1# SOME DESCRIPTIVE TITLE. 2# Copyright (C) YEAR MATE Desktop Environment team 3# This file is distributed under the same license as the mate-applets package. 4# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. 5# 6# Translators: 7# Stefano Karapetsas <stefano@karapetsas.com>, 2020 8# 9msgid "" 10msgstr "" 11"Project-Id-Version: mate-applets 1.25.3\n" 12"Report-Msgid-Bugs-To: https://www.transifex.com/mate/MATE/\n" 13"POT-Creation-Date: 2021-08-07 11:29+0000\n" 14"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:20+0000\n" 15"Last-Translator: Stefano Karapetsas <stefano@karapetsas.com>, 2020\n" 16"Language-Team: Turkmen (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/tk/)\n" 17"Language: tk\n" 18"MIME-Version: 1.0\n" 19"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 20"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 21"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" 22 23#: accessx-status/data/org.mate.applets.AccessxStatusApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:5 24msgid "AccessX Status Applet Factory" 25msgstr "" 26 27#: accessx-status/data/org.mate.applets.AccessxStatusApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:6 28msgid "Keyboard Accessibility Status Applet Factory" 29msgstr "" 30 31#: accessx-status/data/org.mate.applets.AccessxStatusApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:9 32#: accessx-status/src/applet.c:1670 33msgid "Keyboard Accessibility Status" 34msgstr "" 35 36#: accessx-status/data/org.mate.applets.AccessxStatusApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:10 37msgid "Shows the status of keyboard accessibility features" 38msgstr "" 39 40#: accessx-status/src/applet.c:100 charpick/charpick.c:598 41#: geyes/src/geyes.c:175 mateweather/src/mateweather-about.c:41 42#: multiload/src/main.c:48 stickynotes/stickynotes_applet_callbacks.c:411 43msgid "Sun GNOME Documentation Team <gdocteam@sun.com>" 44msgstr "" 45 46#: accessx-status/src/applet.c:101 battstat/battstat_applet.c:830 47#: charpick/charpick.c:599 cpufreq/src/cpufreq-applet.c:463 48#: drivemount/src/drivemount.c:107 geyes/src/geyes.c:176 49#: mateweather/src/mateweather-about.c:43 multiload/src/main.c:49 50#: stickynotes/stickynotes_applet_callbacks.c:412 51#: trashapplet/src/trashapplet.c:417 52msgid "MATE Documentation Team" 53msgstr "" 54 55#: accessx-status/src/applet.c:112 56msgid "About AccessX Status" 57msgstr "" 58 59#: accessx-status/src/applet.c:114 60msgid "Shows the state of AccessX features such as latched modifiers" 61msgstr "" 62 63#: accessx-status/src/applet.c:115 64msgid "" 65"Copyright © 2003 Sun Microsystems\n" 66"Copyright © 2012-2021 MATE developers" 67msgstr "" 68 69#: accessx-status/src/applet.c:119 battstat/battstat_applet.c:855 70#: charpick/charpick.c:619 command/src/command.c:131 71#: cpufreq/src/cpufreq-applet.c:487 drivemount/src/drivemount.c:125 72#: geyes/src/geyes.c:195 mateweather/src/mateweather-about.c:61 73#: multiload/src/main.c:69 netspeed/src/netspeed.c:1058 74#: stickynotes/stickynotes_applet_callbacks.c:432 75#: timerapplet/src/timerapplet.c:283 trashapplet/src/trashapplet.c:438 76msgid "translator-credits" 77msgstr "" 78 79#: accessx-status/src/applet.c:143 80#, c-format 81msgid "There was an error launching the help viewer: %s" 82msgstr "" 83 84#: accessx-status/src/applet.c:176 85msgid "Open the keyboard preferences dialog" 86msgstr "" 87 88#: accessx-status/src/applet.c:199 89#, c-format 90msgid "There was an error launching the keyboard preferences dialog: %s" 91msgstr "" 92 93#: accessx-status/src/applet.c:218 94msgid "_Keyboard Accessibility Preferences" 95msgstr "" 96 97#: accessx-status/src/applet.c:220 battstat/battstat_applet.c:62 98#: battstat/battstat-preferences.ui:37 charpick/charpick.c:697 99#: cpufreq/cpufreq-preferences.ui:31 cpufreq/src/cpufreq-applet.c:119 100#: drivemount/src/drivemount.c:163 geyes/data/themes.ui:35 101#: geyes/src/geyes.c:366 mateweather/src/mateweather-applet.c:119 102#: multiload/data/properties.ui:67 multiload/src/main.c:470 103#: netspeed/data/netspeed-details.ui:31 104#: netspeed/data/netspeed-preferences.ui:33 105#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:51 106#: stickynotes/sticky-notes-properties.ui:37 107#: stickynotes/stickynotes_applet.c:46 trashapplet/src/trashapplet.c:74 108msgid "_Help" 109msgstr "_Help" 110 111#: accessx-status/src/applet.c:222 battstat/battstat_applet.c:65 112#: charpick/charpick.c:700 command/src/command.c:87 113#: cpufreq/src/cpufreq-applet.c:122 drivemount/src/drivemount.c:166 114#: geyes/src/geyes.c:368 mateweather/src/mateweather-applet.c:122 115#: multiload/src/main.c:473 stickynotes/stickynotes_applet.c:49 116#: timerapplet/src/timerapplet.c:88 trashapplet/src/trashapplet.c:77 117msgid "_About" 118msgstr "_Barada" 119 120#: accessx-status/src/applet.c:571 accessx-status/src/applet.c:640 121msgid "a" 122msgstr "" 123 124#: accessx-status/src/applet.c:1242 accessx-status/src/applet.c:1320 125#: accessx-status/src/applet.c:1442 accessx-status/src/applet.c:1673 126msgid "AccessX Status" 127msgstr "" 128 129#: accessx-status/src/applet.c:1244 accessx-status/src/applet.c:1444 130msgid "Shows keyboard status when accessibility features are used." 131msgstr "" 132 133#: accessx-status/src/applet.c:1280 134msgid "XKB Extension is not enabled" 135msgstr "" 136 137#: accessx-status/src/applet.c:1285 138msgid "Unknown error" 139msgstr "" 140 141#: accessx-status/src/applet.c:1293 142#, c-format 143msgid "Error: %s" 144msgstr "" 145 146#: accessx-status/src/applet.c:1675 147msgid "Displays current state of keyboard accessibility features" 148msgstr "" 149 150#: battstat/battstat_applet.c:59 charpick/charpick.c:694 151#: command/src/command.c:86 cpufreq/src/cpufreq-applet.c:116 152#: geyes/src/geyes.c:364 mateweather/src/mateweather-applet.c:116 153#: multiload/src/main.c:464 stickynotes/stickynotes_applet.c:43 154#: timerapplet/src/timerapplet.c:87 155msgid "_Preferences" 156msgstr "" 157 158#: battstat/battstat_applet.c:70 159msgid "System is running on AC power" 160msgstr "" 161 162#: battstat/battstat_applet.c:71 163msgid "System is running on battery power" 164msgstr "" 165 166#: battstat/battstat_applet.c:176 167#, c-format 168msgid "Battery charged (%d%%)" 169msgstr "" 170 171#: battstat/battstat_applet.c:178 172#, c-format 173msgid "Unknown time (%d%%) remaining" 174msgstr "" 175 176#: battstat/battstat_applet.c:180 177#, c-format 178msgid "Unknown time (%d%%) until charged" 179msgstr "" 180 181#: battstat/battstat_applet.c:184 182#, c-format 183msgid "%d minute (%d%%) remaining" 184msgid_plural "%d minutes (%d%%) remaining" 185msgstr[0] "" 186msgstr[1] "" 187 188#: battstat/battstat_applet.c:189 189#, c-format 190msgid "%d minute until charged (%d%%)" 191msgid_plural "%d minutes until charged (%d%%)" 192msgstr[0] "" 193msgstr[1] "" 194 195#: battstat/battstat_applet.c:195 196#, c-format 197msgid "%d hour (%d%%) remaining" 198msgid_plural "%d hours (%d%%) remaining" 199msgstr[0] "" 200msgstr[1] "" 201 202#: battstat/battstat_applet.c:200 203#, c-format 204msgid "%d hour until charged (%d%%)" 205msgid_plural "%d hours until charged (%d%%)" 206msgstr[0] "" 207msgstr[1] "" 208 209#: battstat/battstat_applet.c:208 210#, c-format 211msgid "%d %s %d %s (%d%%) remaining" 212msgstr "" 213 214#: battstat/battstat_applet.c:209 battstat/battstat_applet.c:216 215msgid "hour" 216msgid_plural "hours" 217msgstr[0] "" 218msgstr[1] "" 219 220#: battstat/battstat_applet.c:210 battstat/battstat_applet.c:217 221msgid "minute" 222msgid_plural "minutes" 223msgstr[0] "" 224msgstr[1] "" 225 226#: battstat/battstat_applet.c:215 227#, c-format 228msgid "%d %s %d %s until charged (%d%%)" 229msgstr "" 230 231#: battstat/battstat_applet.c:229 232msgid "Battery Monitor" 233msgstr "" 234 235#: battstat/battstat_applet.c:239 battstat/battstat_applet.c:297 236msgid "Your battery is now fully recharged" 237msgstr "" 238 239#: battstat/battstat_applet.c:273 battstat/battstat_applet.c:430 240msgid "Battery Notice" 241msgstr "" 242 243#: battstat/battstat_applet.c:377 244#, c-format 245msgid "You have %d%% of your total battery capacity remaining." 246msgstr "" 247 248#: battstat/battstat_applet.c:382 249#, c-format 250msgid "" 251"You have %d minute of battery power remaining (%d%% of the total capacity)." 252msgid_plural "" 253"You have %d minutes of battery power remaining (%d%% of the total capacity)." 254msgstr[0] "" 255msgstr[1] "" 256 257#: battstat/battstat_applet.c:395 258msgid "" 259"To avoid losing your work:\n" 260" • plug your laptop into external power, or\n" 261" • save open documents and shut your laptop down." 262msgstr "" 263 264#: battstat/battstat_applet.c:402 265msgid "" 266"To avoid losing your work:\n" 267" • suspend your laptop to save power,\n" 268" • plug your laptop into external power, or\n" 269" • save open documents and shut your laptop down." 270msgstr "" 271 272#: battstat/battstat_applet.c:408 273msgid "Your battery is running low" 274msgstr "" 275 276#: battstat/battstat_applet.c:510 277msgid "No battery present" 278msgstr "" 279 280#: battstat/battstat_applet.c:513 281msgid "Battery status unknown" 282msgstr "" 283 284#: battstat/battstat_applet.c:543 285msgid "N/A" 286msgstr "" 287 288#: battstat/battstat_applet.c:793 drivemount/src/drivemount.c:151 289#: geyes/src/geyes.c:350 geyes/src/themes.c:226 290#: mateweather/src/mateweather-applet.c:63 291#: mateweather/src/mateweather-pref.c:774 292#: stickynotes/stickynotes_applet_callbacks.c:383 293#: stickynotes/stickynotes_applet_callbacks.c:611 294#: trashapplet/src/trashapplet.c:395 295#, c-format 296msgid "There was an error displaying help: %s" 297msgstr "%s ýradamy görkezmede hata boldy" 298 299#: battstat/battstat_applet.c:835 300msgid "This utility shows the status of your laptop battery." 301msgstr "" 302 303#: battstat/battstat_applet.c:837 304msgid "upower backend enabled." 305msgstr "" 306 307#: battstat/battstat_applet.c:838 308msgid "Legacy backend enabled." 309msgstr "" 310 311#: battstat/battstat_applet.c:847 312msgid "About Battery Charge Monitor" 313msgstr "" 314 315#: battstat/battstat_applet.c:849 316msgid "" 317"Copyright © 2000 The Gnulix Society\n" 318"Copyright © 2002-2005 Free Software Foundation and others\n" 319"Copyright © 2012-2021 MATE developers" 320msgstr "" 321 322#: battstat/battstat_applet.c:1133 battstat/battstat_applet.c:1188 323#: battstat/org.mate.applets.BattstatApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:9 324msgid "Battery Charge Monitor" 325msgstr "" 326 327#: battstat/battstat_applet.c:1190 328#: battstat/org.mate.applets.BattstatApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:10 329msgid "Monitor a laptop's remaining power" 330msgstr "" 331 332#: battstat/battstat-preferences.ui:23 333msgid "Battery Charge Monitor Preferences" 334msgstr "" 335 336#: battstat/battstat-preferences.ui:53 command/data/command-preferences.ui:39 337#: cpufreq/cpufreq-preferences.ui:47 geyes/data/themes.ui:51 338#: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:45 multiload/data/properties.ui:83 339#: netspeed/data/netspeed-details.ui:47 340#: netspeed/data/netspeed-preferences.ui:49 341#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:68 342#: stickynotes/sticky-notes-properties.ui:54 343#: timerapplet/data/timerapplet-preferences.ui:41 344msgid "_Close" 345msgstr "_Ýap" 346 347#: battstat/battstat-preferences.ui:102 348msgid "_Show time/percentage:" 349msgstr "" 350 351#: battstat/battstat-preferences.ui:125 352msgid "Show _time remaining" 353msgstr "" 354 355#: battstat/battstat-preferences.ui:143 356msgid "Show _percentage remaining" 357msgstr "" 358 359#: battstat/battstat-preferences.ui:175 360msgid "Appearance" 361msgstr "" 362 363#: battstat/battstat-preferences.ui:214 364msgid "_Warn when battery charge drops to:" 365msgstr "" 366 367#: battstat/battstat-preferences.ui:255 368msgid "Percent" 369msgstr "" 370 371#: battstat/battstat-preferences.ui:256 372msgid "Minutes Remaining" 373msgstr "" 374 375#: battstat/battstat-preferences.ui:282 376msgid "_Notify when battery is fully recharged" 377msgstr "" 378 379#: battstat/battstat-preferences.ui:305 380msgid "Notifications" 381msgstr "" 382 383#: battstat/org.mate.applets.BattstatApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:5 384#: battstat/org.mate.applets.BattstatApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:6 385msgid "Battstat Factory" 386msgstr "" 387 388#: battstat/org.mate.panel.applet.battstat.gschema.xml.in:5 389msgid "Red value level" 390msgstr "" 391 392#: battstat/org.mate.panel.applet.battstat.gschema.xml.in:6 393msgid "" 394"The battery level below which the battery is displayed as red. Also the " 395"value at which the low battery warning is displayed." 396msgstr "" 397 398#: battstat/org.mate.panel.applet.battstat.gschema.xml.in:10 399msgid "Warn on low time rather than low percentage" 400msgstr "" 401 402#: battstat/org.mate.panel.applet.battstat.gschema.xml.in:11 403msgid "" 404"Use the value defined in red_value as a time remaining to show the warning " 405"dialog rather than a percentage." 406msgstr "" 407 408#: battstat/org.mate.panel.applet.battstat.gschema.xml.in:15 409msgid "Low Battery Notification" 410msgstr "" 411 412#: battstat/org.mate.panel.applet.battstat.gschema.xml.in:16 413msgid "Notify user when the battery is low." 414msgstr "" 415 416#: battstat/org.mate.panel.applet.battstat.gschema.xml.in:20 417msgid "Full Battery Notification" 418msgstr "" 419 420#: battstat/org.mate.panel.applet.battstat.gschema.xml.in:21 421msgid "Notify user when the battery is full." 422msgstr "" 423 424#: battstat/org.mate.panel.applet.battstat.gschema.xml.in:25 425msgid "Beep for warnings" 426msgstr "" 427 428#: battstat/org.mate.panel.applet.battstat.gschema.xml.in:26 429msgid "Beep when displaying a warning." 430msgstr "" 431 432#: battstat/org.mate.panel.applet.battstat.gschema.xml.in:30 433msgid "Show the time/percent label" 434msgstr "" 435 436#: battstat/org.mate.panel.applet.battstat.gschema.xml.in:31 437msgid "0 for no label, 1 for percentage and 2 for time remaining." 438msgstr "" 439 440#: battstat/sounds/mate-battstat_applet.soundlist.desktop.in:3 441msgid "Battery Status Utility" 442msgstr "" 443 444#: battstat/sounds/mate-battstat_applet.soundlist.desktop.in:7 445msgid "Battery power low" 446msgstr "" 447 448#: battstat/sounds/mate-battstat_applet.soundlist.desktop.in:11 449msgid "Battery fully re-charged" 450msgstr "" 451 452#: charpick/charpick.c:412 453msgid "Available palettes" 454msgstr "" 455 456#: charpick/charpick.c:465 457#, c-format 458msgid "Insert \"%s\"" 459msgstr "" 460 461#: charpick/charpick.c:468 462msgid "Insert special character" 463msgstr "" 464 465#: charpick/charpick.c:472 466#, c-format 467msgid "insert special character %s" 468msgstr "" 469 470#: charpick/charpick.c:610 471msgid "About Character Palette" 472msgstr "" 473 474#: charpick/charpick.c:612 475msgid "" 476"Copyright © 1998, 2004-2005 GNOME Applets Maintainers and others\n" 477"Copyright © 2012-2021 MATE developers" 478msgstr "" 479 480#: charpick/charpick.c:614 481msgid "" 482"MATE Panel applet for selecting strange characters that are not on the " 483"keyboard. Released under GNU General Public Licence." 484msgstr "" 485 486#: charpick/charpick.c:724 charpick/charpick.c:736 487#: charpick/org.mate.applets.CharpickerApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:9 488#: charpick/properties.c:452 489msgid "Character Palette" 490msgstr "" 491 492#: charpick/charpick.c:724 493#: charpick/org.mate.applets.CharpickerApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:10 494msgid "Insert characters" 495msgstr "" 496 497#: charpick/org.mate.applets.CharpickerApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:5 498#: charpick/org.mate.applets.CharpickerApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:6 499msgid "Charpicker Applet Factory" 500msgstr "" 501 502#: charpick/org.mate.panel.applet.charpick.gschema.xml.in:5 503msgid "Characters shown on applet startup" 504msgstr "" 505 506#: charpick/org.mate.panel.applet.charpick.gschema.xml.in:6 507msgid "" 508"The string that the user had selected when the applet was last used. This " 509"string will be displayed when the user starts the applet." 510msgstr "" 511 512#: charpick/org.mate.panel.applet.charpick.gschema.xml.in:10 513#: charpick/properties.c:370 514msgid "List of available palettes" 515msgstr "" 516 517#: charpick/org.mate.panel.applet.charpick.gschema.xml.in:11 518msgid "List of strings containing the available palettes." 519msgstr "" 520 521#: charpick/properties.c:28 522msgid "_Edit" 523msgstr "_Edit" 524 525#: charpick/properties.c:94 526msgid "_Palette:" 527msgstr "" 528 529#: charpick/properties.c:102 530msgid "Palette entry" 531msgstr "" 532 533#: charpick/properties.c:103 534msgid "Modify a palette by adding or removing characters" 535msgstr "" 536 537#: charpick/properties.c:227 538msgid "Add Palette" 539msgstr "" 540 541#: charpick/properties.c:263 542msgid "Edit Palette" 543msgstr "" 544 545#: charpick/properties.c:369 546msgid "Palettes list" 547msgstr "" 548 549#: charpick/properties.c:457 550msgid "_Palettes:" 551msgstr "" 552 553#: charpick/properties.c:480 554msgid "Add button" 555msgstr "" 556 557#: charpick/properties.c:481 558msgid "Click to add a new palette" 559msgstr "" 560 561#: charpick/properties.c:495 562msgid "Edit button" 563msgstr "" 564 565#: charpick/properties.c:496 566msgid "Click to edit the selected palette" 567msgstr "" 568 569#: charpick/properties.c:510 570msgid "Delete button" 571msgstr "" 572 573#: charpick/properties.c:511 574msgid "Click to delete the selected palette" 575msgstr "" 576 577#: charpick/properties.c:565 578msgid "Character Palette Preferences" 579msgstr "" 580 581#: command/data/command-preferences.ui:25 582msgid "Command Applet Preferences" 583msgstr "" 584 585#: command/data/command-preferences.ui:77 586msgid "C_ommand:" 587msgstr "" 588 589#: command/data/command-preferences.ui:91 590msgid "_Interval (seconds):" 591msgstr "" 592 593#: command/data/command-preferences.ui:105 594msgid "Maximum _width (chars):" 595msgstr "" 596 597#: command/data/command-preferences.ui:161 598msgid "_Show icon" 599msgstr "" 600 601#: command/data/org.mate.applets.CommandApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:5 602#: command/data/org.mate.applets.CommandApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:6 603msgid "Command Factory" 604msgstr "" 605 606#: command/data/org.mate.applets.CommandApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:9 607msgid "Command" 608msgstr "" 609 610#: command/data/org.mate.applets.CommandApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:10 611#: command/src/command.c:130 612msgid "Shows the output of a command" 613msgstr "" 614 615#: command/data/org.mate.panel.applet.command.gschema.xml.in:5 616msgid "Command to execute" 617msgstr "" 618 619#: command/data/org.mate.panel.applet.command.gschema.xml.in:6 620msgid "Command/script to execute to get the output" 621msgstr "" 622 623#: command/data/org.mate.panel.applet.command.gschema.xml.in:10 624msgid "Interval for the command" 625msgstr "" 626 627#: command/data/org.mate.panel.applet.command.gschema.xml.in:11 628msgid "Interval to execute the command (in seconds)" 629msgstr "" 630 631#: command/data/org.mate.panel.applet.command.gschema.xml.in:15 632msgid "Width of output" 633msgstr "" 634 635#: command/data/org.mate.panel.applet.command.gschema.xml.in:16 636msgid "Number of characters to display" 637msgstr "" 638 639#: command/data/org.mate.panel.applet.command.gschema.xml.in:20 640#: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:25 641msgid "Show icon" 642msgstr "" 643 644#: command/data/org.mate.panel.applet.command.gschema.xml.in:21 645msgid "If applet icon is shown or not" 646msgstr "" 647 648#: command/src/command.c:125 649msgid "About Command Applet" 650msgstr "" 651 652#: command/src/command.c:127 653msgid "" 654"Copyright © 2013-2014 Stefano Karapetsas\n" 655"Copyright © 2015-2021 MATE developers" 656msgstr "" 657 658#: command/src/command.c:411 659msgid "Command Applet" 660msgstr "" 661 662#: cpufreq/cpufreq-preferences.ui:18 663msgid "CPU Frequency Monitor Preferences" 664msgstr "" 665 666#: cpufreq/cpufreq-preferences.ui:97 667msgid "_Monitored CPU:" 668msgstr "" 669 670#: cpufreq/cpufreq-preferences.ui:127 671msgid "Monitor Settings" 672msgstr "" 673 674#: cpufreq/cpufreq-preferences.ui:168 675msgid "_Appearance:" 676msgstr "" 677 678#: cpufreq/cpufreq-preferences.ui:199 679msgid "Show CPU frequency as _frequency" 680msgstr "" 681 682#: cpufreq/cpufreq-preferences.ui:216 683msgid "Show frequency _units" 684msgstr "" 685 686#: cpufreq/cpufreq-preferences.ui:233 687msgid "Show CPU frequency as _percentage" 688msgstr "" 689 690#: cpufreq/cpufreq-preferences.ui:256 691msgid "Display Settings" 692msgstr "" 693 694#: cpufreq/org.mate.applets.CPUFreqApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:5 695#: cpufreq/org.mate.applets.CPUFreqApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:9 696#: cpufreq/src/cpufreq-applet.c:791 cpufreq/src/cpufreq-applet.c:846 697msgid "CPU Frequency Scaling Monitor" 698msgstr "" 699 700#: cpufreq/org.mate.applets.CPUFreqApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:6 701#: cpufreq/org.mate.applets.CPUFreqApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:10 702msgid "Monitor the CPU Frequency Scaling" 703msgstr "" 704 705#: cpufreq/org.mate.panel.applet.cpufreq.gschema.xml.in:6 706msgid "CPU to Monitor" 707msgstr "" 708 709#: cpufreq/org.mate.panel.applet.cpufreq.gschema.xml.in:7 710msgid "" 711"Set the CPU to monitor. In a single processor system you don't have to " 712"change it." 713msgstr "" 714 715#: cpufreq/org.mate.panel.applet.cpufreq.gschema.xml.in:11 716msgid "Mode to show CPU usage" 717msgstr "" 718 719#: cpufreq/org.mate.panel.applet.cpufreq.gschema.xml.in:12 720msgid "" 721"A 0 value means to show the applet in graphic mode (pixmap only), 1 to show " 722"the applet in text mode (not to show the pixmap) and 2 to show the applet in " 723"graphic and text mode." 724msgstr "" 725 726#: cpufreq/org.mate.panel.applet.cpufreq.gschema.xml.in:16 727msgid "The type of text to display (if the text is enabled)." 728msgstr "" 729 730#: cpufreq/org.mate.panel.applet.cpufreq.gschema.xml.in:17 731msgid "" 732"A 0 value means to show CPU frequency, 1 to show frequency and units, and 2 " 733"to show percentage instead of frequency." 734msgstr "" 735 736#: cpufreq/src/cpufreq-applet.c:446 cpufreq/src/cpufreq-prefs.c:364 737msgid "Could not open help document" 738msgstr "" 739 740#: cpufreq/src/cpufreq-applet.c:478 741msgid "About CPU Frequency Scaling Monitor" 742msgstr "" 743 744#: cpufreq/src/cpufreq-applet.c:480 745msgid "" 746"Copyright © 2004 Carlos Garcia Campos\n" 747"Copyright © 2012-2021 MATE developers" 748msgstr "" 749 750#: cpufreq/src/cpufreq-applet.c:482 751msgid "This utility shows the current CPU Frequency Scaling." 752msgstr "" 753 754#: cpufreq/src/cpufreq-applet.c:847 755msgid "This utility shows the current CPU Frequency" 756msgstr "" 757 758#: cpufreq/src/cpufreq-prefs.c:504 759msgid "Graphic" 760msgstr "" 761 762#: cpufreq/src/cpufreq-prefs.c:509 763msgid "Text" 764msgstr "Metin" 765 766#: cpufreq/src/cpufreq-prefs.c:514 767msgid "Graphic and Text" 768msgstr "" 769 770#: cpufreq/src/cpufreq-monitor-cpuinfo.c:119 771msgid "Frequency Scaling Unsupported" 772msgstr "" 773 774#: cpufreq/src/cpufreq-monitor-factory.c:55 775msgid "CPU frequency scaling unsupported" 776msgstr "" 777 778#: cpufreq/src/cpufreq-monitor-factory.c:56 779msgid "" 780"You will not be able to modify the frequency of your machine. Your machine " 781"may be misconfigured or not have hardware support for CPU frequency scaling." 782msgstr "" 783 784#: cpufreq/src/cpufreq-selector/org.mate.cpufreqselector.policy.in:14 785msgid "Change CPU Frequency scaling" 786msgstr "" 787 788#: cpufreq/src/cpufreq-selector/org.mate.cpufreqselector.policy.in:15 789msgid "Privileges are required to change the CPU Frequency scaling." 790msgstr "" 791 792#: drivemount/data/org.mate.applets.DriveMountApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:5 793msgid "Drive Mount Applet Factory" 794msgstr "" 795 796#: drivemount/data/org.mate.applets.DriveMountApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:6 797msgid "Factory for drive mount applet" 798msgstr "" 799 800#: drivemount/data/org.mate.applets.DriveMountApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:9 801#: drivemount/src/drivemount.c:182 drivemount/src/drivemount.c:216 802msgid "Disk Mounter" 803msgstr "" 804 805#: drivemount/data/org.mate.applets.DriveMountApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:10 806msgid "Mount local disks and devices" 807msgstr "" 808 809#: drivemount/src/drive-button.c:281 810msgid "nothing to mount" 811msgstr "" 812 813#: drivemount/src/drive-button.c:314 drivemount/src/drive-button.c:328 814msgid "(mounted)" 815msgstr "" 816 817#: drivemount/src/drive-button.c:321 818msgid "(not mounted)" 819msgstr "" 820 821#: drivemount/src/drive-button.c:599 822msgid "Cannot execute Caja" 823msgstr "" 824 825#: drivemount/src/drive-button.c:940 826msgid "_Play DVD" 827msgstr "" 828 829#: drivemount/src/drive-button.c:944 830msgid "_Play CD" 831msgstr "" 832 833#: drivemount/src/drive-button.c:947 834#, c-format 835msgid "_Open %s" 836msgstr "" 837 838#: drivemount/src/drive-button.c:955 839#, c-format 840msgid "Un_mount %s" 841msgstr "" 842 843#: drivemount/src/drive-button.c:961 844#, c-format 845msgid "_Mount %s" 846msgstr "" 847 848#: drivemount/src/drive-button.c:969 849#, c-format 850msgid "_Eject %s" 851msgstr "" 852 853#: drivemount/src/drivemount.c:118 854msgid "About Disk Mounter" 855msgstr "" 856 857#: drivemount/src/drivemount.c:120 858msgid "" 859"Copyright © 2004 Canonical Ltd\n" 860"Copyright © 2012-2021 MATE developers" 861msgstr "" 862 863#: drivemount/src/drivemount.c:122 864msgid "Applet for mounting and unmounting block volumes." 865msgstr "" 866 867#: geyes/data/org.mate.applets.GeyesApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:5 868#: geyes/data/org.mate.applets.GeyesApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:6 869msgid "Eyes Applet Factory" 870msgstr "" 871 872#: geyes/data/org.mate.applets.GeyesApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:9 873#: geyes/src/geyes.c:396 geyes/src/geyes.c:425 geyes/src/geyes.c:427 874msgid "Eyes" 875msgstr "" 876 877#: geyes/data/org.mate.applets.GeyesApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:10 878msgid "A set of eyeballs for your panel" 879msgstr "" 880 881#: geyes/data/org.mate.panel.applet.geyes.gschema.xml.in:5 882#: geyes/data/org.mate.panel.applet.geyes.gschema.xml.in:6 883msgid "Directory in which the theme is located" 884msgstr "" 885 886#: geyes/data/themes.ui:18 887msgid "Eyes Preferences" 888msgstr "" 889 890#: geyes/data/themes.ui:100 891msgid "_Select a theme:" 892msgstr "" 893 894#: geyes/data/themes.ui:148 895msgid "Themes" 896msgstr "" 897 898#: geyes/src/geyes.c:187 899msgid "About Eyes" 900msgstr "" 901 902#: geyes/src/geyes.c:189 903msgid "A goofy set of eyes for the MATE panel. They follow your mouse." 904msgstr "" 905 906#: geyes/src/geyes.c:191 907msgid "" 908"Copyright © 1999 Dave Camp\n" 909"Copyright © 2012-2021 MATE developers" 910msgstr "" 911 912#: geyes/src/geyes.c:428 913msgid "The eyes look in the direction of the mouse pointer" 914msgstr "" 915 916#: geyes/src/themes.c:123 917msgid "Can not launch the eyes applet." 918msgstr "" 919 920#: geyes/src/themes.c:124 921msgid "There was a fatal error while trying to load the theme." 922msgstr "" 923 924#: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:13 925msgid "Details" 926msgstr "" 927 928#: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:30 929#: mateweather/src/mateweather-applet.c:113 930msgid "_Update" 931msgstr "_Täzele" 932 933#: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:88 934msgid "City:" 935msgstr "" 936 937#: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:100 938msgid "Last update:" 939msgstr "" 940 941#: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:112 942msgid "Conditions:" 943msgstr "" 944 945#: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:124 946msgid "Sky:" 947msgstr "" 948 949#: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:136 950msgid "Temperature:" 951msgstr "" 952 953#: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:148 954msgid "Feels like:" 955msgstr "" 956 957#: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:160 958msgid "Dew point:" 959msgstr "" 960 961#: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:172 962msgid "Relative humidity:" 963msgstr "" 964 965#: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:184 966msgid "Wind:" 967msgstr "" 968 969#: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:196 970msgid "Pressure:" 971msgstr "" 972 973#: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:208 974msgid "Visibility:" 975msgstr "" 976 977#: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:220 978msgid "Sunrise:" 979msgstr "" 980 981#: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:232 982msgid "Sunset:" 983msgstr "" 984 985#: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:409 986msgid "Current Conditions" 987msgstr "" 988 989#: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:434 990msgid "Forecast Report" 991msgstr "" 992 993#: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:435 994msgid "See the ForeCast Details" 995msgstr "" 996 997#: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:456 998msgid "Forecast" 999msgstr "" 1000 1001#: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:497 1002msgid "_Visit Weather.com" 1003msgstr "" 1004 1005#: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:505 1006msgid "Visit Weather.com" 1007msgstr "" 1008 1009#: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:506 1010msgid "Click to Enter Weather.com" 1011msgstr "" 1012 1013#: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:525 1014msgid "Radar Map" 1015msgstr "" 1016 1017#: mateweather/data/org.mate.applets.MateWeatherApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:5 1018msgid "Mateweather Applet Factory" 1019msgstr "" 1020 1021#: mateweather/data/org.mate.applets.MateWeatherApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:6 1022msgid "Factory for creating the weather applet." 1023msgstr "" 1024 1025#: mateweather/data/org.mate.applets.MateWeatherApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:9 1026#: mateweather/src/mateweather-applet.c:345 1027msgid "Weather Report" 1028msgstr "" 1029 1030#: mateweather/data/org.mate.applets.MateWeatherApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:10 1031msgid "Monitor the current weather conditions, and forecasts" 1032msgstr "" 1033 1034#: mateweather/src/mateweather-about.c:54 1035msgid "About Weather Report" 1036msgstr "" 1037 1038#: mateweather/src/mateweather-about.c:56 1039msgid "" 1040"Copyright © 1999-2005 by S. Papadimitriou and others\n" 1041"Copyright © 2012-2021 MATE developers" 1042msgstr "" 1043 1044#: mateweather/src/mateweather-about.c:58 1045msgid "A panel application for monitoring local weather conditions." 1046msgstr "" 1047 1048#: mateweather/src/mateweather-applet.c:110 1049msgid "_Details" 1050msgstr "" 1051 1052#: mateweather/src/mateweather-applet.c:165 1053msgid "?" 1054msgstr "" 1055 1056#: mateweather/src/mateweather-applet.c:369 1057#: mateweather/src/mateweather-applet.c:373 1058msgid "MATE Weather" 1059msgstr "" 1060 1061#: mateweather/src/mateweather-applet.c:466 1062msgid "Weather Forecast" 1063msgstr "" 1064 1065#: mateweather/src/mateweather-applet.c:477 1066#, c-format 1067msgid "" 1068"City: %s\n" 1069"Sky: %s\n" 1070"Temperature: %s" 1071msgstr "" 1072 1073#: mateweather/src/mateweather-applet.c:531 1074msgid "Updating..." 1075msgstr "" 1076 1077#: mateweather/src/mateweather-dialog.c:231 1078msgid "Forecast not currently available for this location." 1079msgstr "" 1080 1081#: mateweather/src/mateweather-pref.c:157 1082msgid "Location view" 1083msgstr "" 1084 1085#: mateweather/src/mateweather-pref.c:157 1086msgid "Select Location from the list" 1087msgstr "" 1088 1089#: mateweather/src/mateweather-pref.c:158 1090msgid "Update spin button" 1091msgstr "" 1092 1093#: mateweather/src/mateweather-pref.c:158 1094msgid "Spinbutton for updating" 1095msgstr "" 1096 1097#: mateweather/src/mateweather-pref.c:159 1098msgid "Address Entry" 1099msgstr "" 1100 1101#: mateweather/src/mateweather-pref.c:159 1102msgid "Enter the URL" 1103msgstr "" 1104 1105#: mateweather/src/mateweather-pref.c:285 1106msgid "" 1107"Failed to load the Locations XML database. Please report this as a bug." 1108msgstr "" 1109 1110#: mateweather/src/mateweather-pref.c:839 1111msgid "Weather Preferences" 1112msgstr "" 1113 1114#: mateweather/src/mateweather-pref.c:863 1115#: mateweather/src/mateweather-pref.c:1054 1116msgid "_Automatically update every:" 1117msgstr "" 1118 1119#: mateweather/src/mateweather-pref.c:878 1120msgid "_Temperature unit:" 1121msgstr "" 1122 1123#: mateweather/src/mateweather-pref.c:888 1124msgid "Kelvin" 1125msgstr "" 1126 1127#: mateweather/src/mateweather-pref.c:890 1128msgid "Celsius" 1129msgstr "" 1130 1131#: mateweather/src/mateweather-pref.c:891 1132msgid "Fahrenheit" 1133msgstr "" 1134 1135#: mateweather/src/mateweather-pref.c:900 1136msgid "_Wind speed unit:" 1137msgstr "" 1138 1139#: mateweather/src/mateweather-pref.c:911 1140msgid "m/s" 1141msgstr "" 1142 1143#: mateweather/src/mateweather-pref.c:913 1144msgid "km/h" 1145msgstr "" 1146 1147#: mateweather/src/mateweather-pref.c:915 1148msgid "mph" 1149msgstr "" 1150 1151#: mateweather/src/mateweather-pref.c:917 1152msgid "knots" 1153msgstr "" 1154 1155#: mateweather/src/mateweather-pref.c:918 1156msgid "Beaufort scale" 1157msgstr "" 1158 1159#: mateweather/src/mateweather-pref.c:927 1160msgid "_Pressure unit:" 1161msgstr "" 1162 1163#: mateweather/src/mateweather-pref.c:938 1164msgid "kPa" 1165msgstr "" 1166 1167#: mateweather/src/mateweather-pref.c:940 1168msgid "hPa" 1169msgstr "" 1170 1171#: mateweather/src/mateweather-pref.c:942 1172msgid "mb" 1173msgstr "" 1174 1175#: mateweather/src/mateweather-pref.c:944 1176msgid "mmHg" 1177msgstr "" 1178 1179#: mateweather/src/mateweather-pref.c:946 1180msgid "inHg" 1181msgstr "" 1182 1183#: mateweather/src/mateweather-pref.c:948 1184msgid "atm" 1185msgstr "" 1186 1187#: mateweather/src/mateweather-pref.c:957 1188msgid "_Visibility unit:" 1189msgstr "" 1190 1191#: mateweather/src/mateweather-pref.c:968 1192msgid "meters" 1193msgstr "" 1194 1195#: mateweather/src/mateweather-pref.c:970 1196msgid "km" 1197msgstr "" 1198 1199#: mateweather/src/mateweather-pref.c:972 1200msgid "miles" 1201msgstr "" 1202 1203#: mateweather/src/mateweather-pref.c:996 1204msgid "Enable _radar map" 1205msgstr "" 1206 1207#: mateweather/src/mateweather-pref.c:1011 1208msgid "Use _custom address for radar map" 1209msgstr "" 1210 1211#: mateweather/src/mateweather-pref.c:1027 1212msgid "A_ddress:" 1213msgstr "" 1214 1215#: mateweather/src/mateweather-pref.c:1042 1216msgid "Show _notifications" 1217msgstr "" 1218 1219#: mateweather/src/mateweather-pref.c:1050 1220msgid "Update" 1221msgstr "" 1222 1223#: mateweather/src/mateweather-pref.c:1066 1224msgid "minutes" 1225msgstr "" 1226 1227#: mateweather/src/mateweather-pref.c:1084 1228msgid "Display" 1229msgstr "" 1230 1231#: mateweather/src/mateweather-pref.c:1103 1232msgid "General" 1233msgstr "" 1234 1235#: mateweather/src/mateweather-pref.c:1114 1236msgid "_Select a location:" 1237msgstr "" 1238 1239#: mateweather/src/mateweather-pref.c:1135 1240msgid "_Find:" 1241msgstr "" 1242 1243#: mateweather/src/mateweather-pref.c:1141 1244msgid "Find _Next" 1245msgstr "" 1246 1247#: mateweather/src/mateweather-pref.c:1159 1248msgid "Location" 1249msgstr "Ýer" 1250 1251#: multiload/data/org.mate.applets.MultiLoadApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:5 1252msgid "MultiLoad Applet Factory" 1253msgstr "" 1254 1255#: multiload/data/org.mate.applets.MultiLoadApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:6 1256msgid "Factory for creating the load applet." 1257msgstr "" 1258 1259#: multiload/data/org.mate.applets.MultiLoadApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:9 1260#: multiload/src/main.c:498 1261msgid "System Monitor" 1262msgstr "" 1263 1264#: multiload/data/org.mate.applets.MultiLoadApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:10 1265msgid "A system load indicator" 1266msgstr "" 1267 1268#: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:5 1269msgid "Enable CPU load graph" 1270msgstr "" 1271 1272#: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:9 1273msgid "Enable memory load graph" 1274msgstr "" 1275 1276#: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:13 1277msgid "Enable network load graph" 1278msgstr "" 1279 1280#: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:17 1281msgid "Enable swap load graph" 1282msgstr "" 1283 1284#: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:21 1285msgid "Enable load average graph" 1286msgstr "" 1287 1288#: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:25 1289msgid "Enable disk load graph" 1290msgstr "" 1291 1292#: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:30 1293msgid "Applet refresh rate in milliseconds" 1294msgstr "" 1295 1296#: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:35 1297msgid "Graph size" 1298msgstr "" 1299 1300#: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:36 1301msgid "" 1302"For horizontal panels, the width of the graphs in pixels. For vertical " 1303"panels, this is the height of the graphs." 1304msgstr "" 1305 1306#: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:40 1307msgid "Graph color for user-related CPU activity" 1308msgstr "" 1309 1310#: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:44 1311msgid "Graph color for system-related CPU activity" 1312msgstr "" 1313 1314#: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:48 1315msgid "Graph color for nice-related CPU activity" 1316msgstr "" 1317 1318#: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:52 1319msgid "Graph color for iowait related CPU activity" 1320msgstr "" 1321 1322#: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:56 1323msgid "CPU graph background color" 1324msgstr "" 1325 1326#: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:60 1327msgid "Graph color for user-related memory usage" 1328msgstr "" 1329 1330#: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:64 1331msgid "Graph color for shared memory" 1332msgstr "" 1333 1334#: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:68 1335msgid "Graph color for buffer memory" 1336msgstr "" 1337 1338#: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:72 1339msgid "Graph color for cached memory" 1340msgstr "" 1341 1342#: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:76 1343msgid "Memory graph background color" 1344msgstr "" 1345 1346#: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:80 1347msgid "Graph color for input network activity" 1348msgstr "" 1349 1350#: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:84 1351msgid "Graph color for output network activity" 1352msgstr "" 1353 1354#: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:88 1355msgid "Graph color for loopback network usage" 1356msgstr "" 1357 1358#: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:92 1359msgid "Network graph background color" 1360msgstr "" 1361 1362#: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:96 1363#: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:135 1364msgid "Grid line color" 1365msgstr "" 1366 1367#: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:100 1368msgid "Indicator color" 1369msgstr "" 1370 1371#: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:105 1372msgid "Network threshold 1 in bytes" 1373msgstr "" 1374 1375#: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:110 1376msgid "Network threshold 2 in bytes" 1377msgstr "" 1378 1379#: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:115 1380msgid "Network threshold 3 in bytes" 1381msgstr "" 1382 1383#: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:119 1384msgid "Graph color for user-related swap usage" 1385msgstr "" 1386 1387#: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:123 1388msgid "Swap graph background color" 1389msgstr "" 1390 1391#: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:127 1392msgid "Graph color for load average" 1393msgstr "" 1394 1395#: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:131 1396msgid "Load graph background color" 1397msgstr "" 1398 1399#: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:139 1400msgid "Graph color for disk read" 1401msgstr "" 1402 1403#: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:143 1404msgid "Graph color for disk write" 1405msgstr "" 1406 1407#: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:147 1408msgid "Background color for disk load graph" 1409msgstr "" 1410 1411#: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:151 1412msgid "Uses /proc/diskstats to determine NVMe disk load" 1413msgstr "" 1414 1415#: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:155 1416msgid "The desktop description file to execute as the system monitor" 1417msgstr "" 1418 1419#: multiload/data/properties.ui:51 1420msgid "System Monitor Preferences" 1421msgstr "" 1422 1423#: multiload/data/properties.ui:131 1424msgid "_Processor" 1425msgstr "" 1426 1427#: multiload/data/properties.ui:148 1428msgid "_Memory" 1429msgstr "" 1430 1431#: multiload/data/properties.ui:165 1432msgid "_Network" 1433msgstr "" 1434 1435#: multiload/data/properties.ui:182 1436msgid "S_wap Space" 1437msgstr "" 1438 1439#: multiload/data/properties.ui:199 1440msgid "_Load" 1441msgstr "" 1442 1443#: multiload/data/properties.ui:216 1444msgid "_Harddisk" 1445msgstr "" 1446 1447#: multiload/data/properties.ui:239 1448msgid "Monitored Resources" 1449msgstr "" 1450 1451#: multiload/data/properties.ui:276 multiload/src/properties.c:601 1452msgid "System m_onitor width:" 1453msgstr "" 1454 1455#: multiload/data/properties.ui:304 1456msgid "pixels" 1457msgstr "" 1458 1459#: multiload/data/properties.ui:316 1460msgid "Sys_tem monitor update interval:" 1461msgstr "" 1462 1463#: multiload/data/properties.ui:344 1464msgid "milliseconds" 1465msgstr "" 1466 1467#: multiload/data/properties.ui:359 1468msgid "Options" 1469msgstr "" 1470 1471#: multiload/data/properties.ui:481 multiload/data/properties.ui:583 1472msgid "_User" 1473msgstr "" 1474 1475#: multiload/data/properties.ui:494 1476msgid "S_ystem" 1477msgstr "" 1478 1479#: multiload/data/properties.ui:507 1480msgid "N_ice" 1481msgstr "" 1482 1483#: multiload/data/properties.ui:520 1484msgid "I_OWait" 1485msgstr "" 1486 1487#: multiload/data/properties.ui:533 1488msgid "I_dle" 1489msgstr "" 1490 1491#: multiload/data/properties.ui:548 multiload/src/main.c:272 1492msgid "Processor" 1493msgstr "" 1494 1495#: multiload/data/properties.ui:612 1496msgid "Sh_ared" 1497msgstr "" 1498 1499#: multiload/data/properties.ui:641 1500msgid "_Buffers" 1501msgstr "" 1502 1503#: multiload/data/properties.ui:670 1504msgid "Cach_ed" 1505msgstr "" 1506 1507#: multiload/data/properties.ui:699 1508msgid "F_ree" 1509msgstr "" 1510 1511#: multiload/data/properties.ui:717 multiload/src/main.c:273 1512msgid "Memory" 1513msgstr "" 1514 1515#: multiload/data/properties.ui:753 1516msgid "_In" 1517msgstr "" 1518 1519#: multiload/data/properties.ui:782 1520msgid "_Out" 1521msgstr "" 1522 1523#: multiload/data/properties.ui:811 1524msgid "_Local" 1525msgstr "" 1526 1527#: multiload/data/properties.ui:840 multiload/data/properties.ui:1064 1528#: multiload/data/properties.ui:1211 1529msgid "_Background" 1530msgstr "" 1531 1532#: multiload/data/properties.ui:869 multiload/data/properties.ui:1093 1533msgid "_Gridline" 1534msgstr "" 1535 1536#: multiload/data/properties.ui:898 1537msgid "_Indicator" 1538msgstr "" 1539 1540#: multiload/data/properties.ui:916 multiload/src/main.c:274 1541msgid "Network" 1542msgstr "Şebeke" 1543 1544#: multiload/data/properties.ui:952 1545msgid "_Used" 1546msgstr "" 1547 1548#: multiload/data/properties.ui:981 1549msgid "_Free" 1550msgstr "" 1551 1552#: multiload/data/properties.ui:999 multiload/src/main.c:275 1553msgid "Swap Space" 1554msgstr "" 1555 1556#: multiload/data/properties.ui:1035 1557msgid "_Average" 1558msgstr "" 1559 1560#: multiload/data/properties.ui:1111 1561msgid "Load" 1562msgstr "" 1563 1564#: multiload/data/properties.ui:1153 1565msgid "_Read" 1566msgstr "_Oka" 1567 1568#: multiload/data/properties.ui:1182 1569msgid "_Write" 1570msgstr "_Ýaz" 1571 1572#: multiload/data/properties.ui:1229 1573msgid "Use diskstats for _NVMe" 1574msgstr "" 1575 1576#: multiload/data/properties.ui:1253 1577msgid "Harddisk" 1578msgstr "" 1579 1580#: multiload/data/properties.ui:1268 1581msgid "Colors" 1582msgstr "" 1583 1584#: multiload/data/properties.ui:1305 1585msgid "Threshold _1:" 1586msgstr "" 1587 1588#: multiload/data/properties.ui:1334 multiload/data/properties.ui:1375 1589#: multiload/data/properties.ui:1415 1590msgid "bytes" 1591msgstr "" 1592 1593#: multiload/data/properties.ui:1346 1594msgid "Threshold _2:" 1595msgstr "" 1596 1597#: multiload/data/properties.ui:1387 1598msgid "Threshold _3:" 1599msgstr "" 1600 1601#: multiload/data/properties.ui:1430 1602msgid "Network speed thresholds" 1603msgstr "" 1604 1605#: multiload/src/main.c:60 1606msgid "About System Monitor" 1607msgstr "" 1608 1609#: multiload/src/main.c:62 1610msgid "" 1611"Copyright © 1999-2005 Free Software Foundation and others\n" 1612"Copyright © 2012-2021 MATE developers" 1613msgstr "" 1614 1615#: multiload/src/main.c:64 1616msgid "" 1617"A system load monitor capable of displaying graphs for CPU, ram, and swap " 1618"space use, plus network traffic." 1619msgstr "" 1620 1621#: multiload/src/main.c:124 1622msgid "Start system-monitor" 1623msgstr "" 1624 1625#: multiload/src/main.c:146 1626#, c-format 1627msgid "There was an error executing '%s': %s" 1628msgstr "" 1629 1630#: multiload/src/main.c:276 multiload/src/main.c:360 1631msgid "Load Average" 1632msgstr "" 1633 1634#: multiload/src/main.c:277 1635msgid "Disk" 1636msgstr "" 1637 1638#: multiload/src/main.c:294 1639#, c-format 1640msgid "" 1641"%s:\n" 1642"%.01f%% in use by programs\n" 1643"%.01f%% in use as cache" 1644msgstr "" 1645 1646#: multiload/src/main.c:303 1647#, c-format 1648msgid "The system load average is %0.02f" 1649msgstr "" 1650 1651#: multiload/src/main.c:313 1652#, c-format 1653msgid "" 1654"%s:\n" 1655"Receiving %s\n" 1656"Sending %s" 1657msgstr "" 1658 1659#: multiload/src/main.c:335 1660#, c-format 1661msgid "" 1662"%s:\n" 1663"%.01f%% in use" 1664msgstr "" 1665 1666#: multiload/src/main.c:356 1667msgid "CPU Load" 1668msgstr "" 1669 1670#: multiload/src/main.c:357 1671msgid "Memory Load" 1672msgstr "" 1673 1674#: multiload/src/main.c:358 1675msgid "Net Load" 1676msgstr "" 1677 1678#: multiload/src/main.c:359 1679msgid "Swap Load" 1680msgstr "" 1681 1682#: multiload/src/main.c:361 1683msgid "Disk Load" 1684msgstr "" 1685 1686#: multiload/src/main.c:467 1687msgid "_Open System Monitor" 1688msgstr "" 1689 1690#: multiload/src/netspeed.c:60 1691#, c-format 1692msgid "%s/s" 1693msgstr "" 1694 1695#: multiload/src/properties.c:604 1696msgid "System m_onitor height:" 1697msgstr "" 1698 1699#: netspeed/data/netspeed-details.ui:101 1700msgid "Transfer Rate Graph" 1701msgstr "" 1702 1703#: netspeed/data/netspeed-details.ui:133 1704msgid "_In graph color" 1705msgstr "" 1706 1707#: netspeed/data/netspeed-details.ui:160 1708msgid "_Out graph color" 1709msgstr "" 1710 1711#: netspeed/data/netspeed-details.ui:194 1712msgid "IPv4 Address:" 1713msgstr "" 1714 1715#: netspeed/data/netspeed-details.ui:222 1716msgid "Netmask:" 1717msgstr "" 1718 1719#: netspeed/data/netspeed-details.ui:262 1720msgid "IPv6 Address:" 1721msgstr "" 1722 1723#: netspeed/data/netspeed-details.ui:304 1724msgid "Hardware Address:" 1725msgstr "" 1726 1727#: netspeed/data/netspeed-details.ui:332 1728msgid "P-t-P Address:" 1729msgstr "" 1730 1731#: netspeed/data/netspeed-details.ui:372 1732msgid "Bytes in:" 1733msgstr "" 1734 1735#: netspeed/data/netspeed-details.ui:386 netspeed/data/netspeed-details.ui:414 1736msgid "0 byte" 1737msgstr "" 1738 1739#: netspeed/data/netspeed-details.ui:400 1740msgid "Bytes out:" 1741msgstr "" 1742 1743#: netspeed/data/netspeed-details.ui:446 1744msgid "ESSID:" 1745msgstr "" 1746 1747#: netspeed/data/netspeed-details.ui:474 1748msgid "Signal Strength:" 1749msgstr "" 1750 1751#: netspeed/data/netspeed-details.ui:518 1752msgid "Station:" 1753msgstr "" 1754 1755#: netspeed/data/netspeed-details.ui:543 1756msgid "Channel:" 1757msgstr "" 1758 1759#: netspeed/data/netspeed-details.ui:580 1760msgid "Connected Time:" 1761msgstr "" 1762 1763#: netspeed/data/netspeed-preferences.ui:18 1764msgid "MATE Netspeed Preferences" 1765msgstr "" 1766 1767#: netspeed/data/netspeed-preferences.ui:100 1768msgid "Network _device:" 1769msgstr "" 1770 1771#: netspeed/data/netspeed-preferences.ui:131 1772msgid "Show _sum instead of in & out" 1773msgstr "" 1774 1775#: netspeed/data/netspeed-preferences.ui:147 1776msgid "Show _bits instead of bytes" 1777msgstr "" 1778 1779#: netspeed/data/netspeed-preferences.ui:163 1780msgid "_Change icon according to the selected device" 1781msgstr "" 1782 1783#: netspeed/data/netspeed-preferences.ui:179 1784msgid "Show _icon" 1785msgstr "" 1786 1787#: netspeed/data/netspeed-preferences.ui:195 1788msgid "Show signal _quality icon for wireless devices" 1789msgstr "" 1790 1791#: netspeed/data/netspeed-preferences.ui:211 1792msgid "Show all _IP addresses on tooltip" 1793msgstr "" 1794 1795#: netspeed/data/netspeed-preferences.ui:234 1796msgid "General Settings" 1797msgstr "" 1798 1799#: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:5 1800msgid "Device to monitor" 1801msgstr "" 1802 1803#: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:6 1804msgid "The name of the device to monitor" 1805msgstr "" 1806 1807#: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:10 1808msgid "Show sum speed" 1809msgstr "" 1810 1811#: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:11 1812msgid "If true, show sum of inbound/outbound speed instead of separated ones." 1813msgstr "" 1814 1815#: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:15 1816msgid "Show bits" 1817msgstr "" 1818 1819#: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:16 1820msgid "If true, show speed in bits instead of bytes." 1821msgstr "" 1822 1823#: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:20 1824msgid "Show IPv4 and IPv6 addresses on tooltip" 1825msgstr "" 1826 1827#: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:21 1828msgid "If true, show both IP addresses if enabled." 1829msgstr "" 1830 1831#: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:26 1832msgid "If true, show main icon." 1833msgstr "" 1834 1835#: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:30 1836msgid "Change icon" 1837msgstr "" 1838 1839#: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:31 1840msgid "If true, change the icon due to selected device." 1841msgstr "" 1842 1843#: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:35 1844msgid "Auto change device" 1845msgstr "" 1846 1847#: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:36 1848msgid "If true, change automatically the selected device." 1849msgstr "" 1850 1851#: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:40 1852msgid "In color" 1853msgstr "" 1854 1855#: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:41 1856msgid "The color of the graph of the inbound traffic" 1857msgstr "" 1858 1859#: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:45 1860msgid "Out color" 1861msgstr "" 1862 1863#: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:46 1864msgid "The color of the graph of the outbound traffic" 1865msgstr "" 1866 1867#: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:50 1868msgid "Up command" 1869msgstr "" 1870 1871#: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:51 1872msgid "Command to execute to activate the device" 1873msgstr "" 1874 1875#: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:55 1876msgid "Down command" 1877msgstr "" 1878 1879#: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:56 1880msgid "Command to execute to shut down the device" 1881msgstr "" 1882 1883#: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:60 1884msgid "Show signal quality icon" 1885msgstr "" 1886 1887#: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:61 1888msgid "If true, show signal quality icon for wireless devices." 1889msgstr "" 1890 1891#: netspeed/data/org.mate.applets.NetspeedApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:5 1892msgid "Netspeed Applet Factory" 1893msgstr "" 1894 1895#: netspeed/data/org.mate.applets.NetspeedApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:6 1896#: netspeed/data/org.mate.applets.NetspeedApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:10 1897msgid "Netspeed Applet" 1898msgstr "" 1899 1900#: netspeed/data/org.mate.applets.NetspeedApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:9 1901msgid "Network Monitor" 1902msgstr "" 1903 1904#: netspeed/src/backend.c:149 1905msgid "link-local" 1906msgstr "" 1907 1908#: netspeed/src/backend.c:151 1909msgid "site-local" 1910msgstr "" 1911 1912#: netspeed/src/backend.c:153 1913msgid "v4mapped" 1914msgstr "" 1915 1916#: netspeed/src/backend.c:155 1917msgid "v4compat" 1918msgstr "" 1919 1920#: netspeed/src/backend.c:157 1921msgid "host" 1922msgstr "" 1923 1924#: netspeed/src/backend.c:159 1925msgid "unspecified" 1926msgstr "" 1927 1928#: netspeed/src/backend.c:161 1929msgid "global" 1930msgstr "" 1931 1932#: netspeed/src/backend.c:588 1933#, c-format 1934msgid "%d.%d MBit/s" 1935msgstr "" 1936 1937#: netspeed/src/backend.c:590 1938#, c-format 1939msgid "(unknown)" 1940msgstr "" 1941 1942#: netspeed/src/backend.c:594 1943#, c-format 1944msgid " MCS %d" 1945msgstr "" 1946 1947#: netspeed/src/backend.c:597 1948#, c-format 1949msgid " VHT-MCS %d" 1950msgstr "" 1951 1952#: netspeed/src/backend.c:599 1953#, c-format 1954msgid " 40MHz" 1955msgstr "" 1956 1957#: netspeed/src/backend.c:601 1958#, c-format 1959msgid " 80MHz" 1960msgstr "" 1961 1962#: netspeed/src/backend.c:603 1963#, c-format 1964msgid " 80P80MHz" 1965msgstr "" 1966 1967#: netspeed/src/backend.c:605 1968#, c-format 1969msgid " 160MHz" 1970msgstr "" 1971 1972#: netspeed/src/backend.c:607 1973#, c-format 1974msgid " short GI)" 1975msgstr "" 1976 1977#: netspeed/src/backend.c:610 1978#, c-format 1979msgid " VHT-NSS %d" 1980msgstr "" 1981 1982#: netspeed/src/backend.c:613 1983#, c-format 1984msgid " HE-MCS %d" 1985msgstr "" 1986 1987#: netspeed/src/backend.c:616 1988#, c-format 1989msgid " HE-NSS %d" 1990msgstr "" 1991 1992#: netspeed/src/backend.c:619 1993#, c-format 1994msgid " HE-GI %d" 1995msgstr "" 1996 1997#: netspeed/src/backend.c:622 1998#, c-format 1999msgid " HE-DCM %d" 2000msgstr "" 2001 2002#: netspeed/src/backend.c:706 2003msgid "20 MHz (no HT)" 2004msgstr "" 2005 2006#: netspeed/src/backend.c:708 2007msgid "20 MHz" 2008msgstr "" 2009 2010#: netspeed/src/backend.c:710 2011msgid "40 MHz" 2012msgstr "" 2013 2014#: netspeed/src/backend.c:712 2015msgid "80 MHz" 2016msgstr "" 2017 2018#: netspeed/src/backend.c:714 2019msgid "80+80 MHz" 2020msgstr "" 2021 2022#: netspeed/src/backend.c:716 2023msgid "160 MHz" 2024msgstr "" 2025 2026#: netspeed/src/backend.c:718 2027msgid "5 MHz" 2028msgstr "" 2029 2030#: netspeed/src/backend.c:720 2031msgid "10 MHz" 2032msgstr "" 2033 2034#: netspeed/src/backend.c:722 netspeed/src/netspeed.c:772 2035#: netspeed/src/netspeed.c:776 netspeed/src/netspeed.c:1422 2036#: netspeed/src/netspeed.c:1431 2037msgid "unknown" 2038msgstr "natanyş" 2039 2040#: netspeed/src/backend.c:773 2041#, c-format 2042msgid "%d (%d MHz)" 2043msgstr "" 2044 2045#: netspeed/src/backend.c:777 2046#, c-format 2047msgid ", width: %s" 2048msgstr "" 2049 2050#: netspeed/src/netspeed.c:469 2051msgid "bit/s" 2052msgstr "" 2053 2054#: netspeed/src/netspeed.c:469 2055msgid "B/s" 2056msgstr "" 2057 2058#: netspeed/src/netspeed.c:473 2059msgid "Kibit/s" 2060msgstr "" 2061 2062#: netspeed/src/netspeed.c:473 2063msgid "KiB/s" 2064msgstr "" 2065 2066#: netspeed/src/netspeed.c:477 2067msgid "Mibit/s" 2068msgstr "" 2069 2070#: netspeed/src/netspeed.c:477 2071msgid "MiB/s" 2072msgstr "" 2073 2074#: netspeed/src/netspeed.c:481 2075msgid "Gibit/s" 2076msgstr "" 2077 2078#: netspeed/src/netspeed.c:481 2079msgid "GiB/s" 2080msgstr "" 2081 2082#: netspeed/src/netspeed.c:646 2083msgid "%'" 2084msgid_plural "%'" 2085msgstr[0] "" 2086msgstr[1] "" 2087 2088#: netspeed/src/netspeed.c:652 2089#, c-format 2090msgid "%'d minute" 2091msgid_plural "%'d minutes" 2092msgstr[0] "" 2093msgstr[1] "" 2094 2095#: netspeed/src/netspeed.c:653 2096#, c-format 2097msgid "%'d secon" 2098msgid_plural "%'d seconds" 2099msgstr[0] "" 2100msgstr[1] "" 2101 2102#: netspeed/src/netspeed.c:658 2103#, c-format 2104msgid "%'d hour" 2105msgid_plural "%'d hours" 2106msgstr[0] "" 2107msgstr[1] "" 2108 2109#: netspeed/src/netspeed.c:699 netspeed/src/netspeed.c:707 2110#: netspeed/src/netspeed.c:716 netspeed/src/netspeed.c:723 2111msgid "none" 2112msgstr "" 2113 2114#: netspeed/src/netspeed.c:780 netspeed/src/netspeed.c:892 2115msgid "na" 2116msgstr "" 2117 2118#: netspeed/src/netspeed.c:1011 2119#, c-format 2120msgid "" 2121"There was an error displaying help:\n" 2122"%s" 2123msgstr "" 2124 2125#: netspeed/src/netspeed.c:1050 2126msgid "About MATE Netspeed" 2127msgstr "" 2128 2129#: netspeed/src/netspeed.c:1052 2130msgid "" 2131"Copyright © 2002-2003 Jörgen Scheibengruber\n" 2132"Copyright © 2011-2014 Stefano Karapetsas\n" 2133"Copyright © 2015-2021 MATE developers" 2134msgstr "" 2135 2136#: netspeed/src/netspeed.c:1055 2137msgid "" 2138"A little applet that displays some information on the traffic on the " 2139"specified network device" 2140msgstr "" 2141 2142#: netspeed/src/netspeed.c:1231 2143msgid "Device _Details" 2144msgstr "" 2145 2146#: netspeed/src/netspeed.c:1233 2147msgid "Preferences..." 2148msgstr "" 2149 2150#: netspeed/src/netspeed.c:1235 2151msgid "Help" 2152msgstr "" 2153 2154#: netspeed/src/netspeed.c:1237 2155msgid "About..." 2156msgstr "" 2157 2158#: netspeed/src/netspeed.c:1278 2159#, c-format 2160msgid "Do you want to disconnect %s now?" 2161msgstr "" 2162 2163#: netspeed/src/netspeed.c:1281 2164#, c-format 2165msgid "Do you want to connect %s now?" 2166msgstr "" 2167 2168#: netspeed/src/netspeed.c:1307 2169#, c-format 2170msgid "" 2171"<b>Running command %s failed</b>\n" 2172"%s" 2173msgstr "" 2174 2175#: netspeed/src/netspeed.c:1365 2176#, c-format 2177msgid "%s is down" 2178msgstr "" 2179 2180#: netspeed/src/netspeed.c:1383 netspeed/src/netspeed.c:1402 2181#, c-format 2182msgid "" 2183"\n" 2184"%s" 2185msgstr "" 2186 2187#: netspeed/src/netspeed.c:1409 2188#, c-format 2189msgid "" 2190"\n" 2191"in: %s out: %s" 2192msgstr "" 2193 2194#: netspeed/src/netspeed.c:1414 2195#, c-format 2196msgid "" 2197"\n" 2198"sum: %s" 2199msgstr "" 2200 2201#: netspeed/src/netspeed.c:1421 2202#, c-format 2203msgid "" 2204"\n" 2205"ESSID: %s\n" 2206"RSSI: %d dBm\n" 2207"RX Bitrate: %s\n" 2208"TX Bitrate: %s" 2209msgstr "" 2210 2211#: netspeed/src/netspeed.c:1430 2212#, c-format 2213msgid "" 2214"\n" 2215"ESSID: %s\n" 2216"Strength: %d %%" 2217msgstr "" 2218 2219#: netspeed/src/netspeed.c:1577 2220msgid "MATE Netspeed" 2221msgstr "" 2222 2223#: stickynotes/org.mate.applets.StickyNotesApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:5 2224#: stickynotes/org.mate.applets.StickyNotesApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:6 2225msgid "Sticky Notes Applet Factory" 2226msgstr "" 2227 2228#: stickynotes/org.mate.applets.StickyNotesApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:9 2229#: stickynotes/stickynotes_applet.c:179 stickynotes/stickynotes_applet.c:427 2230msgid "Sticky Notes" 2231msgstr "" 2232 2233#: stickynotes/org.mate.applets.StickyNotesApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:10 2234msgid "Create, view, and manage sticky notes on the desktop" 2235msgstr "" 2236 2237#: stickynotes/stickynotes.c:702 2238msgid "This note is locked." 2239msgstr "" 2240 2241#: stickynotes/stickynotes.c:708 2242msgid "This note is unlocked." 2243msgstr "" 2244 2245#: stickynotes/sticky-notes-delete-all.ui:36 2246#: stickynotes/sticky-notes-delete.ui:37 2247#: trashapplet/trashapplet-empty-progress.ui:27 2248msgid "_Cancel" 2249msgstr "" 2250 2251#: stickynotes/sticky-notes-delete-all.ui:53 2252msgid "_Delete All" 2253msgstr "" 2254 2255#: stickynotes/sticky-notes-delete-all.ui:106 2256msgid "Delete all sticky notes?" 2257msgstr "" 2258 2259#: stickynotes/sticky-notes-delete-all.ui:123 2260#: stickynotes/sticky-notes-delete.ui:124 2261msgid "This cannot be undone." 2262msgstr "" 2263 2264#: stickynotes/sticky-notes-delete.ui:54 2265msgid "_Delete" 2266msgstr "_Poz" 2267 2268#: stickynotes/sticky-notes-delete.ui:107 2269msgid "Delete this sticky note?" 2270msgstr "" 2271 2272#: stickynotes/sticky-notes-note.ui:11 2273msgid "Sticky Note" 2274msgstr "" 2275 2276#: stickynotes/sticky-notes-note.ui:28 2277msgid "Lock/Unlock note" 2278msgstr "" 2279 2280#: stickynotes/sticky-notes-note.ui:66 2281msgid "Delete note" 2282msgstr "" 2283 2284#: stickynotes/sticky-notes-note.ui:119 stickynotes/sticky-notes-note.ui:142 2285msgid "Resize note" 2286msgstr "" 2287 2288#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:32 2289msgid "Sticky Notes Preferences" 2290msgstr "" 2291 2292#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:108 2293msgid "Default Note Properties" 2294msgstr "" 2295 2296#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:131 2297msgid "_Width:" 2298msgstr "" 2299 2300#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:144 2301msgid "H_eight:" 2302msgstr "" 2303 2304#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:157 2305msgid "Specify the default width (in pixels) of new notes" 2306msgstr "" 2307 2308#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:158 2309msgid "1" 2310msgstr "" 2311 2312#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:172 2313msgid "Specify the default height (in pixels) of new notes" 2314msgstr "" 2315 2316#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:173 2317msgid "0" 2318msgstr "" 2319 2320#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:185 2321msgid "Use co_lor from the system theme" 2322msgstr "" 2323 2324#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:203 2325msgid "Font Co_lor:" 2326msgstr "" 2327 2328#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:216 2329msgid "Note C_olor:" 2330msgstr "" 2331 2332#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:241 2333msgid "Choose a base color to use for all sticky notes" 2334msgstr "" 2335 2336#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:242 2337msgid "Pick a default sticky note color" 2338msgstr "" 2339 2340#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:251 2341msgid "Use fo_nt from the system theme" 2342msgstr "" 2343 2344#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:269 2345#: stickynotes/sticky-notes-properties.ui:226 2346msgid "_Font:" 2347msgstr "" 2348 2349#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:283 2350msgid "Choose a font to use for all sticky notes" 2351msgstr "" 2352 2353#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:285 2354msgid "Pick a default sticky note font" 2355msgstr "" 2356 2357#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:316 2358msgid "Behavior" 2359msgstr "Boluş" 2360 2361#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:337 2362msgid "_Put notes on all workspaces" 2363msgstr "" 2364 2365#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:341 2366msgid "Choose if notes are visible on all workspaces" 2367msgstr "" 2368 2369#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:354 2370msgid "Force _default color and font on notes" 2371msgstr "" 2372 2373#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:358 2374msgid "Choose if the default style is forced on all notes" 2375msgstr "" 2376 2377#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:371 2378msgid "Hide notes when the des_ktop is clicked on" 2379msgstr "" 2380 2381#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:375 2382msgid "Choose whether to hide all notes when selecting on the desktop" 2383msgstr "" 2384 2385#: stickynotes/sticky-notes-properties.ui:18 2386msgid "Sticky Note Properties" 2387msgstr "" 2388 2389#: stickynotes/sticky-notes-properties.ui:94 2390msgid "Properties" 2391msgstr "Häsiýetler" 2392 2393#: stickynotes/sticky-notes-properties.ui:117 2394msgid "_Title:" 2395msgstr "" 2396 2397#: stickynotes/sticky-notes-properties.ui:130 2398msgid "Specify a title for the note" 2399msgstr "" 2400 2401#: stickynotes/sticky-notes-properties.ui:139 2402msgid "Use default co_lor" 2403msgstr "" 2404 2405#: stickynotes/sticky-notes-properties.ui:158 2406msgid "Font C_olor:" 2407msgstr "" 2408 2409#: stickynotes/sticky-notes-properties.ui:172 2410msgid "Note _Color:" 2411msgstr "" 2412 2413#: stickynotes/sticky-notes-properties.ui:183 2414msgid "Use default fo_nt" 2415msgstr "" 2416 2417#: stickynotes/sticky-notes-properties.ui:213 2418msgid "Choose a color for the note" 2419msgstr "" 2420 2421#: stickynotes/sticky-notes-properties.ui:214 2422msgid "Pick a color for the sticky note" 2423msgstr "" 2424 2425#: stickynotes/sticky-notes-properties.ui:240 2426msgid "Choose a font for the note" 2427msgstr "" 2428 2429#: stickynotes/sticky-notes-properties.ui:242 2430msgid "Pick a font for the sticky note" 2431msgstr "" 2432 2433#: stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in:5 2434msgid "Default width for new notes" 2435msgstr "" 2436 2437#: stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in:6 2438msgid "Default width for new sticky notes in pixels." 2439msgstr "" 2440 2441#: stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in:10 2442msgid "Default height for new notes" 2443msgstr "" 2444 2445#: stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in:11 2446msgid "Default height for new sticky notes in pixels." 2447msgstr "" 2448 2449#: stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in:15 2450msgid "Default color for new notes" 2451msgstr "" 2452 2453#: stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in:16 2454msgid "" 2455"Default color for new sticky notes. This should be in html hex " 2456"specification, for example \"#30FF50\"." 2457msgstr "" 2458 2459#: stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in:20 2460msgid "Default color for font" 2461msgstr "" 2462 2463#: stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in:21 2464msgid "" 2465"Default font color for new sticky notes. This should be in html hex " 2466"specification, for example \"#000000\"." 2467msgstr "" 2468 2469#: stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in:25 2470msgid "Default font for new notes" 2471msgstr "" 2472 2473#: stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in:26 2474msgid "" 2475"Default font for new sticky notes. This should be a Pango Font Name, for " 2476"example \"Sans Italic 10\"." 2477msgstr "" 2478 2479#: stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in:30 2480msgid "Sticky notes' workspace stickyness" 2481msgstr "" 2482 2483#: stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in:31 2484msgid "" 2485"Specifies whether the sticky notes are visible on ALL workspaces on the " 2486"desktop, or not." 2487msgstr "" 2488 2489#: stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in:35 2490msgid "Sticky notes' locked state" 2491msgstr "" 2492 2493#: stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in:36 2494msgid "Specifies whether the sticky notes are locked (non-editable) or not." 2495msgstr "" 2496 2497#: stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in:40 2498msgid "Date format of note's title" 2499msgstr "" 2500 2501#: stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in:41 2502msgid "" 2503"By default, sticky notes are given the current date as the title when they " 2504"are created. This format is used; anything that can be parsed by strftime() " 2505"is valid." 2506msgstr "" 2507 2508#: stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in:45 2509msgid "Whether to use the default system color" 2510msgstr "" 2511 2512#: stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in:46 2513msgid "" 2514"If this option is disabled, a custom color can be used as the default color " 2515"for all sticky notes." 2516msgstr "" 2517 2518#: stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in:50 2519msgid "Whether to use the default system font" 2520msgstr "" 2521 2522#: stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in:51 2523msgid "" 2524"If this option is disabled, a custom font can be used as the default font " 2525"for all sticky notes." 2526msgstr "" 2527 2528#: stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in:55 2529msgid "Whether to force the default color and font on all notes" 2530msgstr "" 2531 2532#: stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in:56 2533msgid "" 2534"If this option is enabled, the custom colors and fonts that have been " 2535"assigned to individual notes will be ignored." 2536msgstr "" 2537 2538#: stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in:60 2539msgid "Whether to hide all notes when the desktop is selected" 2540msgstr "" 2541 2542#: stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in:61 2543msgid "" 2544"If this option is enabled, selecting the desktop in any way will " 2545"automatically hide all the open notes." 2546msgstr "" 2547 2548#: stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in:65 2549msgid "Whether to ask for confirmation when deleting a note" 2550msgstr "" 2551 2552#: stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in:66 2553msgid "Empty notes are always deleted without confirmation." 2554msgstr "" 2555 2556#: stickynotes/stickynotes_applet.c:34 2557msgid "_New Note" 2558msgstr "" 2559 2560#: stickynotes/stickynotes_applet.c:37 2561msgid "Hi_de Notes" 2562msgstr "" 2563 2564#: stickynotes/stickynotes_applet.c:40 2565msgid "_Delete Notes" 2566msgstr "" 2567 2568#: stickynotes/stickynotes_applet.c:56 2569msgid "_Lock Notes" 2570msgstr "" 2571 2572#: stickynotes/stickynotes_applet.c:607 2573#, c-format 2574msgid "%d note" 2575msgid_plural "%d notes" 2576msgstr[0] "" 2577msgstr[1] "" 2578 2579#: stickynotes/stickynotes_applet.c:613 2580msgid "Show sticky notes" 2581msgstr "" 2582 2583#: stickynotes/stickynotes_applet_callbacks.c:423 2584msgid "About Sticky Notes" 2585msgstr "" 2586 2587#: stickynotes/stickynotes_applet_callbacks.c:425 2588msgid "" 2589"Copyright © 2002-2003 Loban A Rahman\n" 2590"Copyright © 2005 Davyd Madeley\n" 2591"Copyright © 2012-2021 MATE developers" 2592msgstr "" 2593 2594#: stickynotes/stickynotes_applet_callbacks.c:428 2595msgid "Sticky Notes for the MATE Desktop Environment" 2596msgstr "" 2597 2598#: timerapplet/data/org.mate.applets.TimerApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:5 2599#: timerapplet/data/org.mate.applets.TimerApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:6 2600msgid "Timer Factory" 2601msgstr "" 2602 2603#: timerapplet/data/org.mate.applets.TimerApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:9 2604msgid "Timer" 2605msgstr "" 2606 2607#: timerapplet/data/org.mate.applets.TimerApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:10 2608#: timerapplet/src/timerapplet.c:282 2609msgid "Start a timer and receive a notification when it is finished" 2610msgstr "" 2611 2612#: timerapplet/data/org.mate.panel.applet.timer.gschema.xml.in:5 2613msgid "Name of timer" 2614msgstr "" 2615 2616#: timerapplet/data/org.mate.panel.applet.timer.gschema.xml.in:9 2617msgid "Duration of timer in seconds" 2618msgstr "" 2619 2620#: timerapplet/data/org.mate.panel.applet.timer.gschema.xml.in:13 2621msgid "Show notification popup when timer finish" 2622msgstr "" 2623 2624#: timerapplet/data/org.mate.panel.applet.timer.gschema.xml.in:17 2625msgid "Show dialog window when timer finish" 2626msgstr "" 2627 2628#: timerapplet/data/timerapplet-preferences.ui:28 2629msgid "Timer Applet Preferences" 2630msgstr "" 2631 2632#: timerapplet/data/timerapplet-preferences.ui:79 2633msgid "_Name:" 2634msgstr "" 2635 2636#: timerapplet/data/timerapplet-preferences.ui:93 2637msgid "_Hours:" 2638msgstr "" 2639 2640#: timerapplet/data/timerapplet-preferences.ui:107 2641msgid "_Minutes:" 2642msgstr "" 2643 2644#: timerapplet/data/timerapplet-preferences.ui:121 2645msgid "_Seconds:" 2646msgstr "" 2647 2648#: timerapplet/data/timerapplet-preferences.ui:189 2649msgid "Show notification _popup" 2650msgstr "" 2651 2652#: timerapplet/data/timerapplet-preferences.ui:205 2653msgid "Show _dialog" 2654msgstr "" 2655 2656#: timerapplet/src/timerapplet.c:83 2657msgid "_Start timer" 2658msgstr "" 2659 2660#: timerapplet/src/timerapplet.c:84 2661msgid "P_ause timer" 2662msgstr "" 2663 2664#: timerapplet/src/timerapplet.c:85 2665msgid "S_top timer" 2666msgstr "" 2667 2668#: timerapplet/src/timerapplet.c:86 2669msgid "R_eset" 2670msgstr "" 2671 2672#. Translators: %s is a placeholder for the timer name, 'Timer' by default 2673#: timerapplet/src/timerapplet.c:153 2674#, c-format 2675msgid "Finished %s" 2676msgstr "" 2677 2678#: timerapplet/src/timerapplet.c:161 timerapplet/src/timerapplet.c:173 2679msgid "Timer finished!" 2680msgstr "" 2681 2682#: timerapplet/src/timerapplet.c:277 2683msgid "About Timer Applet" 2684msgstr "" 2685 2686#: timerapplet/src/timerapplet.c:279 2687msgid "" 2688"Copyright © 2014 Stefano Karapetsas\n" 2689"Copyright © 2015-2021 MATE developers" 2690msgstr "" 2691 2692#: timerapplet/src/timerapplet.c:369 2693msgid "Timer Applet" 2694msgstr "" 2695 2696#: trashapplet/org.mate.applets.TrashApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:5 2697#: trashapplet/org.mate.applets.TrashApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:6 2698msgid "Trash Applet Factory" 2699msgstr "" 2700 2701#: trashapplet/org.mate.applets.TrashApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:9 2702msgid "Trash" 2703msgstr "Zibil" 2704 2705#: trashapplet/org.mate.applets.TrashApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:10 2706msgid "Go to Trash" 2707msgstr "" 2708 2709#: trashapplet/src/trashapplet.c:68 trashapplet/src/trash-empty.c:341 2710msgid "_Empty Trash" 2711msgstr "" 2712 2713#: trashapplet/src/trashapplet.c:71 2714msgid "_Open Trash" 2715msgstr "" 2716 2717#: trashapplet/src/trashapplet.c:127 2718#, c-format 2719msgid "%d Item in Trash" 2720msgid_plural "%d Items in Trash" 2721msgstr[0] "" 2722msgstr[1] "" 2723 2724#: trashapplet/src/trashapplet.c:135 2725msgid "No Items in Trash" 2726msgstr "" 2727 2728#: trashapplet/src/trashapplet.c:374 2729#, c-format 2730msgid "" 2731"Error while spawning caja:\n" 2732"%s" 2733msgstr "" 2734 2735#: trashapplet/src/trashapplet.c:428 2736msgid "About Trash Applet" 2737msgstr "" 2738 2739#: trashapplet/src/trashapplet.c:430 2740msgid "" 2741"Copyright © 2004 Michiel Sikkes\n" 2742"Copyright © 2008 Ryan Lortie\n" 2743"Copyright © 2012-2021 MATE developers" 2744msgstr "" 2745 2746#: trashapplet/src/trashapplet.c:433 2747msgid "" 2748"A MATE trash bin that lives in your panel. You can use it to view the trash " 2749"or drag and drop items into the trash." 2750msgstr "" 2751 2752#: trashapplet/src/trashapplet.c:458 2753msgid "Delete Immediately?" 2754msgstr "" 2755 2756#: trashapplet/src/trashapplet.c:488 2757msgid "Cannot move items to trash, do you want to delete them immediately?" 2758msgstr "" 2759 2760#: trashapplet/src/trashapplet.c:493 2761msgid "" 2762"Cannot move some items to trash, do you want to delete these immediately?" 2763msgstr "" 2764 2765#: trashapplet/src/trashapplet.c:620 2766msgid "Trash Applet" 2767msgstr "" 2768 2769#. Translators: the %s in this string should be read as %d. 2770#: trashapplet/src/trash-empty.c:72 2771#, c-format 2772msgid "Removing item %s of %s" 2773msgstr "" 2774 2775#. Translators: %s is a file name 2776#: trashapplet/src/trash-empty.c:98 2777#, c-format 2778msgid "Removing: %s" 2779msgstr "" 2780 2781#: trashapplet/src/trash-empty.c:321 2782msgid "Empty all of the items from the trash?" 2783msgstr "" 2784 2785#: trashapplet/src/trash-empty.c:328 2786msgid "" 2787"If you choose to empty the trash, all items in it will be permanently lost. " 2788"Please note that you can also delete them separately." 2789msgstr "" 2790 2791#: trashapplet/trashapplet-empty-progress.ui:13 2792#: trashapplet/trashapplet-empty-progress.ui:62 2793msgid "Emptying the Trash" 2794msgstr "" 2795 2796#: trashapplet/trashapplet-empty-progress.ui:83 2797msgid "From:" 2798msgstr "" 2799