xref: /netbsd/usr.sbin/sysinst/msg.entropy.de (revision 82b17bea)
1/*      $NetBSD: msg.entropy.de,v 1.2 2020/11/06 12:23:10 martin Exp $  */
2
3/*
4 * Copyright (c) 2020 The NetBSD Foundation, Inc.
5 * All rights reserved.
6 *
7 * Redistribution and use in source and binary forms, with or without
8 * modification, are permitted provided that the following conditions
9 * are met:
10 * 1. Redistributions of source code must retain the above copyright
11 *    notice, this list of conditions and the following disclaimer.
12 * 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
13 *    notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
14 *    documentation and/or other materials provided with the distribution.
15 *
16 * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE NETBSD FOUNDATION, INC. AND CONTRIBUTORS
17 * ``AS IS'' AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED
18 * TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR
19 * PURPOSE ARE DISCLAIMED.  IN NO EVENT SHALL THE FOUNDATION OR CONTRIBUTORS
20 * BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR
21 * CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF
22 * SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS
23 * INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN
24 * CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE)
25 * ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE
26 * POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
27 */
28
29message not_enough_entropy
30{Dieses System scheint nicht �ber einen Pseudo-Zufallszahlengenerator
31zu verf�gen. F�r das Erzeugen von kryptografisch sicheren Schl�sseldateien
32(z.B. ssh host keys) ist nicht genug Entropie verf�gbar.
33
34Am einfachsten generieren Sie Zufallsdaten auf einem anderen Computer
35und laden sie in dieser Installation. Alternativ k�nnen Sie auch
36manuell Zufallsdaten eingeben.
37
38Falls Sie einen USB Zufallsgenerator besitzen, verbinden Sie diesen
39jetzt und w�hlen dann die Option "Erneut testen".}
40
41message entropy_add_manually		{Manuelle Zufallseingabe}
42message entropy_download_raw		{Zufallsdaten laden}
43message	entropy_download_seed		{NetBSD Entropie-Datei laden}
44message entropy_retry			{Erneut testen}
45
46message entropy_enter_manual1
47{Geben Sie bitte mehrere Zeilen zuf�llige Zeichen ein,
48in denen genug Entropie enthalten sein sollte, die 256 M�nzw�rfen,
49100 W�rfen mit einem sechsseitigen W�rfel oder 64 zuf�lligen hexadezimalen
50Zeichen entspricht.}
51
52message entropy_enter_manual2
53{Falls Sie Daten von einem anderen System per Kopieren & Einf�gen in dieses
54Installationsprogramm �bertragen k�nnen, k�nnen Sie die Ausgabe des
55folgenden Kommandos (auf einem System dessen Entropie Sie vertrauen)
56verwenden:}
57
58message entropy_enter_manual3
59{Benutzen Sie nicht die gleiche Eingabe f�r mehrere Installationen.
60Beenden Sie die Eingabe mit einer leeren Zeile.}
61
62message entropy_manual_not_enough
63{Sie haben nicht genug Zeichen eingegeben!}
64
65message entropy_select_file
66{W�hlen Sie auf welche Art Sie die Zufallsdaten auf diesen Computer
67�bertragen wollen:}
68
69message entropy_add_download_ftp
70{Download per ftp}
71
72message entropy_add_download_http
73{Download per http}
74
75message entropy_add_nfs
76{Von einer NFS Freigabe laden}
77
78message download_entropy
79{Download starten}
80
81message entropy_add_local
82{Von einem lokalen Dateisystem laden (z.B. USB)}
83
84message entropy_file
85{Pfad/Datei}
86
87message load_entropy
88{Zufallsdatei laden}
89
90message set_entropy_file
91{Pfad der Zuffalsdatei}
92
93/* Called with:				Example
94 *  $0 = content of file		NetBSD entropy seed file
95 */
96message entropy_via_nfs
97{W�hlen Sie Server, Freigabe und Dateipfad von dem die $0 geladen werden kann.}
98
99/* Called with:				Example
100 *  $0 = content of file		NetBSD entropy seed file
101 */
102message entropy_via_download
103{Da derzeit auf diesem System nicht genug Entropie vorhanden ist, sind alle
104kryptographischen Operation durch replay-Attacken angreifbar.
105Verwenden Sie nur lokale vertrauensw�rdige Netzwerke.}
106
107message entropy_data
108{Bin�rdatei mit Zuffallsdaten}
109
110message entropy_data_hdr
111{Auf einem System mit kryptographisch starkem Zufallszahlengenerator
112k�nnen Sie zuf�llige Bin�rdaten z.B. so erzeugen:}
113
114message entropy_seed
115{NetBSD entropy Datei}
116
117message entropy_seed_hdr
118{Auf einem NetBSD System mit kryptographisch starkem Zufallszahlengenerator
119k�nnen Sie einen Entropie-Schnappschuss folgenderma�en erstellen:}
120
121message entropy_path_and_file
122{Pfad und Dateiname}
123
124message entropy_localfs
125{Geben Sie das noch nicht gemountete lokale Ger�t und dessen entsprechendes
126Verzeichnis an, in dem die Zufallsdatei zu finden ist.}
127
128