xref: /netbsd/external/bsd/tre/dist/po/sv.po (revision 6550d01e)
1# Swedish translation of TRE.
2# This file is distributed under the same license as the TRE package.
3# Daniel Nylander <po@danielnylander.se>, 2006.
4#
5msgid ""
6msgstr ""
7"Project-Id-Version: tre\n"
8"Report-Msgid-Bugs-To: tre-general@lists.laurikari.net\n"
9"POT-Creation-Date: 2009-09-18 15:41+0300\n"
10"PO-Revision-Date: 2006-05-23 21:27+0100\n"
11"Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n"
12"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
13"MIME-Version: 1.0\n"
14"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
15"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16
17#: lib/regerror.c:37
18msgid "No error"
19msgstr "Inga fel"
20
21#: lib/regerror.c:38
22msgid "No match"
23msgstr "Ingen träff"
24
25#: lib/regerror.c:39
26msgid "Invalid regexp"
27msgstr "Ogiltigt reguljärt uttryck"
28
29#: lib/regerror.c:40
30msgid "Unknown collating element"
31msgstr "Okänt kollationeringselement"
32
33#: lib/regerror.c:41
34msgid "Unknown character class name"
35msgstr "Okänt teckenklassnamn"
36
37#: lib/regerror.c:42
38msgid "Trailing backslash"
39msgstr "Avslutande omvänt snedstreck"
40
41#: lib/regerror.c:43
42msgid "Invalid back reference"
43msgstr "Ogiltig bakåtreferens"
44
45#: lib/regerror.c:44
46msgid "Missing ']'"
47msgstr "Saknar \"]\""
48
49#: lib/regerror.c:45
50msgid "Missing ')'"
51msgstr "Saknar \")\""
52
53#: lib/regerror.c:46
54msgid "Missing '}'"
55msgstr "Saknar \"}\""
56
57#: lib/regerror.c:47
58msgid "Invalid contents of {}"
59msgstr "Ogiltigt innehåll i {}"
60
61#: lib/regerror.c:48
62msgid "Invalid character range"
63msgstr "Ogiltigt teckenomfång"
64
65#: lib/regerror.c:49 src/agrep.c:229 src/agrep.c:299 src/agrep.c:324
66#: src/agrep.c:695 src/agrep.c:734
67msgid "Out of memory"
68msgstr "Slut på minne"
69
70#: lib/regerror.c:50
71msgid "Invalid use of repetition operators"
72msgstr ""
73
74#: lib/regerror.c:65
75msgid "Unknown error"
76msgstr "Okänt fel"
77
78#: src/agrep.c:96 src/agrep.c:103
79#, c-format
80msgid "Usage: %s [OPTION]... PATTERN [FILE]...\n"
81msgstr "Användning: %s [FLAGGA]... MÖNSTER [FIL]...\n"
82
83#: src/agrep.c:98
84#, c-format
85msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
86msgstr "Prova \"%s --help\" för mer information.\n"
87
88#: src/agrep.c:104
89#, c-format
90msgid ""
91"Searches for approximate matches of PATTERN in each FILE or standard input.\n"
92"Example: `%s -2 optimize foo.txt' outputs all lines in file `foo.txt' that\n"
93"match \"optimize\" within two errors.  E.g. lines which contain \"optimise"
94"\",\n"
95"\"optmise\", and \"opitmize\" all match.\n"
96msgstr ""
97"Söker efter ungefärliga träffar på MÖNSTER i varje FIL eller standard in.\n"
98"Exempel: \"%s -2 optimera foo.txt\" skriver ut alla rader i filen \"foo.txt"
99"\"\n"
100"som matchar \"optimera\" med maximalt två fel.  T.ex. rader som innehåller\n"
101"\"optimera\", \"optmera\", and \"opitmera\" är alla sökträffar.\n"
102
103#: src/agrep.c:110
104#, c-format
105msgid ""
106"Regexp selection and interpretation:\n"
107"  -e, --regexp=PATTERN\t    use PATTERN as a regular expression\n"
108"  -i, --ignore-case\t    ignore case distinctions\n"
109"  -k, --literal\t\t    PATTERN is a literal string\n"
110"  -w, --word-regexp\t    force PATTERN to match only whole words\n"
111"\n"
112"Approximate matching settings:\n"
113"  -D, --delete-cost=NUM\t    set cost of missing characters\n"
114"  -I, --insert-cost=NUM\t    set cost of extra characters\n"
115"  -S, --substitute-cost=NUM set cost of wrong characters\n"
116"  -E, --max-errors=NUM\t    select records that have at most NUM errors\n"
117"  -#\t\t\t    select records that have at most # errors (# is a\n"
118"\t\t\t    digit between 0 and 9)\n"
119"\n"
120"Miscellaneous:\n"
121"  -d, --delimiter=PATTERN   set the record delimiter regular expression\n"
122"  -v, --invert-match\t    select non-matching records\n"
123"  -V, --version\t\t    print version information and exit\n"
124"  -y, --nothing\t\t    does nothing (for compatibility with the non-free\n"
125"\t\t\t    agrep program)\n"
126"      --help\t\t    display this help and exit\n"
127"\n"
128"Output control:\n"
129"  -B, --best-match\t    only output records with least errors\n"
130"  -c, --count\t\t    only print a count of matching records per FILE\n"
131"  -h, --no-filename\t    suppress the prefixing filename on output\n"
132"  -H, --with-filename\t    print the filename for each match\n"
133"  -l, --files-with-matches  only print FILE names containing matches\n"
134"  -M, --delimiter-after     print record delimiter after record if -d is "
135"used\n"
136"  -n, --record-number\t    print record number with output\n"
137"      --line-number         same as -n\n"
138"  -q, --quiet, --silent\t    suppress all normal output\n"
139"  -s, --show-cost\t    print match cost with output\n"
140"      --colour, --color     use markers to distinguish the matching strings\n"
141"      --show-position       prefix each output record with start and end\n"
142"                            position of the first match within the record\n"
143msgstr ""
144"Val av reguljära uttryck och tolkning:\n"
145"  -e, --regexp=MÖNSTER\t    använd MÖNSTER som ett reguljärt uttryck\n"
146"  -i, --ignore-case\t    ignorera skillnader i skiftläge\n"
147"  -k, --literal\t\t    MÖNSTER är en exakt sträng\n"
148"  -w, --word-regexp\t    tvinga MÖNSTER att endast matcha hela ord\n"
149"\n"
150"Inställningar för ungefärliga sökträffar:\n"
151"  -D, --delete-cost=ANTAL   ställ in kostnad för saknade tecken\n"
152"  -I, --insert-cost=ANTAL   ställ in kostnad för extra tecken\n"
153"  -S, --substitute-cost=ANTAL ställ in kostnad för felaktiga tecken\n"
154"  -E, --max-errors=ANTAL    välj poster som har som mest ANTAL fel\n"
155"  -#\t\t\t    välj poster som har som mest # fel (# är en\n"
156"\t\t\t    siffra mellan 0 och 9)\n"
157"\n"
158"Diverse:\n"
159"  -d, --delimiter=MÖNSTER   ställ in reguljärt uttryck som postavgränsare\n"
160"  -v, --invert-match\t    välj icke-matchande poster\n"
161"  -V, --version\t\t    skriv ut versionsinformation och avsluta\n"
162"  -y, --nothing\t\t    gör ingenting (för kompatibilitet med det icke-fria\n"
163"\t\t\t    programmet agrep)\n"
164"      --help\t\t    visa denna hjälp och avsluta\n"
165"\n"
166"Kontroll av utdata:\n"
167"  -B, --best-match\t    skriv endast ut poster med minst fel\n"
168"  -c, --count\t\t    skriv endast ut ett antal matchande poster per FIL\n"
169"  -h, --no-filename\t    ta bort inledande filnamn vid utskrift\n"
170"  -H, --with-filename\t    skriv ut filnamet för varje träff\n"
171"  -l, --files-with-matches  skriv endast ut FILnamn som innehåller träffar\n"
172"  -M, --delimiter-after     skriv ut postavgränsare efter post om -d "
173"används\n"
174"  -n, --record-number\t    skriv ut postnummer med utdata\n"
175"      --line-number         samma som -n\n"
176"  -q, --quiet, --silent\t    undvik all normal utskrift\n"
177"  -s, --show-cost\t    skriv ut kostnad för matchning med utdata\n"
178"      --colour, --color     använd markörer för att urskilja matchande "
179"strängar\n"
180"      --show-position       skriv ut start- och slutposition för varje\n"
181"\t\t\t    utskriven post för den första träffen inom posten\n"
182
183#: src/agrep.c:149
184#, c-format
185msgid ""
186"With no FILE, or when FILE is -, reads standard input.  If less than two\n"
187"FILEs are given, -h is assumed.  Exit status is 0 if a match is found, 1 "
188"for\n"
189"no match, and 2 if there were errors.  If -E or -# is not specified, only\n"
190"exact matches are selected.\n"
191msgstr ""
192"Utan FIL eller när FIL är - så läses standard in.  Om mindre än två FIL:er\n"
193"anges så används -h.  Avslutningsstatusen är 0 om träff hittas, 1 om inget\n"
194"hittas och 2 om fel inträffar.  Om varken -E eller -# anges så väljs endast\n"
195"exakta träffar.\n"
196
197#: src/agrep.c:155
198#, c-format
199msgid ""
200"PATTERN is a POSIX extended regular expression (ERE) with the TRE "
201"extensions.\n"
202"See tre(7) for a complete description.\n"
203msgstr ""
204"MÖNSTER är ett POSIX-utökat reguljärt uttryck (ERE) med TRE-utökningar.\n"
205"Se tre(7) för en komplett beskrivning.\n"
206
207#: src/agrep.c:159
208#, c-format
209msgid "Report bugs to: "
210msgstr "Rapportera fel till: "
211
212#: src/agrep.c:244
213#, c-format
214msgid "Error reading from %s: %s\n"
215msgstr "Fel vid läsning från %s: %s\n"
216
217#: src/agrep.c:339
218msgid "Cannot use -B when reading from standard input."
219msgstr "Kan inte använda -B vid inläsning från standard in."
220
221#: src/agrep.c:343
222msgid "(standard input)"
223msgstr "(standard in)"
224
225#: src/agrep.c:600
226#, c-format
227msgid "Copyright (c) 2001-2009 Ville Laurikari <vl@iki.fi>.\n"
228msgstr "Copyright © 2001-2009 Ville Laurikari <vl@iki.fi>.\n"
229
230#: src/agrep.c:622
231#, c-format
232msgid "%s: invalid option --%s\n"
233msgstr "%s: ogiltig flagga --%s\n"
234
235#: src/agrep.c:749
236msgid "Error in search pattern"
237msgstr "Fel i sökmönster"
238
239#: src/agrep.c:760
240msgid "Error in record delimiter pattern"
241msgstr "Fel i postavgränsande mönster"
242
243#: src/agrep.c:767
244msgid "Record delimiter pattern must not match an empty string"
245msgstr "Postavgränsande mönster får inte matcha en tom sträng"
246