1# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE 2# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. 3# 4# Amitakhya Phukan <aphukan@fedoraproject.org>, 2008. 5# Amitakhya Phukan <অমিতাক্ষ ফুকন>, 2008. 6msgid "" 7msgstr "" 8"Project-Id-Version: kdelibs4_as\n" 9"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" 10"POT-Creation-Date: 2021-07-27 00:14+0000\n" 11"PO-Revision-Date: 2008-12-26 15:19+0530\n" 12"Last-Translator: Amitakhya Phukan <অমিতাক্ষ ফুকন>\n" 13"Language-Team: Assamese <fedora-trans-as@redhat.com>\n" 14"Language: as\n" 15"MIME-Version: 1.0\n" 16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 18"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" 19"X-Generator: Lokalize 0.2\n" 20 21#, kde-format 22msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" 23msgid "Your names" 24msgstr "অমিতাক্ষ ফুকন" 25 26#, kde-format 27msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" 28msgid "Your emails" 29msgstr "aphukan@fedoraproject.org" 30 31#, kde-format 32msgctxt "color" 33msgid "AliceBlue" 34msgstr "" 35 36#, kde-format 37msgctxt "color" 38msgid "AntiqueWhite" 39msgstr "" 40 41#, kde-format 42msgctxt "color" 43msgid "AntiqueWhite1" 44msgstr "" 45 46#, kde-format 47msgctxt "color" 48msgid "AntiqueWhite2" 49msgstr "" 50 51#, kde-format 52msgctxt "color" 53msgid "AntiqueWhite3" 54msgstr "" 55 56#, kde-format 57msgctxt "color" 58msgid "AntiqueWhite4" 59msgstr "" 60 61#, kde-format 62msgctxt "color" 63msgid "BlanchedAlmond" 64msgstr "" 65 66#, kde-format 67msgctxt "color" 68msgid "BlueViolet" 69msgstr "" 70 71#, kde-format 72msgctxt "color" 73msgid "CadetBlue" 74msgstr "" 75 76#, kde-format 77msgctxt "color" 78msgid "CadetBlue1" 79msgstr "" 80 81#, kde-format 82msgctxt "color" 83msgid "CadetBlue2" 84msgstr "" 85 86#, kde-format 87msgctxt "color" 88msgid "CadetBlue3" 89msgstr "" 90 91#, kde-format 92msgctxt "color" 93msgid "CadetBlue4" 94msgstr "" 95 96#, kde-format 97msgctxt "color" 98msgid "CornflowerBlue" 99msgstr "" 100 101#, kde-format 102msgctxt "color" 103msgid "DarkBlue" 104msgstr "" 105 106#, kde-format 107msgctxt "color" 108msgid "DarkCyan" 109msgstr "" 110 111#, kde-format 112msgctxt "color" 113msgid "DarkGoldenrod" 114msgstr "" 115 116#, kde-format 117msgctxt "color" 118msgid "DarkGoldenrod1" 119msgstr "" 120 121#, kde-format 122msgctxt "color" 123msgid "DarkGoldenrod2" 124msgstr "" 125 126#, kde-format 127msgctxt "color" 128msgid "DarkGoldenrod3" 129msgstr "" 130 131#, kde-format 132msgctxt "color" 133msgid "DarkGoldenrod4" 134msgstr "" 135 136#, kde-format 137msgctxt "color" 138msgid "DarkGray" 139msgstr "" 140 141#, kde-format 142msgctxt "color" 143msgid "DarkGreen" 144msgstr "" 145 146#, kde-format 147msgctxt "color" 148msgid "DarkGrey" 149msgstr "" 150 151#, kde-format 152msgctxt "color" 153msgid "DarkKhaki" 154msgstr "" 155 156#, kde-format 157msgctxt "color" 158msgid "DarkMagenta" 159msgstr "" 160 161#, kde-format 162msgctxt "color" 163msgid "DarkOliveGreen" 164msgstr "" 165 166#, kde-format 167msgctxt "color" 168msgid "DarkOliveGreen1" 169msgstr "" 170 171#, kde-format 172msgctxt "color" 173msgid "DarkOliveGreen2" 174msgstr "" 175 176#, kde-format 177msgctxt "color" 178msgid "DarkOliveGreen3" 179msgstr "" 180 181#, kde-format 182msgctxt "color" 183msgid "DarkOliveGreen4" 184msgstr "" 185 186#, kde-format 187msgctxt "color" 188msgid "DarkOrange" 189msgstr "" 190 191#, kde-format 192msgctxt "color" 193msgid "DarkOrange1" 194msgstr "" 195 196#, kde-format 197msgctxt "color" 198msgid "DarkOrange2" 199msgstr "" 200 201#, kde-format 202msgctxt "color" 203msgid "DarkOrange3" 204msgstr "" 205 206#, kde-format 207msgctxt "color" 208msgid "DarkOrange4" 209msgstr "" 210 211#, kde-format 212msgctxt "color" 213msgid "DarkOrchid" 214msgstr "" 215 216#, kde-format 217msgctxt "color" 218msgid "DarkOrchid1" 219msgstr "" 220 221#, kde-format 222msgctxt "color" 223msgid "DarkOrchid2" 224msgstr "" 225 226#, kde-format 227msgctxt "color" 228msgid "DarkOrchid3" 229msgstr "" 230 231#, kde-format 232msgctxt "color" 233msgid "DarkOrchid4" 234msgstr "" 235 236#, kde-format 237msgctxt "color" 238msgid "DarkRed" 239msgstr "" 240 241#, kde-format 242msgctxt "color" 243msgid "DarkSalmon" 244msgstr "" 245 246#, kde-format 247msgctxt "color" 248msgid "DarkSeaGreen" 249msgstr "" 250 251#, kde-format 252msgctxt "color" 253msgid "DarkSeaGreen1" 254msgstr "" 255 256#, kde-format 257msgctxt "color" 258msgid "DarkSeaGreen2" 259msgstr "" 260 261#, kde-format 262msgctxt "color" 263msgid "DarkSeaGreen3" 264msgstr "" 265 266#, kde-format 267msgctxt "color" 268msgid "DarkSeaGreen4" 269msgstr "" 270 271#, kde-format 272msgctxt "color" 273msgid "DarkSlateBlue" 274msgstr "" 275 276#, kde-format 277msgctxt "color" 278msgid "DarkSlateGray" 279msgstr "" 280 281#, kde-format 282msgctxt "color" 283msgid "DarkSlateGray1" 284msgstr "" 285 286#, kde-format 287msgctxt "color" 288msgid "DarkSlateGray2" 289msgstr "" 290 291#, kde-format 292msgctxt "color" 293msgid "DarkSlateGray3" 294msgstr "" 295 296#, kde-format 297msgctxt "color" 298msgid "DarkSlateGray4" 299msgstr "" 300 301#, kde-format 302msgctxt "color" 303msgid "DarkSlateGrey" 304msgstr "" 305 306#, kde-format 307msgctxt "color" 308msgid "DarkTurquoise" 309msgstr "" 310 311#, kde-format 312msgctxt "color" 313msgid "DarkViolet" 314msgstr "" 315 316#, kde-format 317msgctxt "color" 318msgid "DeepPink" 319msgstr "" 320 321#, kde-format 322msgctxt "color" 323msgid "DeepPink1" 324msgstr "" 325 326#, kde-format 327msgctxt "color" 328msgid "DeepPink2" 329msgstr "" 330 331#, kde-format 332msgctxt "color" 333msgid "DeepPink3" 334msgstr "" 335 336#, kde-format 337msgctxt "color" 338msgid "DeepPink4" 339msgstr "" 340 341#, kde-format 342msgctxt "color" 343msgid "DeepSkyBlue" 344msgstr "" 345 346#, kde-format 347msgctxt "color" 348msgid "DeepSkyBlue1" 349msgstr "" 350 351#, kde-format 352msgctxt "color" 353msgid "DeepSkyBlue2" 354msgstr "" 355 356#, kde-format 357msgctxt "color" 358msgid "DeepSkyBlue3" 359msgstr "" 360 361#, kde-format 362msgctxt "color" 363msgid "DeepSkyBlue4" 364msgstr "" 365 366#, kde-format 367msgctxt "color" 368msgid "DimGray" 369msgstr "" 370 371#, kde-format 372msgctxt "color" 373msgid "DimGrey" 374msgstr "" 375 376#, kde-format 377msgctxt "color" 378msgid "DodgerBlue" 379msgstr "" 380 381#, kde-format 382msgctxt "color" 383msgid "DodgerBlue1" 384msgstr "" 385 386#, kde-format 387msgctxt "color" 388msgid "DodgerBlue2" 389msgstr "" 390 391#, kde-format 392msgctxt "color" 393msgid "DodgerBlue3" 394msgstr "" 395 396#, kde-format 397msgctxt "color" 398msgid "DodgerBlue4" 399msgstr "" 400 401#, kde-format 402msgctxt "color" 403msgid "FloralWhite" 404msgstr "" 405 406#, kde-format 407msgctxt "color" 408msgid "ForestGreen" 409msgstr "" 410 411#, kde-format 412msgctxt "color" 413msgid "GhostWhite" 414msgstr "" 415 416#, kde-format 417msgctxt "color" 418msgid "GreenYellow" 419msgstr "" 420 421#, kde-format 422msgctxt "color" 423msgid "HotPink" 424msgstr "" 425 426#, kde-format 427msgctxt "color" 428msgid "HotPink1" 429msgstr "" 430 431#, kde-format 432msgctxt "color" 433msgid "HotPink2" 434msgstr "" 435 436#, kde-format 437msgctxt "color" 438msgid "HotPink3" 439msgstr "" 440 441#, kde-format 442msgctxt "color" 443msgid "HotPink4" 444msgstr "" 445 446#, kde-format 447msgctxt "color" 448msgid "IndianRed" 449msgstr "" 450 451#, kde-format 452msgctxt "color" 453msgid "IndianRed1" 454msgstr "" 455 456#, kde-format 457msgctxt "color" 458msgid "IndianRed2" 459msgstr "" 460 461#, kde-format 462msgctxt "color" 463msgid "IndianRed3" 464msgstr "" 465 466#, kde-format 467msgctxt "color" 468msgid "IndianRed4" 469msgstr "" 470 471#, kde-format 472msgctxt "color" 473msgid "LavenderBlush" 474msgstr "" 475 476#, kde-format 477msgctxt "color" 478msgid "LavenderBlush1" 479msgstr "" 480 481#, kde-format 482msgctxt "color" 483msgid "LavenderBlush2" 484msgstr "" 485 486#, kde-format 487msgctxt "color" 488msgid "LavenderBlush3" 489msgstr "" 490 491#, kde-format 492msgctxt "color" 493msgid "LavenderBlush4" 494msgstr "" 495 496#, kde-format 497msgctxt "color" 498msgid "LawnGreen" 499msgstr "" 500 501#, kde-format 502msgctxt "color" 503msgid "LemonChiffon" 504msgstr "" 505 506#, kde-format 507msgctxt "color" 508msgid "LemonChiffon1" 509msgstr "" 510 511#, kde-format 512msgctxt "color" 513msgid "LemonChiffon2" 514msgstr "" 515 516#, kde-format 517msgctxt "color" 518msgid "LemonChiffon3" 519msgstr "" 520 521#, kde-format 522msgctxt "color" 523msgid "LemonChiffon4" 524msgstr "" 525 526#, kde-format 527msgctxt "color" 528msgid "LightBlue" 529msgstr "" 530 531#, kde-format 532msgctxt "color" 533msgid "LightBlue1" 534msgstr "" 535 536#, kde-format 537msgctxt "color" 538msgid "LightBlue2" 539msgstr "" 540 541#, kde-format 542msgctxt "color" 543msgid "LightBlue3" 544msgstr "" 545 546#, kde-format 547msgctxt "color" 548msgid "LightBlue4" 549msgstr "" 550 551#, kde-format 552msgctxt "color" 553msgid "LightCoral" 554msgstr "" 555 556#, kde-format 557msgctxt "color" 558msgid "LightCyan" 559msgstr "" 560 561#, kde-format 562msgctxt "color" 563msgid "LightCyan1" 564msgstr "" 565 566#, kde-format 567msgctxt "color" 568msgid "LightCyan2" 569msgstr "" 570 571#, kde-format 572msgctxt "color" 573msgid "LightCyan3" 574msgstr "" 575 576#, kde-format 577msgctxt "color" 578msgid "LightCyan4" 579msgstr "" 580 581#, kde-format 582msgctxt "color" 583msgid "LightGoldenrod" 584msgstr "" 585 586#, kde-format 587msgctxt "color" 588msgid "LightGoldenrod1" 589msgstr "" 590 591#, kde-format 592msgctxt "color" 593msgid "LightGoldenrod2" 594msgstr "" 595 596#, kde-format 597msgctxt "color" 598msgid "LightGoldenrod3" 599msgstr "" 600 601#, kde-format 602msgctxt "color" 603msgid "LightGoldenrod4" 604msgstr "" 605 606#, kde-format 607msgctxt "color" 608msgid "LightGoldenrodYellow" 609msgstr "" 610 611#, kde-format 612msgctxt "color" 613msgid "LightGray" 614msgstr "" 615 616#, kde-format 617msgctxt "color" 618msgid "LightGreen" 619msgstr "" 620 621#, kde-format 622msgctxt "color" 623msgid "LightGrey" 624msgstr "" 625 626#, kde-format 627msgctxt "color" 628msgid "LightPink" 629msgstr "" 630 631#, kde-format 632msgctxt "color" 633msgid "LightPink1" 634msgstr "" 635 636#, kde-format 637msgctxt "color" 638msgid "LightPink2" 639msgstr "" 640 641#, kde-format 642msgctxt "color" 643msgid "LightPink3" 644msgstr "" 645 646#, kde-format 647msgctxt "color" 648msgid "LightPink4" 649msgstr "" 650 651#, kde-format 652msgctxt "color" 653msgid "LightSalmon" 654msgstr "" 655 656#, kde-format 657msgctxt "color" 658msgid "LightSalmon1" 659msgstr "" 660 661#, kde-format 662msgctxt "color" 663msgid "LightSalmon2" 664msgstr "" 665 666#, kde-format 667msgctxt "color" 668msgid "LightSalmon3" 669msgstr "" 670 671#, kde-format 672msgctxt "color" 673msgid "LightSalmon4" 674msgstr "" 675 676#, kde-format 677msgctxt "color" 678msgid "LightSeaGreen" 679msgstr "" 680 681#, kde-format 682msgctxt "color" 683msgid "LightSkyBlue" 684msgstr "" 685 686#, kde-format 687msgctxt "color" 688msgid "LightSkyBlue1" 689msgstr "" 690 691#, kde-format 692msgctxt "color" 693msgid "LightSkyBlue2" 694msgstr "" 695 696#, kde-format 697msgctxt "color" 698msgid "LightSkyBlue3" 699msgstr "" 700 701#, kde-format 702msgctxt "color" 703msgid "LightSkyBlue4" 704msgstr "" 705 706#, kde-format 707msgctxt "color" 708msgid "LightSlateBlue" 709msgstr "" 710 711#, kde-format 712msgctxt "color" 713msgid "LightSlateGray" 714msgstr "" 715 716#, kde-format 717msgctxt "color" 718msgid "LightSlateGrey" 719msgstr "" 720 721#, kde-format 722msgctxt "color" 723msgid "LightSteelBlue" 724msgstr "" 725 726#, kde-format 727msgctxt "color" 728msgid "LightSteelBlue1" 729msgstr "" 730 731#, kde-format 732msgctxt "color" 733msgid "LightSteelBlue2" 734msgstr "" 735 736#, kde-format 737msgctxt "color" 738msgid "LightSteelBlue3" 739msgstr "" 740 741#, kde-format 742msgctxt "color" 743msgid "LightSteelBlue4" 744msgstr "" 745 746#, kde-format 747msgctxt "color" 748msgid "LightYellow" 749msgstr "" 750 751#, kde-format 752msgctxt "color" 753msgid "LightYellow1" 754msgstr "" 755 756#, kde-format 757msgctxt "color" 758msgid "LightYellow2" 759msgstr "" 760 761#, kde-format 762msgctxt "color" 763msgid "LightYellow3" 764msgstr "" 765 766#, kde-format 767msgctxt "color" 768msgid "LightYellow4" 769msgstr "" 770 771#, kde-format 772msgctxt "color" 773msgid "LimeGreen" 774msgstr "" 775 776#, kde-format 777msgctxt "color" 778msgid "MediumAquamarine" 779msgstr "" 780 781#, kde-format 782msgctxt "color" 783msgid "MediumBlue" 784msgstr "" 785 786#, kde-format 787msgctxt "color" 788msgid "MediumOrchid" 789msgstr "" 790 791#, kde-format 792msgctxt "color" 793msgid "MediumOrchid1" 794msgstr "" 795 796#, kde-format 797msgctxt "color" 798msgid "MediumOrchid2" 799msgstr "" 800 801#, kde-format 802msgctxt "color" 803msgid "MediumOrchid3" 804msgstr "" 805 806#, kde-format 807msgctxt "color" 808msgid "MediumOrchid4" 809msgstr "" 810 811#, kde-format 812msgctxt "color" 813msgid "MediumPurple" 814msgstr "" 815 816#, kde-format 817msgctxt "color" 818msgid "MediumPurple1" 819msgstr "" 820 821#, kde-format 822msgctxt "color" 823msgid "MediumPurple2" 824msgstr "" 825 826#, kde-format 827msgctxt "color" 828msgid "MediumPurple3" 829msgstr "" 830 831#, kde-format 832msgctxt "color" 833msgid "MediumPurple4" 834msgstr "" 835 836#, kde-format 837msgctxt "color" 838msgid "MediumSeaGreen" 839msgstr "" 840 841#, kde-format 842msgctxt "color" 843msgid "MediumSlateBlue" 844msgstr "" 845 846#, kde-format 847msgctxt "color" 848msgid "MediumSpringGreen" 849msgstr "" 850 851#, kde-format 852msgctxt "color" 853msgid "MediumTurquoise" 854msgstr "" 855 856#, kde-format 857msgctxt "color" 858msgid "MediumVioletRed" 859msgstr "" 860 861#, kde-format 862msgctxt "color" 863msgid "MidnightBlue" 864msgstr "" 865 866#, kde-format 867msgctxt "color" 868msgid "MintCream" 869msgstr "" 870 871#, kde-format 872msgctxt "color" 873msgid "MistyRose" 874msgstr "" 875 876#, kde-format 877msgctxt "color" 878msgid "MistyRose1" 879msgstr "" 880 881#, kde-format 882msgctxt "color" 883msgid "MistyRose2" 884msgstr "" 885 886#, kde-format 887msgctxt "color" 888msgid "MistyRose3" 889msgstr "" 890 891#, kde-format 892msgctxt "color" 893msgid "MistyRose4" 894msgstr "" 895 896#, kde-format 897msgctxt "color" 898msgid "NavajoWhite" 899msgstr "" 900 901#, kde-format 902msgctxt "color" 903msgid "NavajoWhite1" 904msgstr "" 905 906#, kde-format 907msgctxt "color" 908msgid "NavajoWhite2" 909msgstr "" 910 911#, kde-format 912msgctxt "color" 913msgid "NavajoWhite3" 914msgstr "" 915 916#, kde-format 917msgctxt "color" 918msgid "NavajoWhite4" 919msgstr "" 920 921#, kde-format 922msgctxt "color" 923msgid "NavyBlue" 924msgstr "" 925 926#, kde-format 927msgctxt "color" 928msgid "OldLace" 929msgstr "" 930 931#, kde-format 932msgctxt "color" 933msgid "OliveDrab" 934msgstr "" 935 936#, kde-format 937msgctxt "color" 938msgid "OliveDrab1" 939msgstr "" 940 941#, kde-format 942msgctxt "color" 943msgid "OliveDrab2" 944msgstr "" 945 946#, kde-format 947msgctxt "color" 948msgid "OliveDrab3" 949msgstr "" 950 951#, kde-format 952msgctxt "color" 953msgid "OliveDrab4" 954msgstr "" 955 956#, kde-format 957msgctxt "color" 958msgid "OrangeRed" 959msgstr "" 960 961#, kde-format 962msgctxt "color" 963msgid "OrangeRed1" 964msgstr "" 965 966#, kde-format 967msgctxt "color" 968msgid "OrangeRed2" 969msgstr "" 970 971#, kde-format 972msgctxt "color" 973msgid "OrangeRed3" 974msgstr "" 975 976#, kde-format 977msgctxt "color" 978msgid "OrangeRed4" 979msgstr "" 980 981#, kde-format 982msgctxt "color" 983msgid "PaleGoldenrod" 984msgstr "" 985 986#, kde-format 987msgctxt "color" 988msgid "PaleGreen" 989msgstr "" 990 991#, kde-format 992msgctxt "color" 993msgid "PaleGreen1" 994msgstr "" 995 996#, kde-format 997msgctxt "color" 998msgid "PaleGreen2" 999msgstr "" 1000 1001#, kde-format 1002msgctxt "color" 1003msgid "PaleGreen3" 1004msgstr "" 1005 1006#, kde-format 1007msgctxt "color" 1008msgid "PaleGreen4" 1009msgstr "" 1010 1011#, kde-format 1012msgctxt "color" 1013msgid "PaleTurquoise" 1014msgstr "" 1015 1016#, kde-format 1017msgctxt "color" 1018msgid "PaleTurquoise1" 1019msgstr "" 1020 1021#, kde-format 1022msgctxt "color" 1023msgid "PaleTurquoise2" 1024msgstr "" 1025 1026#, kde-format 1027msgctxt "color" 1028msgid "PaleTurquoise3" 1029msgstr "" 1030 1031#, kde-format 1032msgctxt "color" 1033msgid "PaleTurquoise4" 1034msgstr "" 1035 1036#, kde-format 1037msgctxt "color" 1038msgid "PaleVioletRed" 1039msgstr "" 1040 1041#, kde-format 1042msgctxt "color" 1043msgid "PaleVioletRed1" 1044msgstr "" 1045 1046#, kde-format 1047msgctxt "color" 1048msgid "PaleVioletRed2" 1049msgstr "" 1050 1051#, kde-format 1052msgctxt "color" 1053msgid "PaleVioletRed3" 1054msgstr "" 1055 1056#, kde-format 1057msgctxt "color" 1058msgid "PaleVioletRed4" 1059msgstr "" 1060 1061#, kde-format 1062msgctxt "color" 1063msgid "PapayaWhip" 1064msgstr "" 1065 1066#, kde-format 1067msgctxt "color" 1068msgid "PeachPuff" 1069msgstr "" 1070 1071#, kde-format 1072msgctxt "color" 1073msgid "PeachPuff1" 1074msgstr "" 1075 1076#, kde-format 1077msgctxt "color" 1078msgid "PeachPuff2" 1079msgstr "" 1080 1081#, kde-format 1082msgctxt "color" 1083msgid "PeachPuff3" 1084msgstr "" 1085 1086#, kde-format 1087msgctxt "color" 1088msgid "PeachPuff4" 1089msgstr "" 1090 1091#, kde-format 1092msgctxt "color" 1093msgid "PowderBlue" 1094msgstr "" 1095 1096#, kde-format 1097msgctxt "color" 1098msgid "RosyBrown" 1099msgstr "" 1100 1101#, kde-format 1102msgctxt "color" 1103msgid "RosyBrown1" 1104msgstr "" 1105 1106#, kde-format 1107msgctxt "color" 1108msgid "RosyBrown2" 1109msgstr "" 1110 1111#, kde-format 1112msgctxt "color" 1113msgid "RosyBrown3" 1114msgstr "" 1115 1116#, kde-format 1117msgctxt "color" 1118msgid "RosyBrown4" 1119msgstr "" 1120 1121#, kde-format 1122msgctxt "color" 1123msgid "RoyalBlue" 1124msgstr "" 1125 1126#, kde-format 1127msgctxt "color" 1128msgid "RoyalBlue1" 1129msgstr "" 1130 1131#, kde-format 1132msgctxt "color" 1133msgid "RoyalBlue2" 1134msgstr "" 1135 1136#, kde-format 1137msgctxt "color" 1138msgid "RoyalBlue3" 1139msgstr "" 1140 1141#, kde-format 1142msgctxt "color" 1143msgid "RoyalBlue4" 1144msgstr "" 1145 1146#, kde-format 1147msgctxt "color" 1148msgid "SaddleBrown" 1149msgstr "" 1150 1151#, kde-format 1152msgctxt "color" 1153msgid "SandyBrown" 1154msgstr "" 1155 1156#, kde-format 1157msgctxt "color" 1158msgid "SeaGreen" 1159msgstr "" 1160 1161#, kde-format 1162msgctxt "color" 1163msgid "SeaGreen1" 1164msgstr "" 1165 1166#, kde-format 1167msgctxt "color" 1168msgid "SeaGreen2" 1169msgstr "" 1170 1171#, kde-format 1172msgctxt "color" 1173msgid "SeaGreen3" 1174msgstr "" 1175 1176#, kde-format 1177msgctxt "color" 1178msgid "SeaGreen4" 1179msgstr "" 1180 1181#, kde-format 1182msgctxt "color" 1183msgid "SkyBlue" 1184msgstr "" 1185 1186#, kde-format 1187msgctxt "color" 1188msgid "SkyBlue1" 1189msgstr "" 1190 1191#, kde-format 1192msgctxt "color" 1193msgid "SkyBlue2" 1194msgstr "" 1195 1196#, kde-format 1197msgctxt "color" 1198msgid "SkyBlue3" 1199msgstr "" 1200 1201#, kde-format 1202msgctxt "color" 1203msgid "SkyBlue4" 1204msgstr "" 1205 1206#, kde-format 1207msgctxt "color" 1208msgid "SlateBlue" 1209msgstr "" 1210 1211#, kde-format 1212msgctxt "color" 1213msgid "SlateBlue1" 1214msgstr "" 1215 1216#, kde-format 1217msgctxt "color" 1218msgid "SlateBlue2" 1219msgstr "" 1220 1221#, kde-format 1222msgctxt "color" 1223msgid "SlateBlue3" 1224msgstr "" 1225 1226#, kde-format 1227msgctxt "color" 1228msgid "SlateBlue4" 1229msgstr "" 1230 1231#, kde-format 1232msgctxt "color" 1233msgid "SlateGray" 1234msgstr "" 1235 1236#, kde-format 1237msgctxt "color" 1238msgid "SlateGray1" 1239msgstr "" 1240 1241#, kde-format 1242msgctxt "color" 1243msgid "SlateGray2" 1244msgstr "" 1245 1246#, kde-format 1247msgctxt "color" 1248msgid "SlateGray3" 1249msgstr "" 1250 1251#, kde-format 1252msgctxt "color" 1253msgid "SlateGray4" 1254msgstr "" 1255 1256#, kde-format 1257msgctxt "color" 1258msgid "SlateGrey" 1259msgstr "" 1260 1261#, kde-format 1262msgctxt "color" 1263msgid "SpringGreen" 1264msgstr "" 1265 1266#, kde-format 1267msgctxt "color" 1268msgid "SpringGreen1" 1269msgstr "" 1270 1271#, kde-format 1272msgctxt "color" 1273msgid "SpringGreen2" 1274msgstr "" 1275 1276#, kde-format 1277msgctxt "color" 1278msgid "SpringGreen3" 1279msgstr "" 1280 1281#, kde-format 1282msgctxt "color" 1283msgid "SpringGreen4" 1284msgstr "" 1285 1286#, kde-format 1287msgctxt "color" 1288msgid "SteelBlue" 1289msgstr "" 1290 1291#, kde-format 1292msgctxt "color" 1293msgid "SteelBlue1" 1294msgstr "" 1295 1296#, kde-format 1297msgctxt "color" 1298msgid "SteelBlue2" 1299msgstr "" 1300 1301#, kde-format 1302msgctxt "color" 1303msgid "SteelBlue3" 1304msgstr "" 1305 1306#, kde-format 1307msgctxt "color" 1308msgid "SteelBlue4" 1309msgstr "" 1310 1311#, kde-format 1312msgctxt "color" 1313msgid "VioletRed" 1314msgstr "" 1315 1316#, kde-format 1317msgctxt "color" 1318msgid "VioletRed1" 1319msgstr "" 1320 1321#, kde-format 1322msgctxt "color" 1323msgid "VioletRed2" 1324msgstr "" 1325 1326#, kde-format 1327msgctxt "color" 1328msgid "VioletRed3" 1329msgstr "" 1330 1331#, kde-format 1332msgctxt "color" 1333msgid "VioletRed4" 1334msgstr "" 1335 1336#, kde-format 1337msgctxt "color" 1338msgid "WhiteSmoke" 1339msgstr "" 1340 1341#, kde-format 1342msgctxt "color" 1343msgid "YellowGreen" 1344msgstr "" 1345 1346#, kde-format 1347msgctxt "color" 1348msgid "aquamarine" 1349msgstr "" 1350 1351#, kde-format 1352msgctxt "color" 1353msgid "aquamarine1" 1354msgstr "" 1355 1356#, kde-format 1357msgctxt "color" 1358msgid "aquamarine2" 1359msgstr "" 1360 1361#, kde-format 1362msgctxt "color" 1363msgid "aquamarine3" 1364msgstr "" 1365 1366#, kde-format 1367msgctxt "color" 1368msgid "aquamarine4" 1369msgstr "" 1370 1371#, kde-format 1372msgctxt "color" 1373msgid "azure" 1374msgstr "" 1375 1376#, kde-format 1377msgctxt "color" 1378msgid "azure1" 1379msgstr "" 1380 1381#, kde-format 1382msgctxt "color" 1383msgid "azure2" 1384msgstr "" 1385 1386#, kde-format 1387msgctxt "color" 1388msgid "azure3" 1389msgstr "" 1390 1391#, kde-format 1392msgctxt "color" 1393msgid "azure4" 1394msgstr "" 1395 1396#, kde-format 1397msgctxt "color" 1398msgid "beige" 1399msgstr "" 1400 1401#, kde-format 1402msgctxt "color" 1403msgid "bisque" 1404msgstr "" 1405 1406#, kde-format 1407msgctxt "color" 1408msgid "bisque1" 1409msgstr "" 1410 1411#, kde-format 1412msgctxt "color" 1413msgid "bisque2" 1414msgstr "" 1415 1416#, kde-format 1417msgctxt "color" 1418msgid "bisque3" 1419msgstr "" 1420 1421#, kde-format 1422msgctxt "color" 1423msgid "bisque4" 1424msgstr "" 1425 1426#, kde-format 1427msgctxt "color" 1428msgid "black" 1429msgstr "" 1430 1431#, kde-format 1432msgctxt "color" 1433msgid "blue" 1434msgstr "" 1435 1436#, kde-format 1437msgctxt "color" 1438msgid "blue1" 1439msgstr "" 1440 1441#, kde-format 1442msgctxt "color" 1443msgid "blue2" 1444msgstr "" 1445 1446#, kde-format 1447msgctxt "color" 1448msgid "blue3" 1449msgstr "" 1450 1451#, kde-format 1452msgctxt "color" 1453msgid "blue4" 1454msgstr "" 1455 1456#, kde-format 1457msgctxt "color" 1458msgid "brown" 1459msgstr "" 1460 1461#, kde-format 1462msgctxt "color" 1463msgid "brown1" 1464msgstr "" 1465 1466#, kde-format 1467msgctxt "color" 1468msgid "brown2" 1469msgstr "" 1470 1471#, kde-format 1472msgctxt "color" 1473msgid "brown3" 1474msgstr "" 1475 1476#, kde-format 1477msgctxt "color" 1478msgid "brown4" 1479msgstr "" 1480 1481#, kde-format 1482msgctxt "color" 1483msgid "burlywood" 1484msgstr "" 1485 1486#, kde-format 1487msgctxt "color" 1488msgid "burlywood1" 1489msgstr "" 1490 1491#, kde-format 1492msgctxt "color" 1493msgid "burlywood2" 1494msgstr "" 1495 1496#, kde-format 1497msgctxt "color" 1498msgid "burlywood3" 1499msgstr "" 1500 1501#, kde-format 1502msgctxt "color" 1503msgid "burlywood4" 1504msgstr "" 1505 1506#, kde-format 1507msgctxt "color" 1508msgid "chartreuse" 1509msgstr "" 1510 1511#, kde-format 1512msgctxt "color" 1513msgid "chartreuse1" 1514msgstr "" 1515 1516#, kde-format 1517msgctxt "color" 1518msgid "chartreuse2" 1519msgstr "" 1520 1521#, kde-format 1522msgctxt "color" 1523msgid "chartreuse3" 1524msgstr "" 1525 1526#, kde-format 1527msgctxt "color" 1528msgid "chartreuse4" 1529msgstr "" 1530 1531#, kde-format 1532msgctxt "color" 1533msgid "chocolate" 1534msgstr "" 1535 1536#, kde-format 1537msgctxt "color" 1538msgid "chocolate1" 1539msgstr "" 1540 1541#, kde-format 1542msgctxt "color" 1543msgid "chocolate2" 1544msgstr "" 1545 1546#, kde-format 1547msgctxt "color" 1548msgid "chocolate3" 1549msgstr "" 1550 1551#, kde-format 1552msgctxt "color" 1553msgid "chocolate4" 1554msgstr "" 1555 1556#, kde-format 1557msgctxt "color" 1558msgid "coral" 1559msgstr "" 1560 1561#, kde-format 1562msgctxt "color" 1563msgid "coral1" 1564msgstr "" 1565 1566#, kde-format 1567msgctxt "color" 1568msgid "coral2" 1569msgstr "" 1570 1571#, kde-format 1572msgctxt "color" 1573msgid "coral3" 1574msgstr "" 1575 1576#, kde-format 1577msgctxt "color" 1578msgid "coral4" 1579msgstr "" 1580 1581#, kde-format 1582msgctxt "color" 1583msgid "cornsilk" 1584msgstr "" 1585 1586#, kde-format 1587msgctxt "color" 1588msgid "cornsilk1" 1589msgstr "" 1590 1591#, kde-format 1592msgctxt "color" 1593msgid "cornsilk2" 1594msgstr "" 1595 1596#, kde-format 1597msgctxt "color" 1598msgid "cornsilk3" 1599msgstr "" 1600 1601#, kde-format 1602msgctxt "color" 1603msgid "cornsilk4" 1604msgstr "" 1605 1606#, kde-format 1607msgctxt "color" 1608msgid "cyan" 1609msgstr "" 1610 1611#, kde-format 1612msgctxt "color" 1613msgid "cyan1" 1614msgstr "" 1615 1616#, kde-format 1617msgctxt "color" 1618msgid "cyan2" 1619msgstr "" 1620 1621#, kde-format 1622msgctxt "color" 1623msgid "cyan3" 1624msgstr "" 1625 1626#, kde-format 1627msgctxt "color" 1628msgid "cyan4" 1629msgstr "" 1630 1631#, kde-format 1632msgctxt "color" 1633msgid "firebrick" 1634msgstr "" 1635 1636#, kde-format 1637msgctxt "color" 1638msgid "firebrick1" 1639msgstr "" 1640 1641#, kde-format 1642msgctxt "color" 1643msgid "firebrick2" 1644msgstr "" 1645 1646#, kde-format 1647msgctxt "color" 1648msgid "firebrick3" 1649msgstr "" 1650 1651#, kde-format 1652msgctxt "color" 1653msgid "firebrick4" 1654msgstr "" 1655 1656#, kde-format 1657msgctxt "color" 1658msgid "gainsboro" 1659msgstr "" 1660 1661#, kde-format 1662msgctxt "color" 1663msgid "gold" 1664msgstr "" 1665 1666#, kde-format 1667msgctxt "color" 1668msgid "gold1" 1669msgstr "" 1670 1671#, kde-format 1672msgctxt "color" 1673msgid "gold2" 1674msgstr "" 1675 1676#, kde-format 1677msgctxt "color" 1678msgid "gold3" 1679msgstr "" 1680 1681#, kde-format 1682msgctxt "color" 1683msgid "gold4" 1684msgstr "" 1685 1686#, kde-format 1687msgctxt "color" 1688msgid "goldenrod" 1689msgstr "" 1690 1691#, kde-format 1692msgctxt "color" 1693msgid "goldenrod1" 1694msgstr "" 1695 1696#, kde-format 1697msgctxt "color" 1698msgid "goldenrod2" 1699msgstr "" 1700 1701#, kde-format 1702msgctxt "color" 1703msgid "goldenrod3" 1704msgstr "" 1705 1706#, kde-format 1707msgctxt "color" 1708msgid "goldenrod4" 1709msgstr "" 1710 1711#, kde-format 1712msgctxt "color" 1713msgid "green" 1714msgstr "" 1715 1716#, kde-format 1717msgctxt "color" 1718msgid "green1" 1719msgstr "" 1720 1721#, kde-format 1722msgctxt "color" 1723msgid "green2" 1724msgstr "" 1725 1726#, kde-format 1727msgctxt "color" 1728msgid "green3" 1729msgstr "" 1730 1731#, kde-format 1732msgctxt "color" 1733msgid "green4" 1734msgstr "" 1735 1736#, kde-format 1737msgctxt "color" 1738msgid "honeydew" 1739msgstr "" 1740 1741#, kde-format 1742msgctxt "color" 1743msgid "honeydew1" 1744msgstr "" 1745 1746#, kde-format 1747msgctxt "color" 1748msgid "honeydew2" 1749msgstr "" 1750 1751#, kde-format 1752msgctxt "color" 1753msgid "honeydew3" 1754msgstr "" 1755 1756#, kde-format 1757msgctxt "color" 1758msgid "honeydew4" 1759msgstr "" 1760 1761#, kde-format 1762msgctxt "color" 1763msgid "ivory" 1764msgstr "" 1765 1766#, kde-format 1767msgctxt "color" 1768msgid "ivory1" 1769msgstr "" 1770 1771#, kde-format 1772msgctxt "color" 1773msgid "ivory2" 1774msgstr "" 1775 1776#, kde-format 1777msgctxt "color" 1778msgid "ivory3" 1779msgstr "" 1780 1781#, kde-format 1782msgctxt "color" 1783msgid "ivory4" 1784msgstr "" 1785 1786#, kde-format 1787msgctxt "color" 1788msgid "khaki" 1789msgstr "" 1790 1791#, kde-format 1792msgctxt "color" 1793msgid "khaki1" 1794msgstr "" 1795 1796#, kde-format 1797msgctxt "color" 1798msgid "khaki2" 1799msgstr "" 1800 1801#, kde-format 1802msgctxt "color" 1803msgid "khaki3" 1804msgstr "" 1805 1806#, kde-format 1807msgctxt "color" 1808msgid "khaki4" 1809msgstr "" 1810 1811#, kde-format 1812msgctxt "color" 1813msgid "lavender" 1814msgstr "" 1815 1816#, kde-format 1817msgctxt "color" 1818msgid "linen" 1819msgstr "" 1820 1821#, kde-format 1822msgctxt "color" 1823msgid "magenta" 1824msgstr "" 1825 1826#, kde-format 1827msgctxt "color" 1828msgid "magenta1" 1829msgstr "" 1830 1831#, kde-format 1832msgctxt "color" 1833msgid "magenta2" 1834msgstr "" 1835 1836#, kde-format 1837msgctxt "color" 1838msgid "magenta3" 1839msgstr "" 1840 1841#, kde-format 1842msgctxt "color" 1843msgid "magenta4" 1844msgstr "" 1845 1846#, kde-format 1847msgctxt "color" 1848msgid "maroon" 1849msgstr "" 1850 1851#, kde-format 1852msgctxt "color" 1853msgid "maroon1" 1854msgstr "" 1855 1856#, kde-format 1857msgctxt "color" 1858msgid "maroon2" 1859msgstr "" 1860 1861#, kde-format 1862msgctxt "color" 1863msgid "maroon3" 1864msgstr "" 1865 1866#, kde-format 1867msgctxt "color" 1868msgid "maroon4" 1869msgstr "" 1870 1871#, kde-format 1872msgctxt "color" 1873msgid "moccasin" 1874msgstr "" 1875 1876#, kde-format 1877msgctxt "color" 1878msgid "navy" 1879msgstr "" 1880 1881#, kde-format 1882msgctxt "color" 1883msgid "orange" 1884msgstr "" 1885 1886#, kde-format 1887msgctxt "color" 1888msgid "orange1" 1889msgstr "" 1890 1891#, kde-format 1892msgctxt "color" 1893msgid "orange2" 1894msgstr "" 1895 1896#, kde-format 1897msgctxt "color" 1898msgid "orange3" 1899msgstr "" 1900 1901#, kde-format 1902msgctxt "color" 1903msgid "orange4" 1904msgstr "" 1905 1906#, kde-format 1907msgctxt "color" 1908msgid "orchid" 1909msgstr "" 1910 1911#, kde-format 1912msgctxt "color" 1913msgid "orchid1" 1914msgstr "" 1915 1916#, kde-format 1917msgctxt "color" 1918msgid "orchid2" 1919msgstr "" 1920 1921#, kde-format 1922msgctxt "color" 1923msgid "orchid3" 1924msgstr "" 1925 1926#, kde-format 1927msgctxt "color" 1928msgid "orchid4" 1929msgstr "" 1930 1931#, kde-format 1932msgctxt "color" 1933msgid "peru" 1934msgstr "" 1935 1936#, kde-format 1937msgctxt "color" 1938msgid "pink" 1939msgstr "" 1940 1941#, kde-format 1942msgctxt "color" 1943msgid "pink1" 1944msgstr "" 1945 1946#, kde-format 1947msgctxt "color" 1948msgid "pink2" 1949msgstr "" 1950 1951#, kde-format 1952msgctxt "color" 1953msgid "pink3" 1954msgstr "" 1955 1956#, kde-format 1957msgctxt "color" 1958msgid "pink4" 1959msgstr "" 1960 1961#, kde-format 1962msgctxt "color" 1963msgid "plum" 1964msgstr "" 1965 1966#, kde-format 1967msgctxt "color" 1968msgid "plum1" 1969msgstr "" 1970 1971#, kde-format 1972msgctxt "color" 1973msgid "plum2" 1974msgstr "" 1975 1976#, kde-format 1977msgctxt "color" 1978msgid "plum3" 1979msgstr "" 1980 1981#, kde-format 1982msgctxt "color" 1983msgid "plum4" 1984msgstr "" 1985 1986#, kde-format 1987msgctxt "color" 1988msgid "purple" 1989msgstr "" 1990 1991#, kde-format 1992msgctxt "color" 1993msgid "purple1" 1994msgstr "" 1995 1996#, kde-format 1997msgctxt "color" 1998msgid "purple2" 1999msgstr "" 2000 2001#, kde-format 2002msgctxt "color" 2003msgid "purple3" 2004msgstr "" 2005 2006#, kde-format 2007msgctxt "color" 2008msgid "purple4" 2009msgstr "" 2010 2011#, fuzzy, kde-format 2012msgctxt "color" 2013msgid "red" 2014msgstr "Wed" 2015 2016#, kde-format 2017msgctxt "color" 2018msgid "red1" 2019msgstr "" 2020 2021#, kde-format 2022msgctxt "color" 2023msgid "red2" 2024msgstr "" 2025 2026#, kde-format 2027msgctxt "color" 2028msgid "red3" 2029msgstr "" 2030 2031#, kde-format 2032msgctxt "color" 2033msgid "red4" 2034msgstr "" 2035 2036#, kde-format 2037msgctxt "color" 2038msgid "salmon" 2039msgstr "" 2040 2041#, kde-format 2042msgctxt "color" 2043msgid "salmon1" 2044msgstr "" 2045 2046#, kde-format 2047msgctxt "color" 2048msgid "salmon2" 2049msgstr "" 2050 2051#, kde-format 2052msgctxt "color" 2053msgid "salmon3" 2054msgstr "" 2055 2056#, kde-format 2057msgctxt "color" 2058msgid "salmon4" 2059msgstr "" 2060 2061#, kde-format 2062msgctxt "color" 2063msgid "seashell" 2064msgstr "" 2065 2066#, kde-format 2067msgctxt "color" 2068msgid "seashell1" 2069msgstr "" 2070 2071#, kde-format 2072msgctxt "color" 2073msgid "seashell2" 2074msgstr "" 2075 2076#, kde-format 2077msgctxt "color" 2078msgid "seashell3" 2079msgstr "" 2080 2081#, kde-format 2082msgctxt "color" 2083msgid "seashell4" 2084msgstr "" 2085 2086#, kde-format 2087msgctxt "color" 2088msgid "sienna" 2089msgstr "" 2090 2091#, kde-format 2092msgctxt "color" 2093msgid "sienna1" 2094msgstr "" 2095 2096#, kde-format 2097msgctxt "color" 2098msgid "sienna2" 2099msgstr "" 2100 2101#, kde-format 2102msgctxt "color" 2103msgid "sienna3" 2104msgstr "" 2105 2106#, kde-format 2107msgctxt "color" 2108msgid "sienna4" 2109msgstr "" 2110 2111#, kde-format 2112msgctxt "color" 2113msgid "snow" 2114msgstr "" 2115 2116#, kde-format 2117msgctxt "color" 2118msgid "snow1" 2119msgstr "" 2120 2121#, kde-format 2122msgctxt "color" 2123msgid "snow2" 2124msgstr "" 2125 2126#, kde-format 2127msgctxt "color" 2128msgid "snow3" 2129msgstr "" 2130 2131#, kde-format 2132msgctxt "color" 2133msgid "snow4" 2134msgstr "" 2135 2136#, fuzzy, kde-format 2137msgctxt "color" 2138msgid "tan" 2139msgstr "Jan" 2140 2141#, kde-format 2142msgctxt "color" 2143msgid "tan1" 2144msgstr "" 2145 2146#, kde-format 2147msgctxt "color" 2148msgid "tan2" 2149msgstr "" 2150 2151#, kde-format 2152msgctxt "color" 2153msgid "tan3" 2154msgstr "" 2155 2156#, kde-format 2157msgctxt "color" 2158msgid "tan4" 2159msgstr "" 2160 2161#, kde-format 2162msgctxt "color" 2163msgid "thistle" 2164msgstr "" 2165 2166#, kde-format 2167msgctxt "color" 2168msgid "thistle1" 2169msgstr "" 2170 2171#, kde-format 2172msgctxt "color" 2173msgid "thistle2" 2174msgstr "" 2175 2176#, kde-format 2177msgctxt "color" 2178msgid "thistle3" 2179msgstr "" 2180 2181#, kde-format 2182msgctxt "color" 2183msgid "thistle4" 2184msgstr "" 2185 2186#, kde-format 2187msgctxt "color" 2188msgid "tomato" 2189msgstr "" 2190 2191#, kde-format 2192msgctxt "color" 2193msgid "tomato1" 2194msgstr "" 2195 2196#, kde-format 2197msgctxt "color" 2198msgid "tomato2" 2199msgstr "" 2200 2201#, kde-format 2202msgctxt "color" 2203msgid "tomato3" 2204msgstr "" 2205 2206#, kde-format 2207msgctxt "color" 2208msgid "tomato4" 2209msgstr "" 2210 2211#, kde-format 2212msgctxt "color" 2213msgid "turquoise" 2214msgstr "" 2215 2216#, kde-format 2217msgctxt "color" 2218msgid "turquoise1" 2219msgstr "" 2220 2221#, kde-format 2222msgctxt "color" 2223msgid "turquoise2" 2224msgstr "" 2225 2226#, kde-format 2227msgctxt "color" 2228msgid "turquoise3" 2229msgstr "" 2230 2231#, kde-format 2232msgctxt "color" 2233msgid "turquoise4" 2234msgstr "" 2235 2236#, kde-format 2237msgctxt "color" 2238msgid "violet" 2239msgstr "" 2240 2241#, kde-format 2242msgctxt "color" 2243msgid "wheat" 2244msgstr "" 2245 2246#, kde-format 2247msgctxt "color" 2248msgid "wheat1" 2249msgstr "" 2250 2251#, kde-format 2252msgctxt "color" 2253msgid "wheat2" 2254msgstr "" 2255 2256#, kde-format 2257msgctxt "color" 2258msgid "wheat3" 2259msgstr "" 2260 2261#, kde-format 2262msgctxt "color" 2263msgid "wheat4" 2264msgstr "" 2265 2266#, kde-format 2267msgctxt "color" 2268msgid "white" 2269msgstr "" 2270 2271#, kde-format 2272msgctxt "color" 2273msgid "yellow" 2274msgstr "" 2275 2276#, kde-format 2277msgctxt "color" 2278msgid "yellow1" 2279msgstr "" 2280 2281#, kde-format 2282msgctxt "color" 2283msgid "yellow2" 2284msgstr "" 2285 2286#, kde-format 2287msgctxt "color" 2288msgid "yellow3" 2289msgstr "" 2290 2291#, kde-format 2292msgctxt "color" 2293msgid "yellow4" 2294msgstr "" 2295 2296#: kdebugdialog/kdebugdialog.cpp:43 kdebugdialog/klistdebugdialog.cpp:37 2297#, kde-format 2298msgid "Debug Settings" 2299msgstr "" 2300 2301#: kdebugdialog/kdebugdialog.cpp:58 2302#, kde-format 2303msgid "File" 2304msgstr "নথিপত্ৰ" 2305 2306#: kdebugdialog/kdebugdialog.cpp:59 2307#, kde-format 2308msgid "Message Box" 2309msgstr "" 2310 2311#: kdebugdialog/kdebugdialog.cpp:60 2312#, kde-format 2313msgid "Shell" 2314msgstr "" 2315 2316#: kdebugdialog/kdebugdialog.cpp:61 2317#, kde-format 2318msgid "Syslog" 2319msgstr "" 2320 2321#: kdebugdialog/kdebugdialog.cpp:62 2322#, kde-format 2323msgid "None" 2324msgstr "" 2325 2326#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, pInfoGroup) 2327#: kdebugdialog/kdebugdialog.ui:48 2328#, kde-format 2329msgid "Information" 2330msgstr "তথ্য" 2331 2332#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) 2333#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) 2334#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) 2335#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) 2336#: kdebugdialog/kdebugdialog.ui:54 kdebugdialog/kdebugdialog.ui:89 2337#: kdebugdialog/kdebugdialog.ui:151 kdebugdialog/kdebugdialog.ui:186 2338#, kde-format 2339msgid "Output to:" 2340msgstr "" 2341 2342#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) 2343#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) 2344#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) 2345#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) 2346#: kdebugdialog/kdebugdialog.ui:67 kdebugdialog/kdebugdialog.ui:102 2347#: kdebugdialog/kdebugdialog.ui:164 kdebugdialog/kdebugdialog.ui:199 2348#, fuzzy, kde-format 2349#| msgid "File" 2350msgid "Filename:" 2351msgstr "নথিপত্ৰ" 2352 2353#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, pErrorGroup) 2354#: kdebugdialog/kdebugdialog.ui:83 2355#, kde-format 2356msgid "Error" 2357msgstr "ত্ৰুটি" 2358 2359#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, pAbortFatal) 2360#: kdebugdialog/kdebugdialog.ui:118 2361#, kde-format 2362msgid "Abort on fatal errors" 2363msgstr "" 2364 2365#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_disableAll2) 2366#: kdebugdialog/kdebugdialog.ui:138 kdebugdialog/klistdebugdialog.cpp:77 2367#, kde-format 2368msgid "Disable all debug output" 2369msgstr "" 2370 2371#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, pWarnGroup) 2372#: kdebugdialog/kdebugdialog.ui:145 2373#, kde-format 2374msgid "Warning" 2375msgstr "সতৰ্কবাণী" 2376 2377#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, pFatalGroup) 2378#: kdebugdialog/kdebugdialog.ui:180 2379#, fuzzy, kde-format 2380#| msgid "Error" 2381msgid "Fatal Error" 2382msgstr "ত্ৰুটি" 2383 2384#: kdebugdialog/klistdebugdialog.cpp:68 2385#, kde-format 2386msgid "&Select All" 2387msgstr "" 2388 2389#: kdebugdialog/klistdebugdialog.cpp:69 2390#, kde-format 2391msgid "&Deselect All" 2392msgstr "" 2393 2394#: kdebugdialog/main.cpp:100 2395#, kde-format 2396msgid "KDebugDialog" 2397msgstr "" 2398 2399#: kdebugdialog/main.cpp:101 2400#, kde-format 2401msgid "A dialog box for setting preferences for debug output" 2402msgstr "" 2403 2404#: kdebugdialog/main.cpp:102 2405#, kde-format 2406msgid "Copyright 1999-2009, David Faure <faure@kde.org>" 2407msgstr "" 2408 2409#: kdebugdialog/main.cpp:103 2410#, kde-format 2411msgid "David Faure" 2412msgstr "David Faure" 2413 2414#: kdebugdialog/main.cpp:103 2415#, fuzzy, kde-format 2416#| msgid "MainWindow" 2417msgid "Maintainer" 2418msgstr "মূখ্য সংযোগক্ষেত্ৰ" 2419 2420#: kdebugdialog/main.cpp:108 2421#, kde-format 2422msgid "Show the fully-fledged dialog instead of the default list dialog" 2423msgstr "" 2424 2425#: kdebugdialog/main.cpp:109 2426#, kde-format 2427msgid "Turn area on" 2428msgstr "" 2429 2430#: kdebugdialog/main.cpp:110 2431#, kde-format 2432msgid "Turn area off" 2433msgstr "" 2434 2435#: kdecore/k3resolver.cpp:533 kdecore/netsupp.cpp:865 2436#, kde-format 2437msgid "no error" 2438msgstr "ত্ৰুটি নোহোৱা" 2439 2440#: kdecore/k3resolver.cpp:534 2441#, kde-format 2442msgid "requested family not supported for this host name" 2443msgstr "চিহ্নিত hostname ৰ বাবে অনুৰোধ কৰা সংকলনৰ নাম সমৰ্থিত নহয়" 2444 2445#: kdecore/k3resolver.cpp:535 kdecore/netsupp.cpp:867 2446#, kde-format 2447msgid "temporary failure in name resolution" 2448msgstr "নাম মীমাংসা কৰিবলৈ সাময়িক বিপৰ্যয়" 2449 2450#: kdecore/k3resolver.cpp:536 kdecore/netsupp.cpp:869 2451#, kde-format 2452msgid "non-recoverable failure in name resolution" 2453msgstr "নাম মীমাংসা কৰিবলৈ স্থায়ী বিপৰ্যয়" 2454 2455#: kdecore/k3resolver.cpp:537 2456#, kde-format 2457msgid "invalid flags" 2458msgstr "অবৈধ ফ্লেগ" 2459 2460#: kdecore/k3resolver.cpp:538 kdecore/netsupp.cpp:871 2461#, kde-format 2462msgid "memory allocation failure" 2463msgstr "স্মৃতিশক্তি বিতৰণ কৰিবলৈ বিফল" 2464 2465#: kdecore/k3resolver.cpp:539 kdecore/netsupp.cpp:873 2466#, kde-format 2467msgid "name or service not known" 2468msgstr "নাম বা সেৱা অজ্ঞাত" 2469 2470#: kdecore/k3resolver.cpp:540 2471#, kde-format 2472msgid "requested family not supported" 2473msgstr "অনুৰোধ কৰা সংকলন সমৰ্থিত নহয়" 2474 2475#: kdecore/k3resolver.cpp:541 2476#, kde-format 2477msgid "requested service not supported for this socket type" 2478msgstr "চিহ্নিত ছকেটৰ ধৰণৰ বাবে অনুৰোধ কৰা সেৱা সমৰ্থিত নহয়" 2479 2480#: kdecore/k3resolver.cpp:542 2481#, kde-format 2482msgid "requested socket type not supported" 2483msgstr "অনুৰোধ কৰা ছকেটৰ ধৰণ সমৰ্থিত নহয়" 2484 2485#: kdecore/k3resolver.cpp:543 2486#, kde-format 2487msgid "unknown error" 2488msgstr "অজ্ঞাত ত্ৰুটি" 2489 2490#: kdecore/k3resolver.cpp:545 2491#, kde-format 2492msgctxt "1: the i18n'ed system error code, from errno" 2493msgid "system error: %1" 2494msgstr "ব্যৱস্থাপ্ৰণালীৰ ত্ৰুটি: %1" 2495 2496#: kdecore/k3resolver.cpp:556 2497#, kde-format 2498msgid "request was canceled" 2499msgstr "অনুৰোধ বাতিল কৰা হৈছে" 2500 2501#: kdecore/k3socketaddress.cpp:631 2502#, kde-format 2503msgctxt "1: the unknown socket address family number" 2504msgid "Unknown family %1" 2505msgstr "অজ্ঞাত সংকলন %1" 2506 2507#: kdecore/k3socketbase.cpp:215 2508#, kde-format 2509msgctxt "Socket error code NoError" 2510msgid "no error" 2511msgstr "ত্ৰুটি নোহোৱা" 2512 2513#: kdecore/k3socketbase.cpp:220 2514#, kde-format 2515msgctxt "Socket error code LookupFailure" 2516msgid "name lookup has failed" 2517msgstr "নাম অনুসন্ধান বিফল" 2518 2519#: kdecore/k3socketbase.cpp:225 2520#, kde-format 2521msgctxt "Socket error code AddressInUse" 2522msgid "address already in use" 2523msgstr "ঠিকনা বৰ্তমানে ব্যৱহৃত হৈছে" 2524 2525#: kdecore/k3socketbase.cpp:230 2526#, kde-format 2527msgctxt "Socket error code AlreadyBound" 2528msgid "socket is already bound" 2529msgstr "ছকেট আগতেই বাইন্ড কৰা হৈছে" 2530 2531#: kdecore/k3socketbase.cpp:235 2532#, kde-format 2533msgctxt "Socket error code AlreadyCreated" 2534msgid "socket is already created" 2535msgstr "ছকেট বৰ্তমানে নিৰ্মিত" 2536 2537#: kdecore/k3socketbase.cpp:240 2538#, kde-format 2539msgctxt "Socket error code NotBound" 2540msgid "socket is not bound" 2541msgstr "ছকেট বাইন্ড কৰা নহয়" 2542 2543#: kdecore/k3socketbase.cpp:245 2544#, kde-format 2545msgctxt "Socket error code NotCreated" 2546msgid "socket has not been created" 2547msgstr "ছকেট নিৰ্মাণ কৰা নহয়" 2548 2549#: kdecore/k3socketbase.cpp:250 2550#, kde-format 2551msgctxt "Socket error code WouldBlock" 2552msgid "operation would block" 2553msgstr "কাৰ্য্য দ্বাৰা প্ৰতিৰোধ কৰা হ'ব" 2554 2555#: kdecore/k3socketbase.cpp:255 2556#, kde-format 2557msgctxt "Socket error code ConnectionRefused" 2558msgid "connection actively refused" 2559msgstr "সংযোগ সক্ৰিয়ৰূপে প্ৰত্যাখ্যান কৰা হৈছে" 2560 2561#: kdecore/k3socketbase.cpp:260 2562#, kde-format 2563msgctxt "Socket error code ConnectionTimedOut" 2564msgid "connection timed out" 2565msgstr "সংযোগৰ সময়সীমা পাৰ হৈছে" 2566 2567#: kdecore/k3socketbase.cpp:265 2568#, kde-format 2569msgctxt "Socket error code InProgress" 2570msgid "operation is already in progress" 2571msgstr "কাৰ্য্য বৰ্তমানে চলোৱা হৈছে" 2572 2573#: kdecore/k3socketbase.cpp:270 2574#, kde-format 2575msgctxt "Socket error code NetFailure" 2576msgid "network failure occurred" 2577msgstr "নে'টৱৰ্ক বিপৰ্যয় ঘটিছে" 2578 2579#: kdecore/k3socketbase.cpp:275 2580#, kde-format 2581msgctxt "Socket error code NotSupported" 2582msgid "operation is not supported" 2583msgstr "কাৰ্য্য সমৰ্থিত নহয়" 2584 2585#: kdecore/k3socketbase.cpp:280 2586#, kde-format 2587msgctxt "Socket error code Timeout" 2588msgid "timed operation timed out" 2589msgstr "সময়সীমা নিৰ্ধাৰিত কাৰ্য্যৰ সময়ৰ সময় পাৰ হৈছে" 2590 2591#: kdecore/k3socketbase.cpp:285 2592#, kde-format 2593msgctxt "Socket error code UnknownError" 2594msgid "an unknown/unexpected error has happened" 2595msgstr "অজ্ঞাত/অপ্ৰত্যাশিত ত্ৰুটি ঘটিছে" 2596 2597#: kdecore/k3socketbase.cpp:290 2598#, kde-format 2599msgctxt "Socket error code RemotelyDisconnected" 2600msgid "remote host closed connection" 2601msgstr "দূৰবৰ্তী গৃহস্থ দ্বাৰা সংযোগ বিচ্ছিন্ন কৰা হৈছে" 2602 2603#: kdecore/k4aboutdata.cpp:267 2604#, kde-format 2605msgid "" 2606"No licensing terms for this program have been specified.\n" 2607"Please check the documentation or the source for any\n" 2608"licensing terms.\n" 2609msgstr "" 2610 2611#: kdecore/k4aboutdata.cpp:273 2612#, kde-format 2613msgid "This program is distributed under the terms of the %1." 2614msgstr "" 2615 2616#: kdecore/k4aboutdata.cpp:297 2617#, kde-format 2618msgctxt "@item license (short name)" 2619msgid "GPL v2" 2620msgstr "GPL v2" 2621 2622#: kdecore/k4aboutdata.cpp:298 2623#, kde-format 2624msgctxt "@item license" 2625msgid "GNU General Public License Version 2" 2626msgstr "GNU General Public License Version 2" 2627 2628#: kdecore/k4aboutdata.cpp:301 2629#, kde-format 2630msgctxt "@item license (short name)" 2631msgid "LGPL v2" 2632msgstr "LGPL v2" 2633 2634#: kdecore/k4aboutdata.cpp:302 2635#, kde-format 2636msgctxt "@item license" 2637msgid "GNU Lesser General Public License Version 2" 2638msgstr "GNU Lesser General Public License Version 2" 2639 2640#: kdecore/k4aboutdata.cpp:305 2641#, kde-format 2642msgctxt "@item license (short name)" 2643msgid "BSD License" 2644msgstr "BSD License" 2645 2646#: kdecore/k4aboutdata.cpp:306 2647#, kde-format 2648msgctxt "@item license" 2649msgid "BSD License" 2650msgstr "BSD License" 2651 2652#: kdecore/k4aboutdata.cpp:309 2653#, kde-format 2654msgctxt "@item license (short name)" 2655msgid "Artistic License" 2656msgstr "শিল্পকাৰ্য্য সংক্ৰান্ত প্ৰমাণপত্ৰ" 2657 2658#: kdecore/k4aboutdata.cpp:310 2659#, kde-format 2660msgctxt "@item license" 2661msgid "Artistic License" 2662msgstr "শিল্পকাৰ্য্য সংক্ৰান্ত প্ৰমাণপত্ৰ" 2663 2664#: kdecore/k4aboutdata.cpp:313 2665#, kde-format 2666msgctxt "@item license (short name)" 2667msgid "QPL v1.0" 2668msgstr "QPL v1.0" 2669 2670#: kdecore/k4aboutdata.cpp:314 2671#, kde-format 2672msgctxt "@item license" 2673msgid "Q Public License" 2674msgstr "Q Public License" 2675 2676#: kdecore/k4aboutdata.cpp:317 2677#, kde-format 2678msgctxt "@item license (short name)" 2679msgid "GPL v3" 2680msgstr "GPL v3" 2681 2682#: kdecore/k4aboutdata.cpp:318 2683#, kde-format 2684msgctxt "@item license" 2685msgid "GNU General Public License Version 3" 2686msgstr "GNU General Public License Version 3" 2687 2688#: kdecore/k4aboutdata.cpp:321 2689#, kde-format 2690msgctxt "@item license (short name)" 2691msgid "LGPL v3" 2692msgstr "LGPL v3" 2693 2694#: kdecore/k4aboutdata.cpp:322 2695#, kde-format 2696msgctxt "@item license" 2697msgid "GNU Lesser General Public License Version 3" 2698msgstr "GNU Lesser General Public License Version 3" 2699 2700#: kdecore/k4aboutdata.cpp:326 2701#, kde-format 2702msgctxt "@item license" 2703msgid "Custom" 2704msgstr "স্বনিৰ্ধাৰিত" 2705 2706#: kdecore/k4aboutdata.cpp:329 2707#, kde-format 2708msgctxt "@item license" 2709msgid "Not specified" 2710msgstr "উল্লেখিত নহয়" 2711 2712#: kdecore/k4aboutdata.cpp:891 2713#, kde-format 2714msgctxt "replace this with information about your translation team" 2715msgid "" 2716"<p>KDE is translated into many languages thanks to the work of the " 2717"translation teams all over the world.</p><p>For more information on KDE " 2718"internationalization visit <a href=\"http://l10n.kde.org\">http://l10n.kde." 2719"org</a></p>" 2720msgstr "" 2721"<p>বিশ্বব্যাপী বিভিন্ন অনুবাদক দলৰ অৱিৰত প্ৰয়াসত বিশ্বৰ বিভিন্ন ভাষাত KDE অনুবাদ কৰা " 2722"হৈছে ।</p><p>KDE ৰ আন্তৰ্জাতীয়কৰণৰ সম্বন্ধে অধিক জনাৰ বাবে <a href=\"http://l10n." 2723"kde.org\">http://l10n.kde.org</a></p> চাওক ।" 2724 2725#: kdecore/kcalendarsystem.cpp:108 2726#, kde-format 2727msgctxt "@item Calendar system" 2728msgid "Gregorian" 2729msgstr "Gregorian" 2730 2731#: kdecore/kcalendarsystem.cpp:110 2732#, fuzzy, kde-format 2733msgctxt "@item Calendar system" 2734msgid "Coptic" 2735msgstr "কপটিক" 2736 2737#: kdecore/kcalendarsystem.cpp:112 2738#, fuzzy, kde-format 2739msgctxt "@item Calendar system" 2740msgid "Ethiopian" 2741msgstr "ইথিওপিক" 2742 2743#: kdecore/kcalendarsystem.cpp:114 2744#, kde-format 2745msgctxt "@item Calendar system" 2746msgid "Hebrew" 2747msgstr "Hebrew" 2748 2749#: kdecore/kcalendarsystem.cpp:116 2750#, kde-format 2751msgctxt "@item Calendar system" 2752msgid "Islamic / Hijri (Civil)" 2753msgstr "" 2754 2755#: kdecore/kcalendarsystem.cpp:118 2756#, kde-format 2757msgctxt "@item Calendar system" 2758msgid "Indian National" 2759msgstr "" 2760 2761#: kdecore/kcalendarsystem.cpp:120 2762#, kde-format 2763msgctxt "@item Calendar system" 2764msgid "Jalali" 2765msgstr "Jalali" 2766 2767#: kdecore/kcalendarsystem.cpp:122 2768#, kde-format 2769msgctxt "@item Calendar system" 2770msgid "Japanese" 2771msgstr "" 2772 2773#: kdecore/kcalendarsystem.cpp:124 2774#, fuzzy, kde-format 2775msgctxt "@item Calendar system" 2776msgid "Julian" 2777msgstr "Jan" 2778 2779#: kdecore/kcalendarsystem.cpp:126 2780#, kde-format 2781msgctxt "@item Calendar system" 2782msgid "Taiwanese" 2783msgstr "" 2784 2785#: kdecore/kcalendarsystem.cpp:128 2786#, fuzzy, kde-format 2787#| msgid "R. Thaani" 2788msgctxt "@item Calendar system" 2789msgid "Thai" 2790msgstr "R. Thaani" 2791 2792#: kdecore/kcalendarsystem.cpp:131 2793#, kde-format 2794msgctxt "@item Calendar system" 2795msgid "Invalid Calendar Type" 2796msgstr "অবৈধ পঞ্জিকাৰ ধৰণ" 2797 2798#: kdecore/kcalendarsystem.cpp:1495 2799#, kde-format 2800msgctxt "Negative symbol as used for year numbers, e.g. -5 = 5 BC" 2801msgid "-" 2802msgstr "" 2803 2804#: kdecore/kcalendarsystem.cpp:1532 kdecore/klocale_kde.cpp:2208 2805#: kio/kfilemetadataprovider.cpp:199 2806#, kde-format 2807msgid "Today" 2808msgstr "আজি" 2809 2810#: kdecore/kcalendarsystem.cpp:1534 kdecore/klocale_kde.cpp:2211 2811#: kio/kfilemetadataprovider.cpp:202 2812#, kde-format 2813msgid "Yesterday" 2814msgstr "যোৱা কালি" 2815 2816#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:45 2817#, kde-format 2818msgctxt "Calendar Era: Coptic Era of Martyrs, years > 0, LongFormat" 2819msgid "Anno Martyrum" 2820msgstr "" 2821 2822#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:46 2823#, kde-format 2824msgctxt "Calendar Era: Coptic Era of Martyrs, years > 0, ShortFormat" 2825msgid "AM" 2826msgstr "" 2827 2828#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:47 2829#, kde-format 2830msgctxt "" 2831"(kdedt-format) Coptic, AM, full era year format used for %EY, e.g. 2000 AM" 2832msgid "%Ey %EC" 2833msgstr "" 2834 2835#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:153 2836#, kde-format 2837msgctxt "Coptic month 1 - KLocale::NarrowName" 2838msgid "T" 2839msgstr "" 2840 2841#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:155 2842#, kde-format 2843msgctxt "Coptic month 2 - KLocale::NarrowName" 2844msgid "P" 2845msgstr "" 2846 2847#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:157 2848#, kde-format 2849msgctxt "Coptic month 3 - KLocale::NarrowName" 2850msgid "H" 2851msgstr "" 2852 2853#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:159 2854#, kde-format 2855msgctxt "Coptic month 4 - KLocale::NarrowName" 2856msgid "K" 2857msgstr "" 2858 2859#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:161 2860#, kde-format 2861msgctxt "Coptic month 5 - KLocale::NarrowName" 2862msgid "T" 2863msgstr "" 2864 2865#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:163 2866#, kde-format 2867msgctxt "Coptic month 6 - KLocale::NarrowName" 2868msgid "M" 2869msgstr "" 2870 2871#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:165 2872#, kde-format 2873msgctxt "Coptic month 7 - KLocale::NarrowName" 2874msgid "P" 2875msgstr "" 2876 2877#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:167 2878#, kde-format 2879msgctxt "Coptic month 8 - KLocale::NarrowName" 2880msgid "P" 2881msgstr "" 2882 2883#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:169 2884#, kde-format 2885msgctxt "Coptic month 9 - KLocale::NarrowName" 2886msgid "P" 2887msgstr "" 2888 2889#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:171 2890#, kde-format 2891msgctxt "Coptic month 10 - KLocale::NarrowName" 2892msgid "P" 2893msgstr "" 2894 2895#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:173 2896#, kde-format 2897msgctxt "Coptic month 11 - KLocale::NarrowName" 2898msgid "E" 2899msgstr "" 2900 2901#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:175 2902#, kde-format 2903msgctxt "Coptic month 12 - KLocale::NarrowName" 2904msgid "M" 2905msgstr "" 2906 2907#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:177 2908#, kde-format 2909msgctxt "Coptic month 13 - KLocale::NarrowName" 2910msgid "K" 2911msgstr "" 2912 2913#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:186 2914#, fuzzy, kde-format 2915msgctxt "Coptic month 1 - KLocale::ShortName Possessive" 2916msgid "of Tho" 2917msgstr "of Kho" 2918 2919#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:188 2920#, fuzzy, kde-format 2921msgctxt "Coptic month 2 - KLocale::ShortName Possessive" 2922msgid "of Pao" 2923msgstr "of Tamuz" 2924 2925#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:190 2926#, fuzzy, kde-format 2927msgctxt "Coptic month 3 - KLocale::ShortName Possessive" 2928msgid "of Hat" 2929msgstr "of Shvat" 2930 2931#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:192 2932#, fuzzy, kde-format 2933msgctxt "Coptic month 4 - KLocale::ShortName Possessive" 2934msgid "of Kia" 2935msgstr "of Nisan" 2936 2937#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:194 2938#, fuzzy, kde-format 2939msgctxt "Coptic month 5 - KLocale::ShortName Possessive" 2940msgid "of Tob" 2941msgstr "of Feb" 2942 2943#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:196 2944#, fuzzy, kde-format 2945msgctxt "Coptic month 6 - KLocale::ShortName Possessive" 2946msgid "of Mes" 2947msgstr "of Meh" 2948 2949#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:198 2950#, fuzzy, kde-format 2951msgctxt "Coptic month 7 - KLocale::ShortName Possessive" 2952msgid "of Par" 2953msgstr "of Mar" 2954 2955#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:200 2956#, fuzzy, kde-format 2957msgctxt "Coptic month 8 - KLocale::ShortName Possessive" 2958msgid "of Pam" 2959msgstr "of Tamuz" 2960 2961#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:202 2962#, fuzzy, kde-format 2963msgctxt "Coptic month 9 - KLocale::ShortName Possessive" 2964msgid "of Pas" 2965msgstr "of Bah" 2966 2967#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:204 2968#, fuzzy, kde-format 2969msgctxt "Coptic month 10 - KLocale::ShortName Possessive" 2970msgid "of Pan" 2971msgstr "of Jan" 2972 2973#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:206 2974#, fuzzy, kde-format 2975msgctxt "Coptic month 11 - KLocale::ShortName Possessive" 2976msgid "of Epe" 2977msgstr "of Feb" 2978 2979#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:208 2980#, fuzzy, kde-format 2981msgctxt "Coptic month 12 - KLocale::ShortName Possessive" 2982msgid "of Meo" 2983msgstr "of Mor" 2984 2985#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:210 2986#, fuzzy, kde-format 2987msgctxt "Coptic month 13 - KLocale::ShortName Possessive" 2988msgid "of Kou" 2989msgstr "of Kho" 2990 2991#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:219 2992#, fuzzy, kde-format 2993msgctxt "Coptic month 1 - KLocale::ShortName" 2994msgid "Tho" 2995msgstr "Thl" 2996 2997#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:221 2998#, fuzzy, kde-format 2999msgctxt "Coptic month 2 - KLocale::ShortName" 3000msgid "Pao" 3001msgstr "স্থগিত" 3002 3003#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:223 3004#, fuzzy, kde-format 3005msgctxt "Coptic month 3 - KLocale::ShortName" 3006msgid "Hat" 3007msgstr "Sat" 3008 3009#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:225 3010#, fuzzy, kde-format 3011msgctxt "Coptic month 4 - KLocale::ShortName" 3012msgid "Kia" 3013msgstr "Kha" 3014 3015#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:227 3016#, fuzzy, kde-format 3017msgctxt "Coptic month 5 - KLocale::ShortName" 3018msgid "Tob" 3019msgstr "কাৰ্য্য" 3020 3021#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:229 3022#, fuzzy, kde-format 3023msgctxt "Coptic month 6 - KLocale::ShortName" 3024msgid "Mes" 3025msgstr "হয়" 3026 3027#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:231 3028#, fuzzy, kde-format 3029msgctxt "Coptic month 7 - KLocale::ShortName" 3030msgid "Par" 3031msgstr "Mar" 3032 3033#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:233 3034#, fuzzy, kde-format 3035msgctxt "Coptic month 8 - KLocale::ShortName" 3036msgid "Pam" 3037msgstr "am" 3038 3039#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:235 3040#, fuzzy, kde-format 3041msgctxt "Coptic month 9 - KLocale::ShortName" 3042msgid "Pas" 3043msgstr "পৃষ্ঠা" 3044 3045#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:237 3046#, fuzzy, kde-format 3047msgctxt "Coptic month 10 - KLocale::ShortName" 3048msgid "Pan" 3049msgstr "Jan" 3050 3051#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:239 3052#, fuzzy, kde-format 3053msgctxt "Coptic month 11 - KLocale::ShortName" 3054msgid "Epe" 3055msgstr "Escape" 3056 3057#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:241 3058#, fuzzy, kde-format 3059msgctxt "Coptic month 12 - KLocale::ShortName" 3060msgid "Meo" 3061msgstr "Mon" 3062 3063#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:243 3064#, fuzzy, kde-format 3065msgctxt "Coptic month 12 - KLocale::ShortName" 3066msgid "Kou" 3067msgstr "Kho" 3068 3069#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:252 3070#, fuzzy, kde-format 3071msgctxt "Coptic month 1 - KLocale::LongName Possessive" 3072msgid "of Thoout" 3073msgstr "of Kho" 3074 3075#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:254 3076#, fuzzy, kde-format 3077msgctxt "Coptic month 2 - KLocale::LongName Possessive" 3078msgid "of Paope" 3079msgstr "of Tamuz" 3080 3081#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:256 3082#, fuzzy, kde-format 3083msgctxt "Coptic month 3 - KLocale::LongName Possessive" 3084msgid "of Hathor" 3085msgstr "of Hijjah" 3086 3087#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:258 3088#, fuzzy, kde-format 3089msgctxt "Coptic month 4 - KLocale::LongName Possessive" 3090msgid "of Kiahk" 3091msgstr "of Kho" 3092 3093#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:260 3094#, fuzzy, kde-format 3095msgctxt "Coptic month 5 - KLocale::LongName Possessive" 3096msgid "of Tobe" 3097msgstr "of October" 3098 3099#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:262 3100#, fuzzy, kde-format 3101msgctxt "Coptic month 6 - KLocale::LongName Possessive" 3102msgid "of Meshir" 3103msgstr "of Mehr" 3104 3105#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:264 3106#, fuzzy, kde-format 3107msgctxt "Coptic month 7 - KLocale::LongName Possessive" 3108msgid "of Paremhotep" 3109msgstr "স্থিতিমাপ" 3110 3111#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:266 3112#, fuzzy, kde-format 3113msgctxt "Coptic month 8 - KLocale::LongName Possessive" 3114msgid "of Parmoute" 3115msgstr "of Tamuz" 3116 3117#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:268 3118#, fuzzy, kde-format 3119msgctxt "Coptic month 9 - KLocale::LongName Possessive" 3120msgid "of Pashons" 3121msgstr "of Bah" 3122 3123#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:270 3124#, fuzzy, kde-format 3125msgctxt "Coptic month 10 - KLocale::LongName Possessive" 3126msgid "of Paone" 3127msgstr "of Jan" 3128 3129#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:272 3130#, fuzzy, kde-format 3131msgctxt "Coptic month 11 - KLocale::LongName Possessive" 3132msgid "of Epep" 3133msgstr "of Sep" 3134 3135#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:274 3136#, fuzzy, kde-format 3137msgctxt "Coptic month 12 - KLocale::LongName Possessive" 3138msgid "of Mesore" 3139msgstr "of Mor" 3140 3141#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:276 3142#, fuzzy, kde-format 3143msgctxt "Coptic month 12 - KLocale::LongName Possessive" 3144msgid "of Kouji nabot" 3145msgstr "of Feb" 3146 3147#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:285 3148#, fuzzy, kde-format 3149msgctxt "Coptic month 1 - KLocale::LongName" 3150msgid "Thoout" 3151msgstr "Thu" 3152 3153#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:287 3154#, fuzzy, kde-format 3155msgctxt "Coptic month 2 - KLocale::LongName" 3156msgid "Paope" 3157msgstr "বৈশিষ্ট্য" 3158 3159#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:289 3160#, fuzzy, kde-format 3161msgctxt "Coptic month 3 - KLocale::LongName" 3162msgid "Hathor" 3163msgstr "লেখক" 3164 3165#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:291 3166#, fuzzy, kde-format 3167msgctxt "Coptic month 4 - KLocale::LongName" 3168msgid "Kiahk" 3169msgstr "of Kho" 3170 3171#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:293 3172#, fuzzy, kde-format 3173msgctxt "Coptic month 5 - KLocale::LongName" 3174msgid "Tobe" 3175msgstr "কাৰ্য্য" 3176 3177#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:295 3178#, fuzzy, kde-format 3179msgctxt "Coptic month 6 - KLocale::LongName" 3180msgid "Meshir" 3181msgstr "Mehr" 3182 3183#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:297 3184#, fuzzy, kde-format 3185msgctxt "Coptic month 7 - KLocale::LongName" 3186msgid "Paremhotep" 3187msgstr "স্থিতিমাপ" 3188 3189#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:299 3190#, fuzzy, kde-format 3191msgctxt "Coptic month 8 - KLocale::LongName" 3192msgid "Parmoute" 3193msgstr "স্থিতিমাপ" 3194 3195#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:301 3196#, fuzzy, kde-format 3197msgctxt "Coptic month 9 - KLocale::LongName" 3198msgid "Pashons" 3199msgstr "স্থগিত" 3200 3201#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:303 3202#, fuzzy, kde-format 3203msgctxt "Coptic month 10 - KLocale::LongName" 3204msgid "Paone" 3205msgstr "শূণ্য" 3206 3207#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:305 3208#, fuzzy, kde-format 3209msgctxt "Coptic month 11 - KLocale::LongName" 3210msgid "Epep" 3211msgstr "Escape" 3212 3213#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:307 3214#, fuzzy, kde-format 3215msgctxt "Coptic month 12 - KLocale::LongName" 3216msgid "Mesore" 3217msgstr "পুনৰুদ্ধাৰ (&R)" 3218 3219#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:309 3220#, fuzzy, kde-format 3221msgctxt "Coptic month 12 - KLocale::LongName" 3222msgid "Kouji nabot" 3223msgstr "of Feb" 3224 3225#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:324 3226#, kde-format 3227msgctxt "Coptic weekday 1 - KLocale::NarrowName" 3228msgid "P" 3229msgstr "" 3230 3231#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:326 3232#, kde-format 3233msgctxt "Coptic weekday 2 - KLocale::NarrowName" 3234msgid "P" 3235msgstr "" 3236 3237#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:328 3238#, kde-format 3239msgctxt "Coptic weekday 3 - KLocale::NarrowName" 3240msgid "P" 3241msgstr "" 3242 3243#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:330 3244#, kde-format 3245msgctxt "Coptic weekday 4 - KLocale::NarrowName" 3246msgid "P" 3247msgstr "" 3248 3249#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:332 3250#, kde-format 3251msgctxt "Coptic weekday 5 - KLocale::NarrowName" 3252msgid "P" 3253msgstr "" 3254 3255#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:334 3256#, kde-format 3257msgctxt "Coptic weekday 6 - KLocale::NarrowName" 3258msgid "P" 3259msgstr "" 3260 3261#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:336 3262#, kde-format 3263msgctxt "Coptic weekday 7 - KLocale::NarrowName" 3264msgid "T" 3265msgstr "" 3266 3267#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:345 3268#, fuzzy, kde-format 3269msgctxt "Coptic weekday 1 - KLocale::ShortName" 3270msgid "Pes" 3271msgstr "পৃষ্ঠা" 3272 3273#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:347 3274#, fuzzy, kde-format 3275msgctxt "Coptic weekday 2 - KLocale::ShortName" 3276msgid "Psh" 3277msgstr "স্থগিত" 3278 3279#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:349 3280#, fuzzy, kde-format 3281msgctxt "Coptic weekday 3 - KLocale::ShortName" 3282msgid "Pef" 3283msgstr "পৃষ্ঠা" 3284 3285#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:351 3286#, kde-format 3287msgctxt "Coptic weekday 4 - KLocale::ShortName" 3288msgid "Pti" 3289msgstr "" 3290 3291#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:353 3292#, fuzzy, kde-format 3293msgctxt "Coptic weekday 5 - KLocale::ShortName" 3294msgid "Pso" 3295msgstr "স্থগিত" 3296 3297#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:355 3298#, fuzzy, kde-format 3299msgctxt "Coptic weekday 6 - KLocale::ShortName" 3300msgid "Psa" 3301msgstr "স্থগিত" 3302 3303#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:357 3304#, kde-format 3305msgctxt "Coptic weekday 7 - KLocale::ShortName" 3306msgid "Tky" 3307msgstr "" 3308 3309#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:365 3310#, fuzzy, kde-format 3311msgctxt "Coptic weekday 1 - KLocale::LongName" 3312msgid "Pesnau" 3313msgstr "স্থগিত" 3314 3315#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:367 3316#, fuzzy, kde-format 3317msgctxt "Coptic weekday 2 - KLocale::LongName" 3318msgid "Pshoment" 3319msgstr "মন্তব্য" 3320 3321#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:369 3322#, kde-format 3323msgctxt "Coptic weekday 3 - KLocale::LongName" 3324msgid "Peftoou" 3325msgstr "" 3326 3327#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:371 3328#, kde-format 3329msgctxt "Coptic weekday 4 - KLocale::LongName" 3330msgid "Ptiou" 3331msgstr "" 3332 3333#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:373 3334#, fuzzy, kde-format 3335msgctxt "Coptic weekday 5 - KLocale::LongName" 3336msgid "Psoou" 3337msgstr "স্থগিত" 3338 3339#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:375 3340#, kde-format 3341msgctxt "Coptic weekday 6 - KLocale::LongName" 3342msgid "Psabbaton" 3343msgstr "" 3344 3345#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:377 3346#, kde-format 3347msgctxt "Coptic weekday 7 - KLocale::LongName" 3348msgid "Tkyriakē" 3349msgstr "" 3350 3351#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:50 3352#, kde-format 3353msgctxt "Calendar Era: Ethiopian Incarnation Era, years > 0, LongFormat" 3354msgid "Amata Mehrat" 3355msgstr "" 3356 3357#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:51 3358#, kde-format 3359msgctxt "Calendar Era: Ethiopian Incarnation Era, years > 0, ShortFormat" 3360msgid "AM" 3361msgstr "" 3362 3363#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:52 3364#, kde-format 3365msgctxt "" 3366"(kdedt-format) Ethiopian, AM, full era year format used for %EY, e.g. 2000 AM" 3367msgid "%Ey %EC" 3368msgstr "" 3369 3370#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:66 3371#, kde-format 3372msgctxt "Ethiopian month 1 - KLocale::NarrowName" 3373msgid "M" 3374msgstr "" 3375 3376#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:68 3377#, kde-format 3378msgctxt "Ethiopian month 2 - KLocale::NarrowName" 3379msgid "T" 3380msgstr "" 3381 3382#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:70 3383#, kde-format 3384msgctxt "Ethiopian month 3 - KLocale::NarrowName" 3385msgid "H" 3386msgstr "" 3387 3388#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:72 3389#, kde-format 3390msgctxt "Ethiopian month 4 - KLocale::NarrowName" 3391msgid "T" 3392msgstr "" 3393 3394#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:74 3395#, kde-format 3396msgctxt "Ethiopian month 5 - KLocale::NarrowName" 3397msgid "T" 3398msgstr "" 3399 3400#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:76 3401#, kde-format 3402msgctxt "Ethiopian month 6 - KLocale::NarrowName" 3403msgid "Y" 3404msgstr "" 3405 3406#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:78 3407#, kde-format 3408msgctxt "Ethiopian month 7 - KLocale::NarrowName" 3409msgid "M" 3410msgstr "" 3411 3412#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:80 3413#, kde-format 3414msgctxt "Ethiopian month 8 - KLocale::NarrowName" 3415msgid "M" 3416msgstr "" 3417 3418#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:82 3419#, kde-format 3420msgctxt "Ethiopian month 9 - KLocale::NarrowName" 3421msgid "G" 3422msgstr "" 3423 3424#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:84 3425#, kde-format 3426msgctxt "Ethiopian month 10 - KLocale::NarrowName" 3427msgid "S" 3428msgstr "" 3429 3430#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:86 3431#, kde-format 3432msgctxt "Ethiopian month 11 - KLocale::NarrowName" 3433msgid "H" 3434msgstr "" 3435 3436#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:88 3437#, kde-format 3438msgctxt "Ethiopian month 12 - KLocale::NarrowName" 3439msgid "N" 3440msgstr "" 3441 3442#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:90 3443#, kde-format 3444msgctxt "Ethiopian month 13 - KLocale::NarrowName" 3445msgid "P" 3446msgstr "" 3447 3448#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:99 3449#, fuzzy, kde-format 3450msgctxt "Ethiopian month 1 - KLocale::ShortName Possessive" 3451msgid "of Mes" 3452msgstr "of Meh" 3453 3454#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:101 3455#, fuzzy, kde-format 3456msgctxt "Ethiopian month 2 - KLocale::ShortName Possessive" 3457msgid "of Teq" 3458msgstr "of Tevet" 3459 3460#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:103 3461#, fuzzy, kde-format 3462msgctxt "Ethiopian month 3 - KLocale::ShortName Possessive" 3463msgid "of Hed" 3464msgstr "of Feb" 3465 3466#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:105 3467#, fuzzy, kde-format 3468msgctxt "Ethiopian month 4 - KLocale::ShortName Possessive" 3469msgid "of Tah" 3470msgstr "of Bah" 3471 3472#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:107 3473#, fuzzy, kde-format 3474msgctxt "Ethiopian month 5 - KLocale::ShortName Possessive" 3475msgid "of Ter" 3476msgstr "of Tir" 3477 3478#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:109 3479#, fuzzy, kde-format 3480msgctxt "Ethiopian month 6 - KLocale::ShortName Possessive" 3481msgid "of Yak" 3482msgstr "of Jan" 3483 3484#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:111 3485#, fuzzy, kde-format 3486msgctxt "Ethiopian month 7 - KLocale::ShortName Possessive" 3487msgid "of Mag" 3488msgstr "of Mar" 3489 3490#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:113 3491#, fuzzy, kde-format 3492msgctxt "Ethiopian month 8 - KLocale::ShortName Possessive" 3493msgid "of Miy" 3494msgstr "of May" 3495 3496#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:115 3497#, fuzzy, kde-format 3498msgctxt "Ethiopian month 9 - KLocale::ShortName Possessive" 3499msgid "of Gen" 3500msgstr "of Jan" 3501 3502#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:117 3503#, fuzzy, kde-format 3504msgctxt "Ethiopian month 10 - KLocale::ShortName Possessive" 3505msgid "of Sen" 3506msgstr "of Sep" 3507 3508#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:119 3509#, fuzzy, kde-format 3510msgctxt "Ethiopian month 11 - KLocale::ShortName Possessive" 3511msgid "of Ham" 3512msgstr "of Tamuz" 3513 3514#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:121 3515#, fuzzy, kde-format 3516msgctxt "Ethiopian month 12 - KLocale::ShortName Possessive" 3517msgid "of Neh" 3518msgstr "of Meh" 3519 3520#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:123 3521#, fuzzy, kde-format 3522msgctxt "Ethiopian month 13 - KLocale::ShortName Possessive" 3523msgid "of Pag" 3524msgstr "of Tamuz" 3525 3526#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:132 3527#, fuzzy, kde-format 3528msgctxt "Ethiopian month 1 - KLocale::ShortName" 3529msgid "Mes" 3530msgstr "হয়" 3531 3532#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:134 3533#, fuzzy, kde-format 3534msgctxt "Ethiopian month 2 - KLocale::ShortName" 3535msgid "Teq" 3536msgstr "Tue" 3537 3538#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:136 3539#, fuzzy, kde-format 3540msgctxt "Ethiopian month 3 - KLocale::ShortName" 3541msgid "Hed" 3542msgstr "Wed" 3543 3544#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:138 3545#, fuzzy, kde-format 3546msgctxt "Ethiopian month 4 - KLocale::ShortName" 3547msgid "Tah" 3548msgstr "Thl" 3549 3550#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:140 3551#, fuzzy, kde-format 3552msgctxt "Ethiopian month 5 - KLocale::ShortName" 3553msgid "Ter" 3554msgstr "Tue" 3555 3556#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:142 3557#, fuzzy, kde-format 3558msgctxt "Ethiopian month 6 - KLocale::ShortName" 3559msgid "Yak" 3560msgstr "of Jan" 3561 3562#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:144 3563#, fuzzy, kde-format 3564msgctxt "Ethiopian month 7 - KLocale::ShortName" 3565msgid "Mag" 3566msgstr "Mar" 3567 3568#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:146 3569#, fuzzy, kde-format 3570msgctxt "Ethiopian month 8 - KLocale::ShortName" 3571msgid "Miy" 3572msgstr "May" 3573 3574#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:148 3575#, fuzzy, kde-format 3576msgctxt "Ethiopian month 9 - KLocale::ShortName" 3577msgid "Gen" 3578msgstr "সেউজীয়া:" 3579 3580#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:150 3581#, fuzzy, kde-format 3582msgctxt "Ethiopian month 10 - KLocale::ShortName" 3583msgid "Sen" 3584msgstr "পঠিয়াওক (&S)" 3585 3586#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:152 3587#, fuzzy, kde-format 3588msgctxt "Ethiopian month 11 - KLocale::ShortName" 3589msgid "Ham" 3590msgstr "am" 3591 3592#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:154 3593#, fuzzy, kde-format 3594msgctxt "Ethiopian month 12 - KLocale::ShortName" 3595msgid "Neh" 3596msgstr "Meh" 3597 3598#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:156 3599#, fuzzy, kde-format 3600msgctxt "Ethiopian month 13 - KLocale::ShortName" 3601msgid "Pag" 3602msgstr "পৃষ্ঠা" 3603 3604#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:165 3605#, fuzzy, kde-format 3606msgctxt "Ethiopian month 1 - KLocale::LongName Possessive" 3607msgid "of Meskerem" 3608msgstr "of Mehr" 3609 3610#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:167 3611#, fuzzy, kde-format 3612msgctxt "Ethiopian month 2 - KLocale::LongName Possessive" 3613msgid "of Tequemt" 3614msgstr "of Tevet" 3615 3616#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:169 3617#, fuzzy, kde-format 3618msgctxt "Ethiopian month 3 - KLocale::LongName Possessive" 3619msgid "of Hedar" 3620msgstr "of Adar" 3621 3622#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:171 3623#, fuzzy, kde-format 3624msgctxt "Ethiopian month 4 - KLocale::LongName Possessive" 3625msgid "of Tahsas" 3626msgstr "of Bahman" 3627 3628#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:173 3629#, fuzzy, kde-format 3630msgctxt "Ethiopian month 5 - KLocale::LongName Possessive" 3631msgid "of Ter" 3632msgstr "of Tir" 3633 3634#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:175 3635#, fuzzy, kde-format 3636msgctxt "Ethiopian month 6 - KLocale::LongName Possessive" 3637msgid "of Yakatit" 3638msgstr "of Far" 3639 3640#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:177 3641#, fuzzy, kde-format 3642msgctxt "Ethiopian month 7 - KLocale::LongName Possessive" 3643msgid "of Magabit" 3644msgstr "of Rajab" 3645 3646#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:179 3647#, fuzzy, kde-format 3648msgctxt "Ethiopian month 8 - KLocale::LongName Possessive" 3649msgid "of Miyazya" 3650msgstr "of May" 3651 3652#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:181 3653#, fuzzy, kde-format 3654msgctxt "Ethiopian month 9 - KLocale::LongName Possessive" 3655msgid "of Genbot" 3656msgstr "of Feb" 3657 3658#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:183 3659#, fuzzy, kde-format 3660msgctxt "Ethiopian month 10 - KLocale::LongName Possessive" 3661msgid "of Sene" 3662msgstr "of Sep" 3663 3664#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:185 3665#, fuzzy, kde-format 3666msgctxt "Ethiopian month 11 - KLocale::LongName Possessive" 3667msgid "of Hamle" 3668msgstr "of Tamuz" 3669 3670#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:187 3671#, fuzzy, kde-format 3672msgctxt "Ethiopian month 12 - KLocale::LongName Possessive" 3673msgid "of Nehase" 3674msgstr "of Sha" 3675 3676#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:189 3677#, fuzzy, kde-format 3678msgctxt "Ethiopian month 13 - KLocale::LongName Possessive" 3679msgid "of Pagumen" 3680msgstr "of Tamuz" 3681 3682#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:198 3683#, fuzzy, kde-format 3684msgctxt "Ethiopian month 1 - KLocale::LongName" 3685msgid "Meskerem" 3686msgstr "of Mehr" 3687 3688#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:200 3689#, fuzzy, kde-format 3690msgctxt "Ethiopian month 2 - KLocale::LongName" 3691msgid "Tequemt" 3692msgstr "Tevet" 3693 3694#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:202 3695#, fuzzy, kde-format 3696msgctxt "Ethiopian month 3 - KLocale::LongName" 3697msgid "Hedar" 3698msgstr "Adar" 3699 3700#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:204 3701#, fuzzy, kde-format 3702msgctxt "Ethiopian month 4 - KLocale::LongName" 3703msgid "Tahsas" 3704msgstr "কাৰ্য্য" 3705 3706#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:206 3707#, fuzzy, kde-format 3708msgctxt "Ethiopian month 5 - KLocale::LongName" 3709msgid "Ter" 3710msgstr "Tue" 3711 3712#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:208 3713#, fuzzy, kde-format 3714msgctxt "Ethiopian month 6 - KLocale::LongName" 3715msgid "Yakatit" 3716msgstr "of Far" 3717 3718#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:210 3719#, fuzzy, kde-format 3720msgctxt "Ethiopian month 7 - KLocale::LongName" 3721msgid "Magabit" 3722msgstr "of Rajab" 3723 3724#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:212 3725#, fuzzy, kde-format 3726msgctxt "Ethiopian month 8 - KLocale::LongName" 3727msgid "Miyazya" 3728msgstr "of May" 3729 3730#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:214 3731#, fuzzy, kde-format 3732msgctxt "Ethiopian month 9 - KLocale::LongName" 3733msgid "Genbot" 3734msgstr "of Feb" 3735 3736#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:216 3737#, fuzzy, kde-format 3738msgctxt "Ethiopian month 10 - KLocale::LongName" 3739msgid "Sene" 3740msgstr "পঠিয়াওক (&S)" 3741 3742#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:218 3743#, fuzzy, kde-format 3744msgctxt "Ethiopian month 11 - KLocale::LongName" 3745msgid "Hamle" 3746msgstr "নাম" 3747 3748#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:220 3749#, fuzzy, kde-format 3750msgctxt "Ethiopian month 12 - KLocale::LongName" 3751msgid "Nehase" 3752msgstr "নাম" 3753 3754#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:222 3755#, fuzzy, kde-format 3756msgctxt "Ethiopian month 13 - KLocale::LongName" 3757msgid "Pagumen" 3758msgstr "পৃষ্ঠা" 3759 3760#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:236 3761#, kde-format 3762msgctxt "Ethiopian weekday 1 - KLocale::NarrowName " 3763msgid "S" 3764msgstr "" 3765 3766#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:238 3767#, kde-format 3768msgctxt "Ethiopian weekday 2 - KLocale::NarrowName " 3769msgid "M" 3770msgstr "" 3771 3772#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:240 3773#, kde-format 3774msgctxt "Ethiopian weekday 3 - KLocale::NarrowName " 3775msgid "R" 3776msgstr "" 3777 3778#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:242 3779#, kde-format 3780msgctxt "Ethiopian weekday 4 - KLocale::NarrowName " 3781msgid "H" 3782msgstr "" 3783 3784#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:244 3785#, fuzzy, kde-format 3786#| msgid "Av" 3787msgctxt "Ethiopian weekday 5 - KLocale::NarrowName " 3788msgid "A" 3789msgstr "Av" 3790 3791#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:246 3792#, kde-format 3793msgctxt "Ethiopian weekday 6 - KLocale::NarrowName " 3794msgid "Q" 3795msgstr "" 3796 3797#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:248 3798#, kde-format 3799msgctxt "Ethiopian weekday 7 - KLocale::NarrowName " 3800msgid "E" 3801msgstr "" 3802 3803#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:257 3804#, fuzzy, kde-format 3805msgctxt "Ethiopian weekday 1 - KLocale::ShortName" 3806msgid "Seg" 3807msgstr "Sep" 3808 3809#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:259 3810#, fuzzy, kde-format 3811msgctxt "Ethiopian weekday 2 - KLocale::ShortName" 3812msgid "Mak" 3813msgstr "Mar" 3814 3815#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:261 3816#, fuzzy, kde-format 3817msgctxt "Ethiopian weekday 3 - KLocale::ShortName" 3818msgid "Rob" 3819msgstr "কাৰ্য্য" 3820 3821#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:263 3822#, fuzzy, kde-format 3823msgctxt "Ethiopian weekday 4 - KLocale::ShortName" 3824msgid "Ham" 3825msgstr "am" 3826 3827#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:265 3828#, fuzzy, kde-format 3829#| msgid "Arb" 3830msgctxt "Ethiopian weekday 5 - KLocale::ShortName" 3831msgid "Arb" 3832msgstr "Arb" 3833 3834#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:267 3835#, fuzzy, kde-format 3836msgctxt "Ethiopian weekday 6 - KLocale::ShortName" 3837msgid "Qed" 3838msgstr "Wed" 3839 3840#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:269 3841#, fuzzy, kde-format 3842msgctxt "Ethiopian weekday 7 - KLocale::ShortName" 3843msgid "Ehu" 3844msgstr "Thu" 3845 3846#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:276 3847#, fuzzy, kde-format 3848msgctxt "Ethiopian weekday 1 - KLocale::LongName" 3849msgid "Segno" 3850msgstr "পঠিয়াওক (&S)" 3851 3852#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:278 3853#, fuzzy, kde-format 3854msgctxt "Ethiopian weekday 2 - KLocale::LongName" 3855msgid "Maksegno" 3856msgstr "পঠিয়াওক (&S)" 3857 3858#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:280 3859#, fuzzy, kde-format 3860msgctxt "Ethiopian weekday 3 - KLocale::LongName" 3861msgid "Rob" 3862msgstr "কাৰ্য্য" 3863 3864#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:282 3865#, fuzzy, kde-format 3866msgctxt "Ethiopian weekday 4 - KLocale::LongName" 3867msgid "Hamus" 3868msgstr "স্থগিত" 3869 3870#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:284 3871#, fuzzy, kde-format 3872#| msgid "Arb" 3873msgctxt "Ethiopian weekday 5 - KLocale::LongName" 3874msgid "Arb" 3875msgstr "Arb" 3876 3877#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:286 3878#, fuzzy, kde-format 3879msgctxt "Ethiopian weekday 6 - KLocale::LongName" 3880msgid "Qedame" 3881msgstr "নাম" 3882 3883#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:288 3884#, fuzzy, kde-format 3885msgctxt "Ethiopian weekday 7 - KLocale::LongName" 3886msgid "Ehud" 3887msgstr "Thu" 3888 3889#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:53 3890#, kde-format 3891msgctxt "Calendar Era: Gregorian Common Era, years < 0, LongFormat" 3892msgid "Before Common Era" 3893msgstr "" 3894 3895#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:54 3896#, kde-format 3897msgctxt "Calendar Era: Gregorian Common Era, years < 0, ShortFormat" 3898msgid "BCE" 3899msgstr "" 3900 3901#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:56 3902#, kde-format 3903msgctxt "Calendar Era: Gregorian Christian Era, years < 0, LongFormat" 3904msgid "Before Christ" 3905msgstr "" 3906 3907#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:57 3908#, kde-format 3909msgctxt "Calendar Era: Gregorian Christian Era, years < 0, ShortFormat" 3910msgid "BC" 3911msgstr "" 3912 3913#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:59 3914#, kde-format 3915msgctxt "" 3916"(kdedt-format) Gregorian, BC, full era year format used for %EY, e.g. 2000 BC" 3917msgid "%Ey %EC" 3918msgstr "" 3919 3920#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:63 3921#, kde-format 3922msgctxt "Calendar Era: Gregorian Common Era, years > 0, LongFormat" 3923msgid "Common Era" 3924msgstr "" 3925 3926#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:64 3927#, kde-format 3928msgctxt "Calendar Era: Gregorian Common Era, years > 0, ShortFormat" 3929msgid "CE" 3930msgstr "" 3931 3932#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:66 3933#: kdecore/kcalendarsystemjapanese.cpp:57 3934#, kde-format 3935msgctxt "Calendar Era: Gregorian Christian Era, years > 0, LongFormat" 3936msgid "Anno Domini" 3937msgstr "" 3938 3939#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:67 3940#: kdecore/kcalendarsystemjapanese.cpp:58 3941#, kde-format 3942msgctxt "Calendar Era: Gregorian Christian Era, years > 0, ShortFormat" 3943msgid "AD" 3944msgstr "" 3945 3946#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:69 3947#: kdecore/kcalendarsystemjapanese.cpp:59 3948#, kde-format 3949msgctxt "" 3950"(kdedt-format) Gregorian, AD, full era year format used for %EY, e.g. 2000 AD" 3951msgid "%Ey %EC" 3952msgstr "" 3953 3954#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:138 3955#, kde-format 3956msgctxt "Gregorian month 1 - KLocale::NarrowName" 3957msgid "J" 3958msgstr "" 3959 3960#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:140 3961#, kde-format 3962msgctxt "Gregorian month 2 - KLocale::NarrowName" 3963msgid "F" 3964msgstr "" 3965 3966#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:142 3967#, kde-format 3968msgctxt "Gregorian month 3 - KLocale::NarrowName" 3969msgid "M" 3970msgstr "" 3971 3972#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:144 3973#, fuzzy, kde-format 3974#| msgid "Av" 3975msgctxt "Gregorian month 4 - KLocale::NarrowName" 3976msgid "A" 3977msgstr "Av" 3978 3979#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:146 3980#, kde-format 3981msgctxt "Gregorian month 5 - KLocale::NarrowName" 3982msgid "M" 3983msgstr "" 3984 3985#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:148 3986#, kde-format 3987msgctxt "Gregorian month 6 - KLocale::NarrowName" 3988msgid "J" 3989msgstr "" 3990 3991#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:150 3992#, kde-format 3993msgctxt "Gregorian month 7 - KLocale::NarrowName" 3994msgid "J" 3995msgstr "" 3996 3997#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:152 3998#, fuzzy, kde-format 3999#| msgid "Av" 4000msgctxt "Gregorian month 8 - KLocale::NarrowName" 4001msgid "A" 4002msgstr "Av" 4003 4004#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:154 4005#, kde-format 4006msgctxt "Gregorian month 9 - KLocale::NarrowName" 4007msgid "S" 4008msgstr "" 4009 4010#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:156 4011#, kde-format 4012msgctxt "Gregorian month 10 - KLocale::NarrowName" 4013msgid "O" 4014msgstr "" 4015 4016#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:158 4017#, kde-format 4018msgctxt "Gregorian month 11 - KLocale::NarrowName" 4019msgid "N" 4020msgstr "" 4021 4022#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:160 4023#, kde-format 4024msgctxt "Gregorian month 12 - KLocale::NarrowName" 4025msgid "D" 4026msgstr "" 4027 4028#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:169 4029#, fuzzy, kde-format 4030#| msgctxt "of January" 4031#| msgid "of Jan" 4032msgctxt "Gregorian month 1 - KLocale::ShortName Possessive" 4033msgid "of Jan" 4034msgstr "of Jan" 4035 4036#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:171 4037#, fuzzy, kde-format 4038#| msgctxt "of February" 4039#| msgid "of Feb" 4040msgctxt "Gregorian month 2 - KLocale::ShortName Possessive" 4041msgid "of Feb" 4042msgstr "of Feb" 4043 4044#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:173 4045#, fuzzy, kde-format 4046#| msgctxt "of March" 4047#| msgid "of Mar" 4048msgctxt "Gregorian month 3 - KLocale::ShortName Possessive" 4049msgid "of Mar" 4050msgstr "of Mar" 4051 4052#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:175 4053#, fuzzy, kde-format 4054#| msgctxt "of April" 4055#| msgid "of Apr" 4056msgctxt "Gregorian month 4 - KLocale::ShortName Possessive" 4057msgid "of Apr" 4058msgstr "of Apr" 4059 4060#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:177 4061#, fuzzy, kde-format 4062#| msgctxt "of May short" 4063#| msgid "of May" 4064msgctxt "Gregorian month 5 - KLocale::ShortName Possessive" 4065msgid "of May" 4066msgstr "of May" 4067 4068#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:179 4069#, fuzzy, kde-format 4070#| msgctxt "of June" 4071#| msgid "of Jun" 4072msgctxt "Gregorian month 6 - KLocale::ShortName Possessive" 4073msgid "of Jun" 4074msgstr "of Jun" 4075 4076#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:181 4077#, fuzzy, kde-format 4078#| msgctxt "of July" 4079#| msgid "of Jul" 4080msgctxt "Gregorian month 7 - KLocale::ShortName Possessive" 4081msgid "of Jul" 4082msgstr "of Jul" 4083 4084#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:183 4085#, fuzzy, kde-format 4086#| msgctxt "of August" 4087#| msgid "of Aug" 4088msgctxt "Gregorian month 8 - KLocale::ShortName Possessive" 4089msgid "of Aug" 4090msgstr "of Aug" 4091 4092#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:185 4093#, fuzzy, kde-format 4094#| msgctxt "of September" 4095#| msgid "of Sep" 4096msgctxt "Gregorian month 9 - KLocale::ShortName Possessive" 4097msgid "of Sep" 4098msgstr "of Sep" 4099 4100#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:187 4101#, fuzzy, kde-format 4102#| msgctxt "of October" 4103#| msgid "of Oct" 4104msgctxt "Gregorian month 10 - KLocale::ShortName Possessive" 4105msgid "of Oct" 4106msgstr "of Oct" 4107 4108#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:189 4109#, fuzzy, kde-format 4110#| msgctxt "of November" 4111#| msgid "of Nov" 4112msgctxt "Gregorian month 11 - KLocale::ShortName Possessive" 4113msgid "of Nov" 4114msgstr "of Nov" 4115 4116#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:191 4117#, fuzzy, kde-format 4118#| msgctxt "of December" 4119#| msgid "of Dec" 4120msgctxt "Gregorian month 12 - KLocale::ShortName Possessive" 4121msgid "of Dec" 4122msgstr "of Dec" 4123 4124#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:200 4125#, fuzzy, kde-format 4126#| msgctxt "January" 4127#| msgid "Jan" 4128msgctxt "Gregorian month 1 - KLocale::ShortName" 4129msgid "Jan" 4130msgstr "Jan" 4131 4132#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:202 4133#, fuzzy, kde-format 4134#| msgctxt "February" 4135#| msgid "Feb" 4136msgctxt "Gregorian month 2 - KLocale::ShortName" 4137msgid "Feb" 4138msgstr "Feb" 4139 4140#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:204 4141#, fuzzy, kde-format 4142#| msgctxt "March" 4143#| msgid "Mar" 4144msgctxt "Gregorian month 3 - KLocale::ShortName" 4145msgid "Mar" 4146msgstr "Mar" 4147 4148#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:206 4149#, fuzzy, kde-format 4150#| msgctxt "April" 4151#| msgid "Apr" 4152msgctxt "Gregorian month 4 - KLocale::ShortName" 4153msgid "Apr" 4154msgstr "Apr" 4155 4156#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:208 4157#, fuzzy, kde-format 4158#| msgctxt "May short" 4159#| msgid "May" 4160msgctxt "Gregorian month 5 - KLocale::ShortName" 4161msgid "May" 4162msgstr "May" 4163 4164#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:210 4165#, fuzzy, kde-format 4166#| msgctxt "June" 4167#| msgid "Jun" 4168msgctxt "Gregorian month 6 - KLocale::ShortName" 4169msgid "Jun" 4170msgstr "Jun" 4171 4172#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:212 4173#, fuzzy, kde-format 4174#| msgctxt "July" 4175#| msgid "Jul" 4176msgctxt "Gregorian month 7 - KLocale::ShortName" 4177msgid "Jul" 4178msgstr "Jul" 4179 4180#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:214 4181#, fuzzy, kde-format 4182#| msgctxt "August" 4183#| msgid "Aug" 4184msgctxt "Gregorian month 8 - KLocale::ShortName" 4185msgid "Aug" 4186msgstr "Aug" 4187 4188#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:216 4189#, fuzzy, kde-format 4190#| msgctxt "September" 4191#| msgid "Sep" 4192msgctxt "Gregorian month 9 - KLocale::ShortName" 4193msgid "Sep" 4194msgstr "Sep" 4195 4196#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:218 4197#, fuzzy, kde-format 4198#| msgctxt "October" 4199#| msgid "Oct" 4200msgctxt "Gregorian month 10 - KLocale::ShortName" 4201msgid "Oct" 4202msgstr "Oct" 4203 4204#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:220 4205#, fuzzy, kde-format 4206#| msgctxt "November" 4207#| msgid "Nov" 4208msgctxt "Gregorian month 11 - KLocale::ShortName" 4209msgid "Nov" 4210msgstr "Nov" 4211 4212#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:222 4213#, fuzzy, kde-format 4214#| msgctxt "December" 4215#| msgid "Dec" 4216msgctxt "Gregorian month 12 - KLocale::ShortName" 4217msgid "Dec" 4218msgstr "Dec" 4219 4220#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:231 4221#, fuzzy, kde-format 4222#| msgid "of January" 4223msgctxt "Gregorian month 1 - KLocale::LongName Possessive" 4224msgid "of January" 4225msgstr "of January" 4226 4227#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:233 4228#, fuzzy, kde-format 4229#| msgid "of February" 4230msgctxt "Gregorian month 2 - KLocale::LongName Possessive" 4231msgid "of February" 4232msgstr "of February" 4233 4234#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:235 4235#, fuzzy, kde-format 4236#| msgid "of March" 4237msgctxt "Gregorian month 3 - KLocale::LongName Possessive" 4238msgid "of March" 4239msgstr "of March" 4240 4241#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:237 4242#, fuzzy, kde-format 4243#| msgid "of April" 4244msgctxt "Gregorian month 4 - KLocale::LongName Possessive" 4245msgid "of April" 4246msgstr "of April" 4247 4248#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:239 4249#, fuzzy, kde-format 4250#| msgctxt "of May short" 4251#| msgid "of May" 4252msgctxt "Gregorian month 5 - KLocale::LongName Possessive" 4253msgid "of May" 4254msgstr "of May" 4255 4256#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:241 4257#, fuzzy, kde-format 4258#| msgid "of June" 4259msgctxt "Gregorian month 6 - KLocale::LongName Possessive" 4260msgid "of June" 4261msgstr "of June" 4262 4263#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:243 4264#, fuzzy, kde-format 4265#| msgid "of July" 4266msgctxt "Gregorian month 7 - KLocale::LongName Possessive" 4267msgid "of July" 4268msgstr "of July" 4269 4270#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:245 4271#, fuzzy, kde-format 4272#| msgid "of August" 4273msgctxt "Gregorian month 8 - KLocale::LongName Possessive" 4274msgid "of August" 4275msgstr "of August" 4276 4277#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:247 4278#, fuzzy, kde-format 4279#| msgid "of September" 4280msgctxt "Gregorian month 9 - KLocale::LongName Possessive" 4281msgid "of September" 4282msgstr "of September" 4283 4284#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:249 4285#, fuzzy, kde-format 4286#| msgid "of October" 4287msgctxt "Gregorian month 10 - KLocale::LongName Possessive" 4288msgid "of October" 4289msgstr "of October" 4290 4291#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:251 4292#, fuzzy, kde-format 4293#| msgid "of November" 4294msgctxt "Gregorian month 11 - KLocale::LongName Possessive" 4295msgid "of November" 4296msgstr "of November" 4297 4298#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:253 4299#, fuzzy, kde-format 4300#| msgid "of December" 4301msgctxt "Gregorian month 12 - KLocale::LongName Possessive" 4302msgid "of December" 4303msgstr "of December" 4304 4305#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:262 4306#, fuzzy, kde-format 4307#| msgid "January" 4308msgctxt "Gregorian month 1 - KLocale::LongName" 4309msgid "January" 4310msgstr "January" 4311 4312#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:264 4313#, fuzzy, kde-format 4314#| msgid "February" 4315msgctxt "Gregorian month 2 - KLocale::LongName" 4316msgid "February" 4317msgstr "February" 4318 4319#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:266 4320#, fuzzy, kde-format 4321#| msgctxt "March long" 4322#| msgid "March" 4323msgctxt "Gregorian month 3 - KLocale::LongName" 4324msgid "March" 4325msgstr "March" 4326 4327#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:268 4328#, fuzzy, kde-format 4329#| msgid "April" 4330msgctxt "Gregorian month 4 - KLocale::LongName" 4331msgid "April" 4332msgstr "April" 4333 4334#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:270 4335#, fuzzy, kde-format 4336#| msgctxt "May short" 4337#| msgid "May" 4338msgctxt "Gregorian month 5 - KLocale::LongName" 4339msgid "May" 4340msgstr "May" 4341 4342#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:272 4343#, fuzzy, kde-format 4344#| msgid "June" 4345msgctxt "Gregorian month 6 - KLocale::LongName" 4346msgid "June" 4347msgstr "June" 4348 4349#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:274 4350#, fuzzy, kde-format 4351#| msgid "July" 4352msgctxt "Gregorian month 7 - KLocale::LongName" 4353msgid "July" 4354msgstr "July" 4355 4356#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:276 4357#, fuzzy, kde-format 4358#| msgctxt "August long" 4359#| msgid "August" 4360msgctxt "Gregorian month 8 - KLocale::LongName" 4361msgid "August" 4362msgstr "August" 4363 4364#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:278 4365#, fuzzy, kde-format 4366#| msgid "September" 4367msgctxt "Gregorian month 9 - KLocale::LongName" 4368msgid "September" 4369msgstr "September" 4370 4371#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:280 4372#, fuzzy, kde-format 4373#| msgid "October" 4374msgctxt "Gregorian month 10 - KLocale::LongName" 4375msgid "October" 4376msgstr "October" 4377 4378#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:282 4379#, fuzzy, kde-format 4380#| msgid "November" 4381msgctxt "Gregorian month 11 - KLocale::LongName" 4382msgid "November" 4383msgstr "November" 4384 4385#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:284 4386#, fuzzy, kde-format 4387#| msgid "December" 4388msgctxt "Gregorian month 12 - KLocale::LongName" 4389msgid "December" 4390msgstr "December" 4391 4392#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:297 4393#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:807 4394#, kde-format 4395msgctxt "Gregorian weekday 1 - KLocale::NarrowName " 4396msgid "M" 4397msgstr "" 4398 4399#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:299 4400#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:809 4401#, kde-format 4402msgctxt "Gregorian weekday 2 - KLocale::NarrowName " 4403msgid "T" 4404msgstr "" 4405 4406#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:301 4407#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:811 4408#, kde-format 4409msgctxt "Gregorian weekday 3 - KLocale::NarrowName " 4410msgid "W" 4411msgstr "" 4412 4413#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:303 4414#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:813 4415#, kde-format 4416msgctxt "Gregorian weekday 4 - KLocale::NarrowName " 4417msgid "T" 4418msgstr "" 4419 4420#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:305 4421#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:815 4422#, kde-format 4423msgctxt "Gregorian weekday 5 - KLocale::NarrowName " 4424msgid "F" 4425msgstr "" 4426 4427#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:307 4428#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:817 4429#, kde-format 4430msgctxt "Gregorian weekday 6 - KLocale::NarrowName " 4431msgid "S" 4432msgstr "" 4433 4434#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:309 4435#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:819 4436#, kde-format 4437msgctxt "Gregorian weekday 7 - KLocale::NarrowName " 4438msgid "S" 4439msgstr "" 4440 4441#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:318 4442#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:828 4443#, fuzzy, kde-format 4444#| msgctxt "Monday" 4445#| msgid "Mon" 4446msgctxt "Gregorian weekday 1 - KLocale::ShortName" 4447msgid "Mon" 4448msgstr "Mon" 4449 4450#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:320 4451#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:830 4452#, fuzzy, kde-format 4453#| msgctxt "Tuesday" 4454#| msgid "Tue" 4455msgctxt "Gregorian weekday 2 - KLocale::ShortName" 4456msgid "Tue" 4457msgstr "Tue" 4458 4459#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:322 4460#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:832 4461#, fuzzy, kde-format 4462#| msgctxt "Wednesday" 4463#| msgid "Wed" 4464msgctxt "Gregorian weekday 3 - KLocale::ShortName" 4465msgid "Wed" 4466msgstr "Wed" 4467 4468#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:324 4469#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:834 4470#, fuzzy, kde-format 4471#| msgctxt "Thursday" 4472#| msgid "Thu" 4473msgctxt "Gregorian weekday 4 - KLocale::ShortName" 4474msgid "Thu" 4475msgstr "Thu" 4476 4477#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:326 4478#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:836 4479#, fuzzy, kde-format 4480#| msgctxt "Friday" 4481#| msgid "Fri" 4482msgctxt "Gregorian weekday 5 - KLocale::ShortName" 4483msgid "Fri" 4484msgstr "Fri" 4485 4486#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:328 4487#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:838 4488#, fuzzy, kde-format 4489#| msgctxt "Saturday" 4490#| msgid "Sat" 4491msgctxt "Gregorian weekday 6 - KLocale::ShortName" 4492msgid "Sat" 4493msgstr "Sat" 4494 4495#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:330 4496#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:840 4497#, fuzzy, kde-format 4498#| msgctxt "Sunday" 4499#| msgid "Sun" 4500msgctxt "Gregorian weekday 7 - KLocale::ShortName" 4501msgid "Sun" 4502msgstr "Sun" 4503 4504#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:337 4505#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:847 4506#, fuzzy, kde-format 4507#| msgid "Monday" 4508msgctxt "Gregorian weekday 1 - KLocale::LongName" 4509msgid "Monday" 4510msgstr "Monday" 4511 4512#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:339 4513#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:849 4514#, fuzzy, kde-format 4515#| msgid "Tuesday" 4516msgctxt "Gregorian weekday 2 - KLocale::LongName" 4517msgid "Tuesday" 4518msgstr "Tuesday" 4519 4520#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:341 4521#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:851 4522#, fuzzy, kde-format 4523#| msgid "Wednesday" 4524msgctxt "Gregorian weekday 3 - KLocale::LongName" 4525msgid "Wednesday" 4526msgstr "Wednesday" 4527 4528#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:343 4529#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:853 4530#, fuzzy, kde-format 4531#| msgid "Thursday" 4532msgctxt "Gregorian weekday 4 - KLocale::LongName" 4533msgid "Thursday" 4534msgstr "Thursday" 4535 4536#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:345 4537#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:855 4538#, fuzzy, kde-format 4539#| msgid "Friday" 4540msgctxt "Gregorian weekday 5 - KLocale::LongName" 4541msgid "Friday" 4542msgstr "Friday" 4543 4544#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:347 4545#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:857 4546#, fuzzy, kde-format 4547#| msgid "Saturday" 4548msgctxt "Gregorian weekday 6 - KLocale::LongName" 4549msgid "Saturday" 4550msgstr "Saturday" 4551 4552#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:349 4553#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:859 4554#, fuzzy, kde-format 4555#| msgid "Sunday" 4556msgctxt "Gregorian weekday 7 - KLocale::LongName" 4557msgid "Sunday" 4558msgstr "Sunday" 4559 4560#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:281 4561#, kde-format 4562msgctxt "Calendar Era: Hebrew Era, years > 0, LongFormat" 4563msgid "Anno Mundi" 4564msgstr "" 4565 4566#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:282 4567#, kde-format 4568msgctxt "Calendar Era: Hebrew Era, years > 0, ShortFormat" 4569msgid "AM" 4570msgstr "" 4571 4572#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:283 4573#, kde-format 4574msgctxt "" 4575"(kdedt-format) Hebrew, AM, full era year format used for %EY, e.g. 2000 AM" 4576msgid "%Ey %EC" 4577msgstr "" 4578 4579#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:625 4580#, kde-format 4581msgctxt "Hebrew month 1 - KLocale::NarrowName" 4582msgid "T" 4583msgstr "" 4584 4585#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:627 4586#, kde-format 4587msgctxt "Hebrew month 2 - KLocale::NarrowName" 4588msgid "H" 4589msgstr "" 4590 4591#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:629 4592#, kde-format 4593msgctxt "Hebrew month 3 - KLocale::NarrowName" 4594msgid "K" 4595msgstr "" 4596 4597#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:631 4598#, kde-format 4599msgctxt "Hebrew month 4 - KLocale::NarrowName" 4600msgid "T" 4601msgstr "" 4602 4603#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:633 4604#, kde-format 4605msgctxt "Hebrew month 5 - KLocale::NarrowName" 4606msgid "S" 4607msgstr "" 4608 4609#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:635 4610#, fuzzy, kde-format 4611#| msgid "Av" 4612msgctxt "Hebrew month 6 - KLocale::NarrowName" 4613msgid "A" 4614msgstr "Av" 4615 4616#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:637 4617#, kde-format 4618msgctxt "Hebrew month 7 - KLocale::NarrowName" 4619msgid "N" 4620msgstr "" 4621 4622#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:639 4623#, kde-format 4624msgctxt "Hebrew month 8 - KLocale::NarrowName" 4625msgid "I" 4626msgstr "" 4627 4628#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:641 4629#, kde-format 4630msgctxt "Hebrew month 9 - KLocale::NarrowName" 4631msgid "S" 4632msgstr "" 4633 4634#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:643 4635#, kde-format 4636msgctxt "Hebrew month 10 - KLocale::NarrowName" 4637msgid "T" 4638msgstr "" 4639 4640#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:645 4641#, fuzzy, kde-format 4642#| msgid "Av" 4643msgctxt "Hebrew month 11 - KLocale::NarrowName" 4644msgid "A" 4645msgstr "Av" 4646 4647#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:647 4648#, kde-format 4649msgctxt "Hebrew month 12 - KLocale::NarrowName" 4650msgid "E" 4651msgstr "" 4652 4653#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:649 4654#, fuzzy, kde-format 4655#| msgid "Av" 4656msgctxt "Hebrew month 13 - KLocale::NarrowName" 4657msgid "A" 4658msgstr "Av" 4659 4660#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:651 4661#, fuzzy, kde-format 4662#| msgid "Av" 4663msgctxt "Hebrew month 14 - KLocale::NarrowName" 4664msgid "A" 4665msgstr "Av" 4666 4667#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:660 4668#, fuzzy, kde-format 4669#| msgctxt "of Tir short" 4670#| msgid "of Tir" 4671msgctxt "Hebrew month 1 - KLocale::ShortName Possessive" 4672msgid "of Tis" 4673msgstr "of Tir" 4674 4675#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:662 4676#, fuzzy, kde-format 4677msgctxt "Hebrew month 2 - KLocale::ShortName Possessive" 4678msgid "of Hes" 4679msgstr "of Meh" 4680 4681#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:664 4682#, fuzzy, kde-format 4683msgctxt "Hebrew month 3 - KLocale::ShortName Possessive" 4684msgid "of Kis" 4685msgstr "of Nisan" 4686 4687#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:666 4688#, fuzzy, kde-format 4689#| msgid "of Tevet" 4690msgctxt "Hebrew month 4 - KLocale::ShortName Possessive" 4691msgid "of Tev" 4692msgstr "of Tevet" 4693 4694#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:668 4695#, fuzzy, kde-format 4696#| msgid "of Shvat" 4697msgctxt "Hebrew month 5 - KLocale::ShortName Possessive" 4698msgid "of Shv" 4699msgstr "of Shvat" 4700 4701#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:670 4702#, fuzzy, kde-format 4703#| msgid "of Adar" 4704msgctxt "Hebrew month 6 - KLocale::ShortName Possessive" 4705msgid "of Ada" 4706msgstr "of Adar" 4707 4708#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:672 4709#, fuzzy, kde-format 4710#| msgid "of Nisan" 4711msgctxt "Hebrew month 7 - KLocale::ShortName Possessive" 4712msgid "of Nis" 4713msgstr "of Nisan" 4714 4715#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:674 4716#, fuzzy, kde-format 4717#| msgid "of Iyar" 4718msgctxt "Hebrew month 8 - KLocale::ShortName Possessive" 4719msgid "of Iya" 4720msgstr "of Iyar" 4721 4722#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:676 4723#, fuzzy, kde-format 4724#| msgid "of Sivan" 4725msgctxt "Hebrew month 9 - KLocale::ShortName Possessive" 4726msgid "of Siv" 4727msgstr "of Sivan" 4728 4729#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:678 4730#, fuzzy, kde-format 4731#| msgid "of Tamuz" 4732msgctxt "Hebrew month 10 - KLocale::ShortName Possessive" 4733msgid "of Tam" 4734msgstr "of Tamuz" 4735 4736#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:680 4737#, fuzzy, kde-format 4738#| msgid "of Av" 4739msgctxt "Hebrew month 11 - KLocale::ShortName Possessive" 4740msgid "of Av" 4741msgstr "of Av" 4742 4743#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:682 4744#, fuzzy, kde-format 4745#| msgid "of Elul" 4746msgctxt "Hebrew month 12 - KLocale::ShortName Possessive" 4747msgid "of Elu" 4748msgstr "of Elul" 4749 4750#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:684 4751#, fuzzy, kde-format 4752#| msgid "of Adar" 4753msgctxt "Hebrew month 13 - KLocale::ShortName Possessive" 4754msgid "of Ad1" 4755msgstr "of Adar" 4756 4757#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:686 4758#, fuzzy, kde-format 4759#| msgid "of Adar" 4760msgctxt "Hebrew month 14 - KLocale::ShortName Possessive" 4761msgid "of Ad2" 4762msgstr "of Adar" 4763 4764#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:695 4765#, fuzzy, kde-format 4766#| msgctxt "Tir short" 4767#| msgid "Tir" 4768msgctxt "Hebrew month 1 - KLocale::ShortName" 4769msgid "Tis" 4770msgstr "Tir" 4771 4772#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:697 4773#, fuzzy, kde-format 4774msgctxt "Hebrew month 2 - KLocale::ShortName" 4775msgid "Hes" 4776msgstr "হয়" 4777 4778#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:699 4779#, fuzzy, kde-format 4780#| msgid "Kislev" 4781msgctxt "Hebrew month 3 - KLocale::ShortName" 4782msgid "Kis" 4783msgstr "Kislev" 4784 4785#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:701 4786#, fuzzy, kde-format 4787#| msgid "Tevet" 4788msgctxt "Hebrew month 4 - KLocale::ShortName" 4789msgid "Tev" 4790msgstr "Tevet" 4791 4792#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:703 4793#, fuzzy, kde-format 4794#| msgid "Shvat" 4795msgctxt "Hebrew month 5 - KLocale::ShortName" 4796msgid "Shv" 4797msgstr "Shvat" 4798 4799#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:705 4800#, fuzzy, kde-format 4801#| msgid "Adar" 4802msgctxt "Hebrew month 6 - KLocale::ShortName" 4803msgid "Ada" 4804msgstr "Adar" 4805 4806#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:707 4807#, fuzzy, kde-format 4808#| msgid "Nisan" 4809msgctxt "Hebrew month 7 - KLocale::ShortName" 4810msgid "Nis" 4811msgstr "Nisan" 4812 4813#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:709 4814#, fuzzy, kde-format 4815#| msgid "Iyar" 4816msgctxt "Hebrew month 8 - KLocale::ShortName" 4817msgid "Iya" 4818msgstr "Iyar" 4819 4820#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:711 4821#, fuzzy, kde-format 4822#| msgid "Sivan" 4823msgctxt "Hebrew month 9 - KLocale::ShortName" 4824msgid "Siv" 4825msgstr "Sivan" 4826 4827#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:713 4828#, fuzzy, kde-format 4829#| msgid "Tamuz" 4830msgctxt "Hebrew month 10 - KLocale::ShortName" 4831msgid "Tam" 4832msgstr "Tamuz" 4833 4834#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:715 4835#, fuzzy, kde-format 4836#| msgid "Av" 4837msgctxt "Hebrew month 11 - KLocale::ShortName" 4838msgid "Av" 4839msgstr "Av" 4840 4841#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:717 4842#, fuzzy, kde-format 4843#| msgid "Elul" 4844msgctxt "Hebrew month 12 - KLocale::ShortName" 4845msgid "Elu" 4846msgstr "Elul" 4847 4848#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:719 4849#, fuzzy, kde-format 4850#| msgid "Ahd" 4851msgctxt "Hebrew month 13 - KLocale::ShortName" 4852msgid "Ad1" 4853msgstr "Ahd" 4854 4855#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:721 4856#, fuzzy, kde-format 4857#| msgid "Ahd" 4858msgctxt "Hebrew month 14 - KLocale::ShortName" 4859msgid "Ad2" 4860msgstr "Ahd" 4861 4862#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:730 4863#, fuzzy, kde-format 4864#| msgid "of Tishrey" 4865msgctxt "Hebrew month 1 - KLocale::LongName Possessive" 4866msgid "of Tishrey" 4867msgstr "of Tishrey" 4868 4869#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:732 4870#, fuzzy, kde-format 4871#| msgid "of Heshvan" 4872msgctxt "Hebrew month 2 - KLocale::LongName Possessive" 4873msgid "of Heshvan" 4874msgstr "of Heshvan" 4875 4876#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:734 4877#, fuzzy, kde-format 4878#| msgid "of Kislev" 4879msgctxt "Hebrew month 3 - KLocale::LongName Possessive" 4880msgid "of Kislev" 4881msgstr "of Kislev" 4882 4883#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:736 4884#, fuzzy, kde-format 4885#| msgid "of Tevet" 4886msgctxt "Hebrew month 4 - KLocale::LongName Possessive" 4887msgid "of Tevet" 4888msgstr "of Tevet" 4889 4890#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:738 4891#, fuzzy, kde-format 4892#| msgid "of Shvat" 4893msgctxt "Hebrew month 5 - KLocale::LongName Possessive" 4894msgid "of Shvat" 4895msgstr "of Shvat" 4896 4897#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:740 4898#, fuzzy, kde-format 4899#| msgid "of Adar" 4900msgctxt "Hebrew month 6 - KLocale::LongName Possessive" 4901msgid "of Adar" 4902msgstr "of Adar" 4903 4904#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:742 4905#, fuzzy, kde-format 4906#| msgid "of Nisan" 4907msgctxt "Hebrew month 7 - KLocale::LongName Possessive" 4908msgid "of Nisan" 4909msgstr "of Nisan" 4910 4911#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:744 4912#, fuzzy, kde-format 4913#| msgid "of Iyar" 4914msgctxt "Hebrew month 8 - KLocale::LongName Possessive" 4915msgid "of Iyar" 4916msgstr "of Iyar" 4917 4918#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:746 4919#, fuzzy, kde-format 4920#| msgid "of Sivan" 4921msgctxt "Hebrew month 9 - KLocale::LongName Possessive" 4922msgid "of Sivan" 4923msgstr "of Sivan" 4924 4925#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:748 4926#, fuzzy, kde-format 4927#| msgid "of Tamuz" 4928msgctxt "Hebrew month 10 - KLocale::LongName Possessive" 4929msgid "of Tamuz" 4930msgstr "of Tamuz" 4931 4932#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:750 4933#, fuzzy, kde-format 4934#| msgid "of Av" 4935msgctxt "Hebrew month 11 - KLocale::LongName Possessive" 4936msgid "of Av" 4937msgstr "of Av" 4938 4939#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:752 4940#, fuzzy, kde-format 4941#| msgid "of Elul" 4942msgctxt "Hebrew month 12 - KLocale::LongName Possessive" 4943msgid "of Elul" 4944msgstr "of Elul" 4945 4946#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:754 4947#, fuzzy, kde-format 4948#| msgid "of Adar I" 4949msgctxt "Hebrew month 13 - KLocale::LongName Possessive" 4950msgid "of Adar I" 4951msgstr "of Adar I" 4952 4953#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:756 4954#, fuzzy, kde-format 4955#| msgid "of Adar II" 4956msgctxt "Hebrew month 14 - KLocale::LongName Possessive" 4957msgid "of Adar II" 4958msgstr "of Adar II" 4959 4960#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:765 4961#, fuzzy, kde-format 4962#| msgid "Tishrey" 4963msgctxt "Hebrew month 1 - KLocale::LongName" 4964msgid "Tishrey" 4965msgstr "Tishrey" 4966 4967#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:767 4968#, fuzzy, kde-format 4969#| msgid "Heshvan" 4970msgctxt "Hebrew month 2 - KLocale::LongName" 4971msgid "Heshvan" 4972msgstr "Heshvan" 4973 4974#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:769 4975#, fuzzy, kde-format 4976#| msgid "Kislev" 4977msgctxt "Hebrew month 3 - KLocale::LongName" 4978msgid "Kislev" 4979msgstr "Kislev" 4980 4981#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:771 4982#, fuzzy, kde-format 4983#| msgid "Tevet" 4984msgctxt "Hebrew month 4 - KLocale::LongName" 4985msgid "Tevet" 4986msgstr "Tevet" 4987 4988#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:773 4989#, fuzzy, kde-format 4990#| msgid "Shvat" 4991msgctxt "Hebrew month 5 - KLocale::LongName" 4992msgid "Shvat" 4993msgstr "Shvat" 4994 4995#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:775 4996#, fuzzy, kde-format 4997#| msgid "Adar" 4998msgctxt "Hebrew month 6 - KLocale::LongName" 4999msgid "Adar" 5000msgstr "Adar" 5001 5002#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:777 5003#, fuzzy, kde-format 5004#| msgid "Nisan" 5005msgctxt "Hebrew month 7 - KLocale::LongName" 5006msgid "Nisan" 5007msgstr "Nisan" 5008 5009#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:779 5010#, fuzzy, kde-format 5011#| msgid "Iyar" 5012msgctxt "Hebrew month 8 - KLocale::LongName" 5013msgid "Iyar" 5014msgstr "Iyar" 5015 5016#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:781 5017#, fuzzy, kde-format 5018#| msgid "Sivan" 5019msgctxt "Hebrew month 9 - KLocale::LongName" 5020msgid "Sivan" 5021msgstr "Sivan" 5022 5023#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:783 5024#, fuzzy, kde-format 5025#| msgid "Tamuz" 5026msgctxt "Hebrew month 10 - KLocale::LongName" 5027msgid "Tamuz" 5028msgstr "Tamuz" 5029 5030#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:785 5031#, fuzzy, kde-format 5032#| msgid "Av" 5033msgctxt "Hebrew month 11 - KLocale::LongName" 5034msgid "Av" 5035msgstr "Av" 5036 5037#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:787 5038#, fuzzy, kde-format 5039#| msgid "Elul" 5040msgctxt "Hebrew month 12 - KLocale::LongName" 5041msgid "Elul" 5042msgstr "Elul" 5043 5044#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:789 5045#, fuzzy, kde-format 5046#| msgid "Adar I" 5047msgctxt "Hebrew month 13 - KLocale::LongName" 5048msgid "Adar I" 5049msgstr "Adar I" 5050 5051#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:791 5052#, fuzzy, kde-format 5053#| msgid "Adar II" 5054msgctxt "Hebrew month 14 - KLocale::LongName" 5055msgid "Adar II" 5056msgstr "Adar II" 5057 5058#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:66 5059#, fuzzy, kde-format 5060#| msgid "Safar" 5061msgctxt "Calendar Era: Indian National Saka Era, years > 0, LongFormat" 5062msgid "Saka Era" 5063msgstr "Safar" 5064 5065#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:67 5066#, kde-format 5067msgctxt "Calendar Era: Indian National Saka Era, years > 0, ShortFormat" 5068msgid "SE" 5069msgstr "" 5070 5071#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:68 5072#, kde-format 5073msgctxt "" 5074"(kdedt-format) Indian National, SE, full era year format used for %EY, e.g. " 5075"2000 SE" 5076msgid "%Ey %EC" 5077msgstr "" 5078 5079#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:158 5080#, kde-format 5081msgctxt "Indian National month 1 - KLocale::NarrowName" 5082msgid "C" 5083msgstr "" 5084 5085#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:160 5086#, kde-format 5087msgctxt "Indian National month 2 - KLocale::NarrowName" 5088msgid "V" 5089msgstr "" 5090 5091#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:162 5092#, kde-format 5093msgctxt "Indian National month 3 - KLocale::NarrowName" 5094msgid "J" 5095msgstr "" 5096 5097#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:164 5098#, fuzzy, kde-format 5099msgctxt "Indian National month 4 - KLocale::NarrowName" 5100msgid "Ā" 5101msgstr "of Kho" 5102 5103#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:166 5104#, kde-format 5105msgctxt "Indian National month 5 - KLocale::NarrowName" 5106msgid "S" 5107msgstr "" 5108 5109#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:168 5110#, kde-format 5111msgctxt "Indian National month 6 - KLocale::NarrowName" 5112msgid "B" 5113msgstr "" 5114 5115#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:170 5116#, fuzzy, kde-format 5117msgctxt "Indian National month 7 - KLocale::NarrowName" 5118msgid "Ā" 5119msgstr "of Kho" 5120 5121#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:172 5122#, kde-format 5123msgctxt "Indian National month 8 - KLocale::NarrowName" 5124msgid "K" 5125msgstr "" 5126 5127#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:174 5128#, fuzzy, kde-format 5129#| msgid "Av" 5130msgctxt "Indian National month 9 - KLocale::NarrowName" 5131msgid "A" 5132msgstr "Av" 5133 5134#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:176 5135#, kde-format 5136msgctxt "Indian National month 10 - KLocale::NarrowName" 5137msgid "P" 5138msgstr "" 5139 5140#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:178 5141#, kde-format 5142msgctxt "Indian National month 11 - KLocale::NarrowName" 5143msgid "M" 5144msgstr "" 5145 5146#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:180 5147#, kde-format 5148msgctxt "Indian National month 12 - KLocale::NarrowName" 5149msgid "P" 5150msgstr "" 5151 5152#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:189 5153#, fuzzy, kde-format 5154msgctxt "Indian National month 1 - KLocale::ShortName Possessive" 5155msgid "of Cha" 5156msgstr "of Sha" 5157 5158#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:191 5159#, fuzzy, kde-format 5160msgctxt "Indian National month 2 - KLocale::ShortName Possessive" 5161msgid "of Vai" 5162msgstr "of Far" 5163 5164#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:193 5165#, fuzzy, kde-format 5166msgctxt "Indian National month 3 - KLocale::ShortName Possessive" 5167msgid "of Jya" 5168msgstr "of Jan" 5169 5170#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:195 5171#, fuzzy, kde-format 5172msgctxt "Indian National month 4 - KLocale::ShortName Possessive" 5173msgid "of Āsh" 5174msgstr "of Kho" 5175 5176#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:197 5177#, fuzzy, kde-format 5178msgctxt "Indian National month 5 - KLocale::ShortName Possessive" 5179msgid "of Shr" 5180msgstr "of Sha" 5181 5182#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:199 5183#, fuzzy, kde-format 5184msgctxt "Indian National month 6 - KLocale::ShortName Possessive" 5185msgid "of Bhā" 5186msgstr "of Bah" 5187 5188#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:201 5189#, fuzzy, kde-format 5190msgctxt "Indian National month 7 - KLocale::ShortName Possessive" 5191msgid "of Āsw" 5192msgstr "of Esf" 5193 5194#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:203 5195#, fuzzy, kde-format 5196msgctxt "Indian National month 8 - KLocale::ShortName Possessive" 5197msgid "of Kār" 5198msgstr "of Far" 5199 5200#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:205 5201#, fuzzy, kde-format 5202msgctxt "Indian National month 9 - KLocale::ShortName Possessive" 5203msgid "of Agr" 5204msgstr "of Apr" 5205 5206#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:207 5207#, fuzzy, kde-format 5208msgctxt "Indian National month 10 - KLocale::ShortName Possessive" 5209msgid "of Pau" 5210msgstr "of Tamuz" 5211 5212#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:209 5213#, fuzzy, kde-format 5214msgctxt "Indian National month 11 - KLocale::ShortName Possessive" 5215msgid "of Māg" 5216msgstr "of Mor" 5217 5218#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:211 5219#, fuzzy, kde-format 5220msgctxt "Indian National month 12 - KLocale::ShortName Possessive" 5221msgid "of Phā" 5222msgstr "of Kho" 5223 5224#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:220 5225#, fuzzy, kde-format 5226msgctxt "Indian National month 1 - KLocale::ShortName" 5227msgid "Cha" 5228msgstr "Kha" 5229 5230#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:222 5231#, fuzzy, kde-format 5232msgctxt "Indian National month 2 - KLocale::ShortName" 5233msgid "Vai" 5234msgstr "of Far" 5235 5236#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:224 5237#, fuzzy, kde-format 5238msgctxt "Indian National month 3 - KLocale::ShortName" 5239msgid "Jya" 5240msgstr "Jan" 5241 5242#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:226 5243#, fuzzy, kde-format 5244msgctxt "Indian National month 4 - KLocale::ShortName" 5245msgid "Āsh" 5246msgstr "of Kho" 5247 5248#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:228 5249#, fuzzy, kde-format 5250msgctxt "Indian National month 5 - KLocale::ShortName" 5251msgid "Shr" 5252msgstr "Sha" 5253 5254#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:230 5255#, fuzzy, kde-format 5256msgctxt "Indian National month 6 - KLocale::ShortName" 5257msgid "Bhā" 5258msgstr "of Bah" 5259 5260#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:232 5261#, fuzzy, kde-format 5262msgctxt "Indian National month 7 - KLocale::ShortName" 5263msgid "Āsw" 5264msgstr "of Esf" 5265 5266#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:234 5267#, fuzzy, kde-format 5268msgctxt "Indian National month 8 - KLocale::ShortName" 5269msgid "Kār" 5270msgstr "of Far" 5271 5272#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:236 5273#, fuzzy, kde-format 5274msgctxt "Indian National month 9 - KLocale::ShortName" 5275msgid "Agr" 5276msgstr "Arb" 5277 5278#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:238 5279#, fuzzy, kde-format 5280msgctxt "Indian National month 10 - KLocale::ShortName" 5281msgid "Pau" 5282msgstr "স্থগিত" 5283 5284#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:240 5285#, fuzzy, kde-format 5286msgctxt "Indian National month 11 - KLocale::ShortName" 5287msgid "Māg" 5288msgstr "of Mor" 5289 5290#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:242 5291#, fuzzy, kde-format 5292msgctxt "Indian National month 12 - KLocale::ShortName" 5293msgid "Phā" 5294msgstr "of Kho" 5295 5296#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:251 5297#, fuzzy, kde-format 5298msgctxt "Indian National month 1 - KLocale::LongName Possessive" 5299msgid "of Chaitra" 5300msgstr "of Muharram" 5301 5302#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:253 5303#, fuzzy, kde-format 5304msgctxt "Indian National month 2 - KLocale::LongName Possessive" 5305msgid "of Vaishākh" 5306msgstr "of Far" 5307 5308#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:255 5309#, fuzzy, kde-format 5310msgctxt "Indian National month 3 - KLocale::LongName Possessive" 5311msgid "of Jyaishtha" 5312msgstr "of Nisan" 5313 5314#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:257 5315#, fuzzy, kde-format 5316msgctxt "Indian National month 4 - KLocale::LongName Possessive" 5317msgid "of Āshādha" 5318msgstr "of Kho" 5319 5320#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:259 5321#, fuzzy, kde-format 5322msgctxt "Indian National month 5 - KLocale::LongName Possessive" 5323msgid "of Shrāvana" 5324msgstr "of Shvat" 5325 5326#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:261 5327#, fuzzy, kde-format 5328msgctxt "Indian National month 6 - KLocale::LongName Possessive" 5329msgid "of Bhādrapad" 5330msgstr "of Khordad" 5331 5332#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:263 5333#, fuzzy, kde-format 5334msgctxt "Indian National month 7 - KLocale::LongName Possessive" 5335msgid "of Āshwin" 5336msgstr "of Heshvan" 5337 5338#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:265 5339#, fuzzy, kde-format 5340msgctxt "Indian National month 8 - KLocale::LongName Possessive" 5341msgid "of Kārtik" 5342msgstr "of Far" 5343 5344#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:267 5345#, fuzzy, kde-format 5346msgctxt "Indian National month 9 - KLocale::LongName Possessive" 5347msgid "of Agrahayana" 5348msgstr "of Bahman" 5349 5350#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:269 5351#, fuzzy, kde-format 5352msgctxt "Indian National month 10 - KLocale::LongName Possessive" 5353msgid "of Paush" 5354msgstr "of Bah" 5355 5356#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:271 5357#, fuzzy, kde-format 5358msgctxt "Indian National month 11 - KLocale::LongName Possessive" 5359msgid "of Māgh" 5360msgstr "of Meh" 5361 5362#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:273 5363#, fuzzy, kde-format 5364msgctxt "Indian National month 12 - KLocale::LongName Possessive" 5365msgid "of Phālgun" 5366msgstr "of Kho" 5367 5368#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:282 5369#, fuzzy, kde-format 5370msgctxt "Indian National month 1 - KLocale::LongName" 5371msgid "Chaitra" 5372msgstr "of Muharram" 5373 5374#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:284 5375#, fuzzy, kde-format 5376msgctxt "Indian National month 2 - KLocale::LongName" 5377msgid "Vaishākh" 5378msgstr "of Far" 5379 5380#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:286 5381#, fuzzy, kde-format 5382msgctxt "Indian National month 3 - KLocale::LongName" 5383msgid "Jyaishtha" 5384msgstr "of Nisan" 5385 5386#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:288 5387#, fuzzy, kde-format 5388msgctxt "Indian National month 4 - KLocale::LongName" 5389msgid "Āshādha" 5390msgstr "of Kho" 5391 5392#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:290 5393#, fuzzy, kde-format 5394msgctxt "Indian National month 5 - KLocale::LongName" 5395msgid "Shrāvana" 5396msgstr "of Shvat" 5397 5398#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:292 5399#, fuzzy, kde-format 5400msgctxt "Indian National month 6 - KLocale::LongName" 5401msgid "Bhādrapad" 5402msgstr "of Khordad" 5403 5404#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:294 5405#, fuzzy, kde-format 5406msgctxt "Indian National month 7 - KLocale::LongName" 5407msgid "Āshwin" 5408msgstr "of Heshvan" 5409 5410#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:296 5411#, fuzzy, kde-format 5412msgctxt "Indian National month 8 - KLocale::LongName" 5413msgid "Kārtik" 5414msgstr "of Far" 5415 5416#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:298 5417#, fuzzy, kde-format 5418msgctxt "Indian National month 9 - KLocale::LongName" 5419msgid "Agrahayana" 5420msgstr "থানা" 5421 5422#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:300 5423#, fuzzy, kde-format 5424msgctxt "Indian National month 10 - KLocale::LongName" 5425msgid "Paush" 5426msgstr "স্থগিত" 5427 5428#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:302 5429#, fuzzy, kde-format 5430msgctxt "Indian National month 11 - KLocale::LongName" 5431msgid "Māgh" 5432msgstr "of Meh" 5433 5434#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:304 5435#, fuzzy, kde-format 5436msgctxt "Indian National month 12 - KLocale::LongName" 5437msgid "Phālgun" 5438msgstr "of Kho" 5439 5440#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:317 5441#, kde-format 5442msgctxt "Indian National weekday 1 - KLocale::NarrowName " 5443msgid "S" 5444msgstr "" 5445 5446#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:319 5447#, kde-format 5448msgctxt "Indian National weekday 2 - KLocale::NarrowName " 5449msgid "M" 5450msgstr "" 5451 5452#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:321 5453#, kde-format 5454msgctxt "Indian National weekday 3 - KLocale::NarrowName " 5455msgid "B" 5456msgstr "" 5457 5458#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:323 5459#, kde-format 5460msgctxt "Indian National weekday 4 - KLocale::NarrowName " 5461msgid "G" 5462msgstr "" 5463 5464#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:325 5465#, kde-format 5466msgctxt "Indian National weekday 5 - KLocale::NarrowName " 5467msgid "S" 5468msgstr "" 5469 5470#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:327 5471#, kde-format 5472msgctxt "Indian National weekday 6 - KLocale::NarrowName " 5473msgid "S" 5474msgstr "" 5475 5476#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:329 5477#, kde-format 5478msgctxt "Indian National weekday 7 - KLocale::NarrowName " 5479msgid "R" 5480msgstr "" 5481 5482#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:338 5483#, fuzzy, kde-format 5484msgctxt "Indian National weekday 1 - KLocale::ShortName" 5485msgid "Som" 5486msgstr "Jom" 5487 5488#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:340 5489#, kde-format 5490msgctxt "Indian National weekday 2 - KLocale::ShortName" 5491msgid "Mañ" 5492msgstr "" 5493 5494#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:342 5495#, fuzzy, kde-format 5496msgctxt "Indian National weekday 3 - KLocale::ShortName" 5497msgid "Bud" 5498msgstr "বুহিদ" 5499 5500#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:344 5501#, kde-format 5502msgctxt "Indian National weekday 4 - KLocale::ShortName" 5503msgid "Gur" 5504msgstr "" 5505 5506#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:346 5507#, fuzzy, kde-format 5508msgctxt "Indian National weekday 5 - KLocale::ShortName" 5509msgid "Suk" 5510msgstr "Sun" 5511 5512#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:348 5513#, fuzzy, kde-format 5514msgctxt "Indian National weekday 6 - KLocale::ShortName" 5515msgid "San" 5516msgstr "Sivan" 5517 5518#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:350 5519#, kde-format 5520msgctxt "Indian National weekday 7 - KLocale::ShortName" 5521msgid "Rav" 5522msgstr "" 5523 5524#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:357 5525#, kde-format 5526msgctxt "Indian National weekday 1 - KLocale::LongName" 5527msgid "Somavãra" 5528msgstr "" 5529 5530#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:359 5531#, kde-format 5532msgctxt "Indian National weekday 2 - KLocale::LongName" 5533msgid "Mañgalvã" 5534msgstr "" 5535 5536#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:361 5537#, kde-format 5538msgctxt "Indian National weekday 3 - KLocale::LongName" 5539msgid "Budhavãra" 5540msgstr "" 5541 5542#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:363 5543#, kde-format 5544msgctxt "Indian National weekday 4 - KLocale::LongName" 5545msgid "Guruvãra" 5546msgstr "" 5547 5548#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:365 5549#, kde-format 5550msgctxt "Indian National weekday 5 - KLocale::LongName" 5551msgid "Sukravãra" 5552msgstr "" 5553 5554#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:367 5555#, kde-format 5556msgctxt "Indian National weekday 6 - KLocale::LongName" 5557msgid "Sanivãra" 5558msgstr "" 5559 5560#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:369 5561#, kde-format 5562msgctxt "Indian National weekday 7 - KLocale::LongName" 5563msgid "Raviãra" 5564msgstr "" 5565 5566#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:66 5567#, kde-format 5568msgctxt "Calendar Era: Hijri Islamic Era, years > 0, LongFormat" 5569msgid "Anno Hegirae" 5570msgstr "" 5571 5572#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:67 5573#, kde-format 5574msgctxt "Calendar Era: Hijri Islamic Era, years > 0, ShortFormat" 5575msgid "AH" 5576msgstr "" 5577 5578#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:68 5579#, kde-format 5580msgctxt "" 5581"(kdedt-format) Hijri, AH, full era year format used for %EY, e.g. 2000 AH" 5582msgid "%Ey %EC" 5583msgstr "" 5584 5585#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:166 5586#, kde-format 5587msgctxt "Hijri month 1 - KLocale::NarrowName" 5588msgid "M" 5589msgstr "" 5590 5591#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:168 5592#, kde-format 5593msgctxt "Hijri month 2 - KLocale::NarrowName" 5594msgid "S" 5595msgstr "" 5596 5597#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:170 5598#, fuzzy, kde-format 5599#| msgid "Av" 5600msgctxt "Hijri month 3 - KLocale::NarrowName" 5601msgid "A" 5602msgstr "Av" 5603 5604#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:172 5605#, kde-format 5606msgctxt "Hijri month 4 - KLocale::NarrowName" 5607msgid "T" 5608msgstr "" 5609 5610#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:174 5611#, fuzzy, kde-format 5612#| msgid "Av" 5613msgctxt "Hijri month 5 - KLocale::NarrowName" 5614msgid "A" 5615msgstr "Av" 5616 5617#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:176 5618#, kde-format 5619msgctxt "Hijri month 6 - KLocale::NarrowName" 5620msgid "T" 5621msgstr "" 5622 5623#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:178 5624#, kde-format 5625msgctxt "Hijri month 7 - KLocale::NarrowName" 5626msgid "R" 5627msgstr "" 5628 5629#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:180 5630#, kde-format 5631msgctxt "Hijri month 8 - KLocale::NarrowName" 5632msgid "S" 5633msgstr "" 5634 5635#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:182 5636#, kde-format 5637msgctxt "Hijri month 9 - KLocale::NarrowName" 5638msgid "R" 5639msgstr "" 5640 5641#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:184 5642#, kde-format 5643msgctxt "Hijri month 10 - KLocale::NarrowName" 5644msgid "S" 5645msgstr "" 5646 5647#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:186 5648#, kde-format 5649msgctxt "Hijri month 11 - KLocale::NarrowName" 5650msgid "Q" 5651msgstr "" 5652 5653#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:188 5654#, kde-format 5655msgctxt "Hijri month 12 - KLocale::NarrowName" 5656msgid "H" 5657msgstr "" 5658 5659#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:197 5660#, fuzzy, kde-format 5661#| msgctxt "of Mehr short" 5662#| msgid "of Meh" 5663msgctxt "Hijri month 1 - KLocale::ShortName Possessive" 5664msgid "of Muh" 5665msgstr "of Meh" 5666 5667#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:199 5668#, fuzzy, kde-format 5669#| msgid "of Safar" 5670msgctxt "Hijri month 2 - KLocale::ShortName Possessive" 5671msgid "of Saf" 5672msgstr "of Safar" 5673 5674#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:201 5675#, fuzzy, kde-format 5676#| msgid "of R. Awal" 5677msgctxt "Hijri month 3 - KLocale::ShortName Possessive" 5678msgid "of R.A" 5679msgstr "of R. Awal" 5680 5681#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:203 5682#, fuzzy, kde-format 5683#| msgid "of R. Thaani" 5684msgctxt "Hijri month 4 - KLocale::ShortName Possessive" 5685msgid "of R.T" 5686msgstr "of R. Thaani" 5687 5688#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:205 5689#, fuzzy, kde-format 5690#| msgid "of J. Awal" 5691msgctxt "Hijri month 5 - KLocale::ShortName Possessive" 5692msgid "of J.A" 5693msgstr "of J. Awal" 5694 5695#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:207 5696#, fuzzy, kde-format 5697#| msgid "of J. Thaani" 5698msgctxt "Hijri month 6 - KLocale::ShortName Possessive" 5699msgid "of J.T" 5700msgstr "of J. Thaani" 5701 5702#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:209 5703#, fuzzy, kde-format 5704#| msgid "of Rajab" 5705msgctxt "Hijri month 7 - KLocale::ShortName Possessive" 5706msgid "of Raj" 5707msgstr "of Rajab" 5708 5709#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:211 5710#, fuzzy, kde-format 5711#| msgctxt "of Shahrivar short" 5712#| msgid "of Sha" 5713msgctxt "Hijri month 8 - KLocale::ShortName Possessive" 5714msgid "of Sha" 5715msgstr "of Sha" 5716 5717#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:213 5718#, fuzzy, kde-format 5719msgctxt "Hijri month 9 - KLocale::ShortName Possessive" 5720msgid "of Ram" 5721msgstr "of Tamuz" 5722 5723#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:215 5724#, fuzzy, kde-format 5725#| msgctxt "of Shahrivar short" 5726#| msgid "of Sha" 5727msgctxt "Hijri month 10 - KLocale::ShortName Possessive" 5728msgid "of Shw" 5729msgstr "of Sha" 5730 5731#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:217 5732#, fuzzy, kde-format 5733#| msgid "of Qi`dah" 5734msgctxt "Hijri month 11 - KLocale::ShortName Possessive" 5735msgid "of Qid" 5736msgstr "of Qi`dah" 5737 5738#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:219 5739#, fuzzy, kde-format 5740#| msgid "of Hijjah" 5741msgctxt "Hijri month 12 - KLocale::ShortName Possessive" 5742msgid "of Hij" 5743msgstr "of Hijjah" 5744 5745#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:228 5746#, fuzzy, kde-format 5747#| msgctxt "Mehr short" 5748#| msgid "Meh" 5749msgctxt "Hijri month 1 - KLocale::ShortName" 5750msgid "Muh" 5751msgstr "Meh" 5752 5753#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:230 5754#, fuzzy, kde-format 5755#| msgid "Safar" 5756msgctxt "Hijri month 2 - KLocale::ShortName" 5757msgid "Saf" 5758msgstr "Safar" 5759 5760#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:232 5761#, fuzzy, kde-format 5762#| msgid "R. Awal" 5763msgctxt "Hijri month 3 - KLocale::ShortName" 5764msgid "R.A" 5765msgstr "R. Awal" 5766 5767#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:234 5768#, kde-format 5769msgctxt "Hijri month 4 - KLocale::ShortName" 5770msgid "R.T" 5771msgstr "" 5772 5773#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:236 5774#, fuzzy, kde-format 5775#| msgid "J. Awal" 5776msgctxt "Hijri month 5 - KLocale::ShortName" 5777msgid "J.A" 5778msgstr "J. Awal" 5779 5780#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:238 5781#, kde-format 5782msgctxt "Hijri month 6 - KLocale::ShortName" 5783msgid "J.T" 5784msgstr "" 5785 5786#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:240 5787#, fuzzy, kde-format 5788#| msgid "Rajab" 5789msgctxt "Hijri month 7 - KLocale::ShortName" 5790msgid "Raj" 5791msgstr "Rajab" 5792 5793#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:242 5794#, fuzzy, kde-format 5795#| msgctxt "Shahrivar short" 5796#| msgid "Sha" 5797msgctxt "Hijri month 8 - KLocale::ShortName" 5798msgid "Sha" 5799msgstr "Sha" 5800 5801#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:244 5802#, fuzzy, kde-format 5803msgctxt "Hijri month 9 - KLocale::ShortName" 5804msgid "Ram" 5805msgstr "am" 5806 5807#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:246 5808#, fuzzy, kde-format 5809#| msgctxt "Shahrivar short" 5810#| msgid "Sha" 5811msgctxt "Hijri month 10 - KLocale::ShortName" 5812msgid "Shw" 5813msgstr "Sha" 5814 5815#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:248 5816#, fuzzy, kde-format 5817#| msgid "Qi`dah" 5818msgctxt "Hijri month 11 - KLocale::ShortName" 5819msgid "Qid" 5820msgstr "Qi`dah" 5821 5822#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:250 5823#, fuzzy, kde-format 5824#| msgctxt "@item Calendar system" 5825#| msgid "Hijri" 5826msgctxt "Hijri month 12 - KLocale::ShortName" 5827msgid "Hij" 5828msgstr "Hijri" 5829 5830#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:259 5831#, fuzzy, kde-format 5832#| msgid "of Muharram" 5833msgctxt "Hijri month 1 - KLocale::LongName Possessive" 5834msgid "of Muharram" 5835msgstr "of Muharram" 5836 5837#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:261 5838#, fuzzy, kde-format 5839#| msgid "of Safar" 5840msgctxt "Hijri month 2 - KLocale::LongName Possessive" 5841msgid "of Safar" 5842msgstr "of Safar" 5843 5844#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:263 5845#, fuzzy, kde-format 5846#| msgid "of Rabi` al-Awal" 5847msgctxt "Hijri month 3 - KLocale::LongName Possessive" 5848msgid "of Rabi` al-Awal" 5849msgstr "of Rabi` al-Awal" 5850 5851#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:265 5852#, fuzzy, kde-format 5853#| msgid "of Rabi` al-Thaani" 5854msgctxt "Hijri month 4 - KLocale::LongName Possessive" 5855msgid "of Rabi` al-Thaani" 5856msgstr "of Rabi` al-Thaani" 5857 5858#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:267 5859#, fuzzy, kde-format 5860#| msgid "of Jumaada al-Awal" 5861msgctxt "Hijri month 5 - KLocale::LongName Possessive" 5862msgid "of Jumaada al-Awal" 5863msgstr "of Jumaada al-Awal" 5864 5865#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:269 5866#, fuzzy, kde-format 5867#| msgid "of Jumaada al-Thaani" 5868msgctxt "Hijri month 6 - KLocale::LongName Possessive" 5869msgid "of Jumaada al-Thaani" 5870msgstr "of Jumaada al-Thaani" 5871 5872#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:271 5873#, fuzzy, kde-format 5874#| msgid "of Rajab" 5875msgctxt "Hijri month 7 - KLocale::LongName Possessive" 5876msgid "of Rajab" 5877msgstr "of Rajab" 5878 5879#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:273 5880#, fuzzy, kde-format 5881#| msgid "of Sha`ban" 5882msgctxt "Hijri month 8 - KLocale::LongName Possessive" 5883msgid "of Sha`ban" 5884msgstr "of Sha`ban" 5885 5886#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:275 5887#, fuzzy, kde-format 5888#| msgid "of Ramadan" 5889msgctxt "Hijri month 9 - KLocale::LongName Possessive" 5890msgid "of Ramadan" 5891msgstr "of Ramadan" 5892 5893#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:277 5894#, fuzzy, kde-format 5895#| msgid "of Shawwal" 5896msgctxt "Hijri month 10 - KLocale::LongName Possessive" 5897msgid "of Shawwal" 5898msgstr "of Shawwal" 5899 5900#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:279 5901#, fuzzy, kde-format 5902#| msgid "of Thu al-Qi`dah" 5903msgctxt "Hijri month 11 - KLocale::LongName Possessive" 5904msgid "of Thu al-Qi`dah" 5905msgstr "of Thu al-Qi`dah" 5906 5907#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:281 5908#, fuzzy, kde-format 5909#| msgid "of Thu al-Hijjah" 5910msgctxt "Hijri month 12 - KLocale::LongName Possessive" 5911msgid "of Thu al-Hijjah" 5912msgstr "of Thu al-Hijjah" 5913 5914#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:290 5915#, fuzzy, kde-format 5916#| msgid "Muharram" 5917msgctxt "Hijri month 1 - KLocale::LongName" 5918msgid "Muharram" 5919msgstr "Muharram" 5920 5921#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:292 5922#, fuzzy, kde-format 5923#| msgid "Safar" 5924msgctxt "Hijri month 2 - KLocale::LongName" 5925msgid "Safar" 5926msgstr "Safar" 5927 5928#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:294 5929#, fuzzy, kde-format 5930#| msgid "Rabi` al-Awal" 5931msgctxt "Hijri month 3 - KLocale::LongName" 5932msgid "Rabi` al-Awal" 5933msgstr "Rabi` al-Awal" 5934 5935#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:296 5936#, fuzzy, kde-format 5937#| msgid "Rabi` al-Thaani" 5938msgctxt "Hijri month 4 - KLocale::LongName" 5939msgid "Rabi` al-Thaani" 5940msgstr "Rabi` al-Thaani" 5941 5942#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:298 5943#, fuzzy, kde-format 5944#| msgid "Jumaada al-Awal" 5945msgctxt "Hijri month 5 - KLocale::LongName" 5946msgid "Jumaada al-Awal" 5947msgstr "Jumaada al-Awal" 5948 5949#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:300 5950#, fuzzy, kde-format 5951#| msgid "Jumaada al-Thaani" 5952msgctxt "Hijri month 6 - KLocale::LongName" 5953msgid "Jumaada al-Thaani" 5954msgstr "Jumaada al-Thaani" 5955 5956#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:302 5957#, fuzzy, kde-format 5958#| msgid "Rajab" 5959msgctxt "Hijri month 7 - KLocale::LongName" 5960msgid "Rajab" 5961msgstr "Rajab" 5962 5963#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:304 5964#, fuzzy, kde-format 5965#| msgid "Sha`ban" 5966msgctxt "Hijri month 8 - KLocale::LongName" 5967msgid "Sha`ban" 5968msgstr "Sha`ban" 5969 5970#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:306 5971#, fuzzy, kde-format 5972#| msgid "Ramadan" 5973msgctxt "Hijri month 9 - KLocale::LongName" 5974msgid "Ramadan" 5975msgstr "Ramadan" 5976 5977#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:308 5978#, fuzzy, kde-format 5979#| msgid "Shawwal" 5980msgctxt "Hijri month 10 - KLocale::LongName" 5981msgid "Shawwal" 5982msgstr "Shawwal" 5983 5984#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:310 5985#, fuzzy, kde-format 5986#| msgid "Thu al-Qi`dah" 5987msgctxt "Hijri month 11 - KLocale::LongName" 5988msgid "Thu al-Qi`dah" 5989msgstr "Thu al-Qi`dah" 5990 5991#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:312 5992#, fuzzy, kde-format 5993#| msgid "Thu al-Hijjah" 5994msgctxt "Hijri month 12 - KLocale::LongName" 5995msgid "Thu al-Hijjah" 5996msgstr "Thu al-Hijjah" 5997 5998#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:325 5999#, kde-format 6000msgctxt "Hijri weekday 1 - KLocale::NarrowName " 6001msgid "I" 6002msgstr "" 6003 6004#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:327 6005#, kde-format 6006msgctxt "Hijri weekday 2 - KLocale::NarrowName " 6007msgid "T" 6008msgstr "" 6009 6010#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:329 6011#, fuzzy, kde-format 6012#| msgid "Av" 6013msgctxt "Hijri weekday 3 - KLocale::NarrowName " 6014msgid "A" 6015msgstr "Av" 6016 6017#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:331 6018#, kde-format 6019msgctxt "Hijri weekday 4 - KLocale::NarrowName " 6020msgid "K" 6021msgstr "" 6022 6023#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:333 6024#, kde-format 6025msgctxt "Hijri weekday 5 - KLocale::NarrowName " 6026msgid "J" 6027msgstr "" 6028 6029#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:335 6030#, kde-format 6031msgctxt "Hijri weekday 6 - KLocale::NarrowName " 6032msgid "S" 6033msgstr "" 6034 6035#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:337 6036#, fuzzy, kde-format 6037#| msgid "Av" 6038msgctxt "Hijri weekday 7 - KLocale::NarrowName " 6039msgid "A" 6040msgstr "Av" 6041 6042#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:346 6043#, fuzzy, kde-format 6044#| msgid "Ith" 6045msgctxt "Hijri weekday 1 - KLocale::ShortName" 6046msgid "Ith" 6047msgstr "Ith" 6048 6049#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:348 6050#, fuzzy, kde-format 6051#| msgid "Thl" 6052msgctxt "Hijri weekday 2 - KLocale::ShortName" 6053msgid "Thl" 6054msgstr "Thl" 6055 6056#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:350 6057#, fuzzy, kde-format 6058#| msgid "Arb" 6059msgctxt "Hijri weekday 3 - KLocale::ShortName" 6060msgid "Arb" 6061msgstr "Arb" 6062 6063#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:352 6064#, fuzzy, kde-format 6065#| msgid "Kha" 6066msgctxt "Hijri weekday 4 - KLocale::ShortName" 6067msgid "Kha" 6068msgstr "Kha" 6069 6070#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:354 6071#, fuzzy, kde-format 6072#| msgid "Jum" 6073msgctxt "Hijri weekday 5 - KLocale::ShortName" 6074msgid "Jum" 6075msgstr "Jum" 6076 6077#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:356 6078#, fuzzy, kde-format 6079#| msgid "Sab" 6080msgctxt "Hijri weekday 6 - KLocale::ShortName" 6081msgid "Sab" 6082msgstr "Sab" 6083 6084#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:358 6085#, fuzzy, kde-format 6086#| msgid "Ahd" 6087msgctxt "Hijri weekday 7 - KLocale::ShortName" 6088msgid "Ahd" 6089msgstr "Ahd" 6090 6091#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:365 6092#, fuzzy, kde-format 6093#| msgid "Yaum al-Ithnain" 6094msgctxt "Hijri weekday 1 - KLocale::LongName" 6095msgid "Yaum al-Ithnain" 6096msgstr "Yaum al-Ithnain" 6097 6098#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:367 6099#, fuzzy, kde-format 6100#| msgid "Yau al-Thulatha" 6101msgctxt "Hijri weekday 2 - KLocale::LongName" 6102msgid "Yau al-Thulatha" 6103msgstr "Yau al-Thulatha" 6104 6105#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:369 6106#, fuzzy, kde-format 6107#| msgid "Yaum al-Arbi'a" 6108msgctxt "Hijri weekday 3 - KLocale::LongName" 6109msgid "Yaum al-Arbi'a" 6110msgstr "Yaum al-Arbi'a" 6111 6112#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:371 6113#, fuzzy, kde-format 6114#| msgid "Yaum al-Khamees" 6115msgctxt "Hijri weekday 4 - KLocale::LongName" 6116msgid "Yaum al-Khamees" 6117msgstr "Yaum al-Khamees" 6118 6119#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:373 6120#, fuzzy, kde-format 6121#| msgid "Yaum al-Jumma" 6122msgctxt "Hijri weekday 5 - KLocale::LongName" 6123msgid "Yaum al-Jumma" 6124msgstr "Yaum al-Jumma" 6125 6126#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:375 6127#, fuzzy, kde-format 6128#| msgid "Yaum al-Sabt" 6129msgctxt "Hijri weekday 6 - KLocale::LongName" 6130msgid "Yaum al-Sabt" 6131msgstr "Yaum al-Sabt" 6132 6133#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:377 6134#, fuzzy, kde-format 6135#| msgid "Yaum al-Ahad" 6136msgctxt "Hijri weekday 7 - KLocale::LongName" 6137msgid "Yaum al-Ahad" 6138msgstr "Yaum al-Ahad" 6139 6140#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:74 6141#, kde-format 6142msgctxt "Calendar Era: Jalali Islamic Era, years > 0, LongFormat" 6143msgid "Anno Persico" 6144msgstr "" 6145 6146#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:75 6147#, kde-format 6148msgctxt "Calendar Era: Jalali Islamic Era, years > 0, ShortFormat" 6149msgid "AP" 6150msgstr "" 6151 6152#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:76 6153#, kde-format 6154msgctxt "" 6155"(kdedt-format) Jalali, AP, full era year format used for %EY, e.g. 2000 AP" 6156msgid "%Ey %EC" 6157msgstr "" 6158 6159#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:172 6160#, kde-format 6161msgctxt "Jalali month 1 - KLocale::NarrowName" 6162msgid "F" 6163msgstr "" 6164 6165#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:174 6166#, kde-format 6167msgctxt "Jalali month 2 - KLocale::NarrowName" 6168msgid "O" 6169msgstr "" 6170 6171#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:176 6172#, kde-format 6173msgctxt "Jalali month 3 - KLocale::NarrowName" 6174msgid "K" 6175msgstr "" 6176 6177#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:178 6178#, kde-format 6179msgctxt "Jalali month 4 - KLocale::NarrowName" 6180msgid "T" 6181msgstr "" 6182 6183#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:180 6184#, kde-format 6185msgctxt "Jalali month 5 - KLocale::NarrowName" 6186msgid "M" 6187msgstr "" 6188 6189#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:182 6190#, kde-format 6191msgctxt "Jalali month 6 - KLocale::NarrowName" 6192msgid "S" 6193msgstr "" 6194 6195#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:184 6196#, kde-format 6197msgctxt "Jalali month 7 - KLocale::NarrowName" 6198msgid "M" 6199msgstr "" 6200 6201#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:186 6202#, fuzzy, kde-format 6203#| msgid "Av" 6204msgctxt "Jalali month 8 - KLocale::NarrowName" 6205msgid "A" 6206msgstr "Av" 6207 6208#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:188 6209#, fuzzy, kde-format 6210#| msgid "Av" 6211msgctxt "Jalali month 9 - KLocale::NarrowName" 6212msgid "A" 6213msgstr "Av" 6214 6215#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:190 6216#, kde-format 6217msgctxt "Jalali month 10 - KLocale::NarrowName" 6218msgid "D" 6219msgstr "" 6220 6221#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:192 6222#, kde-format 6223msgctxt "Jalali month 11 - KLocale::NarrowName" 6224msgid "B" 6225msgstr "" 6226 6227#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:194 6228#, kde-format 6229msgctxt "Jalali month 12 - KLocale::NarrowName" 6230msgid "E" 6231msgstr "" 6232 6233#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:203 6234#, fuzzy, kde-format 6235#| msgctxt "of Farvardin short" 6236#| msgid "of Far" 6237msgctxt "Jalali month 1 - KLocale::ShortName Possessive" 6238msgid "of Far" 6239msgstr "of Far" 6240 6241#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:205 6242#, fuzzy, kde-format 6243#| msgctxt "of Ordibehesht short" 6244#| msgid "of Ord" 6245msgctxt "Jalali month 2 - KLocale::ShortName Possessive" 6246msgid "of Ord" 6247msgstr "of Ord" 6248 6249#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:207 6250#, fuzzy, kde-format 6251#| msgctxt "of Khordad short" 6252#| msgid "of Kho" 6253msgctxt "Jalali month 3 - KLocale::ShortName Possessive" 6254msgid "of Kho" 6255msgstr "of Kho" 6256 6257#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:209 6258#, fuzzy, kde-format 6259#| msgctxt "of Tir short" 6260#| msgid "of Tir" 6261msgctxt "Jalali month 4 - KLocale::ShortName Possessive" 6262msgid "of Tir" 6263msgstr "of Tir" 6264 6265#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:211 6266#, fuzzy, kde-format 6267#| msgctxt "of Mordad short" 6268#| msgid "of Mor" 6269msgctxt "Jalali month 5 - KLocale::ShortName Possessive" 6270msgid "of Mor" 6271msgstr "of Mor" 6272 6273#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:213 6274#, fuzzy, kde-format 6275#| msgctxt "of Shahrivar short" 6276#| msgid "of Sha" 6277msgctxt "Jalali month 6 - KLocale::ShortName Possessive" 6278msgid "of Sha" 6279msgstr "of Sha" 6280 6281#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:215 6282#, fuzzy, kde-format 6283#| msgctxt "of Mehr short" 6284#| msgid "of Meh" 6285msgctxt "Jalali month 7 - KLocale::ShortName Possessive" 6286msgid "of Meh" 6287msgstr "of Meh" 6288 6289#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:217 6290#, fuzzy, kde-format 6291#| msgctxt "of Aban short" 6292#| msgid "of Aba" 6293msgctxt "Jalali month 8 - KLocale::ShortName Possessive" 6294msgid "of Aba" 6295msgstr "of Aba" 6296 6297#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:219 6298#, fuzzy, kde-format 6299#| msgctxt "of Azar short" 6300#| msgid "of Aza" 6301msgctxt "Jalali month 9 - KLocale::ShortName Possessive" 6302msgid "of Aza" 6303msgstr "of Aza" 6304 6305#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:221 6306#, fuzzy, kde-format 6307#| msgctxt "of Dei short" 6308#| msgid "of Dei" 6309msgctxt "Jalali month 10 - KLocale::ShortName Possessive" 6310msgid "of Dei" 6311msgstr "of Dei" 6312 6313#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:223 6314#, fuzzy, kde-format 6315#| msgctxt "of Bahman short" 6316#| msgid "of Bah" 6317msgctxt "Jalali month 11 - KLocale::ShortName Possessive" 6318msgid "of Bah" 6319msgstr "of Bah" 6320 6321#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:225 6322#, fuzzy, kde-format 6323#| msgctxt "of Esfand short" 6324#| msgid "of Esf" 6325msgctxt "Jalali month 12 - KLocale::ShortName Possessive" 6326msgid "of Esf" 6327msgstr "of Esf" 6328 6329#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:234 6330#, fuzzy, kde-format 6331#| msgctxt "Farvardin short" 6332#| msgid "Far" 6333msgctxt "Jalali month 1 - KLocale::ShortName" 6334msgid "Far" 6335msgstr "Far" 6336 6337#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:236 6338#, fuzzy, kde-format 6339#| msgctxt "Ordibehesht short" 6340#| msgid "Ord" 6341msgctxt "Jalali month 2 - KLocale::ShortName" 6342msgid "Ord" 6343msgstr "Ord" 6344 6345#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:238 6346#, fuzzy, kde-format 6347#| msgctxt "Khordad short" 6348#| msgid "Kho" 6349msgctxt "Jalali month 3 - KLocale::ShortName" 6350msgid "Kho" 6351msgstr "Kho" 6352 6353#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:240 6354#, fuzzy, kde-format 6355#| msgctxt "Tir short" 6356#| msgid "Tir" 6357msgctxt "Jalali month 4 - KLocale::ShortName" 6358msgid "Tir" 6359msgstr "Tir" 6360 6361#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:242 6362#, fuzzy, kde-format 6363#| msgctxt "Mordad short" 6364#| msgid "Mor" 6365msgctxt "Jalali month 5 - KLocale::ShortName" 6366msgid "Mor" 6367msgstr "Mor" 6368 6369#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:244 6370#, fuzzy, kde-format 6371#| msgctxt "Shahrivar short" 6372#| msgid "Sha" 6373msgctxt "Jalali month 6 - KLocale::ShortName" 6374msgid "Sha" 6375msgstr "Sha" 6376 6377#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:246 6378#, fuzzy, kde-format 6379#| msgctxt "Mehr short" 6380#| msgid "Meh" 6381msgctxt "Jalali month 7 - KLocale::ShortName" 6382msgid "Meh" 6383msgstr "Meh" 6384 6385#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:248 6386#, fuzzy, kde-format 6387#| msgctxt "Aban short" 6388#| msgid "Aba" 6389msgctxt "Jalali month 8 - KLocale::ShortName" 6390msgid "Aba" 6391msgstr "Aba" 6392 6393#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:250 6394#, fuzzy, kde-format 6395#| msgctxt "Azar short" 6396#| msgid "Aza" 6397msgctxt "Jalali month 9 - KLocale::ShortName" 6398msgid "Aza" 6399msgstr "Aza" 6400 6401#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:252 6402#, fuzzy, kde-format 6403#| msgctxt "Dei short" 6404#| msgid "Dei" 6405msgctxt "Jalali month 10 - KLocale::ShortName" 6406msgid "Dei" 6407msgstr "Dei" 6408 6409#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:254 6410#, fuzzy, kde-format 6411#| msgctxt "Bahman short" 6412#| msgid "Bah" 6413msgctxt "Jalali month 11 - KLocale::ShortName" 6414msgid "Bah" 6415msgstr "Bah" 6416 6417#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:256 6418#, fuzzy, kde-format 6419#| msgctxt "Esfand" 6420#| msgid "Esf" 6421msgctxt "Jalali month 12 - KLocale::ShortName" 6422msgid "Esf" 6423msgstr "Esf" 6424 6425#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:265 6426#, fuzzy, kde-format 6427#| msgid "of Farvardin" 6428msgctxt "Jalali month 1 - KLocale::LongName Possessive" 6429msgid "of Farvardin" 6430msgstr "of Farvardin" 6431 6432#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:267 6433#, fuzzy, kde-format 6434#| msgid "of Ordibehesht" 6435msgctxt "Jalali month 2 - KLocale::LongName Possessive" 6436msgid "of Ordibehesht" 6437msgstr "of Ordibehesht" 6438 6439#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:269 6440#, fuzzy, kde-format 6441#| msgid "of Khordad" 6442msgctxt "Jalali month 3 - KLocale::LongName Possessive" 6443msgid "of Khordad" 6444msgstr "of Khordad" 6445 6446#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:271 6447#, fuzzy, kde-format 6448#| msgctxt "of Tir short" 6449#| msgid "of Tir" 6450msgctxt "Jalali month 4 - KLocale::LongName Possessive" 6451msgid "of Tir" 6452msgstr "of Tir" 6453 6454#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:273 6455#, fuzzy, kde-format 6456#| msgid "of Mordad" 6457msgctxt "Jalali month 5 - KLocale::LongName Possessive" 6458msgid "of Mordad" 6459msgstr "of Mordad" 6460 6461#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:275 6462#, fuzzy, kde-format 6463#| msgid "of Shahrivar" 6464msgctxt "Jalali month 6 - KLocale::LongName Possessive" 6465msgid "of Shahrivar" 6466msgstr "of Shahrivar" 6467 6468#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:277 6469#, fuzzy, kde-format 6470#| msgid "of Mehr" 6471msgctxt "Jalali month 7 - KLocale::LongName Possessive" 6472msgid "of Mehr" 6473msgstr "of Mehr" 6474 6475#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:279 6476#, fuzzy, kde-format 6477#| msgid "of Aban" 6478msgctxt "Jalali month 8 - KLocale::LongName Possessive" 6479msgid "of Aban" 6480msgstr "of Aban" 6481 6482#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:281 6483#, fuzzy, kde-format 6484#| msgid "of Azar" 6485msgctxt "Jalali month 9 - KLocale::LongName Possessive" 6486msgid "of Azar" 6487msgstr "of Azar" 6488 6489#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:283 6490#, fuzzy, kde-format 6491#| msgctxt "of Dei short" 6492#| msgid "of Dei" 6493msgctxt "Jalali month 10 - KLocale::LongName Possessive" 6494msgid "of Dei" 6495msgstr "of Dei" 6496 6497#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:285 6498#, fuzzy, kde-format 6499#| msgid "of Bahman" 6500msgctxt "Jalali month 11 - KLocale::LongName Possessive" 6501msgid "of Bahman" 6502msgstr "of Bahman" 6503 6504#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:287 6505#, fuzzy, kde-format 6506#| msgid "of Esfand" 6507msgctxt "Jalali month 12 - KLocale::LongName Possessive" 6508msgid "of Esfand" 6509msgstr "of Esfand" 6510 6511#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:296 6512#, fuzzy, kde-format 6513#| msgid "Farvardin" 6514msgctxt "Jalali month 1 - KLocale::LongName" 6515msgid "Farvardin" 6516msgstr "Farvardin" 6517 6518#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:298 6519#, fuzzy, kde-format 6520#| msgid "Ordibehesht" 6521msgctxt "Jalali month 2 - KLocale::LongName" 6522msgid "Ordibehesht" 6523msgstr "Ordibehesht" 6524 6525#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:300 6526#, fuzzy, kde-format 6527#| msgid "Khordad" 6528msgctxt "Jalali month 3 - KLocale::LongName" 6529msgid "Khordad" 6530msgstr "Khordad" 6531 6532#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:302 6533#, fuzzy, kde-format 6534#| msgctxt "Tir short" 6535#| msgid "Tir" 6536msgctxt "Jalali month 4 - KLocale::LongName" 6537msgid "Tir" 6538msgstr "Tir" 6539 6540#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:304 6541#, fuzzy, kde-format 6542#| msgid "Mordad" 6543msgctxt "Jalali month 5 - KLocale::LongName" 6544msgid "Mordad" 6545msgstr "Mordad" 6546 6547#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:306 6548#, fuzzy, kde-format 6549#| msgid "Shahrivar" 6550msgctxt "Jalali month 6 - KLocale::LongName" 6551msgid "Shahrivar" 6552msgstr "Shahrivar" 6553 6554#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:308 6555#, fuzzy, kde-format 6556#| msgid "Mehr" 6557msgctxt "Jalali month 7 - KLocale::LongName" 6558msgid "Mehr" 6559msgstr "Mehr" 6560 6561#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:310 6562#, fuzzy, kde-format 6563#| msgid "Aban" 6564msgctxt "Jalali month 8 - KLocale::LongName" 6565msgid "Aban" 6566msgstr "Aban" 6567 6568#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:312 6569#, fuzzy, kde-format 6570#| msgid "Azar" 6571msgctxt "Jalali month 9 - KLocale::LongName" 6572msgid "Azar" 6573msgstr "Azar" 6574 6575#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:314 6576#, fuzzy, kde-format 6577#| msgctxt "Dei short" 6578#| msgid "Dei" 6579msgctxt "Jalali month 10 - KLocale::LongName" 6580msgid "Dei" 6581msgstr "Dei" 6582 6583#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:316 6584#, fuzzy, kde-format 6585#| msgid "Bahman" 6586msgctxt "Jalali month 11 - KLocale::LongName" 6587msgid "Bahman" 6588msgstr "Bahman" 6589 6590#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:318 6591#, fuzzy, kde-format 6592#| msgid "Esfand" 6593msgctxt "Jalali month 12 - KLocale::LongName" 6594msgid "Esfand" 6595msgstr "Esfand" 6596 6597#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:331 6598#, kde-format 6599msgctxt "Jalali weekday 1 - KLocale::NarrowName " 6600msgid "2" 6601msgstr "" 6602 6603#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:333 6604#, kde-format 6605msgctxt "Jalali weekday 2 - KLocale::NarrowName " 6606msgid "3" 6607msgstr "" 6608 6609#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:335 6610#, kde-format 6611msgctxt "Jalali weekday 3 - KLocale::NarrowName " 6612msgid "4" 6613msgstr "" 6614 6615#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:337 6616#, kde-format 6617msgctxt "Jalali weekday 4 - KLocale::NarrowName " 6618msgid "5" 6619msgstr "" 6620 6621#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:339 6622#, kde-format 6623msgctxt "Jalali weekday 5 - KLocale::NarrowName " 6624msgid "J" 6625msgstr "" 6626 6627#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:341 6628#, kde-format 6629msgctxt "Jalali weekday 6 - KLocale::NarrowName " 6630msgid "S" 6631msgstr "" 6632 6633#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:343 6634#, kde-format 6635msgctxt "Jalali weekday 7 - KLocale::NarrowName " 6636msgid "1" 6637msgstr "" 6638 6639#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:352 6640#, fuzzy, kde-format 6641#| msgctxt "Do shanbe short" 6642#| msgid "2sh" 6643msgctxt "Jalali weekday 1 - KLocale::ShortName" 6644msgid "2sh" 6645msgstr "2sh" 6646 6647#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:354 6648#, fuzzy, kde-format 6649#| msgctxt "Se shanbe short" 6650#| msgid "3sh" 6651msgctxt "Jalali weekday 2 - KLocale::ShortName" 6652msgid "3sh" 6653msgstr "3sh" 6654 6655#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:356 6656#, fuzzy, kde-format 6657#| msgctxt "Chahar shanbe short" 6658#| msgid "4sh" 6659msgctxt "Jalali weekday 3 - KLocale::ShortName" 6660msgid "4sh" 6661msgstr "4sh" 6662 6663#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:358 6664#, fuzzy, kde-format 6665#| msgctxt "Panj shanbe short" 6666#| msgid "5sh" 6667msgctxt "Jalali weekday 4 - KLocale::ShortName" 6668msgid "5sh" 6669msgstr "5sh" 6670 6671#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:360 6672#, fuzzy, kde-format 6673#| msgctxt "Jumee short" 6674#| msgid "Jom" 6675msgctxt "Jalali weekday 5 - KLocale::ShortName" 6676msgid "Jom" 6677msgstr "Jom" 6678 6679#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:362 6680#, fuzzy, kde-format 6681#| msgid "Shanbe" 6682msgctxt "Jalali weekday 6 - KLocale::ShortName" 6683msgid "Shn" 6684msgstr "Shanbe" 6685 6686#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:364 6687#, fuzzy, kde-format 6688#| msgctxt "Yek-shanbe short" 6689#| msgid "1sh" 6690msgctxt "Jalali weekday 7 - KLocale::ShortName" 6691msgid "1sh" 6692msgstr "1sh" 6693 6694#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:371 6695#, fuzzy, kde-format 6696#| msgid "Do shanbe" 6697msgctxt "Jalali weekday 1 - KLocale::LongName" 6698msgid "Do shanbe" 6699msgstr "Do shanbe" 6700 6701#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:373 6702#, fuzzy, kde-format 6703#| msgid "Se shanbe" 6704msgctxt "Jalali weekday 2 - KLocale::LongName" 6705msgid "Se shanbe" 6706msgstr "Se shanbe" 6707 6708#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:375 6709#, fuzzy, kde-format 6710#| msgid "Chahar shanbe" 6711msgctxt "Jalali weekday 3 - KLocale::LongName" 6712msgid "Chahar shanbe" 6713msgstr "Chahar shanbe" 6714 6715#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:377 6716#, fuzzy, kde-format 6717#| msgid "Panj shanbe" 6718msgctxt "Jalali weekday 4 - KLocale::LongName" 6719msgid "Panj shanbe" 6720msgstr "Panj shanbe" 6721 6722#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:379 6723#, fuzzy, kde-format 6724#| msgid "Jumee" 6725msgctxt "Jalali weekday 5 - KLocale::LongName" 6726msgid "Jumee" 6727msgstr "Jumee" 6728 6729#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:381 6730#, fuzzy, kde-format 6731#| msgid "Shanbe" 6732msgctxt "Jalali weekday 6 - KLocale::LongName" 6733msgid "Shanbe" 6734msgstr "Shanbe" 6735 6736#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:383 6737#, fuzzy, kde-format 6738#| msgid "Yek-shanbe" 6739msgctxt "Jalali weekday 7 - KLocale::LongName" 6740msgid "Yek-shanbe" 6741msgstr "Yek-shanbe" 6742 6743#: kdecore/kcalendarsystemjapanese.cpp:62 6744#, kde-format 6745msgctxt "Calendar Era: Japanese Nengō, Meiji Era, LongFormat" 6746msgid "Meiji" 6747msgstr "" 6748 6749#: kdecore/kcalendarsystemjapanese.cpp:64 6750#, kde-format 6751msgctxt "" 6752"(kdedt-format) Japanese, Meiji, full era year format used for %EY, year = 1, " 6753"e.g. Meiji 1" 6754msgid "%EC Gannen" 6755msgstr "" 6756 6757#: kdecore/kcalendarsystemjapanese.cpp:66 6758#, kde-format 6759msgctxt "" 6760"(kdedt-format) Japanese, Meiji, full era year format used for %EY, year > 1, " 6761"e.g. Meiji 22" 6762msgid "%EC %Ey" 6763msgstr "" 6764 6765#: kdecore/kcalendarsystemjapanese.cpp:69 6766#, kde-format 6767msgctxt "Calendar Era: Japanese Nengō, Taishō Era, LongFormat" 6768msgid "Taishō" 6769msgstr "" 6770 6771#: kdecore/kcalendarsystemjapanese.cpp:71 6772#, kde-format 6773msgctxt "" 6774"(kdedt-format) Japanese, Taishō, full era year format used for %EY, year = " 6775"1, e.g. Taishō 1" 6776msgid "%EC Gannen" 6777msgstr "" 6778 6779#: kdecore/kcalendarsystemjapanese.cpp:73 6780#, kde-format 6781msgctxt "" 6782"(kdedt-format) Japanese, Taishō, full era year format used for %EY, year > " 6783"1, e.g. Taishō 22" 6784msgid "%EC %Ey" 6785msgstr "" 6786 6787#: kdecore/kcalendarsystemjapanese.cpp:76 6788#, fuzzy, kde-format 6789#| msgctxt "Shahrivar short" 6790#| msgid "Sha" 6791msgctxt "Calendar Era: Japanese Nengō, Shōwa Era, LongFormat" 6792msgid "Shōwa" 6793msgstr "Sha" 6794 6795#: kdecore/kcalendarsystemjapanese.cpp:78 6796#, kde-format 6797msgctxt "" 6798"(kdedt-format) Japanese, Shōwa, full era year format used for %EY, year = 1, " 6799"e.g. Shōwa 1" 6800msgid "%EC Gannen" 6801msgstr "" 6802 6803#: kdecore/kcalendarsystemjapanese.cpp:80 6804#, kde-format 6805msgctxt "" 6806"(kdedt-format) Japanese, Shōwa, full era year format used for %EY, year > 1, " 6807"e.g. Shōwa 22" 6808msgid "%EC %Ey" 6809msgstr "" 6810 6811#: kdecore/kcalendarsystemjapanese.cpp:83 6812#, kde-format 6813msgctxt "Calendar Era: Japanese Nengō, Heisei Era, LongFormat" 6814msgid "Heisei" 6815msgstr "" 6816 6817#: kdecore/kcalendarsystemjapanese.cpp:85 6818#, kde-format 6819msgctxt "" 6820"(kdedt-format) Japanese, Heisei, full era year format used for %EY, year = " 6821"1, e.g. Heisei 1" 6822msgid "%EC Gannen" 6823msgstr "" 6824 6825#: kdecore/kcalendarsystemjapanese.cpp:87 6826#, kde-format 6827msgctxt "" 6828"(kdedt-format) Japanese, Heisei, full era year format used for %EY, year > " 6829"1, e.g. Heisei 22" 6830msgid "%EC %Ey" 6831msgstr "" 6832 6833#: kdecore/kcalendarsystemjapanese.cpp:164 6834#, fuzzy, kde-format 6835msgctxt "Japanese year 1 of era" 6836msgid "Gannen" 6837msgstr "সেউজীয়া:" 6838 6839#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:73 6840#, kde-format 6841msgctxt "Calendar Era: Julian Common Era, years < 0, LongFormat" 6842msgid "Before Common Era" 6843msgstr "" 6844 6845#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:74 6846#, kde-format 6847msgctxt "Calendar Era: Julian Common Era, years < 0, ShortFormat" 6848msgid "BCE" 6849msgstr "" 6850 6851#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:76 6852#, kde-format 6853msgctxt "Calendar Era: Julian Christian Era, years < 0, LongFormat" 6854msgid "Before Christ" 6855msgstr "" 6856 6857#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:77 6858#, kde-format 6859msgctxt "Calendar Era: Julian Christian Era, years < 0, ShortFormat" 6860msgid "BC" 6861msgstr "" 6862 6863#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:79 6864#, kde-format 6865msgctxt "" 6866"(kdedt-format) Julian, BC, full era year format used for %EY, e.g. 2000 BC" 6867msgid "%Ey %EC" 6868msgstr "" 6869 6870#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:83 6871#, kde-format 6872msgctxt "Calendar Era: Julian Common Era, years > 0, LongFormat" 6873msgid "Common Era" 6874msgstr "" 6875 6876#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:84 6877#, kde-format 6878msgctxt "Calendar Era: Julian Common Era, years > 0, ShortFormat" 6879msgid "CE" 6880msgstr "" 6881 6882#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:86 6883#, kde-format 6884msgctxt "Calendar Era: Julian Christian Era, years > 0, LongFormat" 6885msgid "Anno Domini" 6886msgstr "" 6887 6888#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:87 6889#, kde-format 6890msgctxt "Calendar Era: Julian Christian Era, years > 0, ShortFormat" 6891msgid "AD" 6892msgstr "" 6893 6894#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:89 6895#, kde-format 6896msgctxt "" 6897"(kdedt-format) Julian, AD, full era year format used for %EY, e.g. 2000 AD" 6898msgid "%Ey %EC" 6899msgstr "" 6900 6901#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:172 6902#, kde-format 6903msgctxt "Julian month 1 - KLocale::NarrowName" 6904msgid "J" 6905msgstr "" 6906 6907#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:174 6908#, kde-format 6909msgctxt "Julian month 2 - KLocale::NarrowName" 6910msgid "F" 6911msgstr "" 6912 6913#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:176 6914#, kde-format 6915msgctxt "Julian month 3 - KLocale::NarrowName" 6916msgid "M" 6917msgstr "" 6918 6919#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:178 6920#, fuzzy, kde-format 6921#| msgid "Av" 6922msgctxt "Julian month 4 - KLocale::NarrowName" 6923msgid "A" 6924msgstr "Av" 6925 6926#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:180 6927#, kde-format 6928msgctxt "Julian month 5 - KLocale::NarrowName" 6929msgid "M" 6930msgstr "" 6931 6932#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:182 6933#, kde-format 6934msgctxt "Julian month 6 - KLocale::NarrowName" 6935msgid "J" 6936msgstr "" 6937 6938#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:184 6939#, kde-format 6940msgctxt "Julian month 7 - KLocale::NarrowName" 6941msgid "J" 6942msgstr "" 6943 6944#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:186 6945#, fuzzy, kde-format 6946#| msgid "Av" 6947msgctxt "Julian month 8 - KLocale::NarrowName" 6948msgid "A" 6949msgstr "Av" 6950 6951#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:188 6952#, kde-format 6953msgctxt "Julian month 9 - KLocale::NarrowName" 6954msgid "S" 6955msgstr "" 6956 6957#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:190 6958#, kde-format 6959msgctxt "Julian month 10 - KLocale::NarrowName" 6960msgid "O" 6961msgstr "" 6962 6963#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:192 6964#, kde-format 6965msgctxt "Julian month 11 - KLocale::NarrowName" 6966msgid "N" 6967msgstr "" 6968 6969#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:194 6970#, kde-format 6971msgctxt "Julian month 12 - KLocale::NarrowName" 6972msgid "D" 6973msgstr "" 6974 6975#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:203 6976#, fuzzy, kde-format 6977#| msgctxt "of January" 6978#| msgid "of Jan" 6979msgctxt "Julian month 1 - KLocale::ShortName Possessive" 6980msgid "of Jan" 6981msgstr "of Jan" 6982 6983#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:205 6984#, fuzzy, kde-format 6985#| msgctxt "of February" 6986#| msgid "of Feb" 6987msgctxt "Julian month 2 - KLocale::ShortName Possessive" 6988msgid "of Feb" 6989msgstr "of Feb" 6990 6991#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:207 6992#, fuzzy, kde-format 6993#| msgctxt "of March" 6994#| msgid "of Mar" 6995msgctxt "Julian month 3 - KLocale::ShortName Possessive" 6996msgid "of Mar" 6997msgstr "of Mar" 6998 6999#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:209 7000#, fuzzy, kde-format 7001#| msgctxt "of April" 7002#| msgid "of Apr" 7003msgctxt "Julian month 4 - KLocale::ShortName Possessive" 7004msgid "of Apr" 7005msgstr "of Apr" 7006 7007#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:211 7008#, fuzzy, kde-format 7009#| msgctxt "of May short" 7010#| msgid "of May" 7011msgctxt "Julian month 5 - KLocale::ShortName Possessive" 7012msgid "of May" 7013msgstr "of May" 7014 7015#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:213 7016#, fuzzy, kde-format 7017#| msgctxt "of June" 7018#| msgid "of Jun" 7019msgctxt "Julian month 6 - KLocale::ShortName Possessive" 7020msgid "of Jun" 7021msgstr "of Jun" 7022 7023#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:215 7024#, fuzzy, kde-format 7025#| msgctxt "of July" 7026#| msgid "of Jul" 7027msgctxt "Julian month 7 - KLocale::ShortName Possessive" 7028msgid "of Jul" 7029msgstr "of Jul" 7030 7031#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:217 7032#, fuzzy, kde-format 7033#| msgctxt "of August" 7034#| msgid "of Aug" 7035msgctxt "Julian month 8 - KLocale::ShortName Possessive" 7036msgid "of Aug" 7037msgstr "of Aug" 7038 7039#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:219 7040#, fuzzy, kde-format 7041#| msgctxt "of September" 7042#| msgid "of Sep" 7043msgctxt "Julian month 9 - KLocale::ShortName Possessive" 7044msgid "of Sep" 7045msgstr "of Sep" 7046 7047#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:221 7048#, fuzzy, kde-format 7049#| msgctxt "of October" 7050#| msgid "of Oct" 7051msgctxt "Julian month 10 - KLocale::ShortName Possessive" 7052msgid "of Oct" 7053msgstr "of Oct" 7054 7055#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:223 7056#, fuzzy, kde-format 7057#| msgctxt "of November" 7058#| msgid "of Nov" 7059msgctxt "Julian month 11 - KLocale::ShortName Possessive" 7060msgid "of Nov" 7061msgstr "of Nov" 7062 7063#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:225 7064#, fuzzy, kde-format 7065#| msgctxt "of December" 7066#| msgid "of Dec" 7067msgctxt "Julian month 12 - KLocale::ShortName Possessive" 7068msgid "of Dec" 7069msgstr "of Dec" 7070 7071#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:234 7072#, fuzzy, kde-format 7073#| msgctxt "January" 7074#| msgid "Jan" 7075msgctxt "Julian month 1 - KLocale::ShortName" 7076msgid "Jan" 7077msgstr "Jan" 7078 7079#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:236 7080#, fuzzy, kde-format 7081#| msgctxt "February" 7082#| msgid "Feb" 7083msgctxt "Julian month 2 - KLocale::ShortName" 7084msgid "Feb" 7085msgstr "Feb" 7086 7087#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:238 7088#, fuzzy, kde-format 7089#| msgctxt "March" 7090#| msgid "Mar" 7091msgctxt "Julian month 3 - KLocale::ShortName" 7092msgid "Mar" 7093msgstr "Mar" 7094 7095#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:240 7096#, fuzzy, kde-format 7097#| msgctxt "April" 7098#| msgid "Apr" 7099msgctxt "Julian month 4 - KLocale::ShortName" 7100msgid "Apr" 7101msgstr "Apr" 7102 7103#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:242 7104#, fuzzy, kde-format 7105#| msgctxt "May short" 7106#| msgid "May" 7107msgctxt "Julian month 5 - KLocale::ShortName" 7108msgid "May" 7109msgstr "May" 7110 7111#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:244 7112#, fuzzy, kde-format 7113#| msgctxt "June" 7114#| msgid "Jun" 7115msgctxt "Julian month 6 - KLocale::ShortName" 7116msgid "Jun" 7117msgstr "Jun" 7118 7119#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:246 7120#, fuzzy, kde-format 7121#| msgctxt "July" 7122#| msgid "Jul" 7123msgctxt "Julian month 7 - KLocale::ShortName" 7124msgid "Jul" 7125msgstr "Jul" 7126 7127#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:248 7128#, fuzzy, kde-format 7129#| msgctxt "August" 7130#| msgid "Aug" 7131msgctxt "Julian month 8 - KLocale::ShortName" 7132msgid "Aug" 7133msgstr "Aug" 7134 7135#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:250 7136#, fuzzy, kde-format 7137#| msgctxt "September" 7138#| msgid "Sep" 7139msgctxt "Julian month 9 - KLocale::ShortName" 7140msgid "Sep" 7141msgstr "Sep" 7142 7143#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:252 7144#, fuzzy, kde-format 7145#| msgctxt "October" 7146#| msgid "Oct" 7147msgctxt "Julian month 10 - KLocale::ShortName" 7148msgid "Oct" 7149msgstr "Oct" 7150 7151#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:254 7152#, fuzzy, kde-format 7153#| msgctxt "November" 7154#| msgid "Nov" 7155msgctxt "Julian month 11 - KLocale::ShortName" 7156msgid "Nov" 7157msgstr "Nov" 7158 7159#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:256 7160#, fuzzy, kde-format 7161#| msgctxt "December" 7162#| msgid "Dec" 7163msgctxt "Julian month 12 - KLocale::ShortName" 7164msgid "Dec" 7165msgstr "Dec" 7166 7167#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:265 7168#, fuzzy, kde-format 7169#| msgid "of January" 7170msgctxt "Julian month 1 - KLocale::LongName Possessive" 7171msgid "of January" 7172msgstr "of January" 7173 7174#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:267 7175#, fuzzy, kde-format 7176#| msgid "of February" 7177msgctxt "Julian month 2 - KLocale::LongName Possessive" 7178msgid "of February" 7179msgstr "of February" 7180 7181#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:269 7182#, fuzzy, kde-format 7183#| msgid "of March" 7184msgctxt "Julian month 3 - KLocale::LongName Possessive" 7185msgid "of March" 7186msgstr "of March" 7187 7188#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:271 7189#, fuzzy, kde-format 7190#| msgid "of April" 7191msgctxt "Julian month 4 - KLocale::LongName Possessive" 7192msgid "of April" 7193msgstr "of April" 7194 7195#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:273 7196#, fuzzy, kde-format 7197#| msgctxt "of May short" 7198#| msgid "of May" 7199msgctxt "Julian month 5 - KLocale::LongName Possessive" 7200msgid "of May" 7201msgstr "of May" 7202 7203#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:275 7204#, fuzzy, kde-format 7205#| msgid "of June" 7206msgctxt "Julian month 6 - KLocale::LongName Possessive" 7207msgid "of June" 7208msgstr "of June" 7209 7210#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:277 7211#, fuzzy, kde-format 7212#| msgid "of July" 7213msgctxt "Julian month 7 - KLocale::LongName Possessive" 7214msgid "of July" 7215msgstr "of July" 7216 7217#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:279 7218#, fuzzy, kde-format 7219#| msgid "of August" 7220msgctxt "Julian month 8 - KLocale::LongName Possessive" 7221msgid "of August" 7222msgstr "of August" 7223 7224#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:281 7225#, fuzzy, kde-format 7226#| msgid "of September" 7227msgctxt "Julian month 9 - KLocale::LongName Possessive" 7228msgid "of September" 7229msgstr "of September" 7230 7231#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:283 7232#, fuzzy, kde-format 7233#| msgid "of October" 7234msgctxt "Julian month 10 - KLocale::LongName Possessive" 7235msgid "of October" 7236msgstr "of October" 7237 7238#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:285 7239#, fuzzy, kde-format 7240#| msgid "of November" 7241msgctxt "Julian month 11 - KLocale::LongName Possessive" 7242msgid "of November" 7243msgstr "of November" 7244 7245#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:287 7246#, fuzzy, kde-format 7247#| msgid "of December" 7248msgctxt "Julian month 12 - KLocale::LongName Possessive" 7249msgid "of December" 7250msgstr "of December" 7251 7252#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:296 7253#, fuzzy, kde-format 7254#| msgid "January" 7255msgctxt "Julian month 1 - KLocale::LongName" 7256msgid "January" 7257msgstr "January" 7258 7259#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:298 7260#, fuzzy, kde-format 7261#| msgid "February" 7262msgctxt "Julian month 2 - KLocale::LongName" 7263msgid "February" 7264msgstr "February" 7265 7266#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:300 7267#, fuzzy, kde-format 7268#| msgctxt "March long" 7269#| msgid "March" 7270msgctxt "Julian month 3 - KLocale::LongName" 7271msgid "March" 7272msgstr "March" 7273 7274#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:302 7275#, fuzzy, kde-format 7276#| msgid "April" 7277msgctxt "Julian month 4 - KLocale::LongName" 7278msgid "April" 7279msgstr "April" 7280 7281#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:304 7282#, fuzzy, kde-format 7283#| msgctxt "May short" 7284#| msgid "May" 7285msgctxt "Julian month 5 - KLocale::LongName" 7286msgid "May" 7287msgstr "May" 7288 7289#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:306 7290#, fuzzy, kde-format 7291#| msgid "June" 7292msgctxt "Julian month 6 - KLocale::LongName" 7293msgid "June" 7294msgstr "June" 7295 7296#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:308 7297#, fuzzy, kde-format 7298#| msgid "July" 7299msgctxt "Julian month 7 - KLocale::LongName" 7300msgid "July" 7301msgstr "July" 7302 7303#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:310 7304#, fuzzy, kde-format 7305#| msgctxt "August long" 7306#| msgid "August" 7307msgctxt "Julian month 8 - KLocale::LongName" 7308msgid "August" 7309msgstr "August" 7310 7311#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:312 7312#, fuzzy, kde-format 7313#| msgid "September" 7314msgctxt "Julian month 9 - KLocale::LongName" 7315msgid "September" 7316msgstr "September" 7317 7318#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:314 7319#, fuzzy, kde-format 7320#| msgid "October" 7321msgctxt "Julian month 10 - KLocale::LongName" 7322msgid "October" 7323msgstr "October" 7324 7325#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:316 7326#, fuzzy, kde-format 7327#| msgid "November" 7328msgctxt "Julian month 11 - KLocale::LongName" 7329msgid "November" 7330msgstr "November" 7331 7332#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:318 7333#, fuzzy, kde-format 7334#| msgid "December" 7335msgctxt "Julian month 12 - KLocale::LongName" 7336msgid "December" 7337msgstr "December" 7338 7339#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:331 7340#, kde-format 7341msgctxt "Julian weekday 1 - KLocale::NarrowName " 7342msgid "M" 7343msgstr "" 7344 7345#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:333 7346#, kde-format 7347msgctxt "Julian weekday 2 - KLocale::NarrowName " 7348msgid "T" 7349msgstr "" 7350 7351#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:335 7352#, kde-format 7353msgctxt "Julian weekday 3 - KLocale::NarrowName " 7354msgid "W" 7355msgstr "" 7356 7357#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:337 7358#, kde-format 7359msgctxt "Julian weekday 4 - KLocale::NarrowName " 7360msgid "T" 7361msgstr "" 7362 7363#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:339 7364#, kde-format 7365msgctxt "Julian weekday 5 - KLocale::NarrowName " 7366msgid "F" 7367msgstr "" 7368 7369#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:341 7370#, kde-format 7371msgctxt "Julian weekday 6 - KLocale::NarrowName " 7372msgid "S" 7373msgstr "" 7374 7375#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:343 7376#, kde-format 7377msgctxt "Julian weekday 7 - KLocale::NarrowName " 7378msgid "S" 7379msgstr "" 7380 7381#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:352 7382#, fuzzy, kde-format 7383#| msgctxt "Monday" 7384#| msgid "Mon" 7385msgctxt "Julian weekday 1 - KLocale::ShortName" 7386msgid "Mon" 7387msgstr "Mon" 7388 7389#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:354 7390#, fuzzy, kde-format 7391#| msgctxt "Tuesday" 7392#| msgid "Tue" 7393msgctxt "Julian weekday 2 - KLocale::ShortName" 7394msgid "Tue" 7395msgstr "Tue" 7396 7397#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:356 7398#, fuzzy, kde-format 7399#| msgctxt "Wednesday" 7400#| msgid "Wed" 7401msgctxt "Julian weekday 3 - KLocale::ShortName" 7402msgid "Wed" 7403msgstr "Wed" 7404 7405#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:358 7406#, fuzzy, kde-format 7407#| msgctxt "Thursday" 7408#| msgid "Thu" 7409msgctxt "Julian weekday 4 - KLocale::ShortName" 7410msgid "Thu" 7411msgstr "Thu" 7412 7413#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:360 7414#, fuzzy, kde-format 7415#| msgctxt "Friday" 7416#| msgid "Fri" 7417msgctxt "Julian weekday 5 - KLocale::ShortName" 7418msgid "Fri" 7419msgstr "Fri" 7420 7421#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:362 7422#, fuzzy, kde-format 7423#| msgctxt "Saturday" 7424#| msgid "Sat" 7425msgctxt "Julian weekday 6 - KLocale::ShortName" 7426msgid "Sat" 7427msgstr "Sat" 7428 7429#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:364 7430#, fuzzy, kde-format 7431#| msgctxt "Sunday" 7432#| msgid "Sun" 7433msgctxt "Julian weekday 7 - KLocale::ShortName" 7434msgid "Sun" 7435msgstr "Sun" 7436 7437#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:371 7438#, fuzzy, kde-format 7439#| msgid "Monday" 7440msgctxt "Julian weekday 1 - KLocale::LongName" 7441msgid "Monday" 7442msgstr "Monday" 7443 7444#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:373 7445#, fuzzy, kde-format 7446#| msgid "Tuesday" 7447msgctxt "Julian weekday 2 - KLocale::LongName" 7448msgid "Tuesday" 7449msgstr "Tuesday" 7450 7451#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:375 7452#, fuzzy, kde-format 7453#| msgid "Wednesday" 7454msgctxt "Julian weekday 3 - KLocale::LongName" 7455msgid "Wednesday" 7456msgstr "Wednesday" 7457 7458#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:377 7459#, fuzzy, kde-format 7460#| msgid "Thursday" 7461msgctxt "Julian weekday 4 - KLocale::LongName" 7462msgid "Thursday" 7463msgstr "Thursday" 7464 7465#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:379 7466#, fuzzy, kde-format 7467#| msgid "Friday" 7468msgctxt "Julian weekday 5 - KLocale::LongName" 7469msgid "Friday" 7470msgstr "Friday" 7471 7472#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:381 7473#, fuzzy, kde-format 7474#| msgid "Saturday" 7475msgctxt "Julian weekday 6 - KLocale::LongName" 7476msgid "Saturday" 7477msgstr "Saturday" 7478 7479#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:383 7480#, fuzzy, kde-format 7481#| msgid "Sunday" 7482msgctxt "Julian weekday 7 - KLocale::LongName" 7483msgid "Sunday" 7484msgstr "Sunday" 7485 7486#: kdecore/kcalendarsystemminguo.cpp:57 7487#, kde-format 7488msgctxt "Calendar Era: Taiwan Republic of China Era, years > 0, LongFormat" 7489msgid "Republic of China Era" 7490msgstr "" 7491 7492#: kdecore/kcalendarsystemminguo.cpp:58 7493#, kde-format 7494msgctxt "Calendar Era: Taiwan Republic of China Era, years > 0, ShortFormat" 7495msgid "ROC" 7496msgstr "" 7497 7498#: kdecore/kcalendarsystemminguo.cpp:59 7499#, kde-format 7500msgctxt "" 7501"(kdedt-format) Taiwan, ROC, full era year format used for %EY, e.g. ROC 99" 7502msgid "%EC %Ey" 7503msgstr "" 7504 7505#: kdecore/kcalendarsystemthai.cpp:58 7506#, kde-format 7507msgctxt "Calendar Era: Thai Buddhist Era, years > 0, LongFormat" 7508msgid "Buddhist Era" 7509msgstr "" 7510 7511#: kdecore/kcalendarsystemthai.cpp:59 7512#, kde-format 7513msgctxt "Calendar Era: Thai Buddhist Era, years > 0, ShortFormat" 7514msgid "BE" 7515msgstr "" 7516 7517#: kdecore/kcalendarsystemthai.cpp:60 7518#, kde-format 7519msgctxt "" 7520"(kdedt-format) Thai, BE, full era year format used for %EY, e.g. 2000 BE" 7521msgid "%Ey %EC" 7522msgstr "" 7523 7524#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:278 7525#, kde-format 7526msgid "Use the X-server display 'displayname'" 7527msgstr "X-server প্ৰদৰ্শন 'displayname' ব্যৱহাৰ কৰা হ'ব" 7528 7529#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:281 7530#, kde-format 7531msgid "Restore the application for the given 'sessionId'" 7532msgstr "উল্লেখিত 'sessionId' ৰ বাবে অনুপ্ৰয়োগ পুনৰুদ্ধাৰ কৰা হ'ব" 7533 7534#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:282 7535#, kde-format 7536msgid "" 7537"Causes the application to install a private color\n" 7538"map on an 8-bit display" 7539msgstr "" 7540"ইয়াৰ ফলত, অনুপ্ৰয়োগ দ্বাৰা এটা ৮-বিট প্ৰদৰ্শন\n" 7541"ক্ষেত্ৰত নিজস্ব ৰংৰ মেপ সংস্থাপন কৰা হ'ব" 7542 7543#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:283 7544#, kde-format 7545msgid "" 7546"Limits the number of colors allocated in the color\n" 7547"cube on an 8-bit display, if the application is\n" 7548"using the QApplication::ManyColor color\n" 7549"specification" 7550msgstr "" 7551 7552#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:284 7553#, kde-format 7554msgid "tells Qt to never grab the mouse or the keyboard" 7555msgstr "Qt দ্বাৰা কেতিয়াও মাউছ বা চাবিৰ ফলকৰ অধিকাৰ গ্ৰহণ কৰা ন'হ'ব" 7556 7557#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:285 7558#, kde-format 7559msgid "" 7560"running under a debugger can cause an implicit\n" 7561"-nograb, use -dograb to override" 7562msgstr "" 7563"ডিবাগাৰত চলোৱা হ'লে পৰোক্ষভাবে\n" 7564"-nograb নিৰ্ধাৰিত হ'ব পাৰে । উপেক্ষা কৰাৰ বাবে -dograb প্ৰয়োগ কৰক" 7565 7566#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:286 7567#, kde-format 7568msgid "switches to synchronous mode for debugging" 7569msgstr "ডিবাগ কৰাৰ বাবে সিংক্ৰোনাস মোডত পৰিবৰ্তন কৰা হয়" 7570 7571#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:288 7572#, kde-format 7573msgid "defines the application font" 7574msgstr "অনুপ্ৰয়োগৰ আখৰ নিৰ্ধাৰিত কৰা হয়" 7575 7576#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:290 7577#, kde-format 7578msgid "" 7579"sets the default background color and an\n" 7580"application palette (light and dark shades are\n" 7581"calculated)" 7582msgstr "" 7583"পটভূমিৰ অবিকল্পিত ৰং আৰু এটা অনুপ্ৰয়োগ\n" 7584"পেলেট নিৰ্ধাৰণ কৰা হয় (পাতল আৰু ডাঠ ৰং\n" 7585"গণনা কৰা হয়)" 7586 7587#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:292 7588#, kde-format 7589msgid "sets the default foreground color" 7590msgstr "অগ্ৰভূমিত ব্যৱহাৰ কৰাৰ বাবে অবিকল্পিত ৰং নিৰ্ধাৰণ কৰা হয়" 7591 7592#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:294 7593#, kde-format 7594msgid "sets the default button color" 7595msgstr "বুটামত ব্যৱহাৰৰ বাবে অবিকল্পিত ৰং নিৰ্ধাৰণ কৰা হয়" 7596 7597#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:295 7598#, kde-format 7599msgid "sets the application name" 7600msgstr "অনুপ্ৰয়োগৰ নাম নিৰ্ধাৰণ কৰা হয়" 7601 7602#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:296 7603#, kde-format 7604msgid "sets the application title (caption)" 7605msgstr "অনুপ্ৰয়োগৰ শিৰোনাম নিৰ্ধাৰণ কৰা হয়" 7606 7607#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:297 7608#, kde-format 7609msgid "load the testability framework" 7610msgstr "" 7611 7612#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:299 7613#, kde-format 7614msgid "" 7615"forces the application to use a TrueColor visual on\n" 7616"an 8-bit display" 7617msgstr "" 7618"৮-বিট প্ৰদৰ্শনৰ ক্ষেত্ৰত অনুপ্ৰয়োগ দ্বাৰা TrueColor ভিছুৱেল\n" 7619"ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ বাধ্য কৰা হয়" 7620 7621#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:300 7622#, kde-format 7623msgid "" 7624"sets XIM (X Input Method) input style. Possible\n" 7625"values are onthespot, overthespot, offthespot and\n" 7626"root" 7627msgstr "" 7628"XIM (X Input Method) নিবেশ বিন্যাস স্থাপন কৰা হয় । সম্ভাব্য মানসমূহ\n" 7629"হ'ল onthespot, overthespot, offthespot আৰু\n" 7630"root" 7631 7632#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:301 7633#, kde-format 7634msgid "set XIM server" 7635msgstr "XIM সেৱক নিৰ্ধাৰণ কৰা হয়" 7636 7637#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:302 7638#, kde-format 7639msgid "disable XIM" 7640msgstr "XIM নিষ্ক্ৰিয় কৰক" 7641 7642#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:304 7643#, kde-format 7644msgid "mirrors the whole layout of widgets" 7645msgstr "সম্পূৰ্ণ উইজেট বিন্যাস অনুকৰণ কৰা হয়" 7646 7647#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:305 7648#, kde-format 7649msgid "applies the Qt stylesheet to the application widgets" 7650msgstr "অনুপ্ৰয়োগ উইজেটৰ বাবে Qt stylesheet প্ৰয়োগ কৰা হয়" 7651 7652#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:306 7653#, kde-format 7654msgid "" 7655"use a different graphics system instead of the default one, options are " 7656"raster and opengl (experimental)" 7657msgstr "" 7658 7659#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:307 7660#, kde-format 7661msgid "" 7662"QML JS debugger information. Application must be\n" 7663"built with -DQT_DECLARATIVE_DEBUG for the debugger to be\n" 7664"enabled" 7665msgstr "" 7666 7667#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:308 7668#, kde-format 7669msgid "The windowing system platform (e.g. xcb or wayland)" 7670msgstr "" 7671 7672#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:310 7673#, kde-format 7674msgid "Use 'caption' as name in the titlebar" 7675msgstr "টাইটেল-বাৰৰ ওপৰত 'caption' ব্যৱহাৰ কৰা হ'ব" 7676 7677#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:311 7678#, kde-format 7679msgid "Use 'icon' as the application icon" 7680msgstr "অনুপ্ৰয়োগ আইকন ৰূপে 'icon' ব্যৱহাৰ কৰা হ'ব" 7681 7682#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:312 7683#, kde-format 7684msgid "Use alternative configuration file" 7685msgstr "বিকল্প বিন্যাস নথিপত্ৰ ব্যৱহাৰ কৰা হ'ব" 7686 7687#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:313 7688#, kde-format 7689msgid "Disable crash handler, to get core dumps" 7690msgstr "কোৰ ডাম্প প্ৰাপ্ত কৰাৰ বাবে, ক্ৰেশ হেন্ডলাৰ নিষ্ক্ৰিয় কৰক" 7691 7692#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:315 7693#, kde-format 7694msgid "Waits for a WM_NET compatible windowmanager" 7695msgstr "WM_NET ৰ সৈতে সুসংগত windowmanager ৰ বাবে অপেক্ষা কৰা হয়" 7696 7697#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:317 7698#, kde-format 7699msgid "sets the application GUI style" 7700msgstr "অনুপ্ৰয়োগৰ GUI বিন্যাস নিৰ্ধাৰণ কৰা হয়" 7701 7702#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:318 7703#, fuzzy, kde-format 7704#| msgid "" 7705#| "sets the client geometry of the main widget - see man X for the argument " 7706#| "format" 7707msgid "" 7708"sets the client geometry of the main widget - see man X for the argument " 7709"format (usually WidthxHeight+XPos+YPos)" 7710msgstr "" 7711"মূল উইজেটৰ গ্ৰাহক জ্যামিতি নিৰ্ধাৰণ কৰা হয় - তৰ্কৰ বিন্যাস জনাৰ বাবে man X চাওক" 7712 7713#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:436 7714#, kde-format 7715msgid "KDE Application" 7716msgstr "KDE অনুপ্ৰয়োগ" 7717 7718#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:497 7719#, kde-format 7720msgid "Qt" 7721msgstr "Qt" 7722 7723#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:500 7724#, kde-format 7725msgid "KDE" 7726msgstr "KDE" 7727 7728#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:821 kdecore/kcmdlineargs.cpp:835 7729#, fuzzy, kde-format 7730#| msgctxt "1: the unknown socket address family number" 7731#| msgid "Unknown family %1" 7732msgid "Unknown option '%1'." 7733msgstr "অজ্ঞাত সংকলন %1" 7734 7735#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:841 7736#, kde-format 7737msgctxt "@info:shell %1 is cmdoption name" 7738msgid "'%1' missing." 7739msgstr "'%1' অনুপস্থিত ।" 7740 7741#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:895 7742#, kde-format 7743msgctxt "" 7744"@info:shell message on appcmd --version; do not translate 'Development " 7745"Platform'%3 application name, other %n version strings" 7746msgid "" 7747"Qt: %1\n" 7748"KDE Frameworks: %2\n" 7749"%3: %4\n" 7750msgstr "" 7751 7752#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:921 7753#, kde-format 7754msgctxt "the 2nd argument is a list of name+address, one on each line" 7755msgid "" 7756"%1 was written by\n" 7757"%2" 7758msgstr "" 7759"%1 লিখা হৈছে\n" 7760"%2 ৰ দ্বাৰা" 7761 7762#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:924 7763#, kde-format 7764msgid "This application was written by somebody who wants to remain anonymous." 7765msgstr "" 7766 7767#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:929 7768#, kde-format 7769msgid "Please use http://bugs.kde.org to report bugs.\n" 7770msgstr "" 7771 7772#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:931 7773#, kde-format 7774msgid "Please report bugs to %1.\n" 7775msgstr "" 7776 7777#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:961 7778#, kde-format 7779msgid "Unexpected argument '%1'." 7780msgstr "" 7781 7782#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:1074 7783#, kde-format 7784msgid "Use --help to get a list of available command line options." 7785msgstr "" 7786 7787#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:1096 7788#, kde-format 7789msgid "[options] " 7790msgstr "" 7791 7792#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:1101 7793#, kde-format 7794msgid "[%1-options]" 7795msgstr "" 7796 7797#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:1122 7798#, kde-format 7799msgid "Usage: %1 %2\n" 7800msgstr "" 7801 7802#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:1125 7803#, kde-format 7804msgid "" 7805"\n" 7806"Generic options:\n" 7807msgstr "" 7808 7809#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:1127 7810#, kde-format 7811msgid "Show help about options" 7812msgstr "" 7813 7814#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:1133 7815#, kde-format 7816msgid "Show %1 specific options" 7817msgstr "" 7818 7819#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:1140 7820#, kde-format 7821msgid "Show all options" 7822msgstr "" 7823 7824#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:1141 7825#, kde-format 7826msgid "Show author information" 7827msgstr "" 7828 7829#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:1142 7830#, kde-format 7831msgid "Show version information" 7832msgstr "" 7833 7834#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:1143 7835#, kde-format 7836msgid "Show license information" 7837msgstr "" 7838 7839#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:1144 7840#, kde-format 7841msgid "End of options" 7842msgstr "" 7843 7844#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:1164 7845#, kde-format 7846msgid "" 7847"\n" 7848"%1 options:\n" 7849msgstr "" 7850 7851#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:1166 7852#, kde-format 7853msgid "" 7854"\n" 7855"Options:\n" 7856msgstr "" 7857 7858#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:1219 7859#, kde-format 7860msgid "" 7861"\n" 7862"Arguments:\n" 7863msgstr "" 7864 7865#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:1580 7866#, kde-format 7867msgid "The files/URLs opened by the application will be deleted after use" 7868msgstr "ব্যৱহাৰৰ পিছত অনুপ্ৰয়োগ দ্বাৰা খোলা নথিপত্ৰ/URL সমূহ আঁতৰুৱা হ'ব" 7869 7870#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:1581 7871#, kde-format 7872msgid "KDE-tempfile" 7873msgstr "KDE-tempfile" 7874 7875#: kdecore/kdatetime.cpp:1567 kdecore/kdatetime.cpp:1577 7876#: kdecore/kdatetime.cpp:2985 7877#, fuzzy, kde-format 7878msgid "am" 7879msgstr "am" 7880 7881#: kdecore/kdatetime.cpp:1567 kdecore/kdatetime.cpp:1577 7882#: kdecore/kdatetime.cpp:2990 7883#, kde-format 7884msgid "pm" 7885msgstr "pm" 7886 7887#: kdecore/klibloader.cpp:100 7888#, kde-format 7889msgid "Library \"%1\" not found" 7890msgstr "\"%1\" লাইব্ৰেৰি পোৱা নাযায়" 7891 7892#: kdecore/klocale_kde.cpp:785 7893#, fuzzy, kde-format 7894#| msgctxt "@item Text character set" 7895#| msgid "Arabic" 7896msgctxt "digit set" 7897msgid "Arabic-Indic" 7898msgstr "আৰবি" 7899 7900#: kdecore/klocale_kde.cpp:788 7901#, fuzzy, kde-format 7902#| msgctxt "KCharselect unicode block name" 7903#| msgid "Bengali" 7904msgctxt "digit set" 7905msgid "Bengali" 7906msgstr "বাংলা" 7907 7908#: kdecore/klocale_kde.cpp:791 7909#, fuzzy, kde-format 7910#| msgctxt "KCharselect unicode block name" 7911#| msgid "Devanagari" 7912msgctxt "digit set" 7913msgid "Devanagari" 7914msgstr "দেবনাগৰি" 7915 7916#: kdecore/klocale_kde.cpp:794 7917#, kde-format 7918msgctxt "digit set" 7919msgid "Eastern Arabic-Indic" 7920msgstr "" 7921 7922#: kdecore/klocale_kde.cpp:797 7923#, fuzzy, kde-format 7924#| msgctxt "KCharselect unicode block name" 7925#| msgid "Gujarati" 7926msgctxt "digit set" 7927msgid "Gujarati" 7928msgstr "গুজৰাতি" 7929 7930#: kdecore/klocale_kde.cpp:800 7931#, fuzzy, kde-format 7932#| msgctxt "KCharselect unicode block name" 7933#| msgid "Gurmukhi" 7934msgctxt "digit set" 7935msgid "Gurmukhi" 7936msgstr "গুৰুমুখী" 7937 7938#: kdecore/klocale_kde.cpp:803 7939#, fuzzy, kde-format 7940#| msgctxt "KCharselect unicode block name" 7941#| msgid "Kannada" 7942msgctxt "digit set" 7943msgid "Kannada" 7944msgstr "কন্নড়" 7945 7946#: kdecore/klocale_kde.cpp:806 7947#, fuzzy, kde-format 7948#| msgctxt "KCharselect unicode block name" 7949#| msgid "Khmer" 7950msgctxt "digit set" 7951msgid "Khmer" 7952msgstr "খমেৰ" 7953 7954#: kdecore/klocale_kde.cpp:809 7955#, fuzzy, kde-format 7956#| msgctxt "KCharselect unicode block name" 7957#| msgid "Malayalam" 7958msgctxt "digit set" 7959msgid "Malayalam" 7960msgstr "মালায়ালাম" 7961 7962#: kdecore/klocale_kde.cpp:812 7963#, fuzzy, kde-format 7964#| msgctxt "KCharselect unicode block name" 7965#| msgid "Oriya" 7966msgctxt "digit set" 7967msgid "Oriya" 7968msgstr "ওড়িয়া" 7969 7970#: kdecore/klocale_kde.cpp:815 7971#, fuzzy, kde-format 7972#| msgctxt "KCharselect unicode block name" 7973#| msgid "Tamil" 7974msgctxt "digit set" 7975msgid "Tamil" 7976msgstr "তামিল" 7977 7978#: kdecore/klocale_kde.cpp:818 7979#, fuzzy, kde-format 7980#| msgctxt "KCharselect unicode block name" 7981#| msgid "Telugu" 7982msgctxt "digit set" 7983msgid "Telugu" 7984msgstr "তেলুগু" 7985 7986#: kdecore/klocale_kde.cpp:821 7987#, fuzzy, kde-format 7988#| msgid "R. Thaani" 7989msgctxt "digit set" 7990msgid "Thai" 7991msgstr "R. Thaani" 7992 7993#: kdecore/klocale_kde.cpp:824 7994#, fuzzy, kde-format 7995#| msgctxt "@item Text character set" 7996#| msgid "Arabic" 7997msgctxt "digit set" 7998msgid "Arabic" 7999msgstr "আৰবি" 8000 8001#: kdecore/klocale_kde.cpp:829 8002#, fuzzy, kde-format 8003#| msgctxt "dictionary name. %1-language and %2-country name" 8004#| msgid "%1 (%2)" 8005msgctxt "name of digit set with digit string, e.g. 'Arabic (0123456789)'" 8006msgid "%1 (%2)" 8007msgstr "%1 (%2)" 8008 8009#. i18n: comments below, they are used by the 8010#. translators. 8011#. This prefix is shared by all current dialects. 8012#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting. 8013#: kdecore/klocale_kde.cpp:1327 8014#, fuzzy, kde-format 8015#| msgid "%1 B" 8016msgctxt "size in bytes" 8017msgid "%1 B" 8018msgstr "%1 B" 8019 8020#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting. 8021#: kdecore/klocale_kde.cpp:1332 8022#, fuzzy, kde-format 8023#| msgid "%1 B" 8024msgctxt "size in 1000 bytes" 8025msgid "%1 kB" 8026msgstr "%1 B" 8027 8028#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting. 8029#: kdecore/klocale_kde.cpp:1334 8030#, fuzzy, kde-format 8031#| msgid "%1 MiB" 8032msgctxt "size in 10^6 bytes" 8033msgid "%1 MB" 8034msgstr "%1 MiB" 8035 8036#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting. 8037#: kdecore/klocale_kde.cpp:1336 8038#, fuzzy, kde-format 8039#| msgid "%1 GiB" 8040msgctxt "size in 10^9 bytes" 8041msgid "%1 GB" 8042msgstr "%1 GiB" 8043 8044#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting. 8045#: kdecore/klocale_kde.cpp:1338 8046#, fuzzy, kde-format 8047#| msgid "%1 TiB" 8048msgctxt "size in 10^12 bytes" 8049msgid "%1 TB" 8050msgstr "%1 TiB" 8051 8052#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting. 8053#: kdecore/klocale_kde.cpp:1340 8054#, fuzzy, kde-format 8055#| msgid "%1 B" 8056msgctxt "size in 10^15 bytes" 8057msgid "%1 PB" 8058msgstr "%1 B" 8059 8060#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting. 8061#: kdecore/klocale_kde.cpp:1342 8062#, fuzzy, kde-format 8063#| msgid "%1 B" 8064msgctxt "size in 10^18 bytes" 8065msgid "%1 EB" 8066msgstr "%1 B" 8067 8068#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting. 8069#: kdecore/klocale_kde.cpp:1344 8070#, fuzzy, kde-format 8071#| msgid "%1 B" 8072msgctxt "size in 10^21 bytes" 8073msgid "%1 ZB" 8074msgstr "%1 B" 8075 8076#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting. 8077#: kdecore/klocale_kde.cpp:1346 8078#, fuzzy, kde-format 8079#| msgid "%1 B" 8080msgctxt "size in 10^24 bytes" 8081msgid "%1 YB" 8082msgstr "%1 B" 8083 8084#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting. 8085#: kdecore/klocale_kde.cpp:1351 8086#, fuzzy, kde-format 8087#| msgid "%1 KiB" 8088msgctxt "memory size in 1024 bytes" 8089msgid "%1 KB" 8090msgstr "%1 KiB" 8091 8092#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting. 8093#: kdecore/klocale_kde.cpp:1353 8094#, fuzzy, kde-format 8095#| msgid "%1 MiB" 8096msgctxt "memory size in 2^20 bytes" 8097msgid "%1 MB" 8098msgstr "%1 MiB" 8099 8100#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting. 8101#: kdecore/klocale_kde.cpp:1355 8102#, fuzzy, kde-format 8103#| msgid "%1 GiB" 8104msgctxt "memory size in 2^30 bytes" 8105msgid "%1 GB" 8106msgstr "%1 GiB" 8107 8108#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting. 8109#: kdecore/klocale_kde.cpp:1357 8110#, fuzzy, kde-format 8111#| msgid "%1 TiB" 8112msgctxt "memory size in 2^40 bytes" 8113msgid "%1 TB" 8114msgstr "%1 TiB" 8115 8116#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting. 8117#: kdecore/klocale_kde.cpp:1359 8118#, fuzzy, kde-format 8119#| msgid "%1 B" 8120msgctxt "memory size in 2^50 bytes" 8121msgid "%1 PB" 8122msgstr "%1 B" 8123 8124#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting. 8125#: kdecore/klocale_kde.cpp:1361 8126#, fuzzy, kde-format 8127#| msgid "%1 B" 8128msgctxt "memory size in 2^60 bytes" 8129msgid "%1 EB" 8130msgstr "%1 B" 8131 8132#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting. 8133#: kdecore/klocale_kde.cpp:1363 8134#, fuzzy, kde-format 8135#| msgid "%1 B" 8136msgctxt "memory size in 2^70 bytes" 8137msgid "%1 ZB" 8138msgstr "%1 B" 8139 8140#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting. 8141#: kdecore/klocale_kde.cpp:1365 8142#, fuzzy, kde-format 8143#| msgid "%1 B" 8144msgctxt "memory size in 2^80 bytes" 8145msgid "%1 YB" 8146msgstr "%1 B" 8147 8148#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting. 8149#: kdecore/klocale_kde.cpp:1371 8150#, fuzzy, kde-format 8151#| msgid "%1 KiB" 8152msgctxt "size in 1024 bytes" 8153msgid "%1 KiB" 8154msgstr "%1 KiB" 8155 8156#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting. 8157#: kdecore/klocale_kde.cpp:1373 8158#, fuzzy, kde-format 8159#| msgid "%1 MiB" 8160msgctxt "size in 2^20 bytes" 8161msgid "%1 MiB" 8162msgstr "%1 MiB" 8163 8164#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting. 8165#: kdecore/klocale_kde.cpp:1375 8166#, fuzzy, kde-format 8167#| msgid "%1 GiB" 8168msgctxt "size in 2^30 bytes" 8169msgid "%1 GiB" 8170msgstr "%1 GiB" 8171 8172#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting. 8173#: kdecore/klocale_kde.cpp:1377 8174#, fuzzy, kde-format 8175#| msgid "%1 TiB" 8176msgctxt "size in 2^40 bytes" 8177msgid "%1 TiB" 8178msgstr "%1 TiB" 8179 8180#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting. 8181#: kdecore/klocale_kde.cpp:1379 8182#, fuzzy, kde-format 8183#| msgid "%1 TiB" 8184msgctxt "size in 2^50 bytes" 8185msgid "%1 PiB" 8186msgstr "%1 TiB" 8187 8188#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting. 8189#: kdecore/klocale_kde.cpp:1381 8190#, fuzzy, kde-format 8191#| msgid "%1 TiB" 8192msgctxt "size in 2^60 bytes" 8193msgid "%1 EiB" 8194msgstr "%1 TiB" 8195 8196#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting. 8197#: kdecore/klocale_kde.cpp:1383 8198#, fuzzy, kde-format 8199#| msgid "%1 TiB" 8200msgctxt "size in 2^70 bytes" 8201msgid "%1 ZiB" 8202msgstr "%1 TiB" 8203 8204#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting. 8205#: kdecore/klocale_kde.cpp:1385 8206#, fuzzy, kde-format 8207#| msgid "%1 TiB" 8208msgctxt "size in 2^80 bytes" 8209msgid "%1 YiB" 8210msgstr "%1 TiB" 8211 8212#: kdecore/klocale_kde.cpp:1472 8213#, fuzzy, kde-format 8214#| msgid "%1 days" 8215msgctxt "@item:intext %1 is a real number, e.g. 1.23 days" 8216msgid "%1 days" 8217msgstr "%1 days" 8218 8219#: kdecore/klocale_kde.cpp:1475 8220#, fuzzy, kde-format 8221#| msgid "%1 hours" 8222msgctxt "@item:intext %1 is a real number, e.g. 1.23 hours" 8223msgid "%1 hours" 8224msgstr "%1 hours" 8225 8226#: kdecore/klocale_kde.cpp:1478 8227#, fuzzy, kde-format 8228#| msgid "%1 minutes" 8229msgctxt "@item:intext %1 is a real number, e.g. 1.23 minutes" 8230msgid "%1 minutes" 8231msgstr "%1 minutes" 8232 8233#: kdecore/klocale_kde.cpp:1481 8234#, fuzzy, kde-format 8235#| msgid "%1 seconds" 8236msgctxt "@item:intext %1 is a real number, e.g. 1.23 seconds" 8237msgid "%1 seconds" 8238msgstr "%1 seconds" 8239 8240#: kdecore/klocale_kde.cpp:1484 8241#, kde-format 8242msgctxt "@item:intext" 8243msgid "%1 millisecond" 8244msgid_plural "%1 milliseconds" 8245msgstr[0] "" 8246msgstr[1] "" 8247 8248#: kdecore/klocale_kde.cpp:1491 8249#, kde-format 8250msgctxt "@item:intext" 8251msgid "1 day" 8252msgid_plural "%1 days" 8253msgstr[0] "" 8254msgstr[1] "" 8255 8256#: kdecore/klocale_kde.cpp:1493 8257#, kde-format 8258msgctxt "@item:intext" 8259msgid "1 hour" 8260msgid_plural "%1 hours" 8261msgstr[0] "" 8262msgstr[1] "" 8263 8264#: kdecore/klocale_kde.cpp:1495 8265#, kde-format 8266msgctxt "@item:intext" 8267msgid "1 minute" 8268msgid_plural "%1 minutes" 8269msgstr[0] "" 8270msgstr[1] "" 8271 8272#: kdecore/klocale_kde.cpp:1497 8273#, kde-format 8274msgctxt "@item:intext" 8275msgid "1 second" 8276msgid_plural "%1 seconds" 8277msgstr[0] "" 8278msgstr[1] "" 8279 8280#: kdecore/klocale_kde.cpp:1521 8281#, kde-format 8282msgctxt "" 8283"@item:intext days and hours. This uses the previous item:intext messages. If " 8284"this does not fit the grammar of your language please contact the i18n team " 8285"to solve the problem" 8286msgid "%1 and %2" 8287msgstr "%1 আৰু %2" 8288 8289#: kdecore/klocale_kde.cpp:1527 8290#, kde-format 8291msgctxt "" 8292"@item:intext hours and minutes. This uses the previous item:intext messages. " 8293"If this does not fit the grammar of your language please contact the i18n " 8294"team to solve the problem" 8295msgid "%1 and %2" 8296msgstr "%1 আৰু %2" 8297 8298#: kdecore/klocale_kde.cpp:1534 8299#, kde-format 8300msgctxt "" 8301"@item:intext minutes and seconds. This uses the previous item:intext " 8302"messages. If this does not fit the grammar of your language please contact " 8303"the i18n team to solve the problem" 8304msgid "%1 and %2" 8305msgstr "%1 আৰু %2" 8306 8307#: kdecore/klocale_kde.cpp:2153 8308#, kde-format 8309msgctxt "Before Noon KLocale::LongName" 8310msgid "Ante Meridiem" 8311msgstr "" 8312 8313#: kdecore/klocale_kde.cpp:2154 8314#, fuzzy, kde-format 8315#| msgid "Av" 8316msgctxt "Before Noon KLocale::ShortName" 8317msgid "AM" 8318msgstr "Av" 8319 8320#: kdecore/klocale_kde.cpp:2155 8321#, fuzzy, kde-format 8322#| msgid "Av" 8323msgctxt "Before Noon KLocale::NarrowName" 8324msgid "A" 8325msgstr "Av" 8326 8327#: kdecore/klocale_kde.cpp:2158 8328#, kde-format 8329msgctxt "After Noon KLocale::LongName" 8330msgid "Post Meridiem" 8331msgstr "" 8332 8333#: kdecore/klocale_kde.cpp:2159 8334#, kde-format 8335msgctxt "After Noon KLocale::ShortName" 8336msgid "PM" 8337msgstr "" 8338 8339#: kdecore/klocale_kde.cpp:2160 8340#, kde-format 8341msgctxt "After Noon KLocale::NarrowName" 8342msgid "P" 8343msgstr "" 8344 8345#: kdecore/klocale_kde.cpp:2227 kio/kfilemetadataprovider.cpp:209 8346#, kde-format 8347msgctxt "concatenation of dates and time" 8348msgid "%1 %2" 8349msgstr "%1 %2" 8350 8351#: kdecore/klocale_kde.cpp:2267 8352#, kde-format 8353msgctxt "concatenation of date/time and time zone" 8354msgid "%1 %2" 8355msgstr "%1 %2" 8356 8357#: kdecore/ksavefile.cpp:99 8358#, kde-format 8359msgid "No target filename has been given." 8360msgstr "" 8361 8362#: kdecore/ksavefile.cpp:106 8363#, kde-format 8364msgid "Already opened." 8365msgstr "" 8366 8367#: kdecore/ksavefile.cpp:135 8368#, kde-format 8369msgid "Insufficient permissions in target directory." 8370msgstr "" 8371 8372#: kdecore/ksavefile.cpp:139 8373#, kde-format 8374msgid "Unable to open temporary file." 8375msgstr "" 8376 8377#: kdecore/ksavefile.cpp:249 8378#, kde-format 8379msgid "Synchronization to disk failed" 8380msgstr "" 8381 8382#: kdecore/ksavefile.cpp:280 8383#, kde-format 8384msgid "Error during rename." 8385msgstr "" 8386 8387#: kdecore/ksocketfactory.cpp:92 kdecore/ksocketfactory.cpp:106 8388#, kde-format 8389msgid "Timed out trying to connect to remote host" 8390msgstr "দূৰবৰ্তী গৃহস্থৰ সৈতে সংযোগ স্থাপন কৰিবলৈ সময়সীমা পাৰ হ'ল" 8391 8392#: kdecore/netsupp.cpp:866 8393#, kde-format 8394msgid "address family for nodename not supported" 8395msgstr "nodename ৰ ক্ষেত্ৰত চিহ্নিত ঠিকনা সংকলন সমৰ্থিত নহয়" 8396 8397#: kdecore/netsupp.cpp:868 8398#, kde-format 8399msgid "invalid value for 'ai_flags'" 8400msgstr "'ai_flags' ৰ মান বৈধ নহয়" 8401 8402#: kdecore/netsupp.cpp:870 8403#, kde-format 8404msgid "'ai_family' not supported" 8405msgstr "'ai_family' সমৰ্থিত নহয়" 8406 8407#: kdecore/netsupp.cpp:872 8408#, kde-format 8409msgid "no address associated with nodename" 8410msgstr "nodename ৰ সৈতে কোনো ঠিকনা যুক্ত নহয়" 8411 8412#: kdecore/netsupp.cpp:874 8413#, kde-format 8414msgid "servname not supported for ai_socktype" 8415msgstr "ai_socktype ৰ বাবে servname সমৰ্থিত নহয়" 8416 8417#: kdecore/netsupp.cpp:875 8418#, kde-format 8419msgid "'ai_socktype' not supported" 8420msgstr "'ai_socktype' সমৰ্থিত নহয়" 8421 8422#: kdecore/netsupp.cpp:876 8423#, kde-format 8424msgid "system error" 8425msgstr "ব্যৱস্থাপ্ৰণালীৰ ত্ৰুটি" 8426 8427#: kdecore/qtest_kde.h:82 kdecore/qtest_kde.h:133 8428#, kde-format 8429msgid "KDE Test Program" 8430msgstr "KDE পৰীক্ষা প্ৰোগ্ৰাম" 8431 8432#: kdecore/TIMEZONES:1 8433#, kde-format 8434msgid "Africa/Abidjan" 8435msgstr "" 8436 8437#: kdecore/TIMEZONES:2 8438#, kde-format 8439msgid "Africa/Accra" 8440msgstr "" 8441 8442#: kdecore/TIMEZONES:3 8443#, kde-format 8444msgid "Africa/Addis_Ababa" 8445msgstr "" 8446 8447#: kdecore/TIMEZONES:4 8448#, kde-format 8449msgid "Africa/Algiers" 8450msgstr "" 8451 8452#: kdecore/TIMEZONES:5 8453#, kde-format 8454msgid "Africa/Asmara" 8455msgstr "" 8456 8457#: kdecore/TIMEZONES:6 8458#, kde-format 8459msgid "Africa/Asmera" 8460msgstr "" 8461 8462#: kdecore/TIMEZONES:7 8463#, kde-format 8464msgid "Africa/Bamako" 8465msgstr "" 8466 8467#: kdecore/TIMEZONES:8 8468#, kde-format 8469msgid "Africa/Bangui" 8470msgstr "" 8471 8472#: kdecore/TIMEZONES:9 8473#, kde-format 8474msgid "Africa/Banjul" 8475msgstr "" 8476 8477#: kdecore/TIMEZONES:10 8478#, kde-format 8479msgid "Africa/Bissau" 8480msgstr "" 8481 8482#: kdecore/TIMEZONES:11 8483#, kde-format 8484msgid "Africa/Blantyre" 8485msgstr "" 8486 8487#: kdecore/TIMEZONES:12 8488#, kde-format 8489msgid "Africa/Brazzaville" 8490msgstr "" 8491 8492#: kdecore/TIMEZONES:13 8493#, kde-format 8494msgid "Africa/Bujumbura" 8495msgstr "" 8496 8497#: kdecore/TIMEZONES:14 8498#, kde-format 8499msgid "Africa/Cairo" 8500msgstr "" 8501 8502#: kdecore/TIMEZONES:15 8503#, kde-format 8504msgid "Africa/Casablanca" 8505msgstr "" 8506 8507#: kdecore/TIMEZONES:16 8508#, kde-format 8509msgid "Africa/Ceuta" 8510msgstr "" 8511 8512#. i18n: comment to the previous timezone 8513#: kdecore/TIMEZONES:18 8514#, kde-format 8515msgid "Ceuta & Melilla" 8516msgstr "" 8517 8518#. i18n: comment to the previous timezone 8519#: kdecore/TIMEZONES:20 8520#, kde-format 8521msgid "Ceuta, Melilla" 8522msgstr "" 8523 8524#: kdecore/TIMEZONES:21 8525#, kde-format 8526msgid "Africa/Conakry" 8527msgstr "" 8528 8529#: kdecore/TIMEZONES:22 8530#, kde-format 8531msgid "Africa/Dakar" 8532msgstr "" 8533 8534#: kdecore/TIMEZONES:23 8535#, kde-format 8536msgid "Africa/Dar_es_Salaam" 8537msgstr "" 8538 8539#: kdecore/TIMEZONES:24 8540#, kde-format 8541msgid "Africa/Djibouti" 8542msgstr "" 8543 8544#: kdecore/TIMEZONES:25 8545#, kde-format 8546msgid "Africa/Douala" 8547msgstr "" 8548 8549#: kdecore/TIMEZONES:26 8550#, kde-format 8551msgid "Africa/El_Aaiun" 8552msgstr "" 8553 8554#: kdecore/TIMEZONES:27 8555#, kde-format 8556msgid "Africa/Freetown" 8557msgstr "" 8558 8559#: kdecore/TIMEZONES:28 8560#, kde-format 8561msgid "Africa/Gaborone" 8562msgstr "" 8563 8564#: kdecore/TIMEZONES:29 8565#, kde-format 8566msgid "Africa/Harare" 8567msgstr "" 8568 8569#: kdecore/TIMEZONES:30 8570#, kde-format 8571msgid "Africa/Johannesburg" 8572msgstr "" 8573 8574#: kdecore/TIMEZONES:31 8575#, kde-format 8576msgid "Africa/Juba" 8577msgstr "" 8578 8579#: kdecore/TIMEZONES:32 8580#, kde-format 8581msgid "Africa/Kampala" 8582msgstr "" 8583 8584#: kdecore/TIMEZONES:33 8585#, kde-format 8586msgid "Africa/Khartoum" 8587msgstr "" 8588 8589#: kdecore/TIMEZONES:34 8590#, kde-format 8591msgid "Africa/Kigali" 8592msgstr "" 8593 8594#: kdecore/TIMEZONES:35 8595#, kde-format 8596msgid "Africa/Kinshasa" 8597msgstr "" 8598 8599#. i18n: comment to the previous timezone 8600#: kdecore/TIMEZONES:37 8601#, kde-format 8602msgid "west Dem. Rep. of Congo" 8603msgstr "" 8604 8605#. i18n: comment to the previous timezone 8606#: kdecore/TIMEZONES:39 8607#, kde-format 8608msgid "Dem. Rep. of Congo (west)" 8609msgstr "" 8610 8611#: kdecore/TIMEZONES:40 8612#, kde-format 8613msgid "Africa/Lagos" 8614msgstr "" 8615 8616#: kdecore/TIMEZONES:41 8617#, kde-format 8618msgid "Africa/Libreville" 8619msgstr "" 8620 8621#: kdecore/TIMEZONES:42 8622#, kde-format 8623msgid "Africa/Lome" 8624msgstr "" 8625 8626#: kdecore/TIMEZONES:43 8627#, kde-format 8628msgid "Africa/Luanda" 8629msgstr "" 8630 8631#: kdecore/TIMEZONES:44 8632#, kde-format 8633msgid "Africa/Lubumbashi" 8634msgstr "" 8635 8636#. i18n: comment to the previous timezone 8637#: kdecore/TIMEZONES:46 8638#, kde-format 8639msgid "east Dem. Rep. of Congo" 8640msgstr "" 8641 8642#. i18n: comment to the previous timezone 8643#: kdecore/TIMEZONES:48 8644#, kde-format 8645msgid "Dem. Rep. of Congo (east)" 8646msgstr "" 8647 8648#: kdecore/TIMEZONES:49 8649#, kde-format 8650msgid "Africa/Lusaka" 8651msgstr "" 8652 8653#: kdecore/TIMEZONES:50 8654#, kde-format 8655msgid "Africa/Malabo" 8656msgstr "" 8657 8658#: kdecore/TIMEZONES:51 8659#, kde-format 8660msgid "Africa/Maputo" 8661msgstr "" 8662 8663#: kdecore/TIMEZONES:52 8664#, kde-format 8665msgid "Africa/Maseru" 8666msgstr "" 8667 8668#: kdecore/TIMEZONES:53 8669#, kde-format 8670msgid "Africa/Mbabane" 8671msgstr "" 8672 8673#: kdecore/TIMEZONES:54 8674#, kde-format 8675msgid "Africa/Mogadishu" 8676msgstr "" 8677 8678#: kdecore/TIMEZONES:55 8679#, kde-format 8680msgid "Africa/Monrovia" 8681msgstr "" 8682 8683#: kdecore/TIMEZONES:56 8684#, kde-format 8685msgid "Africa/Nairobi" 8686msgstr "" 8687 8688#: kdecore/TIMEZONES:57 8689#, kde-format 8690msgid "Africa/Ndjamena" 8691msgstr "" 8692 8693#: kdecore/TIMEZONES:58 8694#, kde-format 8695msgid "Africa/Niamey" 8696msgstr "" 8697 8698#: kdecore/TIMEZONES:59 8699#, kde-format 8700msgid "Africa/Nouakchott" 8701msgstr "" 8702 8703#: kdecore/TIMEZONES:60 8704#, kde-format 8705msgid "Africa/Ouagadougou" 8706msgstr "" 8707 8708#: kdecore/TIMEZONES:61 8709#, kde-format 8710msgid "Africa/Porto-Novo" 8711msgstr "" 8712 8713#: kdecore/TIMEZONES:62 8714#, kde-format 8715msgid "Africa/Pretoria" 8716msgstr "" 8717 8718#: kdecore/TIMEZONES:63 8719#, kde-format 8720msgid "Africa/Sao_Tome" 8721msgstr "" 8722 8723#: kdecore/TIMEZONES:64 8724#, kde-format 8725msgid "Africa/Timbuktu" 8726msgstr "" 8727 8728#: kdecore/TIMEZONES:65 8729#, kde-format 8730msgid "Africa/Tripoli" 8731msgstr "" 8732 8733#: kdecore/TIMEZONES:66 8734#, kde-format 8735msgid "Africa/Tunis" 8736msgstr "" 8737 8738#: kdecore/TIMEZONES:67 8739#, kde-format 8740msgid "Africa/Windhoek" 8741msgstr "" 8742 8743#: kdecore/TIMEZONES:68 8744#, kde-format 8745msgid "America/Adak" 8746msgstr "" 8747 8748#. i18n: comment to the previous timezone 8749#: kdecore/TIMEZONES:70 kdecore/TIMEZONES:137 kdecore/TIMEZONES:1410 8750#, kde-format 8751msgid "Aleutian Islands" 8752msgstr "" 8753 8754#: kdecore/TIMEZONES:71 8755#, kde-format 8756msgid "America/Anchorage" 8757msgstr "" 8758 8759#. i18n: comment to the previous timezone 8760#: kdecore/TIMEZONES:73 kdecore/TIMEZONES:1407 8761#, kde-format 8762msgid "Alaska Time" 8763msgstr "" 8764 8765#. i18n: comment to the previous timezone 8766#: kdecore/TIMEZONES:75 8767#, kde-format 8768msgid "Alaska (most areas)" 8769msgstr "" 8770 8771#: kdecore/TIMEZONES:76 8772#, kde-format 8773msgid "America/Anguilla" 8774msgstr "" 8775 8776#: kdecore/TIMEZONES:77 8777#, kde-format 8778msgid "America/Antigua" 8779msgstr "" 8780 8781#: kdecore/TIMEZONES:78 8782#, kde-format 8783msgid "America/Araguaina" 8784msgstr "" 8785 8786#. i18n: comment to the previous timezone 8787#: kdecore/TIMEZONES:80 8788#, kde-format 8789msgid "Tocantins" 8790msgstr "" 8791 8792#: kdecore/TIMEZONES:81 8793#, kde-format 8794msgid "America/Argentina/Buenos_Aires" 8795msgstr "" 8796 8797#. i18n: comment to the previous timezone 8798#: kdecore/TIMEZONES:83 kdecore/TIMEZONES:169 8799#, kde-format 8800msgid "Buenos Aires (BA, CF)" 8801msgstr "" 8802 8803#: kdecore/TIMEZONES:84 8804#, kde-format 8805msgid "America/Argentina/Catamarca" 8806msgstr "" 8807 8808#. i18n: comment to the previous timezone 8809#: kdecore/TIMEZONES:86 kdecore/TIMEZONES:91 kdecore/TIMEZONES:189 8810#, kde-format 8811msgid "Catamarca (CT), Chubut (CH)" 8812msgstr "" 8813 8814#. i18n: comment to the previous timezone 8815#: kdecore/TIMEZONES:88 8816#, kde-format 8817msgid "Catamarca (CT); Chubut (CH)" 8818msgstr "" 8819 8820#: kdecore/TIMEZONES:89 8821#, kde-format 8822msgid "America/Argentina/ComodRivadavia" 8823msgstr "" 8824 8825#: kdecore/TIMEZONES:92 8826#, kde-format 8827msgid "America/Argentina/Cordoba" 8828msgstr "" 8829 8830#. i18n: comment to the previous timezone 8831#: kdecore/TIMEZONES:94 kdecore/TIMEZONES:209 kdecore/TIMEZONES:556 8832#, kde-format 8833msgid "most locations (CB, CC, CN, ER, FM, LP, MN, NQ, RN, SA, SE, SF)" 8834msgstr "" 8835 8836#. i18n: comment to the previous timezone 8837#: kdecore/TIMEZONES:96 8838#, kde-format 8839msgid "most locations (CB, CC, CN, ER, FM, MN, SE, SF)" 8840msgstr "" 8841 8842#. i18n: comment to the previous timezone 8843#: kdecore/TIMEZONES:98 8844#, kde-format 8845msgid "Argentina (most areas: CB, CC, CN, ER, FM, MN, SE, SF)" 8846msgstr "" 8847 8848#: kdecore/TIMEZONES:99 8849#, kde-format 8850msgid "America/Argentina/Jujuy" 8851msgstr "" 8852 8853#. i18n: comment to the previous timezone 8854#: kdecore/TIMEZONES:101 kdecore/TIMEZONES:366 8855#, kde-format 8856msgid "Jujuy (JY)" 8857msgstr "" 8858 8859#: kdecore/TIMEZONES:102 8860#, kde-format 8861msgid "America/Argentina/La_Rioja" 8862msgstr "" 8863 8864#. i18n: comment to the previous timezone 8865#: kdecore/TIMEZONES:104 8866#, kde-format 8867msgid "La Rioja (LR)" 8868msgstr "" 8869 8870#: kdecore/TIMEZONES:105 8871#, kde-format 8872msgid "America/Argentina/Mendoza" 8873msgstr "" 8874 8875#. i18n: comment to the previous timezone 8876#: kdecore/TIMEZONES:107 kdecore/TIMEZONES:420 8877#, kde-format 8878msgid "Mendoza (MZ)" 8879msgstr "" 8880 8881#: kdecore/TIMEZONES:108 8882#, kde-format 8883msgid "America/Argentina/Rio_Gallegos" 8884msgstr "" 8885 8886#. i18n: comment to the previous timezone 8887#: kdecore/TIMEZONES:110 8888#, kde-format 8889msgid "Santa Cruz (SC)" 8890msgstr "" 8891 8892#: kdecore/TIMEZONES:111 8893#, kde-format 8894msgid "America/Argentina/Salta" 8895msgstr "" 8896 8897#. i18n: comment to the previous timezone 8898#: kdecore/TIMEZONES:113 8899#, kde-format 8900msgid "(SA, LP, NQ, RN)" 8901msgstr "" 8902 8903#. i18n: comment to the previous timezone 8904#: kdecore/TIMEZONES:115 8905#, kde-format 8906msgid "Salta (SA, LP, NQ, RN)" 8907msgstr "" 8908 8909#: kdecore/TIMEZONES:116 8910#, kde-format 8911msgid "America/Argentina/San_Juan" 8912msgstr "" 8913 8914#. i18n: comment to the previous timezone 8915#: kdecore/TIMEZONES:118 8916#, kde-format 8917msgid "San Juan (SJ)" 8918msgstr "" 8919 8920#: kdecore/TIMEZONES:119 8921#, kde-format 8922msgid "America/Argentina/San_Luis" 8923msgstr "" 8924 8925#. i18n: comment to the previous timezone 8926#: kdecore/TIMEZONES:121 8927#, kde-format 8928msgid "San Luis (SL)" 8929msgstr "" 8930 8931#: kdecore/TIMEZONES:122 8932#, kde-format 8933msgid "America/Argentina/Tucuman" 8934msgstr "" 8935 8936#. i18n: comment to the previous timezone 8937#: kdecore/TIMEZONES:124 8938#, kde-format 8939msgid "Tucuman (TM)" 8940msgstr "" 8941 8942#: kdecore/TIMEZONES:125 8943#, kde-format 8944msgid "America/Argentina/Ushuaia" 8945msgstr "" 8946 8947#. i18n: comment to the previous timezone 8948#: kdecore/TIMEZONES:127 8949#, kde-format 8950msgid "Tierra del Fuego (TF)" 8951msgstr "" 8952 8953#: kdecore/TIMEZONES:128 8954#, kde-format 8955msgid "America/Aruba" 8956msgstr "" 8957 8958#: kdecore/TIMEZONES:129 8959#, kde-format 8960msgid "America/Asuncion" 8961msgstr "" 8962 8963#: kdecore/TIMEZONES:130 8964#, kde-format 8965msgid "America/Atikokan" 8966msgstr "" 8967 8968#. i18n: comment to the previous timezone 8969#: kdecore/TIMEZONES:132 kdecore/TIMEZONES:206 8970#, kde-format 8971msgid "Eastern Standard Time - Atikokan, Ontario and Southampton I, Nunavut" 8972msgstr "" 8973 8974#. i18n: comment to the previous timezone 8975#: kdecore/TIMEZONES:134 8976#, kde-format 8977msgid "EST - ON (Atikokan); NU (Coral H)" 8978msgstr "" 8979 8980#: kdecore/TIMEZONES:135 8981#, kde-format 8982msgid "America/Atka" 8983msgstr "" 8984 8985#: kdecore/TIMEZONES:138 8986#, kde-format 8987msgid "America/Bahia" 8988msgstr "" 8989 8990#. i18n: comment to the previous timezone 8991#: kdecore/TIMEZONES:140 8992#, kde-format 8993msgid "Bahia" 8994msgstr "" 8995 8996#: kdecore/TIMEZONES:141 8997#, kde-format 8998msgid "America/Bahia_Banderas" 8999msgstr "" 9000 9001#. i18n: comment to the previous timezone 9002#: kdecore/TIMEZONES:143 9003#, kde-format 9004msgid "Mexican Central Time - Bahia de Banderas" 9005msgstr "" 9006 9007#. i18n: comment to the previous timezone 9008#: kdecore/TIMEZONES:145 9009#, kde-format 9010msgid "Central Time - Bahia de Banderas" 9011msgstr "" 9012 9013#: kdecore/TIMEZONES:146 9014#, kde-format 9015msgid "America/Barbados" 9016msgstr "" 9017 9018#: kdecore/TIMEZONES:147 9019#, kde-format 9020msgid "America/Belem" 9021msgstr "" 9022 9023#. i18n: comment to the previous timezone 9024#: kdecore/TIMEZONES:149 9025#, kde-format 9026msgid "Amapa, E Para" 9027msgstr "" 9028 9029#. i18n: comment to the previous timezone 9030#: kdecore/TIMEZONES:151 9031#, kde-format 9032msgid "Para (east); Amapa" 9033msgstr "" 9034 9035#: kdecore/TIMEZONES:152 9036#, kde-format 9037msgid "America/Belize" 9038msgstr "" 9039 9040#: kdecore/TIMEZONES:153 9041#, kde-format 9042msgid "America/Blanc-Sablon" 9043msgstr "" 9044 9045#. i18n: comment to the previous timezone 9046#: kdecore/TIMEZONES:155 9047#, kde-format 9048msgid "Atlantic Standard Time - Quebec - Lower North Shore" 9049msgstr "" 9050 9051#. i18n: comment to the previous timezone 9052#: kdecore/TIMEZONES:157 9053#, kde-format 9054msgid "AST - QC (Lower North Shore)" 9055msgstr "" 9056 9057#: kdecore/TIMEZONES:158 9058#, kde-format 9059msgid "America/Boa_Vista" 9060msgstr "" 9061 9062#. i18n: comment to the previous timezone 9063#: kdecore/TIMEZONES:160 9064#, kde-format 9065msgid "Roraima" 9066msgstr "" 9067 9068#: kdecore/TIMEZONES:161 9069#, kde-format 9070msgid "America/Bogota" 9071msgstr "" 9072 9073#: kdecore/TIMEZONES:162 9074#, kde-format 9075msgid "America/Boise" 9076msgstr "" 9077 9078#. i18n: comment to the previous timezone 9079#: kdecore/TIMEZONES:164 9080#, kde-format 9081msgid "Mountain Time - south Idaho & east Oregon" 9082msgstr "" 9083 9084#. i18n: comment to the previous timezone 9085#: kdecore/TIMEZONES:166 9086#, kde-format 9087msgid "Mountain - ID (south); OR (east)" 9088msgstr "" 9089 9090#: kdecore/TIMEZONES:167 9091#, kde-format 9092msgid "America/Buenos_Aires" 9093msgstr "" 9094 9095#: kdecore/TIMEZONES:170 9096#, kde-format 9097msgid "America/Calgary" 9098msgstr "" 9099 9100#. i18n: comment to the previous timezone 9101#: kdecore/TIMEZONES:172 kdecore/TIMEZONES:248 kdecore/TIMEZONES:1114 9102#, kde-format 9103msgid "Mountain Time - Alberta, east British Columbia & west Saskatchewan" 9104msgstr "" 9105 9106#: kdecore/TIMEZONES:173 9107#, kde-format 9108msgid "America/Cambridge_Bay" 9109msgstr "" 9110 9111#. i18n: comment to the previous timezone 9112#: kdecore/TIMEZONES:175 9113#, kde-format 9114msgid "Mountain Time - west Nunavut" 9115msgstr "" 9116 9117#. i18n: comment to the previous timezone 9118#: kdecore/TIMEZONES:177 9119#, kde-format 9120msgid "Mountain - NU (west)" 9121msgstr "" 9122 9123#: kdecore/TIMEZONES:178 9124#, kde-format 9125msgid "America/Campo_Grande" 9126msgstr "" 9127 9128#. i18n: comment to the previous timezone 9129#: kdecore/TIMEZONES:180 9130#, kde-format 9131msgid "Mato Grosso do Sul" 9132msgstr "" 9133 9134#: kdecore/TIMEZONES:181 9135#, kde-format 9136msgid "America/Cancun" 9137msgstr "" 9138 9139#. i18n: comment to the previous timezone 9140#: kdecore/TIMEZONES:183 9141#, kde-format 9142msgid "Central Time - Quintana Roo" 9143msgstr "" 9144 9145#. i18n: comment to the previous timezone 9146#: kdecore/TIMEZONES:185 9147#, kde-format 9148msgid "Eastern Standard Time - Quintana Roo" 9149msgstr "" 9150 9151#: kdecore/TIMEZONES:186 9152#, kde-format 9153msgid "America/Caracas" 9154msgstr "" 9155 9156#: kdecore/TIMEZONES:187 9157#, kde-format 9158msgid "America/Catamarca" 9159msgstr "" 9160 9161#: kdecore/TIMEZONES:190 9162#, kde-format 9163msgid "America/Cayenne" 9164msgstr "" 9165 9166#: kdecore/TIMEZONES:191 9167#, kde-format 9168msgid "America/Cayman" 9169msgstr "" 9170 9171#: kdecore/TIMEZONES:192 9172#, kde-format 9173msgid "America/Chicago" 9174msgstr "" 9175 9176#. i18n: comment to the previous timezone 9177#: kdecore/TIMEZONES:194 kdecore/TIMEZONES:438 kdecore/TIMEZONES:1416 9178#, kde-format 9179msgid "Central Time" 9180msgstr "" 9181 9182#. i18n: comment to the previous timezone 9183#: kdecore/TIMEZONES:196 9184#, kde-format 9185msgid "Central (most areas)" 9186msgstr "" 9187 9188#: kdecore/TIMEZONES:197 9189#, kde-format 9190msgid "America/Chihuahua" 9191msgstr "" 9192 9193#. i18n: comment to the previous timezone 9194#: kdecore/TIMEZONES:199 9195#, kde-format 9196msgid "Mountain Time - Chihuahua" 9197msgstr "" 9198 9199#. i18n: comment to the previous timezone 9200#: kdecore/TIMEZONES:201 9201#, kde-format 9202msgid "Mexican Mountain Time - Chihuahua away from US border" 9203msgstr "" 9204 9205#. i18n: comment to the previous timezone 9206#: kdecore/TIMEZONES:203 9207#, kde-format 9208msgid "Mountain Time - Chihuahua (most areas)" 9209msgstr "" 9210 9211#: kdecore/TIMEZONES:204 9212#, kde-format 9213msgid "America/Coral_Harbour" 9214msgstr "" 9215 9216#: kdecore/TIMEZONES:207 9217#, kde-format 9218msgid "America/Cordoba" 9219msgstr "" 9220 9221#: kdecore/TIMEZONES:210 9222#, kde-format 9223msgid "America/Costa_Rica" 9224msgstr "" 9225 9226#: kdecore/TIMEZONES:211 9227#, kde-format 9228msgid "America/Creston" 9229msgstr "" 9230 9231#. i18n: comment to the previous timezone 9232#: kdecore/TIMEZONES:213 9233#, kde-format 9234msgid "Mountain Standard Time - Creston, British Columbia" 9235msgstr "" 9236 9237#. i18n: comment to the previous timezone 9238#: kdecore/TIMEZONES:215 9239#, kde-format 9240msgid "MST - BC (Creston)" 9241msgstr "" 9242 9243#: kdecore/TIMEZONES:216 9244#, kde-format 9245msgid "America/Cuiaba" 9246msgstr "" 9247 9248#. i18n: comment to the previous timezone 9249#: kdecore/TIMEZONES:218 9250#, kde-format 9251msgid "Mato Grosso" 9252msgstr "" 9253 9254#: kdecore/TIMEZONES:219 9255#, kde-format 9256msgid "America/Curacao" 9257msgstr "" 9258 9259#: kdecore/TIMEZONES:220 9260#, kde-format 9261msgid "America/Danmarkshavn" 9262msgstr "" 9263 9264#. i18n: comment to the previous timezone 9265#: kdecore/TIMEZONES:222 9266#, kde-format 9267msgid "east coast, north of Scoresbysund" 9268msgstr "" 9269 9270#. i18n: comment to the previous timezone 9271#: kdecore/TIMEZONES:224 9272#, kde-format 9273msgid "National Park (east coast)" 9274msgstr "" 9275 9276#: kdecore/TIMEZONES:225 9277#, kde-format 9278msgid "America/Dawson" 9279msgstr "" 9280 9281#. i18n: comment to the previous timezone 9282#: kdecore/TIMEZONES:227 9283#, kde-format 9284msgid "Pacific Time - north Yukon" 9285msgstr "" 9286 9287#. i18n: comment to the previous timezone 9288#: kdecore/TIMEZONES:229 9289#, kde-format 9290msgid "MST - Yukon (west)" 9291msgstr "" 9292 9293#: kdecore/TIMEZONES:230 9294#, kde-format 9295msgid "America/Dawson_Creek" 9296msgstr "" 9297 9298#. i18n: comment to the previous timezone 9299#: kdecore/TIMEZONES:232 9300#, kde-format 9301msgid "" 9302"Mountain Standard Time - Dawson Creek & Fort Saint John, British Columbia" 9303msgstr "" 9304 9305#. i18n: comment to the previous timezone 9306#: kdecore/TIMEZONES:234 9307#, kde-format 9308msgid "MST - BC (Dawson Cr, Ft St John)" 9309msgstr "" 9310 9311#: kdecore/TIMEZONES:235 9312#, kde-format 9313msgid "America/Denver" 9314msgstr "" 9315 9316#. i18n: comment to the previous timezone 9317#: kdecore/TIMEZONES:237 kdecore/TIMEZONES:1292 kdecore/TIMEZONES:1434 9318#, kde-format 9319msgid "Mountain Time" 9320msgstr "" 9321 9322#. i18n: comment to the previous timezone 9323#: kdecore/TIMEZONES:239 9324#, kde-format 9325msgid "Mountain (most areas)" 9326msgstr "" 9327 9328#: kdecore/TIMEZONES:240 9329#, kde-format 9330msgid "America/Detroit" 9331msgstr "" 9332 9333#. i18n: comment to the previous timezone 9334#: kdecore/TIMEZONES:242 kdecore/TIMEZONES:1431 9335#, kde-format 9336msgid "Eastern Time - Michigan - most locations" 9337msgstr "" 9338 9339#. i18n: comment to the previous timezone 9340#: kdecore/TIMEZONES:244 9341#, kde-format 9342msgid "Eastern - MI (most areas)" 9343msgstr "" 9344 9345#: kdecore/TIMEZONES:245 9346#, kde-format 9347msgid "America/Dominica" 9348msgstr "" 9349 9350#: kdecore/TIMEZONES:246 9351#, kde-format 9352msgid "America/Edmonton" 9353msgstr "" 9354 9355#. i18n: comment to the previous timezone 9356#: kdecore/TIMEZONES:250 9357#, kde-format 9358msgid "Mountain - AB; BC (E); SK (W)" 9359msgstr "" 9360 9361#: kdecore/TIMEZONES:251 9362#, kde-format 9363msgid "America/Eirunepe" 9364msgstr "" 9365 9366#. i18n: comment to the previous timezone 9367#: kdecore/TIMEZONES:253 9368#, kde-format 9369msgid "W Amazonas" 9370msgstr "" 9371 9372#. i18n: comment to the previous timezone 9373#: kdecore/TIMEZONES:255 9374#, kde-format 9375msgid "Amazonas (west)" 9376msgstr "" 9377 9378#: kdecore/TIMEZONES:256 9379#, kde-format 9380msgid "America/El_Salvador" 9381msgstr "" 9382 9383#: kdecore/TIMEZONES:257 9384#, kde-format 9385msgid "America/Ensenada" 9386msgstr "" 9387 9388#. i18n: comment to the previous timezone 9389#: kdecore/TIMEZONES:259 kdecore/TIMEZONES:390 kdecore/TIMEZONES:620 9390#: kdecore/TIMEZONES:1277 kdecore/TIMEZONES:1437 9391#, kde-format 9392msgid "Pacific Time" 9393msgstr "" 9394 9395#: kdecore/TIMEZONES:260 9396#, kde-format 9397msgid "America/Fort_Nelson" 9398msgstr "" 9399 9400#. i18n: comment to the previous timezone 9401#: kdecore/TIMEZONES:262 9402#, kde-format 9403msgid "MST - BC (Ft Nelson)" 9404msgstr "" 9405 9406#: kdecore/TIMEZONES:263 9407#, kde-format 9408msgid "America/Fort_Wayne" 9409msgstr "" 9410 9411#. i18n: comment to the previous timezone 9412#: kdecore/TIMEZONES:265 kdecore/TIMEZONES:308 kdecore/TIMEZONES:352 9413#: kdecore/TIMEZONES:1419 9414#, kde-format 9415msgid "Eastern Time - Indiana - most locations" 9416msgstr "" 9417 9418#: kdecore/TIMEZONES:266 9419#, kde-format 9420msgid "America/Fortaleza" 9421msgstr "" 9422 9423#. i18n: comment to the previous timezone 9424#: kdecore/TIMEZONES:268 9425#, kde-format 9426msgid "NE Brazil (MA, PI, CE, RN, PB)" 9427msgstr "" 9428 9429#. i18n: comment to the previous timezone 9430#: kdecore/TIMEZONES:270 9431#, kde-format 9432msgid "Brazil (northeast: MA, PI, CE, RN, PB)" 9433msgstr "" 9434 9435#: kdecore/TIMEZONES:271 9436#, kde-format 9437msgid "America/Fredericton" 9438msgstr "" 9439 9440#. i18n: comment to the previous timezone 9441#: kdecore/TIMEZONES:273 kdecore/TIMEZONES:299 kdecore/TIMEZONES:1102 9442#, kde-format 9443msgid "Atlantic Time - Nova Scotia (most places), PEI" 9444msgstr "" 9445 9446#: kdecore/TIMEZONES:274 9447#, kde-format 9448msgid "America/Glace_Bay" 9449msgstr "" 9450 9451#. i18n: comment to the previous timezone 9452#: kdecore/TIMEZONES:276 9453#, kde-format 9454msgid "Atlantic Time - Nova Scotia - places that did not observe DST 1966-1971" 9455msgstr "" 9456 9457#. i18n: comment to the previous timezone 9458#: kdecore/TIMEZONES:278 9459#, kde-format 9460msgid "Atlantic - NS (Cape Breton)" 9461msgstr "" 9462 9463#: kdecore/TIMEZONES:279 9464#, kde-format 9465msgid "America/Godthab" 9466msgstr "" 9467 9468#. i18n: comment to the previous timezone 9469#: kdecore/TIMEZONES:281 kdecore/TIMEZONES:567 kdecore/TIMEZONES:719 9470#: kdecore/TIMEZONES:953 kdecore/TIMEZONES:958 kdecore/TIMEZONES:1129 9471#: kdecore/TIMEZONES:1170 kdecore/TIMEZONES:1286 kdecore/TIMEZONES:1299 9472#: kdecore/TIMEZONES:1350 9473#, kde-format 9474msgid "most locations" 9475msgstr "" 9476 9477#: kdecore/TIMEZONES:282 9478#, kde-format 9479msgid "America/Goose_Bay" 9480msgstr "" 9481 9482#. i18n: comment to the previous timezone 9483#: kdecore/TIMEZONES:284 9484#, kde-format 9485msgid "Atlantic Time - Labrador - most locations" 9486msgstr "" 9487 9488#. i18n: comment to the previous timezone 9489#: kdecore/TIMEZONES:286 9490#, kde-format 9491msgid "Atlantic - Labrador (most areas)" 9492msgstr "" 9493 9494#: kdecore/TIMEZONES:287 9495#, kde-format 9496msgid "America/Grand_Turk" 9497msgstr "" 9498 9499#: kdecore/TIMEZONES:288 9500#, kde-format 9501msgid "America/Grenada" 9502msgstr "" 9503 9504#: kdecore/TIMEZONES:289 9505#, kde-format 9506msgid "America/Guadeloupe" 9507msgstr "" 9508 9509#: kdecore/TIMEZONES:290 9510#, kde-format 9511msgid "America/Guatemala" 9512msgstr "" 9513 9514#: kdecore/TIMEZONES:291 9515#, kde-format 9516msgid "America/Guayaquil" 9517msgstr "" 9518 9519#. i18n: comment to the previous timezone 9520#: kdecore/TIMEZONES:293 kdecore/TIMEZONES:1178 kdecore/TIMEZONES:1186 9521#: kdecore/TIMEZONES:1400 9522#, kde-format 9523msgid "mainland" 9524msgstr "" 9525 9526#. i18n: comment to the previous timezone 9527#: kdecore/TIMEZONES:295 9528#, kde-format 9529msgid "Ecuador (mainland)" 9530msgstr "" 9531 9532#: kdecore/TIMEZONES:296 9533#, kde-format 9534msgid "America/Guyana" 9535msgstr "" 9536 9537#: kdecore/TIMEZONES:297 9538#, kde-format 9539msgid "America/Halifax" 9540msgstr "" 9541 9542#. i18n: comment to the previous timezone 9543#: kdecore/TIMEZONES:301 9544#, kde-format 9545msgid "Atlantic - NS (most areas); PE" 9546msgstr "" 9547 9548#: kdecore/TIMEZONES:302 9549#, kde-format 9550msgid "America/Havana" 9551msgstr "" 9552 9553#: kdecore/TIMEZONES:303 9554#, kde-format 9555msgid "America/Hermosillo" 9556msgstr "" 9557 9558#. i18n: comment to the previous timezone 9559#: kdecore/TIMEZONES:305 9560#, kde-format 9561msgid "Mountain Standard Time - Sonora" 9562msgstr "" 9563 9564#: kdecore/TIMEZONES:306 9565#, kde-format 9566msgid "America/Indiana/Indianapolis" 9567msgstr "" 9568 9569#. i18n: comment to the previous timezone 9570#: kdecore/TIMEZONES:310 9571#, kde-format 9572msgid "Eastern - IN (most areas)" 9573msgstr "" 9574 9575#: kdecore/TIMEZONES:311 9576#, kde-format 9577msgid "America/Indiana/Knox" 9578msgstr "" 9579 9580#. i18n: comment to the previous timezone 9581#: kdecore/TIMEZONES:313 kdecore/TIMEZONES:384 kdecore/TIMEZONES:1428 9582#, kde-format 9583msgid "Eastern Time - Indiana - Starke County" 9584msgstr "" 9585 9586#. i18n: comment to the previous timezone 9587#: kdecore/TIMEZONES:315 9588#, kde-format 9589msgid "Central Time - Indiana - Starke County" 9590msgstr "" 9591 9592#. i18n: comment to the previous timezone 9593#: kdecore/TIMEZONES:317 9594#, kde-format 9595msgid "Central - IN (Starke)" 9596msgstr "" 9597 9598#: kdecore/TIMEZONES:318 9599#, kde-format 9600msgid "America/Indiana/Marengo" 9601msgstr "" 9602 9603#. i18n: comment to the previous timezone 9604#: kdecore/TIMEZONES:320 9605#, kde-format 9606msgid "Eastern Time - Indiana - Crawford County" 9607msgstr "" 9608 9609#. i18n: comment to the previous timezone 9610#: kdecore/TIMEZONES:322 9611#, kde-format 9612msgid "Eastern - IN (Crawford)" 9613msgstr "" 9614 9615#: kdecore/TIMEZONES:323 9616#, kde-format 9617msgid "America/Indiana/Petersburg" 9618msgstr "" 9619 9620#. i18n: comment to the previous timezone 9621#: kdecore/TIMEZONES:325 9622#, kde-format 9623msgid "Central Time - Indiana - Pike County" 9624msgstr "" 9625 9626#. i18n: comment to the previous timezone 9627#: kdecore/TIMEZONES:327 9628#, kde-format 9629msgid "Eastern Time - Indiana - Pike County" 9630msgstr "" 9631 9632#. i18n: comment to the previous timezone 9633#: kdecore/TIMEZONES:329 9634#, kde-format 9635msgid "Eastern - IN (Pike)" 9636msgstr "" 9637 9638#: kdecore/TIMEZONES:330 9639#, kde-format 9640msgid "America/Indiana/Tell_City" 9641msgstr "" 9642 9643#. i18n: comment to the previous timezone 9644#: kdecore/TIMEZONES:332 9645#, kde-format 9646msgid "Central Time - Indiana - Perry County" 9647msgstr "" 9648 9649#. i18n: comment to the previous timezone 9650#: kdecore/TIMEZONES:334 9651#, kde-format 9652msgid "Central - IN (Perry)" 9653msgstr "" 9654 9655#: kdecore/TIMEZONES:335 9656#, kde-format 9657msgid "America/Indiana/Vevay" 9658msgstr "" 9659 9660#. i18n: comment to the previous timezone 9661#: kdecore/TIMEZONES:337 9662#, kde-format 9663msgid "Eastern Time - Indiana - Switzerland County" 9664msgstr "" 9665 9666#. i18n: comment to the previous timezone 9667#: kdecore/TIMEZONES:339 9668#, kde-format 9669msgid "Eastern - IN (Switzerland)" 9670msgstr "" 9671 9672#: kdecore/TIMEZONES:340 9673#, kde-format 9674msgid "America/Indiana/Vincennes" 9675msgstr "" 9676 9677#. i18n: comment to the previous timezone 9678#: kdecore/TIMEZONES:342 9679#, kde-format 9680msgid "Eastern Time - Indiana - Daviess, Dubois, Knox & Martin Counties" 9681msgstr "" 9682 9683#. i18n: comment to the previous timezone 9684#: kdecore/TIMEZONES:344 9685#, kde-format 9686msgid "Eastern - IN (Da, Du, K, Mn)" 9687msgstr "" 9688 9689#: kdecore/TIMEZONES:345 9690#, kde-format 9691msgid "America/Indiana/Winamac" 9692msgstr "" 9693 9694#. i18n: comment to the previous timezone 9695#: kdecore/TIMEZONES:347 9696#, kde-format 9697msgid "Eastern Time - Indiana - Pulaski County" 9698msgstr "" 9699 9700#. i18n: comment to the previous timezone 9701#: kdecore/TIMEZONES:349 9702#, kde-format 9703msgid "Eastern - IN (Pulaski)" 9704msgstr "" 9705 9706#: kdecore/TIMEZONES:350 9707#, kde-format 9708msgid "America/Indianapolis" 9709msgstr "" 9710 9711#: kdecore/TIMEZONES:353 9712#, kde-format 9713msgid "America/Inuvik" 9714msgstr "" 9715 9716#. i18n: comment to the previous timezone 9717#: kdecore/TIMEZONES:355 9718#, kde-format 9719msgid "Mountain Time - west Northwest Territories" 9720msgstr "" 9721 9722#. i18n: comment to the previous timezone 9723#: kdecore/TIMEZONES:357 9724#, kde-format 9725msgid "Mountain - NT (west)" 9726msgstr "" 9727 9728#: kdecore/TIMEZONES:358 9729#, kde-format 9730msgid "America/Iqaluit" 9731msgstr "" 9732 9733#. i18n: comment to the previous timezone 9734#: kdecore/TIMEZONES:360 9735#, kde-format 9736msgid "Eastern Time - east Nunavut - most locations" 9737msgstr "" 9738 9739#. i18n: comment to the previous timezone 9740#: kdecore/TIMEZONES:362 9741#, kde-format 9742msgid "Eastern - NU (most east areas)" 9743msgstr "" 9744 9745#: kdecore/TIMEZONES:363 9746#, kde-format 9747msgid "America/Jamaica" 9748msgstr "" 9749 9750#: kdecore/TIMEZONES:364 9751#, kde-format 9752msgid "America/Jujuy" 9753msgstr "" 9754 9755#: kdecore/TIMEZONES:367 9756#, kde-format 9757msgid "America/Juneau" 9758msgstr "" 9759 9760#. i18n: comment to the previous timezone 9761#: kdecore/TIMEZONES:369 9762#, kde-format 9763msgid "Alaska Time - Alaska panhandle" 9764msgstr "" 9765 9766#. i18n: comment to the previous timezone 9767#: kdecore/TIMEZONES:371 9768#, kde-format 9769msgid "Alaska - Juneau area" 9770msgstr "" 9771 9772#: kdecore/TIMEZONES:372 9773#, kde-format 9774msgid "America/Kentucky/Louisville" 9775msgstr "" 9776 9777#. i18n: comment to the previous timezone 9778#: kdecore/TIMEZONES:374 kdecore/TIMEZONES:395 9779#, kde-format 9780msgid "Eastern Time - Kentucky - Louisville area" 9781msgstr "" 9782 9783#. i18n: comment to the previous timezone 9784#: kdecore/TIMEZONES:376 9785#, kde-format 9786msgid "Eastern - KY (Louisville area)" 9787msgstr "" 9788 9789#: kdecore/TIMEZONES:377 9790#, kde-format 9791msgid "America/Kentucky/Monticello" 9792msgstr "" 9793 9794#. i18n: comment to the previous timezone 9795#: kdecore/TIMEZONES:379 9796#, kde-format 9797msgid "Eastern Time - Kentucky - Wayne County" 9798msgstr "" 9799 9800#. i18n: comment to the previous timezone 9801#: kdecore/TIMEZONES:381 9802#, kde-format 9803msgid "Eastern - KY (Wayne)" 9804msgstr "" 9805 9806#: kdecore/TIMEZONES:382 9807#, kde-format 9808msgid "America/Knox_IN" 9809msgstr "" 9810 9811#: kdecore/TIMEZONES:385 9812#, kde-format 9813msgid "America/Kralendijk" 9814msgstr "" 9815 9816#: kdecore/TIMEZONES:386 9817#, kde-format 9818msgid "America/La_Paz" 9819msgstr "" 9820 9821#: kdecore/TIMEZONES:387 9822#, kde-format 9823msgid "America/Lima" 9824msgstr "" 9825 9826#: kdecore/TIMEZONES:388 9827#, kde-format 9828msgid "America/Los_Angeles" 9829msgstr "" 9830 9831#. i18n: comment to the previous timezone 9832#: kdecore/TIMEZONES:392 9833#, kde-format 9834msgid "Pacific" 9835msgstr "" 9836 9837#: kdecore/TIMEZONES:393 9838#, kde-format 9839msgid "America/Louisville" 9840msgstr "" 9841 9842#: kdecore/TIMEZONES:396 9843#, kde-format 9844msgid "America/Lower_Princes" 9845msgstr "" 9846 9847#: kdecore/TIMEZONES:397 9848#, kde-format 9849msgid "America/Maceio" 9850msgstr "" 9851 9852#. i18n: comment to the previous timezone 9853#: kdecore/TIMEZONES:399 9854#, kde-format 9855msgid "Alagoas, Sergipe" 9856msgstr "" 9857 9858#: kdecore/TIMEZONES:400 9859#, kde-format 9860msgid "America/Managua" 9861msgstr "" 9862 9863#: kdecore/TIMEZONES:401 9864#, kde-format 9865msgid "America/Manaus" 9866msgstr "" 9867 9868#. i18n: comment to the previous timezone 9869#: kdecore/TIMEZONES:403 kdecore/TIMEZONES:1099 9870#, kde-format 9871msgid "E Amazonas" 9872msgstr "" 9873 9874#. i18n: comment to the previous timezone 9875#: kdecore/TIMEZONES:405 9876#, kde-format 9877msgid "Amazonas (east)" 9878msgstr "" 9879 9880#: kdecore/TIMEZONES:406 9881#, kde-format 9882msgid "America/Marigot" 9883msgstr "" 9884 9885#: kdecore/TIMEZONES:407 9886#, kde-format 9887msgid "America/Martinique" 9888msgstr "" 9889 9890#: kdecore/TIMEZONES:408 9891#, kde-format 9892msgid "America/Matamoros" 9893msgstr "" 9894 9895#. i18n: comment to the previous timezone 9896#: kdecore/TIMEZONES:410 9897#, kde-format 9898msgid "" 9899"US Central Time - Coahuila, Durango, Nuevo Leon, Tamaulipas near US border" 9900msgstr "" 9901 9902#. i18n: comment to the previous timezone 9903#: kdecore/TIMEZONES:412 9904#, kde-format 9905msgid "Central Time US - Coahuila, Nuevo Leon, Tamaulipas (US border)" 9906msgstr "" 9907 9908#: kdecore/TIMEZONES:413 9909#, kde-format 9910msgid "America/Mazatlan" 9911msgstr "" 9912 9913#. i18n: comment to the previous timezone 9914#: kdecore/TIMEZONES:415 kdecore/TIMEZONES:1280 9915#, kde-format 9916msgid "Mountain Time - S Baja, Nayarit, Sinaloa" 9917msgstr "" 9918 9919#. i18n: comment to the previous timezone 9920#: kdecore/TIMEZONES:417 9921#, kde-format 9922msgid "Mountain Time - Baja California Sur, Nayarit, Sinaloa" 9923msgstr "" 9924 9925#: kdecore/TIMEZONES:418 9926#, kde-format 9927msgid "America/Mendoza" 9928msgstr "" 9929 9930#: kdecore/TIMEZONES:421 9931#, kde-format 9932msgid "America/Menominee" 9933msgstr "" 9934 9935#. i18n: comment to the previous timezone 9936#: kdecore/TIMEZONES:423 9937#, kde-format 9938msgid "Central Time - Michigan - Dickinson, Gogebic, Iron & Menominee Counties" 9939msgstr "" 9940 9941#. i18n: comment to the previous timezone 9942#: kdecore/TIMEZONES:425 9943#, kde-format 9944msgid "Central - MI (Wisconsin border)" 9945msgstr "" 9946 9947#: kdecore/TIMEZONES:426 9948#, kde-format 9949msgid "America/Merida" 9950msgstr "" 9951 9952#. i18n: comment to the previous timezone 9953#: kdecore/TIMEZONES:428 9954#, kde-format 9955msgid "Central Time - Campeche, Yucatan" 9956msgstr "" 9957 9958#: kdecore/TIMEZONES:429 9959#, kde-format 9960msgid "America/Metlakatla" 9961msgstr "" 9962 9963#. i18n: comment to the previous timezone 9964#: kdecore/TIMEZONES:431 9965#, kde-format 9966msgid "Metlakatla Time - Annette Island" 9967msgstr "" 9968 9969#. i18n: comment to the previous timezone 9970#: kdecore/TIMEZONES:433 9971#, kde-format 9972msgid "Alaska - Annette Island" 9973msgstr "" 9974 9975#: kdecore/TIMEZONES:434 9976#, kde-format 9977msgid "America/Mexico_City" 9978msgstr "" 9979 9980#. i18n: comment to the previous timezone 9981#: kdecore/TIMEZONES:436 kdecore/TIMEZONES:1283 9982#, kde-format 9983msgid "Central Time - most locations" 9984msgstr "" 9985 9986#: kdecore/TIMEZONES:439 9987#, kde-format 9988msgid "America/Miquelon" 9989msgstr "" 9990 9991#: kdecore/TIMEZONES:440 9992#, kde-format 9993msgid "America/Moncton" 9994msgstr "" 9995 9996#. i18n: comment to the previous timezone 9997#: kdecore/TIMEZONES:442 9998#, kde-format 9999msgid "Atlantic Time - New Brunswick" 10000msgstr "" 10001 10002#. i18n: comment to the previous timezone 10003#: kdecore/TIMEZONES:444 10004#, kde-format 10005msgid "Atlantic - New Brunswick" 10006msgstr "" 10007 10008#: kdecore/TIMEZONES:445 10009#, kde-format 10010msgid "America/Monterrey" 10011msgstr "" 10012 10013#. i18n: comment to the previous timezone 10014#: kdecore/TIMEZONES:447 10015#, kde-format 10016msgid "Central Time - Coahuila, Durango, Nuevo Leon, Tamaulipas" 10017msgstr "" 10018 10019#. i18n: comment to the previous timezone 10020#: kdecore/TIMEZONES:449 10021#, kde-format 10022msgid "" 10023"Mexican Central Time - Coahuila, Durango, Nuevo Leon, Tamaulipas away from " 10024"US border" 10025msgstr "" 10026 10027#. i18n: comment to the previous timezone 10028#: kdecore/TIMEZONES:451 10029#, kde-format 10030msgid "Central Time - Durango; Coahuila, Nuevo Leon, Tamaulipas (most areas)" 10031msgstr "" 10032 10033#: kdecore/TIMEZONES:452 10034#, kde-format 10035msgid "America/Montevideo" 10036msgstr "" 10037 10038#: kdecore/TIMEZONES:453 10039#, kde-format 10040msgid "America/Montreal" 10041msgstr "" 10042 10043#. i18n: comment to the previous timezone 10044#: kdecore/TIMEZONES:455 kdecore/TIMEZONES:501 10045#, kde-format 10046msgid "Eastern Time - Quebec - most locations" 10047msgstr "" 10048 10049#: kdecore/TIMEZONES:456 10050#, kde-format 10051msgid "America/Montserrat" 10052msgstr "" 10053 10054#: kdecore/TIMEZONES:457 10055#, kde-format 10056msgid "America/Nassau" 10057msgstr "" 10058 10059#: kdecore/TIMEZONES:458 10060#, kde-format 10061msgid "America/New_York" 10062msgstr "" 10063 10064#. i18n: comment to the previous timezone 10065#: kdecore/TIMEZONES:460 kdecore/TIMEZONES:1422 10066#, kde-format 10067msgid "Eastern Time" 10068msgstr "" 10069 10070#. i18n: comment to the previous timezone 10071#: kdecore/TIMEZONES:462 10072#, kde-format 10073msgid "Eastern (most areas)" 10074msgstr "" 10075 10076#: kdecore/TIMEZONES:463 10077#, kde-format 10078msgid "America/Nipigon" 10079msgstr "" 10080 10081#. i18n: comment to the previous timezone 10082#: kdecore/TIMEZONES:465 10083#, kde-format 10084msgid "" 10085"Eastern Time - Ontario & Quebec - places that did not observe DST 1967-1973" 10086msgstr "" 10087 10088#. i18n: comment to the previous timezone 10089#: kdecore/TIMEZONES:467 10090#, kde-format 10091msgid "Eastern - ON, QC (no DST 1967-73)" 10092msgstr "" 10093 10094#: kdecore/TIMEZONES:468 10095#, kde-format 10096msgid "America/Nome" 10097msgstr "" 10098 10099#. i18n: comment to the previous timezone 10100#: kdecore/TIMEZONES:470 10101#, kde-format 10102msgid "Alaska Time - west Alaska" 10103msgstr "" 10104 10105#. i18n: comment to the previous timezone 10106#: kdecore/TIMEZONES:472 10107#, kde-format 10108msgid "Alaska (west)" 10109msgstr "" 10110 10111#: kdecore/TIMEZONES:473 10112#, kde-format 10113msgid "America/Noronha" 10114msgstr "" 10115 10116#. i18n: comment to the previous timezone 10117#: kdecore/TIMEZONES:475 kdecore/TIMEZONES:1093 10118#, kde-format 10119msgid "Atlantic islands" 10120msgstr "" 10121 10122#: kdecore/TIMEZONES:476 10123#, kde-format 10124msgid "America/North_Dakota/Beulah" 10125msgstr "" 10126 10127#. i18n: comment to the previous timezone 10128#: kdecore/TIMEZONES:478 10129#, kde-format 10130msgid "Central Time - North Dakota - Mercer County" 10131msgstr "" 10132 10133#. i18n: comment to the previous timezone 10134#: kdecore/TIMEZONES:480 10135#, kde-format 10136msgid "Central - ND (Mercer)" 10137msgstr "" 10138 10139#: kdecore/TIMEZONES:481 10140#, kde-format 10141msgid "America/North_Dakota/Center" 10142msgstr "" 10143 10144#. i18n: comment to the previous timezone 10145#: kdecore/TIMEZONES:483 10146#, kde-format 10147msgid "Central Time - North Dakota - Oliver County" 10148msgstr "" 10149 10150#. i18n: comment to the previous timezone 10151#: kdecore/TIMEZONES:485 10152#, kde-format 10153msgid "Central - ND (Oliver)" 10154msgstr "" 10155 10156#: kdecore/TIMEZONES:486 10157#, kde-format 10158msgid "America/North_Dakota/New_Salem" 10159msgstr "" 10160 10161#. i18n: comment to the previous timezone 10162#: kdecore/TIMEZONES:488 10163#, kde-format 10164msgid "Central Time - North Dakota - Morton County (except Mandan area)" 10165msgstr "" 10166 10167#. i18n: comment to the previous timezone 10168#: kdecore/TIMEZONES:490 10169#, kde-format 10170msgid "Central - ND (Morton rural)" 10171msgstr "" 10172 10173#: kdecore/TIMEZONES:491 10174#, kde-format 10175msgid "America/Nuuk" 10176msgstr "" 10177 10178#. i18n: comment to the previous timezone 10179#: kdecore/TIMEZONES:493 10180#, kde-format 10181msgid "Greenland (most areas)" 10182msgstr "" 10183 10184#: kdecore/TIMEZONES:494 10185#, kde-format 10186msgid "America/Ojinaga" 10187msgstr "" 10188 10189#. i18n: comment to the previous timezone 10190#: kdecore/TIMEZONES:496 10191#, kde-format 10192msgid "US Mountain Time - Chihuahua near US border" 10193msgstr "" 10194 10195#. i18n: comment to the previous timezone 10196#: kdecore/TIMEZONES:498 10197#, kde-format 10198msgid "Mountain Time US - Chihuahua (US border)" 10199msgstr "" 10200 10201#: kdecore/TIMEZONES:499 10202#, kde-format 10203msgid "America/Ontario" 10204msgstr "" 10205 10206#: kdecore/TIMEZONES:502 10207#, kde-format 10208msgid "America/Panama" 10209msgstr "" 10210 10211#: kdecore/TIMEZONES:503 10212#, kde-format 10213msgid "America/Pangnirtung" 10214msgstr "" 10215 10216#. i18n: comment to the previous timezone 10217#: kdecore/TIMEZONES:505 10218#, kde-format 10219msgid "Eastern Time - Pangnirtung, Nunavut" 10220msgstr "" 10221 10222#. i18n: comment to the previous timezone 10223#: kdecore/TIMEZONES:507 10224#, kde-format 10225msgid "Eastern - NU (Pangnirtung)" 10226msgstr "" 10227 10228#: kdecore/TIMEZONES:508 10229#, kde-format 10230msgid "America/Paramaribo" 10231msgstr "" 10232 10233#: kdecore/TIMEZONES:509 10234#, kde-format 10235msgid "America/Phoenix" 10236msgstr "" 10237 10238#. i18n: comment to the previous timezone 10239#: kdecore/TIMEZONES:511 kdecore/TIMEZONES:1413 10240#, kde-format 10241msgid "Mountain Standard Time - Arizona" 10242msgstr "" 10243 10244#. i18n: comment to the previous timezone 10245#: kdecore/TIMEZONES:513 10246#, kde-format 10247msgid "MST - Arizona (except Navajo)" 10248msgstr "" 10249 10250#: kdecore/TIMEZONES:514 10251#, kde-format 10252msgid "America/Port-au-Prince" 10253msgstr "" 10254 10255#: kdecore/TIMEZONES:515 10256#, kde-format 10257msgid "America/Port_of_Spain" 10258msgstr "" 10259 10260#: kdecore/TIMEZONES:516 10261#, kde-format 10262msgid "America/Porto_Acre" 10263msgstr "" 10264 10265#. i18n: comment to the previous timezone 10266#: kdecore/TIMEZONES:518 kdecore/TIMEZONES:553 kdecore/TIMEZONES:1090 10267#, kde-format 10268msgid "Acre" 10269msgstr "" 10270 10271#: kdecore/TIMEZONES:519 10272#, kde-format 10273msgid "America/Porto_Velho" 10274msgstr "" 10275 10276#. i18n: comment to the previous timezone 10277#: kdecore/TIMEZONES:521 10278#, kde-format 10279msgid "Rondonia" 10280msgstr "" 10281 10282#: kdecore/TIMEZONES:522 10283#, kde-format 10284msgid "America/Puerto_Rico" 10285msgstr "" 10286 10287#: kdecore/TIMEZONES:523 10288#, kde-format 10289msgid "America/Punta_Arenas" 10290msgstr "" 10291 10292#. i18n: comment to the previous timezone 10293#: kdecore/TIMEZONES:525 10294#, kde-format 10295msgid "Region of Magallanes" 10296msgstr "" 10297 10298#: kdecore/TIMEZONES:526 10299#, kde-format 10300msgid "America/Rainy_River" 10301msgstr "" 10302 10303#. i18n: comment to the previous timezone 10304#: kdecore/TIMEZONES:528 10305#, kde-format 10306msgid "Central Time - Rainy River & Fort Frances, Ontario" 10307msgstr "" 10308 10309#. i18n: comment to the previous timezone 10310#: kdecore/TIMEZONES:530 10311#, kde-format 10312msgid "Central - ON (Rainy R, Ft Frances)" 10313msgstr "" 10314 10315#: kdecore/TIMEZONES:531 10316#, kde-format 10317msgid "America/Rankin_Inlet" 10318msgstr "" 10319 10320#. i18n: comment to the previous timezone 10321#: kdecore/TIMEZONES:533 10322#, kde-format 10323msgid "Central Time - central Nunavut" 10324msgstr "" 10325 10326#. i18n: comment to the previous timezone 10327#: kdecore/TIMEZONES:535 10328#, kde-format 10329msgid "Central - NU (central)" 10330msgstr "" 10331 10332#: kdecore/TIMEZONES:536 10333#, kde-format 10334msgid "America/Recife" 10335msgstr "" 10336 10337#. i18n: comment to the previous timezone 10338#: kdecore/TIMEZONES:538 10339#, kde-format 10340msgid "Pernambuco" 10341msgstr "" 10342 10343#: kdecore/TIMEZONES:539 10344#, kde-format 10345msgid "America/Regina" 10346msgstr "" 10347 10348#. i18n: comment to the previous timezone 10349#: kdecore/TIMEZONES:541 kdecore/TIMEZONES:578 kdecore/TIMEZONES:1108 10350#: kdecore/TIMEZONES:1123 10351#, kde-format 10352msgid "Central Standard Time - Saskatchewan - most locations" 10353msgstr "" 10354 10355#. i18n: comment to the previous timezone 10356#: kdecore/TIMEZONES:543 10357#, kde-format 10358msgid "CST - SK (most areas)" 10359msgstr "" 10360 10361#: kdecore/TIMEZONES:544 10362#, kde-format 10363msgid "America/Resolute" 10364msgstr "" 10365 10366#. i18n: comment to the previous timezone 10367#: kdecore/TIMEZONES:546 10368#, kde-format 10369msgid "Eastern Time - Resolute, Nunavut" 10370msgstr "" 10371 10372#. i18n: comment to the previous timezone 10373#: kdecore/TIMEZONES:548 10374#, kde-format 10375msgid "Central Standard Time - Resolute, Nunavut" 10376msgstr "" 10377 10378#. i18n: comment to the previous timezone 10379#: kdecore/TIMEZONES:550 10380#, kde-format 10381msgid "Central - NU (Resolute)" 10382msgstr "" 10383 10384#: kdecore/TIMEZONES:551 10385#, kde-format 10386msgid "America/Rio_Branco" 10387msgstr "" 10388 10389#: kdecore/TIMEZONES:554 10390#, kde-format 10391msgid "America/Rosario" 10392msgstr "" 10393 10394#: kdecore/TIMEZONES:557 10395#, kde-format 10396msgid "America/Santa_Isabel" 10397msgstr "" 10398 10399#. i18n: comment to the previous timezone 10400#: kdecore/TIMEZONES:559 10401#, kde-format 10402msgid "Mexican Pacific Time - Baja California away from US border" 10403msgstr "" 10404 10405#: kdecore/TIMEZONES:560 10406#, kde-format 10407msgid "America/Santarem" 10408msgstr "" 10409 10410#. i18n: comment to the previous timezone 10411#: kdecore/TIMEZONES:562 10412#, fuzzy, kde-format 10413msgid "W Para" 10414msgstr "of Mar" 10415 10416#. i18n: comment to the previous timezone 10417#: kdecore/TIMEZONES:564 10418#, kde-format 10419msgid "Para (west)" 10420msgstr "" 10421 10422#: kdecore/TIMEZONES:565 10423#, kde-format 10424msgid "America/Santiago" 10425msgstr "" 10426 10427#. i18n: comment to the previous timezone 10428#: kdecore/TIMEZONES:569 10429#, kde-format 10430msgid "Chile (most areas)" 10431msgstr "" 10432 10433#: kdecore/TIMEZONES:570 10434#, kde-format 10435msgid "America/Santo_Domingo" 10436msgstr "" 10437 10438#: kdecore/TIMEZONES:571 10439#, kde-format 10440msgid "America/Sao_Paulo" 10441msgstr "" 10442 10443#. i18n: comment to the previous timezone 10444#: kdecore/TIMEZONES:573 kdecore/TIMEZONES:1096 10445#, kde-format 10446msgid "S & SE Brazil (GO, DF, MG, ES, RJ, SP, PR, SC, RS)" 10447msgstr "" 10448 10449#. i18n: comment to the previous timezone 10450#: kdecore/TIMEZONES:575 10451#, kde-format 10452msgid "Brazil (southeast: GO, DF, MG, ES, RJ, SP, PR, SC, RS)" 10453msgstr "" 10454 10455#: kdecore/TIMEZONES:576 10456#, kde-format 10457msgid "America/Saskatoon" 10458msgstr "" 10459 10460#: kdecore/TIMEZONES:579 10461#, kde-format 10462msgid "America/Scoresbysund" 10463msgstr "" 10464 10465#. i18n: comment to the previous timezone 10466#: kdecore/TIMEZONES:581 10467#, kde-format 10468msgid "Scoresbysund / Ittoqqortoormiit" 10469msgstr "" 10470 10471#. i18n: comment to the previous timezone 10472#: kdecore/TIMEZONES:583 10473#, kde-format 10474msgid "Scoresbysund/Ittoqqortoormiit" 10475msgstr "" 10476 10477#: kdecore/TIMEZONES:584 10478#, kde-format 10479msgid "America/Shiprock" 10480msgstr "" 10481 10482#. i18n: comment to the previous timezone 10483#: kdecore/TIMEZONES:586 10484#, kde-format 10485msgid "Mountain Time - Navajo" 10486msgstr "" 10487 10488#: kdecore/TIMEZONES:587 10489#, kde-format 10490msgid "America/Sitka" 10491msgstr "" 10492 10493#. i18n: comment to the previous timezone 10494#: kdecore/TIMEZONES:589 10495#, kde-format 10496msgid "Alaska Time - southeast Alaska panhandle" 10497msgstr "" 10498 10499#. i18n: comment to the previous timezone 10500#: kdecore/TIMEZONES:591 10501#, kde-format 10502msgid "Alaska - Sitka area" 10503msgstr "" 10504 10505#: kdecore/TIMEZONES:592 10506#, kde-format 10507msgid "America/St_Barthelemy" 10508msgstr "" 10509 10510#: kdecore/TIMEZONES:593 10511#, kde-format 10512msgid "America/St_Johns" 10513msgstr "" 10514 10515#. i18n: comment to the previous timezone 10516#: kdecore/TIMEZONES:595 kdecore/TIMEZONES:1117 10517#, kde-format 10518msgid "Newfoundland Time, including SE Labrador" 10519msgstr "" 10520 10521#. i18n: comment to the previous timezone 10522#: kdecore/TIMEZONES:597 10523#, kde-format 10524msgid "Newfoundland; Labrador (southeast)" 10525msgstr "" 10526 10527#: kdecore/TIMEZONES:598 10528#, kde-format 10529msgid "America/St_Kitts" 10530msgstr "" 10531 10532#: kdecore/TIMEZONES:599 10533#, kde-format 10534msgid "America/St_Lucia" 10535msgstr "" 10536 10537#: kdecore/TIMEZONES:600 10538#, kde-format 10539msgid "America/St_Thomas" 10540msgstr "" 10541 10542#: kdecore/TIMEZONES:601 10543#, kde-format 10544msgid "America/St_Vincent" 10545msgstr "" 10546 10547#: kdecore/TIMEZONES:602 10548#, kde-format 10549msgid "America/Swift_Current" 10550msgstr "" 10551 10552#. i18n: comment to the previous timezone 10553#: kdecore/TIMEZONES:604 10554#, kde-format 10555msgid "Central Standard Time - Saskatchewan - midwest" 10556msgstr "" 10557 10558#. i18n: comment to the previous timezone 10559#: kdecore/TIMEZONES:606 10560#, kde-format 10561msgid "CST - SK (midwest)" 10562msgstr "" 10563 10564#: kdecore/TIMEZONES:607 10565#, kde-format 10566msgid "America/Tegucigalpa" 10567msgstr "" 10568 10569#: kdecore/TIMEZONES:608 10570#, kde-format 10571msgid "America/Thule" 10572msgstr "" 10573 10574#. i18n: comment to the previous timezone 10575#: kdecore/TIMEZONES:610 10576#, kde-format 10577msgid "Thule / Pituffik" 10578msgstr "" 10579 10580#. i18n: comment to the previous timezone 10581#: kdecore/TIMEZONES:612 10582#, kde-format 10583msgid "Thule/Pituffik" 10584msgstr "" 10585 10586#: kdecore/TIMEZONES:613 10587#, kde-format 10588msgid "America/Thunder_Bay" 10589msgstr "" 10590 10591#. i18n: comment to the previous timezone 10592#: kdecore/TIMEZONES:615 10593#, kde-format 10594msgid "Eastern Time - Thunder Bay, Ontario" 10595msgstr "" 10596 10597#. i18n: comment to the previous timezone 10598#: kdecore/TIMEZONES:617 10599#, kde-format 10600msgid "Eastern - ON (Thunder Bay)" 10601msgstr "" 10602 10603#: kdecore/TIMEZONES:618 10604#, kde-format 10605msgid "America/Tijuana" 10606msgstr "" 10607 10608#. i18n: comment to the previous timezone 10609#: kdecore/TIMEZONES:622 10610#, kde-format 10611msgid "US Pacific Time - Baja California near US border" 10612msgstr "" 10613 10614#. i18n: comment to the previous timezone 10615#: kdecore/TIMEZONES:624 10616#, kde-format 10617msgid "Pacific Time US - Baja California" 10618msgstr "" 10619 10620#: kdecore/TIMEZONES:625 10621#, kde-format 10622msgid "America/Toronto" 10623msgstr "" 10624 10625#. i18n: comment to the previous timezone 10626#: kdecore/TIMEZONES:627 kdecore/TIMEZONES:1111 10627#, kde-format 10628msgid "Eastern Time - Ontario - most locations" 10629msgstr "" 10630 10631#. i18n: comment to the previous timezone 10632#: kdecore/TIMEZONES:629 10633#, kde-format 10634msgid "Eastern - ON, QC (most areas)" 10635msgstr "" 10636 10637#: kdecore/TIMEZONES:630 10638#, kde-format 10639msgid "America/Tortola" 10640msgstr "" 10641 10642#: kdecore/TIMEZONES:631 10643#, kde-format 10644msgid "America/Vancouver" 10645msgstr "" 10646 10647#. i18n: comment to the previous timezone 10648#: kdecore/TIMEZONES:633 kdecore/TIMEZONES:1120 10649#, kde-format 10650msgid "Pacific Time - west British Columbia" 10651msgstr "" 10652 10653#. i18n: comment to the previous timezone 10654#: kdecore/TIMEZONES:635 10655#, kde-format 10656msgid "Pacific - BC (most areas)" 10657msgstr "" 10658 10659#: kdecore/TIMEZONES:636 10660#, kde-format 10661msgid "America/Virgin" 10662msgstr "" 10663 10664#: kdecore/TIMEZONES:637 10665#, kde-format 10666msgid "America/Whitehorse" 10667msgstr "" 10668 10669#. i18n: comment to the previous timezone 10670#: kdecore/TIMEZONES:639 kdecore/TIMEZONES:1126 10671#, kde-format 10672msgid "Pacific Time - south Yukon" 10673msgstr "" 10674 10675#. i18n: comment to the previous timezone 10676#: kdecore/TIMEZONES:641 10677#, kde-format 10678msgid "MST - Yukon (east)" 10679msgstr "" 10680 10681#: kdecore/TIMEZONES:642 10682#, kde-format 10683msgid "America/Winnipeg" 10684msgstr "" 10685 10686#. i18n: comment to the previous timezone 10687#: kdecore/TIMEZONES:644 kdecore/TIMEZONES:1105 10688#, kde-format 10689msgid "Central Time - Manitoba & west Ontario" 10690msgstr "" 10691 10692#. i18n: comment to the previous timezone 10693#: kdecore/TIMEZONES:646 10694#, kde-format 10695msgid "Central - ON (west); Manitoba" 10696msgstr "" 10697 10698#: kdecore/TIMEZONES:647 10699#, kde-format 10700msgid "America/Yakutat" 10701msgstr "" 10702 10703#. i18n: comment to the previous timezone 10704#: kdecore/TIMEZONES:649 10705#, kde-format 10706msgid "Alaska Time - Alaska panhandle neck" 10707msgstr "" 10708 10709#. i18n: comment to the previous timezone 10710#: kdecore/TIMEZONES:651 10711#, kde-format 10712msgid "Alaska - Yakutat" 10713msgstr "" 10714 10715#: kdecore/TIMEZONES:652 10716#, kde-format 10717msgid "America/Yellowknife" 10718msgstr "" 10719 10720#. i18n: comment to the previous timezone 10721#: kdecore/TIMEZONES:654 10722#, kde-format 10723msgid "Mountain Time - central Northwest Territories" 10724msgstr "" 10725 10726#. i18n: comment to the previous timezone 10727#: kdecore/TIMEZONES:656 10728#, kde-format 10729msgid "Mountain - NT (central)" 10730msgstr "" 10731 10732#: kdecore/TIMEZONES:657 10733#, kde-format 10734msgid "Antarctica/Casey" 10735msgstr "" 10736 10737#. i18n: comment to the previous timezone 10738#: kdecore/TIMEZONES:659 10739#, kde-format 10740msgid "Casey Station, Bailey Peninsula" 10741msgstr "" 10742 10743#. i18n: comment to the previous timezone 10744#: kdecore/TIMEZONES:661 10745#, kde-format 10746msgid "Casey" 10747msgstr "" 10748 10749#: kdecore/TIMEZONES:662 10750#, kde-format 10751msgid "Antarctica/Davis" 10752msgstr "" 10753 10754#. i18n: comment to the previous timezone 10755#: kdecore/TIMEZONES:664 10756#, kde-format 10757msgid "Davis Station, Vestfold Hills" 10758msgstr "" 10759 10760#. i18n: comment to the previous timezone 10761#: kdecore/TIMEZONES:666 10762#, kde-format 10763msgid "Davis" 10764msgstr "" 10765 10766#: kdecore/TIMEZONES:667 10767#, kde-format 10768msgid "Antarctica/DumontDUrville" 10769msgstr "" 10770 10771#. i18n: comment to the previous timezone 10772#: kdecore/TIMEZONES:669 10773#, kde-format 10774msgid "Dumont-d'Urville Station, Terre Adelie" 10775msgstr "" 10776 10777#. i18n: comment to the previous timezone 10778#: kdecore/TIMEZONES:671 10779#, kde-format 10780msgid "Dumont-d'Urville" 10781msgstr "" 10782 10783#: kdecore/TIMEZONES:672 10784#, kde-format 10785msgid "Antarctica/Macquarie" 10786msgstr "" 10787 10788#. i18n: comment to the previous timezone 10789#: kdecore/TIMEZONES:674 10790#, kde-format 10791msgid "Macquarie Island Station, Macquarie Island" 10792msgstr "" 10793 10794#. i18n: comment to the previous timezone 10795#: kdecore/TIMEZONES:676 10796#, kde-format 10797msgid "Macquarie Island" 10798msgstr "" 10799 10800#: kdecore/TIMEZONES:677 10801#, kde-format 10802msgid "Antarctica/Mawson" 10803msgstr "" 10804 10805#. i18n: comment to the previous timezone 10806#: kdecore/TIMEZONES:679 10807#, kde-format 10808msgid "Mawson Station, Holme Bay" 10809msgstr "" 10810 10811#. i18n: comment to the previous timezone 10812#: kdecore/TIMEZONES:681 10813#, kde-format 10814msgid "Mawson" 10815msgstr "" 10816 10817#: kdecore/TIMEZONES:682 10818#, kde-format 10819msgid "Antarctica/McMurdo" 10820msgstr "" 10821 10822#. i18n: comment to the previous timezone 10823#: kdecore/TIMEZONES:684 10824#, kde-format 10825msgid "McMurdo Station, Ross Island" 10826msgstr "" 10827 10828#. i18n: comment to the previous timezone 10829#: kdecore/TIMEZONES:686 10830#, kde-format 10831msgid "New Zealand time - McMurdo, South Pole" 10832msgstr "" 10833 10834#: kdecore/TIMEZONES:687 10835#, kde-format 10836msgid "Antarctica/Palmer" 10837msgstr "" 10838 10839#. i18n: comment to the previous timezone 10840#: kdecore/TIMEZONES:689 10841#, kde-format 10842msgid "Palmer Station, Anvers Island" 10843msgstr "" 10844 10845#. i18n: comment to the previous timezone 10846#: kdecore/TIMEZONES:691 10847#, kde-format 10848msgid "Palmer" 10849msgstr "" 10850 10851#: kdecore/TIMEZONES:692 10852#, kde-format 10853msgid "Antarctica/Rothera" 10854msgstr "" 10855 10856#. i18n: comment to the previous timezone 10857#: kdecore/TIMEZONES:694 10858#, kde-format 10859msgid "Rothera Station, Adelaide Island" 10860msgstr "" 10861 10862#. i18n: comment to the previous timezone 10863#: kdecore/TIMEZONES:696 10864#, kde-format 10865msgid "Rothera" 10866msgstr "" 10867 10868#: kdecore/TIMEZONES:697 10869#, kde-format 10870msgid "Antarctica/South_Pole" 10871msgstr "" 10872 10873#. i18n: comment to the previous timezone 10874#: kdecore/TIMEZONES:699 10875#, kde-format 10876msgid "Amundsen-Scott Station, South Pole" 10877msgstr "" 10878 10879#: kdecore/TIMEZONES:700 10880#, kde-format 10881msgid "Antarctica/Syowa" 10882msgstr "" 10883 10884#. i18n: comment to the previous timezone 10885#: kdecore/TIMEZONES:702 10886#, kde-format 10887msgid "Syowa Station, E Ongul I" 10888msgstr "" 10889 10890#. i18n: comment to the previous timezone 10891#: kdecore/TIMEZONES:704 10892#, kde-format 10893msgid "Syowa" 10894msgstr "" 10895 10896#: kdecore/TIMEZONES:705 10897#, kde-format 10898msgid "Antarctica/Troll" 10899msgstr "" 10900 10901#. i18n: comment to the previous timezone 10902#: kdecore/TIMEZONES:707 10903#, kde-format 10904msgid "Troll" 10905msgstr "" 10906 10907#: kdecore/TIMEZONES:708 10908#, kde-format 10909msgid "Antarctica/Vostok" 10910msgstr "" 10911 10912#. i18n: comment to the previous timezone 10913#: kdecore/TIMEZONES:710 10914#, kde-format 10915msgid "Vostok Station, S Magnetic Pole" 10916msgstr "" 10917 10918#. i18n: comment to the previous timezone 10919#: kdecore/TIMEZONES:712 10920#, kde-format 10921msgid "Vostok Station, Lake Vostok" 10922msgstr "" 10923 10924#. i18n: comment to the previous timezone 10925#: kdecore/TIMEZONES:714 10926#, kde-format 10927msgid "Vostok" 10928msgstr "" 10929 10930#: kdecore/TIMEZONES:715 10931#, kde-format 10932msgid "Arctic/Longyearbyen" 10933msgstr "" 10934 10935#: kdecore/TIMEZONES:716 10936#, kde-format 10937msgid "Asia/Aden" 10938msgstr "" 10939 10940#: kdecore/TIMEZONES:717 10941#, kde-format 10942msgid "Asia/Almaty" 10943msgstr "" 10944 10945#. i18n: comment to the previous timezone 10946#: kdecore/TIMEZONES:721 10947#, kde-format 10948msgid "Kazakhstan (most areas)" 10949msgstr "" 10950 10951#: kdecore/TIMEZONES:722 10952#, kde-format 10953msgid "Asia/Amman" 10954msgstr "" 10955 10956#: kdecore/TIMEZONES:723 10957#, kde-format 10958msgid "Asia/Anadyr" 10959msgstr "" 10960 10961#. i18n: comment to the previous timezone 10962#: kdecore/TIMEZONES:725 10963#, kde-format 10964msgid "Moscow+10 - Bering Sea" 10965msgstr "" 10966 10967#. i18n: comment to the previous timezone 10968#: kdecore/TIMEZONES:727 10969#, kde-format 10970msgid "Moscow+08 - Bering Sea" 10971msgstr "" 10972 10973#. i18n: comment to the previous timezone 10974#: kdecore/TIMEZONES:729 10975#, kde-format 10976msgid "MSK+09 - Bering Sea" 10977msgstr "" 10978 10979#: kdecore/TIMEZONES:730 10980#, kde-format 10981msgid "Asia/Aqtau" 10982msgstr "" 10983 10984#. i18n: comment to the previous timezone 10985#: kdecore/TIMEZONES:732 10986#, kde-format 10987msgid "Atyrau (Atirau, Gur'yev), Mangghystau (Mankistau)" 10988msgstr "" 10989 10990#. i18n: comment to the previous timezone 10991#: kdecore/TIMEZONES:734 10992#, kde-format 10993msgid "Mangghystau/Mankistau" 10994msgstr "" 10995 10996#: kdecore/TIMEZONES:735 10997#, kde-format 10998msgid "Asia/Aqtobe" 10999msgstr "" 11000 11001#. i18n: comment to the previous timezone 11002#: kdecore/TIMEZONES:737 11003#, kde-format 11004msgid "Aqtobe (Aktobe)" 11005msgstr "" 11006 11007#. i18n: comment to the previous timezone 11008#: kdecore/TIMEZONES:739 11009#, kde-format 11010msgid "Aqtobe/Aktobe" 11011msgstr "" 11012 11013#: kdecore/TIMEZONES:740 11014#, kde-format 11015msgid "Asia/Ashgabat" 11016msgstr "" 11017 11018#: kdecore/TIMEZONES:741 11019#, kde-format 11020msgid "Asia/Ashkhabad" 11021msgstr "" 11022 11023#: kdecore/TIMEZONES:742 11024#, kde-format 11025msgid "Asia/Atyrau" 11026msgstr "" 11027 11028#. i18n: comment to the previous timezone 11029#: kdecore/TIMEZONES:744 11030#, kde-format 11031msgid "Atyrau/Atirau/Gur'yev" 11032msgstr "" 11033 11034#: kdecore/TIMEZONES:745 11035#, kde-format 11036msgid "Asia/Baghdad" 11037msgstr "" 11038 11039#: kdecore/TIMEZONES:746 11040#, kde-format 11041msgid "Asia/Bahrain" 11042msgstr "" 11043 11044#: kdecore/TIMEZONES:747 11045#, kde-format 11046msgid "Asia/Baku" 11047msgstr "" 11048 11049#: kdecore/TIMEZONES:748 11050#, kde-format 11051msgid "Asia/Bangkok" 11052msgstr "" 11053 11054#: kdecore/TIMEZONES:749 11055#, kde-format 11056msgid "Asia/Barnaul" 11057msgstr "" 11058 11059#. i18n: comment to the previous timezone 11060#: kdecore/TIMEZONES:751 11061#, kde-format 11062msgid "MSK+04 - Altai" 11063msgstr "" 11064 11065#: kdecore/TIMEZONES:752 11066#, kde-format 11067msgid "Asia/Beijing" 11068msgstr "" 11069 11070#. i18n: comment to the previous timezone 11071#: kdecore/TIMEZONES:754 kdecore/TIMEZONES:924 kdecore/TIMEZONES:1295 11072#, kde-format 11073msgid "east China - Beijing, Guangdong, Shanghai, etc." 11074msgstr "" 11075 11076#. i18n: comment to the previous timezone 11077#: kdecore/TIMEZONES:756 11078#, kde-format 11079msgid "China Standard Time" 11080msgstr "" 11081 11082#: kdecore/TIMEZONES:757 11083#, kde-format 11084msgid "Asia/Beirut" 11085msgstr "" 11086 11087#: kdecore/TIMEZONES:758 11088#, kde-format 11089msgid "Asia/Bishkek" 11090msgstr "" 11091 11092#: kdecore/TIMEZONES:759 11093#, kde-format 11094msgid "Asia/Brunei" 11095msgstr "" 11096 11097#: kdecore/TIMEZONES:760 11098#, kde-format 11099msgid "Asia/Calcutta" 11100msgstr "" 11101 11102#: kdecore/TIMEZONES:761 11103#, fuzzy, kde-format 11104#| msgid "Do shanbe" 11105msgid "Asia/Chita" 11106msgstr "Do shanbe" 11107 11108#. i18n: comment to the previous timezone 11109#: kdecore/TIMEZONES:763 11110#, kde-format 11111msgid "MSK+06 - Zabaykalsky" 11112msgstr "" 11113 11114#: kdecore/TIMEZONES:764 11115#, kde-format 11116msgid "Asia/Choibalsan" 11117msgstr "" 11118 11119#. i18n: comment to the previous timezone 11120#: kdecore/TIMEZONES:766 11121#, kde-format 11122msgid "Dornod, Sukhbaatar" 11123msgstr "" 11124 11125#: kdecore/TIMEZONES:767 11126#, kde-format 11127msgid "Asia/Chongqing" 11128msgstr "" 11129 11130#. i18n: comment to the previous timezone 11131#: kdecore/TIMEZONES:769 kdecore/TIMEZONES:774 11132#, kde-format 11133msgid "central China - Sichuan, Yunnan, Guangxi, Shaanxi, Guizhou, etc." 11134msgstr "" 11135 11136#. i18n: comment to the previous timezone 11137#: kdecore/TIMEZONES:771 11138#, kde-format 11139msgid "China mountains" 11140msgstr "" 11141 11142#: kdecore/TIMEZONES:772 11143#, kde-format 11144msgid "Asia/Chungking" 11145msgstr "" 11146 11147#: kdecore/TIMEZONES:775 11148#, kde-format 11149msgid "Asia/Colombo" 11150msgstr "" 11151 11152#: kdecore/TIMEZONES:776 11153#, kde-format 11154msgid "Asia/Dacca" 11155msgstr "" 11156 11157#: kdecore/TIMEZONES:777 11158#, kde-format 11159msgid "Asia/Damascus" 11160msgstr "" 11161 11162#: kdecore/TIMEZONES:778 11163#, kde-format 11164msgid "Asia/Dhaka" 11165msgstr "" 11166 11167#: kdecore/TIMEZONES:779 11168#, kde-format 11169msgid "Asia/Dili" 11170msgstr "" 11171 11172#: kdecore/TIMEZONES:780 11173#, kde-format 11174msgid "Asia/Dubai" 11175msgstr "" 11176 11177#: kdecore/TIMEZONES:781 11178#, fuzzy, kde-format 11179#| msgid "Do shanbe" 11180msgid "Asia/Dushanbe" 11181msgstr "Do shanbe" 11182 11183#: kdecore/TIMEZONES:782 11184#, kde-format 11185msgid "Asia/Famagusta" 11186msgstr "" 11187 11188#. i18n: comment to the previous timezone 11189#: kdecore/TIMEZONES:784 11190#, kde-format 11191msgid "Northern Cyprus" 11192msgstr "" 11193 11194#: kdecore/TIMEZONES:785 11195#, kde-format 11196msgid "Asia/Gaza" 11197msgstr "" 11198 11199#. i18n: comment to the previous timezone 11200#: kdecore/TIMEZONES:787 11201#, kde-format 11202msgid "Gaza Strip" 11203msgstr "" 11204 11205#: kdecore/TIMEZONES:788 11206#, kde-format 11207msgid "Asia/Harbin" 11208msgstr "" 11209 11210#. i18n: comment to the previous timezone 11211#: kdecore/TIMEZONES:790 11212#, kde-format 11213msgid "Heilongjiang (except Mohe), Jilin" 11214msgstr "" 11215 11216#. i18n: comment to the previous timezone 11217#: kdecore/TIMEZONES:792 11218#, kde-format 11219msgid "China north" 11220msgstr "" 11221 11222#: kdecore/TIMEZONES:793 11223#, kde-format 11224msgid "Asia/Hebron" 11225msgstr "" 11226 11227#. i18n: comment to the previous timezone 11228#: kdecore/TIMEZONES:795 11229#, kde-format 11230msgid "West Bank" 11231msgstr "" 11232 11233#: kdecore/TIMEZONES:796 11234#, kde-format 11235msgid "Asia/Ho_Chi_Minh" 11236msgstr "" 11237 11238#: kdecore/TIMEZONES:797 11239#, kde-format 11240msgid "Asia/Hong_Kong" 11241msgstr "" 11242 11243#: kdecore/TIMEZONES:798 11244#, kde-format 11245msgid "Asia/Hovd" 11246msgstr "" 11247 11248#. i18n: comment to the previous timezone 11249#: kdecore/TIMEZONES:800 11250#, kde-format 11251msgid "Bayan-Olgiy, Govi-Altai, Hovd, Uvs, Zavkhan" 11252msgstr "" 11253 11254#: kdecore/TIMEZONES:801 11255#, kde-format 11256msgid "Asia/Irkutsk" 11257msgstr "" 11258 11259#. i18n: comment to the previous timezone 11260#: kdecore/TIMEZONES:803 11261#, kde-format 11262msgid "Moscow+05 - Lake Baikal" 11263msgstr "" 11264 11265#. i18n: comment to the previous timezone 11266#: kdecore/TIMEZONES:805 11267#, kde-format 11268msgid "MSK+05 - Irkutsk, Buryatia" 11269msgstr "" 11270 11271#: kdecore/TIMEZONES:806 11272#, kde-format 11273msgid "Asia/Jakarta" 11274msgstr "" 11275 11276#. i18n: comment to the previous timezone 11277#: kdecore/TIMEZONES:808 11278#, kde-format 11279msgid "Java & Sumatra" 11280msgstr "" 11281 11282#. i18n: comment to the previous timezone 11283#: kdecore/TIMEZONES:810 11284#, kde-format 11285msgid "Java, Sumatra" 11286msgstr "" 11287 11288#: kdecore/TIMEZONES:811 11289#, kde-format 11290msgid "Asia/Jayapura" 11291msgstr "" 11292 11293#. i18n: comment to the previous timezone 11294#: kdecore/TIMEZONES:813 11295#, kde-format 11296msgid "Irian Jaya & the Moluccas" 11297msgstr "" 11298 11299#. i18n: comment to the previous timezone 11300#: kdecore/TIMEZONES:815 11301#, kde-format 11302msgid "west New Guinea (Irian Jaya) & Malukus (Moluccas)" 11303msgstr "" 11304 11305#. i18n: comment to the previous timezone 11306#: kdecore/TIMEZONES:817 11307#, kde-format 11308msgid "New Guinea (West Papua / Irian Jaya); Malukus/Moluccas" 11309msgstr "" 11310 11311#: kdecore/TIMEZONES:818 11312#, kde-format 11313msgid "Asia/Jerusalem" 11314msgstr "" 11315 11316#: kdecore/TIMEZONES:819 11317#, kde-format 11318msgid "Asia/Kabul" 11319msgstr "" 11320 11321#: kdecore/TIMEZONES:820 11322#, kde-format 11323msgid "Asia/Kamchatka" 11324msgstr "" 11325 11326#. i18n: comment to the previous timezone 11327#: kdecore/TIMEZONES:822 11328#, kde-format 11329msgid "Moscow+09 - Kamchatka" 11330msgstr "" 11331 11332#. i18n: comment to the previous timezone 11333#: kdecore/TIMEZONES:824 11334#, kde-format 11335msgid "Moscow+08 - Kamchatka" 11336msgstr "" 11337 11338#. i18n: comment to the previous timezone 11339#: kdecore/TIMEZONES:826 11340#, kde-format 11341msgid "MSK+09 - Kamchatka" 11342msgstr "" 11343 11344#: kdecore/TIMEZONES:827 11345#, kde-format 11346msgid "Asia/Karachi" 11347msgstr "" 11348 11349#: kdecore/TIMEZONES:828 11350#, kde-format 11351msgid "Asia/Kashgar" 11352msgstr "" 11353 11354#. i18n: comment to the previous timezone 11355#: kdecore/TIMEZONES:830 11356#, kde-format 11357msgid "west Tibet & Xinjiang" 11358msgstr "" 11359 11360#. i18n: comment to the previous timezone 11361#: kdecore/TIMEZONES:832 11362#, kde-format 11363msgid "China west Xinjiang" 11364msgstr "" 11365 11366#: kdecore/TIMEZONES:833 11367#, kde-format 11368msgid "Asia/Kathmandu" 11369msgstr "" 11370 11371#: kdecore/TIMEZONES:834 11372#, kde-format 11373msgid "Asia/Katmandu" 11374msgstr "" 11375 11376#: kdecore/TIMEZONES:835 11377#, fuzzy, kde-format 11378#| msgid "Do shanbe" 11379msgid "Asia/Khandyga" 11380msgstr "Do shanbe" 11381 11382#. i18n: comment to the previous timezone 11383#: kdecore/TIMEZONES:837 11384#, kde-format 11385msgid "MSK+06 - Tomponsky, Ust-Maysky" 11386msgstr "" 11387 11388#: kdecore/TIMEZONES:838 11389#, kde-format 11390msgid "Asia/Kolkata" 11391msgstr "" 11392 11393#: kdecore/TIMEZONES:839 11394#, kde-format 11395msgid "Asia/Krasnoyarsk" 11396msgstr "" 11397 11398#. i18n: comment to the previous timezone 11399#: kdecore/TIMEZONES:841 11400#, kde-format 11401msgid "Moscow+04 - Yenisei River" 11402msgstr "" 11403 11404#. i18n: comment to the previous timezone 11405#: kdecore/TIMEZONES:843 11406#, kde-format 11407msgid "MSK+04 - Krasnoyarsk area" 11408msgstr "" 11409 11410#: kdecore/TIMEZONES:844 11411#, kde-format 11412msgid "Asia/Kuala_Lumpur" 11413msgstr "" 11414 11415#. i18n: comment to the previous timezone 11416#: kdecore/TIMEZONES:846 11417#, kde-format 11418msgid "peninsular Malaysia" 11419msgstr "" 11420 11421#. i18n: comment to the previous timezone 11422#: kdecore/TIMEZONES:848 11423#, kde-format 11424msgid "Malaysia (peninsula)" 11425msgstr "" 11426 11427#: kdecore/TIMEZONES:849 11428#, kde-format 11429msgid "Asia/Kuching" 11430msgstr "" 11431 11432#. i18n: comment to the previous timezone 11433#: kdecore/TIMEZONES:851 11434#, kde-format 11435msgid "Sabah & Sarawak" 11436msgstr "" 11437 11438#. i18n: comment to the previous timezone 11439#: kdecore/TIMEZONES:853 11440#, kde-format 11441msgid "Sabah, Sarawak" 11442msgstr "" 11443 11444#: kdecore/TIMEZONES:854 11445#, kde-format 11446msgid "Asia/Kuwait" 11447msgstr "" 11448 11449#: kdecore/TIMEZONES:855 11450#, kde-format 11451msgid "Asia/Macao" 11452msgstr "" 11453 11454#: kdecore/TIMEZONES:856 11455#, kde-format 11456msgid "Asia/Macau" 11457msgstr "" 11458 11459#: kdecore/TIMEZONES:857 11460#, kde-format 11461msgid "Asia/Magadan" 11462msgstr "" 11463 11464#. i18n: comment to the previous timezone 11465#: kdecore/TIMEZONES:859 11466#, kde-format 11467msgid "Moscow+08 - Magadan" 11468msgstr "" 11469 11470#. i18n: comment to the previous timezone 11471#: kdecore/TIMEZONES:861 11472#, kde-format 11473msgid "MSK+08 - Magadan" 11474msgstr "" 11475 11476#: kdecore/TIMEZONES:862 11477#, kde-format 11478msgid "Asia/Makassar" 11479msgstr "" 11480 11481#. i18n: comment to the previous timezone 11482#: kdecore/TIMEZONES:864 kdecore/TIMEZONES:950 11483#, kde-format 11484msgid "east & south Borneo, Celebes, Bali, Nusa Tenggara, west Timor" 11485msgstr "" 11486 11487#. i18n: comment to the previous timezone 11488#: kdecore/TIMEZONES:866 11489#, kde-format 11490msgid "" 11491"east & south Borneo, Sulawesi (Celebes), Bali, Nusa Tenggara, west Timor" 11492msgstr "" 11493 11494#. i18n: comment to the previous timezone 11495#: kdecore/TIMEZONES:868 11496#, kde-format 11497msgid "" 11498"Borneo (east, south); Sulawesi/Celebes, Bali, Nusa Tengarra; Timor (west)" 11499msgstr "" 11500 11501#: kdecore/TIMEZONES:869 11502#, kde-format 11503msgid "Asia/Manila" 11504msgstr "" 11505 11506#: kdecore/TIMEZONES:870 11507#, kde-format 11508msgid "Asia/Muscat" 11509msgstr "" 11510 11511#: kdecore/TIMEZONES:871 11512#, kde-format 11513msgid "Asia/Nicosia" 11514msgstr "" 11515 11516#. i18n: comment to the previous timezone 11517#: kdecore/TIMEZONES:873 11518#, kde-format 11519msgid "Cyprus (most areas)" 11520msgstr "" 11521 11522#: kdecore/TIMEZONES:874 11523#, kde-format 11524msgid "Asia/Novokuznetsk" 11525msgstr "" 11526 11527#. i18n: comment to the previous timezone 11528#: kdecore/TIMEZONES:876 11529#, kde-format 11530msgid "Moscow+03 - Novokuznetsk" 11531msgstr "" 11532 11533#. i18n: comment to the previous timezone 11534#: kdecore/TIMEZONES:878 11535#, kde-format 11536msgid "MSK+04 - Kemerovo" 11537msgstr "" 11538 11539#: kdecore/TIMEZONES:879 11540#, kde-format 11541msgid "Asia/Novosibirsk" 11542msgstr "" 11543 11544#. i18n: comment to the previous timezone 11545#: kdecore/TIMEZONES:881 11546#, kde-format 11547msgid "Moscow+03 - Novosibirsk" 11548msgstr "" 11549 11550#. i18n: comment to the previous timezone 11551#: kdecore/TIMEZONES:883 11552#, kde-format 11553msgid "MSK+04 - Novosibirsk" 11554msgstr "" 11555 11556#: kdecore/TIMEZONES:884 11557#, kde-format 11558msgid "Asia/Omsk" 11559msgstr "" 11560 11561#. i18n: comment to the previous timezone 11562#: kdecore/TIMEZONES:886 11563#, kde-format 11564msgid "Moscow+03 - west Siberia" 11565msgstr "" 11566 11567#. i18n: comment to the previous timezone 11568#: kdecore/TIMEZONES:888 11569#, kde-format 11570msgid "MSK+03 - Omsk" 11571msgstr "" 11572 11573#: kdecore/TIMEZONES:889 11574#, kde-format 11575msgid "Asia/Oral" 11576msgstr "" 11577 11578#. i18n: comment to the previous timezone 11579#: kdecore/TIMEZONES:891 11580#, kde-format 11581msgid "West Kazakhstan" 11582msgstr "" 11583 11584#: kdecore/TIMEZONES:892 11585#, kde-format 11586msgid "Asia/Phnom_Penh" 11587msgstr "" 11588 11589#: kdecore/TIMEZONES:893 11590#, kde-format 11591msgid "Asia/Pontianak" 11592msgstr "" 11593 11594#. i18n: comment to the previous timezone 11595#: kdecore/TIMEZONES:895 11596#, kde-format 11597msgid "west & central Borneo" 11598msgstr "" 11599 11600#. i18n: comment to the previous timezone 11601#: kdecore/TIMEZONES:897 11602#, kde-format 11603msgid "Borneo (west, central)" 11604msgstr "" 11605 11606#: kdecore/TIMEZONES:898 11607#, kde-format 11608msgid "Asia/Pyongyang" 11609msgstr "" 11610 11611#: kdecore/TIMEZONES:899 11612#, kde-format 11613msgid "Asia/Qatar" 11614msgstr "" 11615 11616#: kdecore/TIMEZONES:900 11617#, fuzzy, kde-format 11618#| msgid "Do shanbe" 11619msgid "Asia/Qostanay" 11620msgstr "Do shanbe" 11621 11622#. i18n: comment to the previous timezone 11623#: kdecore/TIMEZONES:902 11624#, kde-format 11625msgid "Qostanay/Kostanay/Kustanay" 11626msgstr "" 11627 11628#: kdecore/TIMEZONES:903 11629#, kde-format 11630msgid "Asia/Qyzylorda" 11631msgstr "" 11632 11633#. i18n: comment to the previous timezone 11634#: kdecore/TIMEZONES:905 11635#, kde-format 11636msgid "Qyzylorda (Kyzylorda, Kzyl-Orda)" 11637msgstr "" 11638 11639#. i18n: comment to the previous timezone 11640#: kdecore/TIMEZONES:907 11641#, kde-format 11642msgid "Qyzylorda/Kyzylorda/Kzyl-Orda" 11643msgstr "" 11644 11645#: kdecore/TIMEZONES:908 11646#, kde-format 11647msgid "Asia/Rangoon" 11648msgstr "" 11649 11650#: kdecore/TIMEZONES:909 11651#, kde-format 11652msgid "Asia/Riyadh" 11653msgstr "" 11654 11655#: kdecore/TIMEZONES:910 11656#, kde-format 11657msgid "Asia/Saigon" 11658msgstr "" 11659 11660#: kdecore/TIMEZONES:911 11661#, kde-format 11662msgid "Asia/Sakhalin" 11663msgstr "" 11664 11665#. i18n: comment to the previous timezone 11666#: kdecore/TIMEZONES:913 11667#, kde-format 11668msgid "Moscow+07 - Sakhalin Island" 11669msgstr "" 11670 11671#. i18n: comment to the previous timezone 11672#: kdecore/TIMEZONES:915 11673#, kde-format 11674msgid "MSK+08 - Sakhalin Island" 11675msgstr "" 11676 11677#: kdecore/TIMEZONES:916 11678#, kde-format 11679msgid "Asia/Samarkand" 11680msgstr "" 11681 11682#. i18n: comment to the previous timezone 11683#: kdecore/TIMEZONES:918 11684#, kde-format 11685msgid "west Uzbekistan" 11686msgstr "" 11687 11688#. i18n: comment to the previous timezone 11689#: kdecore/TIMEZONES:920 11690#, kde-format 11691msgid "Uzbekistan (west)" 11692msgstr "" 11693 11694#: kdecore/TIMEZONES:921 11695#, kde-format 11696msgid "Asia/Seoul" 11697msgstr "" 11698 11699#: kdecore/TIMEZONES:922 11700#, kde-format 11701msgid "Asia/Shanghai" 11702msgstr "" 11703 11704#. i18n: comment to the previous timezone 11705#: kdecore/TIMEZONES:926 11706#, kde-format 11707msgid "China east" 11708msgstr "" 11709 11710#. i18n: comment to the previous timezone 11711#: kdecore/TIMEZONES:928 11712#, kde-format 11713msgid "Beijing Time" 11714msgstr "" 11715 11716#: kdecore/TIMEZONES:929 11717#, kde-format 11718msgid "Asia/Singapore" 11719msgstr "" 11720 11721#: kdecore/TIMEZONES:930 11722#, kde-format 11723msgid "Asia/Srednekolymsk" 11724msgstr "" 11725 11726#. i18n: comment to the previous timezone 11727#: kdecore/TIMEZONES:932 11728#, kde-format 11729msgid "MSK+08 - Sakha (E); North Kuril Is" 11730msgstr "" 11731 11732#: kdecore/TIMEZONES:933 11733#, kde-format 11734msgid "Asia/Taipei" 11735msgstr "" 11736 11737#: kdecore/TIMEZONES:934 11738#, kde-format 11739msgid "Asia/Tashkent" 11740msgstr "" 11741 11742#. i18n: comment to the previous timezone 11743#: kdecore/TIMEZONES:936 11744#, kde-format 11745msgid "east Uzbekistan" 11746msgstr "" 11747 11748#. i18n: comment to the previous timezone 11749#: kdecore/TIMEZONES:938 11750#, kde-format 11751msgid "Uzbekistan (east)" 11752msgstr "" 11753 11754#: kdecore/TIMEZONES:939 11755#, kde-format 11756msgid "Asia/Tbilisi" 11757msgstr "" 11758 11759#: kdecore/TIMEZONES:940 11760#, kde-format 11761msgid "Asia/Tehran" 11762msgstr "" 11763 11764#: kdecore/TIMEZONES:941 11765#, kde-format 11766msgid "Asia/Tel_Aviv" 11767msgstr "" 11768 11769#: kdecore/TIMEZONES:942 11770#, kde-format 11771msgid "Asia/Thimbu" 11772msgstr "" 11773 11774#: kdecore/TIMEZONES:943 11775#, kde-format 11776msgid "Asia/Thimphu" 11777msgstr "" 11778 11779#: kdecore/TIMEZONES:944 11780#, kde-format 11781msgid "Asia/Tokyo" 11782msgstr "" 11783 11784#: kdecore/TIMEZONES:945 11785#, kde-format 11786msgid "Asia/Tomsk" 11787msgstr "" 11788 11789#. i18n: comment to the previous timezone 11790#: kdecore/TIMEZONES:947 11791#, kde-format 11792msgid "MSK+04 - Tomsk" 11793msgstr "" 11794 11795#: kdecore/TIMEZONES:948 11796#, kde-format 11797msgid "Asia/Ujung_Pandang" 11798msgstr "" 11799 11800#: kdecore/TIMEZONES:951 11801#, kde-format 11802msgid "Asia/Ulaanbaatar" 11803msgstr "" 11804 11805#. i18n: comment to the previous timezone 11806#: kdecore/TIMEZONES:955 11807#, kde-format 11808msgid "Mongolia (most areas)" 11809msgstr "" 11810 11811#: kdecore/TIMEZONES:956 11812#, kde-format 11813msgid "Asia/Ulan_Bator" 11814msgstr "" 11815 11816#: kdecore/TIMEZONES:959 11817#, kde-format 11818msgid "Asia/Urumqi" 11819msgstr "" 11820 11821#. i18n: comment to the previous timezone 11822#: kdecore/TIMEZONES:961 11823#, kde-format 11824msgid "most of Tibet & Xinjiang" 11825msgstr "" 11826 11827#. i18n: comment to the previous timezone 11828#: kdecore/TIMEZONES:963 11829#, kde-format 11830msgid "China Xinjiang-Tibet" 11831msgstr "" 11832 11833#. i18n: comment to the previous timezone 11834#: kdecore/TIMEZONES:965 11835#, kde-format 11836msgid "Xinjiang Time" 11837msgstr "" 11838 11839#: kdecore/TIMEZONES:966 11840#, kde-format 11841msgid "Asia/Ust-Nera" 11842msgstr "" 11843 11844#. i18n: comment to the previous timezone 11845#: kdecore/TIMEZONES:968 11846#, kde-format 11847msgid "MSK+07 - Oymyakonsky" 11848msgstr "" 11849 11850#: kdecore/TIMEZONES:969 11851#, kde-format 11852msgid "Asia/Vientiane" 11853msgstr "" 11854 11855#: kdecore/TIMEZONES:970 11856#, kde-format 11857msgid "Asia/Vladivostok" 11858msgstr "" 11859 11860#. i18n: comment to the previous timezone 11861#: kdecore/TIMEZONES:972 11862#, kde-format 11863msgid "Moscow+07 - Amur River" 11864msgstr "" 11865 11866#. i18n: comment to the previous timezone 11867#: kdecore/TIMEZONES:974 11868#, kde-format 11869msgid "MSK+07 - Amur River" 11870msgstr "" 11871 11872#: kdecore/TIMEZONES:975 11873#, kde-format 11874msgid "Asia/Yakutsk" 11875msgstr "" 11876 11877#. i18n: comment to the previous timezone 11878#: kdecore/TIMEZONES:977 11879#, kde-format 11880msgid "Moscow+06 - Lena River" 11881msgstr "" 11882 11883#. i18n: comment to the previous timezone 11884#: kdecore/TIMEZONES:979 11885#, kde-format 11886msgid "MSK+06 - Lena River" 11887msgstr "" 11888 11889#: kdecore/TIMEZONES:980 11890#, kde-format 11891msgid "Asia/Yangon" 11892msgstr "" 11893 11894#: kdecore/TIMEZONES:981 11895#, kde-format 11896msgid "Asia/Yekaterinburg" 11897msgstr "" 11898 11899#. i18n: comment to the previous timezone 11900#: kdecore/TIMEZONES:983 11901#, kde-format 11902msgid "Moscow+02 - Urals" 11903msgstr "" 11904 11905#. i18n: comment to the previous timezone 11906#: kdecore/TIMEZONES:985 11907#, kde-format 11908msgid "MSK+02 - Urals" 11909msgstr "" 11910 11911#: kdecore/TIMEZONES:986 11912#, kde-format 11913msgid "Asia/Yerevan" 11914msgstr "" 11915 11916#: kdecore/TIMEZONES:987 11917#, kde-format 11918msgid "Atlantic/Azores" 11919msgstr "" 11920 11921#. i18n: comment to the previous timezone 11922#: kdecore/TIMEZONES:989 11923#, kde-format 11924msgid "Azores" 11925msgstr "" 11926 11927#: kdecore/TIMEZONES:990 11928#, kde-format 11929msgid "Atlantic/Bermuda" 11930msgstr "" 11931 11932#: kdecore/TIMEZONES:991 11933#, kde-format 11934msgid "Atlantic/Canary" 11935msgstr "" 11936 11937#. i18n: comment to the previous timezone 11938#: kdecore/TIMEZONES:993 11939#, kde-format 11940msgid "Canary Islands" 11941msgstr "" 11942 11943#: kdecore/TIMEZONES:994 11944#, kde-format 11945msgid "Atlantic/Cape_Verde" 11946msgstr "" 11947 11948#: kdecore/TIMEZONES:995 11949#, kde-format 11950msgid "Atlantic/Faeroe" 11951msgstr "" 11952 11953#: kdecore/TIMEZONES:996 11954#, kde-format 11955msgid "Atlantic/Faroe" 11956msgstr "" 11957 11958#: kdecore/TIMEZONES:997 11959#, kde-format 11960msgid "Atlantic/Jan_Mayen" 11961msgstr "" 11962 11963#: kdecore/TIMEZONES:998 11964#, kde-format 11965msgid "Atlantic/Madeira" 11966msgstr "" 11967 11968#. i18n: comment to the previous timezone 11969#: kdecore/TIMEZONES:1000 11970#, kde-format 11971msgid "Madeira Islands" 11972msgstr "" 11973 11974#: kdecore/TIMEZONES:1001 11975#, kde-format 11976msgid "Atlantic/Reykjavik" 11977msgstr "" 11978 11979#: kdecore/TIMEZONES:1002 11980#, kde-format 11981msgid "Atlantic/South_Georgia" 11982msgstr "" 11983 11984#: kdecore/TIMEZONES:1003 11985#, kde-format 11986msgid "Atlantic/St_Helena" 11987msgstr "" 11988 11989#: kdecore/TIMEZONES:1004 11990#, kde-format 11991msgid "Atlantic/Stanley" 11992msgstr "" 11993 11994#: kdecore/TIMEZONES:1005 11995#, kde-format 11996msgid "Australia/ACT" 11997msgstr "" 11998 11999#. i18n: comment to the previous timezone 12000#: kdecore/TIMEZONES:1007 kdecore/TIMEZONES:1023 kdecore/TIMEZONES:1056 12001#: kdecore/TIMEZONES:1073 12002#, kde-format 12003msgid "New South Wales - most locations" 12004msgstr "" 12005 12006#: kdecore/TIMEZONES:1008 12007#, kde-format 12008msgid "Australia/Adelaide" 12009msgstr "" 12010 12011#. i18n: comment to the previous timezone 12012#: kdecore/TIMEZONES:1010 kdecore/TIMEZONES:1070 12013#, kde-format 12014msgid "South Australia" 12015msgstr "" 12016 12017#: kdecore/TIMEZONES:1011 12018#, kde-format 12019msgid "Australia/Brisbane" 12020msgstr "" 12021 12022#. i18n: comment to the previous timezone 12023#: kdecore/TIMEZONES:1013 kdecore/TIMEZONES:1067 12024#, kde-format 12025msgid "Queensland - most locations" 12026msgstr "" 12027 12028#. i18n: comment to the previous timezone 12029#: kdecore/TIMEZONES:1015 12030#, kde-format 12031msgid "Queensland (most areas)" 12032msgstr "" 12033 12034#: kdecore/TIMEZONES:1016 12035#, kde-format 12036msgid "Australia/Broken_Hill" 12037msgstr "" 12038 12039#. i18n: comment to the previous timezone 12040#: kdecore/TIMEZONES:1018 kdecore/TIMEZONES:1087 12041#, kde-format 12042msgid "New South Wales - Yancowinna" 12043msgstr "" 12044 12045#. i18n: comment to the previous timezone 12046#: kdecore/TIMEZONES:1020 12047#, kde-format 12048msgid "New South Wales (Yancowinna)" 12049msgstr "" 12050 12051#: kdecore/TIMEZONES:1021 12052#, kde-format 12053msgid "Australia/Canberra" 12054msgstr "" 12055 12056#: kdecore/TIMEZONES:1024 12057#, kde-format 12058msgid "Australia/Currie" 12059msgstr "" 12060 12061#. i18n: comment to the previous timezone 12062#: kdecore/TIMEZONES:1026 12063#, kde-format 12064msgid "Tasmania - King Island" 12065msgstr "" 12066 12067#: kdecore/TIMEZONES:1027 12068#, kde-format 12069msgid "Australia/Darwin" 12070msgstr "" 12071 12072#. i18n: comment to the previous timezone 12073#: kdecore/TIMEZONES:1029 kdecore/TIMEZONES:1059 12074#, kde-format 12075msgid "Northern Territory" 12076msgstr "" 12077 12078#: kdecore/TIMEZONES:1030 12079#, kde-format 12080msgid "Australia/Eucla" 12081msgstr "" 12082 12083#. i18n: comment to the previous timezone 12084#: kdecore/TIMEZONES:1032 12085#, kde-format 12086msgid "Western Australia - Eucla area" 12087msgstr "" 12088 12089#. i18n: comment to the previous timezone 12090#: kdecore/TIMEZONES:1034 12091#, kde-format 12092msgid "Western Australia (Eucla)" 12093msgstr "" 12094 12095#: kdecore/TIMEZONES:1035 12096#, kde-format 12097msgid "Australia/Hobart" 12098msgstr "" 12099 12100#. i18n: comment to the previous timezone 12101#: kdecore/TIMEZONES:1037 kdecore/TIMEZONES:1078 12102#, kde-format 12103msgid "Tasmania - most locations" 12104msgstr "" 12105 12106#. i18n: comment to the previous timezone 12107#: kdecore/TIMEZONES:1039 12108#, kde-format 12109msgid "Tasmania" 12110msgstr "" 12111 12112#: kdecore/TIMEZONES:1040 12113#, kde-format 12114msgid "Australia/LHI" 12115msgstr "" 12116 12117#. i18n: comment to the previous timezone 12118#: kdecore/TIMEZONES:1042 kdecore/TIMEZONES:1050 12119#, kde-format 12120msgid "Lord Howe Island" 12121msgstr "" 12122 12123#: kdecore/TIMEZONES:1043 12124#, kde-format 12125msgid "Australia/Lindeman" 12126msgstr "" 12127 12128#. i18n: comment to the previous timezone 12129#: kdecore/TIMEZONES:1045 12130#, kde-format 12131msgid "Queensland - Holiday Islands" 12132msgstr "" 12133 12134#. i18n: comment to the previous timezone 12135#: kdecore/TIMEZONES:1047 12136#, kde-format 12137msgid "Queensland (Whitsunday Islands)" 12138msgstr "" 12139 12140#: kdecore/TIMEZONES:1048 12141#, kde-format 12142msgid "Australia/Lord_Howe" 12143msgstr "" 12144 12145#: kdecore/TIMEZONES:1051 12146#, kde-format 12147msgid "Australia/Melbourne" 12148msgstr "" 12149 12150#. i18n: comment to the previous timezone 12151#: kdecore/TIMEZONES:1053 kdecore/TIMEZONES:1081 12152#, kde-format 12153msgid "Victoria" 12154msgstr "" 12155 12156#: kdecore/TIMEZONES:1054 12157#, kde-format 12158msgid "Australia/NSW" 12159msgstr "" 12160 12161#: kdecore/TIMEZONES:1057 12162#, kde-format 12163msgid "Australia/North" 12164msgstr "" 12165 12166#: kdecore/TIMEZONES:1060 12167#, kde-format 12168msgid "Australia/Perth" 12169msgstr "" 12170 12171#. i18n: comment to the previous timezone 12172#: kdecore/TIMEZONES:1062 kdecore/TIMEZONES:1084 12173#, kde-format 12174msgid "Western Australia - most locations" 12175msgstr "" 12176 12177#. i18n: comment to the previous timezone 12178#: kdecore/TIMEZONES:1064 12179#, kde-format 12180msgid "Western Australia (most areas)" 12181msgstr "" 12182 12183#: kdecore/TIMEZONES:1065 12184#, kde-format 12185msgid "Australia/Queensland" 12186msgstr "" 12187 12188#: kdecore/TIMEZONES:1068 12189#, kde-format 12190msgid "Australia/South" 12191msgstr "" 12192 12193#: kdecore/TIMEZONES:1071 12194#, kde-format 12195msgid "Australia/Sydney" 12196msgstr "" 12197 12198#. i18n: comment to the previous timezone 12199#: kdecore/TIMEZONES:1075 12200#, kde-format 12201msgid "New South Wales (most areas)" 12202msgstr "" 12203 12204#: kdecore/TIMEZONES:1076 12205#, kde-format 12206msgid "Australia/Tasmania" 12207msgstr "" 12208 12209#: kdecore/TIMEZONES:1079 12210#, kde-format 12211msgid "Australia/Victoria" 12212msgstr "" 12213 12214#: kdecore/TIMEZONES:1082 12215#, kde-format 12216msgid "Australia/West" 12217msgstr "" 12218 12219#: kdecore/TIMEZONES:1085 12220#, kde-format 12221msgid "Australia/Yancowinna" 12222msgstr "" 12223 12224#: kdecore/TIMEZONES:1088 12225#, kde-format 12226msgid "Brazil/Acre" 12227msgstr "" 12228 12229#: kdecore/TIMEZONES:1091 12230#, kde-format 12231msgid "Brazil/DeNoronha" 12232msgstr "" 12233 12234#: kdecore/TIMEZONES:1094 12235#, kde-format 12236msgid "Brazil/East" 12237msgstr "" 12238 12239#: kdecore/TIMEZONES:1097 12240#, kde-format 12241msgid "Brazil/West" 12242msgstr "" 12243 12244#: kdecore/TIMEZONES:1100 12245#, kde-format 12246msgid "Canada/Atlantic" 12247msgstr "" 12248 12249#: kdecore/TIMEZONES:1103 12250#, kde-format 12251msgid "Canada/Central" 12252msgstr "" 12253 12254#: kdecore/TIMEZONES:1106 12255#, kde-format 12256msgid "Canada/East-Saskatchewan" 12257msgstr "" 12258 12259#: kdecore/TIMEZONES:1109 12260#, kde-format 12261msgid "Canada/Eastern" 12262msgstr "" 12263 12264#: kdecore/TIMEZONES:1112 12265#, kde-format 12266msgid "Canada/Mountain" 12267msgstr "" 12268 12269#: kdecore/TIMEZONES:1115 12270#, kde-format 12271msgid "Canada/Newfoundland" 12272msgstr "" 12273 12274#: kdecore/TIMEZONES:1118 12275#, kde-format 12276msgid "Canada/Pacific" 12277msgstr "" 12278 12279#: kdecore/TIMEZONES:1121 12280#, kde-format 12281msgid "Canada/Saskatchewan" 12282msgstr "" 12283 12284#: kdecore/TIMEZONES:1124 12285#, kde-format 12286msgid "Canada/Yukon" 12287msgstr "" 12288 12289#: kdecore/TIMEZONES:1127 12290#, kde-format 12291msgid "Chile/Continental" 12292msgstr "" 12293 12294#: kdecore/TIMEZONES:1130 12295#, kde-format 12296msgid "Chile/EasterIsland" 12297msgstr "" 12298 12299#. i18n: comment to the previous timezone 12300#: kdecore/TIMEZONES:1132 kdecore/TIMEZONES:1315 12301#, kde-format 12302msgid "Easter Island & Sala y Gomez" 12303msgstr "" 12304 12305#: kdecore/TIMEZONES:1133 12306#, kde-format 12307msgid "Cuba" 12308msgstr "" 12309 12310#: kdecore/TIMEZONES:1134 12311#, kde-format 12312msgid "Egypt" 12313msgstr "" 12314 12315#: kdecore/TIMEZONES:1135 12316#, kde-format 12317msgid "Eire" 12318msgstr "" 12319 12320#: kdecore/TIMEZONES:1136 12321#, kde-format 12322msgid "Europe/Amsterdam" 12323msgstr "" 12324 12325#: kdecore/TIMEZONES:1137 12326#, kde-format 12327msgid "Europe/Andorra" 12328msgstr "" 12329 12330#: kdecore/TIMEZONES:1138 12331#, kde-format 12332msgid "Europe/Astrakhan" 12333msgstr "" 12334 12335#. i18n: comment to the previous timezone 12336#: kdecore/TIMEZONES:1140 12337#, kde-format 12338msgid "MSK+01 - Astrakhan" 12339msgstr "" 12340 12341#: kdecore/TIMEZONES:1141 12342#, kde-format 12343msgid "Europe/Athens" 12344msgstr "" 12345 12346#: kdecore/TIMEZONES:1142 12347#, kde-format 12348msgid "Europe/Belfast" 12349msgstr "" 12350 12351#: kdecore/TIMEZONES:1143 12352#, kde-format 12353msgid "Europe/Belgrade" 12354msgstr "" 12355 12356#: kdecore/TIMEZONES:1144 12357#, kde-format 12358msgid "Europe/Berlin" 12359msgstr "" 12360 12361#. i18n: comment to the previous timezone 12362#: kdecore/TIMEZONES:1146 12363#, kde-format 12364msgid "Germany (most areas)" 12365msgstr "" 12366 12367#: kdecore/TIMEZONES:1147 12368#, kde-format 12369msgid "Europe/Bratislava" 12370msgstr "" 12371 12372#: kdecore/TIMEZONES:1148 12373#, kde-format 12374msgid "Europe/Brussels" 12375msgstr "" 12376 12377#: kdecore/TIMEZONES:1149 12378#, kde-format 12379msgid "Europe/Bucharest" 12380msgstr "" 12381 12382#: kdecore/TIMEZONES:1150 12383#, kde-format 12384msgid "Europe/Budapest" 12385msgstr "" 12386 12387#: kdecore/TIMEZONES:1151 12388#, kde-format 12389msgid "Europe/Busingen" 12390msgstr "" 12391 12392#. i18n: comment to the previous timezone 12393#: kdecore/TIMEZONES:1153 12394#, kde-format 12395msgid "Busingen" 12396msgstr "" 12397 12398#: kdecore/TIMEZONES:1154 12399#, kde-format 12400msgid "Europe/Chisinau" 12401msgstr "" 12402 12403#: kdecore/TIMEZONES:1155 12404#, kde-format 12405msgid "Europe/Copenhagen" 12406msgstr "" 12407 12408#: kdecore/TIMEZONES:1156 12409#, kde-format 12410msgid "Europe/Dublin" 12411msgstr "" 12412 12413#: kdecore/TIMEZONES:1157 12414#, kde-format 12415msgid "Europe/Gibraltar" 12416msgstr "" 12417 12418#: kdecore/TIMEZONES:1158 12419#, kde-format 12420msgid "Europe/Guernsey" 12421msgstr "" 12422 12423#: kdecore/TIMEZONES:1159 12424#, kde-format 12425msgid "Europe/Helsinki" 12426msgstr "" 12427 12428#: kdecore/TIMEZONES:1160 12429#, kde-format 12430msgid "Europe/Isle_of_Man" 12431msgstr "" 12432 12433#: kdecore/TIMEZONES:1161 12434#, kde-format 12435msgid "Europe/Istanbul" 12436msgstr "" 12437 12438#: kdecore/TIMEZONES:1162 12439#, kde-format 12440msgid "Europe/Jersey" 12441msgstr "" 12442 12443#: kdecore/TIMEZONES:1163 12444#, kde-format 12445msgid "Europe/Kaliningrad" 12446msgstr "" 12447 12448#. i18n: comment to the previous timezone 12449#: kdecore/TIMEZONES:1165 12450#, kde-format 12451msgid "Moscow-01 - Kaliningrad" 12452msgstr "" 12453 12454#. i18n: comment to the previous timezone 12455#: kdecore/TIMEZONES:1167 12456#, kde-format 12457msgid "MSK-01 - Kaliningrad" 12458msgstr "" 12459 12460#: kdecore/TIMEZONES:1168 12461#, kde-format 12462msgid "Europe/Kiev" 12463msgstr "" 12464 12465#. i18n: comment to the previous timezone 12466#: kdecore/TIMEZONES:1172 12467#, kde-format 12468msgid "Ukraine (most areas)" 12469msgstr "" 12470 12471#: kdecore/TIMEZONES:1173 12472#, kde-format 12473msgid "Europe/Kirov" 12474msgstr "" 12475 12476#. i18n: comment to the previous timezone 12477#: kdecore/TIMEZONES:1175 12478#, kde-format 12479msgid "MSK+00 - Kirov" 12480msgstr "" 12481 12482#: kdecore/TIMEZONES:1176 12483#, kde-format 12484msgid "Europe/Lisbon" 12485msgstr "" 12486 12487#. i18n: comment to the previous timezone 12488#: kdecore/TIMEZONES:1180 12489#, kde-format 12490msgid "Portugal (mainland)" 12491msgstr "" 12492 12493#: kdecore/TIMEZONES:1181 12494#, kde-format 12495msgid "Europe/Ljubljana" 12496msgstr "" 12497 12498#: kdecore/TIMEZONES:1182 12499#, kde-format 12500msgid "Europe/London" 12501msgstr "" 12502 12503#: kdecore/TIMEZONES:1183 12504#, kde-format 12505msgid "Europe/Luxembourg" 12506msgstr "" 12507 12508#: kdecore/TIMEZONES:1184 12509#, kde-format 12510msgid "Europe/Madrid" 12511msgstr "" 12512 12513#. i18n: comment to the previous timezone 12514#: kdecore/TIMEZONES:1188 12515#, kde-format 12516msgid "Spain (mainland)" 12517msgstr "" 12518 12519#: kdecore/TIMEZONES:1189 12520#, kde-format 12521msgid "Europe/Malta" 12522msgstr "" 12523 12524#: kdecore/TIMEZONES:1190 12525#, kde-format 12526msgid "Europe/Mariehamn" 12527msgstr "" 12528 12529#: kdecore/TIMEZONES:1191 12530#, kde-format 12531msgid "Europe/Minsk" 12532msgstr "" 12533 12534#: kdecore/TIMEZONES:1192 12535#, kde-format 12536msgid "Europe/Monaco" 12537msgstr "" 12538 12539#: kdecore/TIMEZONES:1193 12540#, kde-format 12541msgid "Europe/Moscow" 12542msgstr "" 12543 12544#. i18n: comment to the previous timezone 12545#: kdecore/TIMEZONES:1195 kdecore/TIMEZONES:1441 12546#, kde-format 12547msgid "Moscow+00 - west Russia" 12548msgstr "" 12549 12550#. i18n: comment to the previous timezone 12551#: kdecore/TIMEZONES:1197 12552#, kde-format 12553msgid "MSK+00 - Moscow area" 12554msgstr "" 12555 12556#: kdecore/TIMEZONES:1198 12557#, kde-format 12558msgid "Europe/Oslo" 12559msgstr "" 12560 12561#: kdecore/TIMEZONES:1199 12562#, kde-format 12563msgid "Europe/Paris" 12564msgstr "" 12565 12566#: kdecore/TIMEZONES:1200 12567#, kde-format 12568msgid "Europe/Podgorica" 12569msgstr "" 12570 12571#: kdecore/TIMEZONES:1201 12572#, kde-format 12573msgid "Europe/Prague" 12574msgstr "" 12575 12576#: kdecore/TIMEZONES:1202 12577#, kde-format 12578msgid "Europe/Riga" 12579msgstr "" 12580 12581#: kdecore/TIMEZONES:1203 12582#, kde-format 12583msgid "Europe/Rome" 12584msgstr "" 12585 12586#: kdecore/TIMEZONES:1204 12587#, kde-format 12588msgid "Europe/Samara" 12589msgstr "" 12590 12591#. i18n: comment to the previous timezone 12592#: kdecore/TIMEZONES:1206 12593#, kde-format 12594msgid "Moscow+01 - Samara, Udmurtia" 12595msgstr "" 12596 12597#. i18n: comment to the previous timezone 12598#: kdecore/TIMEZONES:1208 12599#, kde-format 12600msgid "Moscow+00 - Samara, Udmurtia" 12601msgstr "" 12602 12603#. i18n: comment to the previous timezone 12604#: kdecore/TIMEZONES:1210 12605#, kde-format 12606msgid "MSK+01 - Samara, Udmurtia" 12607msgstr "" 12608 12609#: kdecore/TIMEZONES:1211 12610#, kde-format 12611msgid "Europe/San_Marino" 12612msgstr "" 12613 12614#: kdecore/TIMEZONES:1212 12615#, kde-format 12616msgid "Europe/Sarajevo" 12617msgstr "" 12618 12619#: kdecore/TIMEZONES:1213 12620#, kde-format 12621msgid "Europe/Saratov" 12622msgstr "" 12623 12624#. i18n: comment to the previous timezone 12625#: kdecore/TIMEZONES:1215 12626#, kde-format 12627msgid "MSK+01 - Saratov" 12628msgstr "" 12629 12630#: kdecore/TIMEZONES:1216 12631#, kde-format 12632msgid "Europe/Simferopol" 12633msgstr "" 12634 12635#. i18n: comment to the previous timezone 12636#: kdecore/TIMEZONES:1218 12637#, kde-format 12638msgid "central Crimea" 12639msgstr "" 12640 12641#. i18n: comment to the previous timezone 12642#: kdecore/TIMEZONES:1220 12643#, kde-format 12644msgid "Crimea" 12645msgstr "" 12646 12647#: kdecore/TIMEZONES:1221 12648#, kde-format 12649msgid "Europe/Skopje" 12650msgstr "" 12651 12652#: kdecore/TIMEZONES:1222 12653#, kde-format 12654msgid "Europe/Sofia" 12655msgstr "" 12656 12657#: kdecore/TIMEZONES:1223 12658#, kde-format 12659msgid "Europe/Stockholm" 12660msgstr "" 12661 12662#: kdecore/TIMEZONES:1224 12663#, kde-format 12664msgid "Europe/Tallinn" 12665msgstr "" 12666 12667#: kdecore/TIMEZONES:1225 12668#, kde-format 12669msgid "Europe/Tirane" 12670msgstr "" 12671 12672#: kdecore/TIMEZONES:1226 12673#, kde-format 12674msgid "Europe/Tiraspol" 12675msgstr "" 12676 12677#: kdecore/TIMEZONES:1227 12678#, kde-format 12679msgid "Europe/Ulyanovsk" 12680msgstr "" 12681 12682#. i18n: comment to the previous timezone 12683#: kdecore/TIMEZONES:1229 12684#, kde-format 12685msgid "MSK+01 - Ulyanovsk" 12686msgstr "" 12687 12688#: kdecore/TIMEZONES:1230 12689#, kde-format 12690msgid "Europe/Uzhgorod" 12691msgstr "" 12692 12693#. i18n: comment to the previous timezone 12694#: kdecore/TIMEZONES:1232 12695#, kde-format 12696msgid "Ruthenia" 12697msgstr "" 12698 12699#. i18n: comment to the previous timezone 12700#: kdecore/TIMEZONES:1234 12701#, kde-format 12702msgid "Transcarpathia" 12703msgstr "" 12704 12705#: kdecore/TIMEZONES:1235 12706#, kde-format 12707msgid "Europe/Vaduz" 12708msgstr "" 12709 12710#: kdecore/TIMEZONES:1236 12711#, kde-format 12712msgid "Europe/Vatican" 12713msgstr "" 12714 12715#: kdecore/TIMEZONES:1237 12716#, kde-format 12717msgid "Europe/Vienna" 12718msgstr "" 12719 12720#: kdecore/TIMEZONES:1238 12721#, kde-format 12722msgid "Europe/Vilnius" 12723msgstr "" 12724 12725#: kdecore/TIMEZONES:1239 12726#, kde-format 12727msgid "Europe/Volgograd" 12728msgstr "" 12729 12730#. i18n: comment to the previous timezone 12731#: kdecore/TIMEZONES:1241 12732#, kde-format 12733msgid "Moscow+00 - Caspian Sea" 12734msgstr "" 12735 12736#. i18n: comment to the previous timezone 12737#: kdecore/TIMEZONES:1243 12738#, kde-format 12739msgid "MSK+00 - Volgograd" 12740msgstr "" 12741 12742#: kdecore/TIMEZONES:1244 12743#, kde-format 12744msgid "Europe/Warsaw" 12745msgstr "" 12746 12747#: kdecore/TIMEZONES:1245 12748#, kde-format 12749msgid "Europe/Zagreb" 12750msgstr "" 12751 12752#: kdecore/TIMEZONES:1246 12753#, kde-format 12754msgid "Europe/Zaporozhye" 12755msgstr "" 12756 12757#. i18n: comment to the previous timezone 12758#: kdecore/TIMEZONES:1248 12759#, kde-format 12760msgid "Zaporozh'ye, E Lugansk / Zaporizhia, E Luhansk" 12761msgstr "" 12762 12763#. i18n: comment to the previous timezone 12764#: kdecore/TIMEZONES:1250 12765#, kde-format 12766msgid "Zaporozhye and east Lugansk" 12767msgstr "" 12768 12769#: kdecore/TIMEZONES:1251 12770#, kde-format 12771msgid "Europe/Zurich" 12772msgstr "" 12773 12774#: kdecore/TIMEZONES:1252 12775#, kde-format 12776msgid "GB" 12777msgstr "" 12778 12779#: kdecore/TIMEZONES:1253 12780#, kde-format 12781msgid "GB-Eire" 12782msgstr "" 12783 12784#: kdecore/TIMEZONES:1254 12785#, kde-format 12786msgid "Hongkong" 12787msgstr "" 12788 12789#: kdecore/TIMEZONES:1255 12790#, kde-format 12791msgid "Iceland" 12792msgstr "" 12793 12794#: kdecore/TIMEZONES:1256 12795#, kde-format 12796msgid "Indian/Antananarivo" 12797msgstr "" 12798 12799#: kdecore/TIMEZONES:1257 12800#, kde-format 12801msgid "Indian/Chagos" 12802msgstr "" 12803 12804#: kdecore/TIMEZONES:1258 12805#, kde-format 12806msgid "Indian/Christmas" 12807msgstr "" 12808 12809#: kdecore/TIMEZONES:1259 12810#, kde-format 12811msgid "Indian/Cocos" 12812msgstr "" 12813 12814#: kdecore/TIMEZONES:1260 12815#, kde-format 12816msgid "Indian/Comoro" 12817msgstr "" 12818 12819#: kdecore/TIMEZONES:1261 12820#, kde-format 12821msgid "Indian/Kerguelen" 12822msgstr "" 12823 12824#: kdecore/TIMEZONES:1262 12825#, kde-format 12826msgid "Indian/Mahe" 12827msgstr "" 12828 12829#: kdecore/TIMEZONES:1263 12830#, kde-format 12831msgid "Indian/Maldives" 12832msgstr "" 12833 12834#: kdecore/TIMEZONES:1264 12835#, kde-format 12836msgid "Indian/Mauritius" 12837msgstr "" 12838 12839#: kdecore/TIMEZONES:1265 12840#, kde-format 12841msgid "Indian/Mayotte" 12842msgstr "" 12843 12844#: kdecore/TIMEZONES:1266 12845#, kde-format 12846msgid "Indian/Reunion" 12847msgstr "" 12848 12849#: kdecore/TIMEZONES:1267 12850#, kde-format 12851msgid "Iran" 12852msgstr "" 12853 12854#: kdecore/TIMEZONES:1268 12855#, kde-format 12856msgid "Israel" 12857msgstr "" 12858 12859#: kdecore/TIMEZONES:1269 12860#, kde-format 12861msgid "Jamaica" 12862msgstr "" 12863 12864#: kdecore/TIMEZONES:1270 12865#, kde-format 12866msgid "Japan" 12867msgstr "" 12868 12869#. i18n: comment to the previous timezone 12870#: kdecore/TIMEZONES:1271 kdecore/TIMEZONES:1273 kdecore/TIMEZONES:1347 12871#, kde-format 12872msgid "Kwajalein" 12873msgstr "" 12874 12875#: kdecore/TIMEZONES:1274 12876#, kde-format 12877msgid "Libya" 12878msgstr "" 12879 12880#: kdecore/TIMEZONES:1275 12881#, kde-format 12882msgid "Mexico/BajaNorte" 12883msgstr "" 12884 12885#: kdecore/TIMEZONES:1278 12886#, kde-format 12887msgid "Mexico/BajaSur" 12888msgstr "" 12889 12890#: kdecore/TIMEZONES:1281 12891#, kde-format 12892msgid "Mexico/General" 12893msgstr "" 12894 12895#: kdecore/TIMEZONES:1284 12896#, kde-format 12897msgid "NZ" 12898msgstr "" 12899 12900#: kdecore/TIMEZONES:1287 12901#, kde-format 12902msgid "NZ-CHAT" 12903msgstr "" 12904 12905#. i18n: comment to the previous timezone 12906#: kdecore/TIMEZONES:1289 kdecore/TIMEZONES:1307 12907#, kde-format 12908msgid "Chatham Islands" 12909msgstr "" 12910 12911#: kdecore/TIMEZONES:1290 12912#, kde-format 12913msgid "Navajo" 12914msgstr "" 12915 12916#: kdecore/TIMEZONES:1293 12917#, kde-format 12918msgid "PRC" 12919msgstr "" 12920 12921#: kdecore/TIMEZONES:1296 12922#, kde-format 12923msgid "Pacific/Apia" 12924msgstr "" 12925 12926#: kdecore/TIMEZONES:1297 12927#, kde-format 12928msgid "Pacific/Auckland" 12929msgstr "" 12930 12931#. i18n: comment to the previous timezone 12932#: kdecore/TIMEZONES:1301 12933#, kde-format 12934msgid "New Zealand (most areas)" 12935msgstr "" 12936 12937#: kdecore/TIMEZONES:1302 12938#, kde-format 12939msgid "Pacific/Bougainville" 12940msgstr "" 12941 12942#. i18n: comment to the previous timezone 12943#: kdecore/TIMEZONES:1304 12944#, kde-format 12945msgid "Bougainville" 12946msgstr "" 12947 12948#: kdecore/TIMEZONES:1305 12949#, kde-format 12950msgid "Pacific/Chatham" 12951msgstr "" 12952 12953#: kdecore/TIMEZONES:1308 12954#, kde-format 12955msgid "Pacific/Chuuk" 12956msgstr "" 12957 12958#. i18n: comment to the previous timezone 12959#: kdecore/TIMEZONES:1310 12960#, kde-format 12961msgid "Chuuk (Truk) and Yap" 12962msgstr "" 12963 12964#. i18n: comment to the previous timezone 12965#: kdecore/TIMEZONES:1312 12966#, kde-format 12967msgid "Chuuk/Truk, Yap" 12968msgstr "" 12969 12970#: kdecore/TIMEZONES:1313 12971#, kde-format 12972msgid "Pacific/Easter" 12973msgstr "" 12974 12975#. i18n: comment to the previous timezone 12976#: kdecore/TIMEZONES:1317 12977#, kde-format 12978msgid "Easter Island" 12979msgstr "" 12980 12981#: kdecore/TIMEZONES:1318 12982#, kde-format 12983msgid "Pacific/Efate" 12984msgstr "" 12985 12986#: kdecore/TIMEZONES:1319 12987#, kde-format 12988msgid "Pacific/Enderbury" 12989msgstr "" 12990 12991#. i18n: comment to the previous timezone 12992#: kdecore/TIMEZONES:1321 12993#, kde-format 12994msgid "Phoenix Islands" 12995msgstr "" 12996 12997#: kdecore/TIMEZONES:1322 12998#, kde-format 12999msgid "Pacific/Fakaofo" 13000msgstr "" 13001 13002#: kdecore/TIMEZONES:1323 13003#, kde-format 13004msgid "Pacific/Fiji" 13005msgstr "" 13006 13007#: kdecore/TIMEZONES:1324 13008#, kde-format 13009msgid "Pacific/Funafuti" 13010msgstr "" 13011 13012#: kdecore/TIMEZONES:1325 13013#, kde-format 13014msgid "Pacific/Galapagos" 13015msgstr "" 13016 13017#. i18n: comment to the previous timezone 13018#: kdecore/TIMEZONES:1327 13019#, kde-format 13020msgid "Galapagos Islands" 13021msgstr "" 13022 13023#: kdecore/TIMEZONES:1328 13024#, kde-format 13025msgid "Pacific/Gambier" 13026msgstr "" 13027 13028#. i18n: comment to the previous timezone 13029#: kdecore/TIMEZONES:1330 13030#, kde-format 13031msgid "Gambier Islands" 13032msgstr "" 13033 13034#: kdecore/TIMEZONES:1331 13035#, kde-format 13036msgid "Pacific/Guadalcanal" 13037msgstr "" 13038 13039#: kdecore/TIMEZONES:1332 13040#, kde-format 13041msgid "Pacific/Guam" 13042msgstr "" 13043 13044#: kdecore/TIMEZONES:1333 13045#, kde-format 13046msgid "Pacific/Honolulu" 13047msgstr "" 13048 13049#. i18n: comment to the previous timezone 13050#: kdecore/TIMEZONES:1335 kdecore/TIMEZONES:1425 13051#, kde-format 13052msgid "Hawaii" 13053msgstr "" 13054 13055#: kdecore/TIMEZONES:1336 13056#, kde-format 13057msgid "Pacific/Johnston" 13058msgstr "" 13059 13060#. i18n: comment to the previous timezone 13061#: kdecore/TIMEZONES:1338 13062#, kde-format 13063msgid "Johnston Atoll" 13064msgstr "" 13065 13066#: kdecore/TIMEZONES:1339 13067#, kde-format 13068msgid "Pacific/Kiritimati" 13069msgstr "" 13070 13071#. i18n: comment to the previous timezone 13072#: kdecore/TIMEZONES:1341 13073#, kde-format 13074msgid "Line Islands" 13075msgstr "" 13076 13077#: kdecore/TIMEZONES:1342 13078#, kde-format 13079msgid "Pacific/Kosrae" 13080msgstr "" 13081 13082#. i18n: comment to the previous timezone 13083#: kdecore/TIMEZONES:1344 13084#, kde-format 13085msgid "Kosrae" 13086msgstr "" 13087 13088#: kdecore/TIMEZONES:1345 13089#, kde-format 13090msgid "Pacific/Kwajalein" 13091msgstr "" 13092 13093#: kdecore/TIMEZONES:1348 13094#, kde-format 13095msgid "Pacific/Majuro" 13096msgstr "" 13097 13098#. i18n: comment to the previous timezone 13099#: kdecore/TIMEZONES:1352 13100#, kde-format 13101msgid "Marshall Islands (most areas)" 13102msgstr "" 13103 13104#: kdecore/TIMEZONES:1353 13105#, kde-format 13106msgid "Pacific/Marquesas" 13107msgstr "" 13108 13109#. i18n: comment to the previous timezone 13110#: kdecore/TIMEZONES:1355 13111#, kde-format 13112msgid "Marquesas Islands" 13113msgstr "" 13114 13115#: kdecore/TIMEZONES:1356 13116#, kde-format 13117msgid "Pacific/Midway" 13118msgstr "" 13119 13120#. i18n: comment to the previous timezone 13121#: kdecore/TIMEZONES:1358 13122#, kde-format 13123msgid "Midway Islands" 13124msgstr "" 13125 13126#: kdecore/TIMEZONES:1359 13127#, kde-format 13128msgid "Pacific/Nauru" 13129msgstr "" 13130 13131#: kdecore/TIMEZONES:1360 13132#, kde-format 13133msgid "Pacific/Niue" 13134msgstr "" 13135 13136#: kdecore/TIMEZONES:1361 13137#, kde-format 13138msgid "Pacific/Norfolk" 13139msgstr "" 13140 13141#: kdecore/TIMEZONES:1362 13142#, kde-format 13143msgid "Pacific/Noumea" 13144msgstr "" 13145 13146#: kdecore/TIMEZONES:1363 13147#, kde-format 13148msgid "Pacific/Pago_Pago" 13149msgstr "" 13150 13151#: kdecore/TIMEZONES:1364 13152#, kde-format 13153msgid "Pacific/Palau" 13154msgstr "" 13155 13156#: kdecore/TIMEZONES:1365 13157#, kde-format 13158msgid "Pacific/Pitcairn" 13159msgstr "" 13160 13161#: kdecore/TIMEZONES:1366 13162#, kde-format 13163msgid "Pacific/Pohnpei" 13164msgstr "" 13165 13166#. i18n: comment to the previous timezone 13167#: kdecore/TIMEZONES:1368 13168#, kde-format 13169msgid "Pohnpei (Ponape)" 13170msgstr "" 13171 13172#. i18n: comment to the previous timezone 13173#: kdecore/TIMEZONES:1370 13174#, kde-format 13175msgid "Pohnpei/Ponape" 13176msgstr "" 13177 13178#: kdecore/TIMEZONES:1371 13179#, kde-format 13180msgid "Pacific/Ponape" 13181msgstr "" 13182 13183#. i18n: comment to the previous timezone 13184#: kdecore/TIMEZONES:1373 13185#, kde-format 13186msgid "Ponape (Pohnpei)" 13187msgstr "" 13188 13189#: kdecore/TIMEZONES:1374 13190#, kde-format 13191msgid "Pacific/Port_Moresby" 13192msgstr "" 13193 13194#. i18n: comment to the previous timezone 13195#: kdecore/TIMEZONES:1376 13196#, kde-format 13197msgid "Papua New Guinea (most areas)" 13198msgstr "" 13199 13200#: kdecore/TIMEZONES:1377 13201#, kde-format 13202msgid "Pacific/Rarotonga" 13203msgstr "" 13204 13205#: kdecore/TIMEZONES:1378 13206#, kde-format 13207msgid "Pacific/Saipan" 13208msgstr "" 13209 13210#: kdecore/TIMEZONES:1379 13211#, kde-format 13212msgid "Pacific/Samoa" 13213msgstr "" 13214 13215#: kdecore/TIMEZONES:1380 13216#, kde-format 13217msgid "Pacific/Tahiti" 13218msgstr "" 13219 13220#. i18n: comment to the previous timezone 13221#: kdecore/TIMEZONES:1382 13222#, kde-format 13223msgid "Society Islands" 13224msgstr "" 13225 13226#: kdecore/TIMEZONES:1383 13227#, kde-format 13228msgid "Pacific/Tarawa" 13229msgstr "" 13230 13231#. i18n: comment to the previous timezone 13232#: kdecore/TIMEZONES:1385 13233#, kde-format 13234msgid "Gilbert Islands" 13235msgstr "" 13236 13237#: kdecore/TIMEZONES:1386 13238#, kde-format 13239msgid "Pacific/Tongatapu" 13240msgstr "" 13241 13242#: kdecore/TIMEZONES:1387 13243#, kde-format 13244msgid "Pacific/Truk" 13245msgstr "" 13246 13247#. i18n: comment to the previous timezone 13248#: kdecore/TIMEZONES:1389 kdecore/TIMEZONES:1396 13249#, kde-format 13250msgid "Truk (Chuuk) and Yap" 13251msgstr "" 13252 13253#: kdecore/TIMEZONES:1390 13254#, kde-format 13255msgid "Pacific/Wake" 13256msgstr "" 13257 13258#. i18n: comment to the previous timezone 13259#: kdecore/TIMEZONES:1392 13260#, kde-format 13261msgid "Wake Island" 13262msgstr "" 13263 13264#: kdecore/TIMEZONES:1393 13265#, kde-format 13266msgid "Pacific/Wallis" 13267msgstr "" 13268 13269#: kdecore/TIMEZONES:1394 13270#, kde-format 13271msgid "Pacific/Yap" 13272msgstr "" 13273 13274#: kdecore/TIMEZONES:1397 13275#, kde-format 13276msgid "Poland" 13277msgstr "" 13278 13279#: kdecore/TIMEZONES:1398 13280#, kde-format 13281msgid "Portugal" 13282msgstr "" 13283 13284#: kdecore/TIMEZONES:1401 13285#, kde-format 13286msgid "ROC" 13287msgstr "" 13288 13289#: kdecore/TIMEZONES:1402 13290#, kde-format 13291msgid "ROK" 13292msgstr "" 13293 13294#: kdecore/TIMEZONES:1403 13295#, kde-format 13296msgid "Singapore" 13297msgstr "" 13298 13299#: kdecore/TIMEZONES:1404 13300#, kde-format 13301msgid "Turkey" 13302msgstr "" 13303 13304#: kdecore/TIMEZONES:1405 13305#, kde-format 13306msgid "US/Alaska" 13307msgstr "" 13308 13309#: kdecore/TIMEZONES:1408 13310#, kde-format 13311msgid "US/Aleutian" 13312msgstr "" 13313 13314#: kdecore/TIMEZONES:1411 13315#, kde-format 13316msgid "US/Arizona" 13317msgstr "" 13318 13319#: kdecore/TIMEZONES:1414 13320#, kde-format 13321msgid "US/Central" 13322msgstr "" 13323 13324#: kdecore/TIMEZONES:1417 13325#, kde-format 13326msgid "US/East-Indiana" 13327msgstr "" 13328 13329#: kdecore/TIMEZONES:1420 13330#, kde-format 13331msgid "US/Eastern" 13332msgstr "" 13333 13334#: kdecore/TIMEZONES:1423 13335#, kde-format 13336msgid "US/Hawaii" 13337msgstr "" 13338 13339#: kdecore/TIMEZONES:1426 13340#, kde-format 13341msgid "US/Indiana-Starke" 13342msgstr "" 13343 13344#: kdecore/TIMEZONES:1429 13345#, kde-format 13346msgid "US/Michigan" 13347msgstr "" 13348 13349#: kdecore/TIMEZONES:1432 13350#, kde-format 13351msgid "US/Mountain" 13352msgstr "" 13353 13354#: kdecore/TIMEZONES:1435 13355#, kde-format 13356msgid "US/Pacific" 13357msgstr "" 13358 13359#: kdecore/TIMEZONES:1438 13360#, kde-format 13361msgid "US/Samoa" 13362msgstr "" 13363 13364#: kdecore/TIMEZONES:1439 13365#, kde-format 13366msgid "W-SU" 13367msgstr "" 13368 13369#. i18n: Generic sans serif font presented in font choosers. When selected, 13370#. the system will choose a real font, mandated by distro settings. 13371#: kdeui/fonthelpers.cpp:29 13372#, kde-format 13373msgctxt "@item Font name" 13374msgid "Sans Serif" 13375msgstr "Sans Serif" 13376 13377#. i18n: Generic serif font presented in font choosers. When selected, 13378#. the system will choose a real font, mandated by distro settings. 13379#: kdeui/fonthelpers.cpp:32 13380#, kde-format 13381msgctxt "@item Font name" 13382msgid "Serif" 13383msgstr "Serif" 13384 13385#. i18n: Generic monospace font presented in font choosers. When selected, 13386#. the system will choose a real font, mandated by distro settings. 13387#: kdeui/fonthelpers.cpp:35 13388#, kde-format 13389msgctxt "@item Font name" 13390msgid "Monospace" 13391msgstr "Monospace" 13392 13393#: kdeui/k4timezonewidget.cpp:62 13394#, kde-format 13395msgctxt "Define an area in the time zone, like a town area" 13396msgid "Area" 13397msgstr "অঞ্চল" 13398 13399#: kdeui/k4timezonewidget.cpp:62 13400#, kde-format 13401msgctxt "Time zone" 13402msgid "Region" 13403msgstr "প্ৰদেশ" 13404 13405#: kdeui/k4timezonewidget.cpp:62 13406#, fuzzy, kde-format 13407msgid "Comment" 13408msgstr "মন্তব্য" 13409 13410#: kdeui/kapplication.cpp:741 13411#, kde-format 13412msgid "The style '%1' was not found" 13413msgstr "'%1' বিন্যাস পোৱা নাযায়" 13414 13415#: kdeui/kcolordialog.cpp:102 13416#, kde-format 13417msgctxt "palette name" 13418msgid "* Recent Colors *" 13419msgstr "* সম্প্ৰতি ব্যৱহৃত ৰং *" 13420 13421#: kdeui/kcolordialog.cpp:103 13422#, kde-format 13423msgctxt "palette name" 13424msgid "* Custom Colors *" 13425msgstr "* স্বনিৰ্ধাৰিত ৰং *" 13426 13427#: kdeui/kcolordialog.cpp:104 13428#, kde-format 13429msgctxt "palette name" 13430msgid "Forty Colors" 13431msgstr "চল্লিশটা ৰং" 13432 13433#: kdeui/kcolordialog.cpp:105 13434#, kde-format 13435msgctxt "palette name" 13436msgid "Oxygen Colors" 13437msgstr "অক্সিজেন ৰং" 13438 13439#: kdeui/kcolordialog.cpp:106 13440#, kde-format 13441msgctxt "palette name" 13442msgid "Rainbow Colors" 13443msgstr "ৰামধেনুৰ ৰং" 13444 13445#: kdeui/kcolordialog.cpp:107 13446#, kde-format 13447msgctxt "palette name" 13448msgid "Royal Colors" 13449msgstr "ৰাজসিক ৰং" 13450 13451#: kdeui/kcolordialog.cpp:108 13452#, kde-format 13453msgctxt "palette name" 13454msgid "Web Colors" 13455msgstr "ৱেবত ব্যৱহৃত ৰং" 13456 13457#: kdeui/kcolordialog.cpp:572 13458#, kde-format 13459msgid "Named Colors" 13460msgstr "নামাঙ্কিত ৰং" 13461 13462#: kdeui/kcolordialog.cpp:746 13463#, kde-format 13464msgctxt "" 13465"%1 is the number of paths, %2 is the list of paths (with newlines between " 13466"them)" 13467msgid "" 13468"Unable to read X11 RGB color strings. The following file location was " 13469"examined:\n" 13470"%2" 13471msgid_plural "" 13472"Unable to read X11 RGB color strings. The following file locations were " 13473"examined:\n" 13474"%2" 13475msgstr[0] "" 13476msgstr[1] "" 13477 13478#: kdeui/kcolordialog.cpp:997 13479#, kde-format 13480msgid "Select Color" 13481msgstr "ৰং নিৰ্ব্বাচন কৰক" 13482 13483#: kdeui/kcolordialog.cpp:1077 13484#, kde-format 13485msgid "Hue:" 13486msgstr "হিউ:" 13487 13488#: kdeui/kcolordialog.cpp:1083 13489#, kde-format 13490msgctxt "The angular degree unit (for hue)" 13491msgid "°" 13492msgstr "" 13493 13494#: kdeui/kcolordialog.cpp:1088 13495#, fuzzy, kde-format 13496#| msgid "Saturday" 13497msgid "Saturation:" 13498msgstr "Saturday" 13499 13500#: kdeui/kcolordialog.cpp:1098 13501#, kde-format 13502msgctxt "This is the V of HSV" 13503msgid "Value:" 13504msgstr "মান:" 13505 13506#: kdeui/kcolordialog.cpp:1111 13507#, kde-format 13508msgid "Red:" 13509msgstr "ৰঙা:" 13510 13511#: kdeui/kcolordialog.cpp:1121 13512#, kde-format 13513msgid "Green:" 13514msgstr "সেউজীয়া:" 13515 13516#: kdeui/kcolordialog.cpp:1131 13517#, kde-format 13518msgid "Blue:" 13519msgstr "নীলা:" 13520 13521#: kdeui/kcolordialog.cpp:1152 13522#, kde-format 13523msgid "Alpha:" 13524msgstr "" 13525 13526#: kdeui/kcolordialog.cpp:1206 13527#, kde-format 13528msgid "&Add to Custom Colors" 13529msgstr "স্বনিৰ্ধাৰিত ৰঙৰ তালিকাত যোগ কৰক (&A)" 13530 13531#: kdeui/kcolordialog.cpp:1234 13532#, kde-format 13533msgid "Name:" 13534msgstr "নাম:" 13535 13536#: kdeui/kcolordialog.cpp:1241 13537#, kde-format 13538msgid "HTML:" 13539msgstr "HTML:" 13540 13541#: kdeui/kcolordialog.cpp:1328 13542#, kde-format 13543msgid "Default color" 13544msgstr "অবিকল্পিত ৰং" 13545 13546#: kdeui/kcolordialog.cpp:1393 13547#, kde-format 13548msgid "-default-" 13549msgstr "-default-" 13550 13551#: kdeui/kcolordialog.cpp:1668 13552#, kde-format 13553msgid "-unnamed-" 13554msgstr "-unnamed-" 13555 13556#: kdeui/kdeprintdialog.cpp:40 13557#, kde-format 13558msgctxt "@title:window" 13559msgid "Print" 13560msgstr "মূদ্ৰণ কৰক" 13561 13562#: kdeui/kdialog.cpp:271 13563#, kde-format 13564msgid "&Try" 13565msgstr "প্ৰচেষ্টা কৰক (&T)" 13566 13567#: kdeui/kdialog.cpp:484 13568#, kde-format 13569msgid "modified" 13570msgstr "পৰিবৰ্তিত" 13571 13572#: kdeui/kdialog.cpp:495 13573#, kde-format 13574msgctxt "Document/application separator in titlebar" 13575msgid " – " 13576msgstr "" 13577 13578#: kdeui/kdialog.cpp:896 13579#, kde-format 13580msgid "&Details" 13581msgstr "বিৱৰণ (&D)" 13582 13583#: kdeui/kdialog.cpp:1054 13584#, kde-format 13585msgid "Get help..." 13586msgstr "সহায় প্ৰাপ্ত কৰক..." 13587 13588#: kdeui/keditlistbox.cpp:324 13589#, kde-format 13590msgid "&Add" 13591msgstr "যোগ কৰক (&A)" 13592 13593#: kdeui/keditlistbox.cpp:336 13594#, kde-format 13595msgid "&Remove" 13596msgstr "আঁতৰাওঁক (&R)" 13597 13598#: kdeui/keditlistbox.cpp:348 13599#, kde-format 13600msgid "Move &Up" 13601msgstr "ওপৰত স্থানান্তৰ (&U)" 13602 13603#: kdeui/keditlistbox.cpp:353 13604#, kde-format 13605msgid "Move &Down" 13606msgstr "তলত স্থানান্তৰ (&D)" 13607 13608#. i18n: A shorter version of the alphabet test phrase translated in 13609#. another message. It is displayed in the dropdown list of font previews 13610#. (the font selection combo box), so keep it under the length equivalent 13611#. to 60 or so proportional Latin characters. 13612#: kdeui/kfontcombobox.cpp:48 13613#, kde-format 13614msgctxt "short" 13615msgid "The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog" 13616msgstr "The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog" 13617 13618#. i18n: Integer which indicates the script you used in the sample text 13619#. for font previews in your language. For the possible values, see 13620#. https://doc.qt.io/qt-5/qfontdatabase.html#WritingSystem-enum 13621#. If the sample text contains several scripts, their IDs can be given 13622#. as a comma-separated list (e.g. for Japanese it is "1,27"). 13623#: kdeui/kfontcombobox.cpp:119 13624#, kde-format 13625msgctxt "Numeric IDs of scripts for font previews" 13626msgid "1" 13627msgstr "1" 13628 13629#: kdeui/kfontdialog.cpp:51 13630#, kde-format 13631msgid "Select Font" 13632msgstr "আখৰ নিৰ্ব্বাচন কৰক" 13633 13634#: kdeui/kprintpreview.cpp:118 13635#, kde-format 13636msgid "Could not load print preview part" 13637msgstr "মূদ্ৰণৰ পূৰ্বৰূপৰ অংশ তুলি ল'বলৈ ব্যৰ্থ" 13638 13639#: kdeui/kprintpreview.cpp:135 13640#, kde-format 13641msgid "Print Preview" 13642msgstr "মূদ্ৰণৰ পূৰ্বৰূপ" 13643 13644#: kdeui/ksystemtrayicon.cpp:153 13645#, kde-format 13646msgid "Minimize" 13647msgstr "সৰ্বনিম্ন মাপ" 13648 13649#: kdeui/ksystemtrayicon.cpp:205 13650#, kde-format 13651msgid "&Minimize" 13652msgstr "সৰ্বনিম্ন মাপ (&M)" 13653 13654#: kdeui/ksystemtrayicon.cpp:207 13655#, kde-format 13656msgid "&Restore" 13657msgstr "পুনৰুদ্ধাৰ (&R)" 13658 13659#: kdeui/ksystemtrayicon.cpp:226 13660#, kde-format 13661msgid "<qt>Are you sure you want to quit <b>%1</b>?</qt>" 13662msgstr "<qt>আপুনি নিশ্চিতৰূপে <b>%1</b> ৰ পৰা প্ৰস্থান কৰিবলৈ ইচ্ছুক ?</qt>" 13663 13664#: kdeui/ksystemtrayicon.cpp:229 13665#, kde-format 13666msgid "Confirm Quit From System Tray" 13667msgstr "ব্যৱস্থাপ্ৰণালী ট্ৰে'ৰ পৰা প্ৰস্থান কৰা দৃঢ় কৰক" 13668 13669#: kdeui/kundostack.cpp:47 13670#, kde-format 13671msgid "Redo" 13672msgstr "পুনৰাবৃত্তি" 13673 13674#: kdeui/kundostack.cpp:66 13675#, kde-format 13676msgid "Undo" 13677msgstr "পূৰ্বাবস্থা" 13678 13679#: kdeui/kuniqueapplication.cpp:79 13680#, kde-format 13681msgid "Do not run in the background." 13682msgstr "পটভূমিত সঞ্চালন কৰা ন'হ'ব ।" 13683 13684#: kdeui/kuniqueapplication.cpp:81 13685#, kde-format 13686msgid "Internally added if launched from Finder" 13687msgstr "" 13688 13689#: kio/kcommentwidget.cpp:68 13690#, kde-format 13691msgctxt "@label" 13692msgid "Add Comment..." 13693msgstr "" 13694 13695#: kio/kcommentwidget.cpp:74 13696#, fuzzy, kde-format 13697#| msgid "Change &Icon..." 13698msgctxt "@label" 13699msgid "Change..." 13700msgstr "আইকন পৰিবৰ্তন কৰক...(&I)" 13701 13702#: kio/kcommentwidget.cpp:128 13703#, kde-format 13704msgctxt "@title:window" 13705msgid "Change Comment" 13706msgstr "" 13707 13708#: kio/kcommentwidget.cpp:129 13709#, kde-format 13710msgctxt "@title:window" 13711msgid "Add Comment" 13712msgstr "" 13713 13714#: kio/kdevicelistmodel.cpp:115 13715#, kde-format 13716msgid "Device name" 13717msgstr "" 13718 13719#: kio/kdirselectdialog.cpp:136 13720#, kde-format 13721msgctxt "folder name" 13722msgid "New Folder" 13723msgstr "" 13724 13725#: kio/kdirselectdialog.cpp:141 13726#, kde-format 13727msgctxt "@title:window" 13728msgid "New Folder" 13729msgstr "" 13730 13731#: kio/kdirselectdialog.cpp:142 13732#, kde-format 13733msgctxt "@label:textbox" 13734msgid "" 13735"Create new folder in:\n" 13736"%1" 13737msgstr "" 13738 13739#: kio/kdirselectdialog.cpp:172 13740#, kde-format 13741msgid "A file or folder named %1 already exists." 13742msgstr "" 13743 13744#: kio/kdirselectdialog.cpp:175 13745#, kde-format 13746msgid "You do not have permission to create that folder." 13747msgstr "" 13748 13749#: kio/kdirselectdialog.cpp:290 13750#, kde-format 13751msgctxt "@title:window" 13752msgid "Select Folder" 13753msgstr "" 13754 13755#: kio/kdirselectdialog.cpp:299 13756#, kde-format 13757msgctxt "@action:button" 13758msgid "New Folder..." 13759msgstr "" 13760 13761#: kio/kdirselectdialog.cpp:345 13762#, kde-format 13763msgctxt "@action:inmenu" 13764msgid "New Folder..." 13765msgstr "" 13766 13767#: kio/kdirselectdialog.cpp:352 13768#, kde-format 13769msgctxt "@action:inmenu" 13770msgid "Move to Trash" 13771msgstr "" 13772 13773#: kio/kdirselectdialog.cpp:359 13774#, kde-format 13775msgctxt "@action:inmenu" 13776msgid "Delete" 13777msgstr "" 13778 13779#: kio/kdirselectdialog.cpp:368 13780#, kde-format 13781msgctxt "@option:check" 13782msgid "Show Hidden Folders" 13783msgstr "" 13784 13785#: kio/kdirselectdialog.cpp:375 13786#, kde-format 13787msgctxt "@action:inmenu" 13788msgid "Properties" 13789msgstr "" 13790 13791#: kio/kfiledialog.cpp:132 13792#, kde-format 13793msgid "*|All files" 13794msgstr "" 13795 13796#: kio/kfiledialog.cpp:332 13797#, kde-format 13798msgid "All Supported Files" 13799msgstr "" 13800 13801#: kio/kfiledialog.cpp:455 kio/kfiledialog.cpp:465 kio/kfiledialog.cpp:491 13802#: kio/kfiledialog.cpp:515 kio/kfiledialog.cpp:525 kio/kfiledialog.cpp:553 13803#: kio/kfiledialog.cpp:591 kio/kfiledialog.cpp:643 13804#, kde-format 13805msgid "Open" 13806msgstr "Open" 13807 13808#: kio/kfiledialog.cpp:734 kio/kfiledialog.cpp:754 kio/kfiledialog.cpp:794 13809#: kio/kfiledialog.cpp:838 13810#, kde-format 13811msgid "Save As" 13812msgstr "নতুন ৰূপে সংৰক্ষণ" 13813 13814#: kio/kfilemetadataprovider.cpp:245 13815#, kde-format 13816msgctxt "@item:intable" 13817msgid "%1 item" 13818msgid_plural "%1 items" 13819msgstr[0] "" 13820msgstr[1] "" 13821 13822#: kio/kfilemetadataprovider.cpp:446 kio/knfotranslator.cpp:39 13823#, fuzzy, kde-format 13824msgctxt "@label" 13825msgid "Comment" 13826msgstr "মন্তব্য" 13827 13828#: kio/kfilemetadataprovider.cpp:447 13829#, kde-format 13830msgctxt "@label" 13831msgid "Modified" 13832msgstr "" 13833 13834#: kio/kfilemetadataprovider.cpp:448 13835#, kde-format 13836msgctxt "@label" 13837msgid "Owner" 13838msgstr "" 13839 13840#: kio/kfilemetadataprovider.cpp:449 13841#, kde-format 13842msgctxt "@label" 13843msgid "Permissions" 13844msgstr "" 13845 13846#: kio/kfilemetadataprovider.cpp:450 13847#, kde-format 13848msgctxt "@label" 13849msgid "Rating" 13850msgstr "" 13851 13852#: kio/kfilemetadataprovider.cpp:451 13853#, kde-format 13854msgctxt "@label" 13855msgid "Size" 13856msgstr "" 13857 13858#: kio/kfilemetadataprovider.cpp:452 13859#, kde-format 13860msgctxt "@label" 13861msgid "Tags" 13862msgstr "" 13863 13864#: kio/kfilemetadataprovider.cpp:453 13865#, kde-format 13866msgctxt "@label" 13867msgid "Total Size" 13868msgstr "" 13869 13870#: kio/kfilemetadataprovider.cpp:454 13871#, kde-format 13872msgctxt "@label" 13873msgid "Type" 13874msgstr "" 13875 13876#: kio/kfilemetadatareaderprocess.cpp:234 13877#, kde-format 13878msgid "KFileMetaDataReader" 13879msgstr "" 13880 13881#: kio/kfilemetadatareaderprocess.cpp:236 13882#, kde-format 13883msgid "KFileMetaDataReader can be used to read metadata from a file" 13884msgstr "" 13885 13886#: kio/kfilemetadatareaderprocess.cpp:238 13887#, kde-format 13888msgid "(C) 2011, Peter Penz" 13889msgstr "" 13890 13891#: kio/kfilemetadatareaderprocess.cpp:239 13892#, kde-format 13893msgid "Peter Penz" 13894msgstr "" 13895 13896#: kio/kfilemetadatareaderprocess.cpp:239 13897#, kde-format 13898msgid "Current maintainer" 13899msgstr "" 13900 13901#: kio/kfilemetadatareaderprocess.cpp:244 13902#, kde-format 13903msgid "Only the meta data that is part of the file is read" 13904msgstr "" 13905 13906#: kio/kfilemetadatareaderprocess.cpp:245 13907#, kde-format 13908msgid "List of URLs where the meta-data should be read from" 13909msgstr "" 13910 13911#: kio/kfilemetainfowidget.cpp:161 13912#, kde-format 13913msgid "<Error>" 13914msgstr "" 13915 13916#: kio/kfiletreeview.cpp:192 13917#, kde-format 13918msgid "Show Hidden Folders" 13919msgstr "" 13920 13921#: kio/kimageio.cpp:46 13922#, kde-format 13923msgid "All Pictures" 13924msgstr "" 13925 13926#: kio/kmetaprops.cpp:57 13927#, kde-format 13928msgctxt "@title:window" 13929msgid "Configure Shown Data" 13930msgstr "" 13931 13932#: kio/kmetaprops.cpp:60 13933#, kde-format 13934msgctxt "@label::textbox" 13935msgid "Select which data should be shown:" 13936msgstr "" 13937 13938#: kio/kmetaprops.cpp:123 13939#, kde-format 13940msgctxt "@action:button" 13941msgid "Configure..." 13942msgstr "" 13943 13944#: kio/kmetaprops.cpp:133 13945#, kde-format 13946msgctxt "@title:tab" 13947msgid "Information" 13948msgstr "" 13949 13950#: kio/knfotranslator.cpp:40 13951#, kde-format 13952msgctxt "@label creation date" 13953msgid "Created" 13954msgstr "" 13955 13956#: kio/knfotranslator.cpp:41 13957#, kde-format 13958msgctxt "@label file content size" 13959msgid "Size" 13960msgstr "" 13961 13962#: kio/knfotranslator.cpp:42 13963#, kde-format 13964msgctxt "@label file depends from" 13965msgid "Depends" 13966msgstr "" 13967 13968#: kio/knfotranslator.cpp:43 13969#, kde-format 13970msgctxt "@label" 13971msgid "Description" 13972msgstr "" 13973 13974#: kio/knfotranslator.cpp:44 13975#, kde-format 13976msgctxt "@label Software used to generate content" 13977msgid "Generator" 13978msgstr "" 13979 13980#: kio/knfotranslator.cpp:45 13981#, kde-format 13982msgctxt "" 13983"@label see http://www.semanticdesktop.org/ontologies/2007/01/19/nie#hasPart" 13984msgid "Has Part" 13985msgstr "" 13986 13987#: kio/knfotranslator.cpp:46 13988#, kde-format 13989msgctxt "" 13990"@label see http://www.semanticdesktop.org/ontologies/2007/01/19/" 13991"nie#hasLogicalPart" 13992msgid "Has Logical Part" 13993msgstr "" 13994 13995#: kio/knfotranslator.cpp:47 13996#, kde-format 13997msgctxt "@label parent directory" 13998msgid "Part of" 13999msgstr "" 14000 14001#: kio/knfotranslator.cpp:48 14002#, kde-format 14003msgctxt "@label" 14004msgid "Keyword" 14005msgstr "" 14006 14007#: kio/knfotranslator.cpp:49 14008#, kde-format 14009msgctxt "@label modified date of file" 14010msgid "Modified" 14011msgstr "" 14012 14013#: kio/knfotranslator.cpp:50 14014#, kde-format 14015msgctxt "@label" 14016msgid "MIME Type" 14017msgstr "" 14018 14019#: kio/knfotranslator.cpp:51 14020#, kde-format 14021msgctxt "@label" 14022msgid "Content" 14023msgstr "" 14024 14025#: kio/knfotranslator.cpp:52 14026#, kde-format 14027msgctxt "@label" 14028msgid "Related To" 14029msgstr "" 14030 14031#: kio/knfotranslator.cpp:53 14032#, kde-format 14033msgctxt "@label" 14034msgid "Subject" 14035msgstr "" 14036 14037#: kio/knfotranslator.cpp:54 14038#, kde-format 14039msgctxt "@label music title" 14040msgid "Title" 14041msgstr "" 14042 14043#: kio/knfotranslator.cpp:55 14044#, kde-format 14045msgctxt "@label file URL" 14046msgid "File Location" 14047msgstr "" 14048 14049#: kio/knfotranslator.cpp:56 14050#, kde-format 14051msgctxt "@label" 14052msgid "Creator" 14053msgstr "" 14054 14055#: kio/knfotranslator.cpp:57 14056#, kde-format 14057msgctxt "@label" 14058msgid "Average Bitrate" 14059msgstr "" 14060 14061#: kio/knfotranslator.cpp:58 14062#, kde-format 14063msgctxt "@label" 14064msgid "Channels" 14065msgstr "" 14066 14067#: kio/knfotranslator.cpp:59 14068#, kde-format 14069msgctxt "@label number of characters" 14070msgid "Characters" 14071msgstr "" 14072 14073#: kio/knfotranslator.cpp:60 14074#, kde-format 14075msgctxt "@label" 14076msgid "Codec" 14077msgstr "" 14078 14079#: kio/knfotranslator.cpp:61 14080#, kde-format 14081msgctxt "@label" 14082msgid "Color Depth" 14083msgstr "" 14084 14085#: kio/knfotranslator.cpp:62 14086#, kde-format 14087msgctxt "@label" 14088msgid "Duration" 14089msgstr "" 14090 14091#: kio/knfotranslator.cpp:63 14092#, kde-format 14093msgctxt "@label" 14094msgid "Filename" 14095msgstr "" 14096 14097#: kio/knfotranslator.cpp:64 14098#, kde-format 14099msgctxt "@label" 14100msgid "Hash" 14101msgstr "" 14102 14103#: kio/knfotranslator.cpp:65 14104#, kde-format 14105msgctxt "@label" 14106msgid "Height" 14107msgstr "" 14108 14109#: kio/knfotranslator.cpp:66 14110#, kde-format 14111msgctxt "@label" 14112msgid "Interlace Mode" 14113msgstr "" 14114 14115#: kio/knfotranslator.cpp:67 14116#, kde-format 14117msgctxt "@label number of lines" 14118msgid "Lines" 14119msgstr "" 14120 14121#: kio/knfotranslator.cpp:68 14122#, kde-format 14123msgctxt "@label" 14124msgid "Programming Language" 14125msgstr "" 14126 14127#: kio/knfotranslator.cpp:69 14128#, kde-format 14129msgctxt "@label" 14130msgid "Sample Rate" 14131msgstr "" 14132 14133#: kio/knfotranslator.cpp:70 14134#, kde-format 14135msgctxt "@label" 14136msgid "Width" 14137msgstr "" 14138 14139#: kio/knfotranslator.cpp:71 14140#, kde-format 14141msgctxt "@label number of words" 14142msgid "Words" 14143msgstr "" 14144 14145#: kio/knfotranslator.cpp:72 14146#, kde-format 14147msgctxt "@label EXIF aperture value" 14148msgid "Aperture" 14149msgstr "" 14150 14151#: kio/knfotranslator.cpp:73 14152#, kde-format 14153msgctxt "@label EXIF" 14154msgid "Exposure Bias Value" 14155msgstr "" 14156 14157#: kio/knfotranslator.cpp:74 14158#, kde-format 14159msgctxt "@label EXIF" 14160msgid "Exposure Time" 14161msgstr "" 14162 14163#: kio/knfotranslator.cpp:75 14164#, kde-format 14165msgctxt "@label EXIF" 14166msgid "Flash" 14167msgstr "" 14168 14169#: kio/knfotranslator.cpp:76 14170#, kde-format 14171msgctxt "@label EXIF" 14172msgid "Focal Length" 14173msgstr "" 14174 14175#: kio/knfotranslator.cpp:77 14176#, kde-format 14177msgctxt "@label EXIF" 14178msgid "Focal Length 35 mm" 14179msgstr "" 14180 14181#: kio/knfotranslator.cpp:78 14182#, kde-format 14183msgctxt "@label EXIF" 14184msgid "ISO Speed Ratings" 14185msgstr "" 14186 14187#: kio/knfotranslator.cpp:79 14188#, kde-format 14189msgctxt "@label EXIF" 14190msgid "Make" 14191msgstr "" 14192 14193#: kio/knfotranslator.cpp:80 14194#, kde-format 14195msgctxt "@label EXIF" 14196msgid "Metering Mode" 14197msgstr "" 14198 14199#: kio/knfotranslator.cpp:81 14200#, kde-format 14201msgctxt "@label EXIF" 14202msgid "Model" 14203msgstr "" 14204 14205#: kio/knfotranslator.cpp:82 14206#, kde-format 14207msgctxt "@label EXIF" 14208msgid "Orientation" 14209msgstr "" 14210 14211#: kio/knfotranslator.cpp:83 14212#, kde-format 14213msgctxt "@label EXIF" 14214msgid "White Balance" 14215msgstr "" 14216 14217#: kio/knfotranslator.cpp:84 14218#, kde-format 14219msgctxt "@label video director" 14220msgid "Director" 14221msgstr "" 14222 14223#: kio/knfotranslator.cpp:85 14224#, kde-format 14225msgctxt "@label music genre" 14226msgid "Genre" 14227msgstr "" 14228 14229#: kio/knfotranslator.cpp:86 14230#, kde-format 14231msgctxt "@label music album" 14232msgid "Album" 14233msgstr "" 14234 14235#: kio/knfotranslator.cpp:87 14236#, kde-format 14237msgctxt "@label" 14238msgid "Performer" 14239msgstr "" 14240 14241#: kio/knfotranslator.cpp:88 14242#, kde-format 14243msgctxt "@label" 14244msgid "Release Date" 14245msgstr "" 14246 14247#: kio/knfotranslator.cpp:89 14248#, kde-format 14249msgctxt "@label music track number" 14250msgid "Track" 14251msgstr "" 14252 14253#: kio/knfotranslator.cpp:90 14254#, kde-format 14255msgctxt "@label resource created time" 14256msgid "Resource Created" 14257msgstr "" 14258 14259#: kio/knfotranslator.cpp:91 14260#, kde-format 14261msgctxt "@label" 14262msgid "Sub Resource" 14263msgstr "" 14264 14265#: kio/knfotranslator.cpp:92 14266#, kde-format 14267msgctxt "@label resource last modified" 14268msgid "Resource Modified" 14269msgstr "" 14270 14271#: kio/knfotranslator.cpp:93 14272#, kde-format 14273msgctxt "@label" 14274msgid "Numeric Rating" 14275msgstr "" 14276 14277#: kio/knfotranslator.cpp:94 14278#, kde-format 14279msgctxt "@label" 14280msgid "Copied From" 14281msgstr "" 14282 14283#: kio/knfotranslator.cpp:95 14284#, kde-format 14285msgctxt "@label" 14286msgid "First Usage" 14287msgstr "" 14288 14289#: kio/knfotranslator.cpp:96 14290#, kde-format 14291msgctxt "@label" 14292msgid "Last Usage" 14293msgstr "" 14294 14295#: kio/knfotranslator.cpp:97 14296#, kde-format 14297msgctxt "@label" 14298msgid "Usage Count" 14299msgstr "" 14300 14301#: kio/knfotranslator.cpp:98 14302#, kde-format 14303msgctxt "@label" 14304msgid "Unix File Group" 14305msgstr "" 14306 14307#: kio/knfotranslator.cpp:99 14308#, kde-format 14309msgctxt "@label" 14310msgid "Unix File Mode" 14311msgstr "" 14312 14313#: kio/knfotranslator.cpp:100 14314#, kde-format 14315msgctxt "@label" 14316msgid "Unix File Owner" 14317msgstr "" 14318 14319#: kio/knfotranslator.cpp:101 14320#, kde-format 14321msgctxt "@label file type" 14322msgid "Type" 14323msgstr "" 14324 14325#: kio/knfotranslator.cpp:102 14326#, kde-format 14327msgctxt "@label Number of fuzzy translations" 14328msgid "Fuzzy Translations" 14329msgstr "" 14330 14331#: kio/knfotranslator.cpp:103 14332#, kde-format 14333msgctxt "@label Name of last translator" 14334msgid "Last Translator" 14335msgstr "" 14336 14337#: kio/knfotranslator.cpp:104 14338#, kde-format 14339msgctxt "@label Number of obsolete translations" 14340msgid "Obsolete Translations" 14341msgstr "" 14342 14343#: kio/knfotranslator.cpp:105 14344#, kde-format 14345msgctxt "@label" 14346msgid "Translation Source Date" 14347msgstr "" 14348 14349#: kio/knfotranslator.cpp:106 14350#, kde-format 14351msgctxt "@label Number of total translations" 14352msgid "Total Translations" 14353msgstr "" 14354 14355#: kio/knfotranslator.cpp:107 14356#, kde-format 14357msgctxt "@label Number of translated strings" 14358msgid "Translated" 14359msgstr "" 14360 14361#: kio/knfotranslator.cpp:108 14362#, kde-format 14363msgctxt "@label" 14364msgid "Translation Date" 14365msgstr "" 14366 14367#: kio/knfotranslator.cpp:109 14368#, kde-format 14369msgctxt "@label Number of untranslated strings" 14370msgid "Untranslated" 14371msgstr "" 14372 14373#: kio/kpreviewprops.cpp:51 14374#, kde-format 14375msgid "P&review" 14376msgstr "" 14377 14378#: kio/kscan.cpp:49 14379#, kde-format 14380msgid "Acquire Image" 14381msgstr "" 14382 14383#: kio/kscan.cpp:97 14384#, kde-format 14385msgid "OCR Image" 14386msgstr "" 14387 14388#: kio/netaccess.cpp:103 14389#, kde-format 14390msgid "File '%1' is not readable" 14391msgstr "" 14392 14393#: kio/netaccess.cpp:437 14394#, kde-format 14395msgid "ERROR: Unknown protocol '%1'" 14396msgstr "" 14397 14398#: kio/passworddialog.cpp:56 14399#, kde-format 14400msgid "Authorization Dialog" 14401msgstr "" 14402 14403#: kioslave/metainfo/metainfo.cpp:98 14404#, kde-format 14405msgid "No metainfo for %1" 14406msgstr "" 14407 14408#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget) 14409#: kssl/kcm/cacertificates.ui:24 14410#, kde-format 14411msgid "Organization / Common Name" 14412msgstr "" 14413 14414#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget) 14415#: kssl/kcm/cacertificates.ui:29 14416#, kde-format 14417msgid "Organizational Unit" 14418msgstr "" 14419 14420#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, displaySelection) 14421#: kssl/kcm/cacertificates.ui:42 14422#, kde-format 14423msgid "Display..." 14424msgstr "" 14425 14426#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, disableSelection) 14427#: kssl/kcm/cacertificates.ui:68 14428#, fuzzy, kde-format 14429#| msgid "disable XIM" 14430msgid "Disable" 14431msgstr "XIM নিষ্ক্ৰিয় কৰক" 14432 14433#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, enableSelection) 14434#: kssl/kcm/cacertificates.ui:78 14435#, kde-format 14436msgid "Enable" 14437msgstr "" 14438 14439#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removeSelection) 14440#: kssl/kcm/cacertificates.ui:104 14441#, kde-format 14442msgid "Remove" 14443msgstr "আঁতৰাওঁক" 14444 14445#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, add) 14446#: kssl/kcm/cacertificates.ui:111 14447#, kde-format 14448msgid "Add..." 14449msgstr "যোগ কৰক..." 14450 14451#: kssl/kcm/cacertificatespage.cpp:140 14452#, kde-format 14453msgid "System certificates" 14454msgstr "" 14455 14456#: kssl/kcm/cacertificatespage.cpp:147 14457#, kde-format 14458msgid "User-added certificates" 14459msgstr "" 14460 14461#: kssl/kcm/cacertificatespage.cpp:302 14462#, kde-format 14463msgid "Pick Certificates" 14464msgstr "" 14465 14466#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, subjectHeading) 14467#: kssl/kcm/displaycert.ui:23 14468#, kde-format 14469msgid "<b>Subject Information</b>" 14470msgstr "" 14471 14472#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, issuerHeading) 14473#: kssl/kcm/displaycert.ui:39 14474#, fuzzy, kde-format 14475#| msgid "Information" 14476msgid "<b>Issuer Information</b>" 14477msgstr "তথ্য" 14478 14479#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) 14480#: kssl/kcm/displaycert.ui:55 14481#, kde-format 14482msgid "<b>Other</b>" 14483msgstr "" 14484 14485#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, validityPeriodLabel) 14486#: kssl/kcm/displaycert.ui:64 14487#, kde-format 14488msgid "Validity period" 14489msgstr "" 14490 14491#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, serialNumberLabel) 14492#: kssl/kcm/displaycert.ui:78 14493#, kde-format 14494msgid "Serial number" 14495msgstr "" 14496 14497#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, md5DigestLabel) 14498#: kssl/kcm/displaycert.ui:92 14499#, kde-format 14500msgid "MD5 digest" 14501msgstr "" 14502 14503#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sha1DigestLabel) 14504#: kssl/kcm/displaycert.ui:106 14505#, kde-format 14506msgid "SHA1 digest" 14507msgstr "" 14508 14509#: kssl/kcm/displaycertdialog.cpp:73 14510#, kde-format 14511msgctxt "%1 is the effective date of the certificate, %2 is the expiry date" 14512msgid "%1 to %2" 14513msgstr "" 14514 14515#: kssl/kcm/kcmssl.cpp:37 14516#, kde-format 14517msgid "SSL Configuration Module" 14518msgstr "" 14519 14520#: kssl/kcm/kcmssl.cpp:39 14521#, kde-format 14522msgid "Copyright 2010 Andreas Hartmetz" 14523msgstr "" 14524 14525#: kssl/kcm/kcmssl.cpp:40 14526#, kde-format 14527msgid "Andreas Hartmetz" 14528msgstr "" 14529 14530#: kssl/kcm/kcmssl.cpp:52 14531#, kde-format 14532msgid "SSL Signers" 14533msgstr "" 14534 14535#: kssl/ksslcertificate.cpp:202 14536#, kde-format 14537msgid "Signature Algorithm: " 14538msgstr "" 14539 14540#: kssl/ksslcertificate.cpp:203 14541#, kde-format 14542msgid "Unknown" 14543msgstr "অজ্ঞাত" 14544 14545#: kssl/ksslcertificate.cpp:206 14546#, kde-format 14547msgid "Signature Contents:" 14548msgstr "" 14549 14550#: kssl/ksslcertificate.cpp:341 14551#, kde-format 14552msgctxt "Unknown" 14553msgid "Unknown key algorithm" 14554msgstr "" 14555 14556#: kssl/ksslcertificate.cpp:347 14557#, kde-format 14558msgid "Key type: RSA (%1 bit)" 14559msgstr "" 14560 14561#: kssl/ksslcertificate.cpp:349 14562#, kde-format 14563msgid "Modulus: " 14564msgstr "" 14565 14566#: kssl/ksslcertificate.cpp:362 14567#, kde-format 14568msgid "Exponent: 0x" 14569msgstr "" 14570 14571#: kssl/ksslcertificate.cpp:374 14572#, kde-format 14573msgid "Key type: DSA (%1 bit)" 14574msgstr "" 14575 14576#: kssl/ksslcertificate.cpp:376 14577#, kde-format 14578msgid "Prime: " 14579msgstr "" 14580 14581#: kssl/ksslcertificate.cpp:389 14582#, kde-format 14583msgid "160 bit prime factor: " 14584msgstr "" 14585 14586#: kssl/ksslcertificate.cpp:417 14587#, kde-format 14588msgid "Public key: " 14589msgstr "" 14590 14591#: kssl/ksslcertificate.cpp:1065 14592#, kde-format 14593msgid "The certificate is valid." 14594msgstr "" 14595 14596#: kssl/ksslcertificate.cpp:1067 14597#, kde-format 14598msgid "" 14599"Retrieval of the issuer certificate failed. This means the CA's (Certificate " 14600"Authority) certificate can not be found." 14601msgstr "" 14602 14603#: kssl/ksslcertificate.cpp:1069 14604#, kde-format 14605msgid "" 14606"Retrieval of the CRL (Certificate Revocation List) failed. This means the " 14607"CA's (Certificate Authority) CRL can not be found." 14608msgstr "" 14609 14610#: kssl/ksslcertificate.cpp:1071 14611#, kde-format 14612msgid "" 14613"The decryption of the certificate's signature failed. This means it could " 14614"not even be calculated as opposed to just not matching the expected result." 14615msgstr "" 14616 14617#: kssl/ksslcertificate.cpp:1073 14618#, kde-format 14619msgid "" 14620"The decryption of the CRL's (Certificate Revocation List) signature failed. " 14621"This means it could not even be calculated as opposed to just not matching " 14622"the expected result." 14623msgstr "" 14624 14625#: kssl/ksslcertificate.cpp:1075 14626#, kde-format 14627msgid "" 14628"The decoding of the public key of the issuer failed. This means that the " 14629"CA's (Certificate Authority) certificate can not be used to verify the " 14630"certificate you wanted to use." 14631msgstr "" 14632 14633#: kssl/ksslcertificate.cpp:1077 14634#, kde-format 14635msgid "" 14636"The certificate's signature is invalid. This means that the certificate can " 14637"not be verified." 14638msgstr "" 14639 14640#: kssl/ksslcertificate.cpp:1079 14641#, kde-format 14642msgid "" 14643"The CRL's (Certificate Revocation List) signature is invalid. This means " 14644"that the CRL can not be verified." 14645msgstr "" 14646 14647#: kssl/ksslcertificate.cpp:1081 14648#, kde-format 14649msgid "The certificate is not valid, yet." 14650msgstr "" 14651 14652#: kssl/ksslcertificate.cpp:1083 14653#, kde-format 14654msgid "The certificate is not valid, any more." 14655msgstr "" 14656 14657#: kssl/ksslcertificate.cpp:1085 kssl/ksslcertificate.cpp:1087 14658#, kde-format 14659msgid "The CRL (Certificate Revocation List) is not valid, yet." 14660msgstr "" 14661 14662#: kssl/ksslcertificate.cpp:1089 14663#, kde-format 14664msgid "The time format of the certificate's 'notBefore' field is invalid." 14665msgstr "" 14666 14667#: kssl/ksslcertificate.cpp:1091 14668#, kde-format 14669msgid "The time format of the certificate's 'notAfter' field is invalid." 14670msgstr "" 14671 14672#: kssl/ksslcertificate.cpp:1093 14673#, kde-format 14674msgid "" 14675"The time format of the CRL's (Certificate Revocation List) 'lastUpdate' " 14676"field is invalid." 14677msgstr "" 14678 14679#: kssl/ksslcertificate.cpp:1095 14680#, kde-format 14681msgid "" 14682"The time format of the CRL's (Certificate Revocation List) 'nextUpdate' " 14683"field is invalid." 14684msgstr "" 14685 14686#: kssl/ksslcertificate.cpp:1097 14687#, kde-format 14688msgid "The OpenSSL process ran out of memory." 14689msgstr "" 14690 14691#: kssl/ksslcertificate.cpp:1099 14692#, kde-format 14693msgid "" 14694"The certificate is self-signed and not in the list of trusted certificates. " 14695"If you want to accept this certificate, import it into the list of trusted " 14696"certificates." 14697msgstr "" 14698 14699#: kssl/ksslcertificate.cpp:1102 14700#, kde-format 14701msgid "" 14702"The certificate is self-signed. While the trust chain could be built up, the " 14703"root CA's (Certificate Authority) certificate can not be found." 14704msgstr "" 14705 14706#: kssl/ksslcertificate.cpp:1104 14707#, kde-format 14708msgid "" 14709"The CA's (Certificate Authority) certificate can not be found. Most likely, " 14710"your trust chain is broken." 14711msgstr "" 14712 14713#: kssl/ksslcertificate.cpp:1106 14714#, kde-format 14715msgid "" 14716"The certificate can not be verified as it is the only certificate in the " 14717"trust chain and not self-signed. If you self-sign the certificate, make sure " 14718"to import it into the list of trusted certificates." 14719msgstr "" 14720 14721#: kssl/ksslcertificate.cpp:1108 14722#, kde-format 14723msgid "The certificate chain is longer than the maximum depth specified." 14724msgstr "" 14725 14726#: kssl/ksslcertificate.cpp:1111 14727#, kde-format 14728msgid "The certificate has been revoked." 14729msgstr "" 14730 14731#: kssl/ksslcertificate.cpp:1113 14732#, kde-format 14733msgid "The certificate's CA (Certificate Authority) is invalid." 14734msgstr "" 14735 14736#: kssl/ksslcertificate.cpp:1115 14737#, kde-format 14738msgid "" 14739"The length of the trust chain exceeded one of the CA's (Certificate " 14740"Authority) 'pathlength' parameters, making all subsequent signatures invalid." 14741msgstr "" 14742 14743#: kssl/ksslcertificate.cpp:1117 14744#, kde-format 14745msgid "" 14746"The certificate has not been signed for the purpose you tried to use it for. " 14747"This means the CA (Certificate Authority) does not allow this usage." 14748msgstr "" 14749 14750#: kssl/ksslcertificate.cpp:1120 14751#, kde-format 14752msgid "" 14753"The root CA (Certificate Authority) is not trusted for the purpose you tried " 14754"to use this certificate for." 14755msgstr "" 14756 14757#: kssl/ksslcertificate.cpp:1123 14758#, kde-format 14759msgid "" 14760"The root CA (Certificate Authority) has been marked to be rejected for the " 14761"purpose you tried to use it for." 14762msgstr "" 14763 14764#: kssl/ksslcertificate.cpp:1125 14765#, kde-format 14766msgid "" 14767"The certificate's CA (Certificate Authority) does not match the CA name of " 14768"the certificate." 14769msgstr "" 14770 14771#: kssl/ksslcertificate.cpp:1127 14772#, kde-format 14773msgid "" 14774"The CA (Certificate Authority) certificate's key ID does not match the key " 14775"ID in the 'Issuer' section of the certificate you are trying to use." 14776msgstr "" 14777 14778#: kssl/ksslcertificate.cpp:1129 14779#, kde-format 14780msgid "" 14781"The CA (Certificate Authority) certificate's key ID and name do not match " 14782"the key ID and name in the 'Issuer' section of the certificate you are " 14783"trying to use." 14784msgstr "" 14785 14786#: kssl/ksslcertificate.cpp:1131 14787#, kde-format 14788msgid "" 14789"The certificate's CA (Certificate Authority) is not allowed to sign " 14790"certificates." 14791msgstr "" 14792 14793#: kssl/ksslcertificate.cpp:1133 14794#, kde-format 14795msgid "OpenSSL could not be verified." 14796msgstr "" 14797 14798#: kssl/ksslcertificate.cpp:1137 14799#, kde-format 14800msgid "" 14801"The signature test for this certificate failed. This could mean that the " 14802"signature of this certificate or any in its trust path are invalid, could " 14803"not be decoded or that the CRL (Certificate Revocation List) could not be " 14804"verified. If you see this message, please let the author of the software you " 14805"are using know that he or she should use the new, more specific error " 14806"messages." 14807msgstr "" 14808 14809#: kssl/ksslcertificate.cpp:1139 14810#, kde-format 14811msgid "" 14812"This certificate, any in its trust path or its CA's (Certificate Authority) " 14813"CRL (Certificate Revocation List) is not valid. Any of them could not be " 14814"valid yet or not valid any more. If you see this message, please let the " 14815"author of the software you are using know that he or she should use the new, " 14816"more specific error messages." 14817msgstr "" 14818 14819#: kssl/ksslcertificate.cpp:1145 14820#, kde-format 14821msgid "" 14822"Certificate signing authority root files could not be found so the " 14823"certificate is not verified." 14824msgstr "" 14825 14826#: kssl/ksslcertificate.cpp:1147 14827#, kde-format 14828msgid "SSL support was not found." 14829msgstr "" 14830 14831#: kssl/ksslcertificate.cpp:1149 14832#, kde-format 14833msgid "Private key test failed." 14834msgstr "" 14835 14836#: kssl/ksslcertificate.cpp:1151 14837#, kde-format 14838msgid "The certificate has not been issued for this host." 14839msgstr "" 14840 14841#: kssl/ksslcertificate.cpp:1153 14842#, kde-format 14843msgid "This certificate is not relevant." 14844msgstr "" 14845 14846#: kssl/ksslcertificate.cpp:1158 14847#, kde-format 14848msgid "The certificate is invalid." 14849msgstr "" 14850 14851#: kssl/ksslutils.cpp:90 14852#, kde-format 14853msgid "GMT" 14854msgstr "" 14855