1# Copyright (C) YEAR This file is copyright:
2# This file is distributed under the same license as the plasma-workspace package.
3#
4# Kristóf Kiszel <ulysses@kubuntu.org>, 2019, 2020, 2021.
5# Kristof Kiszel <kiszel.kristof@gmail.com>, 2021.
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: plasma-workspace\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
10"POT-Creation-Date: 2021-08-26 00:18+0000\n"
11"PO-Revision-Date: 2021-09-29 10:19+0200\n"
12"Last-Translator: Kristof Kiszel <kiszel.kristof@gmail.com>\n"
13"Language-Team: Hungarian <kde-l10n-hu@kde.org>\n"
14"Language: hu\n"
15"MIME-Version: 1.0\n"
16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
19"X-Generator: Lokalize 21.03.80\n"
20
21#, kde-format
22msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
23msgid "Your names"
24msgstr "Kiszel Kristóf"
25
26#, kde-format
27msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
28msgid "Your emails"
29msgstr "kiszel.kristof@gmail.com"
30
31#: feedback.cpp:50
32#, kde-format
33msgid "User Feedback"
34msgstr "Felhasználói visszajelzés"
35
36#: feedback.cpp:52
37#, kde-format
38msgid "Configure user feedback settings"
39msgstr "A felhasználói visszajelzések beállításai"
40
41#: package/contents/ui/main.qml:34
42#, kde-format
43msgid ""
44"User Feedback has been disabled centrally. Please contact your distributor."
45msgstr ""
46"A felhasználói visszajelzéseket központilag kikapcsolták. Vegye fel a "
47"kapcsolatot a disztribúció készítőivel."
48
49#: package/contents/ui/main.qml:38 package/contents/ui/main.qml:63
50#, kde-format
51msgid "Plasma:"
52msgstr "Plasma:"
53
54#: package/contents/ui/main.qml:45
55#, kde-kuit-format
56msgctxt "@info"
57msgid ""
58"You can help KDE improve Plasma by contributing information on how you use "
59"it, so we can focus on things that matter to you.<nl/><nl/>Contributing this "
60"information is optional and entirely anonymous. We never collect your "
61"personal data, files you use, websites you visit, or information that could "
62"identify you.<nl/><nl/>You can read about our privacy policy in the "
63"following link:"
64msgstr ""
65"Ön is segítheti a Plasma fejlesztését a használati szokásai megosztásával, "
66"így arra koncentrálhatunk, ami Önnek is fontos.<nl/><nl/>Az információ "
67"megosztása opcionális és teljesen anonim. Soha nem gyűjtünk személyes "
68"adatokat, fájlokat, weboldal-látogatási adatokat vagy bármilyen információt, "
69"amivel azonosítani lehetne Önt.<nl/><nl/>Az adatkezelési szabályainkról a "
70"következő linken olvashat többet:"
71
72#: package/contents/ui/main.qml:99
73#, kde-format
74msgid "Plasma"
75msgstr "Plasma"
76
77#: package/contents/ui/main.qml:117
78#, kde-format
79msgid "The following information will be sent:"
80msgstr "Az alábbi információk kerülnek továbbításra:"
81
82#: package/contents/ui/main.qml:162
83#, kde-format
84msgid "View sent data:"
85msgstr "Elküldött adatok megtekintése:"