1# Lithuanian translations for l package.
2# Copyright (C) 2009 This_file_is_part_of_KDE
3# This file is distributed under the same license as the l package.
4#
5# Andrius Štikonas <andrius@stikonas.eu>, 2009.
6# Tomas Straupis <tomasstraupis@gmail.com>, 2011.
7# Liudas Ališauskas <liudas.alisauskas@gmail.com>, 2012, 2014.
8# Mindaugas Baranauskas <opensuse.lietuviu.kalba@gmail.com>, 2015, 2017.
9msgid ""
10msgstr ""
11"Project-Id-Version: plasma_engine_soliddevice\n"
12"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
13"POT-Creation-Date: 2021-08-15 00:20+0000\n"
14"PO-Revision-Date: 2020-12-16 20:12+0200\n"
15"Last-Translator: Moo\n"
16"Language-Team: Lithuanian <kde-i18n-lt@kde.org>\n"
17"Language: lt\n"
18"MIME-Version: 1.0\n"
19"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
20"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
21"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n"
22"%100>=20) ? 1 : n%10==0 || (n%100>10 && n%100<20) ? 2 : 3);\n"
23"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
24
25#: soliddeviceengine.cpp:113
26#, kde-format
27msgid "Parent UDI"
28msgstr "Pirminio UDI"
29
30#: soliddeviceengine.cpp:114
31#, kde-format
32msgid "Vendor"
33msgstr "Tiekėjas"
34
35#: soliddeviceengine.cpp:115
36#, kde-format
37msgid "Product"
38msgstr "Produktas"
39
40#: soliddeviceengine.cpp:116
41#, kde-format
42msgid "Description"
43msgstr "Aprašas"
44
45#: soliddeviceengine.cpp:117
46#, kde-format
47msgid "Icon"
48msgstr "Piktograma"
49
50#: soliddeviceengine.cpp:118 soliddeviceengine.cpp:583
51#, kde-format
52msgid "Emblems"
53msgstr "Emblemos"
54
55#: soliddeviceengine.cpp:119 soliddeviceengine.cpp:467
56#: soliddeviceengine.cpp:473 soliddeviceengine.cpp:486
57#, kde-format
58msgid "State"
59msgstr "Būsena"
60
61#: soliddeviceengine.cpp:120 soliddeviceengine.cpp:468
62#: soliddeviceengine.cpp:474 soliddeviceengine.cpp:482
63#: soliddeviceengine.cpp:484
64#, kde-format
65msgid "Operation result"
66msgstr "Veikimo rezultatas"
67
68#: soliddeviceengine.cpp:121
69#, kde-format
70msgid "Timestamp"
71msgstr "Laiko žyma"
72
73#: soliddeviceengine.cpp:129
74#, kde-format
75msgid "Processor"
76msgstr "Procesorius"
77
78#: soliddeviceengine.cpp:130
79#, kde-format
80msgid "Number"
81msgstr "Skaičius"
82
83#: soliddeviceengine.cpp:131
84#, kde-format
85msgid "Max Speed"
86msgstr "Maksimalus greitis"
87
88#: soliddeviceengine.cpp:132
89#, kde-format
90msgid "Can Change Frequency"
91msgstr "Gali keisti dažnį"
92
93#: soliddeviceengine.cpp:140
94#, kde-format
95msgid "Block"
96msgstr "Blokas"
97
98#: soliddeviceengine.cpp:141
99#, kde-format
100msgid "Major"
101msgstr "Pagrindinis"
102
103#: soliddeviceengine.cpp:142
104#, kde-format
105msgid "Minor"
106msgstr "Mažesnis"
107
108#: soliddeviceengine.cpp:143
109#, kde-format
110msgid "Device"
111msgstr "Įrenginys"
112
113#: soliddeviceengine.cpp:151
114#, kde-format
115msgid "Storage Access"
116msgstr "Kaupiklio prieiga"
117
118#: soliddeviceengine.cpp:152 soliddeviceengine.cpp:498
119#: soliddeviceengine.cpp:597
120#, kde-format
121msgid "Accessible"
122msgstr "Prieinamas"
123
124#: soliddeviceengine.cpp:153 soliddeviceengine.cpp:499
125#, kde-format
126msgid "File Path"
127msgstr "Failo kelias"
128
129#: soliddeviceengine.cpp:168
130#, kde-format
131msgid "Storage Drive"
132msgstr "Kaupiklio diskas"
133
134#: soliddeviceengine.cpp:171
135#, kde-format
136msgid "Ide"
137msgstr "Ide"
138
139#: soliddeviceengine.cpp:171
140#, kde-format
141msgid "Usb"
142msgstr "Usb"
143
144#: soliddeviceengine.cpp:171
145#, kde-format
146msgid "Ieee1394"
147msgstr "Ieee1394"
148
149#: soliddeviceengine.cpp:171
150#, kde-format
151msgid "Scsi"
152msgstr "Scsi"
153
154#: soliddeviceengine.cpp:171
155#, kde-format
156msgid "Sata"
157msgstr "Sata"
158
159#: soliddeviceengine.cpp:171
160#, kde-format
161msgid "Platform"
162msgstr "Platforma"
163
164#: soliddeviceengine.cpp:173
165#, kde-format
166msgid "Hard Disk"
167msgstr "Standusis diskas"
168
169#: soliddeviceengine.cpp:173
170#, kde-format
171msgid "Cdrom Drive"
172msgstr "Cdrom įrenginys"
173
174#: soliddeviceengine.cpp:173
175#, kde-format
176msgid "Floppy"
177msgstr "Diskelis"
178
179#: soliddeviceengine.cpp:173
180#, kde-format
181msgid "Tape"
182msgstr "Juosta"
183
184#: soliddeviceengine.cpp:173
185#, kde-format
186msgid "Compact Flash"
187msgstr "CompactFlash atmintukas"
188
189#: soliddeviceengine.cpp:174
190#, kde-format
191msgid "Memory Stick"
192msgstr "Atminties kortelė"
193
194#: soliddeviceengine.cpp:174
195#, kde-format
196msgid "Smart Media"
197msgstr "Smart Media atmintukas"
198
199#: soliddeviceengine.cpp:174
200#, kde-format
201msgid "SdMmc"
202msgstr "SdMmc"
203
204#: soliddeviceengine.cpp:174
205#, kde-format
206msgid "Xd"
207msgstr "Xd"
208
209#: soliddeviceengine.cpp:176
210#, kde-format
211msgid "Bus"
212msgstr "Magistralė"
213
214#: soliddeviceengine.cpp:177
215#, kde-format
216msgid "Drive Type"
217msgstr "Disko tipas"
218
219#: soliddeviceengine.cpp:178 soliddeviceengine.cpp:191
220#: soliddeviceengine.cpp:356 soliddeviceengine.cpp:370
221#, kde-format
222msgid "Removable"
223msgstr "Keičiamasis"
224
225#: soliddeviceengine.cpp:179 soliddeviceengine.cpp:192
226#: soliddeviceengine.cpp:357 soliddeviceengine.cpp:371
227#, kde-format
228msgid "Hotpluggable"
229msgstr "Greitai prijungiamas"
230
231#: soliddeviceengine.cpp:201
232#, kde-format
233msgid "Optical Drive"
234msgstr "Optinis įrenginys"
235
236#: soliddeviceengine.cpp:206
237#, kde-format
238msgid "CD-R"
239msgstr "CD-R"
240
241#: soliddeviceengine.cpp:209
242#, kde-format
243msgid "CD-RW"
244msgstr "CD-RW"
245
246#: soliddeviceengine.cpp:212
247#, kde-format
248msgid "DVD"
249msgstr "DVD"
250
251#: soliddeviceengine.cpp:215
252#, kde-format
253msgid "DVD-R"
254msgstr "DVD-R"
255
256#: soliddeviceengine.cpp:218
257#, kde-format
258msgid "DVD-RW"
259msgstr "DVD-RW"
260
261#: soliddeviceengine.cpp:221
262#, kde-format
263msgid "DVD-RAM"
264msgstr "DVD-RAM"
265
266#: soliddeviceengine.cpp:224
267#, kde-format
268msgid "DVD+R"
269msgstr "DVD+R"
270
271#: soliddeviceengine.cpp:227
272#, kde-format
273msgid "DVD+RW"
274msgstr "DVD+RW"
275
276#: soliddeviceengine.cpp:230
277#, kde-format
278msgid "DVD+DL"
279msgstr "DVD+DL"
280
281#: soliddeviceengine.cpp:233
282#, kde-format
283msgid "DVD+DLRW"
284msgstr "DVD+DLRW"
285
286#: soliddeviceengine.cpp:236
287#, kde-format
288msgid "BD"
289msgstr "BD"
290
291#: soliddeviceengine.cpp:239
292#, kde-format
293msgid "BD-R"
294msgstr "BD-R"
295
296#: soliddeviceengine.cpp:242
297#, kde-format
298msgid "BD-RE"
299msgstr "BD-RE"
300
301#: soliddeviceengine.cpp:245
302#, kde-format
303msgid "HDDVD"
304msgstr "HDDVD"
305
306#: soliddeviceengine.cpp:248
307#, kde-format
308msgid "HDDVD-R"
309msgstr "HDDVD-R"
310
311#: soliddeviceengine.cpp:251
312#, kde-format
313msgid "HDDVD-RW"
314msgstr "HDDVD-RW"
315
316#: soliddeviceengine.cpp:253
317#, kde-format
318msgid "Supported Media"
319msgstr "Palaikoma laikmena"
320
321#: soliddeviceengine.cpp:255
322#, kde-format
323msgid "Read Speed"
324msgstr "Skaitymo greitis"
325
326#: soliddeviceengine.cpp:256
327#, kde-format
328msgid "Write Speed"
329msgstr "Rašymo greitis"
330
331#: soliddeviceengine.cpp:264
332#, kde-format
333msgid "Write Speeds"
334msgstr "Rašymo greičiai"
335
336#: soliddeviceengine.cpp:272
337#, kde-format
338msgid "Storage Volume"
339msgstr "Kaupiklio talpa"
340
341#: soliddeviceengine.cpp:275
342#, kde-format
343msgid "Other"
344msgstr "Kita"
345
346#: soliddeviceengine.cpp:275
347#, kde-format
348msgid "Unused"
349msgstr "Nenaudojamas"
350
351#: soliddeviceengine.cpp:275
352#, kde-format
353msgid "File System"
354msgstr "Failų sistema"
355
356#: soliddeviceengine.cpp:275
357#, kde-format
358msgid "Partition Table"
359msgstr "Skaidinių lentelė"
360
361#: soliddeviceengine.cpp:275
362#, kde-format
363msgid "Raid"
364msgstr "Raid"
365
366#: soliddeviceengine.cpp:275
367#, kde-format
368msgid "Encrypted"
369msgstr "Šifruota"
370
371#: soliddeviceengine.cpp:278 soliddeviceengine.cpp:280
372#, kde-format
373msgid "Usage"
374msgstr "Naudojimas"
375
376#: soliddeviceengine.cpp:280
377#, kde-format
378msgid "Unknown"
379msgstr "Nežinoma"
380
381#: soliddeviceengine.cpp:283
382#, kde-format
383msgid "Ignored"
384msgstr "Nepaisoma"
385
386#: soliddeviceengine.cpp:284
387#, kde-format
388msgid "File System Type"
389msgstr "Failų sistemos tipas"
390
391#: soliddeviceengine.cpp:285
392#, kde-format
393msgid "Label"
394msgstr "Etiketė"
395
396#: soliddeviceengine.cpp:286
397#, kde-format
398msgid "UUID"
399msgstr "UUID"
400
401#: soliddeviceengine.cpp:295
402#, kde-format
403msgid "Encrypted Container"
404msgstr "Šifruotas konteineris"
405
406#: soliddeviceengine.cpp:307
407#, kde-format
408msgid "OpticalDisc"
409msgstr "Optinis diskas"
410
411#: soliddeviceengine.cpp:313
412#, kde-format
413msgid "Audio"
414msgstr "Garsas"
415
416#: soliddeviceengine.cpp:316
417#, kde-format
418msgid "Data"
419msgstr "Duomenys"
420
421#: soliddeviceengine.cpp:319
422#, kde-format
423msgid "Video CD"
424msgstr "Vaizdo CD"
425
426#: soliddeviceengine.cpp:322
427#, kde-format
428msgid "Super Video CD"
429msgstr "Super vaizdo CD"
430
431#: soliddeviceengine.cpp:325
432#, kde-format
433msgid "Video DVD"
434msgstr "Vaizdo DVD"
435
436#: soliddeviceengine.cpp:328
437#, kde-format
438msgid "Video Blu Ray"
439msgstr "Vaizdo Blu Ray"
440
441#: soliddeviceengine.cpp:330
442#, kde-format
443msgid "Available Content"
444msgstr "Prieinamas turinys"
445
446#: soliddeviceengine.cpp:333
447#, kde-format
448msgid "Unknown Disc Type"
449msgstr "Nežinomas disko tipas"
450
451#: soliddeviceengine.cpp:333
452#, kde-format
453msgid "CD Rom"
454msgstr "CD Rom"
455
456#: soliddeviceengine.cpp:333
457#, kde-format
458msgid "CD Recordable"
459msgstr "CD įrašomas"
460
461#: soliddeviceengine.cpp:333
462#, kde-format
463msgid "CD Rewritable"
464msgstr "CD perrašomas"
465
466#: soliddeviceengine.cpp:333
467#, kde-format
468msgid "DVD Rom"
469msgstr "DVD Rom"
470
471#: soliddeviceengine.cpp:334
472#, kde-format
473msgid "DVD Ram"
474msgstr "DVD Ram"
475
476#: soliddeviceengine.cpp:334
477#, kde-format
478msgid "DVD Recordable"
479msgstr "DVD įrašomas"
480
481#: soliddeviceengine.cpp:334
482#, kde-format
483msgid "DVD Rewritable"
484msgstr "DVD perrašomas"
485
486#: soliddeviceengine.cpp:334
487#, kde-format
488msgid "DVD Plus Recordable"
489msgstr "DVD Plus įrašomas"
490
491#: soliddeviceengine.cpp:335
492#, kde-format
493msgid "DVD Plus Rewritable"
494msgstr "DVD Plus perrašomas"
495
496#: soliddeviceengine.cpp:335
497#, kde-format
498msgid "DVD Plus Recordable Duallayer"
499msgstr "DVD Plus įrašomas dviejų sluoksnių"
500
501#: soliddeviceengine.cpp:335
502#, kde-format
503msgid "DVD Plus Rewritable Duallayer"
504msgstr "DVD Plus perrašomas dviejų sluoksnių"
505
506#: soliddeviceengine.cpp:336
507#, kde-format
508msgid "Blu Ray Rom"
509msgstr "Blu Ray Rom"
510
511#: soliddeviceengine.cpp:336
512#, kde-format
513msgid "Blu Ray Recordable"
514msgstr "Blu Ray įrašomas"
515
516#: soliddeviceengine.cpp:336
517#, kde-format
518msgid "Blu Ray Rewritable"
519msgstr "Blu Ray perrašomas"
520
521#: soliddeviceengine.cpp:336
522#, kde-format
523msgid "HD DVD Rom"
524msgstr "HD DVD Rom"
525
526#: soliddeviceengine.cpp:337
527#, kde-format
528msgid "HD DVD Recordable"
529msgstr "HD DVD įrašomas"
530
531#: soliddeviceengine.cpp:337
532#, kde-format
533msgid "HD DVD Rewritable"
534msgstr "HD DVD perrašomas"
535
536#: soliddeviceengine.cpp:339
537#, kde-format
538msgid "Disc Type"
539msgstr "Disko tipas"
540
541#: soliddeviceengine.cpp:340
542#, kde-format
543msgid "Appendable"
544msgstr "Pridedamas"
545
546#: soliddeviceengine.cpp:341
547#, kde-format
548msgid "Blank"
549msgstr "Tuščias"
550
551#: soliddeviceengine.cpp:342
552#, kde-format
553msgid "Rewritable"
554msgstr "Perrašomas"
555
556#: soliddeviceengine.cpp:343
557#, kde-format
558msgid "Capacity"
559msgstr "Talpa"
560
561#: soliddeviceengine.cpp:351
562#, kde-format
563msgid "Camera"
564msgstr "Fotoaparatas"
565
566#: soliddeviceengine.cpp:353 soliddeviceengine.cpp:367
567#, kde-format
568msgid "Supported Protocols"
569msgstr "Palaikomi protokolai"
570
571#: soliddeviceengine.cpp:354 soliddeviceengine.cpp:368
572#, kde-format
573msgid "Supported Drivers"
574msgstr "Palaikomos tvarkyklės"
575
576#: soliddeviceengine.cpp:365
577#, kde-format
578msgid "Portable Media Player"
579msgstr "Nešiojama medija leistuvė"
580
581#: soliddeviceengine.cpp:379
582#, kde-format
583msgid "Battery"
584msgstr "Akumuliatorius"
585
586#: soliddeviceengine.cpp:382
587#, kde-format
588msgid "Unknown Battery"
589msgstr "Nežinomas akumuliatorius"
590
591#: soliddeviceengine.cpp:382
592#, kde-format
593msgid "PDA Battery"
594msgstr "PDA akumuliatorius"
595
596#: soliddeviceengine.cpp:382
597#, kde-format
598msgid "UPS Battery"
599msgstr "NMŠ (UPS) akumuliatorius"
600
601#: soliddeviceengine.cpp:382
602#, kde-format
603msgid "Primary Battery"
604msgstr "Pirminis akumuliatorius"
605
606#: soliddeviceengine.cpp:383
607#, kde-format
608msgid "Mouse Battery"
609msgstr "Pelės akumuliatorius"
610
611#: soliddeviceengine.cpp:383
612#, kde-format
613msgid "Keyboard Battery"
614msgstr "Klaviatūros akumuliatorius"
615
616#: soliddeviceengine.cpp:383
617#, kde-format
618msgid "Keyboard Mouse Battery"
619msgstr "Klaviatūros pelės akumuliatorius"
620
621#: soliddeviceengine.cpp:383
622#, kde-format
623msgid "Camera Battery"
624msgstr "Fotoaparato akumuliatorius"
625
626#: soliddeviceengine.cpp:384
627#, kde-format
628msgid "Phone Battery"
629msgstr "Telefono akumuliatorius"
630
631#: soliddeviceengine.cpp:384
632#, kde-format
633msgid "Monitor Battery"
634msgstr "Monitoriaus akumuliatorius"
635
636#: soliddeviceengine.cpp:384
637#, kde-format
638msgid "Gaming Input Battery"
639msgstr "Žaidimų įvesties akumuliatorius"
640
641#: soliddeviceengine.cpp:384
642#, kde-format
643msgid "Bluetooth Battery"
644msgstr "Bluetooth akumuliatorius"
645
646#: soliddeviceengine.cpp:387
647#, kde-format
648msgid "Not Charging"
649msgstr "Nekraunamas"
650
651#: soliddeviceengine.cpp:387
652#, kde-format
653msgid "Charging"
654msgstr "Kraunama"
655
656#: soliddeviceengine.cpp:387
657#, kde-format
658msgid "Discharging"
659msgstr "Išsikrauna"
660
661#: soliddeviceengine.cpp:387
662#, kde-format
663msgid "Fully Charged"
664msgstr "Pilnai įkrautas"
665
666#: soliddeviceengine.cpp:389
667#, kde-format
668msgid "Plugged In"
669msgstr "Prijungtas"
670
671#: soliddeviceengine.cpp:390
672#, kde-format
673msgid "Type"
674msgstr "Tipas"
675
676#: soliddeviceengine.cpp:391
677#, kde-format
678msgid "Charge Percent"
679msgstr "Įkrovos procentas"
680
681#: soliddeviceengine.cpp:392
682#, kde-format
683msgid "Rechargeable"
684msgstr "Iš naujo įkraunamas"
685
686#: soliddeviceengine.cpp:393
687#, kde-format
688msgid "Charge State"
689msgstr "Įkrovos būsena"
690
691#: soliddeviceengine.cpp:418
692#, kde-format
693msgid "Type Description"
694msgstr "Tipo aprašas"
695
696#: soliddeviceengine.cpp:423
697#, kde-format
698msgid "Device Types"
699msgstr "Įrenginių tipai"
700
701#: soliddeviceengine.cpp:447 soliddeviceengine.cpp:544
702#, kde-format
703msgid "Size"
704msgstr "Dydis"
705
706#: soliddeviceengine.cpp:526
707#, kde-format
708msgid "Filesystem is not responding"
709msgstr "Failų sistema neatsako"
710
711#: soliddeviceengine.cpp:526
712#, kde-format
713msgid "Filesystem mounted at '%1' is not responding"
714msgstr "Failų sistema, prijungta ties \"%1\", neatsako"
715
716#: soliddeviceengine.cpp:542
717#, kde-format
718msgid "Free Space"
719msgstr "Laisva vieta"
720
721#: soliddeviceengine.cpp:543
722#, kde-format
723msgid "Free Space Text"
724msgstr "Laisvos vietos tekstas"
725
726#: soliddeviceengine.cpp:545
727#, kde-format
728msgid "Size Text"
729msgstr "Dydžio tekstas"
730
731#: soliddeviceengine.cpp:571
732#, kde-format
733msgid "Temperature"
734msgstr "Temperatūra"
735
736#: soliddeviceengine.cpp:572
737#, kde-format
738msgid "Temperature Unit"
739msgstr "Temperatūros įtaisas"
740
741#: soliddeviceengine.cpp:616 soliddeviceengine.cpp:620
742#, kde-format
743msgid "In Use"
744msgstr "Naudojamas"