1*b1ac2ebbSDaniel Fojt002 "Satır uzunluğu taşımı"
2*b1ac2ebbSDaniel Fojt003 "%lu numaralı satır silinemiyor"
3*b1ac2ebbSDaniel Fojt004 "%lu numaralı satıra iliştirilemiyor"
4*b1ac2ebbSDaniel Fojt005 "%lu numaralı satırda ekleme yapılamıyor"
5*b1ac2ebbSDaniel Fojt006 "%lu numaralı satır kaydedilemiyor"
6*b1ac2ebbSDaniel Fojt007 "Son satır alınamıyor"
7*b1ac2ebbSDaniel Fojt008 "Hata: %lu numaralı satır okunamıyor"
8*b1ac2ebbSDaniel Fojt009 "Günlük dosyası"
9*b1ac2ebbSDaniel Fojt010 "Günlükleme gerçekleştirilmiyor, geri alma olanaklı değil"
10*b1ac2ebbSDaniel Fojt011 "Geri alınacak bir değişiklik yok"
11*b1ac2ebbSDaniel Fojt012 "Günlükleme gerçekleştirilmiyor, geri alma olanaklı değil"
12*b1ac2ebbSDaniel Fojt013 "Günlükleme gerçekleştirilmiyor, ileri sarma olanaklı değil"
13*b1ac2ebbSDaniel Fojt014 "Yinelenecek bir değişiklik yok"
14*b1ac2ebbSDaniel Fojt015 "%s/%d: Günlük kayıt hatası"
15*b1ac2ebbSDaniel Fojt016 "Vi'nin standart girdisi ve çıktısı bir uçbirim olmalı"
16*b1ac2ebbSDaniel Fojt017 "İm %s: Ayarlanmamış"
17*b1ac2ebbSDaniel Fojt018 "İm %s: Satır silinmiş"
18*b1ac2ebbSDaniel Fojt019 "İm %s: İmleç konumu artık yok"
19*b1ac2ebbSDaniel Fojt020 "Hata: "
20*b1ac2ebbSDaniel Fojt021 "yeni dosya
21*b1ac2ebbSDaniel Fojt022 "adı değişti"
22*b1ac2ebbSDaniel Fojt023 "değiştirildi"
23*b1ac2ebbSDaniel Fojt024 "değiştirilmedi"
24*b1ac2ebbSDaniel Fojt025 "KİLİDİ AÇILDI"
25*b1ac2ebbSDaniel Fojt026 "saltokunur"
26*b1ac2ebbSDaniel Fojt027 "satır %lu/%lu [%ld%%]"
27*b1ac2ebbSDaniel Fojt028 "boş dosya"
28*b1ac2ebbSDaniel Fojt029 "%lu. satır"
29*b1ac2ebbSDaniel Fojt030 "%s dosyası bir ileti kataloğu değil"
30*b1ac2ebbSDaniel Fojt031 "Öntanımlı %s seçeneği ayarlanamadı"
31*b1ac2ebbSDaniel Fojt032 "Kullanım: %s"
32*b1ac2ebbSDaniel Fojt033 "set: %s seçeneği yok: 'set all' tüm seçenek değerlerini verir"
33*b1ac2ebbSDaniel Fojt034 "set: [no]%s seçeneği bir değer almaz"
34*b1ac2ebbSDaniel Fojt035 "set: %s seçeneği bir Boole değeri değil"
35*b1ac2ebbSDaniel Fojt036 "set: %s seçeneği: %s"
36*b1ac2ebbSDaniel Fojt037 "set: %s seçeneği: %s: Değer taşımı"
37*b1ac2ebbSDaniel Fojt038 "set: %s seçeneği: %s izin verilmeyen bir sayı"
38*b1ac2ebbSDaniel Fojt039 "set: %s seçeneği bir Boole değeri değil"
39*b1ac2ebbSDaniel Fojt040 "Ekran sütun sayısı çok küçük, şundan daha az: %d"
40*b1ac2ebbSDaniel Fojt041 "Ekran sütun sayısı çok büyük, şundan daha çok: %d"
41*b1ac2ebbSDaniel Fojt042 "Ekran satır sayısı çok küçük, şundan daha az: %d"
42*b1ac2ebbSDaniel Fojt043 "Ekran satır sayısı çok büyük, şundan daha çok: %d"
43*b1ac2ebbSDaniel Fojt044 "Lisp seçeneği eklenmemiş"
44*b1ac2ebbSDaniel Fojt045 "İletiler kapatılmamış: %s"
45*b1ac2ebbSDaniel Fojt046 "İletiler açılmamış: %s"
46*b1ac2ebbSDaniel Fojt047 "%s seçeneği iki karakterli öbekler biçiminde olmalı"
47*b1ac2ebbSDaniel Fojt053 "Başlangıç arabelleği boş"
48*b1ac2ebbSDaniel Fojt054 "%s arabelleği boş"
49*b1ac2ebbSDaniel Fojt056 "Oturum başarısız olursa değişiklikler kurtarılamaz"
50*b1ac2ebbSDaniel Fojt057 "Dosya, kurtarma için kopyalanıyor..."
51*b1ac2ebbSDaniel Fojt058 "Koruma başarısız oldu: %s"
52*b1ac2ebbSDaniel Fojt059 "Oturum başarısız olursa değişiklikler kurtarılamaz"
53*b1ac2ebbSDaniel Fojt060 "Dosya yedeklemesi başarısız oldu: %s"
54*b1ac2ebbSDaniel Fojt061 "Dosya, kurtarma için kopyalanıyor..."
55*b1ac2ebbSDaniel Fojt062 "%u kullanıcısı üzerine bilgi bulunamadı"
56*b1ac2ebbSDaniel Fojt063 "Kurtarma dosyası kilitlenemiyor"
57*b1ac2ebbSDaniel Fojt065 "Kurtarma dosyası"
58*b1ac2ebbSDaniel Fojt066 "%s: Hatalı oluşturulmuş kurtarma dosyası"
59*b1ac2ebbSDaniel Fojt067 "%s: Hatalı oluşturulmuş kurtarma dosyası"
60*b1ac2ebbSDaniel Fojt068 "Kurtarılacak %s adında sizce okunabilir bir dosya yok"
61*b1ac2ebbSDaniel Fojt069 "Bu dosyanın kurtarabileceğiniz eski sürümleri var"
62*b1ac2ebbSDaniel Fojt070 "Kurtarabileceğiniz başka dosyalar var"
63*b1ac2ebbSDaniel Fojt071 "E-posta gönderilmedi: %s"
64*b1ac2ebbSDaniel Fojt072 "Dosya boş, aranacak bir şey yok"
65*b1ac2ebbSDaniel Fojt073 "Dizgi bulunamadan dosyanın sonuna erişildi"
66*b1ac2ebbSDaniel Fojt074 "Arama dizgisi yok"
67*b1ac2ebbSDaniel Fojt075 "Dizgi bulunamadı"
68*b1ac2ebbSDaniel Fojt076 "Dizgi bulunamadan dosyanın başına erişildi"
69*b1ac2ebbSDaniel Fojt077 "Arama tamamlandı"
70*b1ac2ebbSDaniel Fojt078 "Aranıyor..."
71*b1ac2ebbSDaniel Fojt079 "Yazdırılamaz karakter bulunmadı"
72*b1ac2ebbSDaniel Fojt080 "Bilinmeyen komut adı"
73*b1ac2ebbSDaniel Fojt082 "%s: Komut ex kipinde kullanılamaz"
74*b1ac2ebbSDaniel Fojt083 "Sayım sıfır olmayabilir"
75*b1ac2ebbSDaniel Fojt084 "%s: Hatalı satır belirtimi"
76*b1ac2ebbSDaniel Fojt085 "İç sözdizim tablo hatası (%s: %s)"
77*b1ac2ebbSDaniel Fojt086 "Kullanım: %s"
78*b1ac2ebbSDaniel Fojt087 "%s: Geçici arabellek salıverilmedi"
79*b1ac2ebbSDaniel Fojt088 "Bayrak göreli konumu birinci satırdan önceye"
80*b1ac2ebbSDaniel Fojt089 "Bayrak göreli konumu dosya sonunu geçiyor"
81*b1ac2ebbSDaniel Fojt090 "Erimli @, dosya/ekran değiştiğinde çalışır"
82*b1ac2ebbSDaniel Fojt091 "Global/v komutu dosya/ekran değiştiğinde çalışır"
83*b1ac2ebbSDaniel Fojt092 "Ex komutu başarısız: Sıradaki komutlar çıkarıldı"
84*b1ac2ebbSDaniel Fojt093 "Ex komutu başarısız: Eşlemlenen düğmeler çıkarıldı"
85*b1ac2ebbSDaniel Fojt094 "İkinci adres ilkinden daha küçük"
86*b1ac2ebbSDaniel Fojt095 "Bir im adı sağlanmadı"
87*b1ac2ebbSDaniel Fojt096 "\\ sonrasında / veya ? gelmiyor"
88*b1ac2ebbSDaniel Fojt097 "Bir satır numarasına yapılan başvuru sayısı sıfırdan az"
89*b1ac2ebbSDaniel Fojt098 "Bilinmeyen komut: %s"
90*b1ac2ebbSDaniel Fojt099 "Adres değeri taşımı"
91*b1ac2ebbSDaniel Fojt100 "Adres değeri alttaşımı"
92*b1ac2ebbSDaniel Fojt101 "İzin verilmeyen adres birleşimi"
93*b1ac2ebbSDaniel Fojt102 "İzin verilmeyen adres: Dosyada yalnızca %lu satır var"
94*b1ac2ebbSDaniel Fojt103 "İzin verilmeyen adres: Dosya boş"
95*b1ac2ebbSDaniel Fojt104 "%s komutu bir 0 adresine izin vermiyor"
96*b1ac2ebbSDaniel Fojt105 "Görüntülenecek kısaltma yok"
97*b1ac2ebbSDaniel Fojt106 "Kısaltmalar bir \"sözcük\" karakteri ile bitmelidir"
98*b1ac2ebbSDaniel Fojt107 "Kısaltmalar sekme veya boşluk içeremez"
99*b1ac2ebbSDaniel Fojt108 "Kısaltmalar sonu dışında sözcük/sözcük olmayan karakterleri karıştıramaz"
100*b1ac2ebbSDaniel Fojt109 "\"%s\" bir kısaltma değil"
101*b1ac2ebbSDaniel Fojt110 "Vi komutu başarısız: Eşlemlenen düğmeler çıkarıldı"
102*b1ac2ebbSDaniel Fojt111 "Düzenlenecek başka dosya yok"
103*b1ac2ebbSDaniel Fojt112 "Öncesinde düzenlenecek başka dosya yok"
104*b1ac2ebbSDaniel Fojt113 "Öncesinde geri sarılacak dosyalar yok"
105*b1ac2ebbSDaniel Fojt114 "Görüntülenecek dosya yok"
106*b1ac2ebbSDaniel Fojt115 "Öncesinde \"!\" ögesinin yerine geçecek bir komut yok"
107*b1ac2ebbSDaniel Fojt116 "%% yerine geçecek bir dosya adı yok"
108*b1ac2ebbSDaniel Fojt117 "# yerine geçecek bir dosya adı yok"
109*b1ac2ebbSDaniel Fojt118 "Hata: execl: %s"
110*b1ac2ebbSDaniel Fojt119 "Girdi/Çıktı hatası: %s"
111*b1ac2ebbSDaniel Fojt120 "Dosya son tam yazımdan bu yana değiştirilmiş; yazın veya yok saymak için ! kullanın"
112*b1ac2ebbSDaniel Fojt121 "Ev dizini konumu bulunamıyor"
113*b1ac2ebbSDaniel Fojt122 "Yeni şimdiki dizin: %s"
114*b1ac2ebbSDaniel Fojt123 "Görüntülenecek kesilmiş arabellek yok"
115*b1ac2ebbSDaniel Fojt124 "%s komutu bir global veya v komutunun parçası olarak kullanılamaz"
116*b1ac2ebbSDaniel Fojt128 "%s: kaynak alınmıyor: İyesi siz veya kök değil"
117*b1ac2ebbSDaniel Fojt129 "%s: kaynak alınmıyor: İyesi siz değilsiniz"
118*b1ac2ebbSDaniel Fojt130 "%s: kaynak alınmıyor: İyesi dışında başka bir kullanıcı tarafından yazılabilir"
119*b1ac2ebbSDaniel Fojt131 "Uç uca eklenecek bir satır yok"
120*b1ac2ebbSDaniel Fojt132 "Girdi eşlem girdisi yok"
121*b1ac2ebbSDaniel Fojt133 "Komut eşlem girdisi yok"
122*b1ac2ebbSDaniel Fojt134 "%s yeniden eşlemlenemeyebilir"
123*b1ac2ebbSDaniel Fojt135 "\"%s\" şu anda eşlemlenmemiş"
124*b1ac2ebbSDaniel Fojt136 "İm adları tek bir karakter olmalıdır"
125*b1ac2ebbSDaniel Fojt137 "%s mevcut, yazılmamış; yok saymak için ! kullanın"
126*b1ac2ebbSDaniel Fojt138 "Yeni exrc dosyası: %s"
127*b1ac2ebbSDaniel Fojt139 "Hedef satırı taşıma erimi içinde"
128*b1ac2ebbSDaniel Fojt140 "'open' komutu 'open' seçeneğinin ayarlı olmasını gerektirir"
129*b1ac2ebbSDaniel Fojt141 "'open' komutu henüz eklenmemiş"
130*b1ac2ebbSDaniel Fojt142 "Bu dosyanın korunması olanaklı değil"
131*b1ac2ebbSDaniel Fojt143 "Dosya korundu"
132*b1ac2ebbSDaniel Fojt144 "%s: Çok fazla dosya adına genişletilmiş"
133*b1ac2ebbSDaniel Fojt145 "Yalnızca sıradan dosyalar ve adlandırılmış veri yolları okunabilir"
134*b1ac2ebbSDaniel Fojt146 "%s: Okuma kilidi kullanılabilir değildi"
135*b1ac2ebbSDaniel Fojt147 "Okunuyor..."
136*b1ac2ebbSDaniel Fojt148 "%s: %lu satır, %lu karakter"
137*b1ac2ebbSDaniel Fojt149 "Görüntülenecek arkaplan ekranı yok"
138*b1ac2ebbSDaniel Fojt150 "'script' komutu yalnızca vi kipinde kullanılabilir"
139*b1ac2ebbSDaniel Fojt151 "Çalıştırılacak komut yok"
140*b1ac2ebbSDaniel Fojt152 "'shiftwidth' seçeneği 0 olarak ayarlanmış"
141*b1ac2ebbSDaniel Fojt153 "Sayım taşımı"
142*b1ac2ebbSDaniel Fojt154 "Sayım alttaşımı"
143*b1ac2ebbSDaniel Fojt155 "Düzenli ifade belirtilmiş; r bayrağı anlamsız"
144*b1ac2ebbSDaniel Fojt156 "#, l ve p bayrakları vi kipinde c bayrağı ile birlikte kullanılamaz"
145*b1ac2ebbSDaniel Fojt157 "Eşleşme bulunamadı"
146*b1ac2ebbSDaniel Fojt158 "Önceden bir etiket girilmemiş"
147*b1ac2ebbSDaniel Fojt159 "Etiket yığınında %s sayısından az girdi; :display t[ags] kullanın"
148*b1ac2ebbSDaniel Fojt160 "Etiket yığınında dönülecek bir %s dosyası yok; :display t[ags] kullanın"
149*b1ac2ebbSDaniel Fojt161 "Sürdürmek için Enter'a basın:"
150*b1ac2ebbSDaniel Fojt162 "%s: Etiket bulunamadı"
151*b1ac2ebbSDaniel Fojt163 "%s: %s içinde hasar görmüş etiket"
152*b1ac2ebbSDaniel Fojt164 "%s: Etiketin satır numarası dosya sonunu geçmiş"
153*b1ac2ebbSDaniel Fojt165 "Etiket yığını boş"
154*b1ac2ebbSDaniel Fojt166 "%s: Arama dizgisi bulunamadı"
155*b1ac2ebbSDaniel Fojt167 "%d dosya daha düzenlenecek"
156*b1ac2ebbSDaniel Fojt168 "%s arabelleği boş"
157*b1ac2ebbSDaniel Fojt169 "Değişikliği onayla? [n]"
158*b1ac2ebbSDaniel Fojt170 "Yarıda kesildi"
159*b1ac2ebbSDaniel Fojt171 "Öncesinde çalıştırılacak arabellek yok"
160*b1ac2ebbSDaniel Fojt172 "Öncesinde düzenli ifade yok"
161*b1ac2ebbSDaniel Fojt173 "%s komutu bir dosyanın halihazırda okunmuş olmasını gerektirir"
162*b1ac2ebbSDaniel Fojt174 "Kullanım: %s"
163*b1ac2ebbSDaniel Fojt175 "'visual' komutu 'open' seçeneğinin ayarlanmış olmasını gerektirir"
164*b1ac2ebbSDaniel Fojt177 "Boş dosya"
165*b1ac2ebbSDaniel Fojt178 "Öncesinde F, f, T veya t araması yok"
166*b1ac2ebbSDaniel Fojt179 "%s bulunamadı"
167*b1ac2ebbSDaniel Fojt180 "Düzenlenecek dosya yok"
168*b1ac2ebbSDaniel Fojt181 "İmleç bir sayıda değil"
169*b1ac2ebbSDaniel Fojt182 "Ortaya çıkan sayı çok büyük"
170*b1ac2ebbSDaniel Fojt183 "Ortaya çıkan sayı çok küçük"
171*b1ac2ebbSDaniel Fojt184 "Bu satırda eşleşen karakter yok"
172*b1ac2ebbSDaniel Fojt185 "Eşleşen karakter bulunamadı"
173*b1ac2ebbSDaniel Fojt186 "Değiştirilecek karakter yok"
174*b1ac2ebbSDaniel Fojt187 "Geçilecek başka ekran yok"
175*b1ac2ebbSDaniel Fojt188 "Arama dizgisinden, satır ofsetinden ve/veya 'z' komutundan sonraki karakterler"
176*b1ac2ebbSDaniel Fojt189 "Öncesinde arama dizgisi yok"
177*b1ac2ebbSDaniel Fojt190 "Arama başlanan konumda tamamlandı"
178*b1ac2ebbSDaniel Fojt191 "Kısaltma genişleme sınırını aştı: Karakterler çıkarıldı"
179*b1ac2ebbSDaniel Fojt192 "İzin verilmeyen karakter; giriş için tırnak içine alın"
180*b1ac2ebbSDaniel Fojt193 "Halihazırda eklemenin başında"
181*b1ac2ebbSDaniel Fojt194 "Silinecek başka karakter yok"
182*b1ac2ebbSDaniel Fojt195 "Hareket dosya sonunu geçti"
183*b1ac2ebbSDaniel Fojt196 "Hareket satır sonunu geçti"
184*b1ac2ebbSDaniel Fojt197 "İmleç hareket ettirilmedi"
185*b1ac2ebbSDaniel Fojt198 "Halihazırda dosyanın başında"
186*b1ac2ebbSDaniel Fojt199 "Hareket dosyanın başını geçti"
187*b1ac2ebbSDaniel Fojt200 "Halihazırda ilk sütunda"
188*b1ac2ebbSDaniel Fojt201 "Arabellekler komuttan önce belirtilmeli"
189*b1ac2ebbSDaniel Fojt202 "Halihazırda dosya sonunda"
190*b1ac2ebbSDaniel Fojt203 "Halihazırda satır sonunda"
191*b1ac2ebbSDaniel Fojt204 "%s bir vi komutu değil"
192*b1ac2ebbSDaniel Fojt205 "Kullanım: %s"
193*b1ac2ebbSDaniel Fojt206 "Silinecek karakter yok"
194*b1ac2ebbSDaniel Fojt207 "Q komutu ex uçbirim arabirimini gerektirir"
195*b1ac2ebbSDaniel Fojt208 "Yinelenecek komut yok"
196*b1ac2ebbSDaniel Fojt209 "Dosya boş"
197*b1ac2ebbSDaniel Fojt210 "%s bir hareket komutu olarak kullanılamaz"
198*b1ac2ebbSDaniel Fojt211 "Halihazırda komut kipi içinde"
199*b1ac2ebbSDaniel Fojt212 "İmleç bir sözcükte değil"
200*b1ac2ebbSDaniel Fojt214 "'windows' seçeneği değeri çok büyük, en çok %u olabilir"
201*b1ac2ebbSDaniel Fojt215 "İliştir"
202*b1ac2ebbSDaniel Fojt216 "Değişiklik yap"
203*b1ac2ebbSDaniel Fojt217 "Komut"
204*b1ac2ebbSDaniel Fojt218 "Ekle"
205*b1ac2ebbSDaniel Fojt219 "Değiştir"
206*b1ac2ebbSDaniel Fojt220 "Hareket ekran sonunu geçti"
207*b1ac2ebbSDaniel Fojt221 "Hareket ekran başını geçti"
208*b1ac2ebbSDaniel Fojt222 "Ekran bölünebilmesi için %d satırdan daha geniş olmalıdır"
209*b1ac2ebbSDaniel Fojt223 "Arkaplan ekranı yok"
210*b1ac2ebbSDaniel Fojt224 "Arkaplanda %s dosyasını düzenleyen bir ekran yok"
211*b1ac2ebbSDaniel Fojt225 "Açık olan tek ekranınızı arkaplana alamazsınız"
212*b1ac2ebbSDaniel Fojt226 "Ekran yalnızca %d satıra küçültülebilir"
213*b1ac2ebbSDaniel Fojt227 "Ekran küçülemez"
214*b1ac2ebbSDaniel Fojt228 "Ekran büyüyemez"
215*b1ac2ebbSDaniel Fojt230 "Bu ekran askıya alınamaz"
216*b1ac2ebbSDaniel Fojt231 "Yarıda kesildi: Eşlemlenen düğmeler çıkarıldı"
217*b1ac2ebbSDaniel Fojt232 "vi: Geçici arabellek salıverilmedi"
218*b1ac2ebbSDaniel Fojt233 "Bu uçbirimde %s düğmesi yok"
219*b1ac2ebbSDaniel Fojt234 "Yalnızca bir arabellek belirtilebilir"
220*b1ac2ebbSDaniel Fojt235 "Sayı şundan daha büyük: %lu"
221*b1ac2ebbSDaniel Fojt236 "Yarıda kesildi"
222*b1ac2ebbSDaniel Fojt237 "Geçici dosya oluşturulamıyor"
223*b1ac2ebbSDaniel Fojt238 "Uyarı: %s sıradan bir dosya değil"
224*b1ac2ebbSDaniel Fojt239 "%s halihazırda kilitlenmiş, oturum saltokunur"
225*b1ac2ebbSDaniel Fojt240 "%s: Kaldır"
226*b1ac2ebbSDaniel Fojt241 "%s: Kapat"
227*b1ac2ebbSDaniel Fojt242 "%s: Kaldır"
228*b1ac2ebbSDaniel Fojt243 "%s: Kaldır"
229*b1ac2ebbSDaniel Fojt244 "Saltokunur dosya, yazılmadı; yok saymak için ! kullanın"
230*b1ac2ebbSDaniel Fojt245 "Saltokunur dosya, yazılmadı"
231*b1ac2ebbSDaniel Fojt246 "%s mevcut, yazılmadı; yok saymak için ! kullanın"
232*b1ac2ebbSDaniel Fojt247 "%s mevcut, yazılmadı"
233*b1ac2ebbSDaniel Fojt248 "Kısmi dosya, yazılmadı; yok saymak için ! kullanın"
234*b1ac2ebbSDaniel Fojt249 "Kısmi dosya, yazılmadı"
235*b1ac2ebbSDaniel Fojt250 "%s: Dosya bu kopyadan daha önce değiştirilmiş; yok saymak için ! kullanın"
236*b1ac2ebbSDaniel Fojt251 "%s: Dosya bu kopyadan daha önce değiştirilmiş"
237*b1ac2ebbSDaniel Fojt252 "%s: Yazım koruması kullanılabilir değildi"
238*b1ac2ebbSDaniel Fojt253 "Yazılıyor..."
239*b1ac2ebbSDaniel Fojt254 "%s: UYARI: DOSYA KIRPILMIŞ"
240*b1ac2ebbSDaniel Fojt255 "Halihazırda bu grubun ilk etiketinde"
241*b1ac2ebbSDaniel Fojt256 "%s: Yeni dosya: %lu satır, %lu karakter"
242*b1ac2ebbSDaniel Fojt257 "%s: %lu satır, %lu karakter"
243*b1ac2ebbSDaniel Fojt258 "%s çok fazla dosya adına genişletilmiş"
244*b1ac2ebbSDaniel Fojt259 "%s: Sıradan bir dosya değil"
245*b1ac2ebbSDaniel Fojt260 "%s: İyesi siz değilsiniz"
246*b1ac2ebbSDaniel Fojt261 "%s: İyesi dışında başka bir kullanıcı tarafından da erişilebilir"
247*b1ac2ebbSDaniel Fojt262 "Dosya son tam yazımdan bu yana değiştirilmiş; yazın veya yok saymak için ! kullanın"
248*b1ac2ebbSDaniel Fojt263 "Dosya son tam yazımdan bu yana değiştirilmiş; yazın veya yok saymak için :edit! kullanın"
249*b1ac2ebbSDaniel Fojt264 "Dosya son tam yazımdan bu yana değiştirilmiş; yazın veya yok saymak için ! kullanın"
250*b1ac2ebbSDaniel Fojt265 "Dosya geçici; çıkarsanız değişiklikler atılacaktır"
251*b1ac2ebbSDaniel Fojt266 "Dosya saltokunur, değişiklikler kendiliğinden yazılmaz"
252*b1ac2ebbSDaniel Fojt267 "Günlük yeniden başlatıldı"
253*b1ac2ebbSDaniel Fojt268 "Onayla? [ynq]"
254*b1ac2ebbSDaniel Fojt269 "Sürdürmek için herhangi bir düğmeye basın: "
255*b1ac2ebbSDaniel Fojt270 "Sürdürmek için herhangi bir düğmeye basın [ex komutu girmek için :]: "
256*b1ac2ebbSDaniel Fojt271 "Sürdürmek için herhangi bir düğmeye basın [çıkış için q]: "
257*b1ac2ebbSDaniel Fojt272 "Bu biçim %s ex uçbirim arabirimini gerektirir"
258*b1ac2ebbSDaniel Fojt273 "ex girdisi kipine giriliyor"
259*b1ac2ebbSDaniel Fojt274 "Komut başarısız, henüz bir dosya okunmadı."
260*b1ac2ebbSDaniel Fojt275 " sürdür?"
261*b1ac2ebbSDaniel Fojt276 "Beklenmedik karakter olayı"
262*b1ac2ebbSDaniel Fojt277 "Beklenmedik dosya sonu olayı"
263*b1ac2ebbSDaniel Fojt278 "Sorgu eşleşmesi bulunamadı"
264*b1ac2ebbSDaniel Fojt279 "Beklenmedik yarıda kesme olayı"
265*b1ac2ebbSDaniel Fojt281 "Beklenmedik yeniden boyama olayı"
266*b1ac2ebbSDaniel Fojt282 "Halihazırda bu grubun son etiketinde"
267*b1ac2ebbSDaniel Fojt283 "%s komutu ex uçbirim arabirimini gerektirir"
268*b1ac2ebbSDaniel Fojt284 "Bu biçim %s 'secure edit' seçeneği ayarlandığında desteklenmez"
269*b1ac2ebbSDaniel Fojt285 "Beklenmedik dizi olayı"
270*b1ac2ebbSDaniel Fojt286 "Beklenmedik zaman aşımı olayı"
271*b1ac2ebbSDaniel Fojt288 "Bölünebilmesi için ekran %d sütundan daha geniş olmalıdır"
272*b1ac2ebbSDaniel Fojt289 "Kabuk genişletmeleri 'secure edit' seçeneği ayarlandığında desteklenmez"
273*b1ac2ebbSDaniel Fojt290 "%s komutu 'secure edit' seçeneği ayarlandığında desteklenmez"
274*b1ac2ebbSDaniel Fojt291 "set: %s seçeneği kapatılamaz"
275*b1ac2ebbSDaniel Fojt292 "Ekran çok küçük."
276*b1ac2ebbSDaniel Fojt293 "eklendi"
277*b1ac2ebbSDaniel Fojt294 "değiştirildi"
278*b1ac2ebbSDaniel Fojt295 "silindi"
279*b1ac2ebbSDaniel Fojt296 "uç uca eklendi"
280*b1ac2ebbSDaniel Fojt297 "taşındı"
281*b1ac2ebbSDaniel Fojt298 "kaydırıldı"
282*b1ac2ebbSDaniel Fojt299 "kopyalandı"
283*b1ac2ebbSDaniel Fojt300 "satır"
284*b1ac2ebbSDaniel Fojt301 "satır"
285*b1ac2ebbSDaniel Fojt303 "Dosya son yazımdan bu yana değiştirilmiş."
286*b1ac2ebbSDaniel Fojt304 "Kabuk genişletmesi başarısız"
287*b1ac2ebbSDaniel Fojt305 "Bir '%s' düzenleme seçeneği belirtilmedi"
288*b1ac2ebbSDaniel Fojt307 "Çalıştırılacak ex komutu yok"
289*b1ac2ebbSDaniel Fojt308 "Bir komut çalıştırmak için <CR>, çıkmak için :q girin"
290*b1ac2ebbSDaniel Fojt309 "Yardım için \"cscope help\" kullanın"
291*b1ac2ebbSDaniel Fojt310 "Çalışan bir cscope bağlantısı yok"
292*b1ac2ebbSDaniel Fojt311 "%s: Bilinmeyen arama türü: Şunlardan bir tanesini kullanın: %s"
293*b1ac2ebbSDaniel Fojt312 "%d: Böyle bir cscope oturumu yok"
294*b1ac2ebbSDaniel Fojt313 "set: %s seçeneği hiçbir zaman açılamaz"
295*b1ac2ebbSDaniel Fojt314 "set: %s seçeneği hiçbir zaman 0 olarak ayarlanamaz"
296*b1ac2ebbSDaniel Fojt315 "%s: İliştirildi: %lu satır, %lu karakter"
297*b1ac2ebbSDaniel Fojt316 "Beklenmedik yeniden boyutlandırma olayı"
298*b1ac2ebbSDaniel Fojt317 "Düzenlenecek %d dosya var"
299*b1ac2ebbSDaniel Fojt319 "%d ekran arkaplana alındı; onları listelemek için :display kullanın"
300*b1ac2ebbSDaniel Fojt320 "Bilinmeyen imleç konumu"
301*b1ac2ebbSDaniel Fojt321 "Dosya kodlama dönüştürmesi desteklenmiyor"
302*b1ac2ebbSDaniel Fojt322 "Girdi kodlama dönüştürmesi desteklenmiyor"
303*b1ac2ebbSDaniel Fojt323 "Geçersiz girdi. Kırpıldı."
304*b1ac2ebbSDaniel Fojt324 "%d numaralı satırda dönüştürme hatası"
305