1# translation of kcminput.po to Occitan (lengadocian)
2# Occitan translation of kcminput.po
3#
4# Yannig MARCHEGAY (Kokoyaya) <yannig@marchegay.org> - 2006-2007
5#
6# Yannig Marchegay (Kokoyaya) <yannig@marchegay.org>, 2007, 2008.
7msgid ""
8msgstr ""
9"Project-Id-Version: kcminput\n"
10"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
11"POT-Creation-Date: 2021-06-26 00:19+0000\n"
12"PO-Revision-Date: 2008-08-05 22:26+0200\n"
13"Last-Translator: Yannig Marchegay (Kokoyaya) <yannig@marchegay.org>\n"
14"Language-Team: Occitan (lengadocian) <ubuntu-l10n-oci@lists.ubuntu.com>\n"
15"Language: oc\n"
16"MIME-Version: 1.0\n"
17"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
20"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
21
22#, kde-format
23msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
24msgid "Your names"
25msgstr "Yannig Marchegay (Kokoyaya)"
26
27#, kde-format
28msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
29msgid "Your emails"
30msgstr "yannig@marchegay.org"
31
32#: backends/kwin_wl/kwin_wl_backend.cpp:63
33#, kde-format
34msgid "Querying input devices failed. Please reopen this settings module."
35msgstr ""
36
37#: backends/kwin_wl/kwin_wl_backend.cpp:83
38#, kde-format
39msgid "Critical error on reading fundamental device infos of %1."
40msgstr ""
41
42#: kcm/libinput/libinput_config.cpp:35
43#, kde-format
44msgid "Pointer device KCM"
45msgstr ""
46
47#: kcm/libinput/libinput_config.cpp:37
48#, kde-format
49msgid "System Settings module for managing mice and trackballs."
50msgstr ""
51
52#: kcm/libinput/libinput_config.cpp:39
53#, kde-format
54msgid "Copyright 2018 Roman Gilg"
55msgstr ""
56
57#: kcm/libinput/libinput_config.cpp:42 kcm/xlib/xlib_config.cpp:93
58#, kde-format
59msgid "Roman Gilg"
60msgstr ""
61
62#: kcm/libinput/libinput_config.cpp:42
63#, kde-format
64msgid "Developer"
65msgstr ""
66
67#: kcm/libinput/libinput_config.cpp:111
68#, kde-format
69msgid ""
70"Error while loading values. See logs for more information. Please restart "
71"this configuration module."
72msgstr ""
73
74#: kcm/libinput/libinput_config.cpp:116
75#, kde-format
76msgid "No pointer device found. Connect now."
77msgstr ""
78
79#: kcm/libinput/libinput_config.cpp:127
80#, kde-format
81msgid ""
82"Not able to save all changes. See logs for more information. Please restart "
83"this configuration module and try again."
84msgstr ""
85
86#: kcm/libinput/libinput_config.cpp:147
87#, kde-format
88msgid ""
89"Error while loading default values. Failed to set some options to their "
90"default values."
91msgstr ""
92
93#: kcm/libinput/libinput_config.cpp:169
94#, kde-format
95msgid ""
96"Error while adding newly connected device. Please reconnect it and restart "
97"this configuration module."
98msgstr ""
99
100#: kcm/libinput/libinput_config.cpp:193
101#, kde-format
102msgid "Pointer device disconnected. Closed its setting dialog."
103msgstr ""
104
105#: kcm/libinput/libinput_config.cpp:195
106#, kde-format
107msgid "Pointer device disconnected. No other devices found."
108msgstr ""
109
110#: kcm/libinput/main.qml:76
111#, kde-format
112msgid "Device:"
113msgstr ""
114
115#: kcm/libinput/main.qml:102 kcm/libinput/main_deviceless.qml:54
116#, fuzzy, kde-format
117#| msgid "&General"
118msgid "General:"
119msgstr "&General"
120
121#: kcm/libinput/main.qml:104
122#, kde-format
123msgid "Device enabled"
124msgstr ""
125
126#: kcm/libinput/main.qml:123
127#, kde-format
128msgid "Accept input through this device."
129msgstr ""
130
131#: kcm/libinput/main.qml:129 kcm/libinput/main_deviceless.qml:56
132#, kde-format
133msgid "Left handed mode"
134msgstr ""
135
136#: kcm/libinput/main.qml:148 kcm/libinput/main_deviceless.qml:75
137#, kde-format
138msgid "Swap left and right buttons."
139msgstr ""
140
141#: kcm/libinput/main.qml:154 kcm/libinput/main_deviceless.qml:81
142#, kde-format
143msgid "Press left and right buttons for middle-click"
144msgstr ""
145
146#: kcm/libinput/main.qml:173 kcm/libinput/main_deviceless.qml:100
147#, kde-format
148msgid ""
149"Clicking left and right button simultaneously sends middle button click."
150msgstr ""
151
152#: kcm/libinput/main.qml:183 kcm/libinput/main_deviceless.qml:110
153#, kde-format
154msgid "Pointer speed:"
155msgstr ""
156
157#: kcm/libinput/main.qml:215 kcm/libinput/main_deviceless.qml:142
158#, kde-format
159msgid "Acceleration profile:"
160msgstr ""
161
162#: kcm/libinput/main.qml:246 kcm/libinput/main_deviceless.qml:173
163#, kde-format
164msgid "Flat"
165msgstr ""
166
167#: kcm/libinput/main.qml:249 kcm/libinput/main_deviceless.qml:176
168#, kde-format
169msgid "Cursor moves the same distance as the mouse movement."
170msgstr ""
171
172#: kcm/libinput/main.qml:256 kcm/libinput/main_deviceless.qml:183
173#, kde-format
174msgid "Adaptive"
175msgstr ""
176
177#: kcm/libinput/main.qml:259 kcm/libinput/main_deviceless.qml:186
178#, kde-format
179msgid "Cursor travel distance depends on the mouse movement speed."
180msgstr ""
181
182#: kcm/libinput/main.qml:271 kcm/libinput/main_deviceless.qml:198
183#, kde-format
184msgid "Scrolling:"
185msgstr ""
186
187#: kcm/libinput/main.qml:273 kcm/libinput/main_deviceless.qml:200
188#, kde-format
189msgid "Invert scroll direction"
190msgstr ""
191
192#: kcm/libinput/main.qml:288 kcm/libinput/main_deviceless.qml:215
193#, kde-format
194msgid "Touchscreen like scrolling."
195msgstr ""
196
197#: kcm/libinput/main.qml:294
198#, kde-format
199msgid "Scrolling speed:"
200msgstr ""
201
202#: kcm/libinput/main.qml:342
203#, kde-format
204msgctxt "Slower Scroll"
205msgid "Slower"
206msgstr ""
207
208#: kcm/libinput/main.qml:348
209#, kde-format
210msgctxt "Faster Scroll Speed"
211msgid "Faster"
212msgstr ""
213
214#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QWidget, KCMMouse)
215#: kcm/xlib/kcmmouse.ui:14
216#, kde-format
217msgid ""
218"<h1>Mouse</h1> This module allows you to choose various options for the way "
219"in which your pointing device works. Your pointing device may be a mouse, "
220"trackball, or some other hardware that performs a similar function."
221msgstr ""
222
223#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, generalTab)
224#: kcm/xlib/kcmmouse.ui:36
225#, kde-format
226msgid "&General"
227msgstr "&General"
228
229#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, handedBox)
230#: kcm/xlib/kcmmouse.ui:52
231#, kde-format
232msgid ""
233"If you are left-handed, you may prefer to swap the functions of the left and "
234"right buttons on your pointing device by choosing the 'left-handed' option. "
235"If your pointing device has more than two buttons, only those that function "
236"as the left and right buttons are affected. For example, if you have a three-"
237"button mouse, the middle button is unaffected."
238msgstr ""
239
240#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, handedBox)
241#: kcm/xlib/kcmmouse.ui:55
242#, kde-format
243msgid "Button Order"
244msgstr ""
245
246#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rightHanded)
247#: kcm/xlib/kcmmouse.ui:64
248#, kde-format
249msgid "Righ&t handed"
250msgstr ""
251
252#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, leftHanded)
253#: kcm/xlib/kcmmouse.ui:77
254#, kde-format
255msgid "Le&ft handed"
256msgstr ""
257
258#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbScrollPolarity)
259#: kcm/xlib/kcmmouse.ui:106
260#, kde-format
261msgid ""
262"Change the direction of scrolling for the mouse wheel or the 4th and 5th "
263"mouse buttons."
264msgstr ""
265
266#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbScrollPolarity)
267#: kcm/xlib/kcmmouse.ui:109
268#, kde-format
269msgid "Re&verse scroll direction"
270msgstr ""
271
272#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, advancedTab)
273#: kcm/xlib/kcmmouse.ui:156
274#, kde-format
275msgid "Advanced"
276msgstr "A_vançat"
277
278#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
279#: kcm/xlib/kcmmouse.ui:164
280#, kde-format
281msgid "Pointer acceleration:"
282msgstr ""
283
284#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
285#: kcm/xlib/kcmmouse.ui:174
286#, kde-format
287msgid "Pointer threshold:"
288msgstr ""
289
290#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
291#: kcm/xlib/kcmmouse.ui:184
292#, kde-format
293msgid "Double click interval:"
294msgstr ""
295
296#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
297#: kcm/xlib/kcmmouse.ui:194
298#, kde-format
299msgid "Drag start time:"
300msgstr ""
301
302#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
303#: kcm/xlib/kcmmouse.ui:204
304#, kde-format
305msgid "Drag start distance:"
306msgstr ""
307
308#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
309#: kcm/xlib/kcmmouse.ui:214
310#, kde-format
311msgid "Mouse wheel scrolls by:"
312msgstr ""
313
314#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDoubleSpinBox, accel)
315#: kcm/xlib/kcmmouse.ui:230
316#, kde-format
317msgid ""
318"<p>This option allows you to change the relationship between the distance "
319"that the mouse pointer moves on the screen and the relative movement of the "
320"physical device itself (which may be a mouse, trackball, or some other "
321"pointing device.)</p><p> A high value for the acceleration will lead to "
322"large movements of the mouse pointer on the screen even when you only make a "
323"small movement with the physical device. Selecting very high values may "
324"result in the mouse pointer flying across the screen, making it hard to "
325"control.</p>"
326msgstr ""
327
328#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, accel)
329#: kcm/xlib/kcmmouse.ui:233
330#, kde-format
331msgid " x"
332msgstr ""
333
334#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, thresh)
335#: kcm/xlib/kcmmouse.ui:261
336#, kde-format
337msgid ""
338"<p>The threshold is the smallest distance that the mouse pointer must move "
339"on the screen before acceleration has any effect. If the movement is smaller "
340"than the threshold, the mouse pointer moves as if the acceleration was set "
341"to 1X;</p><p> thus, when you make small movements with the physical device, "
342"there is no acceleration at all, giving you a greater degree of control over "
343"the mouse pointer. With larger movements of the physical device, you can "
344"move the mouse pointer rapidly to different areas on the screen.</p>"
345msgstr ""
346
347#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, doubleClickInterval)
348#: kcm/xlib/kcmmouse.ui:280
349#, kde-format
350msgid ""
351"The double click interval is the maximal time (in milliseconds) between two "
352"mouse clicks which turns them into a double click. If the second click "
353"happens later than this time interval after the first click, they are "
354"recognized as two separate clicks."
355msgstr ""
356
357#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, doubleClickInterval)
358#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, dragStartTime)
359#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, mk_delay)
360#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, mk_interval)
361#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, mk_time_to_max)
362#: kcm/xlib/kcmmouse.ui:283 kcm/xlib/kcmmouse.ui:311 kcm/xlib/kcmmouse.ui:408
363#: kcm/xlib/kcmmouse.ui:450 kcm/xlib/kcmmouse.ui:482
364#, kde-format
365msgid " msec"
366msgstr ""
367
368#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, dragStartTime)
369#: kcm/xlib/kcmmouse.ui:308
370#, kde-format
371msgid ""
372"If you click with the mouse (e.g. in a multi-line editor) and begin to move "
373"the mouse within the drag start time, a drag operation will be initiated."
374msgstr ""
375
376#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, dragStartDist)
377#: kcm/xlib/kcmmouse.ui:333
378#, kde-format
379msgid ""
380"If you click with the mouse and begin to move the mouse at least the drag "
381"start distance, a drag operation will be initiated."
382msgstr ""
383
384#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, wheelScrollLines)
385#: kcm/xlib/kcmmouse.ui:355
386#, kde-format
387msgid ""
388"If you use the wheel of a mouse, this value determines the number of lines "
389"to scroll for each wheel movement. Note that if this number exceeds the "
390"number of visible lines, it will be ignored and the wheel movement will be "
391"handled as a page up/down movement."
392msgstr ""
393
394#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, MouseNavigation)
395#: kcm/xlib/kcmmouse.ui:387
396#, kde-format
397msgid "Keyboard Navigation"
398msgstr ""
399
400#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mouseKeys)
401#: kcm/xlib/kcmmouse.ui:395
402#, kde-format
403msgid "&Move pointer with keyboard (using the num pad)"
404msgstr ""
405
406#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
407#: kcm/xlib/kcmmouse.ui:424
408#, kde-format
409msgid "&Acceleration delay:"
410msgstr ""
411
412#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
413#: kcm/xlib/kcmmouse.ui:434
414#, kde-format
415msgid "R&epeat interval:"
416msgstr ""
417
418#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
419#: kcm/xlib/kcmmouse.ui:466
420#, kde-format
421msgid "Acceleration &time:"
422msgstr ""
423
424#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10)
425#: kcm/xlib/kcmmouse.ui:498
426#, kde-format
427msgid "Ma&ximum speed:"
428msgstr ""
429
430#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, mk_max_speed)
431#: kcm/xlib/kcmmouse.ui:514
432#, kde-format
433msgid " pixel/sec"
434msgstr ""
435
436#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11)
437#: kcm/xlib/kcmmouse.ui:530
438#, kde-format
439msgid "Acceleration &profile:"
440msgstr ""
441
442#: kcm/xlib/xlib_config.cpp:81
443#, kde-format
444msgid "Mouse"
445msgstr "Mirga"
446
447#: kcm/xlib/xlib_config.cpp:85
448#, kde-format
449msgid "(c) 1997 - 2018 Mouse developers"
450msgstr ""
451
452#: kcm/xlib/xlib_config.cpp:86
453#, kde-format
454msgid "Patrick Dowler"
455msgstr ""
456
457#: kcm/xlib/xlib_config.cpp:87
458#, kde-format
459msgid "Dirk A. Mueller"
460msgstr ""
461
462#: kcm/xlib/xlib_config.cpp:88
463#, kde-format
464msgid "David Faure"
465msgstr "David Faure"
466
467#: kcm/xlib/xlib_config.cpp:89
468#, kde-format
469msgid "Bernd Gehrmann"
470msgstr ""
471
472#: kcm/xlib/xlib_config.cpp:90
473#, kde-format
474msgid "Rik Hemsley"
475msgstr ""
476
477#: kcm/xlib/xlib_config.cpp:91
478#, kde-format
479msgid "Brad Hughes"
480msgstr ""
481
482#: kcm/xlib/xlib_config.cpp:92
483#, kde-format
484msgid "Brad Hards"
485msgstr ""
486
487#: kcm/xlib/xlib_config.cpp:285 kcm/xlib/xlib_config.cpp:290
488#, kde-format
489msgid " pixel"
490msgid_plural " pixels"
491msgstr[0] ""
492msgstr[1] ""
493
494#: kcm/xlib/xlib_config.cpp:295
495#, kde-format
496msgid " line"
497msgid_plural " lines"
498msgstr[0] ""
499msgstr[1] ""