1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR MATE Desktop Environment team
3# This file is distributed under the same license as the mate-applets package.
4# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5#
6# Translators:
7# Stefano Karapetsas <stefano@karapetsas.com>, 2020
8#
9msgid ""
10msgstr ""
11"Project-Id-Version: mate-applets 1.25.3\n"
12"Report-Msgid-Bugs-To: https://www.transifex.com/mate/MATE/\n"
13"POT-Creation-Date: 2021-08-07 11:29+0000\n"
14"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:20+0000\n"
15"Last-Translator: Stefano Karapetsas <stefano@karapetsas.com>, 2020\n"
16"Language-Team: Turkmen (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/tk/)\n"
17"Language: tk\n"
18"MIME-Version: 1.0\n"
19"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
20"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
21"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
22
23#: accessx-status/data/org.mate.applets.AccessxStatusApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:5
24msgid "AccessX Status Applet Factory"
25msgstr ""
26
27#: accessx-status/data/org.mate.applets.AccessxStatusApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:6
28msgid "Keyboard Accessibility Status Applet Factory"
29msgstr ""
30
31#: accessx-status/data/org.mate.applets.AccessxStatusApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:9
32#: accessx-status/src/applet.c:1670
33msgid "Keyboard Accessibility Status"
34msgstr ""
35
36#: accessx-status/data/org.mate.applets.AccessxStatusApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:10
37msgid "Shows the status of keyboard accessibility features"
38msgstr ""
39
40#: accessx-status/src/applet.c:100 charpick/charpick.c:598
41#: geyes/src/geyes.c:175 mateweather/src/mateweather-about.c:41
42#: multiload/src/main.c:48 stickynotes/stickynotes_applet_callbacks.c:411
43msgid "Sun GNOME Documentation Team <gdocteam@sun.com>"
44msgstr ""
45
46#: accessx-status/src/applet.c:101 battstat/battstat_applet.c:830
47#: charpick/charpick.c:599 cpufreq/src/cpufreq-applet.c:463
48#: drivemount/src/drivemount.c:107 geyes/src/geyes.c:176
49#: mateweather/src/mateweather-about.c:43 multiload/src/main.c:49
50#: stickynotes/stickynotes_applet_callbacks.c:412
51#: trashapplet/src/trashapplet.c:417
52msgid "MATE Documentation Team"
53msgstr ""
54
55#: accessx-status/src/applet.c:112
56msgid "About AccessX Status"
57msgstr ""
58
59#: accessx-status/src/applet.c:114
60msgid "Shows the state of AccessX features such as latched modifiers"
61msgstr ""
62
63#: accessx-status/src/applet.c:115
64msgid ""
65"Copyright © 2003 Sun Microsystems\n"
66"Copyright © 2012-2021 MATE developers"
67msgstr ""
68
69#: accessx-status/src/applet.c:119 battstat/battstat_applet.c:855
70#: charpick/charpick.c:619 command/src/command.c:131
71#: cpufreq/src/cpufreq-applet.c:487 drivemount/src/drivemount.c:125
72#: geyes/src/geyes.c:195 mateweather/src/mateweather-about.c:61
73#: multiload/src/main.c:69 netspeed/src/netspeed.c:1058
74#: stickynotes/stickynotes_applet_callbacks.c:432
75#: timerapplet/src/timerapplet.c:283 trashapplet/src/trashapplet.c:438
76msgid "translator-credits"
77msgstr ""
78
79#: accessx-status/src/applet.c:143
80#, c-format
81msgid "There was an error launching the help viewer: %s"
82msgstr ""
83
84#: accessx-status/src/applet.c:176
85msgid "Open the keyboard preferences dialog"
86msgstr ""
87
88#: accessx-status/src/applet.c:199
89#, c-format
90msgid "There was an error launching the keyboard preferences dialog: %s"
91msgstr ""
92
93#: accessx-status/src/applet.c:218
94msgid "_Keyboard Accessibility Preferences"
95msgstr ""
96
97#: accessx-status/src/applet.c:220 battstat/battstat_applet.c:62
98#: battstat/battstat-preferences.ui:37 charpick/charpick.c:697
99#: cpufreq/cpufreq-preferences.ui:31 cpufreq/src/cpufreq-applet.c:119
100#: drivemount/src/drivemount.c:163 geyes/data/themes.ui:35
101#: geyes/src/geyes.c:366 mateweather/src/mateweather-applet.c:119
102#: multiload/data/properties.ui:67 multiload/src/main.c:470
103#: netspeed/data/netspeed-details.ui:31
104#: netspeed/data/netspeed-preferences.ui:33
105#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:51
106#: stickynotes/sticky-notes-properties.ui:37
107#: stickynotes/stickynotes_applet.c:46 trashapplet/src/trashapplet.c:74
108msgid "_Help"
109msgstr "_Help"
110
111#: accessx-status/src/applet.c:222 battstat/battstat_applet.c:65
112#: charpick/charpick.c:700 command/src/command.c:87
113#: cpufreq/src/cpufreq-applet.c:122 drivemount/src/drivemount.c:166
114#: geyes/src/geyes.c:368 mateweather/src/mateweather-applet.c:122
115#: multiload/src/main.c:473 stickynotes/stickynotes_applet.c:49
116#: timerapplet/src/timerapplet.c:88 trashapplet/src/trashapplet.c:77
117msgid "_About"
118msgstr "_Barada"
119
120#: accessx-status/src/applet.c:571 accessx-status/src/applet.c:640
121msgid "a"
122msgstr ""
123
124#: accessx-status/src/applet.c:1242 accessx-status/src/applet.c:1320
125#: accessx-status/src/applet.c:1442 accessx-status/src/applet.c:1673
126msgid "AccessX Status"
127msgstr ""
128
129#: accessx-status/src/applet.c:1244 accessx-status/src/applet.c:1444
130msgid "Shows keyboard status when accessibility features are used."
131msgstr ""
132
133#: accessx-status/src/applet.c:1280
134msgid "XKB Extension is not enabled"
135msgstr ""
136
137#: accessx-status/src/applet.c:1285
138msgid "Unknown error"
139msgstr ""
140
141#: accessx-status/src/applet.c:1293
142#, c-format
143msgid "Error: %s"
144msgstr ""
145
146#: accessx-status/src/applet.c:1675
147msgid "Displays current state of keyboard accessibility features"
148msgstr ""
149
150#: battstat/battstat_applet.c:59 charpick/charpick.c:694
151#: command/src/command.c:86 cpufreq/src/cpufreq-applet.c:116
152#: geyes/src/geyes.c:364 mateweather/src/mateweather-applet.c:116
153#: multiload/src/main.c:464 stickynotes/stickynotes_applet.c:43
154#: timerapplet/src/timerapplet.c:87
155msgid "_Preferences"
156msgstr ""
157
158#: battstat/battstat_applet.c:70
159msgid "System is running on AC power"
160msgstr ""
161
162#: battstat/battstat_applet.c:71
163msgid "System is running on battery power"
164msgstr ""
165
166#: battstat/battstat_applet.c:176
167#, c-format
168msgid "Battery charged (%d%%)"
169msgstr ""
170
171#: battstat/battstat_applet.c:178
172#, c-format
173msgid "Unknown time (%d%%) remaining"
174msgstr ""
175
176#: battstat/battstat_applet.c:180
177#, c-format
178msgid "Unknown time (%d%%) until charged"
179msgstr ""
180
181#: battstat/battstat_applet.c:184
182#, c-format
183msgid "%d minute (%d%%) remaining"
184msgid_plural "%d minutes (%d%%) remaining"
185msgstr[0] ""
186msgstr[1] ""
187
188#: battstat/battstat_applet.c:189
189#, c-format
190msgid "%d minute until charged (%d%%)"
191msgid_plural "%d minutes until charged (%d%%)"
192msgstr[0] ""
193msgstr[1] ""
194
195#: battstat/battstat_applet.c:195
196#, c-format
197msgid "%d hour (%d%%) remaining"
198msgid_plural "%d hours (%d%%) remaining"
199msgstr[0] ""
200msgstr[1] ""
201
202#: battstat/battstat_applet.c:200
203#, c-format
204msgid "%d hour until charged (%d%%)"
205msgid_plural "%d hours until charged (%d%%)"
206msgstr[0] ""
207msgstr[1] ""
208
209#: battstat/battstat_applet.c:208
210#, c-format
211msgid "%d %s %d %s (%d%%) remaining"
212msgstr ""
213
214#: battstat/battstat_applet.c:209 battstat/battstat_applet.c:216
215msgid "hour"
216msgid_plural "hours"
217msgstr[0] ""
218msgstr[1] ""
219
220#: battstat/battstat_applet.c:210 battstat/battstat_applet.c:217
221msgid "minute"
222msgid_plural "minutes"
223msgstr[0] ""
224msgstr[1] ""
225
226#: battstat/battstat_applet.c:215
227#, c-format
228msgid "%d %s %d %s until charged (%d%%)"
229msgstr ""
230
231#: battstat/battstat_applet.c:229
232msgid "Battery Monitor"
233msgstr ""
234
235#: battstat/battstat_applet.c:239 battstat/battstat_applet.c:297
236msgid "Your battery is now fully recharged"
237msgstr ""
238
239#: battstat/battstat_applet.c:273 battstat/battstat_applet.c:430
240msgid "Battery Notice"
241msgstr ""
242
243#: battstat/battstat_applet.c:377
244#, c-format
245msgid "You have %d%% of your total battery capacity remaining."
246msgstr ""
247
248#: battstat/battstat_applet.c:382
249#, c-format
250msgid ""
251"You have %d minute of battery power remaining (%d%% of the total capacity)."
252msgid_plural ""
253"You have %d minutes of battery power remaining (%d%% of the total capacity)."
254msgstr[0] ""
255msgstr[1] ""
256
257#: battstat/battstat_applet.c:395
258msgid ""
259"To avoid losing your work:\n"
260" • plug your laptop into external power, or\n"
261" • save open documents and shut your laptop down."
262msgstr ""
263
264#: battstat/battstat_applet.c:402
265msgid ""
266"To avoid losing your work:\n"
267" • suspend your laptop to save power,\n"
268" • plug your laptop into external power, or\n"
269" • save open documents and shut your laptop down."
270msgstr ""
271
272#: battstat/battstat_applet.c:408
273msgid "Your battery is running low"
274msgstr ""
275
276#: battstat/battstat_applet.c:510
277msgid "No battery present"
278msgstr ""
279
280#: battstat/battstat_applet.c:513
281msgid "Battery status unknown"
282msgstr ""
283
284#: battstat/battstat_applet.c:543
285msgid "N/A"
286msgstr ""
287
288#: battstat/battstat_applet.c:793 drivemount/src/drivemount.c:151
289#: geyes/src/geyes.c:350 geyes/src/themes.c:226
290#: mateweather/src/mateweather-applet.c:63
291#: mateweather/src/mateweather-pref.c:774
292#: stickynotes/stickynotes_applet_callbacks.c:383
293#: stickynotes/stickynotes_applet_callbacks.c:611
294#: trashapplet/src/trashapplet.c:395
295#, c-format
296msgid "There was an error displaying help: %s"
297msgstr "%s ýradamy görkezmede hata boldy"
298
299#: battstat/battstat_applet.c:835
300msgid "This utility shows the status of your laptop battery."
301msgstr ""
302
303#: battstat/battstat_applet.c:837
304msgid "upower backend enabled."
305msgstr ""
306
307#: battstat/battstat_applet.c:838
308msgid "Legacy backend enabled."
309msgstr ""
310
311#: battstat/battstat_applet.c:847
312msgid "About Battery Charge Monitor"
313msgstr ""
314
315#: battstat/battstat_applet.c:849
316msgid ""
317"Copyright © 2000 The Gnulix Society\n"
318"Copyright © 2002-2005 Free Software Foundation and others\n"
319"Copyright © 2012-2021 MATE developers"
320msgstr ""
321
322#: battstat/battstat_applet.c:1133 battstat/battstat_applet.c:1188
323#: battstat/org.mate.applets.BattstatApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:9
324msgid "Battery Charge Monitor"
325msgstr ""
326
327#: battstat/battstat_applet.c:1190
328#: battstat/org.mate.applets.BattstatApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:10
329msgid "Monitor a laptop's remaining power"
330msgstr ""
331
332#: battstat/battstat-preferences.ui:23
333msgid "Battery Charge Monitor Preferences"
334msgstr ""
335
336#: battstat/battstat-preferences.ui:53 command/data/command-preferences.ui:39
337#: cpufreq/cpufreq-preferences.ui:47 geyes/data/themes.ui:51
338#: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:45 multiload/data/properties.ui:83
339#: netspeed/data/netspeed-details.ui:47
340#: netspeed/data/netspeed-preferences.ui:49
341#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:68
342#: stickynotes/sticky-notes-properties.ui:54
343#: timerapplet/data/timerapplet-preferences.ui:41
344msgid "_Close"
345msgstr "_Ýap"
346
347#: battstat/battstat-preferences.ui:102
348msgid "_Show time/percentage:"
349msgstr ""
350
351#: battstat/battstat-preferences.ui:125
352msgid "Show _time remaining"
353msgstr ""
354
355#: battstat/battstat-preferences.ui:143
356msgid "Show _percentage remaining"
357msgstr ""
358
359#: battstat/battstat-preferences.ui:175
360msgid "Appearance"
361msgstr ""
362
363#: battstat/battstat-preferences.ui:214
364msgid "_Warn when battery charge drops to:"
365msgstr ""
366
367#: battstat/battstat-preferences.ui:255
368msgid "Percent"
369msgstr ""
370
371#: battstat/battstat-preferences.ui:256
372msgid "Minutes Remaining"
373msgstr ""
374
375#: battstat/battstat-preferences.ui:282
376msgid "_Notify when battery is fully recharged"
377msgstr ""
378
379#: battstat/battstat-preferences.ui:305
380msgid "Notifications"
381msgstr ""
382
383#: battstat/org.mate.applets.BattstatApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:5
384#: battstat/org.mate.applets.BattstatApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:6
385msgid "Battstat Factory"
386msgstr ""
387
388#: battstat/org.mate.panel.applet.battstat.gschema.xml.in:5
389msgid "Red value level"
390msgstr ""
391
392#: battstat/org.mate.panel.applet.battstat.gschema.xml.in:6
393msgid ""
394"The battery level below which the battery is displayed as red. Also the "
395"value at which the low battery warning is displayed."
396msgstr ""
397
398#: battstat/org.mate.panel.applet.battstat.gschema.xml.in:10
399msgid "Warn on low time rather than low percentage"
400msgstr ""
401
402#: battstat/org.mate.panel.applet.battstat.gschema.xml.in:11
403msgid ""
404"Use the value defined in red_value as a time remaining to show the warning "
405"dialog rather than a percentage."
406msgstr ""
407
408#: battstat/org.mate.panel.applet.battstat.gschema.xml.in:15
409msgid "Low Battery Notification"
410msgstr ""
411
412#: battstat/org.mate.panel.applet.battstat.gschema.xml.in:16
413msgid "Notify user when the battery is low."
414msgstr ""
415
416#: battstat/org.mate.panel.applet.battstat.gschema.xml.in:20
417msgid "Full Battery Notification"
418msgstr ""
419
420#: battstat/org.mate.panel.applet.battstat.gschema.xml.in:21
421msgid "Notify user when the battery is full."
422msgstr ""
423
424#: battstat/org.mate.panel.applet.battstat.gschema.xml.in:25
425msgid "Beep for warnings"
426msgstr ""
427
428#: battstat/org.mate.panel.applet.battstat.gschema.xml.in:26
429msgid "Beep when displaying a warning."
430msgstr ""
431
432#: battstat/org.mate.panel.applet.battstat.gschema.xml.in:30
433msgid "Show the time/percent label"
434msgstr ""
435
436#: battstat/org.mate.panel.applet.battstat.gschema.xml.in:31
437msgid "0 for no label, 1 for percentage and 2 for time remaining."
438msgstr ""
439
440#: battstat/sounds/mate-battstat_applet.soundlist.desktop.in:3
441msgid "Battery Status Utility"
442msgstr ""
443
444#: battstat/sounds/mate-battstat_applet.soundlist.desktop.in:7
445msgid "Battery power low"
446msgstr ""
447
448#: battstat/sounds/mate-battstat_applet.soundlist.desktop.in:11
449msgid "Battery fully re-charged"
450msgstr ""
451
452#: charpick/charpick.c:412
453msgid "Available palettes"
454msgstr ""
455
456#: charpick/charpick.c:465
457#, c-format
458msgid "Insert \"%s\""
459msgstr ""
460
461#: charpick/charpick.c:468
462msgid "Insert special character"
463msgstr ""
464
465#: charpick/charpick.c:472
466#, c-format
467msgid "insert special character %s"
468msgstr ""
469
470#: charpick/charpick.c:610
471msgid "About Character Palette"
472msgstr ""
473
474#: charpick/charpick.c:612
475msgid ""
476"Copyright © 1998, 2004-2005 GNOME Applets Maintainers and others\n"
477"Copyright © 2012-2021 MATE developers"
478msgstr ""
479
480#: charpick/charpick.c:614
481msgid ""
482"MATE Panel applet for selecting strange characters that are not on the "
483"keyboard. Released under GNU General Public Licence."
484msgstr ""
485
486#: charpick/charpick.c:724 charpick/charpick.c:736
487#: charpick/org.mate.applets.CharpickerApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:9
488#: charpick/properties.c:452
489msgid "Character Palette"
490msgstr ""
491
492#: charpick/charpick.c:724
493#: charpick/org.mate.applets.CharpickerApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:10
494msgid "Insert characters"
495msgstr ""
496
497#: charpick/org.mate.applets.CharpickerApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:5
498#: charpick/org.mate.applets.CharpickerApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:6
499msgid "Charpicker Applet Factory"
500msgstr ""
501
502#: charpick/org.mate.panel.applet.charpick.gschema.xml.in:5
503msgid "Characters shown on applet startup"
504msgstr ""
505
506#: charpick/org.mate.panel.applet.charpick.gschema.xml.in:6
507msgid ""
508"The string that the user had selected when the applet was last used. This "
509"string will be displayed when the user starts the applet."
510msgstr ""
511
512#: charpick/org.mate.panel.applet.charpick.gschema.xml.in:10
513#: charpick/properties.c:370
514msgid "List of available palettes"
515msgstr ""
516
517#: charpick/org.mate.panel.applet.charpick.gschema.xml.in:11
518msgid "List of strings containing the available palettes."
519msgstr ""
520
521#: charpick/properties.c:28
522msgid "_Edit"
523msgstr "_Edit"
524
525#: charpick/properties.c:94
526msgid "_Palette:"
527msgstr ""
528
529#: charpick/properties.c:102
530msgid "Palette entry"
531msgstr ""
532
533#: charpick/properties.c:103
534msgid "Modify a palette by adding or removing characters"
535msgstr ""
536
537#: charpick/properties.c:227
538msgid "Add Palette"
539msgstr ""
540
541#: charpick/properties.c:263
542msgid "Edit Palette"
543msgstr ""
544
545#: charpick/properties.c:369
546msgid "Palettes list"
547msgstr ""
548
549#: charpick/properties.c:457
550msgid "_Palettes:"
551msgstr ""
552
553#: charpick/properties.c:480
554msgid "Add button"
555msgstr ""
556
557#: charpick/properties.c:481
558msgid "Click to add a new palette"
559msgstr ""
560
561#: charpick/properties.c:495
562msgid "Edit button"
563msgstr ""
564
565#: charpick/properties.c:496
566msgid "Click to edit the selected palette"
567msgstr ""
568
569#: charpick/properties.c:510
570msgid "Delete button"
571msgstr ""
572
573#: charpick/properties.c:511
574msgid "Click to delete the selected palette"
575msgstr ""
576
577#: charpick/properties.c:565
578msgid "Character Palette Preferences"
579msgstr ""
580
581#: command/data/command-preferences.ui:25
582msgid "Command Applet Preferences"
583msgstr ""
584
585#: command/data/command-preferences.ui:77
586msgid "C_ommand:"
587msgstr ""
588
589#: command/data/command-preferences.ui:91
590msgid "_Interval (seconds):"
591msgstr ""
592
593#: command/data/command-preferences.ui:105
594msgid "Maximum _width (chars):"
595msgstr ""
596
597#: command/data/command-preferences.ui:161
598msgid "_Show icon"
599msgstr ""
600
601#: command/data/org.mate.applets.CommandApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:5
602#: command/data/org.mate.applets.CommandApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:6
603msgid "Command Factory"
604msgstr ""
605
606#: command/data/org.mate.applets.CommandApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:9
607msgid "Command"
608msgstr ""
609
610#: command/data/org.mate.applets.CommandApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:10
611#: command/src/command.c:130
612msgid "Shows the output of a command"
613msgstr ""
614
615#: command/data/org.mate.panel.applet.command.gschema.xml.in:5
616msgid "Command to execute"
617msgstr ""
618
619#: command/data/org.mate.panel.applet.command.gschema.xml.in:6
620msgid "Command/script to execute to get the output"
621msgstr ""
622
623#: command/data/org.mate.panel.applet.command.gschema.xml.in:10
624msgid "Interval for the command"
625msgstr ""
626
627#: command/data/org.mate.panel.applet.command.gschema.xml.in:11
628msgid "Interval to execute the command (in seconds)"
629msgstr ""
630
631#: command/data/org.mate.panel.applet.command.gschema.xml.in:15
632msgid "Width of output"
633msgstr ""
634
635#: command/data/org.mate.panel.applet.command.gschema.xml.in:16
636msgid "Number of characters to display"
637msgstr ""
638
639#: command/data/org.mate.panel.applet.command.gschema.xml.in:20
640#: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:25
641msgid "Show icon"
642msgstr ""
643
644#: command/data/org.mate.panel.applet.command.gschema.xml.in:21
645msgid "If applet icon is shown or not"
646msgstr ""
647
648#: command/src/command.c:125
649msgid "About Command Applet"
650msgstr ""
651
652#: command/src/command.c:127
653msgid ""
654"Copyright © 2013-2014 Stefano Karapetsas\n"
655"Copyright © 2015-2021 MATE developers"
656msgstr ""
657
658#: command/src/command.c:411
659msgid "Command Applet"
660msgstr ""
661
662#: cpufreq/cpufreq-preferences.ui:18
663msgid "CPU Frequency Monitor Preferences"
664msgstr ""
665
666#: cpufreq/cpufreq-preferences.ui:97
667msgid "_Monitored CPU:"
668msgstr ""
669
670#: cpufreq/cpufreq-preferences.ui:127
671msgid "Monitor Settings"
672msgstr ""
673
674#: cpufreq/cpufreq-preferences.ui:168
675msgid "_Appearance:"
676msgstr ""
677
678#: cpufreq/cpufreq-preferences.ui:199
679msgid "Show CPU frequency as _frequency"
680msgstr ""
681
682#: cpufreq/cpufreq-preferences.ui:216
683msgid "Show frequency _units"
684msgstr ""
685
686#: cpufreq/cpufreq-preferences.ui:233
687msgid "Show CPU frequency as _percentage"
688msgstr ""
689
690#: cpufreq/cpufreq-preferences.ui:256
691msgid "Display Settings"
692msgstr ""
693
694#: cpufreq/org.mate.applets.CPUFreqApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:5
695#: cpufreq/org.mate.applets.CPUFreqApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:9
696#: cpufreq/src/cpufreq-applet.c:791 cpufreq/src/cpufreq-applet.c:846
697msgid "CPU Frequency Scaling Monitor"
698msgstr ""
699
700#: cpufreq/org.mate.applets.CPUFreqApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:6
701#: cpufreq/org.mate.applets.CPUFreqApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:10
702msgid "Monitor the CPU Frequency Scaling"
703msgstr ""
704
705#: cpufreq/org.mate.panel.applet.cpufreq.gschema.xml.in:6
706msgid "CPU to Monitor"
707msgstr ""
708
709#: cpufreq/org.mate.panel.applet.cpufreq.gschema.xml.in:7
710msgid ""
711"Set the CPU to monitor. In a single processor system you don't have to "
712"change it."
713msgstr ""
714
715#: cpufreq/org.mate.panel.applet.cpufreq.gschema.xml.in:11
716msgid "Mode to show CPU usage"
717msgstr ""
718
719#: cpufreq/org.mate.panel.applet.cpufreq.gschema.xml.in:12
720msgid ""
721"A 0 value means to show the applet in graphic mode (pixmap only), 1 to show "
722"the applet in text mode (not to show the pixmap) and 2 to show the applet in "
723"graphic and text mode."
724msgstr ""
725
726#: cpufreq/org.mate.panel.applet.cpufreq.gschema.xml.in:16
727msgid "The type of text to display (if the text is enabled)."
728msgstr ""
729
730#: cpufreq/org.mate.panel.applet.cpufreq.gschema.xml.in:17
731msgid ""
732"A 0 value means to show CPU frequency, 1 to show frequency and units, and 2 "
733"to show percentage instead of frequency."
734msgstr ""
735
736#: cpufreq/src/cpufreq-applet.c:446 cpufreq/src/cpufreq-prefs.c:364
737msgid "Could not open help document"
738msgstr ""
739
740#: cpufreq/src/cpufreq-applet.c:478
741msgid "About CPU Frequency Scaling Monitor"
742msgstr ""
743
744#: cpufreq/src/cpufreq-applet.c:480
745msgid ""
746"Copyright © 2004 Carlos Garcia Campos\n"
747"Copyright © 2012-2021 MATE developers"
748msgstr ""
749
750#: cpufreq/src/cpufreq-applet.c:482
751msgid "This utility shows the current CPU Frequency Scaling."
752msgstr ""
753
754#: cpufreq/src/cpufreq-applet.c:847
755msgid "This utility shows the current CPU Frequency"
756msgstr ""
757
758#: cpufreq/src/cpufreq-prefs.c:504
759msgid "Graphic"
760msgstr ""
761
762#: cpufreq/src/cpufreq-prefs.c:509
763msgid "Text"
764msgstr "Metin"
765
766#: cpufreq/src/cpufreq-prefs.c:514
767msgid "Graphic and Text"
768msgstr ""
769
770#: cpufreq/src/cpufreq-monitor-cpuinfo.c:119
771msgid "Frequency Scaling Unsupported"
772msgstr ""
773
774#: cpufreq/src/cpufreq-monitor-factory.c:55
775msgid "CPU frequency scaling unsupported"
776msgstr ""
777
778#: cpufreq/src/cpufreq-monitor-factory.c:56
779msgid ""
780"You will not be able to modify the frequency of your machine.  Your machine "
781"may be misconfigured or not have hardware support for CPU frequency scaling."
782msgstr ""
783
784#: cpufreq/src/cpufreq-selector/org.mate.cpufreqselector.policy.in:14
785msgid "Change CPU Frequency scaling"
786msgstr ""
787
788#: cpufreq/src/cpufreq-selector/org.mate.cpufreqselector.policy.in:15
789msgid "Privileges are required to change the CPU Frequency scaling."
790msgstr ""
791
792#: drivemount/data/org.mate.applets.DriveMountApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:5
793msgid "Drive Mount Applet Factory"
794msgstr ""
795
796#: drivemount/data/org.mate.applets.DriveMountApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:6
797msgid "Factory for drive mount applet"
798msgstr ""
799
800#: drivemount/data/org.mate.applets.DriveMountApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:9
801#: drivemount/src/drivemount.c:182 drivemount/src/drivemount.c:216
802msgid "Disk Mounter"
803msgstr ""
804
805#: drivemount/data/org.mate.applets.DriveMountApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:10
806msgid "Mount local disks and devices"
807msgstr ""
808
809#: drivemount/src/drive-button.c:281
810msgid "nothing to mount"
811msgstr ""
812
813#: drivemount/src/drive-button.c:314 drivemount/src/drive-button.c:328
814msgid "(mounted)"
815msgstr ""
816
817#: drivemount/src/drive-button.c:321
818msgid "(not mounted)"
819msgstr ""
820
821#: drivemount/src/drive-button.c:599
822msgid "Cannot execute Caja"
823msgstr ""
824
825#: drivemount/src/drive-button.c:940
826msgid "_Play DVD"
827msgstr ""
828
829#: drivemount/src/drive-button.c:944
830msgid "_Play CD"
831msgstr ""
832
833#: drivemount/src/drive-button.c:947
834#, c-format
835msgid "_Open %s"
836msgstr ""
837
838#: drivemount/src/drive-button.c:955
839#, c-format
840msgid "Un_mount %s"
841msgstr ""
842
843#: drivemount/src/drive-button.c:961
844#, c-format
845msgid "_Mount %s"
846msgstr ""
847
848#: drivemount/src/drive-button.c:969
849#, c-format
850msgid "_Eject %s"
851msgstr ""
852
853#: drivemount/src/drivemount.c:118
854msgid "About Disk Mounter"
855msgstr ""
856
857#: drivemount/src/drivemount.c:120
858msgid ""
859"Copyright © 2004 Canonical Ltd\n"
860"Copyright © 2012-2021 MATE developers"
861msgstr ""
862
863#: drivemount/src/drivemount.c:122
864msgid "Applet for mounting and unmounting block volumes."
865msgstr ""
866
867#: geyes/data/org.mate.applets.GeyesApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:5
868#: geyes/data/org.mate.applets.GeyesApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:6
869msgid "Eyes Applet Factory"
870msgstr ""
871
872#: geyes/data/org.mate.applets.GeyesApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:9
873#: geyes/src/geyes.c:396 geyes/src/geyes.c:425 geyes/src/geyes.c:427
874msgid "Eyes"
875msgstr ""
876
877#: geyes/data/org.mate.applets.GeyesApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:10
878msgid "A set of eyeballs for your panel"
879msgstr ""
880
881#: geyes/data/org.mate.panel.applet.geyes.gschema.xml.in:5
882#: geyes/data/org.mate.panel.applet.geyes.gschema.xml.in:6
883msgid "Directory in which the theme is located"
884msgstr ""
885
886#: geyes/data/themes.ui:18
887msgid "Eyes Preferences"
888msgstr ""
889
890#: geyes/data/themes.ui:100
891msgid "_Select a theme:"
892msgstr ""
893
894#: geyes/data/themes.ui:148
895msgid "Themes"
896msgstr ""
897
898#: geyes/src/geyes.c:187
899msgid "About Eyes"
900msgstr ""
901
902#: geyes/src/geyes.c:189
903msgid "A goofy set of eyes for the MATE panel. They follow your mouse."
904msgstr ""
905
906#: geyes/src/geyes.c:191
907msgid ""
908"Copyright © 1999 Dave Camp\n"
909"Copyright © 2012-2021 MATE developers"
910msgstr ""
911
912#: geyes/src/geyes.c:428
913msgid "The eyes look in the direction of the mouse pointer"
914msgstr ""
915
916#: geyes/src/themes.c:123
917msgid "Can not launch the eyes applet."
918msgstr ""
919
920#: geyes/src/themes.c:124
921msgid "There was a fatal error while trying to load the theme."
922msgstr ""
923
924#: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:13
925msgid "Details"
926msgstr ""
927
928#: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:30
929#: mateweather/src/mateweather-applet.c:113
930msgid "_Update"
931msgstr "_Täzele"
932
933#: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:88
934msgid "City:"
935msgstr ""
936
937#: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:100
938msgid "Last update:"
939msgstr ""
940
941#: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:112
942msgid "Conditions:"
943msgstr ""
944
945#: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:124
946msgid "Sky:"
947msgstr ""
948
949#: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:136
950msgid "Temperature:"
951msgstr ""
952
953#: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:148
954msgid "Feels like:"
955msgstr ""
956
957#: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:160
958msgid "Dew point:"
959msgstr ""
960
961#: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:172
962msgid "Relative humidity:"
963msgstr ""
964
965#: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:184
966msgid "Wind:"
967msgstr ""
968
969#: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:196
970msgid "Pressure:"
971msgstr ""
972
973#: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:208
974msgid "Visibility:"
975msgstr ""
976
977#: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:220
978msgid "Sunrise:"
979msgstr ""
980
981#: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:232
982msgid "Sunset:"
983msgstr ""
984
985#: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:409
986msgid "Current Conditions"
987msgstr ""
988
989#: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:434
990msgid "Forecast Report"
991msgstr ""
992
993#: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:435
994msgid "See the ForeCast Details"
995msgstr ""
996
997#: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:456
998msgid "Forecast"
999msgstr ""
1000
1001#: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:497
1002msgid "_Visit Weather.com"
1003msgstr ""
1004
1005#: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:505
1006msgid "Visit Weather.com"
1007msgstr ""
1008
1009#: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:506
1010msgid "Click to Enter Weather.com"
1011msgstr ""
1012
1013#: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:525
1014msgid "Radar Map"
1015msgstr ""
1016
1017#: mateweather/data/org.mate.applets.MateWeatherApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:5
1018msgid "Mateweather Applet Factory"
1019msgstr ""
1020
1021#: mateweather/data/org.mate.applets.MateWeatherApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:6
1022msgid "Factory for creating the weather applet."
1023msgstr ""
1024
1025#: mateweather/data/org.mate.applets.MateWeatherApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:9
1026#: mateweather/src/mateweather-applet.c:345
1027msgid "Weather Report"
1028msgstr ""
1029
1030#: mateweather/data/org.mate.applets.MateWeatherApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:10
1031msgid "Monitor the current weather conditions, and forecasts"
1032msgstr ""
1033
1034#: mateweather/src/mateweather-about.c:54
1035msgid "About Weather Report"
1036msgstr ""
1037
1038#: mateweather/src/mateweather-about.c:56
1039msgid ""
1040"Copyright © 1999-2005 by S. Papadimitriou and others\n"
1041"Copyright © 2012-2021 MATE developers"
1042msgstr ""
1043
1044#: mateweather/src/mateweather-about.c:58
1045msgid "A panel application for monitoring local weather conditions."
1046msgstr ""
1047
1048#: mateweather/src/mateweather-applet.c:110
1049msgid "_Details"
1050msgstr ""
1051
1052#: mateweather/src/mateweather-applet.c:165
1053msgid "?"
1054msgstr ""
1055
1056#: mateweather/src/mateweather-applet.c:369
1057#: mateweather/src/mateweather-applet.c:373
1058msgid "MATE Weather"
1059msgstr ""
1060
1061#: mateweather/src/mateweather-applet.c:466
1062msgid "Weather Forecast"
1063msgstr ""
1064
1065#: mateweather/src/mateweather-applet.c:477
1066#, c-format
1067msgid ""
1068"City: %s\n"
1069"Sky: %s\n"
1070"Temperature: %s"
1071msgstr ""
1072
1073#: mateweather/src/mateweather-applet.c:531
1074msgid "Updating..."
1075msgstr ""
1076
1077#: mateweather/src/mateweather-dialog.c:231
1078msgid "Forecast not currently available for this location."
1079msgstr ""
1080
1081#: mateweather/src/mateweather-pref.c:157
1082msgid "Location view"
1083msgstr ""
1084
1085#: mateweather/src/mateweather-pref.c:157
1086msgid "Select Location from the list"
1087msgstr ""
1088
1089#: mateweather/src/mateweather-pref.c:158
1090msgid "Update spin button"
1091msgstr ""
1092
1093#: mateweather/src/mateweather-pref.c:158
1094msgid "Spinbutton for updating"
1095msgstr ""
1096
1097#: mateweather/src/mateweather-pref.c:159
1098msgid "Address Entry"
1099msgstr ""
1100
1101#: mateweather/src/mateweather-pref.c:159
1102msgid "Enter the URL"
1103msgstr ""
1104
1105#: mateweather/src/mateweather-pref.c:285
1106msgid ""
1107"Failed to load the Locations XML database.  Please report this as a bug."
1108msgstr ""
1109
1110#: mateweather/src/mateweather-pref.c:839
1111msgid "Weather Preferences"
1112msgstr ""
1113
1114#: mateweather/src/mateweather-pref.c:863
1115#: mateweather/src/mateweather-pref.c:1054
1116msgid "_Automatically update every:"
1117msgstr ""
1118
1119#: mateweather/src/mateweather-pref.c:878
1120msgid "_Temperature unit:"
1121msgstr ""
1122
1123#: mateweather/src/mateweather-pref.c:888
1124msgid "Kelvin"
1125msgstr ""
1126
1127#: mateweather/src/mateweather-pref.c:890
1128msgid "Celsius"
1129msgstr ""
1130
1131#: mateweather/src/mateweather-pref.c:891
1132msgid "Fahrenheit"
1133msgstr ""
1134
1135#: mateweather/src/mateweather-pref.c:900
1136msgid "_Wind speed unit:"
1137msgstr ""
1138
1139#: mateweather/src/mateweather-pref.c:911
1140msgid "m/s"
1141msgstr ""
1142
1143#: mateweather/src/mateweather-pref.c:913
1144msgid "km/h"
1145msgstr ""
1146
1147#: mateweather/src/mateweather-pref.c:915
1148msgid "mph"
1149msgstr ""
1150
1151#: mateweather/src/mateweather-pref.c:917
1152msgid "knots"
1153msgstr ""
1154
1155#: mateweather/src/mateweather-pref.c:918
1156msgid "Beaufort scale"
1157msgstr ""
1158
1159#: mateweather/src/mateweather-pref.c:927
1160msgid "_Pressure unit:"
1161msgstr ""
1162
1163#: mateweather/src/mateweather-pref.c:938
1164msgid "kPa"
1165msgstr ""
1166
1167#: mateweather/src/mateweather-pref.c:940
1168msgid "hPa"
1169msgstr ""
1170
1171#: mateweather/src/mateweather-pref.c:942
1172msgid "mb"
1173msgstr ""
1174
1175#: mateweather/src/mateweather-pref.c:944
1176msgid "mmHg"
1177msgstr ""
1178
1179#: mateweather/src/mateweather-pref.c:946
1180msgid "inHg"
1181msgstr ""
1182
1183#: mateweather/src/mateweather-pref.c:948
1184msgid "atm"
1185msgstr ""
1186
1187#: mateweather/src/mateweather-pref.c:957
1188msgid "_Visibility unit:"
1189msgstr ""
1190
1191#: mateweather/src/mateweather-pref.c:968
1192msgid "meters"
1193msgstr ""
1194
1195#: mateweather/src/mateweather-pref.c:970
1196msgid "km"
1197msgstr ""
1198
1199#: mateweather/src/mateweather-pref.c:972
1200msgid "miles"
1201msgstr ""
1202
1203#: mateweather/src/mateweather-pref.c:996
1204msgid "Enable _radar map"
1205msgstr ""
1206
1207#: mateweather/src/mateweather-pref.c:1011
1208msgid "Use _custom address for radar map"
1209msgstr ""
1210
1211#: mateweather/src/mateweather-pref.c:1027
1212msgid "A_ddress:"
1213msgstr ""
1214
1215#: mateweather/src/mateweather-pref.c:1042
1216msgid "Show _notifications"
1217msgstr ""
1218
1219#: mateweather/src/mateweather-pref.c:1050
1220msgid "Update"
1221msgstr ""
1222
1223#: mateweather/src/mateweather-pref.c:1066
1224msgid "minutes"
1225msgstr ""
1226
1227#: mateweather/src/mateweather-pref.c:1084
1228msgid "Display"
1229msgstr ""
1230
1231#: mateweather/src/mateweather-pref.c:1103
1232msgid "General"
1233msgstr ""
1234
1235#: mateweather/src/mateweather-pref.c:1114
1236msgid "_Select a location:"
1237msgstr ""
1238
1239#: mateweather/src/mateweather-pref.c:1135
1240msgid "_Find:"
1241msgstr ""
1242
1243#: mateweather/src/mateweather-pref.c:1141
1244msgid "Find _Next"
1245msgstr ""
1246
1247#: mateweather/src/mateweather-pref.c:1159
1248msgid "Location"
1249msgstr "Ýer"
1250
1251#: multiload/data/org.mate.applets.MultiLoadApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:5
1252msgid "MultiLoad Applet Factory"
1253msgstr ""
1254
1255#: multiload/data/org.mate.applets.MultiLoadApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:6
1256msgid "Factory for creating the load applet."
1257msgstr ""
1258
1259#: multiload/data/org.mate.applets.MultiLoadApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:9
1260#: multiload/src/main.c:498
1261msgid "System Monitor"
1262msgstr ""
1263
1264#: multiload/data/org.mate.applets.MultiLoadApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:10
1265msgid "A system load indicator"
1266msgstr ""
1267
1268#: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:5
1269msgid "Enable CPU load graph"
1270msgstr ""
1271
1272#: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:9
1273msgid "Enable memory load graph"
1274msgstr ""
1275
1276#: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:13
1277msgid "Enable network load graph"
1278msgstr ""
1279
1280#: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:17
1281msgid "Enable swap load graph"
1282msgstr ""
1283
1284#: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:21
1285msgid "Enable load average graph"
1286msgstr ""
1287
1288#: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:25
1289msgid "Enable disk load graph"
1290msgstr ""
1291
1292#: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:30
1293msgid "Applet refresh rate in milliseconds"
1294msgstr ""
1295
1296#: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:35
1297msgid "Graph size"
1298msgstr ""
1299
1300#: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:36
1301msgid ""
1302"For horizontal panels, the width of the graphs in pixels. For vertical "
1303"panels, this is the height of the graphs."
1304msgstr ""
1305
1306#: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:40
1307msgid "Graph color for user-related CPU activity"
1308msgstr ""
1309
1310#: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:44
1311msgid "Graph color for system-related CPU activity"
1312msgstr ""
1313
1314#: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:48
1315msgid "Graph color for nice-related CPU activity"
1316msgstr ""
1317
1318#: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:52
1319msgid "Graph color for iowait related CPU activity"
1320msgstr ""
1321
1322#: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:56
1323msgid "CPU graph background color"
1324msgstr ""
1325
1326#: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:60
1327msgid "Graph color for user-related memory usage"
1328msgstr ""
1329
1330#: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:64
1331msgid "Graph color for shared memory"
1332msgstr ""
1333
1334#: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:68
1335msgid "Graph color for buffer memory"
1336msgstr ""
1337
1338#: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:72
1339msgid "Graph color for cached memory"
1340msgstr ""
1341
1342#: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:76
1343msgid "Memory graph background color"
1344msgstr ""
1345
1346#: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:80
1347msgid "Graph color for input network activity"
1348msgstr ""
1349
1350#: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:84
1351msgid "Graph color for output network activity"
1352msgstr ""
1353
1354#: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:88
1355msgid "Graph color for loopback network usage"
1356msgstr ""
1357
1358#: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:92
1359msgid "Network graph background color"
1360msgstr ""
1361
1362#: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:96
1363#: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:135
1364msgid "Grid line color"
1365msgstr ""
1366
1367#: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:100
1368msgid "Indicator color"
1369msgstr ""
1370
1371#: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:105
1372msgid "Network threshold 1 in bytes"
1373msgstr ""
1374
1375#: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:110
1376msgid "Network threshold 2 in bytes"
1377msgstr ""
1378
1379#: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:115
1380msgid "Network threshold 3 in bytes"
1381msgstr ""
1382
1383#: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:119
1384msgid "Graph color for user-related swap usage"
1385msgstr ""
1386
1387#: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:123
1388msgid "Swap graph background color"
1389msgstr ""
1390
1391#: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:127
1392msgid "Graph color for load average"
1393msgstr ""
1394
1395#: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:131
1396msgid "Load graph background color"
1397msgstr ""
1398
1399#: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:139
1400msgid "Graph color for disk read"
1401msgstr ""
1402
1403#: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:143
1404msgid "Graph color for disk write"
1405msgstr ""
1406
1407#: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:147
1408msgid "Background color for disk load graph"
1409msgstr ""
1410
1411#: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:151
1412msgid "Uses /proc/diskstats to determine NVMe disk load"
1413msgstr ""
1414
1415#: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:155
1416msgid "The desktop description file to execute as the system monitor"
1417msgstr ""
1418
1419#: multiload/data/properties.ui:51
1420msgid "System Monitor Preferences"
1421msgstr ""
1422
1423#: multiload/data/properties.ui:131
1424msgid "_Processor"
1425msgstr ""
1426
1427#: multiload/data/properties.ui:148
1428msgid "_Memory"
1429msgstr ""
1430
1431#: multiload/data/properties.ui:165
1432msgid "_Network"
1433msgstr ""
1434
1435#: multiload/data/properties.ui:182
1436msgid "S_wap Space"
1437msgstr ""
1438
1439#: multiload/data/properties.ui:199
1440msgid "_Load"
1441msgstr ""
1442
1443#: multiload/data/properties.ui:216
1444msgid "_Harddisk"
1445msgstr ""
1446
1447#: multiload/data/properties.ui:239
1448msgid "Monitored Resources"
1449msgstr ""
1450
1451#: multiload/data/properties.ui:276 multiload/src/properties.c:601
1452msgid "System m_onitor width:"
1453msgstr ""
1454
1455#: multiload/data/properties.ui:304
1456msgid "pixels"
1457msgstr ""
1458
1459#: multiload/data/properties.ui:316
1460msgid "Sys_tem monitor update interval:"
1461msgstr ""
1462
1463#: multiload/data/properties.ui:344
1464msgid "milliseconds"
1465msgstr ""
1466
1467#: multiload/data/properties.ui:359
1468msgid "Options"
1469msgstr ""
1470
1471#: multiload/data/properties.ui:481 multiload/data/properties.ui:583
1472msgid "_User"
1473msgstr ""
1474
1475#: multiload/data/properties.ui:494
1476msgid "S_ystem"
1477msgstr ""
1478
1479#: multiload/data/properties.ui:507
1480msgid "N_ice"
1481msgstr ""
1482
1483#: multiload/data/properties.ui:520
1484msgid "I_OWait"
1485msgstr ""
1486
1487#: multiload/data/properties.ui:533
1488msgid "I_dle"
1489msgstr ""
1490
1491#: multiload/data/properties.ui:548 multiload/src/main.c:272
1492msgid "Processor"
1493msgstr ""
1494
1495#: multiload/data/properties.ui:612
1496msgid "Sh_ared"
1497msgstr ""
1498
1499#: multiload/data/properties.ui:641
1500msgid "_Buffers"
1501msgstr ""
1502
1503#: multiload/data/properties.ui:670
1504msgid "Cach_ed"
1505msgstr ""
1506
1507#: multiload/data/properties.ui:699
1508msgid "F_ree"
1509msgstr ""
1510
1511#: multiload/data/properties.ui:717 multiload/src/main.c:273
1512msgid "Memory"
1513msgstr ""
1514
1515#: multiload/data/properties.ui:753
1516msgid "_In"
1517msgstr ""
1518
1519#: multiload/data/properties.ui:782
1520msgid "_Out"
1521msgstr ""
1522
1523#: multiload/data/properties.ui:811
1524msgid "_Local"
1525msgstr ""
1526
1527#: multiload/data/properties.ui:840 multiload/data/properties.ui:1064
1528#: multiload/data/properties.ui:1211
1529msgid "_Background"
1530msgstr ""
1531
1532#: multiload/data/properties.ui:869 multiload/data/properties.ui:1093
1533msgid "_Gridline"
1534msgstr ""
1535
1536#: multiload/data/properties.ui:898
1537msgid "_Indicator"
1538msgstr ""
1539
1540#: multiload/data/properties.ui:916 multiload/src/main.c:274
1541msgid "Network"
1542msgstr "Şebeke"
1543
1544#: multiload/data/properties.ui:952
1545msgid "_Used"
1546msgstr ""
1547
1548#: multiload/data/properties.ui:981
1549msgid "_Free"
1550msgstr ""
1551
1552#: multiload/data/properties.ui:999 multiload/src/main.c:275
1553msgid "Swap Space"
1554msgstr ""
1555
1556#: multiload/data/properties.ui:1035
1557msgid "_Average"
1558msgstr ""
1559
1560#: multiload/data/properties.ui:1111
1561msgid "Load"
1562msgstr ""
1563
1564#: multiload/data/properties.ui:1153
1565msgid "_Read"
1566msgstr "_Oka"
1567
1568#: multiload/data/properties.ui:1182
1569msgid "_Write"
1570msgstr "_Ýaz"
1571
1572#: multiload/data/properties.ui:1229
1573msgid "Use diskstats for _NVMe"
1574msgstr ""
1575
1576#: multiload/data/properties.ui:1253
1577msgid "Harddisk"
1578msgstr ""
1579
1580#: multiload/data/properties.ui:1268
1581msgid "Colors"
1582msgstr ""
1583
1584#: multiload/data/properties.ui:1305
1585msgid "Threshold _1:"
1586msgstr ""
1587
1588#: multiload/data/properties.ui:1334 multiload/data/properties.ui:1375
1589#: multiload/data/properties.ui:1415
1590msgid "bytes"
1591msgstr ""
1592
1593#: multiload/data/properties.ui:1346
1594msgid "Threshold _2:"
1595msgstr ""
1596
1597#: multiload/data/properties.ui:1387
1598msgid "Threshold _3:"
1599msgstr ""
1600
1601#: multiload/data/properties.ui:1430
1602msgid "Network speed thresholds"
1603msgstr ""
1604
1605#: multiload/src/main.c:60
1606msgid "About System Monitor"
1607msgstr ""
1608
1609#: multiload/src/main.c:62
1610msgid ""
1611"Copyright © 1999-2005 Free Software Foundation and others\n"
1612"Copyright © 2012-2021 MATE developers"
1613msgstr ""
1614
1615#: multiload/src/main.c:64
1616msgid ""
1617"A system load monitor capable of displaying graphs for CPU, ram, and swap "
1618"space use, plus network traffic."
1619msgstr ""
1620
1621#: multiload/src/main.c:124
1622msgid "Start system-monitor"
1623msgstr ""
1624
1625#: multiload/src/main.c:146
1626#, c-format
1627msgid "There was an error executing '%s': %s"
1628msgstr ""
1629
1630#: multiload/src/main.c:276 multiload/src/main.c:360
1631msgid "Load Average"
1632msgstr ""
1633
1634#: multiload/src/main.c:277
1635msgid "Disk"
1636msgstr ""
1637
1638#: multiload/src/main.c:294
1639#, c-format
1640msgid ""
1641"%s:\n"
1642"%.01f%% in use by programs\n"
1643"%.01f%% in use as cache"
1644msgstr ""
1645
1646#: multiload/src/main.c:303
1647#, c-format
1648msgid "The system load average is %0.02f"
1649msgstr ""
1650
1651#: multiload/src/main.c:313
1652#, c-format
1653msgid ""
1654"%s:\n"
1655"Receiving %s\n"
1656"Sending %s"
1657msgstr ""
1658
1659#: multiload/src/main.c:335
1660#, c-format
1661msgid ""
1662"%s:\n"
1663"%.01f%% in use"
1664msgstr ""
1665
1666#: multiload/src/main.c:356
1667msgid "CPU Load"
1668msgstr ""
1669
1670#: multiload/src/main.c:357
1671msgid "Memory Load"
1672msgstr ""
1673
1674#: multiload/src/main.c:358
1675msgid "Net Load"
1676msgstr ""
1677
1678#: multiload/src/main.c:359
1679msgid "Swap Load"
1680msgstr ""
1681
1682#: multiload/src/main.c:361
1683msgid "Disk Load"
1684msgstr ""
1685
1686#: multiload/src/main.c:467
1687msgid "_Open System Monitor"
1688msgstr ""
1689
1690#: multiload/src/netspeed.c:60
1691#, c-format
1692msgid "%s/s"
1693msgstr ""
1694
1695#: multiload/src/properties.c:604
1696msgid "System m_onitor height:"
1697msgstr ""
1698
1699#: netspeed/data/netspeed-details.ui:101
1700msgid "Transfer Rate Graph"
1701msgstr ""
1702
1703#: netspeed/data/netspeed-details.ui:133
1704msgid "_In graph color"
1705msgstr ""
1706
1707#: netspeed/data/netspeed-details.ui:160
1708msgid "_Out graph color"
1709msgstr ""
1710
1711#: netspeed/data/netspeed-details.ui:194
1712msgid "IPv4 Address:"
1713msgstr ""
1714
1715#: netspeed/data/netspeed-details.ui:222
1716msgid "Netmask:"
1717msgstr ""
1718
1719#: netspeed/data/netspeed-details.ui:262
1720msgid "IPv6 Address:"
1721msgstr ""
1722
1723#: netspeed/data/netspeed-details.ui:304
1724msgid "Hardware Address:"
1725msgstr ""
1726
1727#: netspeed/data/netspeed-details.ui:332
1728msgid "P-t-P Address:"
1729msgstr ""
1730
1731#: netspeed/data/netspeed-details.ui:372
1732msgid "Bytes in:"
1733msgstr ""
1734
1735#: netspeed/data/netspeed-details.ui:386 netspeed/data/netspeed-details.ui:414
1736msgid "0 byte"
1737msgstr ""
1738
1739#: netspeed/data/netspeed-details.ui:400
1740msgid "Bytes out:"
1741msgstr ""
1742
1743#: netspeed/data/netspeed-details.ui:446
1744msgid "ESSID:"
1745msgstr ""
1746
1747#: netspeed/data/netspeed-details.ui:474
1748msgid "Signal Strength:"
1749msgstr ""
1750
1751#: netspeed/data/netspeed-details.ui:518
1752msgid "Station:"
1753msgstr ""
1754
1755#: netspeed/data/netspeed-details.ui:543
1756msgid "Channel:"
1757msgstr ""
1758
1759#: netspeed/data/netspeed-details.ui:580
1760msgid "Connected Time:"
1761msgstr ""
1762
1763#: netspeed/data/netspeed-preferences.ui:18
1764msgid "MATE Netspeed Preferences"
1765msgstr ""
1766
1767#: netspeed/data/netspeed-preferences.ui:100
1768msgid "Network _device:"
1769msgstr ""
1770
1771#: netspeed/data/netspeed-preferences.ui:131
1772msgid "Show _sum instead of in & out"
1773msgstr ""
1774
1775#: netspeed/data/netspeed-preferences.ui:147
1776msgid "Show _bits instead of bytes"
1777msgstr ""
1778
1779#: netspeed/data/netspeed-preferences.ui:163
1780msgid "_Change icon according to the selected device"
1781msgstr ""
1782
1783#: netspeed/data/netspeed-preferences.ui:179
1784msgid "Show _icon"
1785msgstr ""
1786
1787#: netspeed/data/netspeed-preferences.ui:195
1788msgid "Show signal _quality icon for wireless devices"
1789msgstr ""
1790
1791#: netspeed/data/netspeed-preferences.ui:211
1792msgid "Show all _IP addresses on tooltip"
1793msgstr ""
1794
1795#: netspeed/data/netspeed-preferences.ui:234
1796msgid "General Settings"
1797msgstr ""
1798
1799#: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:5
1800msgid "Device to monitor"
1801msgstr ""
1802
1803#: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:6
1804msgid "The name of the device to monitor"
1805msgstr ""
1806
1807#: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:10
1808msgid "Show sum speed"
1809msgstr ""
1810
1811#: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:11
1812msgid "If true, show sum of inbound/outbound speed instead of separated ones."
1813msgstr ""
1814
1815#: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:15
1816msgid "Show bits"
1817msgstr ""
1818
1819#: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:16
1820msgid "If true, show speed in bits instead of bytes."
1821msgstr ""
1822
1823#: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:20
1824msgid "Show IPv4 and IPv6 addresses on tooltip"
1825msgstr ""
1826
1827#: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:21
1828msgid "If true, show both IP addresses if enabled."
1829msgstr ""
1830
1831#: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:26
1832msgid "If true, show main icon."
1833msgstr ""
1834
1835#: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:30
1836msgid "Change icon"
1837msgstr ""
1838
1839#: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:31
1840msgid "If true, change the icon due to selected device."
1841msgstr ""
1842
1843#: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:35
1844msgid "Auto change device"
1845msgstr ""
1846
1847#: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:36
1848msgid "If true, change automatically the selected device."
1849msgstr ""
1850
1851#: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:40
1852msgid "In color"
1853msgstr ""
1854
1855#: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:41
1856msgid "The color of the graph of the inbound traffic"
1857msgstr ""
1858
1859#: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:45
1860msgid "Out color"
1861msgstr ""
1862
1863#: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:46
1864msgid "The color of the graph of the outbound traffic"
1865msgstr ""
1866
1867#: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:50
1868msgid "Up command"
1869msgstr ""
1870
1871#: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:51
1872msgid "Command to execute to activate the device"
1873msgstr ""
1874
1875#: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:55
1876msgid "Down command"
1877msgstr ""
1878
1879#: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:56
1880msgid "Command to execute to shut down the device"
1881msgstr ""
1882
1883#: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:60
1884msgid "Show signal quality icon"
1885msgstr ""
1886
1887#: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:61
1888msgid "If true, show signal quality icon for wireless devices."
1889msgstr ""
1890
1891#: netspeed/data/org.mate.applets.NetspeedApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:5
1892msgid "Netspeed Applet Factory"
1893msgstr ""
1894
1895#: netspeed/data/org.mate.applets.NetspeedApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:6
1896#: netspeed/data/org.mate.applets.NetspeedApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:10
1897msgid "Netspeed Applet"
1898msgstr ""
1899
1900#: netspeed/data/org.mate.applets.NetspeedApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:9
1901msgid "Network Monitor"
1902msgstr ""
1903
1904#: netspeed/src/backend.c:149
1905msgid "link-local"
1906msgstr ""
1907
1908#: netspeed/src/backend.c:151
1909msgid "site-local"
1910msgstr ""
1911
1912#: netspeed/src/backend.c:153
1913msgid "v4mapped"
1914msgstr ""
1915
1916#: netspeed/src/backend.c:155
1917msgid "v4compat"
1918msgstr ""
1919
1920#: netspeed/src/backend.c:157
1921msgid "host"
1922msgstr ""
1923
1924#: netspeed/src/backend.c:159
1925msgid "unspecified"
1926msgstr ""
1927
1928#: netspeed/src/backend.c:161
1929msgid "global"
1930msgstr ""
1931
1932#: netspeed/src/backend.c:588
1933#, c-format
1934msgid "%d.%d MBit/s"
1935msgstr ""
1936
1937#: netspeed/src/backend.c:590
1938#, c-format
1939msgid "(unknown)"
1940msgstr ""
1941
1942#: netspeed/src/backend.c:594
1943#, c-format
1944msgid " MCS %d"
1945msgstr ""
1946
1947#: netspeed/src/backend.c:597
1948#, c-format
1949msgid " VHT-MCS %d"
1950msgstr ""
1951
1952#: netspeed/src/backend.c:599
1953#, c-format
1954msgid " 40MHz"
1955msgstr ""
1956
1957#: netspeed/src/backend.c:601
1958#, c-format
1959msgid " 80MHz"
1960msgstr ""
1961
1962#: netspeed/src/backend.c:603
1963#, c-format
1964msgid " 80P80MHz"
1965msgstr ""
1966
1967#: netspeed/src/backend.c:605
1968#, c-format
1969msgid " 160MHz"
1970msgstr ""
1971
1972#: netspeed/src/backend.c:607
1973#, c-format
1974msgid " short GI)"
1975msgstr ""
1976
1977#: netspeed/src/backend.c:610
1978#, c-format
1979msgid " VHT-NSS %d"
1980msgstr ""
1981
1982#: netspeed/src/backend.c:613
1983#, c-format
1984msgid " HE-MCS %d"
1985msgstr ""
1986
1987#: netspeed/src/backend.c:616
1988#, c-format
1989msgid " HE-NSS %d"
1990msgstr ""
1991
1992#: netspeed/src/backend.c:619
1993#, c-format
1994msgid " HE-GI %d"
1995msgstr ""
1996
1997#: netspeed/src/backend.c:622
1998#, c-format
1999msgid " HE-DCM %d"
2000msgstr ""
2001
2002#: netspeed/src/backend.c:706
2003msgid "20 MHz (no HT)"
2004msgstr ""
2005
2006#: netspeed/src/backend.c:708
2007msgid "20 MHz"
2008msgstr ""
2009
2010#: netspeed/src/backend.c:710
2011msgid "40 MHz"
2012msgstr ""
2013
2014#: netspeed/src/backend.c:712
2015msgid "80 MHz"
2016msgstr ""
2017
2018#: netspeed/src/backend.c:714
2019msgid "80+80 MHz"
2020msgstr ""
2021
2022#: netspeed/src/backend.c:716
2023msgid "160 MHz"
2024msgstr ""
2025
2026#: netspeed/src/backend.c:718
2027msgid "5 MHz"
2028msgstr ""
2029
2030#: netspeed/src/backend.c:720
2031msgid "10 MHz"
2032msgstr ""
2033
2034#: netspeed/src/backend.c:722 netspeed/src/netspeed.c:772
2035#: netspeed/src/netspeed.c:776 netspeed/src/netspeed.c:1422
2036#: netspeed/src/netspeed.c:1431
2037msgid "unknown"
2038msgstr "natanyş"
2039
2040#: netspeed/src/backend.c:773
2041#, c-format
2042msgid "%d (%d MHz)"
2043msgstr ""
2044
2045#: netspeed/src/backend.c:777
2046#, c-format
2047msgid ", width: %s"
2048msgstr ""
2049
2050#: netspeed/src/netspeed.c:469
2051msgid "bit/s"
2052msgstr ""
2053
2054#: netspeed/src/netspeed.c:469
2055msgid "B/s"
2056msgstr ""
2057
2058#: netspeed/src/netspeed.c:473
2059msgid "Kibit/s"
2060msgstr ""
2061
2062#: netspeed/src/netspeed.c:473
2063msgid "KiB/s"
2064msgstr ""
2065
2066#: netspeed/src/netspeed.c:477
2067msgid "Mibit/s"
2068msgstr ""
2069
2070#: netspeed/src/netspeed.c:477
2071msgid "MiB/s"
2072msgstr ""
2073
2074#: netspeed/src/netspeed.c:481
2075msgid "Gibit/s"
2076msgstr ""
2077
2078#: netspeed/src/netspeed.c:481
2079msgid "GiB/s"
2080msgstr ""
2081
2082#: netspeed/src/netspeed.c:646
2083msgid "%'"
2084msgid_plural "%'"
2085msgstr[0] ""
2086msgstr[1] ""
2087
2088#: netspeed/src/netspeed.c:652
2089#, c-format
2090msgid "%'d minute"
2091msgid_plural "%'d minutes"
2092msgstr[0] ""
2093msgstr[1] ""
2094
2095#: netspeed/src/netspeed.c:653
2096#, c-format
2097msgid "%'d secon"
2098msgid_plural "%'d seconds"
2099msgstr[0] ""
2100msgstr[1] ""
2101
2102#: netspeed/src/netspeed.c:658
2103#, c-format
2104msgid "%'d hour"
2105msgid_plural "%'d hours"
2106msgstr[0] ""
2107msgstr[1] ""
2108
2109#: netspeed/src/netspeed.c:699 netspeed/src/netspeed.c:707
2110#: netspeed/src/netspeed.c:716 netspeed/src/netspeed.c:723
2111msgid "none"
2112msgstr ""
2113
2114#: netspeed/src/netspeed.c:780 netspeed/src/netspeed.c:892
2115msgid "na"
2116msgstr ""
2117
2118#: netspeed/src/netspeed.c:1011
2119#, c-format
2120msgid ""
2121"There was an error displaying help:\n"
2122"%s"
2123msgstr ""
2124
2125#: netspeed/src/netspeed.c:1050
2126msgid "About MATE Netspeed"
2127msgstr ""
2128
2129#: netspeed/src/netspeed.c:1052
2130msgid ""
2131"Copyright © 2002-2003 Jörgen Scheibengruber\n"
2132"Copyright © 2011-2014 Stefano Karapetsas\n"
2133"Copyright © 2015-2021 MATE developers"
2134msgstr ""
2135
2136#: netspeed/src/netspeed.c:1055
2137msgid ""
2138"A little applet that displays some information on the traffic on the "
2139"specified network device"
2140msgstr ""
2141
2142#: netspeed/src/netspeed.c:1231
2143msgid "Device _Details"
2144msgstr ""
2145
2146#: netspeed/src/netspeed.c:1233
2147msgid "Preferences..."
2148msgstr ""
2149
2150#: netspeed/src/netspeed.c:1235
2151msgid "Help"
2152msgstr ""
2153
2154#: netspeed/src/netspeed.c:1237
2155msgid "About..."
2156msgstr ""
2157
2158#: netspeed/src/netspeed.c:1278
2159#, c-format
2160msgid "Do you want to disconnect %s now?"
2161msgstr ""
2162
2163#: netspeed/src/netspeed.c:1281
2164#, c-format
2165msgid "Do you want to connect %s now?"
2166msgstr ""
2167
2168#: netspeed/src/netspeed.c:1307
2169#, c-format
2170msgid ""
2171"<b>Running command %s failed</b>\n"
2172"%s"
2173msgstr ""
2174
2175#: netspeed/src/netspeed.c:1365
2176#, c-format
2177msgid "%s is down"
2178msgstr ""
2179
2180#: netspeed/src/netspeed.c:1383 netspeed/src/netspeed.c:1402
2181#, c-format
2182msgid ""
2183"\n"
2184"%s"
2185msgstr ""
2186
2187#: netspeed/src/netspeed.c:1409
2188#, c-format
2189msgid ""
2190"\n"
2191"in: %s out: %s"
2192msgstr ""
2193
2194#: netspeed/src/netspeed.c:1414
2195#, c-format
2196msgid ""
2197"\n"
2198"sum: %s"
2199msgstr ""
2200
2201#: netspeed/src/netspeed.c:1421
2202#, c-format
2203msgid ""
2204"\n"
2205"ESSID: %s\n"
2206"RSSI: %d dBm\n"
2207"RX Bitrate: %s\n"
2208"TX Bitrate: %s"
2209msgstr ""
2210
2211#: netspeed/src/netspeed.c:1430
2212#, c-format
2213msgid ""
2214"\n"
2215"ESSID: %s\n"
2216"Strength: %d %%"
2217msgstr ""
2218
2219#: netspeed/src/netspeed.c:1577
2220msgid "MATE Netspeed"
2221msgstr ""
2222
2223#: stickynotes/org.mate.applets.StickyNotesApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:5
2224#: stickynotes/org.mate.applets.StickyNotesApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:6
2225msgid "Sticky Notes Applet Factory"
2226msgstr ""
2227
2228#: stickynotes/org.mate.applets.StickyNotesApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:9
2229#: stickynotes/stickynotes_applet.c:179 stickynotes/stickynotes_applet.c:427
2230msgid "Sticky Notes"
2231msgstr ""
2232
2233#: stickynotes/org.mate.applets.StickyNotesApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:10
2234msgid "Create, view, and manage sticky notes on the desktop"
2235msgstr ""
2236
2237#: stickynotes/stickynotes.c:702
2238msgid "This note is locked."
2239msgstr ""
2240
2241#: stickynotes/stickynotes.c:708
2242msgid "This note is unlocked."
2243msgstr ""
2244
2245#: stickynotes/sticky-notes-delete-all.ui:36
2246#: stickynotes/sticky-notes-delete.ui:37
2247#: trashapplet/trashapplet-empty-progress.ui:27
2248msgid "_Cancel"
2249msgstr ""
2250
2251#: stickynotes/sticky-notes-delete-all.ui:53
2252msgid "_Delete All"
2253msgstr ""
2254
2255#: stickynotes/sticky-notes-delete-all.ui:106
2256msgid "Delete all sticky notes?"
2257msgstr ""
2258
2259#: stickynotes/sticky-notes-delete-all.ui:123
2260#: stickynotes/sticky-notes-delete.ui:124
2261msgid "This cannot be undone."
2262msgstr ""
2263
2264#: stickynotes/sticky-notes-delete.ui:54
2265msgid "_Delete"
2266msgstr "_Poz"
2267
2268#: stickynotes/sticky-notes-delete.ui:107
2269msgid "Delete this sticky note?"
2270msgstr ""
2271
2272#: stickynotes/sticky-notes-note.ui:11
2273msgid "Sticky Note"
2274msgstr ""
2275
2276#: stickynotes/sticky-notes-note.ui:28
2277msgid "Lock/Unlock note"
2278msgstr ""
2279
2280#: stickynotes/sticky-notes-note.ui:66
2281msgid "Delete note"
2282msgstr ""
2283
2284#: stickynotes/sticky-notes-note.ui:119 stickynotes/sticky-notes-note.ui:142
2285msgid "Resize note"
2286msgstr ""
2287
2288#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:32
2289msgid "Sticky Notes Preferences"
2290msgstr ""
2291
2292#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:108
2293msgid "Default Note Properties"
2294msgstr ""
2295
2296#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:131
2297msgid "_Width:"
2298msgstr ""
2299
2300#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:144
2301msgid "H_eight:"
2302msgstr ""
2303
2304#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:157
2305msgid "Specify the default width (in pixels) of new notes"
2306msgstr ""
2307
2308#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:158
2309msgid "1"
2310msgstr ""
2311
2312#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:172
2313msgid "Specify the default height (in pixels) of new notes"
2314msgstr ""
2315
2316#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:173
2317msgid "0"
2318msgstr ""
2319
2320#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:185
2321msgid "Use co_lor from the system theme"
2322msgstr ""
2323
2324#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:203
2325msgid "Font Co_lor:"
2326msgstr ""
2327
2328#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:216
2329msgid "Note C_olor:"
2330msgstr ""
2331
2332#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:241
2333msgid "Choose a base color to use for all sticky notes"
2334msgstr ""
2335
2336#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:242
2337msgid "Pick a default sticky note color"
2338msgstr ""
2339
2340#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:251
2341msgid "Use fo_nt from the system theme"
2342msgstr ""
2343
2344#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:269
2345#: stickynotes/sticky-notes-properties.ui:226
2346msgid "_Font:"
2347msgstr ""
2348
2349#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:283
2350msgid "Choose a font to use for all sticky notes"
2351msgstr ""
2352
2353#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:285
2354msgid "Pick a default sticky note font"
2355msgstr ""
2356
2357#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:316
2358msgid "Behavior"
2359msgstr "Boluş"
2360
2361#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:337
2362msgid "_Put notes on all workspaces"
2363msgstr ""
2364
2365#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:341
2366msgid "Choose if notes are visible on all workspaces"
2367msgstr ""
2368
2369#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:354
2370msgid "Force _default color and font on notes"
2371msgstr ""
2372
2373#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:358
2374msgid "Choose if the default style is forced on all notes"
2375msgstr ""
2376
2377#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:371
2378msgid "Hide notes when the des_ktop is clicked on"
2379msgstr ""
2380
2381#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:375
2382msgid "Choose whether to hide all notes when selecting on the desktop"
2383msgstr ""
2384
2385#: stickynotes/sticky-notes-properties.ui:18
2386msgid "Sticky Note Properties"
2387msgstr ""
2388
2389#: stickynotes/sticky-notes-properties.ui:94
2390msgid "Properties"
2391msgstr "Häsiýetler"
2392
2393#: stickynotes/sticky-notes-properties.ui:117
2394msgid "_Title:"
2395msgstr ""
2396
2397#: stickynotes/sticky-notes-properties.ui:130
2398msgid "Specify a title for the note"
2399msgstr ""
2400
2401#: stickynotes/sticky-notes-properties.ui:139
2402msgid "Use default co_lor"
2403msgstr ""
2404
2405#: stickynotes/sticky-notes-properties.ui:158
2406msgid "Font C_olor:"
2407msgstr ""
2408
2409#: stickynotes/sticky-notes-properties.ui:172
2410msgid "Note _Color:"
2411msgstr ""
2412
2413#: stickynotes/sticky-notes-properties.ui:183
2414msgid "Use default fo_nt"
2415msgstr ""
2416
2417#: stickynotes/sticky-notes-properties.ui:213
2418msgid "Choose a color for the note"
2419msgstr ""
2420
2421#: stickynotes/sticky-notes-properties.ui:214
2422msgid "Pick a color for the sticky note"
2423msgstr ""
2424
2425#: stickynotes/sticky-notes-properties.ui:240
2426msgid "Choose a font for the note"
2427msgstr ""
2428
2429#: stickynotes/sticky-notes-properties.ui:242
2430msgid "Pick a font for the sticky note"
2431msgstr ""
2432
2433#: stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in:5
2434msgid "Default width for new notes"
2435msgstr ""
2436
2437#: stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in:6
2438msgid "Default width for new sticky notes in pixels."
2439msgstr ""
2440
2441#: stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in:10
2442msgid "Default height for new notes"
2443msgstr ""
2444
2445#: stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in:11
2446msgid "Default height for new sticky notes in pixels."
2447msgstr ""
2448
2449#: stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in:15
2450msgid "Default color for new notes"
2451msgstr ""
2452
2453#: stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in:16
2454msgid ""
2455"Default color for new sticky notes. This should be in html hex "
2456"specification, for example \"#30FF50\"."
2457msgstr ""
2458
2459#: stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in:20
2460msgid "Default color for font"
2461msgstr ""
2462
2463#: stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in:21
2464msgid ""
2465"Default font color for new sticky notes. This should be in html hex "
2466"specification, for example \"#000000\"."
2467msgstr ""
2468
2469#: stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in:25
2470msgid "Default font for new notes"
2471msgstr ""
2472
2473#: stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in:26
2474msgid ""
2475"Default font for new sticky notes. This should be a Pango Font Name, for "
2476"example \"Sans Italic 10\"."
2477msgstr ""
2478
2479#: stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in:30
2480msgid "Sticky notes' workspace stickyness"
2481msgstr ""
2482
2483#: stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in:31
2484msgid ""
2485"Specifies whether the sticky notes are visible on ALL workspaces on the "
2486"desktop, or not."
2487msgstr ""
2488
2489#: stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in:35
2490msgid "Sticky notes' locked state"
2491msgstr ""
2492
2493#: stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in:36
2494msgid "Specifies whether the sticky notes are locked (non-editable) or not."
2495msgstr ""
2496
2497#: stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in:40
2498msgid "Date format of note's title"
2499msgstr ""
2500
2501#: stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in:41
2502msgid ""
2503"By default, sticky notes are given the current date as the title when they "
2504"are created. This format is used; anything that can be parsed by strftime() "
2505"is valid."
2506msgstr ""
2507
2508#: stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in:45
2509msgid "Whether to use the default system color"
2510msgstr ""
2511
2512#: stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in:46
2513msgid ""
2514"If this option is disabled, a custom color can be used as the default color "
2515"for all sticky notes."
2516msgstr ""
2517
2518#: stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in:50
2519msgid "Whether to use the default system font"
2520msgstr ""
2521
2522#: stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in:51
2523msgid ""
2524"If this option is disabled, a custom font can be used as the default font "
2525"for all sticky notes."
2526msgstr ""
2527
2528#: stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in:55
2529msgid "Whether to force the default color and font on all notes"
2530msgstr ""
2531
2532#: stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in:56
2533msgid ""
2534"If this option is enabled, the custom colors and fonts that have been "
2535"assigned to individual notes will be ignored."
2536msgstr ""
2537
2538#: stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in:60
2539msgid "Whether to hide all notes when the desktop is selected"
2540msgstr ""
2541
2542#: stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in:61
2543msgid ""
2544"If this option is enabled, selecting the desktop in any way will "
2545"automatically hide all the open notes."
2546msgstr ""
2547
2548#: stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in:65
2549msgid "Whether to ask for confirmation when deleting a note"
2550msgstr ""
2551
2552#: stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in:66
2553msgid "Empty notes are always deleted without confirmation."
2554msgstr ""
2555
2556#: stickynotes/stickynotes_applet.c:34
2557msgid "_New Note"
2558msgstr ""
2559
2560#: stickynotes/stickynotes_applet.c:37
2561msgid "Hi_de Notes"
2562msgstr ""
2563
2564#: stickynotes/stickynotes_applet.c:40
2565msgid "_Delete Notes"
2566msgstr ""
2567
2568#: stickynotes/stickynotes_applet.c:56
2569msgid "_Lock Notes"
2570msgstr ""
2571
2572#: stickynotes/stickynotes_applet.c:607
2573#, c-format
2574msgid "%d note"
2575msgid_plural "%d notes"
2576msgstr[0] ""
2577msgstr[1] ""
2578
2579#: stickynotes/stickynotes_applet.c:613
2580msgid "Show sticky notes"
2581msgstr ""
2582
2583#: stickynotes/stickynotes_applet_callbacks.c:423
2584msgid "About Sticky Notes"
2585msgstr ""
2586
2587#: stickynotes/stickynotes_applet_callbacks.c:425
2588msgid ""
2589"Copyright © 2002-2003 Loban A Rahman\n"
2590"Copyright © 2005 Davyd Madeley\n"
2591"Copyright © 2012-2021 MATE developers"
2592msgstr ""
2593
2594#: stickynotes/stickynotes_applet_callbacks.c:428
2595msgid "Sticky Notes for the MATE Desktop Environment"
2596msgstr ""
2597
2598#: timerapplet/data/org.mate.applets.TimerApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:5
2599#: timerapplet/data/org.mate.applets.TimerApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:6
2600msgid "Timer Factory"
2601msgstr ""
2602
2603#: timerapplet/data/org.mate.applets.TimerApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:9
2604msgid "Timer"
2605msgstr ""
2606
2607#: timerapplet/data/org.mate.applets.TimerApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:10
2608#: timerapplet/src/timerapplet.c:282
2609msgid "Start a timer and receive a notification when it is finished"
2610msgstr ""
2611
2612#: timerapplet/data/org.mate.panel.applet.timer.gschema.xml.in:5
2613msgid "Name of timer"
2614msgstr ""
2615
2616#: timerapplet/data/org.mate.panel.applet.timer.gschema.xml.in:9
2617msgid "Duration of timer in seconds"
2618msgstr ""
2619
2620#: timerapplet/data/org.mate.panel.applet.timer.gschema.xml.in:13
2621msgid "Show notification popup when timer finish"
2622msgstr ""
2623
2624#: timerapplet/data/org.mate.panel.applet.timer.gschema.xml.in:17
2625msgid "Show dialog window when timer finish"
2626msgstr ""
2627
2628#: timerapplet/data/timerapplet-preferences.ui:28
2629msgid "Timer Applet Preferences"
2630msgstr ""
2631
2632#: timerapplet/data/timerapplet-preferences.ui:79
2633msgid "_Name:"
2634msgstr ""
2635
2636#: timerapplet/data/timerapplet-preferences.ui:93
2637msgid "_Hours:"
2638msgstr ""
2639
2640#: timerapplet/data/timerapplet-preferences.ui:107
2641msgid "_Minutes:"
2642msgstr ""
2643
2644#: timerapplet/data/timerapplet-preferences.ui:121
2645msgid "_Seconds:"
2646msgstr ""
2647
2648#: timerapplet/data/timerapplet-preferences.ui:189
2649msgid "Show notification _popup"
2650msgstr ""
2651
2652#: timerapplet/data/timerapplet-preferences.ui:205
2653msgid "Show _dialog"
2654msgstr ""
2655
2656#: timerapplet/src/timerapplet.c:83
2657msgid "_Start timer"
2658msgstr ""
2659
2660#: timerapplet/src/timerapplet.c:84
2661msgid "P_ause timer"
2662msgstr ""
2663
2664#: timerapplet/src/timerapplet.c:85
2665msgid "S_top timer"
2666msgstr ""
2667
2668#: timerapplet/src/timerapplet.c:86
2669msgid "R_eset"
2670msgstr ""
2671
2672#. Translators: %s is a placeholder for the timer name, 'Timer' by default
2673#: timerapplet/src/timerapplet.c:153
2674#, c-format
2675msgid "Finished %s"
2676msgstr ""
2677
2678#: timerapplet/src/timerapplet.c:161 timerapplet/src/timerapplet.c:173
2679msgid "Timer finished!"
2680msgstr ""
2681
2682#: timerapplet/src/timerapplet.c:277
2683msgid "About Timer Applet"
2684msgstr ""
2685
2686#: timerapplet/src/timerapplet.c:279
2687msgid ""
2688"Copyright © 2014 Stefano Karapetsas\n"
2689"Copyright © 2015-2021 MATE developers"
2690msgstr ""
2691
2692#: timerapplet/src/timerapplet.c:369
2693msgid "Timer Applet"
2694msgstr ""
2695
2696#: trashapplet/org.mate.applets.TrashApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:5
2697#: trashapplet/org.mate.applets.TrashApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:6
2698msgid "Trash Applet Factory"
2699msgstr ""
2700
2701#: trashapplet/org.mate.applets.TrashApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:9
2702msgid "Trash"
2703msgstr "Zibil"
2704
2705#: trashapplet/org.mate.applets.TrashApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:10
2706msgid "Go to Trash"
2707msgstr ""
2708
2709#: trashapplet/src/trashapplet.c:68 trashapplet/src/trash-empty.c:341
2710msgid "_Empty Trash"
2711msgstr ""
2712
2713#: trashapplet/src/trashapplet.c:71
2714msgid "_Open Trash"
2715msgstr ""
2716
2717#: trashapplet/src/trashapplet.c:127
2718#, c-format
2719msgid "%d Item in Trash"
2720msgid_plural "%d Items in Trash"
2721msgstr[0] ""
2722msgstr[1] ""
2723
2724#: trashapplet/src/trashapplet.c:135
2725msgid "No Items in Trash"
2726msgstr ""
2727
2728#: trashapplet/src/trashapplet.c:374
2729#, c-format
2730msgid ""
2731"Error while spawning caja:\n"
2732"%s"
2733msgstr ""
2734
2735#: trashapplet/src/trashapplet.c:428
2736msgid "About Trash Applet"
2737msgstr ""
2738
2739#: trashapplet/src/trashapplet.c:430
2740msgid ""
2741"Copyright © 2004 Michiel Sikkes\n"
2742"Copyright © 2008 Ryan Lortie\n"
2743"Copyright © 2012-2021 MATE developers"
2744msgstr ""
2745
2746#: trashapplet/src/trashapplet.c:433
2747msgid ""
2748"A MATE trash bin that lives in your panel. You can use it to view the trash "
2749"or drag and drop items into the trash."
2750msgstr ""
2751
2752#: trashapplet/src/trashapplet.c:458
2753msgid "Delete Immediately?"
2754msgstr ""
2755
2756#: trashapplet/src/trashapplet.c:488
2757msgid "Cannot move items to trash, do you want to delete them immediately?"
2758msgstr ""
2759
2760#: trashapplet/src/trashapplet.c:493
2761msgid ""
2762"Cannot move some items to trash, do you want to delete these immediately?"
2763msgstr ""
2764
2765#: trashapplet/src/trashapplet.c:620
2766msgid "Trash Applet"
2767msgstr ""
2768
2769#. Translators: the %s in this string should be read as %d.
2770#: trashapplet/src/trash-empty.c:72
2771#, c-format
2772msgid "Removing item %s of %s"
2773msgstr ""
2774
2775#. Translators: %s is a file name
2776#: trashapplet/src/trash-empty.c:98
2777#, c-format
2778msgid "Removing: %s"
2779msgstr ""
2780
2781#: trashapplet/src/trash-empty.c:321
2782msgid "Empty all of the items from the trash?"
2783msgstr ""
2784
2785#: trashapplet/src/trash-empty.c:328
2786msgid ""
2787"If you choose to empty the trash, all items in it will be permanently lost. "
2788"Please note that you can also delete them separately."
2789msgstr ""
2790
2791#: trashapplet/trashapplet-empty-progress.ui:13
2792#: trashapplet/trashapplet-empty-progress.ui:62
2793msgid "Emptying the Trash"
2794msgstr ""
2795
2796#: trashapplet/trashapplet-empty-progress.ui:83
2797msgid "From:"
2798msgstr ""
2799