xref: /freebsd/contrib/dialog/po/lv.po (revision aa0a1e58)
1# Dialog
2# Copyright 2003-2007,2008 # Thomas Dickey
3#
4# This file is distributed under the same license as the dialog package.
5#
6# Rihards Prieditis <RPrieditis@inbox.lv>, 2009.
7msgid ""
8msgstr ""
9"Project-Id-Version: dialog 1.1.20080819\n"
10"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11"POT-Creation-Date: 2008-06-18 18:26-0400\n"
12"PO-Revision-Date: 2009-04-11 20:50+0300\n"
13"Last-Translator: Rihards Prieditis <RPrieditis@inbox.lv>\n"
14"Language-Team: Latvian <translation-team-lv@lists.sourceforge.net>\n"
15"MIME-Version: 1.0\n"
16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18"X-Generator: Lokalize 0.3\n"
19"Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
20
21#: buttons.c:385
22msgid "Yes"
23msgstr "Jā"
24
25#: buttons.c:393
26msgid "No"
27msgstr "Nē"
28
29#: buttons.c:401
30msgid "OK"
31msgstr "Labi"
32
33#: buttons.c:409
34msgid "Cancel"
35msgstr "Atcelt"
36
37#: buttons.c:417
38msgid "EXIT"
39msgstr "IZIET"
40
41#: buttons.c:425
42msgid "Extra"
43msgstr "Papildus"
44
45#: buttons.c:433
46msgid "Help"
47msgstr "Palīdzība"
48
49#. Headline "Month"
50#: calendar.c:273
51msgid "Month"
52msgstr "Mēnesis"
53
54#. Headline "Year"
55#: calendar.c:293
56msgid "Year"
57msgstr "Gads"
58
59#: dialog.c:741
60msgid "Rename"
61msgstr "Pārdēvēt"
62
63#: fselect.c:550
64msgid "Directories"
65msgstr "Direktorijas"
66
67#: fselect.c:551
68msgid "Files"
69msgstr "Faili"
70
71#: mixedgauge.c:58
72msgid "Succeeded"
73msgstr "Izdevies"
74
75#: mixedgauge.c:61
76msgid "Failed"
77msgstr "Neizdevies"
78
79#: mixedgauge.c:64
80msgid "Passed"
81msgstr "Iziets"
82
83#: mixedgauge.c:67
84msgid "Completed"
85msgstr "Pabeigts"
86
87#: mixedgauge.c:70
88msgid "Checked"
89msgstr "Pārbaudīts"
90
91#: mixedgauge.c:73
92msgid "Done"
93msgstr "Pabeigts"
94
95#: mixedgauge.c:76
96msgid "Skipped"
97msgstr "Izlaists"
98
99#: mixedgauge.c:79
100msgid "In Progress"
101msgstr "Tiek apstrādāts"
102
103#: mixedgauge.c:85
104msgid "N/A"
105msgstr "n/z"
106
107#: mixedgauge.c:193
108msgid "Overall Progress"
109msgstr "Vispārējais progress"
110
111#: textbox.c:489
112msgid "Search"
113msgstr "Meklēt"
114