1# translation of kcmkonq.po to Hindi 2# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE 3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. 4# 5# Ravishankar Shrivastava <raviratlami@yahoo.com>, 2007. 6# Ravishankar Shrivastava <raviratlami@aol.in>, 2009. 7msgid "" 8msgstr "" 9"Project-Id-Version: kcmkonq\n" 10"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" 11"POT-Creation-Date: 2021-06-26 00:19+0000\n" 12"PO-Revision-Date: 2009-02-10 12:00+0530\n" 13"Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@aol.in>\n" 14"Language-Team: Hindi <kde-i18n-doc@lists.kde.org>\n" 15"Language: hne\n" 16"MIME-Version: 1.0\n" 17"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 18"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 19"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" 20"X-Generator: Lokalize 0.2\n" 21 22#: desktoppathssettings.cpp:156 23#, kde-format 24msgid "Desktop" 25msgstr "डेस्कटाप" 26 27#: desktoppathssettings.cpp:171 28#, fuzzy, kde-format 29msgid "Documents" 30msgstr "कागद के रस्ता: (&o)" 31 32#: desktoppathssettings.cpp:186 33#, fuzzy, kde-format 34msgid "Downloads" 35msgstr "कागद के रस्ता: (&o)" 36 37#: desktoppathssettings.cpp:201 38#, fuzzy, kde-format 39msgid "Music" 40msgstr "कागद के रस्ता: (&o)" 41 42#: desktoppathssettings.cpp:216 43#, fuzzy, kde-format 44msgid "Pictures" 45msgstr "कागद के रस्ता: (&o)" 46 47#: desktoppathssettings.cpp:231 48#, fuzzy, kde-format 49msgid "Videos" 50msgstr "कागद के रस्ता: (&o)" 51 52#: globalpaths.cpp:32 53#, kde-format 54msgid "" 55"<h1>Paths</h1>\n" 56"This module allows you to choose where in the filesystem the files on your " 57"desktop should be stored.\n" 58"Use the \"Whats This?\" (Shift+F1) to get help on specific options." 59msgstr "" 60 61#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) 62#: globalpaths.ui:17 63#, fuzzy, kde-format 64msgid "Desktop path:" 65msgstr "डेस्कटाप रस्ता: (&k)" 66 67#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KUrlRequester, kcfg_desktopLocation) 68#: globalpaths.ui:24 69#, kde-format 70msgid "" 71"This folder contains all the files which you see on your desktop. You can " 72"change the location of this folder if you want to, and the contents will " 73"move automatically to the new location as well." 74msgstr "" 75 76#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) 77#: globalpaths.ui:34 78#, fuzzy, kde-format 79msgid "Documents path:" 80msgstr "कागद के रस्ता: (&o)" 81 82#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KUrlRequester, kcfg_documentsLocation) 83#: globalpaths.ui:41 84#, kde-format 85msgid "" 86"This folder will be used by default to load or save documents from or to." 87msgstr "ये फोल्डर डिफाल्ट से कागद ल लोड करे या सहेजे मं उपयोग मं ले जाही." 88 89#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) 90#: globalpaths.ui:51 91#, fuzzy, kde-format 92msgid "Downloads path:" 93msgstr "कागद के रस्ता: (&o)" 94 95#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KUrlRequester, kcfg_downloadsLocation) 96#: globalpaths.ui:58 97#, fuzzy, kde-format 98msgid "This folder will be used by default to save your downloaded items." 99msgstr "ये फोल्डर डिफाल्ट से कागद ल लोड करे या सहेजे मं उपयोग मं ले जाही." 100 101#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) 102#: globalpaths.ui:68 103#, fuzzy, kde-format 104msgid "Videos path:" 105msgstr "कागद के रस्ता: (&o)" 106 107#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KUrlRequester, kcfg_videosLocation) 108#: globalpaths.ui:75 109#, fuzzy, kde-format 110msgid "This folder will be used by default to load or save movies from or to." 111msgstr "ये फोल्डर डिफाल्ट से कागद ल लोड करे या सहेजे मं उपयोग मं ले जाही." 112 113#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) 114#: globalpaths.ui:85 115#, fuzzy, kde-format 116msgid "Pictures path:" 117msgstr "कागद के रस्ता: (&o)" 118 119#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KUrlRequester, kcfg_picturesLocation) 120#: globalpaths.ui:92 121#, fuzzy, kde-format 122msgid "" 123"This folder will be used by default to load or save pictures from or to." 124msgstr "ये फोल्डर डिफाल्ट से कागद ल लोड करे या सहेजे मं उपयोग मं ले जाही." 125 126#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) 127#: globalpaths.ui:102 128#, fuzzy, kde-format 129msgid "Music path:" 130msgstr "कागद के रस्ता: (&o)" 131 132#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KUrlRequester, kcfg_musicLocation) 133#: globalpaths.ui:109 134#, fuzzy, kde-format 135msgid "This folder will be used by default to load or save music from or to." 136msgstr "ये फोल्डर डिफाल्ट से कागद ल लोड करे या सहेजे मं उपयोग मं ले जाही."