1# Katalog für opcodes. 2# Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc. 3# Martin v. Löwis <martin@v.loewis.de>, 2002. 4# 5msgid "" 6msgstr "" 7"Project-Id-Version: opcodes 2.14rel030712\n" 8"POT-Creation-Date: 2003-07-11 13:56+0930\n" 9"PO-Revision-Date: 2004-02-28 12:30+0100\n" 10"Last-Translator: Roland Illig <roland.illig@gmx.de>\n" 11"Language-Team: German <de@li.org>\n" 12"MIME-Version: 1.0\n" 13"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" 14"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 15 16#: alpha-opc.c:335 17msgid "branch operand unaligned" 18msgstr "Sprung-Operand ist nicht ausgerichtet (unaligned)." 19 20#: alpha-opc.c:358 alpha-opc.c:380 21msgid "jump hint unaligned" 22msgstr "Sprunghinweis ist nicht ausgerichtet (unaligned)." 23 24#: arc-dis.c:52 25msgid "Illegal limm reference in last instruction!\n" 26msgstr "Ungültige limm-Referenz in der letzten Anweisung!\n" 27 28#: arm-dis.c:554 29msgid "<illegal precision>" 30msgstr "<ungültige Genauigkeit>" 31 32#: arm-dis.c:1162 33#, c-format 34msgid "Unrecognised register name set: %s\n" 35msgstr "Unbekannte Registernamensmenge: %s\n" 36 37#: arm-dis.c:1169 38#, c-format 39msgid "Unrecognised disassembler option: %s\n" 40msgstr "Unbekannte Disassembler-Option: %s\n" 41 42#: arm-dis.c:1343 43msgid "" 44"\n" 45"The following ARM specific disassembler options are supported for use with\n" 46"the -M switch:\n" 47msgstr "" 48"\n" 49"Die folgenden ARM-spezifischen Disassembleroptionen werden in Kombination\n" 50"mit dem Schalter »-M« unterstützt:\n" 51 52#: avr-dis.c:117 avr-dis.c:127 53msgid "undefined" 54msgstr "undefiniert" 55 56#: avr-dis.c:179 57msgid "Internal disassembler error" 58msgstr "Interner Disassemblerfehler." 59 60#: avr-dis.c:227 61#, c-format 62msgid "unknown constraint `%c'" 63msgstr "Unbekannte Einschränkung »%c«" 64 65#: cgen-asm.c:348 fr30-ibld.c:195 frv-ibld.c:195 ip2k-ibld.c:195 66#: iq2000-ibld.c:195 m32r-ibld.c:195 openrisc-ibld.c:195 xstormy16-ibld.c:195 67#, c-format 68msgid "operand out of range (%ld not between %ld and %ld)" 69msgstr "Operand außerhalb des gültigen Bereichs (%ld ist nicht zwischen %ld und %ld)" 70 71#: cgen-asm.c:369 72#, c-format 73msgid "operand out of range (%lu not between %lu and %lu)" 74msgstr "Operand außerhalb des gültigen Bereichs (%lu ist nicht zwischen %lu und %lu)" 75 76#: d30v-dis.c:312 77#, c-format 78msgid "<unknown register %d>" 79msgstr "<unbekanntes Register %d>" 80 81# Can't happen. 82#. Can't happen. 83#: dis-buf.c:57 84#, c-format 85msgid "Unknown error %d\n" 86msgstr "Unbekannter Fehler %d\n" 87 88#: dis-buf.c:62 89#, c-format 90msgid "Address 0x%x is out of bounds.\n" 91msgstr "Adresse 0x%x ist außerhalb des gültigen Bereichs.\n" 92 93#: fr30-asm.c:323 frv-asm.c:626 ip2k-asm.c:574 iq2000-asm.c:460 m32r-asm.c:325 94#: openrisc-asm.c:261 xstormy16-asm.c:284 95#, c-format 96msgid "Unrecognized field %d while parsing.\n" 97msgstr "Unbekanntes Feld %d beim Parsen entdeckt.\n" 98 99#: fr30-asm.c:373 frv-asm.c:676 ip2k-asm.c:624 iq2000-asm.c:510 m32r-asm.c:375 100#: openrisc-asm.c:311 xstormy16-asm.c:334 101msgid "missing mnemonic in syntax string" 102msgstr "Fehlender Mnemonic im Syntaxstring" 103 104# We couldn't parse it. 105#. We couldn't parse it. 106#: fr30-asm.c:509 fr30-asm.c:513 fr30-asm.c:600 fr30-asm.c:702 frv-asm.c:812 107#: frv-asm.c:816 frv-asm.c:903 frv-asm.c:1005 ip2k-asm.c:760 ip2k-asm.c:764 108#: ip2k-asm.c:851 ip2k-asm.c:953 iq2000-asm.c:646 iq2000-asm.c:650 109#: iq2000-asm.c:737 iq2000-asm.c:839 m32r-asm.c:511 m32r-asm.c:515 110#: m32r-asm.c:602 m32r-asm.c:704 openrisc-asm.c:447 openrisc-asm.c:451 111#: openrisc-asm.c:538 openrisc-asm.c:640 xstormy16-asm.c:470 112#: xstormy16-asm.c:474 xstormy16-asm.c:561 xstormy16-asm.c:663 113msgid "unrecognized instruction" 114msgstr "Unbekannter Befehl" 115 116#: fr30-asm.c:556 frv-asm.c:859 ip2k-asm.c:807 iq2000-asm.c:693 m32r-asm.c:558 117#: openrisc-asm.c:494 xstormy16-asm.c:517 118#, c-format 119msgid "syntax error (expected char `%c', found `%c')" 120msgstr "Syntaxfehler (erwartetes Zeichen »%c«, gefunden »%c«)" 121 122#: fr30-asm.c:566 frv-asm.c:869 ip2k-asm.c:817 iq2000-asm.c:703 m32r-asm.c:568 123#: openrisc-asm.c:504 xstormy16-asm.c:527 124#, c-format 125msgid "syntax error (expected char `%c', found end of instruction)" 126msgstr "Syntaxfehler (Zeichen »%c« erwartet, Befehlsende bekommen)" 127 128#: fr30-asm.c:594 frv-asm.c:897 ip2k-asm.c:845 iq2000-asm.c:731 m32r-asm.c:596 129#: openrisc-asm.c:532 xstormy16-asm.c:555 130msgid "junk at end of line" 131msgstr "Müll am Ende der Zeile" 132 133#: fr30-asm.c:701 frv-asm.c:1004 ip2k-asm.c:952 iq2000-asm.c:838 134#: m32r-asm.c:703 openrisc-asm.c:639 xstormy16-asm.c:662 135msgid "unrecognized form of instruction" 136msgstr "Unbekannte Befehlsform" 137 138#: fr30-asm.c:713 frv-asm.c:1016 ip2k-asm.c:964 iq2000-asm.c:850 139#: m32r-asm.c:715 openrisc-asm.c:651 xstormy16-asm.c:674 140#, c-format 141msgid "bad instruction `%.50s...'" 142msgstr "Falscher Befehl »%.50s...«" 143 144#: fr30-asm.c:716 frv-asm.c:1019 ip2k-asm.c:967 iq2000-asm.c:853 145#: m32r-asm.c:718 openrisc-asm.c:654 xstormy16-asm.c:677 146#, c-format 147msgid "bad instruction `%.50s'" 148msgstr "Falscher Befehl »%.50s«" 149 150# Default text to print if an instruction isn't recognized. 151#. Default text to print if an instruction isn't recognized. 152#: fr30-dis.c:41 frv-dis.c:41 ip2k-dis.c:41 iq2000-dis.c:41 m32r-dis.c:41 153#: mmix-dis.c:284 openrisc-dis.c:41 xstormy16-dis.c:41 154msgid "*unknown*" 155msgstr "*unbekannt*" 156 157#: fr30-dis.c:320 frv-dis.c:371 ip2k-dis.c:329 iq2000-dis.c:192 m32r-dis.c:251 158#: openrisc-dis.c:138 xstormy16-dis.c:171 159#, c-format 160msgid "Unrecognized field %d while printing insn.\n" 161msgstr "Unbekanntes Feld %d beim Schreiben des Befehls.\n" 162 163#: fr30-ibld.c:166 frv-ibld.c:166 ip2k-ibld.c:166 iq2000-ibld.c:166 164#: m32r-ibld.c:166 openrisc-ibld.c:166 xstormy16-ibld.c:166 165#, c-format 166msgid "operand out of range (%ld not between %ld and %lu)" 167msgstr "Operand außerhalb des gültigen Bereichs (%ld ist nicht zwischen %ld und %lu)" 168 169#: fr30-ibld.c:179 frv-ibld.c:179 ip2k-ibld.c:179 iq2000-ibld.c:179 170#: m32r-ibld.c:179 openrisc-ibld.c:179 xstormy16-ibld.c:179 171#, c-format 172msgid "operand out of range (%lu not between 0 and %lu)" 173msgstr "Operand außerhalb des gültigen Bereichs (%lu ist nicht zwischen 0 und %lu)" 174 175#: fr30-ibld.c:730 frv-ibld.c:829 ip2k-ibld.c:607 iq2000-ibld.c:713 176#: m32r-ibld.c:659 openrisc-ibld.c:633 xstormy16-ibld.c:678 177#, c-format 178msgid "Unrecognized field %d while building insn.\n" 179msgstr "Unbekanntes Feld %d beim Erzeugen des Befehls.\n" 180 181#: fr30-ibld.c:937 frv-ibld.c:1121 ip2k-ibld.c:684 iq2000-ibld.c:890 182#: m32r-ibld.c:792 openrisc-ibld.c:735 xstormy16-ibld.c:826 183#, c-format 184msgid "Unrecognized field %d while decoding insn.\n" 185msgstr "Unbekannted Feld %d beim Decodieren des Befehls.\n" 186 187#: fr30-ibld.c:1086 frv-ibld.c:1375 ip2k-ibld.c:761 iq2000-ibld.c:1024 188#: m32r-ibld.c:902 openrisc-ibld.c:815 xstormy16-ibld.c:939 189#, c-format 190msgid "Unrecognized field %d while getting int operand.\n" 191msgstr "Unbekanntes Feld %d beim Holen des int-Operanden.\n" 192 193#: fr30-ibld.c:1215 frv-ibld.c:1609 ip2k-ibld.c:818 iq2000-ibld.c:1138 194#: m32r-ibld.c:992 openrisc-ibld.c:875 xstormy16-ibld.c:1032 195#, c-format 196msgid "Unrecognized field %d while getting vma operand.\n" 197msgstr "Unbekanntes Feld %d beim Holen des vma-Operanden.\n" 198 199#: fr30-ibld.c:1349 frv-ibld.c:1852 ip2k-ibld.c:880 iq2000-ibld.c:1261 200#: m32r-ibld.c:1090 openrisc-ibld.c:944 xstormy16-ibld.c:1134 201#, c-format 202msgid "Unrecognized field %d while setting int operand.\n" 203msgstr "Unbekanntes Feld %d beim Setzen des int-Operanden.\n" 204 205#: fr30-ibld.c:1471 frv-ibld.c:2083 ip2k-ibld.c:930 iq2000-ibld.c:1372 206#: m32r-ibld.c:1176 openrisc-ibld.c:1001 xstormy16-ibld.c:1224 207#, c-format 208msgid "Unrecognized field %d while setting vma operand.\n" 209msgstr "Unbekanntes Feld %d beim Holen des vma-Operanden.\n" 210 211#: frv-asm.c:365 212msgid "register number must be even" 213msgstr "Die Registernummer muss gerade sein." 214 215#: h8300-dis.c:377 216#, c-format 217msgid "Hmmmm 0x%x" 218msgstr "Hmmmm 0x%x" 219 220#: h8300-dis.c:760 221#, c-format 222msgid "Don't understand 0x%x \n" 223msgstr "Ich verstehe »0x%x« nicht.\n" 224 225#: h8500-dis.c:143 226#, c-format 227msgid "can't cope with insert %d\n" 228msgstr "Kann nicht mit »inserv %d« umgehen.\n" 229 230# Couldn't understand anything. 231#. Couldn't understand anything. 232#: h8500-dis.c:350 233#, c-format 234msgid "%02x\t\t*unknown*" 235msgstr "%02x\t\t*unbekannt*" 236 237#: i386-dis.c:1699 238msgid "<internal disassembler error>" 239msgstr "<interner Disassemblerfehler>" 240 241#: ia64-gen.c:295 242#, c-format 243msgid "%s: Error: " 244msgstr "%s: Fehler:" 245 246#: ia64-gen.c:308 247#, c-format 248msgid "%s: Warning: " 249msgstr "%s: Warnung:" 250 251#: ia64-gen.c:494 ia64-gen.c:728 252#, c-format 253msgid "multiple note %s not handled\n" 254msgstr "Mehrfache Bemerkung »%s« nicht verarbeitet.\n" 255 256#: ia64-gen.c:605 257msgid "can't find ia64-ic.tbl for reading\n" 258msgstr "Kann »ia64-ic.tbl« nicht zum Lesen finden\n" 259 260#: ia64-gen.c:810 261#, c-format 262msgid "can't find %s for reading\n" 263msgstr "Kann »%s« nicht zum Lesen finden\n" 264 265#: ia64-gen.c:1034 266#, c-format 267msgid "" 268"most recent format '%s'\n" 269"appears more restrictive than '%s'\n" 270msgstr "Das letzte Format »%s« scheint strenger zu sein als »%s«.\n" 271 272#: ia64-gen.c:1045 273#, c-format 274msgid "overlapping field %s->%s\n" 275msgstr "Überlappendes Feld »%s->%s«.\n" 276 277#: ia64-gen.c:1236 278#, c-format 279msgid "overwriting note %d with note %d (IC:%s)\n" 280msgstr "Überschreibe Bemerkung %d mit Bemerkung %d (IC:%s)\n" 281 282#: ia64-gen.c:1435 283#, c-format 284msgid "don't know how to specify %% dependency %s\n" 285msgstr "Keine Ahnung, wie ich die Abhängigkeit »%% %s« angeben soll.\n" 286 287#: ia64-gen.c:1457 288#, c-format 289msgid "Don't know how to specify # dependency %s\n" 290msgstr "Keine Ahnung, wie ich die Abhängigkeit »# %s« angeben soll.\n" 291 292#: ia64-gen.c:1496 293#, c-format 294msgid "IC:%s [%s] has no terminals or sub-classes\n" 295msgstr "IC:%s [%s] hat weder Terminale noch Unterklassen\n" 296 297#: ia64-gen.c:1499 298#, c-format 299msgid "IC:%s has no terminals or sub-classes\n" 300msgstr "IC:%s hat weder Terminale noch Unterklassen\n" 301 302#: ia64-gen.c:1508 303#, c-format 304msgid "no insns mapped directly to terminal IC %s [%s]" 305msgstr "Kein Befehl ist dem Terminal-IC »%s [%s]« direkt zugeordnet" 306 307#: ia64-gen.c:1511 308#, c-format 309msgid "no insns mapped directly to terminal IC %s\n" 310msgstr "Kein Befehl ist dem Terminal-IC »%s« direkt zugeordnet.\n" 311 312#: ia64-gen.c:1522 313#, c-format 314msgid "class %s is defined but not used\n" 315msgstr "Die Klasse »%s« wurde definiert, aber nicht benutzt.\n" 316 317#: ia64-gen.c:1533 318#, c-format 319msgid "Warning: rsrc %s (%s) has no chks%s\n" 320msgstr "Warnung: Die Ressource »%s (%s)« hat keine »chks%s«.\n" 321 322#: ia64-gen.c:1537 323#, c-format 324msgid "rsrc %s (%s) has no regs\n" 325msgstr "Die Ressource »%s (%s)« hat keine Register\n" 326 327#: ia64-gen.c:2436 328#, c-format 329msgid "IC note %d in opcode %s (IC:%s) conflicts with resource %s note %d\n" 330msgstr "IC Bemerkung %d in Opcode »%s (IC:%s)« verträgt sich nicht mit Ressource %s Bemerkung %d.\n" 331 332#: ia64-gen.c:2464 333#, c-format 334msgid "IC note %d for opcode %s (IC:%s) conflicts with resource %s note %d\n" 335msgstr "IC Bemerkung %d für Opcode »%s (IC:%s)« verträgt sich nicht mit Ressource %s Bemerkung %d.\n" 336 337#: ia64-gen.c:2478 338#, c-format 339msgid "opcode %s has no class (ops %d %d %d)\n" 340msgstr "Opcode %s hat keine Klasse (Operanden %d %d %d)\n" 341 342#: ia64-gen.c:2789 343#, c-format 344msgid "unable to change directory to \"%s\", errno = %s\n" 345msgstr "Kann nicht in das Verzeichnis »%s« wechseln, errno = %s\n" 346 347# We've been passed a w. Return with an error message so that 348# cgen will try the next parsing option. 349#. We've been passed a w. Return with an error message so that 350#. cgen will try the next parsing option. 351#: ip2k-asm.c:92 352msgid "W keyword invalid in FR operand slot." 353msgstr "Schlüsselwort »W« ist im Operandenplatz »FR« ungültig." 354 355# Invalid offset present. 356#. Invalid offset present. 357#: ip2k-asm.c:122 358msgid "offset(IP) is not a valid form" 359msgstr "»offset(IP)« ist keine gültige Form." 360 361# Found something there in front of (DP) but it's out 362# of range. 363#. Found something there in front of (DP) but it's out 364#. of range. 365#: ip2k-asm.c:175 366msgid "(DP) offset out of range." 367msgstr "(DP) Offset außerhalb des gültigen Bereichs." 368 369# Found something there in front of (SP) but it's out 370# of range. 371#. Found something there in front of (SP) but it's out 372#. of range. 373#: ip2k-asm.c:221 374msgid "(SP) offset out of range." 375msgstr "(SP) Offset außerhalb des gültigen Bereichs." 376 377#: ip2k-asm.c:241 378msgid "illegal use of parentheses" 379msgstr "Unerlaubte Benutzung von Klammern." 380 381#: ip2k-asm.c:248 382msgid "operand out of range (not between 1 and 255)" 383msgstr "Operand außerhalb des gültigen Bereichs (1 bis 255)." 384 385# Something is very wrong. opindex has to be one of the above. 386#. Something is very wrong. opindex has to be one of the above. 387#: ip2k-asm.c:273 388msgid "parse_addr16: invalid opindex." 389msgstr "parse_addr16: Ungültiger Operatorindex." 390 391#: ip2k-asm.c:353 392msgid "Byte address required. - must be even." 393msgstr "Byteadresse benötigt -- muss gerade sein." 394 395#: ip2k-asm.c:362 396msgid "cgen_parse_address returned a symbol. Literal required." 397msgstr "cgen_parse_address: Gebe Symbol zurück. Sollte eigentlich ein Literal sein." 398 399#: ip2k-asm.c:420 400#, c-format 401msgid "%operator operand is not a symbol" 402msgstr "Der Operand %operator muss ein Symbol sein." 403 404#: ip2k-asm.c:474 405msgid "Attempt to find bit index of 0" 406msgstr "Versuch, ein gesetztes Bit von 0 zu bestimmen" 407 408#: iq2000-asm.c:110 iq2000-asm.c:141 409msgid "immediate value cannot be register" 410msgstr "Ein Direktoperand kann kein Register sein." 411 412#: iq2000-asm.c:120 iq2000-asm.c:151 413msgid "immediate value out of range" 414msgstr "Direktoperand außerhalb des gültigen Bereichs." 415 416#: iq2000-asm.c:180 417msgid "21-bit offset out of range" 418msgstr "21-Bit-Offset außerhalb des gültigen Bereichs" 419 420#: iq2000-asm.c:205 iq2000-asm.c:235 iq2000-asm.c:272 iq2000-asm.c:305 421#: openrisc-asm.c:96 openrisc-asm.c:155 422msgid "missing `)'" 423msgstr "Fehlende »)«." 424 425#: m10200-dis.c:199 426#, c-format 427msgid "unknown\t0x%02x" 428msgstr "unbekannt\t0x%02x" 429 430#: m10200-dis.c:339 431#, c-format 432msgid "unknown\t0x%04lx" 433msgstr "unbekannt\t0x%04lx" 434 435#: m10300-dis.c:766 436#, c-format 437msgid "unknown\t0x%04x" 438msgstr "unbekannt\t0x%04x" 439 440#: m68k-dis.c:429 441#, c-format 442msgid "<internal error in opcode table: %s %s>\n" 443msgstr "<interner Fehler in der Opcode-Tabelle: %s %s>\n" 444 445#: m68k-dis.c:1007 446#, c-format 447msgid "<function code %d>" 448msgstr "<Funktionscode %d>" 449 450#: m88k-dis.c:746 451#, c-format 452msgid "# <dis error: %08x>" 453msgstr "# <Disassemblierungsfehler: %08x>" 454 455#: mips-dis.c:699 456msgid "# internal error, incomplete extension sequence (+)" 457msgstr "# Interner Fehler, unvollständige Erweiterungsfolge (+)" 458 459#: mips-dis.c:742 460#, c-format 461msgid "# internal error, undefined extension sequence (+%c)" 462msgstr "# Interner Fehler, undefinierte Erweiterungsfolge (+%c)" 463 464#: mips-dis.c:1000 465#, c-format 466msgid "# internal error, undefined modifier(%c)" 467msgstr "# Interner Fehler, undefinierter Modifikator (%c)" 468 469#: mips-dis.c:1751 470#, c-format 471msgid "# internal disassembler error, unrecognised modifier (%c)" 472msgstr "# Interner Fehler im Disassembler: unerkannter Modifikator (%c)" 473 474#: mips-dis.c:1763 475msgid "" 476"\n" 477"The following MIPS specific disassembler options are supported for use\n" 478"with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n" 479msgstr "" 480"\n" 481"Die folgenden MIPS-spezifischen Disassembleroptionen werden zusammen\n" 482"mit dem Schalter »-M« unterstützt (mehrere Optionen sollten durch\n" 483"Kommata getrennt werden):\n" 484 485#: mips-dis.c:1767 486msgid "" 487"\n" 488" gpr-names=ABI Print GPR names according to specified ABI.\n" 489" Default: based on binary being disassembled.\n" 490msgstr "" 491"\n" 492" gpr-names=ABI Gib GPR-Namen entsprechend des angegebenen ABI aus.\n" 493" Standard: abhängig von der Binärdatei, die\n" 494" disassembliert wird.\n" 495 496#: mips-dis.c:1771 497msgid "" 498"\n" 499" fpr-names=ABI Print FPR names according to specified ABI.\n" 500" Default: numeric.\n" 501msgstr "" 502"\n" 503" fpr-names=ABI Gib FPR-Namen entsprechend des angegebenen ABI aus.\n" 504" Standard: numerisch.\n" 505 506#: mips-dis.c:1775 507msgid "" 508"\n" 509" cp0-names=ARCH Print CP0 register names according to\n" 510" specified architecture.\n" 511" Default: based on binary being disassembled.\n" 512msgstr "" 513"\n" 514" cp0-names=ARCH Gib CP0-Registernamen entsprechend der angegebenen\n" 515" Architektur aus.\n" 516" Standard: abhängig von der Binärdatei, die\n" 517" disassembliert wird.\n" 518 519#: mips-dis.c:1780 520msgid "" 521"\n" 522" hwr-names=ARCH Print HWR names according to specified \n" 523"\t\t\t architecture.\n" 524" Default: based on binary being disassembled.\n" 525msgstr "" 526"\n" 527" hwr-names=ARCH Gib HWR-Namen entsprechend der angegebenen\n" 528" Architektur aus.\n" 529" Standard: abhängig von der Binärdatei, die\n" 530" verarbeitet wird.\n" 531 532#: mips-dis.c:1785 533msgid "" 534"\n" 535" reg-names=ABI Print GPR and FPR names according to\n" 536" specified ABI.\n" 537msgstr "" 538"\n" 539" reg-names=ABI Gib GPR- und FPR-Namen entsprechend des\n" 540" angegebenen ABI aus.\n" 541 542#: mips-dis.c:1789 543msgid "" 544"\n" 545" reg-names=ARCH Print CP0 register and HWR names according to\n" 546" specified architecture.\n" 547msgstr "" 548"\n" 549" reg-names=ARCH Gib CP0-Register und HWR-Namen entsprechend der\n" 550" angegebenen Architektur aus.\n" 551 552#: mips-dis.c:1793 553msgid "" 554"\n" 555" For the options above, the following values are supported for \"ABI\":\n" 556" " 557msgstr "" 558"\n" 559" Für die obigen Optionen werden die folgenden Werte für »ABI« unterstützt:\n" 560" " 561 562#: mips-dis.c:1798 mips-dis.c:1806 mips-dis.c:1808 563msgid "\n" 564msgstr "\n" 565 566#: mips-dis.c:1800 567msgid "" 568"\n" 569" For the options above, The following values are supported for \"ARCH\":\n" 570" " 571msgstr "" 572"\n" 573" Für die obigen Optionen werden die folgenden Werte für »ARCH« unterstützt:\n" 574" " 575 576#: mmix-dis.c:34 577#, c-format 578msgid "Bad case %d (%s) in %s:%d\n" 579msgstr "Interner Fehler: case %d (%s) in %s:%d\n" 580 581#: mmix-dis.c:44 582#, c-format 583msgid "Internal: Non-debugged code (test-case missing): %s:%d" 584msgstr "Intern: Nicht gedebuggter Code (Testfall fehlt): %s:%d" 585 586#: mmix-dis.c:53 587msgid "(unknown)" 588msgstr "(unbekannt)" 589 590#: mmix-dis.c:519 591#, c-format 592msgid "*unknown operands type: %d*" 593msgstr "Unbekannter Operandentyp: %d*" 594 595# I and Z are output operands and can`t be immediate 596# * A is an address and we can`t have the address of 597# * an immediate either. We don't know how much to increase 598# * aoffsetp by since whatever generated this is broken 599# * anyway! 600#. I and Z are output operands and can`t be immediate 601#. * A is an address and we can`t have the address of 602#. * an immediate either. We don't know how much to increase 603#. * aoffsetp by since whatever generated this is broken 604#. * anyway! 605#. 606#: ns32k-dis.c:631 607msgid "$<undefined>" 608msgstr "$<undefiniert>" 609 610#: ppc-opc.c:781 ppc-opc.c:809 611msgid "invalid conditional option" 612msgstr "Ungültige bedingte Option" 613 614#: ppc-opc.c:811 615msgid "attempt to set y bit when using + or - modifier" 616msgstr "Versuch, das y-Bit zusammen mit dem Modifikator »+« oder »-« zu setzen." 617 618#: ppc-opc.c:840 619msgid "offset not a multiple of 16" 620msgstr "Offset muss ein Vielfaches von 16 sein" 621 622#: ppc-opc.c:860 623msgid "offset not a multiple of 2" 624msgstr "Offset muss ein Vielfaches von 2 sein" 625 626#: ppc-opc.c:862 627msgid "offset greater than 62" 628msgstr "Offset darf nicht größer als 62 sein" 629 630#: ppc-opc.c:881 ppc-opc.c:927 ppc-opc.c:975 631msgid "offset not a multiple of 4" 632msgstr "Offset muss ein Vielfaches von 4 sein" 633 634#: ppc-opc.c:883 635msgid "offset greater than 124" 636msgstr "Offset darf nicht größer als 124 sein" 637 638#: ppc-opc.c:902 639msgid "offset not a multiple of 8" 640msgstr "Offset muss ein Vielfaches von 8 sein" 641 642#: ppc-opc.c:904 643msgid "offset greater than 248" 644msgstr "Offset darf nicht größer als 248 sein" 645 646#: ppc-opc.c:950 647msgid "offset not between -2048 and 2047" 648msgstr "Offset muss im Bereich von -2048 bis 2047 liegen" 649 650#: ppc-opc.c:973 651msgid "offset not between -8192 and 8191" 652msgstr "Offset muss im Bereich von -8192 bis 8191 liegen" 653 654#: ppc-opc.c:1011 655msgid "ignoring invalid mfcr mask" 656msgstr "Ignoriere ungültige mfcr-Maske." 657 658#: ppc-opc.c:1059 659msgid "ignoring least significant bits in branch offset" 660msgstr "Ignoriere niedrigste Bits im Verzweigungsoffset" 661 662#: ppc-opc.c:1090 ppc-opc.c:1125 663msgid "illegal bitmask" 664msgstr "Ungültige Bitmaske" 665 666#: ppc-opc.c:1192 667msgid "value out of range" 668msgstr "Wert außerhalb des gültigen Bereichs" 669 670#: ppc-opc.c:1262 671msgid "index register in load range" 672msgstr "Indexregister im Ladebereich (load range)" 673 674#: ppc-opc.c:1279 675msgid "source and target register operands must be different" 676msgstr "Die Operanden für das Quell- und Zielregister müssen verschieden sein" 677 678#: ppc-opc.c:1294 679msgid "invalid register operand when updating" 680msgstr "Ungültiger Registeroperand beim Aktualisieren" 681 682#: ppc-opc.c:1335 683msgid "target register operand must be even" 684msgstr "Der Zielregisteroperand muss gerade sein" 685 686#: ppc-opc.c:1350 687msgid "source register operand must be even" 688msgstr "Der Quellregisteroperand muss gerade sein" 689 690# Mark as non-valid instruction. 691#. Mark as non-valid instruction. 692#: sparc-dis.c:760 693msgid "unknown" 694msgstr "unbekannt" 695 696#: sparc-dis.c:835 697#, c-format 698msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n" 699msgstr "Interner Fehler: Ungültiger SPARC-Opcode: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n" 700 701#: sparc-dis.c:846 702#, c-format 703msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n" 704msgstr "Interner Fehler: Ungültiger SPARC-Opcode: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n" 705 706#: sparc-dis.c:895 707#, c-format 708msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\" == \"%s\"\n" 709msgstr "Interner Fehler: Ungültiger SPARC-Opcode: \"%s\" == \"%s\"\n" 710 711#: v850-dis.c:221 712#, c-format 713msgid "unknown operand shift: %x\n" 714msgstr "Unbekannte Operandenverschiebung: %x\n" 715 716#: v850-dis.c:233 717#, c-format 718msgid "unknown pop reg: %d\n" 719msgstr "Unbekanntes pop-Register: %d\n" 720 721# The functions used to insert and extract complicated operands. 722# Note: There is a conspiracy between these functions and 723# v850_insert_operand() in gas/config/tc-v850.c. Error messages 724# containing the string 'out of range' will be ignored unless a 725# specific command line option is given to GAS. 726#. The functions used to insert and extract complicated operands. 727#. Note: There is a conspiracy between these functions and 728#. v850_insert_operand() in gas/config/tc-v850.c. Error messages 729#. containing the string 'out of range' will be ignored unless a 730#. specific command line option is given to GAS. 731#: v850-opc.c:68 732msgid "displacement value is not in range and is not aligned" 733msgstr "Der Abstandswert ist außerhalb des gültigen Bereichs und nicht ausgerichtet" 734 735#: v850-opc.c:69 736msgid "displacement value is out of range" 737msgstr "Der Abstandswert ist außerhalb des fültigen Bereichs." 738 739#: v850-opc.c:70 740msgid "displacement value is not aligned" 741msgstr "Der Abstandswert ist nicht ausgerichtet." 742 743#: v850-opc.c:72 744msgid "immediate value is out of range" 745msgstr "Direktwert außerhalb des gültigen Bereichs" 746 747#: v850-opc.c:83 748msgid "branch value not in range and to odd offset" 749msgstr "Verzweigungswert außerhalb des gültigen Bereichs und zu einem ungeraden Offset." 750 751#: v850-opc.c:85 v850-opc.c:117 752msgid "branch value out of range" 753msgstr "Verzweigungswert außerhalb des gültigen Bereichs." 754 755#: v850-opc.c:88 v850-opc.c:120 756msgid "branch to odd offset" 757msgstr "Verzweigung auf ungeraden Offset" 758 759#: v850-opc.c:115 760msgid "branch value not in range and to an odd offset" 761msgstr "Verzweigungswert außerhalb des gültigen Bereichs und zu einem ungeraden Offset." 762 763#: v850-opc.c:346 764msgid "invalid register for stack adjustment" 765msgstr "Ungültiges Register für Stackanpassung." 766 767#: v850-opc.c:370 768msgid "immediate value not in range and not even" 769msgstr "Direktwert außerhalb des gültigen Bereichs und nicht gerade" 770 771#: v850-opc.c:375 772msgid "immediate value must be even" 773msgstr "Der Direktoperand muss gerade sein." 774 775#: xstormy16-asm.c:76 776msgid "Bad register in preincrement" 777msgstr "Ungültiges Register beim Pre-Increment" 778 779#: xstormy16-asm.c:81 780msgid "Bad register in postincrement" 781msgstr "Ungültiges Register beim Post-Increment" 782 783#: xstormy16-asm.c:83 784msgid "Bad register name" 785msgstr "Falscher Registername." 786 787#: xstormy16-asm.c:87 788msgid "Label conflicts with register name" 789msgstr "Sprungmarke verträgt sich nicht mit dem Registername" 790 791#: xstormy16-asm.c:91 792msgid "Label conflicts with `Rx'" 793msgstr "Sprungmarke verträgt sich nicht mit »Rx«" 794 795#: xstormy16-asm.c:93 796msgid "Bad immediate expression" 797msgstr "Ungültiger Direktausdruck" 798 799#: xstormy16-asm.c:115 800msgid "No relocation for small immediate" 801msgstr "Keine Verlagerung für kleine Direktwerte" 802 803#: xstormy16-asm.c:125 804msgid "Small operand was not an immediate number" 805msgstr "Kleiner Operand war keine Direktzahl." 806 807#: xstormy16-asm.c:164 808msgid "Operand is not a symbol" 809msgstr "Operand muss ein Symbol sein" 810 811#: xstormy16-asm.c:172 812msgid "Syntax error: No trailing ')'" 813msgstr "Syntaxfehler: Kein abschließendes »)«" 814