1# 2# Translators: 3# Stefano Karapetsas <stefano@karapetsas.com>, 2018 4# 5msgid "" 6msgstr "" 7"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" 8"POT-Creation-Date: 2021-01-16 13:37+0100\n" 9"PO-Revision-Date: 2018-10-05 19:26+0000\n" 10"Last-Translator: Stefano Karapetsas <stefano@karapetsas.com>, 2018\n" 11"Language-Team: Azerbaijani (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/az/)\n" 12"MIME-Version: 1.0\n" 13"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 14"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 15"Language: az\n" 16"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" 17 18#. Put one translator per line, in the form NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2 19msgctxt "_" 20msgid "translator-credits" 21msgstr "" 22"Mətin Əmirov <metin@karegen.com>\n" 23"\n" 24"Tərcümə işləri üzrə yazışma siyahısı ünvanımız:\n" 25"<translation-team-az@lists.sourceforge.net>" 26 27#. (itstool) path: info/title 28#: C/index.docbook:9 29msgid "MATE Terminal Manual" 30msgstr "" 31 32#. (itstool) path: info/copyright 33#: C/index.docbook:11 34msgid "<year>2015-2021</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" 35msgstr "" 36 37#. (itstool) path: info/copyright 38#: C/index.docbook:15 39msgid "<year>2009</year> <year>2010</year> <holder>Paul Cutler</holder>" 40msgstr "" 41 42#. (itstool) path: info/copyright 43#: C/index.docbook:20 44msgid "<year>2008</year> <holder>Christian Persch</holder>" 45msgstr "" 46 47#. (itstool) path: info/copyright 48#: C/index.docbook:24 49msgid "" 50"<year>2002</year> <year>2003</year> <year>2004</year> <holder>Sun " 51"Microsystems</holder>" 52msgstr "" 53 54#. (itstool) path: info/copyright 55#: C/index.docbook:30 56msgid "<year>2000</year> <holder>Miguel de Icaza</holder>" 57msgstr "" 58 59#. (itstool) path: info/copyright 60#: C/index.docbook:34 61msgid "<year>2000</year> <holder>Michael Zucchi</holder>" 62msgstr "" 63 64#. (itstool) path: info/copyright 65#: C/index.docbook:38 66msgid "<year>2000</year> <holder>Alexander Kirillov</holder>" 67msgstr "" 68 69#. (itstool) path: publisher/publishername 70#: C/index.docbook:43 71msgid "MATE Documentation Project" 72msgstr "" 73 74#. (itstool) path: authorgroup/author 75#: C/index.docbook:49 76msgid "" 77"<personname><surname>MATE Documentation " 78"Team</surname></personname><affiliation> <orgname>MATE DESKTOP</orgname> " 79"</affiliation>" 80msgstr "" 81 82#. (itstool) path: authorgroup/author 83#: C/index.docbook:52 84msgid "" 85"<personname><firstname>Sun</firstname><surname>GNOME Documentation " 86"Team</surname></personname><affiliation> <orgname>Sun Microsystems</orgname>" 87" </affiliation>" 88msgstr "" 89 90#. (itstool) path: authorgroup/author 91#: C/index.docbook:55 92msgid "" 93"<personname><firstname>Miguel</firstname><surname>de " 94"Icaza</surname></personname><affiliation> <orgname>GNOME Documentation " 95"Project</orgname> </affiliation>" 96msgstr "" 97 98#. (itstool) path: authorgroup/author 99#: C/index.docbook:58 100msgid "" 101"<personname><firstname>Michael</firstname><surname>Zucchi</surname></personname><affiliation>" 102" <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation>" 103msgstr "" 104 105#. (itstool) path: authorgroup/author 106#: C/index.docbook:61 107msgid "" 108"<personname><firstname>Alexander</firstname><surname>Kirillov</surname></personname><affiliation>" 109" <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation>" 110msgstr "" 111 112#. (itstool) path: publisher/publishername 113#. (itstool) path: revdescription/para 114#: C/index.docbook:67 C/index.docbook:77 C/index.docbook:85 C/index.docbook:93 115#: C/index.docbook:101 C/index.docbook:111 C/index.docbook:123 116#: C/index.docbook:135 C/index.docbook:147 C/index.docbook:159 117#: C/index.docbook:171 C/index.docbook:184 118msgid "GNOME Documentation Project" 119msgstr "" 120 121#. (itstool) path: revdescription/para 122#: C/index.docbook:75 123msgid "Paul Cutler <email>pcutler@gnome.org</email>" 124msgstr "" 125 126#. (itstool) path: revhistory/revision 127#: C/index.docbook:71 128msgid "" 129"<revnumber>2.9</revnumber> <date>January 2010</date> <_:revdescription-1/>" 130msgstr "" 131 132#. (itstool) path: revdescription/para 133#: C/index.docbook:84 134msgid "Paul Cutler" 135msgstr "" 136 137#. (itstool) path: revhistory/revision 138#: C/index.docbook:80 139msgid "" 140"<revnumber>2.8</revnumber> <date>March 2009</date> <_:revdescription-1/>" 141msgstr "" 142 143#. (itstool) path: revdescription/para 144#: C/index.docbook:92 C/index.docbook:100 C/index.docbook:108 145#: C/index.docbook:120 C/index.docbook:132 C/index.docbook:144 146#: C/index.docbook:156 C/index.docbook:168 147msgid "Sun GNOME Documentation Team" 148msgstr "" 149 150#. (itstool) path: revhistory/revision 151#: C/index.docbook:88 152msgid "" 153"<revnumber>2.7</revnumber> <date>November 2003</date> <_:revdescription-1/>" 154msgstr "" 155 156#. (itstool) path: revhistory/revision 157#: C/index.docbook:96 158msgid "" 159"<revnumber>2.6</revnumber> <date>September 2003</date> <_:revdescription-1/>" 160msgstr "" 161 162#. (itstool) path: revhistory/revision 163#: C/index.docbook:104 164msgid "<revnumber>2.5</revnumber> <date>May 2003</date> <_:revdescription-1/>" 165msgstr "" 166 167#. (itstool) path: revhistory/revision 168#: C/index.docbook:116 169msgid "" 170"<revnumber>2.4</revnumber> <date>January 2003</date> <_:revdescription-1/>" 171msgstr "" 172 173#. (itstool) path: revhistory/revision 174#: C/index.docbook:128 175msgid "" 176"<revnumber>2.3</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" 177msgstr "" 178 179#. (itstool) path: revhistory/revision 180#: C/index.docbook:140 181msgid "" 182"<revnumber>2.2</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" 183msgstr "" 184 185#. (itstool) path: revhistory/revision 186#: C/index.docbook:152 187msgid "" 188"<revnumber>2.1</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" 189msgstr "" 190 191#. (itstool) path: revhistory/revision 192#: C/index.docbook:164 193msgid "" 194"<revnumber>2.0</revnumber> <date>April 2002</date> <_:revdescription-1/>" 195msgstr "" 196 197#. (itstool) path: revdescription/para 198#: C/index.docbook:180 199msgid "" 200"Miguel de Icaza, Michael Zucchi, Alexander Kirollov " 201"<email>docs@gnome.org</email>" 202msgstr "" 203 204#. (itstool) path: revhistory/revision 205#: C/index.docbook:176 206msgid "<revnumber>1.0</revnumber> <date>May 2000</date> <_:revdescription-1/>" 207msgstr "" 208 209#. (itstool) path: info/releaseinfo 210#: C/index.docbook:191 211msgid "This manual describes version 1.22 of MATE Terminal." 212msgstr "" 213 214#. (itstool) path: article/indexterm 215#: C/index.docbook:195 216msgid "<primary>MATE Terminal</primary>" 217msgstr "" 218 219#. (itstool) path: article/indexterm 220#: C/index.docbook:198 221msgid "<primary>terminal application</primary>" 222msgstr "" 223 224#. (itstool) path: info/title 225#: C/index.docbook:203 226msgid "Introduction" 227msgstr "" 228 229#. (itstool) path: section/para 230#: C/index.docbook:204 231msgid "" 232"<application>MATE Terminal</application> is a terminal emulation application" 233" that you can use to perform the following tasks:" 234msgstr "" 235 236#. (itstool) path: varlistentry/term 237#: C/index.docbook:209 238msgid "Access a UNIX shell in the MATE environment" 239msgstr "" 240 241#. (itstool) path: listitem/para 242#: C/index.docbook:211 243msgid "" 244"A shell is a program that interprets and executes the commands that you type" 245" at a command line prompt. When you start <application>MATE " 246"Terminal</application>, the application starts the default shell that is " 247"specified in your system account. You can switch to a different shell at any" 248" time." 249msgstr "" 250 251#. (itstool) path: varlistentry/term 252#: C/index.docbook:217 253msgid "" 254"Run any application that is designed to run on VT102, VT220, and " 255"<application>xterm</application> terminals" 256msgstr "" 257 258#. (itstool) path: listitem/para 259#: C/index.docbook:219 260msgid "" 261"<application>MATE Terminal</application> emulates the " 262"<application>xterm</application> application developed by the X Consortium. " 263"In turn, the <application>xterm</application> application emulates the DEC " 264"VT102 terminal and also supports the DEC VT220 escape sequences. An escape " 265"sequence is a series of characters that starts with the <keycap>Esc</keycap>" 266" character. <application>MATE Terminal</application> accepts all of the " 267"escape sequences that the VT102 and VT220 terminals use for functions such " 268"as to position the cursor and to clear the screen." 269msgstr "" 270 271#. (itstool) path: info/title 272#: C/index.docbook:229 273msgid "Getting Started" 274msgstr "" 275 276#. (itstool) path: section/para 277#: C/index.docbook:230 278msgid "" 279"The following sections describe how to start <application>MATE " 280"Terminal</application>." 281msgstr "" 282 283#. (itstool) path: info/title 284#: C/index.docbook:234 285msgid "Starting MATE Terminal" 286msgstr "" 287 288#. (itstool) path: section/para 289#: C/index.docbook:235 290msgid "" 291"You can start <application>MATE Terminal</application> in the following " 292"ways:" 293msgstr "" 294 295#. (itstool) path: varlistentry/term 296#: C/index.docbook:240 297msgid "<guimenu>Applications</guimenu> menu" 298msgstr "" 299 300#. (itstool) path: listitem/para 301#: C/index.docbook:242 302msgid "" 303"Choose " 304"<menuchoice><guimenu>Accessories</guimenu><guimenuitem>Terminal</guimenuitem></menuchoice>." 305msgstr "" 306 307#. (itstool) path: varlistentry/term 308#: C/index.docbook:247 309msgid "Command line" 310msgstr "Əmr Sətiri" 311 312#. (itstool) path: listitem/para 313#: C/index.docbook:249 314msgid "Execute the following command: <command>mate-terminal</command>" 315msgstr "" 316 317#. (itstool) path: listitem/para 318#: C/index.docbook:252 319msgid "" 320"You can use command line options to modify the way in which you run " 321"<application>MATE Terminal</application>. To view the command line options, " 322"execute the following command: <command>mate-terminal --help</command>" 323msgstr "" 324 325#. (itstool) path: info/title 326#: C/index.docbook:260 327msgid "When You First Start MATE Terminal" 328msgstr "" 329 330#. (itstool) path: section/para 331#: C/index.docbook:261 332msgid "" 333"When you start <application>MATE Terminal</application> for the first time, " 334"the application opens a terminal window with a group of default settings. " 335"The group of default settings is called the Default profile." 336msgstr "" 337 338#. (itstool) path: info/title 339#: C/index.docbook:263 340msgid "Example of a Default MATE Terminal Window" 341msgstr "" 342 343#. (itstool) path: abstract/para 344#: C/index.docbook:265 C/index.docbook:324 345msgid "MATE Terminal default window" 346msgstr "" 347 348#. (itstool) path: imageobject/imagedata 349#. This is a reference to an external file such as an image or video. When 350#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to 351#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to 352#. whatever you like once you have updated your copy of the file. 353#: C/index.docbook:268 354msgctxt "_" 355msgid "" 356"external ref='figures/mate-terminal-default.png' " 357"md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" 358msgstr "" 359 360#. (itstool) path: screenshot/mediaobject 361#: C/index.docbook:266 362msgid "" 363"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-default.png\" " 364"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>MATE Terminal default " 365"window</phrase> </textobject>" 366msgstr "" 367 368#. (itstool) path: section/para 369#: C/index.docbook:276 370msgid "" 371"The terminal window displays a command prompt where you can type UNIX " 372"commands. The command prompt can be a %, #, >, $, or any other special " 373"character. The cursor is positioned at the command prompt. When you type a " 374"UNIX command and press <keycap>Return</keycap>, the computer executes the " 375"command. By default, <application>MATE Terminal</application> uses the " 376"default shell specified for the user who starts the application." 377msgstr "" 378 379#. (itstool) path: section/para 380#: C/index.docbook:279 381msgid "" 382"<application>MATE Terminal</application> also sets the following environment" 383" variables:" 384msgstr "" 385 386#. (itstool) path: varlistentry/term 387#: C/index.docbook:284 388msgid "<varname>TERM</varname>" 389msgstr "" 390 391#. (itstool) path: listitem/para 392#: C/index.docbook:287 393msgid "Set to <literal>xterm-256color</literal> by default." 394msgstr "" 395 396#. (itstool) path: varlistentry/term 397#: C/index.docbook:293 398msgid "<varname>WINDOWID</varname>" 399msgstr "" 400 401#. (itstool) path: listitem/para 402#: C/index.docbook:296 403msgid "Set to the X11 window identifier by default." 404msgstr "" 405 406#. (itstool) path: info/title 407#: C/index.docbook:304 408msgid "Terminal Profiles" 409msgstr "" 410 411#. (itstool) path: section/para 412#: C/index.docbook:305 413msgid "" 414"You can create a new profile, and apply the new profile to the terminal to " 415"modify characteristics such as font, color and effects, scroll behavior, " 416"window title, and compatibility. You can also specify a command that runs " 417"automatically when you start <application>MATE Terminal</application> in the" 418" profile." 419msgstr "" 420 421#. (itstool) path: section/para 422#: C/index.docbook:307 423msgid "" 424"You define each terminal profile in the <guilabel>Profiles</guilabel> " 425"dialog, which you access from the <guimenu>Edit</guimenu> menu. You can " 426"define as many different profiles as you require. When you start a terminal," 427" you can choose the profile that you want to use for the terminal. " 428"Alternatively, you can change the terminal profile while you use the " 429"terminal. To specify an initial profile for a terminal when you start the " 430"application from a command line, use the following command:" 431msgstr "" 432 433#. (itstool) path: section/para 434#: C/index.docbook:308 435msgid "" 436"<command>mate-terminal --window-with-" 437"profile=<replaceable>profilename</replaceable></command>" 438msgstr "" 439 440#. (itstool) path: section/para 441#: C/index.docbook:311 442msgid "" 443"The name of the current profile appears in the titlebar of the " 444"<application>MATE Terminal</application>, unless you specify a different " 445"titlebar name in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog." 446msgstr "" 447 448#. (itstool) path: section/para 449#: C/index.docbook:313 450msgid "" 451"See <xref linkend=\"mate-terminal-manage-profiles\"/> for information about " 452"how to define and use a new terminal profile." 453msgstr "" 454 455#. (itstool) path: info/title 456#: C/index.docbook:317 457msgid "Working With Multiple Terminals" 458msgstr "" 459 460#. (itstool) path: section/para 461#: C/index.docbook:318 462msgid "" 463"<application>MATE Terminal</application> provides a tab feature that enables" 464" you to open several terminals in a single window. Each terminal opens in a " 465"separate tab. Click on the appropriate tab to display the terminal in the " 466"window. Each tabbed terminal in a window is a separate subprocess, so you " 467"can use each terminal for different tasks. You can apply a different profile" 468" to each tabbed terminal in the window." 469msgstr "" 470 471#. (itstool) path: section/para 472#: C/index.docbook:320 473msgid "" 474"The titlebar of the terminal window shows either the name of the current " 475"profile, or the name specified by the current profile. <xref linkend=\"mate-" 476"terminal-tabbed\"/> shows a <application>MATE Terminal</application> window " 477"with four tabs. In this case, each of the four tabs has a different profile." 478" The name of the profile in the active tab, Profile 1, appears in the " 479"titlebar." 480msgstr "" 481 482#. (itstool) path: info/title 483#: C/index.docbook:322 484msgid "Example of a Terminal Window With Tabs" 485msgstr "" 486 487#. (itstool) path: imageobject/imagedata 488#. This is a reference to an external file such as an image or video. When 489#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to 490#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to 491#. whatever you like once you have updated your copy of the file. 492#: C/index.docbook:327 493msgctxt "_" 494msgid "" 495"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " 496"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" 497msgstr "" 498 499#. (itstool) path: screenshot/mediaobject 500#: C/index.docbook:325 501msgid "" 502"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-tabbed.png\" " 503"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>MATE Terminal window " 504"with four tabs</phrase> </textobject>" 505msgstr "" 506 507#. (itstool) path: section/para 508#: C/index.docbook:335 509msgid "" 510"See <xref linkend=\"mate-terminal-windows\"/> for information about how to " 511"open a new tabbed terminal." 512msgstr "" 513 514#. (itstool) path: info/title 515#: C/index.docbook:344 516msgid "Usage" 517msgstr "" 518 519#. (itstool) path: info/title 520#: C/index.docbook:346 521msgid "Opening and Closing Terminals" 522msgstr "" 523 524#. (itstool) path: varlistentry/term 525#: C/index.docbook:349 526msgid "To open a new terminal window:" 527msgstr "" 528 529#. (itstool) path: listitem/para 530#: C/index.docbook:351 531msgid "" 532"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open " 533"Terminal</guimenuitem></menuchoice>." 534msgstr "" 535 536#. (itstool) path: listitem/para 537#: C/index.docbook:353 538msgid "" 539"The new terminal inherits the application settings and default shell from " 540"the parent terminal." 541msgstr "" 542 543#. (itstool) path: varlistentry/term 544#: C/index.docbook:358 545msgid "To close a terminal window:" 546msgstr "" 547 548#. (itstool) path: listitem/para 549#: C/index.docbook:360 550msgid "" 551"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close " 552"Window</guimenuitem></menuchoice>." 553msgstr "" 554 555#. (itstool) path: listitem/para 556#: C/index.docbook:362 557msgid "" 558"This action closes the terminal and any subprocesses that you opened from " 559"the terminal. If you close the last terminal window, the <application>MATE " 560"Terminal</application> application exits." 561msgstr "" 562 563#. (itstool) path: varlistentry/term 564#: C/index.docbook:367 565msgid "To add a new tabbed terminal to a window:" 566msgstr "" 567 568#. (itstool) path: listitem/para 569#: C/index.docbook:369 570msgid "" 571"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guisubmenu>Open " 572"Tab</guisubmenu><guimenuitem>Default</guimenuitem></menuchoice> or just " 573"<menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open " 574"Tab</guimenuitem></menuchoice> if there is no submenu." 575msgstr "" 576 577#. (itstool) path: varlistentry/term 578#: C/index.docbook:374 579msgid "To display a tabbed terminal:" 580msgstr "" 581 582#. (itstool) path: listitem/para 583#: C/index.docbook:376 584msgid "" 585"Click on the tab of the tabbed terminal that you want to display, or select " 586"a tab title from the <guimenu>Tabs</guimenu> menu." 587msgstr "" 588 589#. (itstool) path: listitem/para 590#: C/index.docbook:379 591msgid "" 592"Alternatively, choose <menuchoice><guimenu>Tabs</guimenu><guimenuitem>Next " 593"Tab</guimenuitem></menuchoice> or " 594"<menuchoice><guimenu>Tabs</guimenu><guimenuitem>Previous " 595"Tab</guimenuitem></menuchoice> to navigate between tabs." 596msgstr "" 597 598#. (itstool) path: varlistentry/term 599#: C/index.docbook:385 600msgid "To close a tabbed terminal:" 601msgstr "" 602 603#. (itstool) path: listitem/para 604#: C/index.docbook:390 605msgid "Display the tabbed terminal that you want to close." 606msgstr "" 607 608#. (itstool) path: listitem/para 609#: C/index.docbook:395 610msgid "" 611"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close " 612"Tab</guimenuitem></menuchoice>." 613msgstr "" 614 615#. (itstool) path: info/title 616#: C/index.docbook:405 617msgid "Managing Profiles" 618msgstr "" 619 620#. (itstool) path: varlistentry/term 621#: C/index.docbook:408 622msgid "To add a new profile:" 623msgstr "" 624 625#. (itstool) path: listitem/para 626#: C/index.docbook:413 627msgid "" 628"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>New " 629"Profile</guimenuitem></menuchoice> to display the <guilabel>New " 630"Profile</guilabel> dialog." 631msgstr "" 632 633#. (itstool) path: listitem/para 634#: C/index.docbook:417 635msgid "" 636"Type the new profile name in the <guilabel>Profile name</guilabel> text box." 637msgstr "" 638 639#. (itstool) path: listitem/para 640#: C/index.docbook:421 641msgid "" 642"Use the <guilabel>Base on</guilabel> drop-down list to select the profile on" 643" which you want to base the new profile." 644msgstr "" 645 646#. (itstool) path: listitem/para 647#: C/index.docbook:425 648msgid "" 649"Click <guibutton>Create</guibutton> to display the <guilabel>Editing " 650"Profile</guilabel> dialog." 651msgstr "" 652 653#. (itstool) path: listitem/para 654#: C/index.docbook:429 655msgid "" 656"Click <guibutton>Close</guibutton>. <application>MATE Terminal</application>" 657" adds the profile to the " 658"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Change " 659"Profile</guisubmenu></menuchoice> submenu." 660msgstr "" 661 662#. (itstool) path: varlistentry/term 663#: C/index.docbook:437 664msgid "To change the profile of a tabbed terminal:" 665msgstr "" 666 667#. (itstool) path: listitem/para 668#: C/index.docbook:442 669msgid "" 670"Click on the tab of the tabbed terminal for which you want to change the " 671"profile." 672msgstr "" 673 674#. (itstool) path: listitem/para 675#: C/index.docbook:446 676msgid "" 677"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Change " 678"Profile</guisubmenu><guimenuitem><replaceable>profilename</replaceable></guimenuitem></menuchoice>." 679msgstr "" 680 681#. (itstool) path: varlistentry/term 682#: C/index.docbook:454 683msgid "To edit a profile:" 684msgstr "" 685 686#. (itstool) path: listitem/para 687#: C/index.docbook:456 688msgid "" 689"You edit profiles in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog. You " 690"can access the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog in the following " 691"ways:" 692msgstr "" 693 694#. (itstool) path: listitem/para 695#: C/index.docbook:460 696msgid "" 697"Choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guisubmenu>Current " 698"Profile</guisubmenu></menuchoice>." 699msgstr "" 700 701#. (itstool) path: listitem/para 702#: C/index.docbook:464 703msgid "" 704"Right-click in the terminal window, then choose " 705"<menuchoice><guimenuitem>Profiles</guimenuitem> <guimenuitem>Profile " 706"Preferences</guimenuitem></menuchoice> from the popup menu." 707msgstr "" 708 709#. (itstool) path: listitem/para 710#: C/index.docbook:468 711msgid "" 712"Choose " 713"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guisubmenu>Profiles</guisubmenu></menuchoice>," 714" select the profile you want to edit, then click " 715"<guibutton>Edit</guibutton>. For information on the options you can set for " 716"profiles, see <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/>." 717msgstr "" 718 719#. (itstool) path: varlistentry/term 720#: C/index.docbook:475 721msgid "To delete a profile:" 722msgstr "" 723 724#. (itstool) path: listitem/para 725#: C/index.docbook:480 726msgid "" 727"Choose " 728"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Profiles</guimenuitem></menuchoice>." 729msgstr "" 730 731#. (itstool) path: listitem/para 732#: C/index.docbook:484 733msgid "" 734"Select the name of the profile that you want to delete in the " 735"<guilabel>Profiles</guilabel> list, then click " 736"<guibutton>Delete</guibutton>. The <guilabel>Delete Profile</guilabel> " 737"dialog is displayed." 738msgstr "" 739 740#. (itstool) path: listitem/para 741#: C/index.docbook:488 742msgid "Click <guibutton>Delete</guibutton> to confirm the deletion." 743msgstr "" 744 745#. (itstool) path: listitem/para 746#: C/index.docbook:492 747msgid "" 748"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Edit " 749"Profiles</guilabel> dialog." 750msgstr "" 751 752#. (itstool) path: info/title 753#: C/index.docbook:502 754msgid "Modifying a Terminal Window" 755msgstr "" 756 757#. (itstool) path: varlistentry/term 758#: C/index.docbook:505 759msgid "To hide the menubar:" 760msgstr "" 761 762#. (itstool) path: listitem/para 763#: C/index.docbook:507 764msgid "" 765"Choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Show " 766"Menubar</guimenuitem></menuchoice>." 767msgstr "" 768 769#. (itstool) path: varlistentry/term 770#: C/index.docbook:512 771msgid "To show a hidden menubar:" 772msgstr "" 773 774#. (itstool) path: listitem/para 775#: C/index.docbook:514 776msgid "" 777"Right-click on the terminal window, then choose <guimenuitem>Show " 778"Menubar</guimenuitem> from the popup menu." 779msgstr "" 780 781#. (itstool) path: varlistentry/term 782#: C/index.docbook:518 783msgid "" 784"To display the <application>MATE Terminal</application> window in full-" 785"screen mode:" 786msgstr "" 787 788#. (itstool) path: listitem/para 789#: C/index.docbook:520 790msgid "" 791"Choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Full " 792"Screen</guimenuitem></menuchoice>. Full-screen mode displays the text in a " 793"window that fills the full screen. The window does not contain a window " 794"frame or titlebar. To exit from this mode, choose " 795"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Full " 796"Screen</guimenuitem></menuchoice> again." 797msgstr "" 798 799#. (itstool) path: varlistentry/term 800#: C/index.docbook:524 801msgid "To change the appearance of the terminal window:" 802msgstr "" 803 804#. (itstool) path: listitem/para 805#: C/index.docbook:526 806msgid "" 807"See <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/> for information about the " 808"options that you can choose in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> " 809"dialog to change the appearance of the terminal window. For example, you can" 810" change the background color, or the location of the scrollbar." 811msgstr "" 812 813#. (itstool) path: info/title 814#: C/index.docbook:533 815msgid "Working with the Contents of Terminal Windows" 816msgstr "" 817 818#. (itstool) path: varlistentry/term 819#: C/index.docbook:536 820msgid "To scroll through previous commands and output:" 821msgstr "" 822 823#. (itstool) path: listitem/para 824#: C/index.docbook:538 825msgid "Perform one of the following actions:" 826msgstr "" 827 828#. (itstool) path: listitem/para 829#: C/index.docbook:543 830msgid "" 831"Use the scrollbar, which is usually displayed on the right of the terminal " 832"window." 833msgstr "" 834 835#. (itstool) path: listitem/para 836#: C/index.docbook:547 837msgid "" 838"Press the <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page " 839"Up</keycap></keycombo>, <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page " 840"Down</keycap></keycombo>, " 841"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Home</keycap></keycombo>, or " 842"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>End</keycap></keycombo> keys." 843msgstr "" 844 845#. (itstool) path: listitem/para 846#: C/index.docbook:551 847msgid "" 848"The number of lines that you can scroll back to in the terminal window is " 849"determined by the <guilabel>Scrollback</guilabel> setting in the " 850"<guilabel>Scrolling</guilabel> tabbed section of the <guilabel>Editing " 851"Profile</guilabel> dialog. You can also scroll up or down one line at a time" 852" by pressing " 853"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Up</keycap></keycombo>" 854" or " 855"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Down</keycap></keycombo>." 856msgstr "" 857 858#. (itstool) path: varlistentry/term 859#: C/index.docbook:556 860msgid "To select and copy text:" 861msgstr "" 862 863#. (itstool) path: listitem/para 864#: C/index.docbook:558 865msgid "You can select text in any of the following ways:" 866msgstr "" 867 868#. (itstool) path: listitem/para 869#: C/index.docbook:563 870msgid "" 871"To select a character at a time, click on the first character that you want " 872"to select and drag the mouse to the last character that you want to select." 873msgstr "" 874 875#. (itstool) path: listitem/para 876#: C/index.docbook:567 877msgid "" 878"To select a word at a time, double-click on the first word that you want to " 879"select and drag the mouse to the last word that you want to select. Symbols " 880"are selected individually." 881msgstr "" 882 883#. (itstool) path: listitem/para 884#: C/index.docbook:571 885msgid "" 886"To select a line at a time, triple-click on the first line that you want to " 887"select and drag the mouse to the last line that you want to select." 888msgstr "" 889 890#. (itstool) path: listitem/para 891#: C/index.docbook:575 892msgid "" 893"These actions select all text between the first and last items. For all text" 894" selections, <application>MATE Terminal</application> copies the selected " 895"text into the clipboard when you release the mouse button. To explicitly " 896"copy the selected text, choose " 897"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Copy</guimenuitem></menuchoice>." 898msgstr "" 899 900#. (itstool) path: varlistentry/term 901#: C/index.docbook:580 902msgid "To paste text into a terminal:" 903msgstr "" 904 905#. (itstool) path: listitem/para 906#: C/index.docbook:582 907msgid "" 908"If you previously copied text to the clipboard, you can paste the text into " 909"a terminal by performing one of the following actions:" 910msgstr "" 911 912#. (itstool) path: listitem/para 913#: C/index.docbook:586 914msgid "" 915"To paste text that you copied by selection only, middle-click at the command" 916" prompt. If you do not have a middle mouse button, refer to the X Server " 917"documentation for information about how to emulate the middle mouse button." 918msgstr "" 919 920#. (itstool) path: listitem/para 921#: C/index.docbook:590 922msgid "" 923"To paste text that you explicitly copied, choose " 924"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Paste</guimenuitem></menuchoice>." 925msgstr "" 926 927#. (itstool) path: varlistentry/term 928#: C/index.docbook:597 929msgid "To drag a file name into a terminal window:" 930msgstr "" 931 932#. (itstool) path: listitem/para 933#: C/index.docbook:599 934msgid "" 935"You can drag a file name to a terminal from another application such as a " 936"file manager. The terminal displays the path and the full name of the file." 937msgstr "" 938 939#. (itstool) path: varlistentry/term 940#: C/index.docbook:604 941msgid "To access a link:" 942msgstr "" 943 944#. (itstool) path: listitem/para 945#: C/index.docbook:606 946msgid "" 947"To access a Uniform Resource Locator (URL) that is displayed in a terminal, " 948"perform the following steps:" 949msgstr "" 950 951#. (itstool) path: listitem/para 952#: C/index.docbook:610 953msgid "Move the mouse over the URL until the URL is underlined." 954msgstr "" 955 956#. (itstool) path: listitem/para 957#: C/index.docbook:614 958msgid "Right-click on the URL to open a popup menu." 959msgstr "" 960 961#. (itstool) path: listitem/para 962#: C/index.docbook:618 963msgid "" 964"Choose <guimenuitem>Open Link</guimenuitem> to start a link application and " 965"display the file located at the URL." 966msgstr "" 967 968#. (itstool) path: info/title 969#: C/index.docbook:627 970msgid "Viewing the Keyboard Shortcut Settings" 971msgstr "" 972 973#. (itstool) path: section/para 974#: C/index.docbook:628 975msgid "" 976"To view the keyboard shortcut settings that are defined for " 977"<application>MATE Terminal</application>, choose " 978"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Keyboard " 979"Shortcuts</guimenuitem></menuchoice>. The <guilabel>Keyboard " 980"Shortcuts</guilabel> dialog contains the following items:" 981msgstr "" 982 983#. (itstool) path: varlistentry/term 984#: C/index.docbook:632 985msgid "" 986"<guilabel>Disable all menu access keys (such as Alt+f to open File " 987"menu)</guilabel>" 988msgstr "" 989 990#. (itstool) path: listitem/para 991#: C/index.docbook:634 992msgid "" 993"Deselect this option to disable the access keys that are defined to enable " 994"you to use the keyboard instead of the mouse to select a menu item. Each " 995"access key is identified by an underlined letter on a menu or dialog option." 996" In some cases, you must press the <keycap>Alt</keycap> key in combination " 997"with the access key to perform the action." 998msgstr "" 999 1000#. (itstool) path: varlistentry/term 1001#: C/index.docbook:639 1002msgid "<guilabel>Disable menu shortcut key (F10 by default)</guilabel>" 1003msgstr "" 1004 1005#. (itstool) path: listitem/para 1006#: C/index.docbook:641 1007msgid "" 1008"Deselect this option to disable the shortcut key that is defined to enable " 1009"you to access the <application>MATE Terminal</application> menus. The " 1010"default shortcut key to access the menus is <keycap>F10</keycap>." 1011msgstr "" 1012 1013#. (itstool) path: varlistentry/term 1014#: C/index.docbook:646 1015msgid "<guilabel>Shortcut Keys</guilabel>" 1016msgstr "" 1017 1018#. (itstool) path: listitem/para 1019#: C/index.docbook:648 1020msgid "" 1021"The <guilabel>Shortcut Keys</guilabel> section of the dialog lists the " 1022"shortcut keys that are defined for each menu item." 1023msgstr "" 1024 1025#. (itstool) path: note/para 1026#: C/index.docbook:650 1027msgid "" 1028"Not all keys can be used as shortcut keys, such as <keycap>Tab</keycap>." 1029msgstr "" 1030 1031#. (itstool) path: info/title 1032#: C/index.docbook:656 1033msgid "Text Size" 1034msgstr "" 1035 1036#. (itstool) path: section/para 1037#: C/index.docbook:657 1038msgid "" 1039"You can use the following methods to resize the text in the MATE Terminal " 1040"window:" 1041msgstr "" 1042 1043#. (itstool) path: listitem/para 1044#: C/index.docbook:659 1045msgid "" 1046"To increase the size of the text, choose " 1047"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom " 1048"In</guimenuitem></menuchoice>." 1049msgstr "" 1050 1051#. (itstool) path: listitem/para 1052#: C/index.docbook:661 1053msgid "" 1054"To decrease the size of the text, choose " 1055"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom " 1056"Out</guimenuitem></menuchoice>." 1057msgstr "" 1058 1059#. (itstool) path: listitem/para 1060#: C/index.docbook:663 1061msgid "" 1062"To view the text at actual size, choose " 1063"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Normal " 1064"Size</guimenuitem></menuchoice>." 1065msgstr "" 1066 1067#. (itstool) path: info/title 1068#: C/index.docbook:668 1069msgid "To Change the Terminal Title" 1070msgstr "" 1071 1072#. (itstool) path: section/para 1073#: C/index.docbook:669 1074msgid "" 1075"To change the title of the currently displayed terminal, perform the " 1076"following steps:" 1077msgstr "" 1078 1079#. (itstool) path: listitem/para 1080#: C/index.docbook:673 1081msgid "" 1082"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Set " 1083"Title</guimenuitem></menuchoice>." 1084msgstr "" 1085 1086#. (itstool) path: listitem/para 1087#: C/index.docbook:676 1088msgid "" 1089"Type the new title in the <guilabel>Title</guilabel> text box. " 1090"<application>MATE Terminal</application> applies the change immediately." 1091msgstr "" 1092 1093#. (itstool) path: listitem/para 1094#: C/index.docbook:679 1095msgid "" 1096"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Set " 1097"Title</guilabel> dialog." 1098msgstr "" 1099 1100#. (itstool) path: info/title 1101#: C/index.docbook:684 1102msgid "To Change the Character Encoding" 1103msgstr "" 1104 1105#. (itstool) path: section/para 1106#: C/index.docbook:685 1107msgid "" 1108"To change the character encoding, choose " 1109"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Set Character " 1110"Encoding</guisubmenu></menuchoice>, then select the appropriate encoding." 1111msgstr "" 1112 1113#. (itstool) path: info/title 1114#: C/index.docbook:689 1115msgid "To Change the List of Character Encodings" 1116msgstr "" 1117 1118#. (itstool) path: section/para 1119#: C/index.docbook:690 1120msgid "" 1121"To change the list of character encodings displayed in the <guisubmenu>Set " 1122"Character Encoding</guisubmenu> menu, perform the following steps:" 1123msgstr "" 1124 1125#. (itstool) path: listitem/para 1126#: C/index.docbook:695 1127msgid "" 1128"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Set Character " 1129"Encoding</guisubmenu><guimenuitem>Add or Remove</guimenuitem></menuchoice>." 1130msgstr "" 1131 1132#. (itstool) path: listitem/para 1133#: C/index.docbook:699 1134msgid "" 1135"To add an encoding to the <guisubmenu>Set Character Encoding</guisubmenu> " 1136"menu, select the encoding in the <guilabel>Available encodings</guilabel> " 1137"list box, then click the right arrow button." 1138msgstr "" 1139 1140#. (itstool) path: listitem/para 1141#: C/index.docbook:703 1142msgid "" 1143"To remove an encoding from the <guisubmenu>Set Character " 1144"Encoding</guisubmenu> menu, select the encoding in the <guilabel>Encodings " 1145"shown in menu</guilabel> list box, then click the left arrow button." 1146msgstr "" 1147 1148#. (itstool) path: listitem/para 1149#: C/index.docbook:707 1150msgid "" 1151"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Add or Remove " 1152"Terminal Encodings</guilabel> dialog." 1153msgstr "" 1154 1155#. (itstool) path: info/title 1156#: C/index.docbook:714 1157msgid "To Recover Your Terminal" 1158msgstr "" 1159 1160#. (itstool) path: section/para 1161#: C/index.docbook:715 1162msgid "This section provides some advice if you have problems with terminals." 1163msgstr "" 1164 1165#. (itstool) path: varlistentry/term 1166#: C/index.docbook:720 1167msgid "To reset the state of the terminal:" 1168msgstr "" 1169 1170#. (itstool) path: listitem/para 1171#: C/index.docbook:722 1172msgid "" 1173"Choose " 1174"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Reset</guimenuitem></menuchoice>." 1175msgstr "" 1176 1177#. (itstool) path: varlistentry/term 1178#: C/index.docbook:730 1179msgid "To reset the terminal and clear the screen:" 1180msgstr "" 1181 1182#. (itstool) path: listitem/para 1183#: C/index.docbook:732 1184msgid "" 1185"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Reset and " 1186"Clear</guimenuitem></menuchoice>." 1187msgstr "" 1188 1189#. (itstool) path: info/title 1190#: C/index.docbook:743 1191msgid "Preferences" 1192msgstr "Qurğular" 1193 1194#. (itstool) path: section/para 1195#: C/index.docbook:744 1196msgid "" 1197"To configure <application>MATE Terminal</application>, choose " 1198"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Current " 1199"Profile</guimenuitem></menuchoice>. To configure another profile that you " 1200"set up choose " 1201"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Profiles</guimenuitem></menuchoice>," 1202" select the profile you want to edit, then click " 1203"<guibutton>Edit</guibutton>." 1204msgstr "" 1205 1206#. (itstool) path: section/para 1207#: C/index.docbook:746 1208msgid "" 1209"The <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog contains the following " 1210"tabbed sections that you can use to configure <application>MATE " 1211"Terminal</application>:" 1212msgstr "" 1213 1214#. (itstool) path: info/title 1215#: C/index.docbook:763 1216msgid "General" 1217msgstr "Ümumi" 1218 1219#. (itstool) path: varlistentry/term 1220#: C/index.docbook:766 1221msgid "<guilabel>Profile name</guilabel>" 1222msgstr "" 1223 1224#. (itstool) path: listitem/para 1225#: C/index.docbook:769 1226msgid "Use this text box to specify the name of the current profile." 1227msgstr "" 1228 1229#. (itstool) path: varlistentry/term 1230#: C/index.docbook:775 1231msgid "<guilabel>Use the system fixed width font</guilabel>" 1232msgstr "" 1233 1234#. (itstool) path: listitem/para 1235#: C/index.docbook:778 1236msgid "" 1237"Select this option to use the standard fixed width font that is specified in" 1238" the <guilabel>Font</guilabel> tab of the " 1239"<application>Appearance</application> preference tool." 1240msgstr "" 1241 1242#. (itstool) path: varlistentry/term 1243#: C/index.docbook:784 1244msgid "<guilabel>Font</guilabel>" 1245msgstr "" 1246 1247#. (itstool) path: listitem/para 1248#: C/index.docbook:787 1249msgid "" 1250"Click on this button to select a font type and font size for the terminal. " 1251"This button is only enabled if the <guilabel>Use the system terminal " 1252"font</guilabel> option is unselected." 1253msgstr "" 1254 1255#. (itstool) path: varlistentry/term 1256#: C/index.docbook:792 1257msgid "<guilabel>Allow bold text</guilabel>" 1258msgstr "" 1259 1260#. (itstool) path: listitem/para 1261#: C/index.docbook:795 1262msgid "Select this option to enable the terminal to display bold text." 1263msgstr "" 1264 1265#. (itstool) path: varlistentry/term 1266#: C/index.docbook:801 1267msgid "<guilabel>Show menubar by default in new terminals</guilabel>" 1268msgstr "" 1269 1270#. (itstool) path: listitem/para 1271#: C/index.docbook:805 1272msgid "Select this option to show the menubar on new terminal windows." 1273msgstr "" 1274 1275#. (itstool) path: varlistentry/term 1276#: C/index.docbook:811 1277msgid "<guilabel>Terminal bell</guilabel>" 1278msgstr "" 1279 1280#. (itstool) path: listitem/para 1281#: C/index.docbook:814 1282msgid "Select this option to enable the terminal bell." 1283msgstr "" 1284 1285#. (itstool) path: varlistentry/term 1286#: C/index.docbook:820 1287msgid "<guilabel>Select-by-word characters</guilabel>" 1288msgstr "" 1289 1290#. (itstool) path: listitem/para 1291#: C/index.docbook:823 1292msgid "" 1293"Use this text box to specify characters or groups of characters that " 1294"<application>MATE Terminal</application> considers to be words when you " 1295"select text by word. See <xref linkend=\"mate-terminal-contents\"/> for more" 1296" information about how to select text by word." 1297msgstr "" 1298 1299#. (itstool) path: info/title 1300#: C/index.docbook:831 1301msgid "Title and Command" 1302msgstr "Başlıq və Əmr" 1303 1304#. (itstool) path: varlistentry/term 1305#: C/index.docbook:834 1306msgid "<guilabel>Initial title</guilabel>" 1307msgstr "" 1308 1309#. (itstool) path: listitem/para 1310#: C/index.docbook:837 1311msgid "" 1312"Use this text box to specify the initial title of terminals that use the " 1313"profile. New terminals that are started from the current terminal have the " 1314"new initial title." 1315msgstr "" 1316 1317#. (itstool) path: varlistentry/term 1318#: C/index.docbook:843 1319msgid "<guilabel>When terminal commands set their own titles</guilabel>" 1320msgstr "" 1321 1322#. (itstool) path: listitem/para 1323#: C/index.docbook:846 1324msgid "" 1325"Use this drop-down list to specify how to handle dynamically-set titles, " 1326"that is, terminal titles set by commands that run in the terminal." 1327msgstr "" 1328 1329#. (itstool) path: varlistentry/term 1330#: C/index.docbook:852 1331msgid "<guilabel>Run command as a login shell</guilabel>" 1332msgstr "" 1333 1334#. (itstool) path: listitem/para 1335#: C/index.docbook:855 1336msgid "" 1337"Select this option to force the command that currently runs inside the " 1338"terminal to run as a login shell. If the command is not a shell, the setting" 1339" has no effect." 1340msgstr "" 1341 1342#. (itstool) path: varlistentry/term 1343#: C/index.docbook:861 1344msgid "<guilabel>Update login records when command is launched</guilabel>" 1345msgstr "" 1346 1347#. (itstool) path: listitem/para 1348#: C/index.docbook:864 1349msgid "" 1350"Select this option to insert a new entry in the login records when a new " 1351"shell is opened." 1352msgstr "" 1353 1354#. (itstool) path: varlistentry/term 1355#: C/index.docbook:870 1356msgid "<guilabel>Run a custom command instead of my shell</guilabel>" 1357msgstr "" 1358 1359#. (itstool) path: listitem/para 1360#: C/index.docbook:874 1361msgid "" 1362"Select this option to run a specified command, other than the normal shell, " 1363"in the terminal. Specify the custom command in the <guilabel>Custom " 1364"command</guilabel> text box." 1365msgstr "" 1366 1367#. (itstool) path: varlistentry/term 1368#: C/index.docbook:880 1369msgid "<guilabel>When command exits</guilabel>" 1370msgstr "" 1371 1372#. (itstool) path: listitem/para 1373#: C/index.docbook:883 1374msgid "" 1375"Use this drop-down list to specify what action to perform when the command " 1376"exits." 1377msgstr "" 1378 1379#. (itstool) path: info/title 1380#: C/index.docbook:891 1381msgid "Colours" 1382msgstr "" 1383 1384#. (itstool) path: varlistentry/term 1385#: C/index.docbook:894 1386msgid "<guilabel>Foreground and Background</guilabel>" 1387msgstr "" 1388 1389#. (itstool) path: listitem/para 1390#: C/index.docbook:898 1391msgid "" 1392"Select the <guilabel>Use colours from system theme</guilabel> option to use " 1393"the colors that are specified in the MATE Desktop theme that is selected in " 1394"the <guilabel>Theme</guilabel> tab of the <link xlink:href=\"help:mate-user-" 1395"guide/prefs-theme\"><application>Appearance</application> preference " 1396"tool</link>." 1397msgstr "" 1398 1399#. (itstool) path: listitem/para 1400#: C/index.docbook:901 1401msgid "" 1402"Use the <guilabel>Built-in schemes</guilabel> drop-down list to specify the " 1403"foreground and background colors for the terminal. <application>MATE " 1404"Terminal</application> supports the following foreground and background " 1405"color combinations:" 1406msgstr "" 1407 1408#. (itstool) path: listitem/para 1409#: C/index.docbook:906 1410msgid "<guilabel>Black on light yellow</guilabel>" 1411msgstr "" 1412 1413#. (itstool) path: listitem/para 1414#: C/index.docbook:911 1415msgid "<guilabel>Black on white</guilabel>" 1416msgstr "" 1417 1418#. (itstool) path: listitem/para 1419#: C/index.docbook:916 1420msgid "<guilabel>Gray on black</guilabel>" 1421msgstr "" 1422 1423#. (itstool) path: listitem/para 1424#: C/index.docbook:921 1425msgid "<guilabel>Green on black</guilabel>" 1426msgstr "" 1427 1428#. (itstool) path: listitem/para 1429#: C/index.docbook:926 1430msgid "<guilabel>White on black</guilabel>" 1431msgstr "" 1432 1433#. (itstool) path: listitem/para 1434#: C/index.docbook:931 1435msgid "<guilabel>Custom</guilabel>" 1436msgstr "" 1437 1438#. (itstool) path: listitem/para 1439#: C/index.docbook:934 1440msgid "" 1441"This option enables you to select colors that are not in the selected color " 1442"scheme." 1443msgstr "" 1444 1445#. (itstool) path: listitem/para 1446#: C/index.docbook:939 1447msgid "" 1448"The actual display of the foreground and background colors can vary " 1449"depending on the color scheme that you choose. For example, if you choose " 1450"<guilabel>White on black</guilabel> and the <guilabel>Linux " 1451"console</guilabel> color scheme, the application displays the foreground and" 1452" background colors as light gray on black. The <guilabel>Built-in " 1453"schemes</guilabel> drop-down list is only enabled if the <guilabel>Use " 1454"colours from system theme</guilabel> option is unselected." 1455msgstr "" 1456 1457#. (itstool) path: listitem/para 1458#: C/index.docbook:942 1459msgid "" 1460"Click on the <guibutton>Text colour</guibutton> button to display the " 1461"<guilabel>Choose terminal text colour</guilabel> dialog. Use the color wheel" 1462" or the spin boxes to customize the color that you want to use as the text " 1463"color, then click <guibutton>OK</guibutton>. The <guibutton>Text " 1464"colour</guibutton> button is only enabled if the <guilabel>Use colours from " 1465"system theme</guilabel> option is unselected." 1466msgstr "" 1467 1468#. (itstool) path: listitem/para 1469#: C/index.docbook:945 1470msgid "" 1471"Click on the <guibutton>Background colour</guibutton> button to display the " 1472"<guilabel>Choose terminal background colour</guilabel> dialog. Use the color" 1473" wheel or the spin boxes to customize the color that you want to use as the " 1474"background color, then click <guibutton>OK</guibutton>. The " 1475"<guibutton>Background colour</guibutton> button is only enabled if the " 1476"<guilabel>Use colours from system theme</guilabel> option is unselected." 1477msgstr "" 1478 1479#. (itstool) path: varlistentry/term 1480#: C/index.docbook:951 1481msgid "<guilabel>Palette</guilabel>" 1482msgstr "" 1483 1484#. (itstool) path: listitem/para 1485#: C/index.docbook:954 1486msgid "" 1487"The terminal emulation can only use 16 colors at a time to draw text. The " 1488"color palette specifies these 16 colors. Applications that run in the " 1489"terminal use an index number to specify a color from this palette." 1490msgstr "" 1491 1492#. (itstool) path: listitem/para 1493#: C/index.docbook:956 1494msgid "" 1495"Use the <guilabel>Built-in schemes</guilabel> drop-down list to choose a " 1496"preset color schemes. The color palette below and the contents of the " 1497"terminal window both update to show the scheme." 1498msgstr "" 1499 1500#. (itstool) path: listitem/para 1501#: C/index.docbook:957 1502msgid "" 1503"Use the <guilabel>Colour palette</guilabel> to customize the 16 default " 1504"colors in the custom color palette. To customize a color, click on the color" 1505" to display the <guilabel>Palette entry</guilabel> dialog. Use the color " 1506"wheel or the spin boxes to customize the color, then click " 1507"<guibutton>OK</guibutton>." 1508msgstr "" 1509 1510#. (itstool) path: info/title 1511#: C/index.docbook:964 1512msgid "Effects" 1513msgstr "" 1514 1515#. (itstool) path: varlistentry/term 1516#: C/index.docbook:967 1517msgid "<guilabel>Background</guilabel>" 1518msgstr "" 1519 1520#. (itstool) path: listitem/para 1521#: C/index.docbook:970 1522msgid "" 1523"Select a background for the terminal window. The options are as follows:" 1524msgstr "" 1525 1526#. (itstool) path: listitem/para 1527#: C/index.docbook:975 1528msgid "<guilabel>Solid color</guilabel>" 1529msgstr "" 1530 1531#. (itstool) path: listitem/para 1532#: C/index.docbook:978 1533msgid "" 1534"Select this option to use the background color that is specified in the " 1535"<guilabel>Colors</guilabel> tabbed section as the background color for the " 1536"terminal." 1537msgstr "" 1538 1539#. (itstool) path: listitem/para 1540#: C/index.docbook:983 1541msgid "<guilabel>Background image</guilabel>" 1542msgstr "" 1543 1544#. (itstool) path: listitem/para 1545#: C/index.docbook:986 1546msgid "" 1547"Select this option to use an image file as the background for the terminal. " 1548"Use the <guilabel>Image file</guilabel> drop-down combination box to specify" 1549" the location and name of the image file. Alternatively, click " 1550"<guibutton>Browse</guibutton> to search for and select the image file." 1551msgstr "" 1552 1553#. (itstool) path: listitem/para 1554#: C/index.docbook:989 1555msgid "" 1556"Select the <guilabel>Background image scrolls</guilabel> option to enable " 1557"the background image to scroll with the text when you scroll through the " 1558"terminal. If you do not select this option, the background image remains " 1559"fixed on the terminal background and only the text scrolls. This option is " 1560"only enabled if you select the <guilabel>Background image</guilabel> option." 1561msgstr "" 1562 1563#. (itstool) path: listitem/para 1564#: C/index.docbook:992 1565msgid "<guilabel>Transparent background</guilabel>" 1566msgstr "" 1567 1568#. (itstool) path: listitem/para 1569#: C/index.docbook:995 1570msgid "Select this option to use a transparent background for the terminal." 1571msgstr "" 1572 1573#. (itstool) path: varlistentry/term 1574#: C/index.docbook:1003 1575msgid "<guilabel>Shade transparent or image background</guilabel>" 1576msgstr "" 1577 1578#. (itstool) path: listitem/para 1579#: C/index.docbook:1007 1580msgid "" 1581"Use this slider to shade or dim the background of the terminal. This option " 1582"is only enabled if you select the <guilabel>Background image</guilabel> or " 1583"<guilabel>Transparent background</guilabel> options." 1584msgstr "" 1585 1586#. (itstool) path: info/title 1587#: C/index.docbook:1015 1588msgid "Scrolling" 1589msgstr "Sürüşmə" 1590 1591#. (itstool) path: varlistentry/term 1592#: C/index.docbook:1018 1593msgid "<guilabel>Scrollbar is</guilabel>" 1594msgstr "" 1595 1596#. (itstool) path: listitem/para 1597#: C/index.docbook:1021 1598msgid "" 1599"Use this drop-down list to specify the position of the scrollbar on the " 1600"terminal window." 1601msgstr "" 1602 1603#. (itstool) path: varlistentry/term 1604#: C/index.docbook:1027 1605msgid "<guilabel>Scrollback ... lines</guilabel>" 1606msgstr "" 1607 1608#. (itstool) path: listitem/para 1609#: C/index.docbook:1030 1610msgid "" 1611"Use this spin box to specify the number of lines that you can scroll back " 1612"using the scrollbar. For example, if you specify 100 you can scroll back the" 1613" last 100 lines displayed in the terminal." 1614msgstr "" 1615 1616#. (itstool) path: varlistentry/term 1617#: C/index.docbook:1036 1618msgid "<guilabel>Scroll on output</guilabel>" 1619msgstr "" 1620 1621#. (itstool) path: listitem/para 1622#: C/index.docbook:1039 1623msgid "" 1624"Select this option to enable you to scroll the output on the terminal while " 1625"the terminal continues to display more output from a command." 1626msgstr "" 1627 1628#. (itstool) path: varlistentry/term 1629#: C/index.docbook:1045 1630msgid "<guilabel>Scroll on keystroke</guilabel>" 1631msgstr "" 1632 1633#. (itstool) path: listitem/para 1634#: C/index.docbook:1048 1635msgid "" 1636"Select this option to enable you to press any key on the keyboard to scroll " 1637"down the terminal window to the command prompt. This action only applies if " 1638"you scrolled up the terminal window and you want to return to the command " 1639"prompt." 1640msgstr "" 1641 1642#. (itstool) path: info/title 1643#: C/index.docbook:1056 1644msgid "Compatibility" 1645msgstr "Uyumluluq" 1646 1647#. (itstool) path: varlistentry/term 1648#: C/index.docbook:1059 1649msgid "<guilabel>Backspace key generates</guilabel>" 1650msgstr "" 1651 1652#. (itstool) path: listitem/para 1653#: C/index.docbook:1062 1654msgid "" 1655"Use the drop-down list to select the function that you want the " 1656"<keycap>Backspace</keycap> key to perform." 1657msgstr "" 1658 1659#. (itstool) path: varlistentry/term 1660#: C/index.docbook:1068 1661msgid "<guilabel>Delete key generates</guilabel>" 1662msgstr "" 1663 1664#. (itstool) path: listitem/para 1665#: C/index.docbook:1071 1666msgid "" 1667"Use the drop-down list to select the function that you want the " 1668"<keycap>Delete</keycap> key to perform." 1669msgstr "" 1670 1671#. (itstool) path: varlistentry/term 1672#: C/index.docbook:1077 1673msgid "<guibutton>Reset compatibility options to defaults</guibutton>" 1674msgstr "" 1675 1676#. (itstool) path: listitem/para 1677#: C/index.docbook:1080 1678msgid "" 1679"Click on this button to reset the options on the " 1680"<guilabel>Compatibility</guilabel> tabbed section to the default settings." 1681msgstr "" 1682 1683#. (itstool) path: legalnotice/para 1684#: C/legal.xml:4 1685msgid "" 1686"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " 1687"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " 1688"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " 1689"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" 1690" of the GFDL at this <link xlink:href=\"help:fdl\" type=\"help\">link</link>" 1691" or in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." 1692msgstr "" 1693 1694#. (itstool) path: legalnotice/para 1695#: C/legal.xml:13 1696msgid "" 1697"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " 1698"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " 1699"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" 1700" section 6 of the license." 1701msgstr "" 1702 1703#. (itstool) path: legalnotice/para 1704#: C/legal.xml:20 1705msgid "" 1706"Many of the names used by companies to distinguish their products and " 1707"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " 1708"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " 1709"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " 1710"capital letters." 1711msgstr "" 1712 1713#. (itstool) path: listitem/para 1714#: C/legal.xml:36 1715msgid "" 1716"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " 1717"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " 1718"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " 1719"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " 1720"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " 1721"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " 1722"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " 1723"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " 1724"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " 1725"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " 1726"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" 1727msgstr "" 1728 1729#. (itstool) path: listitem/para 1730#: C/legal.xml:56 1731msgid "" 1732"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" 1733" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " 1734"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " 1735"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " 1736"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " 1737"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " 1738"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" 1739" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " 1740"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" 1741" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." 1742msgstr "" 1743 1744#. (itstool) path: legalnotice/para 1745#: C/legal.xml:29 1746msgid "" 1747"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " 1748"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " 1749"<_:orderedlist-1/>" 1750msgstr "" 1751 1752#. (itstool) path: formalpara/title 1753#: C/legal.xml:77 1754msgid "Feedback" 1755msgstr "" 1756 1757#. (itstool) path: formalpara/para 1758#: C/legal.xml:78 1759msgid "" 1760"To report a bug or make a suggestion regarding the MATE Terminal application" 1761" or this manual, follow the directions in the <link xlink:href=\"help:mate-" 1762"user-guide/feedback\">MATE Feedback Page</link>." 1763msgstr "" 1764