1*b1ac2ebbSDaniel Fojt002 "Satır uzunluğu taşımı" 2*b1ac2ebbSDaniel Fojt003 "%lu numaralı satır silinemiyor" 3*b1ac2ebbSDaniel Fojt004 "%lu numaralı satıra iliştirilemiyor" 4*b1ac2ebbSDaniel Fojt005 "%lu numaralı satırda ekleme yapılamıyor" 5*b1ac2ebbSDaniel Fojt006 "%lu numaralı satır kaydedilemiyor" 6*b1ac2ebbSDaniel Fojt007 "Son satır alınamıyor" 7*b1ac2ebbSDaniel Fojt008 "Hata: %lu numaralı satır okunamıyor" 8*b1ac2ebbSDaniel Fojt009 "Günlük dosyası" 9*b1ac2ebbSDaniel Fojt010 "Günlükleme gerçekleştirilmiyor, geri alma olanaklı değil" 10*b1ac2ebbSDaniel Fojt011 "Geri alınacak bir değişiklik yok" 11*b1ac2ebbSDaniel Fojt012 "Günlükleme gerçekleştirilmiyor, geri alma olanaklı değil" 12*b1ac2ebbSDaniel Fojt013 "Günlükleme gerçekleştirilmiyor, ileri sarma olanaklı değil" 13*b1ac2ebbSDaniel Fojt014 "Yinelenecek bir değişiklik yok" 14*b1ac2ebbSDaniel Fojt015 "%s/%d: Günlük kayıt hatası" 15*b1ac2ebbSDaniel Fojt016 "Vi'nin standart girdisi ve çıktısı bir uçbirim olmalı" 16*b1ac2ebbSDaniel Fojt017 "İm %s: Ayarlanmamış" 17*b1ac2ebbSDaniel Fojt018 "İm %s: Satır silinmiş" 18*b1ac2ebbSDaniel Fojt019 "İm %s: İmleç konumu artık yok" 19*b1ac2ebbSDaniel Fojt020 "Hata: " 20*b1ac2ebbSDaniel Fojt021 "yeni dosya 21*b1ac2ebbSDaniel Fojt022 "adı değişti" 22*b1ac2ebbSDaniel Fojt023 "değiştirildi" 23*b1ac2ebbSDaniel Fojt024 "değiştirilmedi" 24*b1ac2ebbSDaniel Fojt025 "KİLİDİ AÇILDI" 25*b1ac2ebbSDaniel Fojt026 "saltokunur" 26*b1ac2ebbSDaniel Fojt027 "satır %lu/%lu [%ld%%]" 27*b1ac2ebbSDaniel Fojt028 "boş dosya" 28*b1ac2ebbSDaniel Fojt029 "%lu. satır" 29*b1ac2ebbSDaniel Fojt030 "%s dosyası bir ileti kataloğu değil" 30*b1ac2ebbSDaniel Fojt031 "Öntanımlı %s seçeneği ayarlanamadı" 31*b1ac2ebbSDaniel Fojt032 "Kullanım: %s" 32*b1ac2ebbSDaniel Fojt033 "set: %s seçeneği yok: 'set all' tüm seçenek değerlerini verir" 33*b1ac2ebbSDaniel Fojt034 "set: [no]%s seçeneği bir değer almaz" 34*b1ac2ebbSDaniel Fojt035 "set: %s seçeneği bir Boole değeri değil" 35*b1ac2ebbSDaniel Fojt036 "set: %s seçeneği: %s" 36*b1ac2ebbSDaniel Fojt037 "set: %s seçeneği: %s: Değer taşımı" 37*b1ac2ebbSDaniel Fojt038 "set: %s seçeneği: %s izin verilmeyen bir sayı" 38*b1ac2ebbSDaniel Fojt039 "set: %s seçeneği bir Boole değeri değil" 39*b1ac2ebbSDaniel Fojt040 "Ekran sütun sayısı çok küçük, şundan daha az: %d" 40*b1ac2ebbSDaniel Fojt041 "Ekran sütun sayısı çok büyük, şundan daha çok: %d" 41*b1ac2ebbSDaniel Fojt042 "Ekran satır sayısı çok küçük, şundan daha az: %d" 42*b1ac2ebbSDaniel Fojt043 "Ekran satır sayısı çok büyük, şundan daha çok: %d" 43*b1ac2ebbSDaniel Fojt044 "Lisp seçeneği eklenmemiş" 44*b1ac2ebbSDaniel Fojt045 "İletiler kapatılmamış: %s" 45*b1ac2ebbSDaniel Fojt046 "İletiler açılmamış: %s" 46*b1ac2ebbSDaniel Fojt047 "%s seçeneği iki karakterli öbekler biçiminde olmalı" 47*b1ac2ebbSDaniel Fojt053 "Başlangıç arabelleği boş" 48*b1ac2ebbSDaniel Fojt054 "%s arabelleği boş" 49*b1ac2ebbSDaniel Fojt056 "Oturum başarısız olursa değişiklikler kurtarılamaz" 50*b1ac2ebbSDaniel Fojt057 "Dosya, kurtarma için kopyalanıyor..." 51*b1ac2ebbSDaniel Fojt058 "Koruma başarısız oldu: %s" 52*b1ac2ebbSDaniel Fojt059 "Oturum başarısız olursa değişiklikler kurtarılamaz" 53*b1ac2ebbSDaniel Fojt060 "Dosya yedeklemesi başarısız oldu: %s" 54*b1ac2ebbSDaniel Fojt061 "Dosya, kurtarma için kopyalanıyor..." 55*b1ac2ebbSDaniel Fojt062 "%u kullanıcısı üzerine bilgi bulunamadı" 56*b1ac2ebbSDaniel Fojt063 "Kurtarma dosyası kilitlenemiyor" 57*b1ac2ebbSDaniel Fojt065 "Kurtarma dosyası" 58*b1ac2ebbSDaniel Fojt066 "%s: Hatalı oluşturulmuş kurtarma dosyası" 59*b1ac2ebbSDaniel Fojt067 "%s: Hatalı oluşturulmuş kurtarma dosyası" 60*b1ac2ebbSDaniel Fojt068 "Kurtarılacak %s adında sizce okunabilir bir dosya yok" 61*b1ac2ebbSDaniel Fojt069 "Bu dosyanın kurtarabileceğiniz eski sürümleri var" 62*b1ac2ebbSDaniel Fojt070 "Kurtarabileceğiniz başka dosyalar var" 63*b1ac2ebbSDaniel Fojt071 "E-posta gönderilmedi: %s" 64*b1ac2ebbSDaniel Fojt072 "Dosya boş, aranacak bir şey yok" 65*b1ac2ebbSDaniel Fojt073 "Dizgi bulunamadan dosyanın sonuna erişildi" 66*b1ac2ebbSDaniel Fojt074 "Arama dizgisi yok" 67*b1ac2ebbSDaniel Fojt075 "Dizgi bulunamadı" 68*b1ac2ebbSDaniel Fojt076 "Dizgi bulunamadan dosyanın başına erişildi" 69*b1ac2ebbSDaniel Fojt077 "Arama tamamlandı" 70*b1ac2ebbSDaniel Fojt078 "Aranıyor..." 71*b1ac2ebbSDaniel Fojt079 "Yazdırılamaz karakter bulunmadı" 72*b1ac2ebbSDaniel Fojt080 "Bilinmeyen komut adı" 73*b1ac2ebbSDaniel Fojt082 "%s: Komut ex kipinde kullanılamaz" 74*b1ac2ebbSDaniel Fojt083 "Sayım sıfır olmayabilir" 75*b1ac2ebbSDaniel Fojt084 "%s: Hatalı satır belirtimi" 76*b1ac2ebbSDaniel Fojt085 "İç sözdizim tablo hatası (%s: %s)" 77*b1ac2ebbSDaniel Fojt086 "Kullanım: %s" 78*b1ac2ebbSDaniel Fojt087 "%s: Geçici arabellek salıverilmedi" 79*b1ac2ebbSDaniel Fojt088 "Bayrak göreli konumu birinci satırdan önceye" 80*b1ac2ebbSDaniel Fojt089 "Bayrak göreli konumu dosya sonunu geçiyor" 81*b1ac2ebbSDaniel Fojt090 "Erimli @, dosya/ekran değiştiğinde çalışır" 82*b1ac2ebbSDaniel Fojt091 "Global/v komutu dosya/ekran değiştiğinde çalışır" 83*b1ac2ebbSDaniel Fojt092 "Ex komutu başarısız: Sıradaki komutlar çıkarıldı" 84*b1ac2ebbSDaniel Fojt093 "Ex komutu başarısız: Eşlemlenen düğmeler çıkarıldı" 85*b1ac2ebbSDaniel Fojt094 "İkinci adres ilkinden daha küçük" 86*b1ac2ebbSDaniel Fojt095 "Bir im adı sağlanmadı" 87*b1ac2ebbSDaniel Fojt096 "\\ sonrasında / veya ? gelmiyor" 88*b1ac2ebbSDaniel Fojt097 "Bir satır numarasına yapılan başvuru sayısı sıfırdan az" 89*b1ac2ebbSDaniel Fojt098 "Bilinmeyen komut: %s" 90*b1ac2ebbSDaniel Fojt099 "Adres değeri taşımı" 91*b1ac2ebbSDaniel Fojt100 "Adres değeri alttaşımı" 92*b1ac2ebbSDaniel Fojt101 "İzin verilmeyen adres birleşimi" 93*b1ac2ebbSDaniel Fojt102 "İzin verilmeyen adres: Dosyada yalnızca %lu satır var" 94*b1ac2ebbSDaniel Fojt103 "İzin verilmeyen adres: Dosya boş" 95*b1ac2ebbSDaniel Fojt104 "%s komutu bir 0 adresine izin vermiyor" 96*b1ac2ebbSDaniel Fojt105 "Görüntülenecek kısaltma yok" 97*b1ac2ebbSDaniel Fojt106 "Kısaltmalar bir \"sözcük\" karakteri ile bitmelidir" 98*b1ac2ebbSDaniel Fojt107 "Kısaltmalar sekme veya boşluk içeremez" 99*b1ac2ebbSDaniel Fojt108 "Kısaltmalar sonu dışında sözcük/sözcük olmayan karakterleri karıştıramaz" 100*b1ac2ebbSDaniel Fojt109 "\"%s\" bir kısaltma değil" 101*b1ac2ebbSDaniel Fojt110 "Vi komutu başarısız: Eşlemlenen düğmeler çıkarıldı" 102*b1ac2ebbSDaniel Fojt111 "Düzenlenecek başka dosya yok" 103*b1ac2ebbSDaniel Fojt112 "Öncesinde düzenlenecek başka dosya yok" 104*b1ac2ebbSDaniel Fojt113 "Öncesinde geri sarılacak dosyalar yok" 105*b1ac2ebbSDaniel Fojt114 "Görüntülenecek dosya yok" 106*b1ac2ebbSDaniel Fojt115 "Öncesinde \"!\" ögesinin yerine geçecek bir komut yok" 107*b1ac2ebbSDaniel Fojt116 "%% yerine geçecek bir dosya adı yok" 108*b1ac2ebbSDaniel Fojt117 "# yerine geçecek bir dosya adı yok" 109*b1ac2ebbSDaniel Fojt118 "Hata: execl: %s" 110*b1ac2ebbSDaniel Fojt119 "Girdi/Çıktı hatası: %s" 111*b1ac2ebbSDaniel Fojt120 "Dosya son tam yazımdan bu yana değiştirilmiş; yazın veya yok saymak için ! kullanın" 112*b1ac2ebbSDaniel Fojt121 "Ev dizini konumu bulunamıyor" 113*b1ac2ebbSDaniel Fojt122 "Yeni şimdiki dizin: %s" 114*b1ac2ebbSDaniel Fojt123 "Görüntülenecek kesilmiş arabellek yok" 115*b1ac2ebbSDaniel Fojt124 "%s komutu bir global veya v komutunun parçası olarak kullanılamaz" 116*b1ac2ebbSDaniel Fojt128 "%s: kaynak alınmıyor: İyesi siz veya kök değil" 117*b1ac2ebbSDaniel Fojt129 "%s: kaynak alınmıyor: İyesi siz değilsiniz" 118*b1ac2ebbSDaniel Fojt130 "%s: kaynak alınmıyor: İyesi dışında başka bir kullanıcı tarafından yazılabilir" 119*b1ac2ebbSDaniel Fojt131 "Uç uca eklenecek bir satır yok" 120*b1ac2ebbSDaniel Fojt132 "Girdi eşlem girdisi yok" 121*b1ac2ebbSDaniel Fojt133 "Komut eşlem girdisi yok" 122*b1ac2ebbSDaniel Fojt134 "%s yeniden eşlemlenemeyebilir" 123*b1ac2ebbSDaniel Fojt135 "\"%s\" şu anda eşlemlenmemiş" 124*b1ac2ebbSDaniel Fojt136 "İm adları tek bir karakter olmalıdır" 125*b1ac2ebbSDaniel Fojt137 "%s mevcut, yazılmamış; yok saymak için ! kullanın" 126*b1ac2ebbSDaniel Fojt138 "Yeni exrc dosyası: %s" 127*b1ac2ebbSDaniel Fojt139 "Hedef satırı taşıma erimi içinde" 128*b1ac2ebbSDaniel Fojt140 "'open' komutu 'open' seçeneğinin ayarlı olmasını gerektirir" 129*b1ac2ebbSDaniel Fojt141 "'open' komutu henüz eklenmemiş" 130*b1ac2ebbSDaniel Fojt142 "Bu dosyanın korunması olanaklı değil" 131*b1ac2ebbSDaniel Fojt143 "Dosya korundu" 132*b1ac2ebbSDaniel Fojt144 "%s: Çok fazla dosya adına genişletilmiş" 133*b1ac2ebbSDaniel Fojt145 "Yalnızca sıradan dosyalar ve adlandırılmış veri yolları okunabilir" 134*b1ac2ebbSDaniel Fojt146 "%s: Okuma kilidi kullanılabilir değildi" 135*b1ac2ebbSDaniel Fojt147 "Okunuyor..." 136*b1ac2ebbSDaniel Fojt148 "%s: %lu satır, %lu karakter" 137*b1ac2ebbSDaniel Fojt149 "Görüntülenecek arkaplan ekranı yok" 138*b1ac2ebbSDaniel Fojt150 "'script' komutu yalnızca vi kipinde kullanılabilir" 139*b1ac2ebbSDaniel Fojt151 "Çalıştırılacak komut yok" 140*b1ac2ebbSDaniel Fojt152 "'shiftwidth' seçeneği 0 olarak ayarlanmış" 141*b1ac2ebbSDaniel Fojt153 "Sayım taşımı" 142*b1ac2ebbSDaniel Fojt154 "Sayım alttaşımı" 143*b1ac2ebbSDaniel Fojt155 "Düzenli ifade belirtilmiş; r bayrağı anlamsız" 144*b1ac2ebbSDaniel Fojt156 "#, l ve p bayrakları vi kipinde c bayrağı ile birlikte kullanılamaz" 145*b1ac2ebbSDaniel Fojt157 "Eşleşme bulunamadı" 146*b1ac2ebbSDaniel Fojt158 "Önceden bir etiket girilmemiş" 147*b1ac2ebbSDaniel Fojt159 "Etiket yığınında %s sayısından az girdi; :display t[ags] kullanın" 148*b1ac2ebbSDaniel Fojt160 "Etiket yığınında dönülecek bir %s dosyası yok; :display t[ags] kullanın" 149*b1ac2ebbSDaniel Fojt161 "Sürdürmek için Enter'a basın:" 150*b1ac2ebbSDaniel Fojt162 "%s: Etiket bulunamadı" 151*b1ac2ebbSDaniel Fojt163 "%s: %s içinde hasar görmüş etiket" 152*b1ac2ebbSDaniel Fojt164 "%s: Etiketin satır numarası dosya sonunu geçmiş" 153*b1ac2ebbSDaniel Fojt165 "Etiket yığını boş" 154*b1ac2ebbSDaniel Fojt166 "%s: Arama dizgisi bulunamadı" 155*b1ac2ebbSDaniel Fojt167 "%d dosya daha düzenlenecek" 156*b1ac2ebbSDaniel Fojt168 "%s arabelleği boş" 157*b1ac2ebbSDaniel Fojt169 "Değişikliği onayla? [n]" 158*b1ac2ebbSDaniel Fojt170 "Yarıda kesildi" 159*b1ac2ebbSDaniel Fojt171 "Öncesinde çalıştırılacak arabellek yok" 160*b1ac2ebbSDaniel Fojt172 "Öncesinde düzenli ifade yok" 161*b1ac2ebbSDaniel Fojt173 "%s komutu bir dosyanın halihazırda okunmuş olmasını gerektirir" 162*b1ac2ebbSDaniel Fojt174 "Kullanım: %s" 163*b1ac2ebbSDaniel Fojt175 "'visual' komutu 'open' seçeneğinin ayarlanmış olmasını gerektirir" 164*b1ac2ebbSDaniel Fojt177 "Boş dosya" 165*b1ac2ebbSDaniel Fojt178 "Öncesinde F, f, T veya t araması yok" 166*b1ac2ebbSDaniel Fojt179 "%s bulunamadı" 167*b1ac2ebbSDaniel Fojt180 "Düzenlenecek dosya yok" 168*b1ac2ebbSDaniel Fojt181 "İmleç bir sayıda değil" 169*b1ac2ebbSDaniel Fojt182 "Ortaya çıkan sayı çok büyük" 170*b1ac2ebbSDaniel Fojt183 "Ortaya çıkan sayı çok küçük" 171*b1ac2ebbSDaniel Fojt184 "Bu satırda eşleşen karakter yok" 172*b1ac2ebbSDaniel Fojt185 "Eşleşen karakter bulunamadı" 173*b1ac2ebbSDaniel Fojt186 "Değiştirilecek karakter yok" 174*b1ac2ebbSDaniel Fojt187 "Geçilecek başka ekran yok" 175*b1ac2ebbSDaniel Fojt188 "Arama dizgisinden, satır ofsetinden ve/veya 'z' komutundan sonraki karakterler" 176*b1ac2ebbSDaniel Fojt189 "Öncesinde arama dizgisi yok" 177*b1ac2ebbSDaniel Fojt190 "Arama başlanan konumda tamamlandı" 178*b1ac2ebbSDaniel Fojt191 "Kısaltma genişleme sınırını aştı: Karakterler çıkarıldı" 179*b1ac2ebbSDaniel Fojt192 "İzin verilmeyen karakter; giriş için tırnak içine alın" 180*b1ac2ebbSDaniel Fojt193 "Halihazırda eklemenin başında" 181*b1ac2ebbSDaniel Fojt194 "Silinecek başka karakter yok" 182*b1ac2ebbSDaniel Fojt195 "Hareket dosya sonunu geçti" 183*b1ac2ebbSDaniel Fojt196 "Hareket satır sonunu geçti" 184*b1ac2ebbSDaniel Fojt197 "İmleç hareket ettirilmedi" 185*b1ac2ebbSDaniel Fojt198 "Halihazırda dosyanın başında" 186*b1ac2ebbSDaniel Fojt199 "Hareket dosyanın başını geçti" 187*b1ac2ebbSDaniel Fojt200 "Halihazırda ilk sütunda" 188*b1ac2ebbSDaniel Fojt201 "Arabellekler komuttan önce belirtilmeli" 189*b1ac2ebbSDaniel Fojt202 "Halihazırda dosya sonunda" 190*b1ac2ebbSDaniel Fojt203 "Halihazırda satır sonunda" 191*b1ac2ebbSDaniel Fojt204 "%s bir vi komutu değil" 192*b1ac2ebbSDaniel Fojt205 "Kullanım: %s" 193*b1ac2ebbSDaniel Fojt206 "Silinecek karakter yok" 194*b1ac2ebbSDaniel Fojt207 "Q komutu ex uçbirim arabirimini gerektirir" 195*b1ac2ebbSDaniel Fojt208 "Yinelenecek komut yok" 196*b1ac2ebbSDaniel Fojt209 "Dosya boş" 197*b1ac2ebbSDaniel Fojt210 "%s bir hareket komutu olarak kullanılamaz" 198*b1ac2ebbSDaniel Fojt211 "Halihazırda komut kipi içinde" 199*b1ac2ebbSDaniel Fojt212 "İmleç bir sözcükte değil" 200*b1ac2ebbSDaniel Fojt214 "'windows' seçeneği değeri çok büyük, en çok %u olabilir" 201*b1ac2ebbSDaniel Fojt215 "İliştir" 202*b1ac2ebbSDaniel Fojt216 "Değişiklik yap" 203*b1ac2ebbSDaniel Fojt217 "Komut" 204*b1ac2ebbSDaniel Fojt218 "Ekle" 205*b1ac2ebbSDaniel Fojt219 "Değiştir" 206*b1ac2ebbSDaniel Fojt220 "Hareket ekran sonunu geçti" 207*b1ac2ebbSDaniel Fojt221 "Hareket ekran başını geçti" 208*b1ac2ebbSDaniel Fojt222 "Ekran bölünebilmesi için %d satırdan daha geniş olmalıdır" 209*b1ac2ebbSDaniel Fojt223 "Arkaplan ekranı yok" 210*b1ac2ebbSDaniel Fojt224 "Arkaplanda %s dosyasını düzenleyen bir ekran yok" 211*b1ac2ebbSDaniel Fojt225 "Açık olan tek ekranınızı arkaplana alamazsınız" 212*b1ac2ebbSDaniel Fojt226 "Ekran yalnızca %d satıra küçültülebilir" 213*b1ac2ebbSDaniel Fojt227 "Ekran küçülemez" 214*b1ac2ebbSDaniel Fojt228 "Ekran büyüyemez" 215*b1ac2ebbSDaniel Fojt230 "Bu ekran askıya alınamaz" 216*b1ac2ebbSDaniel Fojt231 "Yarıda kesildi: Eşlemlenen düğmeler çıkarıldı" 217*b1ac2ebbSDaniel Fojt232 "vi: Geçici arabellek salıverilmedi" 218*b1ac2ebbSDaniel Fojt233 "Bu uçbirimde %s düğmesi yok" 219*b1ac2ebbSDaniel Fojt234 "Yalnızca bir arabellek belirtilebilir" 220*b1ac2ebbSDaniel Fojt235 "Sayı şundan daha büyük: %lu" 221*b1ac2ebbSDaniel Fojt236 "Yarıda kesildi" 222*b1ac2ebbSDaniel Fojt237 "Geçici dosya oluşturulamıyor" 223*b1ac2ebbSDaniel Fojt238 "Uyarı: %s sıradan bir dosya değil" 224*b1ac2ebbSDaniel Fojt239 "%s halihazırda kilitlenmiş, oturum saltokunur" 225*b1ac2ebbSDaniel Fojt240 "%s: Kaldır" 226*b1ac2ebbSDaniel Fojt241 "%s: Kapat" 227*b1ac2ebbSDaniel Fojt242 "%s: Kaldır" 228*b1ac2ebbSDaniel Fojt243 "%s: Kaldır" 229*b1ac2ebbSDaniel Fojt244 "Saltokunur dosya, yazılmadı; yok saymak için ! kullanın" 230*b1ac2ebbSDaniel Fojt245 "Saltokunur dosya, yazılmadı" 231*b1ac2ebbSDaniel Fojt246 "%s mevcut, yazılmadı; yok saymak için ! kullanın" 232*b1ac2ebbSDaniel Fojt247 "%s mevcut, yazılmadı" 233*b1ac2ebbSDaniel Fojt248 "Kısmi dosya, yazılmadı; yok saymak için ! kullanın" 234*b1ac2ebbSDaniel Fojt249 "Kısmi dosya, yazılmadı" 235*b1ac2ebbSDaniel Fojt250 "%s: Dosya bu kopyadan daha önce değiştirilmiş; yok saymak için ! kullanın" 236*b1ac2ebbSDaniel Fojt251 "%s: Dosya bu kopyadan daha önce değiştirilmiş" 237*b1ac2ebbSDaniel Fojt252 "%s: Yazım koruması kullanılabilir değildi" 238*b1ac2ebbSDaniel Fojt253 "Yazılıyor..." 239*b1ac2ebbSDaniel Fojt254 "%s: UYARI: DOSYA KIRPILMIŞ" 240*b1ac2ebbSDaniel Fojt255 "Halihazırda bu grubun ilk etiketinde" 241*b1ac2ebbSDaniel Fojt256 "%s: Yeni dosya: %lu satır, %lu karakter" 242*b1ac2ebbSDaniel Fojt257 "%s: %lu satır, %lu karakter" 243*b1ac2ebbSDaniel Fojt258 "%s çok fazla dosya adına genişletilmiş" 244*b1ac2ebbSDaniel Fojt259 "%s: Sıradan bir dosya değil" 245*b1ac2ebbSDaniel Fojt260 "%s: İyesi siz değilsiniz" 246*b1ac2ebbSDaniel Fojt261 "%s: İyesi dışında başka bir kullanıcı tarafından da erişilebilir" 247*b1ac2ebbSDaniel Fojt262 "Dosya son tam yazımdan bu yana değiştirilmiş; yazın veya yok saymak için ! kullanın" 248*b1ac2ebbSDaniel Fojt263 "Dosya son tam yazımdan bu yana değiştirilmiş; yazın veya yok saymak için :edit! kullanın" 249*b1ac2ebbSDaniel Fojt264 "Dosya son tam yazımdan bu yana değiştirilmiş; yazın veya yok saymak için ! kullanın" 250*b1ac2ebbSDaniel Fojt265 "Dosya geçici; çıkarsanız değişiklikler atılacaktır" 251*b1ac2ebbSDaniel Fojt266 "Dosya saltokunur, değişiklikler kendiliğinden yazılmaz" 252*b1ac2ebbSDaniel Fojt267 "Günlük yeniden başlatıldı" 253*b1ac2ebbSDaniel Fojt268 "Onayla? [ynq]" 254*b1ac2ebbSDaniel Fojt269 "Sürdürmek için herhangi bir düğmeye basın: " 255*b1ac2ebbSDaniel Fojt270 "Sürdürmek için herhangi bir düğmeye basın [ex komutu girmek için :]: " 256*b1ac2ebbSDaniel Fojt271 "Sürdürmek için herhangi bir düğmeye basın [çıkış için q]: " 257*b1ac2ebbSDaniel Fojt272 "Bu biçim %s ex uçbirim arabirimini gerektirir" 258*b1ac2ebbSDaniel Fojt273 "ex girdisi kipine giriliyor" 259*b1ac2ebbSDaniel Fojt274 "Komut başarısız, henüz bir dosya okunmadı." 260*b1ac2ebbSDaniel Fojt275 " sürdür?" 261*b1ac2ebbSDaniel Fojt276 "Beklenmedik karakter olayı" 262*b1ac2ebbSDaniel Fojt277 "Beklenmedik dosya sonu olayı" 263*b1ac2ebbSDaniel Fojt278 "Sorgu eşleşmesi bulunamadı" 264*b1ac2ebbSDaniel Fojt279 "Beklenmedik yarıda kesme olayı" 265*b1ac2ebbSDaniel Fojt281 "Beklenmedik yeniden boyama olayı" 266*b1ac2ebbSDaniel Fojt282 "Halihazırda bu grubun son etiketinde" 267*b1ac2ebbSDaniel Fojt283 "%s komutu ex uçbirim arabirimini gerektirir" 268*b1ac2ebbSDaniel Fojt284 "Bu biçim %s 'secure edit' seçeneği ayarlandığında desteklenmez" 269*b1ac2ebbSDaniel Fojt285 "Beklenmedik dizi olayı" 270*b1ac2ebbSDaniel Fojt286 "Beklenmedik zaman aşımı olayı" 271*b1ac2ebbSDaniel Fojt288 "Bölünebilmesi için ekran %d sütundan daha geniş olmalıdır" 272*b1ac2ebbSDaniel Fojt289 "Kabuk genişletmeleri 'secure edit' seçeneği ayarlandığında desteklenmez" 273*b1ac2ebbSDaniel Fojt290 "%s komutu 'secure edit' seçeneği ayarlandığında desteklenmez" 274*b1ac2ebbSDaniel Fojt291 "set: %s seçeneği kapatılamaz" 275*b1ac2ebbSDaniel Fojt292 "Ekran çok küçük." 276*b1ac2ebbSDaniel Fojt293 "eklendi" 277*b1ac2ebbSDaniel Fojt294 "değiştirildi" 278*b1ac2ebbSDaniel Fojt295 "silindi" 279*b1ac2ebbSDaniel Fojt296 "uç uca eklendi" 280*b1ac2ebbSDaniel Fojt297 "taşındı" 281*b1ac2ebbSDaniel Fojt298 "kaydırıldı" 282*b1ac2ebbSDaniel Fojt299 "kopyalandı" 283*b1ac2ebbSDaniel Fojt300 "satır" 284*b1ac2ebbSDaniel Fojt301 "satır" 285*b1ac2ebbSDaniel Fojt303 "Dosya son yazımdan bu yana değiştirilmiş." 286*b1ac2ebbSDaniel Fojt304 "Kabuk genişletmesi başarısız" 287*b1ac2ebbSDaniel Fojt305 "Bir '%s' düzenleme seçeneği belirtilmedi" 288*b1ac2ebbSDaniel Fojt307 "Çalıştırılacak ex komutu yok" 289*b1ac2ebbSDaniel Fojt308 "Bir komut çalıştırmak için <CR>, çıkmak için :q girin" 290*b1ac2ebbSDaniel Fojt309 "Yardım için \"cscope help\" kullanın" 291*b1ac2ebbSDaniel Fojt310 "Çalışan bir cscope bağlantısı yok" 292*b1ac2ebbSDaniel Fojt311 "%s: Bilinmeyen arama türü: Şunlardan bir tanesini kullanın: %s" 293*b1ac2ebbSDaniel Fojt312 "%d: Böyle bir cscope oturumu yok" 294*b1ac2ebbSDaniel Fojt313 "set: %s seçeneği hiçbir zaman açılamaz" 295*b1ac2ebbSDaniel Fojt314 "set: %s seçeneği hiçbir zaman 0 olarak ayarlanamaz" 296*b1ac2ebbSDaniel Fojt315 "%s: İliştirildi: %lu satır, %lu karakter" 297*b1ac2ebbSDaniel Fojt316 "Beklenmedik yeniden boyutlandırma olayı" 298*b1ac2ebbSDaniel Fojt317 "Düzenlenecek %d dosya var" 299*b1ac2ebbSDaniel Fojt319 "%d ekran arkaplana alındı; onları listelemek için :display kullanın" 300*b1ac2ebbSDaniel Fojt320 "Bilinmeyen imleç konumu" 301*b1ac2ebbSDaniel Fojt321 "Dosya kodlama dönüştürmesi desteklenmiyor" 302*b1ac2ebbSDaniel Fojt322 "Girdi kodlama dönüştürmesi desteklenmiyor" 303*b1ac2ebbSDaniel Fojt323 "Geçersiz girdi. Kırpıldı." 304*b1ac2ebbSDaniel Fojt324 "%d numaralı satırda dönüştürme hatası" 305