xref: /freebsd/contrib/dialog/po/id.po (revision d6b92ffa)
1# Indonesian translations for dialog package.
2# Copyright 2003-2006,2007 # Thomas Dickey.
3# This file is distributed under the same license as the dialog package.
4# Andhika Padmawan <andhika.padmawan@gmail.com>, 2008.
5#
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: dialog 1.1.20080819\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10"POT-Creation-Date: 2011-01-16 17:57-0500\n"
11"PO-Revision-Date: 2008-07-21 13:40+0700\n"
12"Last-Translator: Andhika Padmawan <andhika.padmawan@gmail.com>\n"
13"Language-Team: Indonesian <translation-team-id@lists.sourceforge.net>\n"
14"Language: id\n"
15"MIME-Version: 1.0\n"
16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
19#: buttons.c:387
20msgid "Yes"
21msgstr "Ya"
22
23#: buttons.c:395
24msgid "No"
25msgstr "Tidak"
26
27#: buttons.c:403
28msgid "OK"
29msgstr "OK"
30
31#: buttons.c:411
32msgid "Cancel"
33msgstr "Batal"
34
35#: buttons.c:419
36msgid "EXIT"
37msgstr "KELUAR"
38
39#: buttons.c:427
40msgid "Extra"
41msgstr "Ekstra"
42
43#: buttons.c:435
44msgid "Help"
45msgstr "Bantuan"
46
47#. Headline "Month"
48#: calendar.c:298
49msgid "Month"
50msgstr "Bulan"
51
52#. Headline "Year"
53#: calendar.c:318
54msgid "Year"
55msgstr "Tahun"
56
57#: dialog.c:756
58msgid "Rename"
59msgstr "Ganti Nama"
60
61#: fselect.c:571
62msgid "Directories"
63msgstr "Kamus"
64
65#: fselect.c:572
66msgid "Files"
67msgstr "Berkas"
68
69#: mixedgauge.c:58
70msgid "Succeeded"
71msgstr "Sukses"
72
73#: mixedgauge.c:61
74msgid "Failed"
75msgstr "Gagal"
76
77#: mixedgauge.c:64
78msgid "Passed"
79msgstr "Lulus"
80
81#: mixedgauge.c:67
82msgid "Completed"
83msgstr "Selesai"
84
85#: mixedgauge.c:70
86msgid "Checked"
87msgstr "Diperiksa"
88
89#: mixedgauge.c:73
90msgid "Done"
91msgstr "Selesai"
92
93#: mixedgauge.c:76
94msgid "Skipped"
95msgstr "Dilewati"
96
97#: mixedgauge.c:79
98msgid "In Progress"
99msgstr "Dalam Proses"
100
101#: mixedgauge.c:85
102msgid "N/A"
103msgstr "Tak Tersedia"
104
105#: mixedgauge.c:193
106msgid "Overall Progress"
107msgstr "Keseluruhan Proses"
108
109#: textbox.c:468
110msgid "Search"
111msgstr "Telusur"
112