1# translation of kcmkonq.po to Hindi
2# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4#
5# Ravishankar Shrivastava <raviratlami@yahoo.com>, 2007.
6# Ravishankar Shrivastava <raviratlami@aol.in>, 2009.
7msgid ""
8msgstr ""
9"Project-Id-Version: kcmkonq\n"
10"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
11"POT-Creation-Date: 2021-06-26 00:19+0000\n"
12"PO-Revision-Date: 2009-02-10 12:00+0530\n"
13"Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@aol.in>\n"
14"Language-Team: Hindi <kde-i18n-doc@lists.kde.org>\n"
15"Language: hne\n"
16"MIME-Version: 1.0\n"
17"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
20"X-Generator: Lokalize 0.2\n"
21
22#: desktoppathssettings.cpp:156
23#, kde-format
24msgid "Desktop"
25msgstr "डेस्कटाप"
26
27#: desktoppathssettings.cpp:171
28#, fuzzy, kde-format
29msgid "Documents"
30msgstr "कागद के रस्ता: (&o)"
31
32#: desktoppathssettings.cpp:186
33#, fuzzy, kde-format
34msgid "Downloads"
35msgstr "कागद के रस्ता: (&o)"
36
37#: desktoppathssettings.cpp:201
38#, fuzzy, kde-format
39msgid "Music"
40msgstr "कागद के रस्ता: (&o)"
41
42#: desktoppathssettings.cpp:216
43#, fuzzy, kde-format
44msgid "Pictures"
45msgstr "कागद के रस्ता: (&o)"
46
47#: desktoppathssettings.cpp:231
48#, fuzzy, kde-format
49msgid "Videos"
50msgstr "कागद के रस्ता: (&o)"
51
52#: globalpaths.cpp:32
53#, kde-format
54msgid ""
55"<h1>Paths</h1>\n"
56"This module allows you to choose where in the filesystem the files on your "
57"desktop should be stored.\n"
58"Use the \"Whats This?\" (Shift+F1) to get help on specific options."
59msgstr ""
60
61#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
62#: globalpaths.ui:17
63#, fuzzy, kde-format
64msgid "Desktop path:"
65msgstr "डेस्कटाप रस्ता: (&k)"
66
67#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KUrlRequester, kcfg_desktopLocation)
68#: globalpaths.ui:24
69#, kde-format
70msgid ""
71"This folder contains all the files which you see on your desktop. You can "
72"change the location of this folder if you want to, and the contents will "
73"move automatically to the new location as well."
74msgstr ""
75
76#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
77#: globalpaths.ui:34
78#, fuzzy, kde-format
79msgid "Documents path:"
80msgstr "कागद के रस्ता: (&o)"
81
82#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KUrlRequester, kcfg_documentsLocation)
83#: globalpaths.ui:41
84#, kde-format
85msgid ""
86"This folder will be used by default to load or save documents from or to."
87msgstr "ये फोल्डर डिफाल्ट से कागद ल लोड करे या सहेजे मं उपयोग मं ले जाही."
88
89#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
90#: globalpaths.ui:51
91#, fuzzy, kde-format
92msgid "Downloads path:"
93msgstr "कागद के रस्ता: (&o)"
94
95#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KUrlRequester, kcfg_downloadsLocation)
96#: globalpaths.ui:58
97#, fuzzy, kde-format
98msgid "This folder will be used by default to save your downloaded items."
99msgstr "ये फोल्डर डिफाल्ट से कागद ल लोड करे या सहेजे मं उपयोग मं ले जाही."
100
101#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
102#: globalpaths.ui:68
103#, fuzzy, kde-format
104msgid "Videos path:"
105msgstr "कागद के रस्ता: (&o)"
106
107#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KUrlRequester, kcfg_videosLocation)
108#: globalpaths.ui:75
109#, fuzzy, kde-format
110msgid "This folder will be used by default to load or save movies from or to."
111msgstr "ये फोल्डर डिफाल्ट से कागद ल लोड करे या सहेजे मं उपयोग मं ले जाही."
112
113#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
114#: globalpaths.ui:85
115#, fuzzy, kde-format
116msgid "Pictures path:"
117msgstr "कागद के रस्ता: (&o)"
118
119#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KUrlRequester, kcfg_picturesLocation)
120#: globalpaths.ui:92
121#, fuzzy, kde-format
122msgid ""
123"This folder will be used by default to load or save pictures from or to."
124msgstr "ये फोल्डर डिफाल्ट से कागद ल लोड करे या सहेजे मं उपयोग मं ले जाही."
125
126#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
127#: globalpaths.ui:102
128#, fuzzy, kde-format
129msgid "Music path:"
130msgstr "कागद के रस्ता: (&o)"
131
132#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KUrlRequester, kcfg_musicLocation)
133#: globalpaths.ui:109
134#, fuzzy, kde-format
135msgid "This folder will be used by default to load or save music from or to."
136msgstr "ये फोल्डर डिफाल्ट से कागद ल लोड करे या सहेजे मं उपयोग मं ले जाही."