1#
2# Translators:
3# Stefano Karapetsas <stefano@karapetsas.com>, 2018
4#
5msgid ""
6msgstr ""
7"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
8"POT-Creation-Date: 2021-01-16 13:37+0100\n"
9"PO-Revision-Date: 2018-10-05 19:26+0000\n"
10"Last-Translator: Stefano Karapetsas <stefano@karapetsas.com>, 2018\n"
11"Language-Team: Azerbaijani (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/az/)\n"
12"MIME-Version: 1.0\n"
13"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15"Language: az\n"
16"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
17
18#. Put one translator per line, in the form NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
19msgctxt "_"
20msgid "translator-credits"
21msgstr ""
22"Mətin Əmirov <metin@karegen.com>\n"
23"\n"
24"Tərcümə işləri üzrə yazışma siyahısı ünvanımız:\n"
25"<translation-team-az@lists.sourceforge.net>"
26
27#. (itstool) path: info/title
28#: C/index.docbook:9
29msgid "MATE Terminal Manual"
30msgstr ""
31
32#. (itstool) path: info/copyright
33#: C/index.docbook:11
34msgid "<year>2015-2021</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>"
35msgstr ""
36
37#. (itstool) path: info/copyright
38#: C/index.docbook:15
39msgid "<year>2009</year> <year>2010</year> <holder>Paul Cutler</holder>"
40msgstr ""
41
42#. (itstool) path: info/copyright
43#: C/index.docbook:20
44msgid "<year>2008</year> <holder>Christian Persch</holder>"
45msgstr ""
46
47#. (itstool) path: info/copyright
48#: C/index.docbook:24
49msgid ""
50"<year>2002</year> <year>2003</year> <year>2004</year> <holder>Sun "
51"Microsystems</holder>"
52msgstr ""
53
54#. (itstool) path: info/copyright
55#: C/index.docbook:30
56msgid "<year>2000</year> <holder>Miguel de Icaza</holder>"
57msgstr ""
58
59#. (itstool) path: info/copyright
60#: C/index.docbook:34
61msgid "<year>2000</year> <holder>Michael Zucchi</holder>"
62msgstr ""
63
64#. (itstool) path: info/copyright
65#: C/index.docbook:38
66msgid "<year>2000</year> <holder>Alexander Kirillov</holder>"
67msgstr ""
68
69#. (itstool) path: publisher/publishername
70#: C/index.docbook:43
71msgid "MATE Documentation Project"
72msgstr ""
73
74#. (itstool) path: authorgroup/author
75#: C/index.docbook:49
76msgid ""
77"<personname><surname>MATE Documentation "
78"Team</surname></personname><affiliation> <orgname>MATE DESKTOP</orgname> "
79"</affiliation>"
80msgstr ""
81
82#. (itstool) path: authorgroup/author
83#: C/index.docbook:52
84msgid ""
85"<personname><firstname>Sun</firstname><surname>GNOME Documentation "
86"Team</surname></personname><affiliation> <orgname>Sun Microsystems</orgname>"
87" </affiliation>"
88msgstr ""
89
90#. (itstool) path: authorgroup/author
91#: C/index.docbook:55
92msgid ""
93"<personname><firstname>Miguel</firstname><surname>de "
94"Icaza</surname></personname><affiliation> <orgname>GNOME Documentation "
95"Project</orgname> </affiliation>"
96msgstr ""
97
98#. (itstool) path: authorgroup/author
99#: C/index.docbook:58
100msgid ""
101"<personname><firstname>Michael</firstname><surname>Zucchi</surname></personname><affiliation>"
102" <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation>"
103msgstr ""
104
105#. (itstool) path: authorgroup/author
106#: C/index.docbook:61
107msgid ""
108"<personname><firstname>Alexander</firstname><surname>Kirillov</surname></personname><affiliation>"
109" <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation>"
110msgstr ""
111
112#. (itstool) path: publisher/publishername
113#. (itstool) path: revdescription/para
114#: C/index.docbook:67 C/index.docbook:77 C/index.docbook:85 C/index.docbook:93
115#: C/index.docbook:101 C/index.docbook:111 C/index.docbook:123
116#: C/index.docbook:135 C/index.docbook:147 C/index.docbook:159
117#: C/index.docbook:171 C/index.docbook:184
118msgid "GNOME Documentation Project"
119msgstr ""
120
121#. (itstool) path: revdescription/para
122#: C/index.docbook:75
123msgid "Paul Cutler <email>pcutler@gnome.org</email>"
124msgstr ""
125
126#. (itstool) path: revhistory/revision
127#: C/index.docbook:71
128msgid ""
129"<revnumber>2.9</revnumber> <date>January 2010</date> <_:revdescription-1/>"
130msgstr ""
131
132#. (itstool) path: revdescription/para
133#: C/index.docbook:84
134msgid "Paul Cutler"
135msgstr ""
136
137#. (itstool) path: revhistory/revision
138#: C/index.docbook:80
139msgid ""
140"<revnumber>2.8</revnumber> <date>March 2009</date> <_:revdescription-1/>"
141msgstr ""
142
143#. (itstool) path: revdescription/para
144#: C/index.docbook:92 C/index.docbook:100 C/index.docbook:108
145#: C/index.docbook:120 C/index.docbook:132 C/index.docbook:144
146#: C/index.docbook:156 C/index.docbook:168
147msgid "Sun GNOME Documentation Team"
148msgstr ""
149
150#. (itstool) path: revhistory/revision
151#: C/index.docbook:88
152msgid ""
153"<revnumber>2.7</revnumber> <date>November 2003</date> <_:revdescription-1/>"
154msgstr ""
155
156#. (itstool) path: revhistory/revision
157#: C/index.docbook:96
158msgid ""
159"<revnumber>2.6</revnumber> <date>September 2003</date> <_:revdescription-1/>"
160msgstr ""
161
162#. (itstool) path: revhistory/revision
163#: C/index.docbook:104
164msgid "<revnumber>2.5</revnumber> <date>May 2003</date> <_:revdescription-1/>"
165msgstr ""
166
167#. (itstool) path: revhistory/revision
168#: C/index.docbook:116
169msgid ""
170"<revnumber>2.4</revnumber> <date>January 2003</date> <_:revdescription-1/>"
171msgstr ""
172
173#. (itstool) path: revhistory/revision
174#: C/index.docbook:128
175msgid ""
176"<revnumber>2.3</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>"
177msgstr ""
178
179#. (itstool) path: revhistory/revision
180#: C/index.docbook:140
181msgid ""
182"<revnumber>2.2</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>"
183msgstr ""
184
185#. (itstool) path: revhistory/revision
186#: C/index.docbook:152
187msgid ""
188"<revnumber>2.1</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>"
189msgstr ""
190
191#. (itstool) path: revhistory/revision
192#: C/index.docbook:164
193msgid ""
194"<revnumber>2.0</revnumber> <date>April 2002</date> <_:revdescription-1/>"
195msgstr ""
196
197#. (itstool) path: revdescription/para
198#: C/index.docbook:180
199msgid ""
200"Miguel de Icaza, Michael Zucchi, Alexander Kirollov "
201"<email>docs@gnome.org</email>"
202msgstr ""
203
204#. (itstool) path: revhistory/revision
205#: C/index.docbook:176
206msgid "<revnumber>1.0</revnumber> <date>May 2000</date> <_:revdescription-1/>"
207msgstr ""
208
209#. (itstool) path: info/releaseinfo
210#: C/index.docbook:191
211msgid "This manual describes version 1.22 of MATE Terminal."
212msgstr ""
213
214#. (itstool) path: article/indexterm
215#: C/index.docbook:195
216msgid "<primary>MATE Terminal</primary>"
217msgstr ""
218
219#. (itstool) path: article/indexterm
220#: C/index.docbook:198
221msgid "<primary>terminal application</primary>"
222msgstr ""
223
224#. (itstool) path: info/title
225#: C/index.docbook:203
226msgid "Introduction"
227msgstr ""
228
229#. (itstool) path: section/para
230#: C/index.docbook:204
231msgid ""
232"<application>MATE Terminal</application> is a terminal emulation application"
233" that you can use to perform the following tasks:"
234msgstr ""
235
236#. (itstool) path: varlistentry/term
237#: C/index.docbook:209
238msgid "Access a UNIX shell in the MATE environment"
239msgstr ""
240
241#. (itstool) path: listitem/para
242#: C/index.docbook:211
243msgid ""
244"A shell is a program that interprets and executes the commands that you type"
245" at a command line prompt. When you start <application>MATE "
246"Terminal</application>, the application starts the default shell that is "
247"specified in your system account. You can switch to a different shell at any"
248" time."
249msgstr ""
250
251#. (itstool) path: varlistentry/term
252#: C/index.docbook:217
253msgid ""
254"Run any application that is designed to run on VT102, VT220, and "
255"<application>xterm</application> terminals"
256msgstr ""
257
258#. (itstool) path: listitem/para
259#: C/index.docbook:219
260msgid ""
261"<application>MATE Terminal</application> emulates the "
262"<application>xterm</application> application developed by the X Consortium. "
263"In turn, the <application>xterm</application> application emulates the DEC "
264"VT102 terminal and also supports the DEC VT220 escape sequences. An escape "
265"sequence is a series of characters that starts with the <keycap>Esc</keycap>"
266" character. <application>MATE Terminal</application> accepts all of the "
267"escape sequences that the VT102 and VT220 terminals use for functions such "
268"as to position the cursor and to clear the screen."
269msgstr ""
270
271#. (itstool) path: info/title
272#: C/index.docbook:229
273msgid "Getting Started"
274msgstr ""
275
276#. (itstool) path: section/para
277#: C/index.docbook:230
278msgid ""
279"The following sections describe how to start <application>MATE "
280"Terminal</application>."
281msgstr ""
282
283#. (itstool) path: info/title
284#: C/index.docbook:234
285msgid "Starting MATE Terminal"
286msgstr ""
287
288#. (itstool) path: section/para
289#: C/index.docbook:235
290msgid ""
291"You can start <application>MATE Terminal</application> in the following "
292"ways:"
293msgstr ""
294
295#. (itstool) path: varlistentry/term
296#: C/index.docbook:240
297msgid "<guimenu>Applications</guimenu> menu"
298msgstr ""
299
300#. (itstool) path: listitem/para
301#: C/index.docbook:242
302msgid ""
303"Choose "
304"<menuchoice><guimenu>Accessories</guimenu><guimenuitem>Terminal</guimenuitem></menuchoice>."
305msgstr ""
306
307#. (itstool) path: varlistentry/term
308#: C/index.docbook:247
309msgid "Command line"
310msgstr "Əmr Sətiri"
311
312#. (itstool) path: listitem/para
313#: C/index.docbook:249
314msgid "Execute the following command: <command>mate-terminal</command>"
315msgstr ""
316
317#. (itstool) path: listitem/para
318#: C/index.docbook:252
319msgid ""
320"You can use command line options to modify the way in which you run "
321"<application>MATE Terminal</application>. To view the command line options, "
322"execute the following command: <command>mate-terminal --help</command>"
323msgstr ""
324
325#. (itstool) path: info/title
326#: C/index.docbook:260
327msgid "When You First Start MATE Terminal"
328msgstr ""
329
330#. (itstool) path: section/para
331#: C/index.docbook:261
332msgid ""
333"When you start <application>MATE Terminal</application> for the first time, "
334"the application opens a terminal window with a group of default settings. "
335"The group of default settings is called the Default profile."
336msgstr ""
337
338#. (itstool) path: info/title
339#: C/index.docbook:263
340msgid "Example of a Default MATE Terminal Window"
341msgstr ""
342
343#. (itstool) path: abstract/para
344#: C/index.docbook:265 C/index.docbook:324
345msgid "MATE Terminal default window"
346msgstr ""
347
348#. (itstool) path: imageobject/imagedata
349#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
350#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
351#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
352#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
353#: C/index.docbook:268
354msgctxt "_"
355msgid ""
356"external ref='figures/mate-terminal-default.png' "
357"md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'"
358msgstr ""
359
360#. (itstool) path: screenshot/mediaobject
361#: C/index.docbook:266
362msgid ""
363"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-default.png\" "
364"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>MATE Terminal default "
365"window</phrase> </textobject>"
366msgstr ""
367
368#. (itstool) path: section/para
369#: C/index.docbook:276
370msgid ""
371"The terminal window displays a command prompt where you can type UNIX "
372"commands. The command prompt can be a %, #, &gt;, $, or any other special "
373"character. The cursor is positioned at the command prompt. When you type a "
374"UNIX command and press <keycap>Return</keycap>, the computer executes the "
375"command. By default, <application>MATE Terminal</application> uses the "
376"default shell specified for the user who starts the application."
377msgstr ""
378
379#. (itstool) path: section/para
380#: C/index.docbook:279
381msgid ""
382"<application>MATE Terminal</application> also sets the following environment"
383" variables:"
384msgstr ""
385
386#. (itstool) path: varlistentry/term
387#: C/index.docbook:284
388msgid "<varname>TERM</varname>"
389msgstr ""
390
391#. (itstool) path: listitem/para
392#: C/index.docbook:287
393msgid "Set to <literal>xterm-256color</literal> by default."
394msgstr ""
395
396#. (itstool) path: varlistentry/term
397#: C/index.docbook:293
398msgid "<varname>WINDOWID</varname>"
399msgstr ""
400
401#. (itstool) path: listitem/para
402#: C/index.docbook:296
403msgid "Set to the X11 window identifier by default."
404msgstr ""
405
406#. (itstool) path: info/title
407#: C/index.docbook:304
408msgid "Terminal Profiles"
409msgstr ""
410
411#. (itstool) path: section/para
412#: C/index.docbook:305
413msgid ""
414"You can create a new profile, and apply the new profile to the terminal to "
415"modify characteristics such as font, color and effects, scroll behavior, "
416"window title, and compatibility. You can also specify a command that runs "
417"automatically when you start <application>MATE Terminal</application> in the"
418" profile."
419msgstr ""
420
421#. (itstool) path: section/para
422#: C/index.docbook:307
423msgid ""
424"You define each terminal profile in the <guilabel>Profiles</guilabel> "
425"dialog, which you access from the <guimenu>Edit</guimenu> menu. You can "
426"define as many different profiles as you require. When you start a terminal,"
427" you can choose the profile that you want to use for the terminal. "
428"Alternatively, you can change the terminal profile while you use the "
429"terminal. To specify an initial profile for a terminal when you start the "
430"application from a command line, use the following command:"
431msgstr ""
432
433#. (itstool) path: section/para
434#: C/index.docbook:308
435msgid ""
436"<command>mate-terminal --window-with-"
437"profile=<replaceable>profilename</replaceable></command>"
438msgstr ""
439
440#. (itstool) path: section/para
441#: C/index.docbook:311
442msgid ""
443"The name of the current profile appears in the titlebar of the "
444"<application>MATE Terminal</application>, unless you specify a different "
445"titlebar name in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog."
446msgstr ""
447
448#. (itstool) path: section/para
449#: C/index.docbook:313
450msgid ""
451"See <xref linkend=\"mate-terminal-manage-profiles\"/> for information about "
452"how to define and use a new terminal profile."
453msgstr ""
454
455#. (itstool) path: info/title
456#: C/index.docbook:317
457msgid "Working With Multiple Terminals"
458msgstr ""
459
460#. (itstool) path: section/para
461#: C/index.docbook:318
462msgid ""
463"<application>MATE Terminal</application> provides a tab feature that enables"
464" you to open several terminals in a single window. Each terminal opens in a "
465"separate tab. Click on the appropriate tab to display the terminal in the "
466"window. Each tabbed terminal in a window is a separate subprocess, so you "
467"can use each terminal for different tasks. You can apply a different profile"
468" to each tabbed terminal in the window."
469msgstr ""
470
471#. (itstool) path: section/para
472#: C/index.docbook:320
473msgid ""
474"The titlebar of the terminal window shows either the name of the current "
475"profile, or the name specified by the current profile. <xref linkend=\"mate-"
476"terminal-tabbed\"/> shows a <application>MATE Terminal</application> window "
477"with four tabs. In this case, each of the four tabs has a different profile."
478" The name of the profile in the active tab, Profile 1, appears in the "
479"titlebar."
480msgstr ""
481
482#. (itstool) path: info/title
483#: C/index.docbook:322
484msgid "Example of a Terminal Window With Tabs"
485msgstr ""
486
487#. (itstool) path: imageobject/imagedata
488#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
489#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
490#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
491#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
492#: C/index.docbook:327
493msgctxt "_"
494msgid ""
495"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' "
496"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'"
497msgstr ""
498
499#. (itstool) path: screenshot/mediaobject
500#: C/index.docbook:325
501msgid ""
502"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-tabbed.png\" "
503"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>MATE Terminal window "
504"with four tabs</phrase> </textobject>"
505msgstr ""
506
507#. (itstool) path: section/para
508#: C/index.docbook:335
509msgid ""
510"See <xref linkend=\"mate-terminal-windows\"/> for information about how to "
511"open a new tabbed terminal."
512msgstr ""
513
514#. (itstool) path: info/title
515#: C/index.docbook:344
516msgid "Usage"
517msgstr ""
518
519#. (itstool) path: info/title
520#: C/index.docbook:346
521msgid "Opening and Closing Terminals"
522msgstr ""
523
524#. (itstool) path: varlistentry/term
525#: C/index.docbook:349
526msgid "To open a new terminal window:"
527msgstr ""
528
529#. (itstool) path: listitem/para
530#: C/index.docbook:351
531msgid ""
532"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open "
533"Terminal</guimenuitem></menuchoice>."
534msgstr ""
535
536#. (itstool) path: listitem/para
537#: C/index.docbook:353
538msgid ""
539"The new terminal inherits the application settings and default shell from "
540"the parent terminal."
541msgstr ""
542
543#. (itstool) path: varlistentry/term
544#: C/index.docbook:358
545msgid "To close a terminal window:"
546msgstr ""
547
548#. (itstool) path: listitem/para
549#: C/index.docbook:360
550msgid ""
551"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close "
552"Window</guimenuitem></menuchoice>."
553msgstr ""
554
555#. (itstool) path: listitem/para
556#: C/index.docbook:362
557msgid ""
558"This action closes the terminal and any subprocesses that you opened from "
559"the terminal. If you close the last terminal window, the <application>MATE "
560"Terminal</application> application exits."
561msgstr ""
562
563#. (itstool) path: varlistentry/term
564#: C/index.docbook:367
565msgid "To add a new tabbed terminal to a window:"
566msgstr ""
567
568#. (itstool) path: listitem/para
569#: C/index.docbook:369
570msgid ""
571"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guisubmenu>Open "
572"Tab</guisubmenu><guimenuitem>Default</guimenuitem></menuchoice> or just "
573"<menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open "
574"Tab</guimenuitem></menuchoice> if there is no submenu."
575msgstr ""
576
577#. (itstool) path: varlistentry/term
578#: C/index.docbook:374
579msgid "To display a tabbed terminal:"
580msgstr ""
581
582#. (itstool) path: listitem/para
583#: C/index.docbook:376
584msgid ""
585"Click on the tab of the tabbed terminal that you want to display, or select "
586"a tab title from the <guimenu>Tabs</guimenu> menu."
587msgstr ""
588
589#. (itstool) path: listitem/para
590#: C/index.docbook:379
591msgid ""
592"Alternatively, choose <menuchoice><guimenu>Tabs</guimenu><guimenuitem>Next "
593"Tab</guimenuitem></menuchoice> or "
594"<menuchoice><guimenu>Tabs</guimenu><guimenuitem>Previous "
595"Tab</guimenuitem></menuchoice> to navigate between tabs."
596msgstr ""
597
598#. (itstool) path: varlistentry/term
599#: C/index.docbook:385
600msgid "To close a tabbed terminal:"
601msgstr ""
602
603#. (itstool) path: listitem/para
604#: C/index.docbook:390
605msgid "Display the tabbed terminal that you want to close."
606msgstr ""
607
608#. (itstool) path: listitem/para
609#: C/index.docbook:395
610msgid ""
611"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close "
612"Tab</guimenuitem></menuchoice>."
613msgstr ""
614
615#. (itstool) path: info/title
616#: C/index.docbook:405
617msgid "Managing Profiles"
618msgstr ""
619
620#. (itstool) path: varlistentry/term
621#: C/index.docbook:408
622msgid "To add a new profile:"
623msgstr ""
624
625#. (itstool) path: listitem/para
626#: C/index.docbook:413
627msgid ""
628"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>New "
629"Profile</guimenuitem></menuchoice> to display the <guilabel>New "
630"Profile</guilabel> dialog."
631msgstr ""
632
633#. (itstool) path: listitem/para
634#: C/index.docbook:417
635msgid ""
636"Type the new profile name in the <guilabel>Profile name</guilabel> text box."
637msgstr ""
638
639#. (itstool) path: listitem/para
640#: C/index.docbook:421
641msgid ""
642"Use the <guilabel>Base on</guilabel> drop-down list to select the profile on"
643" which you want to base the new profile."
644msgstr ""
645
646#. (itstool) path: listitem/para
647#: C/index.docbook:425
648msgid ""
649"Click <guibutton>Create</guibutton> to display the <guilabel>Editing "
650"Profile</guilabel> dialog."
651msgstr ""
652
653#. (itstool) path: listitem/para
654#: C/index.docbook:429
655msgid ""
656"Click <guibutton>Close</guibutton>. <application>MATE Terminal</application>"
657" adds the profile to the "
658"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Change "
659"Profile</guisubmenu></menuchoice> submenu."
660msgstr ""
661
662#. (itstool) path: varlistentry/term
663#: C/index.docbook:437
664msgid "To change the profile of a tabbed terminal:"
665msgstr ""
666
667#. (itstool) path: listitem/para
668#: C/index.docbook:442
669msgid ""
670"Click on the tab of the tabbed terminal for which you want to change the "
671"profile."
672msgstr ""
673
674#. (itstool) path: listitem/para
675#: C/index.docbook:446
676msgid ""
677"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Change "
678"Profile</guisubmenu><guimenuitem><replaceable>profilename</replaceable></guimenuitem></menuchoice>."
679msgstr ""
680
681#. (itstool) path: varlistentry/term
682#: C/index.docbook:454
683msgid "To edit a profile:"
684msgstr ""
685
686#. (itstool) path: listitem/para
687#: C/index.docbook:456
688msgid ""
689"You edit profiles in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog. You "
690"can access the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog in the following "
691"ways:"
692msgstr ""
693
694#. (itstool) path: listitem/para
695#: C/index.docbook:460
696msgid ""
697"Choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guisubmenu>Current "
698"Profile</guisubmenu></menuchoice>."
699msgstr ""
700
701#. (itstool) path: listitem/para
702#: C/index.docbook:464
703msgid ""
704"Right-click in the terminal window, then choose "
705"<menuchoice><guimenuitem>Profiles</guimenuitem> <guimenuitem>Profile "
706"Preferences</guimenuitem></menuchoice> from the popup menu."
707msgstr ""
708
709#. (itstool) path: listitem/para
710#: C/index.docbook:468
711msgid ""
712"Choose "
713"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guisubmenu>Profiles</guisubmenu></menuchoice>,"
714" select the profile you want to edit, then click "
715"<guibutton>Edit</guibutton>. For information on the options you can set for "
716"profiles, see <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/>."
717msgstr ""
718
719#. (itstool) path: varlistentry/term
720#: C/index.docbook:475
721msgid "To delete a profile:"
722msgstr ""
723
724#. (itstool) path: listitem/para
725#: C/index.docbook:480
726msgid ""
727"Choose "
728"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Profiles</guimenuitem></menuchoice>."
729msgstr ""
730
731#. (itstool) path: listitem/para
732#: C/index.docbook:484
733msgid ""
734"Select the name of the profile that you want to delete in the "
735"<guilabel>Profiles</guilabel> list, then click "
736"<guibutton>Delete</guibutton>. The <guilabel>Delete Profile</guilabel> "
737"dialog is displayed."
738msgstr ""
739
740#. (itstool) path: listitem/para
741#: C/index.docbook:488
742msgid "Click <guibutton>Delete</guibutton> to confirm the deletion."
743msgstr ""
744
745#. (itstool) path: listitem/para
746#: C/index.docbook:492
747msgid ""
748"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Edit "
749"Profiles</guilabel> dialog."
750msgstr ""
751
752#. (itstool) path: info/title
753#: C/index.docbook:502
754msgid "Modifying a Terminal Window"
755msgstr ""
756
757#. (itstool) path: varlistentry/term
758#: C/index.docbook:505
759msgid "To hide the menubar:"
760msgstr ""
761
762#. (itstool) path: listitem/para
763#: C/index.docbook:507
764msgid ""
765"Choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Show "
766"Menubar</guimenuitem></menuchoice>."
767msgstr ""
768
769#. (itstool) path: varlistentry/term
770#: C/index.docbook:512
771msgid "To show a hidden menubar:"
772msgstr ""
773
774#. (itstool) path: listitem/para
775#: C/index.docbook:514
776msgid ""
777"Right-click on the terminal window, then choose <guimenuitem>Show "
778"Menubar</guimenuitem> from the popup menu."
779msgstr ""
780
781#. (itstool) path: varlistentry/term
782#: C/index.docbook:518
783msgid ""
784"To display the <application>MATE Terminal</application> window in full-"
785"screen mode:"
786msgstr ""
787
788#. (itstool) path: listitem/para
789#: C/index.docbook:520
790msgid ""
791"Choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Full "
792"Screen</guimenuitem></menuchoice>. Full-screen mode displays the text in a "
793"window that fills the full screen. The window does not contain a window "
794"frame or titlebar. To exit from this mode, choose "
795"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Full "
796"Screen</guimenuitem></menuchoice> again."
797msgstr ""
798
799#. (itstool) path: varlistentry/term
800#: C/index.docbook:524
801msgid "To change the appearance of the terminal window:"
802msgstr ""
803
804#. (itstool) path: listitem/para
805#: C/index.docbook:526
806msgid ""
807"See <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/> for information about the "
808"options that you can choose in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> "
809"dialog to change the appearance of the terminal window. For example, you can"
810" change the background color, or the location of the scrollbar."
811msgstr ""
812
813#. (itstool) path: info/title
814#: C/index.docbook:533
815msgid "Working with the Contents of Terminal Windows"
816msgstr ""
817
818#. (itstool) path: varlistentry/term
819#: C/index.docbook:536
820msgid "To scroll through previous commands and output:"
821msgstr ""
822
823#. (itstool) path: listitem/para
824#: C/index.docbook:538
825msgid "Perform one of the following actions:"
826msgstr ""
827
828#. (itstool) path: listitem/para
829#: C/index.docbook:543
830msgid ""
831"Use the scrollbar, which is usually displayed on the right of the terminal "
832"window."
833msgstr ""
834
835#. (itstool) path: listitem/para
836#: C/index.docbook:547
837msgid ""
838"Press the <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page "
839"Up</keycap></keycombo>, <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page "
840"Down</keycap></keycombo>, "
841"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Home</keycap></keycombo>, or "
842"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>End</keycap></keycombo> keys."
843msgstr ""
844
845#. (itstool) path: listitem/para
846#: C/index.docbook:551
847msgid ""
848"The number of lines that you can scroll back to in the terminal window is "
849"determined by the <guilabel>Scrollback</guilabel> setting in the "
850"<guilabel>Scrolling</guilabel> tabbed section of the <guilabel>Editing "
851"Profile</guilabel> dialog. You can also scroll up or down one line at a time"
852" by pressing "
853"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Up</keycap></keycombo>"
854" or "
855"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Down</keycap></keycombo>."
856msgstr ""
857
858#. (itstool) path: varlistentry/term
859#: C/index.docbook:556
860msgid "To select and copy text:"
861msgstr ""
862
863#. (itstool) path: listitem/para
864#: C/index.docbook:558
865msgid "You can select text in any of the following ways:"
866msgstr ""
867
868#. (itstool) path: listitem/para
869#: C/index.docbook:563
870msgid ""
871"To select a character at a time, click on the first character that you want "
872"to select and drag the mouse to the last character that you want to select."
873msgstr ""
874
875#. (itstool) path: listitem/para
876#: C/index.docbook:567
877msgid ""
878"To select a word at a time, double-click on the first word that you want to "
879"select and drag the mouse to the last word that you want to select. Symbols "
880"are selected individually."
881msgstr ""
882
883#. (itstool) path: listitem/para
884#: C/index.docbook:571
885msgid ""
886"To select a line at a time, triple-click on the first line that you want to "
887"select and drag the mouse to the last line that you want to select."
888msgstr ""
889
890#. (itstool) path: listitem/para
891#: C/index.docbook:575
892msgid ""
893"These actions select all text between the first and last items. For all text"
894" selections, <application>MATE Terminal</application> copies the selected "
895"text into the clipboard when you release the mouse button. To explicitly "
896"copy the selected text, choose "
897"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Copy</guimenuitem></menuchoice>."
898msgstr ""
899
900#. (itstool) path: varlistentry/term
901#: C/index.docbook:580
902msgid "To paste text into a terminal:"
903msgstr ""
904
905#. (itstool) path: listitem/para
906#: C/index.docbook:582
907msgid ""
908"If you previously copied text to the clipboard, you can paste the text into "
909"a terminal by performing one of the following actions:"
910msgstr ""
911
912#. (itstool) path: listitem/para
913#: C/index.docbook:586
914msgid ""
915"To paste text that you copied by selection only, middle-click at the command"
916" prompt. If you do not have a middle mouse button, refer to the X Server "
917"documentation for information about how to emulate the middle mouse button."
918msgstr ""
919
920#. (itstool) path: listitem/para
921#: C/index.docbook:590
922msgid ""
923"To paste text that you explicitly copied, choose "
924"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Paste</guimenuitem></menuchoice>."
925msgstr ""
926
927#. (itstool) path: varlistentry/term
928#: C/index.docbook:597
929msgid "To drag a file name into a terminal window:"
930msgstr ""
931
932#. (itstool) path: listitem/para
933#: C/index.docbook:599
934msgid ""
935"You can drag a file name to a terminal from another application such as a "
936"file manager. The terminal displays the path and the full name of the file."
937msgstr ""
938
939#. (itstool) path: varlistentry/term
940#: C/index.docbook:604
941msgid "To access a link:"
942msgstr ""
943
944#. (itstool) path: listitem/para
945#: C/index.docbook:606
946msgid ""
947"To access a Uniform Resource Locator (URL) that is displayed in a terminal, "
948"perform the following steps:"
949msgstr ""
950
951#. (itstool) path: listitem/para
952#: C/index.docbook:610
953msgid "Move the mouse over the URL until the URL is underlined."
954msgstr ""
955
956#. (itstool) path: listitem/para
957#: C/index.docbook:614
958msgid "Right-click on the URL to open a popup menu."
959msgstr ""
960
961#. (itstool) path: listitem/para
962#: C/index.docbook:618
963msgid ""
964"Choose <guimenuitem>Open Link</guimenuitem> to start a link application and "
965"display the file located at the URL."
966msgstr ""
967
968#. (itstool) path: info/title
969#: C/index.docbook:627
970msgid "Viewing the Keyboard Shortcut Settings"
971msgstr ""
972
973#. (itstool) path: section/para
974#: C/index.docbook:628
975msgid ""
976"To view the keyboard shortcut settings that are defined for "
977"<application>MATE Terminal</application>, choose "
978"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Keyboard "
979"Shortcuts</guimenuitem></menuchoice>. The <guilabel>Keyboard "
980"Shortcuts</guilabel> dialog contains the following items:"
981msgstr ""
982
983#. (itstool) path: varlistentry/term
984#: C/index.docbook:632
985msgid ""
986"<guilabel>Disable all menu access keys (such as Alt+f to open File "
987"menu)</guilabel>"
988msgstr ""
989
990#. (itstool) path: listitem/para
991#: C/index.docbook:634
992msgid ""
993"Deselect this option to disable the access keys that are defined to enable "
994"you to use the keyboard instead of the mouse to select a menu item. Each "
995"access key is identified by an underlined letter on a menu or dialog option."
996" In some cases, you must press the <keycap>Alt</keycap> key in combination "
997"with the access key to perform the action."
998msgstr ""
999
1000#. (itstool) path: varlistentry/term
1001#: C/index.docbook:639
1002msgid "<guilabel>Disable menu shortcut key (F10 by default)</guilabel>"
1003msgstr ""
1004
1005#. (itstool) path: listitem/para
1006#: C/index.docbook:641
1007msgid ""
1008"Deselect this option to disable the shortcut key that is defined to enable "
1009"you to access the <application>MATE Terminal</application> menus. The "
1010"default shortcut key to access the menus is <keycap>F10</keycap>."
1011msgstr ""
1012
1013#. (itstool) path: varlistentry/term
1014#: C/index.docbook:646
1015msgid "<guilabel>Shortcut Keys</guilabel>"
1016msgstr ""
1017
1018#. (itstool) path: listitem/para
1019#: C/index.docbook:648
1020msgid ""
1021"The <guilabel>Shortcut Keys</guilabel> section of the dialog lists the "
1022"shortcut keys that are defined for each menu item."
1023msgstr ""
1024
1025#. (itstool) path: note/para
1026#: C/index.docbook:650
1027msgid ""
1028"Not all keys can be used as shortcut keys, such as <keycap>Tab</keycap>."
1029msgstr ""
1030
1031#. (itstool) path: info/title
1032#: C/index.docbook:656
1033msgid "Text Size"
1034msgstr ""
1035
1036#. (itstool) path: section/para
1037#: C/index.docbook:657
1038msgid ""
1039"You can use the following methods to resize the text in the MATE Terminal "
1040"window:"
1041msgstr ""
1042
1043#. (itstool) path: listitem/para
1044#: C/index.docbook:659
1045msgid ""
1046"To increase the size of the text, choose "
1047"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom "
1048"In</guimenuitem></menuchoice>."
1049msgstr ""
1050
1051#. (itstool) path: listitem/para
1052#: C/index.docbook:661
1053msgid ""
1054"To decrease the size of the text, choose "
1055"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom "
1056"Out</guimenuitem></menuchoice>."
1057msgstr ""
1058
1059#. (itstool) path: listitem/para
1060#: C/index.docbook:663
1061msgid ""
1062"To view the text at actual size, choose "
1063"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Normal "
1064"Size</guimenuitem></menuchoice>."
1065msgstr ""
1066
1067#. (itstool) path: info/title
1068#: C/index.docbook:668
1069msgid "To Change the Terminal Title"
1070msgstr ""
1071
1072#. (itstool) path: section/para
1073#: C/index.docbook:669
1074msgid ""
1075"To change the title of the currently displayed terminal, perform the "
1076"following steps:"
1077msgstr ""
1078
1079#. (itstool) path: listitem/para
1080#: C/index.docbook:673
1081msgid ""
1082"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Set "
1083"Title</guimenuitem></menuchoice>."
1084msgstr ""
1085
1086#. (itstool) path: listitem/para
1087#: C/index.docbook:676
1088msgid ""
1089"Type the new title in the <guilabel>Title</guilabel> text box. "
1090"<application>MATE Terminal</application> applies the change immediately."
1091msgstr ""
1092
1093#. (itstool) path: listitem/para
1094#: C/index.docbook:679
1095msgid ""
1096"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Set "
1097"Title</guilabel> dialog."
1098msgstr ""
1099
1100#. (itstool) path: info/title
1101#: C/index.docbook:684
1102msgid "To Change the Character Encoding"
1103msgstr ""
1104
1105#. (itstool) path: section/para
1106#: C/index.docbook:685
1107msgid ""
1108"To change the character encoding, choose "
1109"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Set Character "
1110"Encoding</guisubmenu></menuchoice>, then select the appropriate encoding."
1111msgstr ""
1112
1113#. (itstool) path: info/title
1114#: C/index.docbook:689
1115msgid "To Change the List of Character Encodings"
1116msgstr ""
1117
1118#. (itstool) path: section/para
1119#: C/index.docbook:690
1120msgid ""
1121"To change the list of character encodings displayed in the <guisubmenu>Set "
1122"Character Encoding</guisubmenu> menu, perform the following steps:"
1123msgstr ""
1124
1125#. (itstool) path: listitem/para
1126#: C/index.docbook:695
1127msgid ""
1128"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Set Character "
1129"Encoding</guisubmenu><guimenuitem>Add or Remove</guimenuitem></menuchoice>."
1130msgstr ""
1131
1132#. (itstool) path: listitem/para
1133#: C/index.docbook:699
1134msgid ""
1135"To add an encoding to the <guisubmenu>Set Character Encoding</guisubmenu> "
1136"menu, select the encoding in the <guilabel>Available encodings</guilabel> "
1137"list box, then click the right arrow button."
1138msgstr ""
1139
1140#. (itstool) path: listitem/para
1141#: C/index.docbook:703
1142msgid ""
1143"To remove an encoding from the <guisubmenu>Set Character "
1144"Encoding</guisubmenu> menu, select the encoding in the <guilabel>Encodings "
1145"shown in menu</guilabel> list box, then click the left arrow button."
1146msgstr ""
1147
1148#. (itstool) path: listitem/para
1149#: C/index.docbook:707
1150msgid ""
1151"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Add or Remove "
1152"Terminal Encodings</guilabel> dialog."
1153msgstr ""
1154
1155#. (itstool) path: info/title
1156#: C/index.docbook:714
1157msgid "To Recover Your Terminal"
1158msgstr ""
1159
1160#. (itstool) path: section/para
1161#: C/index.docbook:715
1162msgid "This section provides some advice if you have problems with terminals."
1163msgstr ""
1164
1165#. (itstool) path: varlistentry/term
1166#: C/index.docbook:720
1167msgid "To reset the state of the terminal:"
1168msgstr ""
1169
1170#. (itstool) path: listitem/para
1171#: C/index.docbook:722
1172msgid ""
1173"Choose "
1174"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Reset</guimenuitem></menuchoice>."
1175msgstr ""
1176
1177#. (itstool) path: varlistentry/term
1178#: C/index.docbook:730
1179msgid "To reset the terminal and clear the screen:"
1180msgstr ""
1181
1182#. (itstool) path: listitem/para
1183#: C/index.docbook:732
1184msgid ""
1185"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Reset and "
1186"Clear</guimenuitem></menuchoice>."
1187msgstr ""
1188
1189#. (itstool) path: info/title
1190#: C/index.docbook:743
1191msgid "Preferences"
1192msgstr "Qurğular"
1193
1194#. (itstool) path: section/para
1195#: C/index.docbook:744
1196msgid ""
1197"To configure <application>MATE Terminal</application>, choose "
1198"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Current "
1199"Profile</guimenuitem></menuchoice>. To configure another profile that you "
1200"set up choose "
1201"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Profiles</guimenuitem></menuchoice>,"
1202" select the profile you want to edit, then click "
1203"<guibutton>Edit</guibutton>."
1204msgstr ""
1205
1206#. (itstool) path: section/para
1207#: C/index.docbook:746
1208msgid ""
1209"The <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog contains the following "
1210"tabbed sections that you can use to configure <application>MATE "
1211"Terminal</application>:"
1212msgstr ""
1213
1214#. (itstool) path: info/title
1215#: C/index.docbook:763
1216msgid "General"
1217msgstr "Ümumi"
1218
1219#. (itstool) path: varlistentry/term
1220#: C/index.docbook:766
1221msgid "<guilabel>Profile name</guilabel>"
1222msgstr ""
1223
1224#. (itstool) path: listitem/para
1225#: C/index.docbook:769
1226msgid "Use this text box to specify the name of the current profile."
1227msgstr ""
1228
1229#. (itstool) path: varlistentry/term
1230#: C/index.docbook:775
1231msgid "<guilabel>Use the system fixed width font</guilabel>"
1232msgstr ""
1233
1234#. (itstool) path: listitem/para
1235#: C/index.docbook:778
1236msgid ""
1237"Select this option to use the standard fixed width font that is specified in"
1238" the <guilabel>Font</guilabel> tab of the "
1239"<application>Appearance</application> preference tool."
1240msgstr ""
1241
1242#. (itstool) path: varlistentry/term
1243#: C/index.docbook:784
1244msgid "<guilabel>Font</guilabel>"
1245msgstr ""
1246
1247#. (itstool) path: listitem/para
1248#: C/index.docbook:787
1249msgid ""
1250"Click on this button to select a font type and font size for the terminal. "
1251"This button is only enabled if the <guilabel>Use the system terminal "
1252"font</guilabel> option is unselected."
1253msgstr ""
1254
1255#. (itstool) path: varlistentry/term
1256#: C/index.docbook:792
1257msgid "<guilabel>Allow bold text</guilabel>"
1258msgstr ""
1259
1260#. (itstool) path: listitem/para
1261#: C/index.docbook:795
1262msgid "Select this option to enable the terminal to display bold text."
1263msgstr ""
1264
1265#. (itstool) path: varlistentry/term
1266#: C/index.docbook:801
1267msgid "<guilabel>Show menubar by default in new terminals</guilabel>"
1268msgstr ""
1269
1270#. (itstool) path: listitem/para
1271#: C/index.docbook:805
1272msgid "Select this option to show the menubar on new terminal windows."
1273msgstr ""
1274
1275#. (itstool) path: varlistentry/term
1276#: C/index.docbook:811
1277msgid "<guilabel>Terminal bell</guilabel>"
1278msgstr ""
1279
1280#. (itstool) path: listitem/para
1281#: C/index.docbook:814
1282msgid "Select this option to enable the terminal bell."
1283msgstr ""
1284
1285#. (itstool) path: varlistentry/term
1286#: C/index.docbook:820
1287msgid "<guilabel>Select-by-word characters</guilabel>"
1288msgstr ""
1289
1290#. (itstool) path: listitem/para
1291#: C/index.docbook:823
1292msgid ""
1293"Use this text box to specify characters or groups of characters that "
1294"<application>MATE Terminal</application> considers to be words when you "
1295"select text by word. See <xref linkend=\"mate-terminal-contents\"/> for more"
1296" information about how to select text by word."
1297msgstr ""
1298
1299#. (itstool) path: info/title
1300#: C/index.docbook:831
1301msgid "Title and Command"
1302msgstr "Başlıq və Əmr"
1303
1304#. (itstool) path: varlistentry/term
1305#: C/index.docbook:834
1306msgid "<guilabel>Initial title</guilabel>"
1307msgstr ""
1308
1309#. (itstool) path: listitem/para
1310#: C/index.docbook:837
1311msgid ""
1312"Use this text box to specify the initial title of terminals that use the "
1313"profile. New terminals that are started from the current terminal have the "
1314"new initial title."
1315msgstr ""
1316
1317#. (itstool) path: varlistentry/term
1318#: C/index.docbook:843
1319msgid "<guilabel>When terminal commands set their own titles</guilabel>"
1320msgstr ""
1321
1322#. (itstool) path: listitem/para
1323#: C/index.docbook:846
1324msgid ""
1325"Use this drop-down list to specify how to handle dynamically-set titles, "
1326"that is, terminal titles set by commands that run in the terminal."
1327msgstr ""
1328
1329#. (itstool) path: varlistentry/term
1330#: C/index.docbook:852
1331msgid "<guilabel>Run command as a login shell</guilabel>"
1332msgstr ""
1333
1334#. (itstool) path: listitem/para
1335#: C/index.docbook:855
1336msgid ""
1337"Select this option to force the command that currently runs inside the "
1338"terminal to run as a login shell. If the command is not a shell, the setting"
1339" has no effect."
1340msgstr ""
1341
1342#. (itstool) path: varlistentry/term
1343#: C/index.docbook:861
1344msgid "<guilabel>Update login records when command is launched</guilabel>"
1345msgstr ""
1346
1347#. (itstool) path: listitem/para
1348#: C/index.docbook:864
1349msgid ""
1350"Select this option to insert a new entry in the login records when a new "
1351"shell is opened."
1352msgstr ""
1353
1354#. (itstool) path: varlistentry/term
1355#: C/index.docbook:870
1356msgid "<guilabel>Run a custom command instead of my shell</guilabel>"
1357msgstr ""
1358
1359#. (itstool) path: listitem/para
1360#: C/index.docbook:874
1361msgid ""
1362"Select this option to run a specified command, other than the normal shell, "
1363"in the terminal. Specify the custom command in the <guilabel>Custom "
1364"command</guilabel> text box."
1365msgstr ""
1366
1367#. (itstool) path: varlistentry/term
1368#: C/index.docbook:880
1369msgid "<guilabel>When command exits</guilabel>"
1370msgstr ""
1371
1372#. (itstool) path: listitem/para
1373#: C/index.docbook:883
1374msgid ""
1375"Use this drop-down list to specify what action to perform when the command "
1376"exits."
1377msgstr ""
1378
1379#. (itstool) path: info/title
1380#: C/index.docbook:891
1381msgid "Colours"
1382msgstr ""
1383
1384#. (itstool) path: varlistentry/term
1385#: C/index.docbook:894
1386msgid "<guilabel>Foreground and Background</guilabel>"
1387msgstr ""
1388
1389#. (itstool) path: listitem/para
1390#: C/index.docbook:898
1391msgid ""
1392"Select the <guilabel>Use colours from system theme</guilabel> option to use "
1393"the colors that are specified in the MATE Desktop theme that is selected in "
1394"the <guilabel>Theme</guilabel> tab of the <link xlink:href=\"help:mate-user-"
1395"guide/prefs-theme\"><application>Appearance</application> preference "
1396"tool</link>."
1397msgstr ""
1398
1399#. (itstool) path: listitem/para
1400#: C/index.docbook:901
1401msgid ""
1402"Use the <guilabel>Built-in schemes</guilabel> drop-down list to specify the "
1403"foreground and background colors for the terminal. <application>MATE "
1404"Terminal</application> supports the following foreground and background "
1405"color combinations:"
1406msgstr ""
1407
1408#. (itstool) path: listitem/para
1409#: C/index.docbook:906
1410msgid "<guilabel>Black on light yellow</guilabel>"
1411msgstr ""
1412
1413#. (itstool) path: listitem/para
1414#: C/index.docbook:911
1415msgid "<guilabel>Black on white</guilabel>"
1416msgstr ""
1417
1418#. (itstool) path: listitem/para
1419#: C/index.docbook:916
1420msgid "<guilabel>Gray on black</guilabel>"
1421msgstr ""
1422
1423#. (itstool) path: listitem/para
1424#: C/index.docbook:921
1425msgid "<guilabel>Green on black</guilabel>"
1426msgstr ""
1427
1428#. (itstool) path: listitem/para
1429#: C/index.docbook:926
1430msgid "<guilabel>White on black</guilabel>"
1431msgstr ""
1432
1433#. (itstool) path: listitem/para
1434#: C/index.docbook:931
1435msgid "<guilabel>Custom</guilabel>"
1436msgstr ""
1437
1438#. (itstool) path: listitem/para
1439#: C/index.docbook:934
1440msgid ""
1441"This option enables you to select colors that are not in the selected color "
1442"scheme."
1443msgstr ""
1444
1445#. (itstool) path: listitem/para
1446#: C/index.docbook:939
1447msgid ""
1448"The actual display of the foreground and background colors can vary "
1449"depending on the color scheme that you choose. For example, if you choose "
1450"<guilabel>White on black</guilabel> and the <guilabel>Linux "
1451"console</guilabel> color scheme, the application displays the foreground and"
1452" background colors as light gray on black. The <guilabel>Built-in "
1453"schemes</guilabel> drop-down list is only enabled if the <guilabel>Use "
1454"colours from system theme</guilabel> option is unselected."
1455msgstr ""
1456
1457#. (itstool) path: listitem/para
1458#: C/index.docbook:942
1459msgid ""
1460"Click on the <guibutton>Text colour</guibutton> button to display the "
1461"<guilabel>Choose terminal text colour</guilabel> dialog. Use the color wheel"
1462" or the spin boxes to customize the color that you want to use as the text "
1463"color, then click <guibutton>OK</guibutton>. The <guibutton>Text "
1464"colour</guibutton> button is only enabled if the <guilabel>Use colours from "
1465"system theme</guilabel> option is unselected."
1466msgstr ""
1467
1468#. (itstool) path: listitem/para
1469#: C/index.docbook:945
1470msgid ""
1471"Click on the <guibutton>Background colour</guibutton> button to display the "
1472"<guilabel>Choose terminal background colour</guilabel> dialog. Use the color"
1473" wheel or the spin boxes to customize the color that you want to use as the "
1474"background color, then click <guibutton>OK</guibutton>. The "
1475"<guibutton>Background colour</guibutton> button is only enabled if the "
1476"<guilabel>Use colours from system theme</guilabel> option is unselected."
1477msgstr ""
1478
1479#. (itstool) path: varlistentry/term
1480#: C/index.docbook:951
1481msgid "<guilabel>Palette</guilabel>"
1482msgstr ""
1483
1484#. (itstool) path: listitem/para
1485#: C/index.docbook:954
1486msgid ""
1487"The terminal emulation can only use 16 colors at a time to draw text. The "
1488"color palette specifies these 16 colors. Applications that run in the "
1489"terminal use an index number to specify a color from this palette."
1490msgstr ""
1491
1492#. (itstool) path: listitem/para
1493#: C/index.docbook:956
1494msgid ""
1495"Use the <guilabel>Built-in schemes</guilabel> drop-down list to choose a "
1496"preset color schemes. The color palette below and the contents of the "
1497"terminal window both update to show the scheme."
1498msgstr ""
1499
1500#. (itstool) path: listitem/para
1501#: C/index.docbook:957
1502msgid ""
1503"Use the <guilabel>Colour palette</guilabel> to customize the 16 default "
1504"colors in the custom color palette. To customize a color, click on the color"
1505" to display the <guilabel>Palette entry</guilabel> dialog. Use the color "
1506"wheel or the spin boxes to customize the color, then click "
1507"<guibutton>OK</guibutton>."
1508msgstr ""
1509
1510#. (itstool) path: info/title
1511#: C/index.docbook:964
1512msgid "Effects"
1513msgstr ""
1514
1515#. (itstool) path: varlistentry/term
1516#: C/index.docbook:967
1517msgid "<guilabel>Background</guilabel>"
1518msgstr ""
1519
1520#. (itstool) path: listitem/para
1521#: C/index.docbook:970
1522msgid ""
1523"Select a background for the terminal window. The options are as follows:"
1524msgstr ""
1525
1526#. (itstool) path: listitem/para
1527#: C/index.docbook:975
1528msgid "<guilabel>Solid color</guilabel>"
1529msgstr ""
1530
1531#. (itstool) path: listitem/para
1532#: C/index.docbook:978
1533msgid ""
1534"Select this option to use the background color that is specified in the "
1535"<guilabel>Colors</guilabel> tabbed section as the background color for the "
1536"terminal."
1537msgstr ""
1538
1539#. (itstool) path: listitem/para
1540#: C/index.docbook:983
1541msgid "<guilabel>Background image</guilabel>"
1542msgstr ""
1543
1544#. (itstool) path: listitem/para
1545#: C/index.docbook:986
1546msgid ""
1547"Select this option to use an image file as the background for the terminal. "
1548"Use the <guilabel>Image file</guilabel> drop-down combination box to specify"
1549" the location and name of the image file. Alternatively, click "
1550"<guibutton>Browse</guibutton> to search for and select the image file."
1551msgstr ""
1552
1553#. (itstool) path: listitem/para
1554#: C/index.docbook:989
1555msgid ""
1556"Select the <guilabel>Background image scrolls</guilabel> option to enable "
1557"the background image to scroll with the text when you scroll through the "
1558"terminal. If you do not select this option, the background image remains "
1559"fixed on the terminal background and only the text scrolls. This option is "
1560"only enabled if you select the <guilabel>Background image</guilabel> option."
1561msgstr ""
1562
1563#. (itstool) path: listitem/para
1564#: C/index.docbook:992
1565msgid "<guilabel>Transparent background</guilabel>"
1566msgstr ""
1567
1568#. (itstool) path: listitem/para
1569#: C/index.docbook:995
1570msgid "Select this option to use a transparent background for the terminal."
1571msgstr ""
1572
1573#. (itstool) path: varlistentry/term
1574#: C/index.docbook:1003
1575msgid "<guilabel>Shade transparent or image background</guilabel>"
1576msgstr ""
1577
1578#. (itstool) path: listitem/para
1579#: C/index.docbook:1007
1580msgid ""
1581"Use this slider to shade or dim the background of the terminal. This option "
1582"is only enabled if you select the <guilabel>Background image</guilabel> or "
1583"<guilabel>Transparent background</guilabel> options."
1584msgstr ""
1585
1586#. (itstool) path: info/title
1587#: C/index.docbook:1015
1588msgid "Scrolling"
1589msgstr "Sürüşmə"
1590
1591#. (itstool) path: varlistentry/term
1592#: C/index.docbook:1018
1593msgid "<guilabel>Scrollbar is</guilabel>"
1594msgstr ""
1595
1596#. (itstool) path: listitem/para
1597#: C/index.docbook:1021
1598msgid ""
1599"Use this drop-down list to specify the position of the scrollbar on the "
1600"terminal window."
1601msgstr ""
1602
1603#. (itstool) path: varlistentry/term
1604#: C/index.docbook:1027
1605msgid "<guilabel>Scrollback ... lines</guilabel>"
1606msgstr ""
1607
1608#. (itstool) path: listitem/para
1609#: C/index.docbook:1030
1610msgid ""
1611"Use this spin box to specify the number of lines that you can scroll back "
1612"using the scrollbar. For example, if you specify 100 you can scroll back the"
1613" last 100 lines displayed in the terminal."
1614msgstr ""
1615
1616#. (itstool) path: varlistentry/term
1617#: C/index.docbook:1036
1618msgid "<guilabel>Scroll on output</guilabel>"
1619msgstr ""
1620
1621#. (itstool) path: listitem/para
1622#: C/index.docbook:1039
1623msgid ""
1624"Select this option to enable you to scroll the output on the terminal while "
1625"the terminal continues to display more output from a command."
1626msgstr ""
1627
1628#. (itstool) path: varlistentry/term
1629#: C/index.docbook:1045
1630msgid "<guilabel>Scroll on keystroke</guilabel>"
1631msgstr ""
1632
1633#. (itstool) path: listitem/para
1634#: C/index.docbook:1048
1635msgid ""
1636"Select this option to enable you to press any key on the keyboard to scroll "
1637"down the terminal window to the command prompt. This action only applies if "
1638"you scrolled up the terminal window and you want to return to the command "
1639"prompt."
1640msgstr ""
1641
1642#. (itstool) path: info/title
1643#: C/index.docbook:1056
1644msgid "Compatibility"
1645msgstr "Uyumluluq"
1646
1647#. (itstool) path: varlistentry/term
1648#: C/index.docbook:1059
1649msgid "<guilabel>Backspace key generates</guilabel>"
1650msgstr ""
1651
1652#. (itstool) path: listitem/para
1653#: C/index.docbook:1062
1654msgid ""
1655"Use the drop-down list to select the function that you want the "
1656"<keycap>Backspace</keycap> key to perform."
1657msgstr ""
1658
1659#. (itstool) path: varlistentry/term
1660#: C/index.docbook:1068
1661msgid "<guilabel>Delete key generates</guilabel>"
1662msgstr ""
1663
1664#. (itstool) path: listitem/para
1665#: C/index.docbook:1071
1666msgid ""
1667"Use the drop-down list to select the function that you want the "
1668"<keycap>Delete</keycap> key to perform."
1669msgstr ""
1670
1671#. (itstool) path: varlistentry/term
1672#: C/index.docbook:1077
1673msgid "<guibutton>Reset compatibility options to defaults</guibutton>"
1674msgstr ""
1675
1676#. (itstool) path: listitem/para
1677#: C/index.docbook:1080
1678msgid ""
1679"Click on this button to reset the options on the "
1680"<guilabel>Compatibility</guilabel> tabbed section to the default settings."
1681msgstr ""
1682
1683#. (itstool) path: legalnotice/para
1684#: C/legal.xml:4
1685msgid ""
1686"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under "
1687"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any "
1688"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant "
1689"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy"
1690" of the GFDL at this <link xlink:href=\"help:fdl\" type=\"help\">link</link>"
1691" or in the file COPYING-DOCS distributed with this manual."
1692msgstr ""
1693
1694#. (itstool) path: legalnotice/para
1695#: C/legal.xml:13
1696msgid ""
1697"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the "
1698"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, "
1699"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in"
1700" section 6 of the license."
1701msgstr ""
1702
1703#. (itstool) path: legalnotice/para
1704#: C/legal.xml:20
1705msgid ""
1706"Many of the names used by companies to distinguish their products and "
1707"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE "
1708"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made "
1709"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial "
1710"capital letters."
1711msgstr ""
1712
1713#. (itstool) path: listitem/para
1714#: C/legal.xml:36
1715msgid ""
1716"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, "
1717"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT "
1718"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS "
1719"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE "
1720"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR "
1721"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR "
1722"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL "
1723"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY "
1724"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN "
1725"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION "
1726"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND"
1727msgstr ""
1728
1729#. (itstool) path: listitem/para
1730#: C/legal.xml:56
1731msgid ""
1732"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING"
1733" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY "
1734"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE "
1735"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON "
1736"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF "
1737"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, "
1738"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES"
1739" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED "
1740"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE"
1741" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES."
1742msgstr ""
1743
1744#. (itstool) path: legalnotice/para
1745#: C/legal.xml:29
1746msgid ""
1747"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS "
1748"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: "
1749"<_:orderedlist-1/>"
1750msgstr ""
1751
1752#. (itstool) path: formalpara/title
1753#: C/legal.xml:77
1754msgid "Feedback"
1755msgstr ""
1756
1757#. (itstool) path: formalpara/para
1758#: C/legal.xml:78
1759msgid ""
1760"To report a bug or make a suggestion regarding the MATE Terminal application"
1761" or this manual, follow the directions in the <link xlink:href=\"help:mate-"
1762"user-guide/feedback\">MATE Feedback Page</link>."
1763msgstr ""
1764