1# translation of kcminput.po to Occitan (lengadocian) 2# Occitan translation of kcminput.po 3# 4# Yannig MARCHEGAY (Kokoyaya) <yannig@marchegay.org> - 2006-2007 5# 6# Yannig Marchegay (Kokoyaya) <yannig@marchegay.org>, 2007, 2008. 7msgid "" 8msgstr "" 9"Project-Id-Version: kcminput\n" 10"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" 11"POT-Creation-Date: 2021-06-26 00:19+0000\n" 12"PO-Revision-Date: 2008-08-05 22:26+0200\n" 13"Last-Translator: Yannig Marchegay (Kokoyaya) <yannig@marchegay.org>\n" 14"Language-Team: Occitan (lengadocian) <ubuntu-l10n-oci@lists.ubuntu.com>\n" 15"Language: oc\n" 16"MIME-Version: 1.0\n" 17"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 18"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 19"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" 20"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" 21 22#, kde-format 23msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" 24msgid "Your names" 25msgstr "Yannig Marchegay (Kokoyaya)" 26 27#, kde-format 28msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" 29msgid "Your emails" 30msgstr "yannig@marchegay.org" 31 32#: backends/kwin_wl/kwin_wl_backend.cpp:63 33#, kde-format 34msgid "Querying input devices failed. Please reopen this settings module." 35msgstr "" 36 37#: backends/kwin_wl/kwin_wl_backend.cpp:83 38#, kde-format 39msgid "Critical error on reading fundamental device infos of %1." 40msgstr "" 41 42#: kcm/libinput/libinput_config.cpp:35 43#, kde-format 44msgid "Pointer device KCM" 45msgstr "" 46 47#: kcm/libinput/libinput_config.cpp:37 48#, kde-format 49msgid "System Settings module for managing mice and trackballs." 50msgstr "" 51 52#: kcm/libinput/libinput_config.cpp:39 53#, kde-format 54msgid "Copyright 2018 Roman Gilg" 55msgstr "" 56 57#: kcm/libinput/libinput_config.cpp:42 kcm/xlib/xlib_config.cpp:93 58#, kde-format 59msgid "Roman Gilg" 60msgstr "" 61 62#: kcm/libinput/libinput_config.cpp:42 63#, kde-format 64msgid "Developer" 65msgstr "" 66 67#: kcm/libinput/libinput_config.cpp:111 68#, kde-format 69msgid "" 70"Error while loading values. See logs for more information. Please restart " 71"this configuration module." 72msgstr "" 73 74#: kcm/libinput/libinput_config.cpp:116 75#, kde-format 76msgid "No pointer device found. Connect now." 77msgstr "" 78 79#: kcm/libinput/libinput_config.cpp:127 80#, kde-format 81msgid "" 82"Not able to save all changes. See logs for more information. Please restart " 83"this configuration module and try again." 84msgstr "" 85 86#: kcm/libinput/libinput_config.cpp:147 87#, kde-format 88msgid "" 89"Error while loading default values. Failed to set some options to their " 90"default values." 91msgstr "" 92 93#: kcm/libinput/libinput_config.cpp:169 94#, kde-format 95msgid "" 96"Error while adding newly connected device. Please reconnect it and restart " 97"this configuration module." 98msgstr "" 99 100#: kcm/libinput/libinput_config.cpp:193 101#, kde-format 102msgid "Pointer device disconnected. Closed its setting dialog." 103msgstr "" 104 105#: kcm/libinput/libinput_config.cpp:195 106#, kde-format 107msgid "Pointer device disconnected. No other devices found." 108msgstr "" 109 110#: kcm/libinput/main.qml:76 111#, kde-format 112msgid "Device:" 113msgstr "" 114 115#: kcm/libinput/main.qml:102 kcm/libinput/main_deviceless.qml:54 116#, fuzzy, kde-format 117#| msgid "&General" 118msgid "General:" 119msgstr "&General" 120 121#: kcm/libinput/main.qml:104 122#, kde-format 123msgid "Device enabled" 124msgstr "" 125 126#: kcm/libinput/main.qml:123 127#, kde-format 128msgid "Accept input through this device." 129msgstr "" 130 131#: kcm/libinput/main.qml:129 kcm/libinput/main_deviceless.qml:56 132#, kde-format 133msgid "Left handed mode" 134msgstr "" 135 136#: kcm/libinput/main.qml:148 kcm/libinput/main_deviceless.qml:75 137#, kde-format 138msgid "Swap left and right buttons." 139msgstr "" 140 141#: kcm/libinput/main.qml:154 kcm/libinput/main_deviceless.qml:81 142#, kde-format 143msgid "Press left and right buttons for middle-click" 144msgstr "" 145 146#: kcm/libinput/main.qml:173 kcm/libinput/main_deviceless.qml:100 147#, kde-format 148msgid "" 149"Clicking left and right button simultaneously sends middle button click." 150msgstr "" 151 152#: kcm/libinput/main.qml:183 kcm/libinput/main_deviceless.qml:110 153#, kde-format 154msgid "Pointer speed:" 155msgstr "" 156 157#: kcm/libinput/main.qml:215 kcm/libinput/main_deviceless.qml:142 158#, kde-format 159msgid "Acceleration profile:" 160msgstr "" 161 162#: kcm/libinput/main.qml:246 kcm/libinput/main_deviceless.qml:173 163#, kde-format 164msgid "Flat" 165msgstr "" 166 167#: kcm/libinput/main.qml:249 kcm/libinput/main_deviceless.qml:176 168#, kde-format 169msgid "Cursor moves the same distance as the mouse movement." 170msgstr "" 171 172#: kcm/libinput/main.qml:256 kcm/libinput/main_deviceless.qml:183 173#, kde-format 174msgid "Adaptive" 175msgstr "" 176 177#: kcm/libinput/main.qml:259 kcm/libinput/main_deviceless.qml:186 178#, kde-format 179msgid "Cursor travel distance depends on the mouse movement speed." 180msgstr "" 181 182#: kcm/libinput/main.qml:271 kcm/libinput/main_deviceless.qml:198 183#, kde-format 184msgid "Scrolling:" 185msgstr "" 186 187#: kcm/libinput/main.qml:273 kcm/libinput/main_deviceless.qml:200 188#, kde-format 189msgid "Invert scroll direction" 190msgstr "" 191 192#: kcm/libinput/main.qml:288 kcm/libinput/main_deviceless.qml:215 193#, kde-format 194msgid "Touchscreen like scrolling." 195msgstr "" 196 197#: kcm/libinput/main.qml:294 198#, kde-format 199msgid "Scrolling speed:" 200msgstr "" 201 202#: kcm/libinput/main.qml:342 203#, kde-format 204msgctxt "Slower Scroll" 205msgid "Slower" 206msgstr "" 207 208#: kcm/libinput/main.qml:348 209#, kde-format 210msgctxt "Faster Scroll Speed" 211msgid "Faster" 212msgstr "" 213 214#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QWidget, KCMMouse) 215#: kcm/xlib/kcmmouse.ui:14 216#, kde-format 217msgid "" 218"<h1>Mouse</h1> This module allows you to choose various options for the way " 219"in which your pointing device works. Your pointing device may be a mouse, " 220"trackball, or some other hardware that performs a similar function." 221msgstr "" 222 223#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, generalTab) 224#: kcm/xlib/kcmmouse.ui:36 225#, kde-format 226msgid "&General" 227msgstr "&General" 228 229#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, handedBox) 230#: kcm/xlib/kcmmouse.ui:52 231#, kde-format 232msgid "" 233"If you are left-handed, you may prefer to swap the functions of the left and " 234"right buttons on your pointing device by choosing the 'left-handed' option. " 235"If your pointing device has more than two buttons, only those that function " 236"as the left and right buttons are affected. For example, if you have a three-" 237"button mouse, the middle button is unaffected." 238msgstr "" 239 240#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, handedBox) 241#: kcm/xlib/kcmmouse.ui:55 242#, kde-format 243msgid "Button Order" 244msgstr "" 245 246#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rightHanded) 247#: kcm/xlib/kcmmouse.ui:64 248#, kde-format 249msgid "Righ&t handed" 250msgstr "" 251 252#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, leftHanded) 253#: kcm/xlib/kcmmouse.ui:77 254#, kde-format 255msgid "Le&ft handed" 256msgstr "" 257 258#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbScrollPolarity) 259#: kcm/xlib/kcmmouse.ui:106 260#, kde-format 261msgid "" 262"Change the direction of scrolling for the mouse wheel or the 4th and 5th " 263"mouse buttons." 264msgstr "" 265 266#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbScrollPolarity) 267#: kcm/xlib/kcmmouse.ui:109 268#, kde-format 269msgid "Re&verse scroll direction" 270msgstr "" 271 272#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, advancedTab) 273#: kcm/xlib/kcmmouse.ui:156 274#, kde-format 275msgid "Advanced" 276msgstr "A_vançat" 277 278#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) 279#: kcm/xlib/kcmmouse.ui:164 280#, kde-format 281msgid "Pointer acceleration:" 282msgstr "" 283 284#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) 285#: kcm/xlib/kcmmouse.ui:174 286#, kde-format 287msgid "Pointer threshold:" 288msgstr "" 289 290#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) 291#: kcm/xlib/kcmmouse.ui:184 292#, kde-format 293msgid "Double click interval:" 294msgstr "" 295 296#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) 297#: kcm/xlib/kcmmouse.ui:194 298#, kde-format 299msgid "Drag start time:" 300msgstr "" 301 302#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) 303#: kcm/xlib/kcmmouse.ui:204 304#, kde-format 305msgid "Drag start distance:" 306msgstr "" 307 308#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) 309#: kcm/xlib/kcmmouse.ui:214 310#, kde-format 311msgid "Mouse wheel scrolls by:" 312msgstr "" 313 314#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDoubleSpinBox, accel) 315#: kcm/xlib/kcmmouse.ui:230 316#, kde-format 317msgid "" 318"<p>This option allows you to change the relationship between the distance " 319"that the mouse pointer moves on the screen and the relative movement of the " 320"physical device itself (which may be a mouse, trackball, or some other " 321"pointing device.)</p><p> A high value for the acceleration will lead to " 322"large movements of the mouse pointer on the screen even when you only make a " 323"small movement with the physical device. Selecting very high values may " 324"result in the mouse pointer flying across the screen, making it hard to " 325"control.</p>" 326msgstr "" 327 328#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, accel) 329#: kcm/xlib/kcmmouse.ui:233 330#, kde-format 331msgid " x" 332msgstr "" 333 334#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, thresh) 335#: kcm/xlib/kcmmouse.ui:261 336#, kde-format 337msgid "" 338"<p>The threshold is the smallest distance that the mouse pointer must move " 339"on the screen before acceleration has any effect. If the movement is smaller " 340"than the threshold, the mouse pointer moves as if the acceleration was set " 341"to 1X;</p><p> thus, when you make small movements with the physical device, " 342"there is no acceleration at all, giving you a greater degree of control over " 343"the mouse pointer. With larger movements of the physical device, you can " 344"move the mouse pointer rapidly to different areas on the screen.</p>" 345msgstr "" 346 347#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, doubleClickInterval) 348#: kcm/xlib/kcmmouse.ui:280 349#, kde-format 350msgid "" 351"The double click interval is the maximal time (in milliseconds) between two " 352"mouse clicks which turns them into a double click. If the second click " 353"happens later than this time interval after the first click, they are " 354"recognized as two separate clicks." 355msgstr "" 356 357#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, doubleClickInterval) 358#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, dragStartTime) 359#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, mk_delay) 360#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, mk_interval) 361#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, mk_time_to_max) 362#: kcm/xlib/kcmmouse.ui:283 kcm/xlib/kcmmouse.ui:311 kcm/xlib/kcmmouse.ui:408 363#: kcm/xlib/kcmmouse.ui:450 kcm/xlib/kcmmouse.ui:482 364#, kde-format 365msgid " msec" 366msgstr "" 367 368#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, dragStartTime) 369#: kcm/xlib/kcmmouse.ui:308 370#, kde-format 371msgid "" 372"If you click with the mouse (e.g. in a multi-line editor) and begin to move " 373"the mouse within the drag start time, a drag operation will be initiated." 374msgstr "" 375 376#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, dragStartDist) 377#: kcm/xlib/kcmmouse.ui:333 378#, kde-format 379msgid "" 380"If you click with the mouse and begin to move the mouse at least the drag " 381"start distance, a drag operation will be initiated." 382msgstr "" 383 384#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, wheelScrollLines) 385#: kcm/xlib/kcmmouse.ui:355 386#, kde-format 387msgid "" 388"If you use the wheel of a mouse, this value determines the number of lines " 389"to scroll for each wheel movement. Note that if this number exceeds the " 390"number of visible lines, it will be ignored and the wheel movement will be " 391"handled as a page up/down movement." 392msgstr "" 393 394#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, MouseNavigation) 395#: kcm/xlib/kcmmouse.ui:387 396#, kde-format 397msgid "Keyboard Navigation" 398msgstr "" 399 400#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mouseKeys) 401#: kcm/xlib/kcmmouse.ui:395 402#, kde-format 403msgid "&Move pointer with keyboard (using the num pad)" 404msgstr "" 405 406#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) 407#: kcm/xlib/kcmmouse.ui:424 408#, kde-format 409msgid "&Acceleration delay:" 410msgstr "" 411 412#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) 413#: kcm/xlib/kcmmouse.ui:434 414#, kde-format 415msgid "R&epeat interval:" 416msgstr "" 417 418#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) 419#: kcm/xlib/kcmmouse.ui:466 420#, kde-format 421msgid "Acceleration &time:" 422msgstr "" 423 424#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10) 425#: kcm/xlib/kcmmouse.ui:498 426#, kde-format 427msgid "Ma&ximum speed:" 428msgstr "" 429 430#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, mk_max_speed) 431#: kcm/xlib/kcmmouse.ui:514 432#, kde-format 433msgid " pixel/sec" 434msgstr "" 435 436#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11) 437#: kcm/xlib/kcmmouse.ui:530 438#, kde-format 439msgid "Acceleration &profile:" 440msgstr "" 441 442#: kcm/xlib/xlib_config.cpp:81 443#, kde-format 444msgid "Mouse" 445msgstr "Mirga" 446 447#: kcm/xlib/xlib_config.cpp:85 448#, kde-format 449msgid "(c) 1997 - 2018 Mouse developers" 450msgstr "" 451 452#: kcm/xlib/xlib_config.cpp:86 453#, kde-format 454msgid "Patrick Dowler" 455msgstr "" 456 457#: kcm/xlib/xlib_config.cpp:87 458#, kde-format 459msgid "Dirk A. Mueller" 460msgstr "" 461 462#: kcm/xlib/xlib_config.cpp:88 463#, kde-format 464msgid "David Faure" 465msgstr "David Faure" 466 467#: kcm/xlib/xlib_config.cpp:89 468#, kde-format 469msgid "Bernd Gehrmann" 470msgstr "" 471 472#: kcm/xlib/xlib_config.cpp:90 473#, kde-format 474msgid "Rik Hemsley" 475msgstr "" 476 477#: kcm/xlib/xlib_config.cpp:91 478#, kde-format 479msgid "Brad Hughes" 480msgstr "" 481 482#: kcm/xlib/xlib_config.cpp:92 483#, kde-format 484msgid "Brad Hards" 485msgstr "" 486 487#: kcm/xlib/xlib_config.cpp:285 kcm/xlib/xlib_config.cpp:290 488#, kde-format 489msgid " pixel" 490msgid_plural " pixels" 491msgstr[0] "" 492msgstr[1] "" 493 494#: kcm/xlib/xlib_config.cpp:295 495#, kde-format 496msgid " line" 497msgid_plural " lines" 498msgstr[0] "" 499msgstr[1] ""