1# Lithuanian translations for l package. 2# Copyright (C) 2009 This_file_is_part_of_KDE 3# This file is distributed under the same license as the l package. 4# 5# Andrius Štikonas <andrius@stikonas.eu>, 2009. 6# Tomas Straupis <tomasstraupis@gmail.com>, 2011. 7# Liudas Ališauskas <liudas.alisauskas@gmail.com>, 2012, 2014. 8# Mindaugas Baranauskas <opensuse.lietuviu.kalba@gmail.com>, 2015, 2017. 9msgid "" 10msgstr "" 11"Project-Id-Version: plasma_engine_soliddevice\n" 12"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" 13"POT-Creation-Date: 2021-08-15 00:20+0000\n" 14"PO-Revision-Date: 2020-12-16 20:12+0200\n" 15"Last-Translator: Moo\n" 16"Language-Team: Lithuanian <kde-i18n-lt@kde.org>\n" 17"Language: lt\n" 18"MIME-Version: 1.0\n" 19"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 20"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 21"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n" 22"%100>=20) ? 1 : n%10==0 || (n%100>10 && n%100<20) ? 2 : 3);\n" 23"X-Generator: Poedit 2.4.1\n" 24 25#: soliddeviceengine.cpp:113 26#, kde-format 27msgid "Parent UDI" 28msgstr "Pirminio UDI" 29 30#: soliddeviceengine.cpp:114 31#, kde-format 32msgid "Vendor" 33msgstr "Tiekėjas" 34 35#: soliddeviceengine.cpp:115 36#, kde-format 37msgid "Product" 38msgstr "Produktas" 39 40#: soliddeviceengine.cpp:116 41#, kde-format 42msgid "Description" 43msgstr "Aprašas" 44 45#: soliddeviceengine.cpp:117 46#, kde-format 47msgid "Icon" 48msgstr "Piktograma" 49 50#: soliddeviceengine.cpp:118 soliddeviceengine.cpp:583 51#, kde-format 52msgid "Emblems" 53msgstr "Emblemos" 54 55#: soliddeviceengine.cpp:119 soliddeviceengine.cpp:467 56#: soliddeviceengine.cpp:473 soliddeviceengine.cpp:486 57#, kde-format 58msgid "State" 59msgstr "Būsena" 60 61#: soliddeviceengine.cpp:120 soliddeviceengine.cpp:468 62#: soliddeviceengine.cpp:474 soliddeviceengine.cpp:482 63#: soliddeviceengine.cpp:484 64#, kde-format 65msgid "Operation result" 66msgstr "Veikimo rezultatas" 67 68#: soliddeviceengine.cpp:121 69#, kde-format 70msgid "Timestamp" 71msgstr "Laiko žyma" 72 73#: soliddeviceengine.cpp:129 74#, kde-format 75msgid "Processor" 76msgstr "Procesorius" 77 78#: soliddeviceengine.cpp:130 79#, kde-format 80msgid "Number" 81msgstr "Skaičius" 82 83#: soliddeviceengine.cpp:131 84#, kde-format 85msgid "Max Speed" 86msgstr "Maksimalus greitis" 87 88#: soliddeviceengine.cpp:132 89#, kde-format 90msgid "Can Change Frequency" 91msgstr "Gali keisti dažnį" 92 93#: soliddeviceengine.cpp:140 94#, kde-format 95msgid "Block" 96msgstr "Blokas" 97 98#: soliddeviceengine.cpp:141 99#, kde-format 100msgid "Major" 101msgstr "Pagrindinis" 102 103#: soliddeviceengine.cpp:142 104#, kde-format 105msgid "Minor" 106msgstr "Mažesnis" 107 108#: soliddeviceengine.cpp:143 109#, kde-format 110msgid "Device" 111msgstr "Įrenginys" 112 113#: soliddeviceengine.cpp:151 114#, kde-format 115msgid "Storage Access" 116msgstr "Kaupiklio prieiga" 117 118#: soliddeviceengine.cpp:152 soliddeviceengine.cpp:498 119#: soliddeviceengine.cpp:597 120#, kde-format 121msgid "Accessible" 122msgstr "Prieinamas" 123 124#: soliddeviceengine.cpp:153 soliddeviceengine.cpp:499 125#, kde-format 126msgid "File Path" 127msgstr "Failo kelias" 128 129#: soliddeviceengine.cpp:168 130#, kde-format 131msgid "Storage Drive" 132msgstr "Kaupiklio diskas" 133 134#: soliddeviceengine.cpp:171 135#, kde-format 136msgid "Ide" 137msgstr "Ide" 138 139#: soliddeviceengine.cpp:171 140#, kde-format 141msgid "Usb" 142msgstr "Usb" 143 144#: soliddeviceengine.cpp:171 145#, kde-format 146msgid "Ieee1394" 147msgstr "Ieee1394" 148 149#: soliddeviceengine.cpp:171 150#, kde-format 151msgid "Scsi" 152msgstr "Scsi" 153 154#: soliddeviceengine.cpp:171 155#, kde-format 156msgid "Sata" 157msgstr "Sata" 158 159#: soliddeviceengine.cpp:171 160#, kde-format 161msgid "Platform" 162msgstr "Platforma" 163 164#: soliddeviceengine.cpp:173 165#, kde-format 166msgid "Hard Disk" 167msgstr "Standusis diskas" 168 169#: soliddeviceengine.cpp:173 170#, kde-format 171msgid "Cdrom Drive" 172msgstr "Cdrom įrenginys" 173 174#: soliddeviceengine.cpp:173 175#, kde-format 176msgid "Floppy" 177msgstr "Diskelis" 178 179#: soliddeviceengine.cpp:173 180#, kde-format 181msgid "Tape" 182msgstr "Juosta" 183 184#: soliddeviceengine.cpp:173 185#, kde-format 186msgid "Compact Flash" 187msgstr "CompactFlash atmintukas" 188 189#: soliddeviceengine.cpp:174 190#, kde-format 191msgid "Memory Stick" 192msgstr "Atminties kortelė" 193 194#: soliddeviceengine.cpp:174 195#, kde-format 196msgid "Smart Media" 197msgstr "Smart Media atmintukas" 198 199#: soliddeviceengine.cpp:174 200#, kde-format 201msgid "SdMmc" 202msgstr "SdMmc" 203 204#: soliddeviceengine.cpp:174 205#, kde-format 206msgid "Xd" 207msgstr "Xd" 208 209#: soliddeviceengine.cpp:176 210#, kde-format 211msgid "Bus" 212msgstr "Magistralė" 213 214#: soliddeviceengine.cpp:177 215#, kde-format 216msgid "Drive Type" 217msgstr "Disko tipas" 218 219#: soliddeviceengine.cpp:178 soliddeviceengine.cpp:191 220#: soliddeviceengine.cpp:356 soliddeviceengine.cpp:370 221#, kde-format 222msgid "Removable" 223msgstr "Keičiamasis" 224 225#: soliddeviceengine.cpp:179 soliddeviceengine.cpp:192 226#: soliddeviceengine.cpp:357 soliddeviceengine.cpp:371 227#, kde-format 228msgid "Hotpluggable" 229msgstr "Greitai prijungiamas" 230 231#: soliddeviceengine.cpp:201 232#, kde-format 233msgid "Optical Drive" 234msgstr "Optinis įrenginys" 235 236#: soliddeviceengine.cpp:206 237#, kde-format 238msgid "CD-R" 239msgstr "CD-R" 240 241#: soliddeviceengine.cpp:209 242#, kde-format 243msgid "CD-RW" 244msgstr "CD-RW" 245 246#: soliddeviceengine.cpp:212 247#, kde-format 248msgid "DVD" 249msgstr "DVD" 250 251#: soliddeviceengine.cpp:215 252#, kde-format 253msgid "DVD-R" 254msgstr "DVD-R" 255 256#: soliddeviceengine.cpp:218 257#, kde-format 258msgid "DVD-RW" 259msgstr "DVD-RW" 260 261#: soliddeviceengine.cpp:221 262#, kde-format 263msgid "DVD-RAM" 264msgstr "DVD-RAM" 265 266#: soliddeviceengine.cpp:224 267#, kde-format 268msgid "DVD+R" 269msgstr "DVD+R" 270 271#: soliddeviceengine.cpp:227 272#, kde-format 273msgid "DVD+RW" 274msgstr "DVD+RW" 275 276#: soliddeviceengine.cpp:230 277#, kde-format 278msgid "DVD+DL" 279msgstr "DVD+DL" 280 281#: soliddeviceengine.cpp:233 282#, kde-format 283msgid "DVD+DLRW" 284msgstr "DVD+DLRW" 285 286#: soliddeviceengine.cpp:236 287#, kde-format 288msgid "BD" 289msgstr "BD" 290 291#: soliddeviceengine.cpp:239 292#, kde-format 293msgid "BD-R" 294msgstr "BD-R" 295 296#: soliddeviceengine.cpp:242 297#, kde-format 298msgid "BD-RE" 299msgstr "BD-RE" 300 301#: soliddeviceengine.cpp:245 302#, kde-format 303msgid "HDDVD" 304msgstr "HDDVD" 305 306#: soliddeviceengine.cpp:248 307#, kde-format 308msgid "HDDVD-R" 309msgstr "HDDVD-R" 310 311#: soliddeviceengine.cpp:251 312#, kde-format 313msgid "HDDVD-RW" 314msgstr "HDDVD-RW" 315 316#: soliddeviceengine.cpp:253 317#, kde-format 318msgid "Supported Media" 319msgstr "Palaikoma laikmena" 320 321#: soliddeviceengine.cpp:255 322#, kde-format 323msgid "Read Speed" 324msgstr "Skaitymo greitis" 325 326#: soliddeviceengine.cpp:256 327#, kde-format 328msgid "Write Speed" 329msgstr "Rašymo greitis" 330 331#: soliddeviceengine.cpp:264 332#, kde-format 333msgid "Write Speeds" 334msgstr "Rašymo greičiai" 335 336#: soliddeviceengine.cpp:272 337#, kde-format 338msgid "Storage Volume" 339msgstr "Kaupiklio talpa" 340 341#: soliddeviceengine.cpp:275 342#, kde-format 343msgid "Other" 344msgstr "Kita" 345 346#: soliddeviceengine.cpp:275 347#, kde-format 348msgid "Unused" 349msgstr "Nenaudojamas" 350 351#: soliddeviceengine.cpp:275 352#, kde-format 353msgid "File System" 354msgstr "Failų sistema" 355 356#: soliddeviceengine.cpp:275 357#, kde-format 358msgid "Partition Table" 359msgstr "Skaidinių lentelė" 360 361#: soliddeviceengine.cpp:275 362#, kde-format 363msgid "Raid" 364msgstr "Raid" 365 366#: soliddeviceengine.cpp:275 367#, kde-format 368msgid "Encrypted" 369msgstr "Šifruota" 370 371#: soliddeviceengine.cpp:278 soliddeviceengine.cpp:280 372#, kde-format 373msgid "Usage" 374msgstr "Naudojimas" 375 376#: soliddeviceengine.cpp:280 377#, kde-format 378msgid "Unknown" 379msgstr "Nežinoma" 380 381#: soliddeviceengine.cpp:283 382#, kde-format 383msgid "Ignored" 384msgstr "Nepaisoma" 385 386#: soliddeviceengine.cpp:284 387#, kde-format 388msgid "File System Type" 389msgstr "Failų sistemos tipas" 390 391#: soliddeviceengine.cpp:285 392#, kde-format 393msgid "Label" 394msgstr "Etiketė" 395 396#: soliddeviceengine.cpp:286 397#, kde-format 398msgid "UUID" 399msgstr "UUID" 400 401#: soliddeviceengine.cpp:295 402#, kde-format 403msgid "Encrypted Container" 404msgstr "Šifruotas konteineris" 405 406#: soliddeviceengine.cpp:307 407#, kde-format 408msgid "OpticalDisc" 409msgstr "Optinis diskas" 410 411#: soliddeviceengine.cpp:313 412#, kde-format 413msgid "Audio" 414msgstr "Garsas" 415 416#: soliddeviceengine.cpp:316 417#, kde-format 418msgid "Data" 419msgstr "Duomenys" 420 421#: soliddeviceengine.cpp:319 422#, kde-format 423msgid "Video CD" 424msgstr "Vaizdo CD" 425 426#: soliddeviceengine.cpp:322 427#, kde-format 428msgid "Super Video CD" 429msgstr "Super vaizdo CD" 430 431#: soliddeviceengine.cpp:325 432#, kde-format 433msgid "Video DVD" 434msgstr "Vaizdo DVD" 435 436#: soliddeviceengine.cpp:328 437#, kde-format 438msgid "Video Blu Ray" 439msgstr "Vaizdo Blu Ray" 440 441#: soliddeviceengine.cpp:330 442#, kde-format 443msgid "Available Content" 444msgstr "Prieinamas turinys" 445 446#: soliddeviceengine.cpp:333 447#, kde-format 448msgid "Unknown Disc Type" 449msgstr "Nežinomas disko tipas" 450 451#: soliddeviceengine.cpp:333 452#, kde-format 453msgid "CD Rom" 454msgstr "CD Rom" 455 456#: soliddeviceengine.cpp:333 457#, kde-format 458msgid "CD Recordable" 459msgstr "CD įrašomas" 460 461#: soliddeviceengine.cpp:333 462#, kde-format 463msgid "CD Rewritable" 464msgstr "CD perrašomas" 465 466#: soliddeviceengine.cpp:333 467#, kde-format 468msgid "DVD Rom" 469msgstr "DVD Rom" 470 471#: soliddeviceengine.cpp:334 472#, kde-format 473msgid "DVD Ram" 474msgstr "DVD Ram" 475 476#: soliddeviceengine.cpp:334 477#, kde-format 478msgid "DVD Recordable" 479msgstr "DVD įrašomas" 480 481#: soliddeviceengine.cpp:334 482#, kde-format 483msgid "DVD Rewritable" 484msgstr "DVD perrašomas" 485 486#: soliddeviceengine.cpp:334 487#, kde-format 488msgid "DVD Plus Recordable" 489msgstr "DVD Plus įrašomas" 490 491#: soliddeviceengine.cpp:335 492#, kde-format 493msgid "DVD Plus Rewritable" 494msgstr "DVD Plus perrašomas" 495 496#: soliddeviceengine.cpp:335 497#, kde-format 498msgid "DVD Plus Recordable Duallayer" 499msgstr "DVD Plus įrašomas dviejų sluoksnių" 500 501#: soliddeviceengine.cpp:335 502#, kde-format 503msgid "DVD Plus Rewritable Duallayer" 504msgstr "DVD Plus perrašomas dviejų sluoksnių" 505 506#: soliddeviceengine.cpp:336 507#, kde-format 508msgid "Blu Ray Rom" 509msgstr "Blu Ray Rom" 510 511#: soliddeviceengine.cpp:336 512#, kde-format 513msgid "Blu Ray Recordable" 514msgstr "Blu Ray įrašomas" 515 516#: soliddeviceengine.cpp:336 517#, kde-format 518msgid "Blu Ray Rewritable" 519msgstr "Blu Ray perrašomas" 520 521#: soliddeviceengine.cpp:336 522#, kde-format 523msgid "HD DVD Rom" 524msgstr "HD DVD Rom" 525 526#: soliddeviceengine.cpp:337 527#, kde-format 528msgid "HD DVD Recordable" 529msgstr "HD DVD įrašomas" 530 531#: soliddeviceengine.cpp:337 532#, kde-format 533msgid "HD DVD Rewritable" 534msgstr "HD DVD perrašomas" 535 536#: soliddeviceengine.cpp:339 537#, kde-format 538msgid "Disc Type" 539msgstr "Disko tipas" 540 541#: soliddeviceengine.cpp:340 542#, kde-format 543msgid "Appendable" 544msgstr "Pridedamas" 545 546#: soliddeviceengine.cpp:341 547#, kde-format 548msgid "Blank" 549msgstr "Tuščias" 550 551#: soliddeviceengine.cpp:342 552#, kde-format 553msgid "Rewritable" 554msgstr "Perrašomas" 555 556#: soliddeviceengine.cpp:343 557#, kde-format 558msgid "Capacity" 559msgstr "Talpa" 560 561#: soliddeviceengine.cpp:351 562#, kde-format 563msgid "Camera" 564msgstr "Fotoaparatas" 565 566#: soliddeviceengine.cpp:353 soliddeviceengine.cpp:367 567#, kde-format 568msgid "Supported Protocols" 569msgstr "Palaikomi protokolai" 570 571#: soliddeviceengine.cpp:354 soliddeviceengine.cpp:368 572#, kde-format 573msgid "Supported Drivers" 574msgstr "Palaikomos tvarkyklės" 575 576#: soliddeviceengine.cpp:365 577#, kde-format 578msgid "Portable Media Player" 579msgstr "Nešiojama medija leistuvė" 580 581#: soliddeviceengine.cpp:379 582#, kde-format 583msgid "Battery" 584msgstr "Akumuliatorius" 585 586#: soliddeviceengine.cpp:382 587#, kde-format 588msgid "Unknown Battery" 589msgstr "Nežinomas akumuliatorius" 590 591#: soliddeviceengine.cpp:382 592#, kde-format 593msgid "PDA Battery" 594msgstr "PDA akumuliatorius" 595 596#: soliddeviceengine.cpp:382 597#, kde-format 598msgid "UPS Battery" 599msgstr "NMŠ (UPS) akumuliatorius" 600 601#: soliddeviceengine.cpp:382 602#, kde-format 603msgid "Primary Battery" 604msgstr "Pirminis akumuliatorius" 605 606#: soliddeviceengine.cpp:383 607#, kde-format 608msgid "Mouse Battery" 609msgstr "Pelės akumuliatorius" 610 611#: soliddeviceengine.cpp:383 612#, kde-format 613msgid "Keyboard Battery" 614msgstr "Klaviatūros akumuliatorius" 615 616#: soliddeviceengine.cpp:383 617#, kde-format 618msgid "Keyboard Mouse Battery" 619msgstr "Klaviatūros pelės akumuliatorius" 620 621#: soliddeviceengine.cpp:383 622#, kde-format 623msgid "Camera Battery" 624msgstr "Fotoaparato akumuliatorius" 625 626#: soliddeviceengine.cpp:384 627#, kde-format 628msgid "Phone Battery" 629msgstr "Telefono akumuliatorius" 630 631#: soliddeviceengine.cpp:384 632#, kde-format 633msgid "Monitor Battery" 634msgstr "Monitoriaus akumuliatorius" 635 636#: soliddeviceengine.cpp:384 637#, kde-format 638msgid "Gaming Input Battery" 639msgstr "Žaidimų įvesties akumuliatorius" 640 641#: soliddeviceengine.cpp:384 642#, kde-format 643msgid "Bluetooth Battery" 644msgstr "Bluetooth akumuliatorius" 645 646#: soliddeviceengine.cpp:387 647#, kde-format 648msgid "Not Charging" 649msgstr "Nekraunamas" 650 651#: soliddeviceengine.cpp:387 652#, kde-format 653msgid "Charging" 654msgstr "Kraunama" 655 656#: soliddeviceengine.cpp:387 657#, kde-format 658msgid "Discharging" 659msgstr "Išsikrauna" 660 661#: soliddeviceengine.cpp:387 662#, kde-format 663msgid "Fully Charged" 664msgstr "Pilnai įkrautas" 665 666#: soliddeviceengine.cpp:389 667#, kde-format 668msgid "Plugged In" 669msgstr "Prijungtas" 670 671#: soliddeviceengine.cpp:390 672#, kde-format 673msgid "Type" 674msgstr "Tipas" 675 676#: soliddeviceengine.cpp:391 677#, kde-format 678msgid "Charge Percent" 679msgstr "Įkrovos procentas" 680 681#: soliddeviceengine.cpp:392 682#, kde-format 683msgid "Rechargeable" 684msgstr "Iš naujo įkraunamas" 685 686#: soliddeviceengine.cpp:393 687#, kde-format 688msgid "Charge State" 689msgstr "Įkrovos būsena" 690 691#: soliddeviceengine.cpp:418 692#, kde-format 693msgid "Type Description" 694msgstr "Tipo aprašas" 695 696#: soliddeviceengine.cpp:423 697#, kde-format 698msgid "Device Types" 699msgstr "Įrenginių tipai" 700 701#: soliddeviceengine.cpp:447 soliddeviceengine.cpp:544 702#, kde-format 703msgid "Size" 704msgstr "Dydis" 705 706#: soliddeviceengine.cpp:526 707#, kde-format 708msgid "Filesystem is not responding" 709msgstr "Failų sistema neatsako" 710 711#: soliddeviceengine.cpp:526 712#, kde-format 713msgid "Filesystem mounted at '%1' is not responding" 714msgstr "Failų sistema, prijungta ties \"%1\", neatsako" 715 716#: soliddeviceengine.cpp:542 717#, kde-format 718msgid "Free Space" 719msgstr "Laisva vieta" 720 721#: soliddeviceengine.cpp:543 722#, kde-format 723msgid "Free Space Text" 724msgstr "Laisvos vietos tekstas" 725 726#: soliddeviceengine.cpp:545 727#, kde-format 728msgid "Size Text" 729msgstr "Dydžio tekstas" 730 731#: soliddeviceengine.cpp:571 732#, kde-format 733msgid "Temperature" 734msgstr "Temperatūra" 735 736#: soliddeviceengine.cpp:572 737#, kde-format 738msgid "Temperature Unit" 739msgstr "Temperatūros įtaisas" 740 741#: soliddeviceengine.cpp:616 soliddeviceengine.cpp:620 742#, kde-format 743msgid "In Use" 744msgstr "Naudojamas"