1# Copyright (C) YEAR This file is copyright: 2# This file is distributed under the same license as the plasma-workspace package. 3# 4# Kristóf Kiszel <ulysses@kubuntu.org>, 2019, 2020, 2021. 5# Kristof Kiszel <kiszel.kristof@gmail.com>, 2021. 6msgid "" 7msgstr "" 8"Project-Id-Version: plasma-workspace\n" 9"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" 10"POT-Creation-Date: 2021-08-26 00:18+0000\n" 11"PO-Revision-Date: 2021-09-29 10:19+0200\n" 12"Last-Translator: Kristof Kiszel <kiszel.kristof@gmail.com>\n" 13"Language-Team: Hungarian <kde-l10n-hu@kde.org>\n" 14"Language: hu\n" 15"MIME-Version: 1.0\n" 16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 18"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" 19"X-Generator: Lokalize 21.03.80\n" 20 21#, kde-format 22msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" 23msgid "Your names" 24msgstr "Kiszel Kristóf" 25 26#, kde-format 27msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" 28msgid "Your emails" 29msgstr "kiszel.kristof@gmail.com" 30 31#: feedback.cpp:50 32#, kde-format 33msgid "User Feedback" 34msgstr "Felhasználói visszajelzés" 35 36#: feedback.cpp:52 37#, kde-format 38msgid "Configure user feedback settings" 39msgstr "A felhasználói visszajelzések beállításai" 40 41#: package/contents/ui/main.qml:34 42#, kde-format 43msgid "" 44"User Feedback has been disabled centrally. Please contact your distributor." 45msgstr "" 46"A felhasználói visszajelzéseket központilag kikapcsolták. Vegye fel a " 47"kapcsolatot a disztribúció készítőivel." 48 49#: package/contents/ui/main.qml:38 package/contents/ui/main.qml:63 50#, kde-format 51msgid "Plasma:" 52msgstr "Plasma:" 53 54#: package/contents/ui/main.qml:45 55#, kde-kuit-format 56msgctxt "@info" 57msgid "" 58"You can help KDE improve Plasma by contributing information on how you use " 59"it, so we can focus on things that matter to you.<nl/><nl/>Contributing this " 60"information is optional and entirely anonymous. We never collect your " 61"personal data, files you use, websites you visit, or information that could " 62"identify you.<nl/><nl/>You can read about our privacy policy in the " 63"following link:" 64msgstr "" 65"Ön is segítheti a Plasma fejlesztését a használati szokásai megosztásával, " 66"így arra koncentrálhatunk, ami Önnek is fontos.<nl/><nl/>Az információ " 67"megosztása opcionális és teljesen anonim. Soha nem gyűjtünk személyes " 68"adatokat, fájlokat, weboldal-látogatási adatokat vagy bármilyen információt, " 69"amivel azonosítani lehetne Önt.<nl/><nl/>Az adatkezelési szabályainkról a " 70"következő linken olvashat többet:" 71 72#: package/contents/ui/main.qml:99 73#, kde-format 74msgid "Plasma" 75msgstr "Plasma" 76 77#: package/contents/ui/main.qml:117 78#, kde-format 79msgid "The following information will be sent:" 80msgstr "Az alábbi információk kerülnek továbbításra:" 81 82#: package/contents/ui/main.qml:162 83#, kde-format 84msgid "View sent data:" 85msgstr "Elküldött adatok megtekintése:"