935msgstr ""
11936
11937#. i18n: comment to the previous timezone
11938#: kdecore/TIMEZONES:993
11939#, kde-format
11940msgid "Canary Islands"
11941msgstr ""
11942
11943#: kdecore/TIMEZONES:994
11944#, kde-format
11945msgid "Atlantic/Cape_Verde"
11946msgstr ""
11947
11948#: kdecore/TIMEZONES:995
11949#, kde-format
11950msgid "Atlantic/Faeroe"
11951msgstr ""
11952
11953#: kdecore/TIMEZONES:996
11954#, kde-format
11955msgid "Atlantic/Faroe"
11956msgstr ""
11957
11958#: kdecore/TIMEZONES:997
11959#, kde-format
11960msgid "Atlantic/Jan_Mayen"
11961msgstr ""
11962
11963#: kdecore/TIMEZONES:998
11964#, kde-format
11965msgid "Atlantic/Madeira"
11966msgstr ""
11967
11968#. i18n: comment to the previous timezone
11969#: kdecore/TIMEZONES:1000
11970#, kde-format
11971msgid "Madeira Islands"
11972msgstr ""
11973
11974#: kdecore/TIMEZONES:1001
11975#, kde-format
11976msgid "Atlantic/Reykjavik"
11977msgstr ""
11978
11979#: kdecore/TIMEZONES:1002
11980#, kde-format
11981msgid "Atlantic/South_Georgia"
11982msgstr ""
11983
11984#: kdecore/TIMEZONES:1003
11985#, kde-format
11986msgid "Atlantic/St_Helena"
11987msgstr ""
11988
11989#: kdecore/TIMEZONES:1004
11990#, kde-format
11991msgid "Atlantic/Stanley"
11992msgstr ""
11993
11994#: kdecore/TIMEZONES:1005
11995#, kde-format
11996msgid "Australia/ACT"
11997msgstr ""
11998
11999#. i18n: comment to the previous timezone
12000#: kdecore/TIMEZONES:1007 kdecore/TIMEZONES:1023 kdecore/TIMEZONES:1056
12001#: kdecore/TIMEZONES:1073
12002#, kde-format
12003msgid "New South Wales - most locations"
12004msgstr ""
12005
12006#: kdecore/TIMEZONES:1008
12007#, kde-format
12008msgid "Australia/Adelaide"
12009msgstr ""
12010
12011#. i18n: comment to the previous timezone
12012#: kdecore/TIMEZONES:1010 kdecore/TIMEZONES:1070
12013#, kde-format
12014msgid "South Australia"
12015msgstr ""
12016
12017#: kdecore/TIMEZONES:1011
12018#, kde-format
12019msgid "Australia/Brisbane"
12020msgstr ""
12021
12022#. i18n: comment to the previous timezone
12023#: kdecore/TIMEZONES:1013 kdecore/TIMEZONES:1067
12024#, kde-format
12025msgid "Queensland - most locations"
12026msgstr ""
12027
12028#. i18n: comment to the previous timezone
12029#: kdecore/TIMEZONES:1015
12030#, kde-format
12031msgid "Queensland (most areas)"
12032msgstr ""
12033
12034#: kdecore/TIMEZONES:1016
12035#, kde-format
12036msgid "Australia/Broken_Hill"
12037msgstr ""
12038
12039#. i18n: comment to the previous timezone
12040#: kdecore/TIMEZONES:1018 kdecore/TIMEZONES:1087
12041#, kde-format
12042msgid "New South Wales - Yancowinna"
12043msgstr ""
12044
12045#. i18n: comment to the previous timezone
12046#: kdecore/TIMEZONES:1020
12047#, kde-format
12048msgid "New South Wales (Yancowinna)"
12049msgstr ""
12050
12051#: kdecore/TIMEZONES:1021
12052#, kde-format
12053msgid "Australia/Canberra"
12054msgstr ""
12055
12056#: kdecore/TIMEZONES:1024
12057#, kde-format
12058msgid "Australia/Currie"
12059msgstr ""
12060
12061#. i18n: comment to the previous timezone
12062#: kdecore/TIMEZONES:1026
12063#, kde-format
12064msgid "Tasmania - King Island"
12065msgstr ""
12066
12067#: kdecore/TIMEZONES:1027
12068#, kde-format
12069msgid "Australia/Darwin"
12070msgstr ""
12071
12072#. i18n: comment to the previous timezone
12073#: kdecore/TIMEZONES:1029 kdecore/TIMEZONES:1059
12074#, kde-format
12075msgid "Northern Territory"
12076msgstr ""
12077
12078#: kdecore/TIMEZONES:1030
12079#, kde-format
12080msgid "Australia/Eucla"
12081msgstr ""
12082
12083#. i18n: comment to the previous timezone
12084#: kdecore/TIMEZONES:1032
12085#, kde-format
12086msgid "Western Australia - Eucla area"
12087msgstr ""
12088
12089#. i18n: comment to the previous timezone
12090#: kdecore/TIMEZONES:1034
12091#, kde-format
12092msgid "Western Australia (Eucla)"
12093msgstr ""
12094
12095#: kdecore/TIMEZONES:1035
12096#, kde-format
12097msgid "Australia/Hobart"
12098msgstr ""
12099
12100#. i18n: comment to the previous timezone
12101#: kdecore/TIMEZONES:1037 kdecore/TIMEZONES:1078
12102#, kde-format
12103msgid "Tasmania - most locations"
12104msgstr ""
12105
12106#. i18n: comment to the previous timezone
12107#: kdecore/TIMEZONES:1039
12108#, kde-format
12109msgid "Tasmania"
12110msgstr ""
12111
12112#: kdecore/TIMEZONES:1040
12113#, kde-format
12114msgid "Australia/LHI"
12115msgstr ""
12116
12117#. i18n: comment to the previous timezone
12118#: kdecore/TIMEZONES:1042 kdecore/TIMEZONES:1050
12119#, kde-format
12120msgid "Lord Howe Island"
12121msgstr ""
12122
12123#: kdecore/TIMEZONES:1043
12124#, kde-format
12125msgid "Australia/Lindeman"
12126msgstr ""
12127
12128#. i18n: comment to the previous timezone
12129#: kdecore/TIMEZONES:1045
12130#, kde-format
12131msgid "Queensland - Holiday Islands"
12132msgstr ""
12133
12134#. i18n: comment to the previous timezone
12135#: kdecore/TIMEZONES:1047
12136#, kde-format
12137msgid "Queensland (Whitsunday Islands)"
12138msgstr ""
12139
12140#: kdecore/TIMEZONES:1048
12141#, kde-format
12142msgid "Australia/Lord_Howe"
12143msgstr ""
12144
12145#: kdecore/TIMEZONES:1051
12146#, kde-format
12147msgid "Australia/Melbourne"
12148msgstr ""
12149
12150#. i18n: comment to the previous timezone
12151#: kdecore/TIMEZONES:1053 kdecore/TIMEZONES:1081
12152#, kde-format
12153msgid "Victoria"
12154msgstr ""
12155
12156#: kdecore/TIMEZONES:1054
12157#, kde-format
12158msgid "Australia/NSW"
12159msgstr ""
12160
12161#: kdecore/TIMEZONES:1057
12162#, kde-format
12163msgid "Australia/North"
12164msgstr ""
12165
12166#: kdecore/TIMEZONES:1060
12167#, kde-format
12168msgid "Australia/Perth"
12169msgstr ""
12170
12171#. i18n: comment to the previous timezone
12172#: kdecore/TIMEZONES:1062 kdecore/TIMEZONES:1084
12173#, kde-format
12174msgid "Western Australia - most locations"
12175msgstr ""
12176
12177#. i18n: comment to the previous timezone
12178#: kdecore/TIMEZONES:1064
12179#, kde-format
12180msgid "Western Australia (most areas)"
12181msgstr ""
12182
12183#: kdecore/TIMEZONES:1065
12184#, kde-format
12185msgid "Australia/Queensland"
12186msgstr ""
12187
12188#: kdecore/TIMEZONES:1068
12189#, kde-format
12190msgid "Australia/South"
12191msgstr ""
12192
12193#: kdecore/TIMEZONES:1071
12194#, kde-format
12195msgid "Australia/Sydney"
12196msgstr ""
12197
12198#. i18n: comment to the previous timezone
12199#: kdecore/TIMEZONES:1075
12200#, kde-format
12201msgid "New South Wales (most areas)"
12202msgstr ""
12203
12204#: kdecore/TIMEZONES:1076
12205#, kde-format
12206msgid "Australia/Tasmania"
12207msgstr ""
12208
12209#: kdecore/TIMEZONES:1079
12210#, kde-format
12211msgid "Australia/Victoria"
12212msgstr ""
12213
12214#: kdecore/TIMEZONES:1082
12215#, kde-format
12216msgid "Australia/West"
12217msgstr ""
12218
12219#: kdecore/TIMEZONES:1085
12220#, kde-format
12221msgid "Australia/Yancowinna"
12222msgstr ""
12223
12224#: kdecore/TIMEZONES:1088
12225#, kde-format
12226msgid "Brazil/Acre"
12227msgstr ""
12228
12229#: kdecore/TIMEZONES:1091
12230#, kde-format
12231msgid "Brazil/DeNoronha"
12232msgstr ""
12233
12234#: kdecore/TIMEZONES:1094
12235#, kde-format
12236msgid "Brazil/East"
12237msgstr ""
12238
12239#: kdecore/TIMEZONES:1097
12240#, kde-format
12241msgid "Brazil/West"
12242msgstr ""
12243
12244#: kdecore/TIMEZONES:1100
12245#, kde-format
12246msgid "Canada/Atlantic"
12247msgstr ""
12248
12249#: kdecore/TIMEZONES:1103
12250#, kde-format
12251msgid "Canada/Central"
12252msgstr ""
12253
12254#: kdecore/TIMEZONES:1106
12255#, kde-format
12256msgid "Canada/East-Saskatchewan"
12257msgstr ""
12258
12259#: kdecore/TIMEZONES:1109
12260#, kde-format
12261msgid "Canada/Eastern"
12262msgstr ""
12263
12264#: kdecore/TIMEZONES:1112
12265#, kde-format
12266msgid "Canada/Mountain"
12267msgstr ""
12268
12269#: kdecore/TIMEZONES:1115
12270#, kde-format
12271msgid "Canada/Newfoundland"
12272msgstr ""
12273
12274#: kdecore/TIMEZONES:1118
12275#, kde-format
12276msgid "Canada/Pacific"
12277msgstr ""
12278
12279#: kdecore/TIMEZONES:1121
12280#, kde-format
12281msgid "Canada/Saskatchewan"
12282msgstr ""
12283
12284#: kdecore/TIMEZONES:1124
12285#, kde-format
12286msgid "Canada/Yukon"
12287msgstr ""
12288
12289#: kdecore/TIMEZONES:1127
12290#, kde-format
12291msgid "Chile/Continental"
12292msgstr ""
12293
12294#: kdecore/TIMEZONES:1130
12295#, kde-format
12296msgid "Chile/EasterIsland"
12297msgstr ""
12298
12299#. i18n: comment to the previous timezone
12300#: kdecore/TIMEZONES:1132 kdecore/TIMEZONES:1315
12301#, kde-format
12302msgid "Easter Island & Sala y Gomez"
12303msgstr ""
12304
12305#: kdecore/TIMEZONES:1133
12306#, kde-format
12307msgid "Cuba"
12308msgstr ""
12309
12310#: kdecore/TIMEZONES:1134
12311#, kde-format
12312msgid "Egypt"
12313msgstr ""
12314
12315#: kdecore/TIMEZONES:1135
12316#, kde-format
12317msgid "Eire"
12318msgstr ""
12319
12320#: kdecore/TIMEZONES:1136
12321#, kde-format
12322msgid "Europe/Amsterdam"
12323msgstr ""
12324
12325#: kdecore/TIMEZONES:1137
12326#, kde-format
12327msgid "Europe/Andorra"
12328msgstr ""
12329
12330#: kdecore/TIMEZONES:1138
12331#, kde-format
12332msgid "Europe/Astrakhan"
12333msgstr ""
12334
12335#. i18n: comment to the previous timezone
12336#: kdecore/TIMEZONES:1140
12337#, kde-format
12338msgid "MSK+01 - Astrakhan"
12339msgstr ""
12340
12341#: kdecore/TIMEZONES:1141
12342#, kde-format
12343msgid "Europe/Athens"
12344msgstr ""
12345
12346#: kdecore/TIMEZONES:1142
12347#, kde-format
12348msgid "Europe/Belfast"
12349msgstr ""
12350
12351#: kdecore/TIMEZONES:1143
12352#, kde-format
12353msgid "Europe/Belgrade"
12354msgstr ""
12355
12356#: kdecore/TIMEZONES:1144
12357#, kde-format
12358msgid "Europe/Berlin"
12359msgstr ""
12360
12361#. i18n: comment to the previous timezone
12362#: kdecore/TIMEZONES:1146
12363#, kde-format
12364msgid "Germany (most areas)"
12365msgstr ""
12366
12367#: kdecore/TIMEZONES:1147
12368#, kde-format
12369msgid "Europe/Bratislava"
12370msgstr ""
12371
12372#: kdecore/TIMEZONES:1148
12373#, kde-format
12374msgid "Europe/Brussels"
12375msgstr ""
12376
12377#: kdecore/TIMEZONES:1149
12378#, kde-format
12379msgid "Europe/Bucharest"
12380msgstr ""
12381
12382#: kdecore/TIMEZONES:1150
12383#, kde-format
12384msgid "Europe/Budapest"
12385msgstr ""
12386
12387#: kdecore/TIMEZONES:1151
12388#, kde-format
12389msgid "Europe/Busingen"
12390msgstr ""
12391
12392#. i18n: comment to the previous timezone
12393#: kdecore/TIMEZONES:1153
12394#, kde-format
12395msgid "Busingen"
12396msgstr ""
12397
12398#: kdecore/TIMEZONES:1154
12399#, kde-format
12400msgid "Europe/Chisinau"
12401msgstr ""
12402
12403#: kdecore/TIMEZONES:1155
12404#, kde-format
12405msgid "Europe/Copenhagen"
12406msgstr ""
12407
12408#: kdecore/TIMEZONES:1156
12409#, kde-format
12410msgid "Europe/Dublin"
12411msgstr ""
12412
12413#: kdecore/TIMEZONES:1157
12414#, kde-format
12415msgid "Europe/Gibraltar"
12416msgstr ""
12417
12418#: kdecore/TIMEZONES:1158
12419#, kde-format
12420msgid "Europe/Guernsey"
12421msgstr ""
12422
12423#: kdecore/TIMEZONES:1159
12424#, kde-format
12425msgid "Europe/Helsinki"
12426msgstr ""
12427
12428#: kdecore/TIMEZONES:1160
12429#, kde-format
12430msgid "Europe/Isle_of_Man"
12431msgstr ""
12432
12433#: kdecore/TIMEZONES:1161
12434#, kde-format
12435msgid "Europe/Istanbul"
12436msgstr ""
12437
12438#: kdecore/TIMEZONES:1162
12439#, kde-format
12440msgid "Europe/Jersey"
12441msgstr ""
12442
12443#: kdecore/TIMEZONES:1163
12444#, kde-format
12445msgid "Europe/Kaliningrad"
12446msgstr ""
12447
12448#. i18n: comment to the previous timezone
12449#: kdecore/TIMEZONES:1165
12450#, kde-format
12451msgid "Moscow-01 - Kaliningrad"
12452msgstr ""
12453
12454#. i18n: comment to the previous timezone
12455#: kdecore/TIMEZONES:1167
12456#, kde-format
12457msgid "MSK-01 - Kaliningrad"
12458msgstr ""
12459
12460#: kdecore/TIMEZONES:1168
12461#, kde-format
12462msgid "Europe/Kiev"
12463msgstr ""
12464
12465#. i18n: comment to the previous timezone
12466#: kdecore/TIMEZONES:1172
12467#, kde-format
12468msgid "Ukraine (most areas)"
12469msgstr ""
12470
12471#: kdecore/TIMEZONES:1173
12472#, kde-format
12473msgid "Europe/Kirov"
12474msgstr ""
12475
12476#. i18n: comment to the previous timezone
12477#: kdecore/TIMEZONES:1175
12478#, kde-format
12479msgid "MSK+00 - Kirov"
12480msgstr ""
12481
12482#: kdecore/TIMEZONES:1176
12483#, kde-format
12484msgid "Europe/Lisbon"
12485msgstr ""
12486
12487#. i18n: comment to the previous timezone
12488#: kdecore/TIMEZONES:1180
12489#, kde-format
12490msgid "Portugal (mainland)"
12491msgstr ""
12492
12493#: kdecore/TIMEZONES:1181
12494#, kde-format
12495msgid "Europe/Ljubljana"
12496msgstr ""
12497
12498#: kdecore/TIMEZONES:1182
12499#, kde-format
12500msgid "Europe/London"
12501msgstr ""
12502
12503#: kdecore/TIMEZONES:1183
12504#, kde-format
12505msgid "Europe/Luxembourg"
12506msgstr ""
12507
12508#: kdecore/TIMEZONES:1184
12509#, kde-format
12510msgid "Europe/Madrid"
12511msgstr ""
12512
12513#. i18n: comment to the previous timezone
12514#: kdecore/TIMEZONES:1188
12515#, kde-format
12516msgid "Spain (mainland)"
12517msgstr ""
12518
12519#: kdecore/TIMEZONES:1189
12520#, kde-format
12521msgid "Europe/Malta"
12522msgstr ""
12523
12524#: kdecore/TIMEZONES:1190
12525#, kde-format
12526msgid "Europe/Mariehamn"
12527msgstr ""
12528
12529#: kdecore/TIMEZONES:1191
12530#, kde-format
12531msgid "Europe/Minsk"
12532msgstr ""
12533
12534#: kdecore/TIMEZONES:1192
12535#, kde-format
12536msgid "Europe/Monaco"
12537msgstr ""
12538
12539#: kdecore/TIMEZONES:1193
12540#, kde-format
12541msgid "Europe/Moscow"
12542msgstr ""
12543
12544#. i18n: comment to the previous timezone
12545#: kdecore/TIMEZONES:1195 kdecore/TIMEZONES:1441
12546#, kde-format
12547msgid "Moscow+00 - west Russia"
12548msgstr ""
12549
12550#. i18n: comment to the previous timezone
12551#: kdecore/TIMEZONES:1197
12552#, kde-format
12553msgid "MSK+00 - Moscow area"
12554msgstr ""
12555
12556#: kdecore/TIMEZONES:1198
12557#, kde-format
12558msgid "Europe/Oslo"
12559msgstr ""
12560
12561#: kdecore/TIMEZONES:1199
12562#, kde-format
12563msgid "Europe/Paris"
12564msgstr ""
12565
12566#: kdecore/TIMEZONES:1200
12567#, kde-format
12568msgid "Europe/Podgorica"
12569msgstr ""
12570
12571#: kdecore/TIMEZONES:1201
12572#, kde-format
12573msgid "Europe/Prague"
12574msgstr ""
12575
12576#: kdecore/TIMEZONES:1202
12577#, kde-format
12578msgid "Europe/Riga"
12579msgstr ""
12580
12581#: kdecore/TIMEZONES:1203
12582#, kde-format
12583msgid "Europe/Rome"
12584msgstr ""
12585
12586#: kdecore/TIMEZONES:1204
12587#, kde-format
12588msgid "Europe/Samara"
12589msgstr ""
12590
12591#. i18n: comment to the previous timezone
12592#: kdecore/TIMEZONES:1206
12593#, kde-format
12594msgid "Moscow+01 - Samara, Udmurtia"
12595msgstr ""
12596
12597#. i18n: comment to the previous timezone
12598#: kdecore/TIMEZONES:1208
12599#, kde-format
12600msgid "Moscow+00 - Samara, Udmurtia"
12601msgstr ""
12602
12603#. i18n: comment to the previous timezone
12604#: kdecore/TIMEZONES:1210
12605#, kde-format
12606msgid "MSK+01 - Samara, Udmurtia"
12607msgstr ""
12608
12609#: kdecore/TIMEZONES:1211
12610#, kde-format
12611msgid "Europe/San_Marino"
12612msgstr ""
12613
12614#: kdecore/TIMEZONES:1212
12615#, kde-format
12616msgid "Europe/Sarajevo"
12617msgstr ""
12618
12619#: kdecore/TIMEZONES:1213
12620#, kde-format
12621msgid "Europe/Saratov"
12622msgstr ""
12623
12624#. i18n: comment to the previous timezone
12625#: kdecore/TIMEZONES:1215
12626#, kde-format
12627msgid "MSK+01 - Saratov"
12628msgstr ""
12629
12630#: kdecore/TIMEZONES:1216
12631#, kde-format
12632msgid "Europe/Simferopol"
12633msgstr ""
12634
12635#. i18n: comment to the previous timezone
12636#: kdecore/TIMEZONES:1218
12637#, kde-format
12638msgid "central Crimea"
12639msgstr ""
12640
12641#. i18n: comment to the previous timezone
12642#: kdecore/TIMEZONES:1220
12643#, kde-format
12644msgid "Crimea"
12645msgstr ""
12646
12647#: kdecore/TIMEZONES:1221
12648#, kde-format
12649msgid "Europe/Skopje"
12650msgstr ""
12651
12652#: kdecore/TIMEZONES:1222
12653#, kde-format
12654msgid "Europe/Sofia"
12655msgstr ""
12656
12657#: kdecore/TIMEZONES:1223
12658#, kde-format
12659msgid "Europe/Stockholm"
12660msgstr ""
12661
12662#: kdecore/TIMEZONES:1224
12663#, kde-format
12664msgid "Europe/Tallinn"
12665msgstr ""
12666
12667#: kdecore/TIMEZONES:1225
12668#, kde-format
12669msgid "Europe/Tirane"
12670msgstr ""
12671
12672#: kdecore/TIMEZONES:1226
12673#, kde-format
12674msgid "Europe/Tiraspol"
12675msgstr ""
12676
12677#: kdecore/TIMEZONES:1227
12678#, kde-format
12679msgid "Europe/Ulyanovsk"
12680msgstr ""
12681
12682#. i18n: comment to the previous timezone
12683#: kdecore/TIMEZONES:1229
12684#, kde-format
12685msgid "MSK+01 - Ulyanovsk"
12686msgstr ""
12687
12688#: kdecore/TIMEZONES:1230
12689#, kde-format
12690msgid "Europe/Uzhgorod"
12691msgstr ""
12692
12693#. i18n: comment to the previous timezone
12694#: kdecore/TIMEZONES:1232
12695#, kde-format
12696msgid "Ruthenia"
12697msgstr ""
12698
12699#. i18n: comment to the previous timezone
12700#: kdecore/TIMEZONES:1234
12701#, kde-format
12702msgid "Transcarpathia"
12703msgstr ""
12704
12705#: kdecore/TIMEZONES:1235
12706#, kde-format
12707msgid "Europe/Vaduz"
12708msgstr ""
12709
12710#: kdecore/TIMEZONES:1236
12711#, kde-format
12712msgid "Europe/Vatican"
12713msgstr ""
12714
12715#: kdecore/TIMEZONES:1237
12716#, kde-format
12717msgid "Europe/Vienna"
12718msgstr ""
12719
12720#: kdecore/TIMEZONES:1238
12721#, kde-format
12722msgid "Europe/Vilnius"
12723msgstr ""
12724
12725#: kdecore/TIMEZONES:1239
12726#, kde-format
12727msgid "Europe/Volgograd"
12728msgstr ""
12729
12730#. i18n: comment to the previous timezone
12731#: kdecore/TIMEZONES:1241
12732#, kde-format
12733msgid "Moscow+00 - Caspian Sea"
12734msgstr ""
12735
12736#. i18n: comment to the previous timezone
12737#: kdecore/TIMEZONES:1243
12738#, kde-format
12739msgid "MSK+00 - Volgograd"
12740msgstr ""
12741
12742#: kdecore/TIMEZONES:1244
12743#, kde-format
12744msgid "Europe/Warsaw"
12745msgstr ""
12746
12747#: kdecore/TIMEZONES:1245
12748#, kde-format
12749msgid "Europe/Zagreb"
12750msgstr ""
12751
12752#: kdecore/TIMEZONES:1246
12753#, kde-format
12754msgid "Europe/Zaporozhye"
12755msgstr ""
12756
12757#. i18n: comment to the previous timezone
12758#: kdecore/TIMEZONES:1248
12759#, kde-format
12760msgid "Zaporozh'ye, E Lugansk / Zaporizhia, E Luhansk"
12761msgstr ""
12762
12763#. i18n: comment to the previous timezone
12764#: kdecore/TIMEZONES:1250
12765#, kde-format
12766msgid "Zaporozhye and east Lugansk"
12767msgstr ""
12768
12769#: kdecore/TIMEZONES:1251
12770#, kde-format
12771msgid "Europe/Zurich"
12772msgstr ""
12773
12774#: kdecore/TIMEZONES:1252
12775#, kde-format
12776msgid "GB"
12777msgstr ""
12778
12779#: kdecore/TIMEZONES:1253
12780#, kde-format
12781msgid "GB-Eire"
12782msgstr ""
12783
12784#: kdecore/TIMEZONES:1254
12785#, kde-format
12786msgid "Hongkong"
12787msgstr ""
12788
12789#: kdecore/TIMEZONES:1255
12790#, kde-format
12791msgid "Iceland"
12792msgstr ""
12793
12794#: kdecore/TIMEZONES:1256
12795#, kde-format
12796msgid "Indian/Antananarivo"
12797msgstr ""
12798
12799#: kdecore/TIMEZONES:1257
12800#, kde-format
12801msgid "Indian/Chagos"
12802msgstr ""
12803
12804#: kdecore/TIMEZONES:1258
12805#, kde-format
12806msgid "Indian/Christmas"
12807msgstr ""
12808
12809#: kdecore/TIMEZONES:1259
12810#, kde-format
12811msgid "Indian/Cocos"
12812msgstr ""
12813
12814#: kdecore/TIMEZONES:1260
12815#, kde-format
12816msgid "Indian/Comoro"
12817msgstr ""
12818
12819#: kdecore/TIMEZONES:1261
12820#, kde-format
12821msgid "Indian/Kerguelen"
12822msgstr ""
12823
12824#: kdecore/TIMEZONES:1262
12825#, kde-format
12826msgid "Indian/Mahe"
12827msgstr ""
12828
12829#: kdecore/TIMEZONES:1263
12830#, kde-format
12831msgid "Indian/Maldives"
12832msgstr ""
12833
12834#: kdecore/TIMEZONES:1264
12835#, kde-format
12836msgid "Indian/Mauritius"
12837msgstr ""
12838
12839#: kdecore/TIMEZONES:1265
12840#, kde-format
12841msgid "Indian/Mayotte"
12842msgstr ""
12843
12844#: kdecore/TIMEZONES:1266
12845#, kde-format
12846msgid "Indian/Reunion"
12847msgstr ""
12848
12849#: kdecore/TIMEZONES:1267
12850#, kde-format
12851msgid "Iran"
12852msgstr ""
12853
12854#: kdecore/TIMEZONES:1268
12855#, kde-format
12856msgid "Israel"
12857msgstr ""
12858
12859#: kdecore/TIMEZONES:1269
12860#, kde-format
12861msgid "Jamaica"
12862msgstr ""
12863
12864#: kdecore/TIMEZONES:1270
12865#, kde-format
12866msgid "Japan"
12867msgstr ""
12868
12869#. i18n: comment to the previous timezone
12870#: kdecore/TIMEZONES:1271 kdecore/TIMEZONES:1273 kdecore/TIMEZONES:1347
12871#, kde-format
12872msgid "Kwajalein"
12873msgstr ""
12874
12875#: kdecore/TIMEZONES:1274
12876#, kde-format
12877msgid "Libya"
12878msgstr ""
12879
12880#: kdecore/TIMEZONES:1275
12881#, kde-format
12882msgid "Mexico/BajaNorte"
12883msgstr ""
12884
12885#: kdecore/TIMEZONES:1278
12886#, kde-format
12887msgid "Mexico/BajaSur"
12888msgstr ""
12889
12890#: kdecore/TIMEZONES:1281
12891#, kde-format
12892msgid "Mexico/General"
12893msgstr ""
12894
12895#: kdecore/TIMEZONES:1284
12896#, kde-format
12897msgid "NZ"
12898msgstr ""
12899
12900#: kdecore/TIMEZONES:1287
12901#, kde-format
12902msgid "NZ-CHAT"
12903msgstr ""
12904
12905#. i18n: comment to the previous timezone
12906#: kdecore/TIMEZONES:1289 kdecore/TIMEZONES:1307
12907#, kde-format
12908msgid "Chatham Islands"
12909msgstr ""
12910
12911#: kdecore/TIMEZONES:1290
12912#, kde-format
12913msgid "Navajo"
12914msgstr ""
12915
12916#: kdecore/TIMEZONES:1293
12917#, kde-format
12918msgid "PRC"
12919msgstr ""
12920
12921#: kdecore/TIMEZONES:1296
12922#, kde-format
12923msgid "Pacific/Apia"
12924msgstr ""
12925
12926#: kdecore/TIMEZONES:1297
12927#, kde-format
12928msgid "Pacific/Auckland"
12929msgstr ""
12930
12931#. i18n: comment to the previous timezone
12932#: kdecore/TIMEZONES:1301
12933#, kde-format
12934msgid "New Zealand (most areas)"
12935msgstr ""
12936
12937#: kdecore/TIMEZONES:1302
12938#, kde-format
12939msgid "Pacific/Bougainville"
12940msgstr ""
12941
12942#. i18n: comment to the previous timezone
12943#: kdecore/TIMEZONES:1304
12944#, kde-format
12945msgid "Bougainville"
12946msgstr ""
12947
12948#: kdecore/TIMEZONES:1305
12949#, kde-format
12950msgid "Pacific/Chatham"
12951msgstr ""
12952
12953#: kdecore/TIMEZONES:1308
12954#, kde-format
12955msgid "Pacific/Chuuk"
12956msgstr ""
12957
12958#. i18n: comment to the previous timezone
12959#: kdecore/TIMEZONES:1310
12960#, kde-format
12961msgid "Chuuk (Truk) and Yap"
12962msgstr ""
12963
12964#. i18n: comment to the previous timezone
12965#: kdecore/TIMEZONES:1312
12966#, kde-format
12967msgid "Chuuk/Truk, Yap"
12968msgstr ""
12969
12970#: kdecore/TIMEZONES:1313
12971#, kde-format
12972msgid "Pacific/Easter"
12973msgstr ""
12974
12975#. i18n: comment to the previous timezone
12976#: kdecore/TIMEZONES:1317
12977#, kde-format
12978msgid "Easter Island"
12979msgstr ""
12980
12981#: kdecore/TIMEZONES:1318
12982#, kde-format
12983msgid "Pacific/Efate"
12984msgstr ""
12985
12986#: kdecore/TIMEZONES:1319
12987#, kde-format
12988msgid "Pacific/Enderbury"
12989msgstr ""
12990
12991#. i18n: comment to the previous timezone
12992#: kdecore/TIMEZONES:1321
12993#, kde-format
12994msgid "Phoenix Islands"
12995msgstr ""
12996
12997#: kdecore/TIMEZONES:1322
12998#, kde-format
12999msgid "Pacific/Fakaofo"
13000msgstr ""
13001
13002#: kdecore/TIMEZONES:1323
13003#, kde-format
13004msgid "Pacific/Fiji"
13005msgstr ""
13006
13007#: kdecore/TIMEZONES:1324
13008#, kde-format
13009msgid "Pacific/Funafuti"
13010msgstr ""
13011
13012#: kdecore/TIMEZONES:1325
13013#, kde-format
13014msgid "Pacific/Galapagos"
13015msgstr ""
13016
13017#. i18n: comment to the previous timezone
13018#: kdecore/TIMEZONES:1327
13019#, kde-format
13020msgid "Galapagos Islands"
13021msgstr ""
13022
13023#: kdecore/TIMEZONES:1328
13024#, kde-format
13025msgid "Pacific/Gambier"
13026msgstr ""
13027
13028#. i18n: comment to the previous timezone
13029#: kdecore/TIMEZONES:1330
13030#, kde-format
13031msgid "Gambier Islands"
13032msgstr ""
13033
13034#: kdecore/TIMEZONES:1331
13035#, kde-format
13036msgid "Pacific/Guadalcanal"
13037msgstr ""
13038
13039#: kdecore/TIMEZONES:1332
13040#, kde-format
13041msgid "Pacific/Guam"
13042msgstr ""
13043
13044#: kdecore/TIMEZONES:1333
13045#, kde-format
13046msgid "Pacific/Honolulu"
13047msgstr ""
13048
13049#. i18n: comment to the previous timezone
13050#: kdecore/TIMEZONES:1335 kdecore/TIMEZONES:1425
13051#, kde-format
13052msgid "Hawaii"
13053msgstr ""
13054
13055#: kdecore/TIMEZONES:1336
13056#, kde-format
13057msgid "Pacific/Johnston"
13058msgstr ""
13059
13060#. i18n: comment to the previous timezone
13061#: kdecore/TIMEZONES:1338
13062#, kde-format
13063msgid "Johnston Atoll"
13064msgstr ""
13065
13066#: kdecore/TIMEZONES:1339
13067#, kde-format
13068msgid "Pacific/Kiritimati"
13069msgstr ""
13070
13071#. i18n: comment to the previous timezone
13072#: kdecore/TIMEZONES:1341
13073#, kde-format
13074msgid "Line Islands"
13075msgstr ""
13076
13077#: kdecore/TIMEZONES:1342
13078#, kde-format
13079msgid "Pacific/Kosrae"
13080msgstr ""
13081
13082#. i18n: comment to the previous timezone
13083#: kdecore/TIMEZONES:1344
13084#, kde-format
13085msgid "Kosrae"
13086msgstr ""
13087
13088#: kdecore/TIMEZONES:1345
13089#, kde-format
13090msgid "Pacific/Kwajalein"
13091msgstr ""
13092
13093#: kdecore/TIMEZONES:1348
13094#, kde-format
13095msgid "Pacific/Majuro"
13096msgstr ""
13097
13098#. i18n: comment to the previous timezone
13099#: kdecore/TIMEZONES:1352
13100#, kde-format
13101msgid "Marshall Islands (most areas)"
13102msgstr ""
13103
13104#: kdecore/TIMEZONES:1353
13105#, kde-format
13106msgid "Pacific/Marquesas"
13107msgstr ""
13108
13109#. i18n: comment to the previous timezone
13110#: kdecore/TIMEZONES:1355
13111#, kde-format
13112msgid "Marquesas Islands"
13113msgstr ""
13114
13115#: kdecore/TIMEZONES:1356
13116#, kde-format
13117msgid "Pacific/Midway"
13118msgstr ""
13119
13120#. i18n: comment to the previous timezone
13121#: kdecore/TIMEZONES:1358
13122#, kde-format
13123msgid "Midway Islands"
13124msgstr ""
13125
13126#: kdecore/TIMEZONES:1359
13127#, kde-format
13128msgid "Pacific/Nauru"
13129msgstr ""
13130
13131#: kdecore/TIMEZONES:1360
13132#, kde-format
13133msgid "Pacific/Niue"
13134msgstr ""
13135
13136#: kdecore/TIMEZONES:1361
13137#, kde-format
13138msgid "Pacific/Norfolk"
13139msgstr ""
13140
13141#: kdecore/TIMEZONES:1362
13142#, kde-format
13143msgid "Pacific/Noumea"
13144msgstr ""
13145
13146#: kdecore/TIMEZONES:1363
13147#, kde-format
13148msgid "Pacific/Pago_Pago"
13149msgstr ""
13150
13151#: kdecore/TIMEZONES:1364
13152#, kde-format
13153msgid "Pacific/Palau"
13154msgstr ""
13155
13156#: kdecore/TIMEZONES:1365
13157#, kde-format
13158msgid "Pacific/Pitcairn"
13159msgstr ""
13160
13161#: kdecore/TIMEZONES:1366
13162#, kde-format
13163msgid "Pacific/Pohnpei"
13164msgstr ""
13165
13166#. i18n: comment to the previous timezone
13167#: kdecore/TIMEZONES:1368
13168#, kde-format
13169msgid "Pohnpei (Ponape)"
13170msgstr ""
13171
13172#. i18n: comment to the previous timezone
13173#: kdecore/TIMEZONES:1370
13174#, kde-format
13175msgid "Pohnpei/Ponape"
13176msgstr ""
13177
13178#: kdecore/TIMEZONES:1371
13179#, kde-format
13180msgid "Pacific/Ponape"
13181msgstr ""
13182
13183#. i18n: comment to the previous timezone
13184#: kdecore/TIMEZONES:1373
13185#, kde-format
13186msgid "Ponape (Pohnpei)"
13187msgstr ""
13188
13189#: kdecore/TIMEZONES:1374
13190#, kde-format
13191msgid "Pacific/Port_Moresby"
13192msgstr ""
13193
13194#. i18n: comment to the previous timezone
13195#: kdecore/TIMEZONES:1376
13196#, kde-format
13197msgid "Papua New Guinea (most areas)"
13198msgstr ""
13199
13200#: kdecore/TIMEZONES:1377
13201#, kde-format
13202msgid "Pacific/Rarotonga"
13203msgstr ""
13204
13205#: kdecore/TIMEZONES:1378
13206#, kde-format
13207msgid "Pacific/Saipan"
13208msgstr ""
13209
13210#: kdecore/TIMEZONES:1379
13211#, kde-format
13212msgid "Pacific/Samoa"
13213msgstr ""
13214
13215#: kdecore/TIMEZONES:1380
13216#, kde-format
13217msgid "Pacific/Tahiti"
13218msgstr ""
13219
13220#. i18n: comment to the previous timezone
13221#: kdecore/TIMEZONES:1382
13222#, kde-format
13223msgid "Society Islands"
13224msgstr ""
13225
13226#: kdecore/TIMEZONES:1383
13227#, kde-format
13228msgid "Pacific/Tarawa"
13229msgstr ""
13230
13231#. i18n: comment to the previous timezone
13232#: kdecore/TIMEZONES:1385
13233#, kde-format
13234msgid "Gilbert Islands"
13235msgstr ""
13236
13237#: kdecore/TIMEZONES:1386
13238#, kde-format
13239msgid "Pacific/Tongatapu"
13240msgstr ""
13241
13242#: kdecore/TIMEZONES:1387
13243#, kde-format
13244msgid "Pacific/Truk"
13245msgstr ""
13246
13247#. i18n: comment to the previous timezone
13248#: kdecore/TIMEZONES:1389 kdecore/TIMEZONES:1396
13249#, kde-format
13250msgid "Truk (Chuuk) and Yap"
13251msgstr ""
13252
13253#: kdecore/TIMEZONES:1390
13254#, kde-format
13255msgid "Pacific/Wake"
13256msgstr ""
13257
13258#. i18n: comment to the previous timezone
13259#: kdecore/TIMEZONES:1392
13260#, kde-format
13261msgid "Wake Island"
13262msgstr ""
13263
13264#: kdecore/TIMEZONES:1393
13265#, kde-format
13266msgid "Pacific/Wallis"
13267msgstr ""
13268
13269#: kdecore/TIMEZONES:1394
13270#, kde-format
13271msgid "Pacific/Yap"
13272msgstr ""
13273
13274#: kdecore/TIMEZONES:1397
13275#, kde-format
13276msgid "Poland"
13277msgstr ""
13278
13279#: kdecore/TIMEZONES:1398
13280#, kde-format
13281msgid "Portugal"
13282msgstr ""
13283
13284#: kdecore/TIMEZONES:1401
13285#, kde-format
13286msgid "ROC"
13287msgstr ""
13288
13289#: kdecore/TIMEZONES:1402
13290#, kde-format
13291msgid "ROK"
13292msgstr ""
13293
13294#: kdecore/TIMEZONES:1403
13295#, kde-format
13296msgid "Singapore"
13297msgstr ""
13298
13299#: kdecore/TIMEZONES:1404
13300#, kde-format
13301msgid "Turkey"
13302msgstr ""
13303
13304#: kdecore/TIMEZONES:1405
13305#, kde-format
13306msgid "US/Alaska"
13307msgstr ""
13308
13309#: kdecore/TIMEZONES:1408
13310#, kde-format
13311msgid "US/Aleutian"
13312msgstr ""
13313
13314#: kdecore/TIMEZONES:1411
13315#, kde-format
13316msgid "US/Arizona"
13317msgstr ""
13318
13319#: kdecore/TIMEZONES:1414
13320#, kde-format
13321msgid "US/Central"
13322msgstr ""
13323
13324#: kdecore/TIMEZONES:1417
13325#, kde-format
13326msgid "US/East-Indiana"
13327msgstr ""
13328
13329#: kdecore/TIMEZONES:1420
13330#, kde-format
13331msgid "US/Eastern"
13332msgstr ""
13333
13334#: kdecore/TIMEZONES:1423
13335#, kde-format
13336msgid "US/Hawaii"
13337msgstr ""
13338
13339#: kdecore/TIMEZONES:1426
13340#, kde-format
13341msgid "US/Indiana-Starke"
13342msgstr ""
13343
13344#: kdecore/TIMEZONES:1429
13345#, kde-format
13346msgid "US/Michigan"
13347msgstr ""
13348
13349#: kdecore/TIMEZONES:1432
13350#, kde-format
13351msgid "US/Mountain"
13352msgstr ""
13353
13354#: kdecore/TIMEZONES:1435
13355#, kde-format
13356msgid "US/Pacific"
13357msgstr ""
13358
13359#: kdecore/TIMEZONES:1438
13360#, kde-format
13361msgid "US/Samoa"
13362msgstr ""
13363
13364#: kdecore/TIMEZONES:1439
13365#, kde-format
13366msgid "W-SU"
13367msgstr ""
13368
13369#. i18n: Generic sans serif font presented in font choosers. When selected,
13370#. the system will choose a real font, mandated by distro settings.
13371#: kdeui/fonthelpers.cpp:29
13372#, kde-format
13373msgctxt "@item Font name"
13374msgid "Sans Serif"
13375msgstr "Sans Serif"
13376
13377#. i18n: Generic serif font presented in font choosers. When selected,
13378#. the system will choose a real font, mandated by distro settings.
13379#: kdeui/fonthelpers.cpp:32
13380#, kde-format
13381msgctxt "@item Font name"
13382msgid "Serif"
13383msgstr "Serif"
13384
13385#. i18n: Generic monospace font presented in font choosers. When selected,
13386#. the system will choose a real font, mandated by distro settings.
13387#: kdeui/fonthelpers.cpp:35
13388#, kde-format
13389msgctxt "@item Font name"
13390msgid "Monospace"
13391msgstr "Monospace"
13392
13393#: kdeui/k4timezonewidget.cpp:62
13394#, kde-format
13395msgctxt "Define an area in the time zone, like a town area"
13396msgid "Area"
13397msgstr "অঞ্চল"
13398
13399#: kdeui/k4timezonewidget.cpp:62
13400#, kde-format
13401msgctxt "Time zone"
13402msgid "Region"
13403msgstr "প্ৰদেশ"
13404
13405#: kdeui/k4timezonewidget.cpp:62
13406#, fuzzy, kde-format
13407msgid "Comment"
13408msgstr "মন্তব্য"
13409
13410#: kdeui/kapplication.cpp:741
13411#, kde-format
13412msgid "The style '%1' was not found"
13413msgstr "'%1' বিন্যাস পোৱা নাযায়"
13414
13415#: kdeui/kcolordialog.cpp:102
13416#, kde-format
13417msgctxt "palette name"
13418msgid "* Recent Colors *"
13419msgstr "* সম্প্ৰতি ব্যৱহৃত ৰং *"
13420
13421#: kdeui/kcolordialog.cpp:103
13422#, kde-format
13423msgctxt "palette name"
13424msgid "* Custom Colors *"
13425msgstr "* স্বনিৰ্ধাৰিত ৰং *"
13426
13427#: kdeui/kcolordialog.cpp:104
13428#, kde-format
13429msgctxt "palette name"
13430msgid "Forty Colors"
13431msgstr "চল্লিশটা ৰং"
13432
13433#: kdeui/kcolordialog.cpp:105
13434#, kde-format
13435msgctxt "palette name"
13436msgid "Oxygen Colors"
13437msgstr "অক্সিজেন ৰং"
13438
13439#: kdeui/kcolordialog.cpp:106
13440#, kde-format
13441msgctxt "palette name"
13442msgid "Rainbow Colors"
13443msgstr "ৰামধেনুৰ ৰং"
13444
13445#: kdeui/kcolordialog.cpp:107
13446#, kde-format
13447msgctxt "palette name"
13448msgid "Royal Colors"
13449msgstr "ৰাজসিক ৰং"
13450
13451#: kdeui/kcolordialog.cpp:108
13452#, kde-format
13453msgctxt "palette name"
13454msgid "Web Colors"
13455msgstr "ৱেবত ব্যৱহৃত ৰং"
13456
13457#: kdeui/kcolordialog.cpp:572
13458#, kde-format
13459msgid "Named Colors"
13460msgstr "নামাঙ্কিত ৰং"
13461
13462#: kdeui/kcolordialog.cpp:746
13463#, kde-format
13464msgctxt ""
13465"%1 is the number of paths, %2 is the list of paths (with newlines between "
13466"them)"
13467msgid ""
13468"Unable to read X11 RGB color strings. The following file location was "
13469"examined:\n"
13470"%2"
13471msgid_plural ""
13472"Unable to read X11 RGB color strings. The following file locations were "
13473"examined:\n"
13474"%2"
13475msgstr[0] ""
13476msgstr[1] ""
13477
13478#: kdeui/kcolordialog.cpp:997
13479#, kde-format
13480msgid "Select Color"
13481msgstr "ৰং নিৰ্ব্বাচন কৰক"
13482
13483#: kdeui/kcolordialog.cpp:1077
13484#, kde-format
13485msgid "Hue:"
13486msgstr "হিউ:"
13487
13488#: kdeui/kcolordialog.cpp:1083
13489#, kde-format
13490msgctxt "The angular degree unit (for hue)"
13491msgid "°"
13492msgstr ""
13493
13494#: kdeui/kcolordialog.cpp:1088
13495#, fuzzy, kde-format
13496#| msgid "Saturday"
13497msgid "Saturation:"
13498msgstr "Saturday"
13499
13500#: kdeui/kcolordialog.cpp:1098
13501#, kde-format
13502msgctxt "This is the V of HSV"
13503msgid "Value:"
13504msgstr "মান:"
13505
13506#: kdeui/kcolordialog.cpp:1111
13507#, kde-format
13508msgid "Red:"
13509msgstr "ৰঙা:"
13510
13511#: kdeui/kcolordialog.cpp:1121
13512#, kde-format
13513msgid "Green:"
13514msgstr "সেউজীয়া:"
13515
13516#: kdeui/kcolordialog.cpp:1131
13517#, kde-format
13518msgid "Blue:"
13519msgstr "নীলা:"
13520
13521#: kdeui/kcolordialog.cpp:1152
13522#, kde-format
13523msgid "Alpha:"
13524msgstr ""
13525
13526#: kdeui/kcolordialog.cpp:1206
13527#, kde-format
13528msgid "&Add to Custom Colors"
13529msgstr "স্বনিৰ্ধাৰিত ৰঙৰ তালিকাত যোগ কৰক (&A)"
13530
13531#: kdeui/kcolordialog.cpp:1234
13532#, kde-format
13533msgid "Name:"
13534msgstr "নাম:"
13535
13536#: kdeui/kcolordialog.cpp:1241
13537#, kde-format
13538msgid "HTML:"
13539msgstr "HTML:"
13540
13541#: kdeui/kcolordialog.cpp:1328
13542#, kde-format
13543msgid "Default color"
13544msgstr "অবিকল্পিত ৰং"
13545
13546#: kdeui/kcolordialog.cpp:1393
13547#, kde-format
13548msgid "-default-"
13549msgstr "-default-"
13550
13551#: kdeui/kcolordialog.cpp:1668
13552#, kde-format
13553msgid "-unnamed-"
13554msgstr "-unnamed-"
13555
13556#: kdeui/kdeprintdialog.cpp:40
13557#, kde-format
13558msgctxt "@title:window"
13559msgid "Print"
13560msgstr "মূদ্ৰণ কৰক"
13561
13562#: kdeui/kdialog.cpp:271
13563#, kde-format
13564msgid "&Try"
13565msgstr "প্ৰচেষ্টা কৰক (&T)"
13566
13567#: kdeui/kdialog.cpp:484
13568#, kde-format
13569msgid "modified"
13570msgstr "পৰিবৰ্তিত"
13571
13572#: kdeui/kdialog.cpp:495
13573#, kde-format
13574msgctxt "Document/application separator in titlebar"
13575msgid " – "
13576msgstr ""
13577
13578#: kdeui/kdialog.cpp:896
13579#, kde-format
13580msgid "&Details"
13581msgstr "বিৱৰণ (&D)"
13582
13583#: kdeui/kdialog.cpp:1054
13584#, kde-format
13585msgid "Get help..."
13586msgstr "সহায় প্ৰাপ্ত কৰক..."
13587
13588#: kdeui/keditlistbox.cpp:324
13589#, kde-format
13590msgid "&Add"
13591msgstr "যোগ কৰক (&A)"
13592
13593#: kdeui/keditlistbox.cpp:336
13594#, kde-format
13595msgid "&Remove"
13596msgstr "আঁতৰাওঁক (&R)"
13597
13598#: kdeui/keditlistbox.cpp:348
13599#, kde-format
13600msgid "Move &Up"
13601msgstr "ওপৰত স্থানান্তৰ (&U)"
13602
13603#: kdeui/keditlistbox.cpp:353
13604#, kde-format
13605msgid "Move &Down"
13606msgstr "তলত স্থানান্তৰ (&D)"
13607
13608#. i18n: A shorter version of the alphabet test phrase translated in
13609#. another message. It is displayed in the dropdown list of font previews
13610#. (the font selection combo box), so keep it under the length equivalent
13611#. to 60 or so proportional Latin characters.
13612#: kdeui/kfontcombobox.cpp:48
13613#, kde-format
13614msgctxt "short"
13615msgid "The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog"
13616msgstr "The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog"
13617
13618#. i18n: Integer which indicates the script you used in the sample text
13619#. for font previews in your language. For the possible values, see
13620#. https://doc.qt.io/qt-5/qfontdatabase.html#WritingSystem-enum
13621#. If the sample text contains several scripts, their IDs can be given
13622#. as a comma-separated list (e.g. for Japanese it is "1,27").
13623#: kdeui/kfontcombobox.cpp:119
13624#, kde-format
13625msgctxt "Numeric IDs of scripts for font previews"
13626msgid "1"
13627msgstr "1"
13628
13629#: kdeui/kfontdialog.cpp:51
13630#, kde-format
13631msgid "Select Font"
13632msgstr "আখৰ নিৰ্ব্বাচন কৰক"
13633
13634#: kdeui/kprintpreview.cpp:118
13635#, kde-format
13636msgid "Could not load print preview part"
13637msgstr "মূদ্ৰণৰ পূৰ্বৰূপৰ অংশ তুলি ল'বলৈ ব্যৰ্থ"
13638
13639#: kdeui/kprintpreview.cpp:135
13640#, kde-format
13641msgid "Print Preview"
13642msgstr "মূদ্ৰণৰ পূৰ্বৰূপ"
13643
13644#: kdeui/ksystemtrayicon.cpp:153
13645#, kde-format
13646msgid "Minimize"
13647msgstr "সৰ্বনিম্ন মাপ"
13648
13649#: kdeui/ksystemtrayicon.cpp:205
13650#, kde-format
13651msgid "&Minimize"
13652msgstr "সৰ্বনিম্ন মাপ (&M)"
13653
13654#: kdeui/ksystemtrayicon.cpp:207
13655#, kde-format
13656msgid "&Restore"
13657msgstr "পুনৰুদ্ধাৰ (&R)"
13658
13659#: kdeui/ksystemtrayicon.cpp:226
13660#, kde-format
13661msgid "<qt>Are you sure you want to quit <b>%1</b>?</qt>"
13662msgstr "<qt>আপুনি নিশ্চিতৰূপে <b>%1</b> ৰ পৰা প্ৰস্থান কৰিবলৈ ইচ্ছুক ?</qt>"
13663
13664#: kdeui/ksystemtrayicon.cpp:229
13665#, kde-format
13666msgid "Confirm Quit From System Tray"
13667msgstr "ব্যৱস্থাপ্ৰণালী ট্ৰে'ৰ পৰা প্ৰস্থান কৰা দৃঢ় কৰক"
13668
13669#: kdeui/kundostack.cpp:47
13670#, kde-format
13671msgid "Redo"
13672msgstr "পুনৰাবৃত্তি"
13673
13674#: kdeui/kundostack.cpp:66
13675#, kde-format
13676msgid "Undo"
13677msgstr "পূৰ্বাবস্থা"
13678
13679#: kdeui/kuniqueapplication.cpp:79
13680#, kde-format
13681msgid "Do not run in the background."
13682msgstr "পটভূমিত সঞ্চালন কৰা ন'হ'ব ।"
13683
13684#: kdeui/kuniqueapplication.cpp:81
13685#, kde-format
13686msgid "Internally added if launched from Finder"
13687msgstr ""
13688
13689#: kio/kcommentwidget.cpp:68
13690#, kde-format
13691msgctxt "@label"
13692msgid "Add Comment..."
13693msgstr ""
13694
13695#: kio/kcommentwidget.cpp:74
13696#, fuzzy, kde-format
13697#| msgid "Change &Icon..."
13698msgctxt "@label"
13699msgid "Change..."
13700msgstr "আইকন পৰিবৰ্তন কৰক...(&I)"
13701
13702#: kio/kcommentwidget.cpp:128
13703#, kde-format
13704msgctxt "@title:window"
13705msgid "Change Comment"
13706msgstr ""
13707
13708#: kio/kcommentwidget.cpp:129
13709#, kde-format
13710msgctxt "@title:window"
13711msgid "Add Comment"
13712msgstr ""
13713
13714#: kio/kdevicelistmodel.cpp:115
13715#, kde-format
13716msgid "Device name"
13717msgstr ""
13718
13719#: kio/kdirselectdialog.cpp:136
13720#, kde-format
13721msgctxt "folder name"
13722msgid "New Folder"
13723msgstr ""
13724
13725#: kio/kdirselectdialog.cpp:141
13726#, kde-format
13727msgctxt "@title:window"
13728msgid "New Folder"
13729msgstr ""
13730
13731#: kio/kdirselectdialog.cpp:142
13732#, kde-format
13733msgctxt "@label:textbox"
13734msgid ""
13735"Create new folder in:\n"
13736"%1"
13737msgstr ""
13738
13739#: kio/kdirselectdialog.cpp:172
13740#, kde-format
13741msgid "A file or folder named %1 already exists."
13742msgstr ""
13743
13744#: kio/kdirselectdialog.cpp:175
13745#, kde-format
13746msgid "You do not have permission to create that folder."
13747msgstr ""
13748
13749#: kio/kdirselectdialog.cpp:290
13750#, kde-format
13751msgctxt "@title:window"
13752msgid "Select Folder"
13753msgstr ""
13754
13755#: kio/kdirselectdialog.cpp:299
13756#, kde-format
13757msgctxt "@action:button"
13758msgid "New Folder..."
13759msgstr ""
13760
13761#: kio/kdirselectdialog.cpp:345
13762#, kde-format
13763msgctxt "@action:inmenu"
13764msgid "New Folder..."
13765msgstr ""
13766
13767#: kio/kdirselectdialog.cpp:352
13768#, kde-format
13769msgctxt "@action:inmenu"
13770msgid "Move to Trash"
13771msgstr ""
13772
13773#: kio/kdirselectdialog.cpp:359
13774#, kde-format
13775msgctxt "@action:inmenu"
13776msgid "Delete"
13777msgstr ""
13778
13779#: kio/kdirselectdialog.cpp:368
13780#, kde-format
13781msgctxt "@option:check"
13782msgid "Show Hidden Folders"
13783msgstr ""
13784
13785#: kio/kdirselectdialog.cpp:375
13786#, kde-format
13787msgctxt "@action:inmenu"
13788msgid "Properties"
13789msgstr ""
13790
13791#: kio/kfiledialog.cpp:132
13792#, kde-format
13793msgid "*|All files"
13794msgstr ""
13795
13796#: kio/kfiledialog.cpp:332
13797#, kde-format
13798msgid "All Supported Files"
13799msgstr ""
13800
13801#: kio/kfiledialog.cpp:455 kio/kfiledialog.cpp:465 kio/kfiledialog.cpp:491
13802#: kio/kfiledialog.cpp:515 kio/kfiledialog.cpp:525 kio/kfiledialog.cpp:553
13803#: kio/kfiledialog.cpp:591 kio/kfiledialog.cpp:643
13804#, kde-format
13805msgid "Open"
13806msgstr "Open"
13807
13808#: kio/kfiledialog.cpp:734 kio/kfiledialog.cpp:754 kio/kfiledialog.cpp:794
13809#: kio/kfiledialog.cpp:838
13810#, kde-format
13811msgid "Save As"
13812msgstr "নতুন ৰূপে সংৰক্ষণ"
13813
13814#: kio/kfilemetadataprovider.cpp:245
13815#, kde-format
13816msgctxt "@item:intable"
13817msgid "%1 item"
13818msgid_plural "%1 items"
13819msgstr[0] ""
13820msgstr[1] ""
13821
13822#: kio/kfilemetadataprovider.cpp:446 kio/knfotranslator.cpp:39
13823#, fuzzy, kde-format
13824msgctxt "@label"
13825msgid "Comment"
13826msgstr "মন্তব্য"
13827
13828#: kio/kfilemetadataprovider.cpp:447
13829#, kde-format
13830msgctxt "@label"
13831msgid "Modified"
13832msgstr ""
13833
13834#: kio/kfilemetadataprovider.cpp:448
13835#, kde-format
13836msgctxt "@label"
13837msgid "Owner"
13838msgstr ""
13839
13840#: kio/kfilemetadataprovider.cpp:449
13841#, kde-format
13842msgctxt "@label"
13843msgid "Permissions"
13844msgstr ""
13845
13846#: kio/kfilemetadataprovider.cpp:450
13847#, kde-format
13848msgctxt "@label"
13849msgid "Rating"
13850msgstr ""
13851
13852#: kio/kfilemetadataprovider.cpp:451
13853#, kde-format
13854msgctxt "@label"
13855msgid "Size"
13856msgstr ""
13857
13858#: kio/kfilemetadataprovider.cpp:452
13859#, kde-format
13860msgctxt "@label"
13861msgid "Tags"
13862msgstr ""
13863
13864#: kio/kfilemetadataprovider.cpp:453
13865#, kde-format
13866msgctxt "@label"
13867msgid "Total Size"
13868msgstr ""
13869
13870#: kio/kfilemetadataprovider.cpp:454
13871#, kde-format
13872msgctxt "@label"
13873msgid "Type"
13874msgstr ""
13875
13876#: kio/kfilemetadatareaderprocess.cpp:234
13877#, kde-format
13878msgid "KFileMetaDataReader"
13879msgstr ""
13880
13881#: kio/kfilemetadatareaderprocess.cpp:236
13882#, kde-format
13883msgid "KFileMetaDataReader can be used to read metadata from a file"
13884msgstr ""
13885
13886#: kio/kfilemetadatareaderprocess.cpp:238
13887#, kde-format
13888msgid "(C) 2011, Peter Penz"
13889msgstr ""
13890
13891#: kio/kfilemetadatareaderprocess.cpp:239
13892#, kde-format
13893msgid "Peter Penz"
13894msgstr ""
13895
13896#: kio/kfilemetadatareaderprocess.cpp:239
13897#, kde-format
13898msgid "Current maintainer"
13899msgstr ""
13900
13901#: kio/kfilemetadatareaderprocess.cpp:244
13902#, kde-format
13903msgid "Only the meta data that is part of the file is read"
13904msgstr ""
13905
13906#: kio/kfilemetadatareaderprocess.cpp:245
13907#, kde-format
13908msgid "List of URLs where the meta-data should be read from"
13909msgstr ""
13910
13911#: kio/kfilemetainfowidget.cpp:161
13912#, kde-format
13913msgid "<Error>"
13914msgstr ""
13915
13916#: kio/kfiletreeview.cpp:192
13917#, kde-format
13918msgid "Show Hidden Folders"
13919msgstr ""
13920
13921#: kio/kimageio.cpp:46
13922#, kde-format
13923msgid "All Pictures"
13924msgstr ""
13925
13926#: kio/kmetaprops.cpp:57
13927#, kde-format
13928msgctxt "@title:window"
13929msgid "Configure Shown Data"
13930msgstr ""
13931
13932#: kio/kmetaprops.cpp:60
13933#, kde-format
13934msgctxt "@label::textbox"
13935msgid "Select which data should be shown:"
13936msgstr ""
13937
13938#: kio/kmetaprops.cpp:123
13939#, kde-format
13940msgctxt "@action:button"
13941msgid "Configure..."
13942msgstr ""
13943
13944#: kio/kmetaprops.cpp:133
13945#, kde-format
13946msgctxt "@title:tab"
13947msgid "Information"
13948msgstr ""
13949
13950#: kio/knfotranslator.cpp:40
13951#, kde-format
13952msgctxt "@label creation date"
13953msgid "Created"
13954msgstr ""
13955
13956#: kio/knfotranslator.cpp:41
13957#, kde-format
13958msgctxt "@label file content size"
13959msgid "Size"
13960msgstr ""
13961
13962#: kio/knfotranslator.cpp:42
13963#, kde-format
13964msgctxt "@label file depends from"
13965msgid "Depends"
13966msgstr ""
13967
13968#: kio/knfotranslator.cpp:43
13969#, kde-format
13970msgctxt "@label"
13971msgid "Description"
13972msgstr ""
13973
13974#: kio/knfotranslator.cpp:44
13975#, kde-format
13976msgctxt "@label Software used to generate content"
13977msgid "Generator"
13978msgstr ""
13979
13980#: kio/knfotranslator.cpp:45
13981#, kde-format
13982msgctxt ""
13983"@label see http://www.semanticdesktop.org/ontologies/2007/01/19/nie#hasPart"
13984msgid "Has Part"
13985msgstr ""
13986
13987#: kio/knfotranslator.cpp:46
13988#, kde-format
13989msgctxt ""
13990"@label see http://www.semanticdesktop.org/ontologies/2007/01/19/"
13991"nie#hasLogicalPart"
13992msgid "Has Logical Part"
13993msgstr ""
13994
13995#: kio/knfotranslator.cpp:47
13996#, kde-format
13997msgctxt "@label parent directory"
13998msgid "Part of"
13999msgstr ""
14000
14001#: kio/knfotranslator.cpp:48
14002#, kde-format
14003msgctxt "@label"
14004msgid "Keyword"
14005msgstr ""
14006
14007#: kio/knfotranslator.cpp:49
14008#, kde-format
14009msgctxt "@label modified date of file"
14010msgid "Modified"
14011msgstr ""
14012
14013#: kio/knfotranslator.cpp:50
14014#, kde-format
14015msgctxt "@label"
14016msgid "MIME Type"
14017msgstr ""
14018
14019#: kio/knfotranslator.cpp:51
14020#, kde-format
14021msgctxt "@label"
14022msgid "Content"
14023msgstr ""
14024
14025#: kio/knfotranslator.cpp:52
14026#, kde-format
14027msgctxt "@label"
14028msgid "Related To"
14029msgstr ""
14030
14031#: kio/knfotranslator.cpp:53
14032#, kde-format
14033msgctxt "@label"
14034msgid "Subject"
14035msgstr ""
14036
14037#: kio/knfotranslator.cpp:54
14038#, kde-format
14039msgctxt "@label music title"
14040msgid "Title"
14041msgstr ""
14042
14043#: kio/knfotranslator.cpp:55
14044#, kde-format
14045msgctxt "@label file URL"
14046msgid "File Location"
14047msgstr ""
14048
14049#: kio/knfotranslator.cpp:56
14050#, kde-format
14051msgctxt "@label"
14052msgid "Creator"
14053msgstr ""
14054
14055#: kio/knfotranslator.cpp:57
14056#, kde-format
14057msgctxt "@label"
14058msgid "Average Bitrate"
14059msgstr ""
14060
14061#: kio/knfotranslator.cpp:58
14062#, kde-format
14063msgctxt "@label"
14064msgid "Channels"
14065msgstr ""
14066
14067#: kio/knfotranslator.cpp:59
14068#, kde-format
14069msgctxt "@label number of characters"
14070msgid "Characters"
14071msgstr ""
14072
14073#: kio/knfotranslator.cpp:60
14074#, kde-format
14075msgctxt "@label"
14076msgid "Codec"
14077msgstr ""
14078
14079#: kio/knfotranslator.cpp:61
14080#, kde-format
14081msgctxt "@label"
14082msgid "Color Depth"
14083msgstr ""
14084
14085#: kio/knfotranslator.cpp:62
14086#, kde-format
14087msgctxt "@label"
14088msgid "Duration"
14089msgstr ""
14090
14091#: kio/knfotranslator.cpp:63
14092#, kde-format
14093msgctxt "@label"
14094msgid "Filename"
14095msgstr ""
14096
14097#: kio/knfotranslator.cpp:64
14098#, kde-format
14099msgctxt "@label"
14100msgid "Hash"
14101msgstr ""
14102
14103#: kio/knfotranslator.cpp:65
14104#, kde-format
14105msgctxt "@label"
14106msgid "Height"
14107msgstr ""
14108
14109#: kio/knfotranslator.cpp:66
14110#, kde-format
14111msgctxt "@label"
14112msgid "Interlace Mode"
14113msgstr ""
14114
14115#: kio/knfotranslator.cpp:67
14116#, kde-format
14117msgctxt "@label number of lines"
14118msgid "Lines"
14119msgstr ""
14120
14121#: kio/knfotranslator.cpp:68
14122#, kde-format
14123msgctxt "@label"
14124msgid "Programming Language"
14125msgstr ""
14126
14127#: kio/knfotranslator.cpp:69
14128#, kde-format
14129msgctxt "@label"
14130msgid "Sample Rate"
14131msgstr ""
14132
14133#: kio/knfotranslator.cpp:70
14134#, kde-format
14135msgctxt "@label"
14136msgid "Width"
14137msgstr ""
14138
14139#: kio/knfotranslator.cpp:71
14140#, kde-format
14141msgctxt "@label number of words"
14142msgid "Words"
14143msgstr ""
14144
14145#: kio/knfotranslator.cpp:72
14146#, kde-format
14147msgctxt "@label EXIF aperture value"
14148msgid "Aperture"
14149msgstr ""
14150
14151#: kio/knfotranslator.cpp:73
14152#, kde-format
14153msgctxt "@label EXIF"
14154msgid "Exposure Bias Value"
14155msgstr ""
14156
14157#: kio/knfotranslator.cpp:74
14158#, kde-format
14159msgctxt "@label EXIF"
14160msgid "Exposure Time"
14161msgstr ""
14162
14163#: kio/knfotranslator.cpp:75
14164#, kde-format
14165msgctxt "@label EXIF"
14166msgid "Flash"
14167msgstr ""
14168
14169#: kio/knfotranslator.cpp:76
14170#, kde-format
14171msgctxt "@label EXIF"
14172msgid "Focal Length"
14173msgstr ""
14174
14175#: kio/knfotranslator.cpp:77
14176#, kde-format
14177msgctxt "@label EXIF"
14178msgid "Focal Length 35 mm"
14179msgstr ""
14180
14181#: kio/knfotranslator.cpp:78
14182#, kde-format
14183msgctxt "@label EXIF"
14184msgid "ISO Speed Ratings"
14185msgstr ""
14186
14187#: kio/knfotranslator.cpp:79
14188#, kde-format
14189msgctxt "@label EXIF"
14190msgid "Make"
14191msgstr ""
14192
14193#: kio/knfotranslator.cpp:80
14194#, kde-format
14195msgctxt "@label EXIF"
14196msgid "Metering Mode"
14197msgstr ""
14198
14199#: kio/knfotranslator.cpp:81
14200#, kde-format
14201msgctxt "@label EXIF"
14202msgid "Model"
14203msgstr ""
14204
14205#: kio/knfotranslator.cpp:82
14206#, kde-format
14207msgctxt "@label EXIF"
14208msgid "Orientation"
14209msgstr ""
14210
14211#: kio/knfotranslator.cpp:83
14212#, kde-format
14213msgctxt "@label EXIF"
14214msgid "White Balance"
14215msgstr ""
14216
14217#: kio/knfotranslator.cpp:84
14218#, kde-format
14219msgctxt "@label video director"
14220msgid "Director"
14221msgstr ""
14222
14223#: kio/knfotranslator.cpp:85
14224#, kde-format
14225msgctxt "@label music genre"
14226msgid "Genre"
14227msgstr ""
14228
14229#: kio/knfotranslator.cpp:86
14230#, kde-format
14231msgctxt "@label music album"
14232msgid "Album"
14233msgstr ""
14234
14235#: kio/knfotranslator.cpp:87
14236#, kde-format
14237msgctxt "@label"
14238msgid "Performer"
14239msgstr ""
14240
14241#: kio/knfotranslator.cpp:88
14242#, kde-format
14243msgctxt "@label"
14244msgid "Release Date"
14245msgstr ""
14246
14247#: kio/knfotranslator.cpp:89
14248#, kde-format
14249msgctxt "@label music track number"
14250msgid "Track"
14251msgstr ""
14252
14253#: kio/knfotranslator.cpp:90
14254#, kde-format
14255msgctxt "@label resource created time"
14256msgid "Resource Created"
14257msgstr ""
14258
14259#: kio/knfotranslator.cpp:91
14260#, kde-format
14261msgctxt "@label"
14262msgid "Sub Resource"
14263msgstr ""
14264
14265#: kio/knfotranslator.cpp:92
14266#, kde-format
14267msgctxt "@label resource last modified"
14268msgid "Resource Modified"
14269msgstr ""
14270
14271#: kio/knfotranslator.cpp:93
14272#, kde-format
14273msgctxt "@label"
14274msgid "Numeric Rating"
14275msgstr ""
14276
14277#: kio/knfotranslator.cpp:94
14278#, kde-format
14279msgctxt "@label"
14280msgid "Copied From"
14281msgstr ""
14282
14283#: kio/knfotranslator.cpp:95
14284#, kde-format
14285msgctxt "@label"
14286msgid "First Usage"
14287msgstr ""
14288
14289#: kio/knfotranslator.cpp:96
14290#, kde-format
14291msgctxt "@label"
14292msgid "Last Usage"
14293msgstr ""
14294
14295#: kio/knfotranslator.cpp:97
14296#, kde-format
14297msgctxt "@label"
14298msgid "Usage Count"
14299msgstr ""
14300
14301#: kio/knfotranslator.cpp:98
14302#, kde-format
14303msgctxt "@label"
14304msgid "Unix File Group"
14305msgstr ""
14306
14307#: kio/knfotranslator.cpp:99
14308#, kde-format
14309msgctxt "@label"
14310msgid "Unix File Mode"
14311msgstr ""
14312
14313#: kio/knfotranslator.cpp:100
14314#, kde-format
14315msgctxt "@label"
14316msgid "Unix File Owner"
14317msgstr ""
14318
14319#: kio/knfotranslator.cpp:101
14320#, kde-format
14321msgctxt "@label file type"
14322msgid "Type"
14323msgstr ""
14324
14325#: kio/knfotranslator.cpp:102
14326#, kde-format
14327msgctxt "@label Number of fuzzy translations"
14328msgid "Fuzzy Translations"
14329msgstr ""
14330
14331#: kio/knfotranslator.cpp:103
14332#, kde-format
14333msgctxt "@label Name of last translator"
14334msgid "Last Translator"
14335msgstr ""
14336
14337#: kio/knfotranslator.cpp:104
14338#, kde-format
14339msgctxt "@label Number of obsolete translations"
14340msgid "Obsolete Translations"
14341msgstr ""
14342
14343#: kio/knfotranslator.cpp:105
14344#, kde-format
14345msgctxt "@label"
14346msgid "Translation Source Date"
14347msgstr ""
14348
14349#: kio/knfotranslator.cpp:106
14350#, kde-format
14351msgctxt "@label Number of total translations"
14352msgid "Total Translations"
14353msgstr ""
14354
14355#: kio/knfotranslator.cpp:107
14356#, kde-format
14357msgctxt "@label Number of translated strings"
14358msgid "Translated"
14359msgstr ""
14360
14361#: kio/knfotranslator.cpp:108
14362#, kde-format
14363msgctxt "@label"
14364msgid "Translation Date"
14365msgstr ""
14366
14367#: kio/knfotranslator.cpp:109
14368#, kde-format
14369msgctxt "@label Number of untranslated strings"
14370msgid "Untranslated"
14371msgstr ""
14372
14373#: kio/kpreviewprops.cpp:51
14374#, kde-format
14375msgid "P&review"
14376msgstr ""
14377
14378#: kio/kscan.cpp:49
14379#, kde-format
14380msgid "Acquire Image"
14381msgstr ""
14382
14383#: kio/kscan.cpp:97
14384#, kde-format
14385msgid "OCR Image"
14386msgstr ""
14387
14388#: kio/netaccess.cpp:103
14389#, kde-format
14390msgid "File '%1' is not readable"
14391msgstr ""
14392
14393#: kio/netaccess.cpp:437
14394#, kde-format
14395msgid "ERROR: Unknown protocol '%1'"
14396msgstr ""
14397
14398#: kio/passworddialog.cpp:56
14399#, kde-format
14400msgid "Authorization Dialog"
14401msgstr ""
14402
14403#: kioslave/metainfo/metainfo.cpp:98
14404#, kde-format
14405msgid "No metainfo for %1"
14406msgstr ""
14407
14408#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget)
14409#: kssl/kcm/cacertificates.ui:24
14410#, kde-format
14411msgid "Organization / Common Name"
14412msgstr ""
14413
14414#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget)
14415#: kssl/kcm/cacertificates.ui:29
14416#, kde-format
14417msgid "Organizational Unit"
14418msgstr ""
14419
14420#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, displaySelection)
14421#: kssl/kcm/cacertificates.ui:42
14422#, kde-format
14423msgid "Display..."
14424msgstr ""
14425
14426#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, disableSelection)
14427#: kssl/kcm/cacertificates.ui:68
14428#, fuzzy, kde-format
14429#| msgid "disable XIM"
14430msgid "Disable"
14431msgstr "XIM নিষ্ক্ৰিয় কৰক"
14432
14433#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, enableSelection)
14434#: kssl/kcm/cacertificates.ui:78
14435#, kde-format
14436msgid "Enable"
14437msgstr ""
14438
14439#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removeSelection)
14440#: kssl/kcm/cacertificates.ui:104
14441#, kde-format
14442msgid "Remove"
14443msgstr "আঁতৰাওঁক"
14444
14445#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, add)
14446#: kssl/kcm/cacertificates.ui:111
14447#, kde-format
14448msgid "Add..."
14449msgstr "যোগ কৰক..."
14450
14451#: kssl/kcm/cacertificatespage.cpp:140
14452#, kde-format
14453msgid "System certificates"
14454msgstr ""
14455
14456#: kssl/kcm/cacertificatespage.cpp:147
14457#, kde-format
14458msgid "User-added certificates"
14459msgstr ""
14460
14461#: kssl/kcm/cacertificatespage.cpp:302
14462#, kde-format
14463msgid "Pick Certificates"
14464msgstr ""
14465
14466#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, subjectHeading)
14467#: kssl/kcm/displaycert.ui:23
14468#, kde-format
14469msgid "<b>Subject Information</b>"
14470msgstr ""
14471
14472#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, issuerHeading)
14473#: kssl/kcm/displaycert.ui:39
14474#, fuzzy, kde-format
14475#| msgid "Information"
14476msgid "<b>Issuer Information</b>"
14477msgstr "তথ্য"
14478
14479#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
14480#: kssl/kcm/displaycert.ui:55
14481#, kde-format
14482msgid "<b>Other</b>"
14483msgstr ""
14484
14485#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, validityPeriodLabel)
14486#: kssl/kcm/displaycert.ui:64
14487#, kde-format
14488msgid "Validity period"
14489msgstr ""
14490
14491#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, serialNumberLabel)
14492#: kssl/kcm/displaycert.ui:78
14493#, kde-format
14494msgid "Serial number"
14495msgstr ""
14496
14497#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, md5DigestLabel)
14498#: kssl/kcm/displaycert.ui:92
14499#, kde-format
14500msgid "MD5 digest"
14501msgstr ""
14502
14503#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sha1DigestLabel)
14504#: kssl/kcm/displaycert.ui:106
14505#, kde-format
14506msgid "SHA1 digest"
14507msgstr ""
14508
14509#: kssl/kcm/displaycertdialog.cpp:73
14510#, kde-format
14511msgctxt "%1 is the effective date of the certificate, %2 is the expiry date"
14512msgid "%1 to %2"
14513msgstr ""
14514
14515#: kssl/kcm/kcmssl.cpp:37
14516#, kde-format
14517msgid "SSL Configuration Module"
14518msgstr ""
14519
14520#: kssl/kcm/kcmssl.cpp:39
14521#, kde-format
14522msgid "Copyright 2010 Andreas Hartmetz"
14523msgstr ""
14524
14525#: kssl/kcm/kcmssl.cpp:40
14526#, kde-format
14527msgid "Andreas Hartmetz"
14528msgstr ""
14529
14530#: kssl/kcm/kcmssl.cpp:52
14531#, kde-format
14532msgid "SSL Signers"
14533msgstr ""
14534
14535#: kssl/ksslcertificate.cpp:202
14536#, kde-format
14537msgid "Signature Algorithm: "
14538msgstr ""
14539
14540#: kssl/ksslcertificate.cpp:203
14541#, kde-format
14542msgid "Unknown"
14543msgstr "অজ্ঞাত"
14544
14545#: kssl/ksslcertificate.cpp:206
14546#, kde-format
14547msgid "Signature Contents:"
14548msgstr ""
14549
14550#: kssl/ksslcertificate.cpp:341
14551#, kde-format
14552msgctxt "Unknown"
14553msgid "Unknown key algorithm"
14554msgstr ""
14555
14556#: kssl/ksslcertificate.cpp:347
14557#, kde-format
14558msgid "Key type: RSA (%1 bit)"
14559msgstr ""
14560
14561#: kssl/ksslcertificate.cpp:349
14562#, kde-format
14563msgid "Modulus: "
14564msgstr ""
14565
14566#: kssl/ksslcertificate.cpp:362
14567#, kde-format
14568msgid "Exponent: 0x"
14569msgstr ""
14570
14571#: kssl/ksslcertificate.cpp:374
14572#, kde-format
14573msgid "Key type: DSA (%1 bit)"
14574msgstr ""
14575
14576#: kssl/ksslcertificate.cpp:376
14577#, kde-format
14578msgid "Prime: "
14579msgstr ""
14580
14581#: kssl/ksslcertificate.cpp:389
14582#, kde-format
14583msgid "160 bit prime factor: "
14584msgstr ""
14585
14586#: kssl/ksslcertificate.cpp:417
14587#, kde-format
14588msgid "Public key: "
14589msgstr ""
14590
14591#: kssl/ksslcertificate.cpp:1065
14592#, kde-format
14593msgid "The certificate is valid."
14594msgstr ""
14595
14596#: kssl/ksslcertificate.cpp:1067
14597#, kde-format
14598msgid ""
14599"Retrieval of the issuer certificate failed. This means the CA's (Certificate "
14600"Authority) certificate can not be found."
14601msgstr ""
14602
14603#: kssl/ksslcertificate.cpp:1069
14604#, kde-format
14605msgid ""
14606"Retrieval of the CRL (Certificate Revocation List) failed. This means the "
14607"CA's (Certificate Authority) CRL can not be found."
14608msgstr ""
14609
14610#: kssl/ksslcertificate.cpp:1071
14611#, kde-format
14612msgid ""
14613"The decryption of the certificate's signature failed. This means it could "
14614"not even be calculated as opposed to just not matching the expected result."
14615msgstr ""
14616
14617#: kssl/ksslcertificate.cpp:1073
14618#, kde-format
14619msgid ""
14620"The decryption of the CRL's (Certificate Revocation List) signature failed. "
14621"This means it could not even be calculated as opposed to just not matching "
14622"the expected result."
14623msgstr ""
14624
14625#: kssl/ksslcertificate.cpp:1075
14626#, kde-format
14627msgid ""
14628"The decoding of the public key of the issuer failed. This means that the "
14629"CA's (Certificate Authority) certificate can not be used to verify the "
14630"certificate you wanted to use."
14631msgstr ""
14632
14633#: kssl/ksslcertificate.cpp:1077
14634#, kde-format
14635msgid ""
14636"The certificate's signature is invalid. This means that the certificate can "
14637"not be verified."
14638msgstr ""
14639
14640#: kssl/ksslcertificate.cpp:1079
14641#, kde-format
14642msgid ""
14643"The CRL's (Certificate Revocation List) signature is invalid. This means "
14644"that the CRL can not be verified."
14645msgstr ""
14646
14647#: kssl/ksslcertificate.cpp:1081
14648#, kde-format
14649msgid "The certificate is not valid, yet."
14650msgstr ""
14651
14652#: kssl/ksslcertificate.cpp:1083
14653#, kde-format
14654msgid "The certificate is not valid, any more."
14655msgstr ""
14656
14657#: kssl/ksslcertificate.cpp:1085 kssl/ksslcertificate.cpp:1087
14658#, kde-format
14659msgid "The CRL (Certificate Revocation List) is not valid, yet."
14660msgstr ""
14661
14662#: kssl/ksslcertificate.cpp:1089
14663#, kde-format
14664msgid "The time format of the certificate's 'notBefore' field is invalid."
14665msgstr ""
14666
14667#: kssl/ksslcertificate.cpp:1091
14668#, kde-format
14669msgid "The time format of the certificate's 'notAfter' field is invalid."
14670msgstr ""
14671
14672#: kssl/ksslcertificate.cpp:1093
14673#, kde-format
14674msgid ""
14675"The time format of the CRL's (Certificate Revocation List) 'lastUpdate' "
14676"field is invalid."
14677msgstr ""
14678
14679#: kssl/ksslcertificate.cpp:1095
14680#, kde-format
14681msgid ""
14682"The time format of the CRL's (Certificate Revocation List) 'nextUpdate' "
14683"field is invalid."
14684msgstr ""
14685
14686#: kssl/ksslcertificate.cpp:1097
14687#, kde-format
14688msgid "The OpenSSL process ran out of memory."
14689msgstr ""
14690
14691#: kssl/ksslcertificate.cpp:1099
14692#, kde-format
14693msgid ""
14694"The certificate is self-signed and not in the list of trusted certificates. "
14695"If you want to accept this certificate, import it into the list of trusted "
14696"certificates."
14697msgstr ""
14698
14699#: kssl/ksslcertificate.cpp:1102
14700#, kde-format
14701msgid ""
14702"The certificate is self-signed. While the trust chain could be built up, the "
14703"root CA's (Certificate Authority) certificate can not be found."
14704msgstr ""
14705
14706#: kssl/ksslcertificate.cpp:1104
14707#, kde-format
14708msgid ""
14709"The CA's (Certificate Authority) certificate can not be found. Most likely, "
14710"your trust chain is broken."
14711msgstr ""
14712
14713#: kssl/ksslcertificate.cpp:1106
14714#, kde-format
14715msgid ""
14716"The certificate can not be verified as it is the only certificate in the "
14717"trust chain and not self-signed. If you self-sign the certificate, make sure "
14718"to import it into the list of trusted certificates."
14719msgstr ""
14720
14721#: kssl/ksslcertificate.cpp:1108
14722#, kde-format
14723msgid "The certificate chain is longer than the maximum depth specified."
14724msgstr ""
14725
14726#: kssl/ksslcertificate.cpp:1111
14727#, kde-format
14728msgid "The certificate has been revoked."
14729msgstr ""
14730
14731#: kssl/ksslcertificate.cpp:1113
14732#, kde-format
14733msgid "The certificate's CA (Certificate Authority) is invalid."
14734msgstr ""
14735
14736#: kssl/ksslcertificate.cpp:1115
14737#, kde-format
14738msgid ""
14739"The length of the trust chain exceeded one of the CA's (Certificate "
14740"Authority) 'pathlength' parameters, making all subsequent signatures invalid."
14741msgstr ""
14742
14743#: kssl/ksslcertificate.cpp:1117
14744#, kde-format
14745msgid ""
14746"The certificate has not been signed for the purpose you tried to use it for. "
14747"This means the CA (Certificate Authority) does not allow this usage."
14748msgstr ""
14749
14750#: kssl/ksslcertificate.cpp:1120
14751#, kde-format
14752msgid ""
14753"The root CA (Certificate Authority) is not trusted for the purpose you tried "
14754"to use this certificate for."
14755msgstr ""
14756
14757#: kssl/ksslcertificate.cpp:1123
14758#, kde-format
14759msgid ""
14760"The root CA (Certificate Authority) has been marked to be rejected for the "
14761"purpose you tried to use it for."
14762msgstr ""
14763
14764#: kssl/ksslcertificate.cpp:1125
14765#, kde-format
14766msgid ""
14767"The certificate's CA (Certificate Authority) does not match the CA name of "
14768"the certificate."
14769msgstr ""
14770
14771#: kssl/ksslcertificate.cpp:1127
14772#, kde-format
14773msgid ""
14774"The CA (Certificate Authority) certificate's key ID does not match the key "
14775"ID in the 'Issuer' section of the certificate you are trying to use."
14776msgstr ""
14777
14778#: kssl/ksslcertificate.cpp:1129
14779#, kde-format
14780msgid ""
14781"The CA (Certificate Authority) certificate's key ID and name do not match "
14782"the key ID and name in the 'Issuer' section of the certificate you are "
14783"trying to use."
14784msgstr ""
14785
14786#: kssl/ksslcertificate.cpp:1131
14787#, kde-format
14788msgid ""
14789"The certificate's CA (Certificate Authority) is not allowed to sign "
14790"certificates."
14791msgstr ""
14792
14793#: kssl/ksslcertificate.cpp:1133
14794#, kde-format
14795msgid "OpenSSL could not be verified."
14796msgstr ""
14797
14798#: kssl/ksslcertificate.cpp:1137
14799#, kde-format
14800msgid ""
14801"The signature test for this certificate failed. This could mean that the "
14802"signature of this certificate or any in its trust path are invalid, could "
14803"not be decoded or that the CRL (Certificate Revocation List) could not be "
14804"verified. If you see this message, please let the author of the software you "
14805"are using know that he or she should use the new, more specific error "
14806"messages."
14807msgstr ""
14808
14809#: kssl/ksslcertificate.cpp:1139
14810#, kde-format
14811msgid ""
14812"This certificate, any in its trust path or its CA's (Certificate Authority) "
14813"CRL (Certificate Revocation List) is not valid. Any of them could not be "
14814"valid yet or not valid any more. If you see this message, please let the "
14815"author of the software you are using know that he or she should use the new, "
14816"more specific error messages."
14817msgstr ""
14818
14819#: kssl/ksslcertificate.cpp:1145
14820#, kde-format
14821msgid ""
14822"Certificate signing authority root files could not be found so the "
14823"certificate is not verified."
14824msgstr ""
14825
14826#: kssl/ksslcertificate.cpp:1147
14827#, kde-format
14828msgid "SSL support was not found."
14829msgstr ""
14830
14831#: kssl/ksslcertificate.cpp:1149
14832#, kde-format
14833msgid "Private key test failed."
14834msgstr ""
14835
14836#: kssl/ksslcertificate.cpp:1151
14837#, kde-format
14838msgid "The certificate has not been issued for this host."
14839msgstr ""
14840
14841#: kssl/ksslcertificate.cpp:1153
14842#, kde-format
14843msgid "This certificate is not relevant."
14844msgstr ""
14845
14846#: kssl/ksslcertificate.cpp:1158
14847#, kde-format
14848msgid "The certificate is invalid."
14849msgstr ""
14850
14851#: kssl/ksslutils.cpp:90
14852#, kde-format
14853msgid "GMT"
14854msgstr ""
14855