1/* $NetBSD: msg.entropy.de,v 1.2 2020/11/06 12:23:10 martin Exp $ */ 2 3/* 4 * Copyright (c) 2020 The NetBSD Foundation, Inc. 5 * All rights reserved. 6 * 7 * Redistribution and use in source and binary forms, with or without 8 * modification, are permitted provided that the following conditions 9 * are met: 10 * 1. Redistributions of source code must retain the above copyright 11 * notice, this list of conditions and the following disclaimer. 12 * 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright 13 * notice, this list of conditions and the following disclaimer in the 14 * documentation and/or other materials provided with the distribution. 15 * 16 * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE NETBSD FOUNDATION, INC. AND CONTRIBUTORS 17 * ``AS IS'' AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED 18 * TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR 19 * PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE FOUNDATION OR CONTRIBUTORS 20 * BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR 21 * CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF 22 * SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS 23 * INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN 24 * CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) 25 * ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE 26 * POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. 27 */ 28 29message not_enough_entropy 30{Dieses System scheint nicht �ber einen Pseudo-Zufallszahlengenerator 31zu verf�gen. F�r das Erzeugen von kryptografisch sicheren Schl�sseldateien 32(z.B. ssh host keys) ist nicht genug Entropie verf�gbar. 33 34Am einfachsten generieren Sie Zufallsdaten auf einem anderen Computer 35und laden sie in dieser Installation. Alternativ k�nnen Sie auch 36manuell Zufallsdaten eingeben. 37 38Falls Sie einen USB Zufallsgenerator besitzen, verbinden Sie diesen 39jetzt und w�hlen dann die Option "Erneut testen".} 40 41message entropy_add_manually {Manuelle Zufallseingabe} 42message entropy_download_raw {Zufallsdaten laden} 43message entropy_download_seed {NetBSD Entropie-Datei laden} 44message entropy_retry {Erneut testen} 45 46message entropy_enter_manual1 47{Geben Sie bitte mehrere Zeilen zuf�llige Zeichen ein, 48in denen genug Entropie enthalten sein sollte, die 256 M�nzw�rfen, 49100 W�rfen mit einem sechsseitigen W�rfel oder 64 zuf�lligen hexadezimalen 50Zeichen entspricht.} 51 52message entropy_enter_manual2 53{Falls Sie Daten von einem anderen System per Kopieren & Einf�gen in dieses 54Installationsprogramm �bertragen k�nnen, k�nnen Sie die Ausgabe des 55folgenden Kommandos (auf einem System dessen Entropie Sie vertrauen) 56verwenden:} 57 58message entropy_enter_manual3 59{Benutzen Sie nicht die gleiche Eingabe f�r mehrere Installationen. 60Beenden Sie die Eingabe mit einer leeren Zeile.} 61 62message entropy_manual_not_enough 63{Sie haben nicht genug Zeichen eingegeben!} 64 65message entropy_select_file 66{W�hlen Sie auf welche Art Sie die Zufallsdaten auf diesen Computer 67�bertragen wollen:} 68 69message entropy_add_download_ftp 70{Download per ftp} 71 72message entropy_add_download_http 73{Download per http} 74 75message entropy_add_nfs 76{Von einer NFS Freigabe laden} 77 78message download_entropy 79{Download starten} 80 81message entropy_add_local 82{Von einem lokalen Dateisystem laden (z.B. USB)} 83 84message entropy_file 85{Pfad/Datei} 86 87message load_entropy 88{Zufallsdatei laden} 89 90message set_entropy_file 91{Pfad der Zuffalsdatei} 92 93/* Called with: Example 94 * $0 = content of file NetBSD entropy seed file 95 */ 96message entropy_via_nfs 97{W�hlen Sie Server, Freigabe und Dateipfad von dem die $0 geladen werden kann.} 98 99/* Called with: Example 100 * $0 = content of file NetBSD entropy seed file 101 */ 102message entropy_via_download 103{Da derzeit auf diesem System nicht genug Entropie vorhanden ist, sind alle 104kryptographischen Operation durch replay-Attacken angreifbar. 105Verwenden Sie nur lokale vertrauensw�rdige Netzwerke.} 106 107message entropy_data 108{Bin�rdatei mit Zuffallsdaten} 109 110message entropy_data_hdr 111{Auf einem System mit kryptographisch starkem Zufallszahlengenerator 112k�nnen Sie zuf�llige Bin�rdaten z.B. so erzeugen:} 113 114message entropy_seed 115{NetBSD entropy Datei} 116 117message entropy_seed_hdr 118{Auf einem NetBSD System mit kryptographisch starkem Zufallszahlengenerator 119k�nnen Sie einen Entropie-Schnappschuss folgenderma�en erstellen:} 120 121message entropy_path_and_file 122{Pfad und Dateiname} 123 124message entropy_localfs 125{Geben Sie das noch nicht gemountete lokale Ger�t und dessen entsprechendes 126Verzeichnis an, in dem die Zufallsdatei zu finden ist.} 127 128