1# Japanese message for bfd 2.11 2# Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc. 3# Daisuke Yamashita <yamad@mb.infoweb.ne.jp>, 2001 4# 5msgid "" 6msgstr "" 7"Project-Id-Version: bfd 2.11\n" 8"POT-Creation-Date: 2002-01-31 17:07+0000\n" 9"PO-Revision-Date: 2001-12-22 13:37+0900\n" 10"Last-Translator: Daisuke Yamashita <yamad@mb.infoweb.ne.jp>\n" 11"Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n" 12"MIME-Version: 1.0\n" 13"Content-Type: text/plain; charset=EUC-JP\n" 14"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 15 16#: aout-adobe.c:196 17#, c-format 18msgid "%s: Unknown section type in a.out.adobe file: %x\n" 19msgstr "%s: a.out.adobe �ե�����������ʥ������������ޤ�: %x\n" 20 21#: aout-cris.c:208 22#, c-format 23msgid "%s: Invalid relocation type exported: %d" 24msgstr "%s: export ���줿�����֥����פ���Ŭ�ڤǤ�: %d" 25 26#: aout-cris.c:252 27#, c-format 28msgid "%s: Invalid relocation type imported: %d" 29msgstr "%s: import ���줿�����֥����פ���Ŭ�ڤǤ�: %d" 30 31#: aout-cris.c:263 32#, c-format 33msgid "%s: Bad relocation record imported: %d" 34msgstr "%s: import ���줿�����֥쥳���ɤ������Ǥ�: %d" 35 36#: aoutx.h:1282 aoutx.h:1699 37#, c-format 38msgid "%s: can not represent section `%s' in a.out object file format" 39msgstr "%s: a.out ���֥������ȥե���������Ǥϥ�������� `%s' ��ɽ���Ǥ��ޤ���" 40 41#: aoutx.h:1669 42#, c-format 43msgid "" 44"%s: can not represent section for symbol `%s' in a.out object file format" 45msgstr "" 46"%s: a.out ���֥������ȥե���������Ǥϥ���ܥ� `%s' �ѤΥ���������ɽ���Ǥ�" 47"�ޤ���" 48 49#: aoutx.h:1671 50msgid "*unknown*" 51msgstr "*�� ��*" 52 53#: aoutx.h:3735 54#, c-format 55msgid "%s: relocateable link from %s to %s not supported" 56msgstr "%s: %s ���� %s �ؤκ����ֲ�ǽ��ϥ��ݡ��Ȥ���Ƥ��ޤ���" 57 58#: archive.c:1826 59msgid "Warning: writing archive was slow: rewriting timestamp\n" 60msgstr "�ٹ�: ��ˤؤν��ߤ��٤�ޤ���: �����ॹ����פ�����ޤ�\n" 61 62#: archive.c:2093 63msgid "Reading archive file mod timestamp" 64msgstr "��˥ե�����ν��������ɹ�����" 65 66#. FIXME: bfd can't call perror. 67#: archive.c:2120 68msgid "Writing updated armap timestamp" 69msgstr "�������줿 armap �����ॹ����������" 70 71#: bfd.c:274 72msgid "No error" 73msgstr "���顼�Ϥ���ޤ���" 74 75#: bfd.c:275 76msgid "System call error" 77msgstr "�����ƥॳ���륨�顼" 78 79#: bfd.c:276 80msgid "Invalid bfd target" 81msgstr "��Ŭ�ڤ� bfd �������åȤǤ�" 82 83#: bfd.c:277 84msgid "File in wrong format" 85msgstr "�ְ�ä������Υե�����" 86 87#: bfd.c:278 88#, fuzzy 89msgid "Archive object file in wrong format" 90msgstr "�ְ�ä������Υե�����" 91 92#: bfd.c:279 93msgid "Invalid operation" 94msgstr "��Ŭ�ڤ����" 95 96#: bfd.c:280 97msgid "Memory exhausted" 98msgstr "�����Ȥ��̤����ޤ���" 99 100#: bfd.c:281 101msgid "No symbols" 102msgstr "����ܥ뤬����ޤ���" 103 104#: bfd.c:282 105msgid "Archive has no index; run ranlib to add one" 106msgstr "" 107"��ˤ˥���ǥå���������ޤ��� -- �ɲä��뤿��� ranlib ��¹Ԥ��ޤ��礦" 108 109#: bfd.c:283 110msgid "No more archived files" 111msgstr "����ʾ��˥ե�����Ϥ���ޤ���" 112 113#: bfd.c:284 114msgid "Malformed archive" 115msgstr "�������ʽ�ˤǤ�" 116 117#: bfd.c:285 118msgid "File format not recognized" 119msgstr "�ե����������ǧ���Ǥ��ޤ���" 120 121#: bfd.c:286 122msgid "File format is ambiguous" 123msgstr "�ե����������ۣ��Ǥ�" 124 125#: bfd.c:287 126msgid "Section has no contents" 127msgstr "�������������Ƥ�����ޤ���" 128 129#: bfd.c:288 130msgid "Nonrepresentable section on output" 131msgstr "���Ϥ��б����륻���������ޤ���" 132 133#: bfd.c:289 134msgid "Symbol needs debug section which does not exist" 135msgstr "¸�ߤ��Ƥ��ʤ��ǥХå�����������ܥ뤬ɬ�פȤ��Ƥ��ޤ�" 136 137#: bfd.c:290 138msgid "Bad value" 139msgstr "�������ͤǤ�" 140 141#: bfd.c:291 142msgid "File truncated" 143msgstr "�ե����뤬���ڤ�Ƥ��ޤ�" 144 145#: bfd.c:292 146msgid "File too big" 147msgstr "�ե����뤬�礭�����ޤ�" 148 149#: bfd.c:293 150msgid "#<Invalid error code>" 151msgstr "#<��Ŭ�ڤʥ��顼������>" 152 153#: bfd.c:700 154#, fuzzy, c-format 155msgid "BFD %s assertion fail %s:%d" 156msgstr "bfd ������������� %s:%d" 157 158#: bfd.c:719 159#, fuzzy, c-format 160msgid "BFD %s internal error, aborting at %s line %d in %s\n" 161msgstr "BFD �������顼��%s �� %d ���� %s �����Ǥ��ޤ���\n" 162 163#: bfd.c:723 164#, fuzzy, c-format 165msgid "BFD %s internal error, aborting at %s line %d\n" 166msgstr "BFD �������顼��%s �� %d ���ܤ����Ǥ��ޤ���\n" 167 168#: bfd.c:725 169msgid "Please report this bug.\n" 170msgstr "���ΥХ�����Ƥ���������\n" 171 172#: binary.c:306 173#, c-format 174msgid "Warning: Writing section `%s' to huge (ie negative) file offset 0x%lx." 175msgstr "" 176"�ٹ�: ��������� `%s' ����(�� ���)�ʥե����륪�ե��å� 0x%lx �ؤν���ߤ�" 177"����" 178 179#: coff-a29k.c:119 180msgid "Missing IHCONST" 181msgstr "IHCONST ��礤�Ƥ��ޤ�" 182 183#: coff-a29k.c:180 184msgid "Missing IHIHALF" 185msgstr "IHIHALF ��礤�Ƥ��ޤ�" 186 187#: coff-a29k.c:212 coff-or32.c:228 188msgid "Unrecognized reloc" 189msgstr "ǧ���Ǥ��ʤ������֤Ǥ�" 190 191#: coff-a29k.c:408 192msgid "missing IHCONST reloc" 193msgstr "IHCONST �����֤�礤�Ƥ��ޤ�" 194 195#: coff-a29k.c:498 196msgid "missing IHIHALF reloc" 197msgstr "IHIHALF �����֤�礤�Ƥ��ޤ�" 198 199#: coff-alpha.c:881 coff-alpha.c:918 coff-alpha.c:1989 coff-mips.c:1433 200msgid "GP relative relocation used when GP not defined" 201msgstr "GP ��̤����λ��� GP ��Ϣ�����֤��Ȥ��ޤ���" 202 203#: coff-alpha.c:1485 204msgid "using multiple gp values" 205msgstr "ʣ���� gp �ͤ���Ѥ��뤳�Ȥˤʤ�ޤ�" 206 207#: coff-arm.c:1051 elf32-arm.h:285 208#, c-format 209msgid "%s: unable to find THUMB glue '%s' for `%s'" 210msgstr "%s: THUMB ���롼 '%s' (`%s' ��) �Ĥ����ޤ���" 211 212#: coff-arm.c:1080 elf32-arm.h:320 213#, c-format 214msgid "%s: unable to find ARM glue '%s' for `%s'" 215msgstr "%s: ARM ���롼 '%s' (`%s' ��) �Ĥ����ޤ���" 216 217#: coff-arm.c:1375 coff-arm.c:1470 elf32-arm.h:886 elf32-arm.h:990 218#, c-format 219msgid "%s(%s): warning: interworking not enabled." 220msgstr "%s(%s): �ٹ�: interworking ��ͭ���ǤϤ���ޤ���" 221 222#: coff-arm.c:1379 elf32-arm.h:993 223#, c-format 224msgid " first occurrence: %s: arm call to thumb" 225msgstr " ���ȯ��: %s: arm �� thumb �ƤӽФ�" 226 227#: coff-arm.c:1474 elf32-arm.h:889 228#, c-format 229msgid " first occurrence: %s: thumb call to arm" 230msgstr " ���ȯ��: %s: thumb �� arm �ƤӽФ�" 231 232#: coff-arm.c:1477 233msgid " consider relinking with --support-old-code enabled" 234msgstr "" 235" --support-old-code ��ͭ���ˤ��ƺƥ���뤳�Ȥ��θ���ƤߤƤ�������" 236 237#: coff-arm.c:1767 coff-tic80.c:686 cofflink.c:3017 238#, c-format 239msgid "%s: bad reloc address 0x%lx in section `%s'" 240msgstr "%s: �����ʺ����֥��ɥ쥹 0x%lx ����������� `%s' ��ˤ���ޤ�" 241 242#: coff-arm.c:2107 243#, c-format 244msgid "%s: illegal symbol index in reloc: %d" 245msgstr "%s: ��������Υ���ܥ륤��ǥå����������Ǥ�: %d" 246 247#: coff-arm.c:2235 248#, c-format 249msgid "%s: ERROR: compiled for APCS-%d whereas target %s uses APCS-%d" 250msgstr "" 251"%s: ���顼: APCS-%d �Ѥ˥���ѥ��뤵�줿�������å� %s �ˤ⤫����餺 APCS-%d " 252"��ȤäƤ��ޤ�" 253 254#: coff-arm.c:2250 255#, c-format 256msgid "" 257"%s: ERROR: passes floats in float registers whereas target %s uses integer " 258"registers" 259msgstr "" 260"%s: ���顼: ��ư�����쥸��������ư�������Ϥ��Ƥ���ˤ⤫����餺���������å� " 261"%s �������쥸������ȤäƤ��ޤ�" 262 263#: coff-arm.c:2253 264#, c-format 265msgid "" 266"%s: ERROR: passes floats in integer registers whereas target %s uses float " 267"registers" 268msgstr "" 269"%s: ���顼: �����쥸��������ư�������Ϥ��Ƥ���ˤ⤫����餺���������å� %s " 270"����ư�����쥸������ȤäƤ��ޤ�" 271 272#: coff-arm.c:2268 273#, c-format 274msgid "" 275"%s: ERROR: compiled as position independent code, whereas target %s is " 276"absolute position" 277msgstr "" 278"%s: ���顼: �������¸�����ɤȤ��ƥ���ѥ��뤵�줿�ˤ⤫����餺���������å� " 279"%s �����а��֤ˤʤäƤ��ޤ�" 280 281#: coff-arm.c:2271 282#, c-format 283msgid "" 284"%s: ERROR: compiled as absolute position code, whereas target %s is position " 285"independent" 286msgstr "" 287"%s: ���顼: ���а��֥����ɤȤ��ƥ���ѥ��뤵�줿�ˤ⤫����餺���������å� %" 288"s �ϰ������¸�����ɤˤʤäƤ��ޤ�" 289 290#: coff-arm.c:2300 291#, fuzzy, c-format 292msgid "Warning: %s supports interworking, whereas %s does not." 293msgstr "" 294"�ٹ�: ���ϥե����� %s �� interworking �ݡ��Ȥ��Ƥ���ˤ⤫����餺��%s ��" 295"���ݡ��Ȥ��Ƥ��ޤ���" 296 297#: coff-arm.c:2303 298#, fuzzy, c-format 299msgid "Warning: %s does not support interworking, whereas %s does." 300msgstr "" 301"�ٹ�: ���ϥե����� %s �� interworking �ݡ��Ȥ��Ƥ���ˤ⤫����餺��%s ��" 302"���ݡ��Ȥ��Ƥ��ޤ���" 303 304#: coff-arm.c:2330 305#, c-format 306msgid "private flags = %x:" 307msgstr "private �ե饰 = %x:" 308 309#: coff-arm.c:2338 elf32-arm.h:2408 310msgid " [floats passed in float registers]" 311msgstr " [��ư��������ư�����쥸�������Ϥ���ޤ���]" 312 313#: coff-arm.c:2340 314msgid " [floats passed in integer registers]" 315msgstr " [��ư�����������쥸�������Ϥ���ޤ���]" 316 317#: coff-arm.c:2343 elf32-arm.h:2411 318msgid " [position independent]" 319msgstr " [�������¸]" 320 321#: coff-arm.c:2345 322msgid " [absolute position]" 323msgstr " [���а���]" 324 325#: coff-arm.c:2349 326msgid " [interworking flag not initialised]" 327msgstr " [interworking �ե饰�Ͻ��������Ƥ��ޤ���]" 328 329#: coff-arm.c:2351 330msgid " [interworking supported]" 331msgstr " [interworking �����ݡ��Ȥ���ޤ�]" 332 333#: coff-arm.c:2353 334msgid " [interworking not supported]" 335msgstr " [interworking �ϥ��ݡ��Ȥ���ޤ���]" 336 337#: coff-arm.c:2401 elf32-arm.h:2114 338#, fuzzy, c-format 339msgid "" 340"Warning: Not setting interworking flag of %s since it has already been " 341"specified as non-interworking" 342msgstr "" 343"�ٹ�: ������ interworking �Ȼ��ꤵ��Ƥ��뤿�ᡢ%s �� interworking �ե饰����" 344"�ꤷ�ޤ���" 345 346#: coff-arm.c:2405 elf32-arm.h:2118 347#, c-format 348msgid "Warning: Clearing the interworking flag of %s due to outside request" 349msgstr "�ٹ�: �ᳰ�Τ��� %s �� interworking �ե饰�ꥢ���ޤ�" 350 351#: coff-i960.c:136 coff-i960.c:485 352msgid "uncertain calling convention for non-COFF symbol" 353msgstr "�� COFF ����ܥ��ѤθƤӽФ������Գ���Ǥ�" 354 355#: coff-m68k.c:481 coff-mips.c:2431 elf32-m68k.c:2212 elf32-mips.c:9954 356msgid "unsupported reloc type" 357msgstr "���ݡ��Ȥ���Ƥ��ʤ������֥����פǤ�" 358 359#: coff-mips.c:875 elf32-mips.c:1997 elf64-mips.c:1739 360msgid "GP relative relocation when _gp not defined" 361msgstr "GP ��Ϣ�κ����֤� _gp ��̤����λ����Ǹ���ޤ���" 362 363#. No other sections should appear in -membedded-pic 364#. code. 365#: coff-mips.c:2468 366msgid "reloc against unsupported section" 367msgstr "���ݡ��ȳ��Υ����������Ф�������֤Ǥ�" 368 369#: coff-mips.c:2476 370msgid "reloc not properly aligned" 371msgstr "�������ΰ褬Ŭ�ڤ˥��饤��Ƥ��ޤ���" 372 373#: coff-rs6000.c:2710 coff64-rs6000.c:1164 374#, c-format 375msgid "%s: unsupported relocation type 0x%02x" 376msgstr "%s: �����֥����� 0x%02x �ϥ��ݡ��Ȥ���ޤ���" 377 378#: coff-rs6000.c:2756 coff64-rs6000.c:1210 379#, c-format 380msgid "%s: TOC reloc at 0x%x to symbol `%s' with no TOC entry" 381msgstr "%s: TOC ������(0x%x, ����ܥ� `%s') �� TOC ����ȥ꤬����ޤ���" 382 383#: coff-rs6000.c:3006 coff64-rs6000.c:2060 384#, c-format 385msgid "%s: symbol `%s' has unrecognized smclas %d" 386msgstr "%s: ����ܥ� `%s' ��ǧ���Ǥ��ʤ� smclas %d ����äƤ��ޤ�" 387 388#: coff-tic54x.c:279 coff-tic80.c:449 389#, c-format 390msgid "Unrecognized reloc type 0x%x" 391msgstr "�����֥����� 0x%x ��ǧ���Ǥ��ޤ���" 392 393#: coff-tic54x.c:390 coffcode.h:4868 394#, c-format 395msgid "%s: warning: illegal symbol index %ld in relocs" 396msgstr "%s: �ٹ�: �����ʥ���ܥ륤��ǥå��� %ld ���������⥨��ȥ�ˤ���ޤ�" 397 398#: coff-w65.c:363 399#, c-format 400msgid "ignoring reloc %s\n" 401msgstr "������ %s ��̵�뤷�ޤ�\n" 402 403#: coffcode.h:1081 404#, fuzzy, c-format 405msgid "%s (%s): Section flag %s (0x%x) ignored" 406msgstr "bfd_set_section_flags (%s, %x) �����Ԥ��ޤ���" 407 408#: coffcode.h:2132 409#, c-format 410msgid "Unrecognized TI COFF target id '0x%x'" 411msgstr "TI COFF �������å� id '0x%x' ��ǧ���Ǥ��ޤ���" 412 413#: coffcode.h:4257 414#, c-format 415msgid "%s: warning: illegal symbol index %ld in line numbers" 416msgstr "%s: �ٹ�: �����ʥ���ܥ륤��ǥå��� %ld �����ֹ���ˤ���ޤ�" 417 418#: coffcode.h:4271 419#, c-format 420msgid "%s: warning: duplicate line number information for `%s'" 421msgstr "%s: �ٹ�: `%s' �Ѥι��ֹ����ʣ���Ƥ��ޤ�" 422 423#: coffcode.h:4630 424#, c-format 425msgid "%s: Unrecognized storage class %d for %s symbol `%s'" 426msgstr "%s: �������饹 %d (section %s, symbol `%s') ��ǧ���Ǥ��ޤ���" 427 428#: coffcode.h:4761 429#, c-format 430msgid "warning: %s: local symbol `%s' has no section" 431msgstr "�ٹ�: %s: �ɽꥷ��ܥ� `%s' ��������������äƤ��ޤ���" 432 433#: coffcode.h:4906 434#, c-format 435msgid "%s: illegal relocation type %d at address 0x%lx" 436msgstr "%s: �����ʺ����֥����� %d �����ɥ쥹 0x%lx �Ǹ��Ĥ���ޤ���" 437 438#: coffgen.c:1661 439#, c-format 440msgid "%s: bad string table size %lu" 441msgstr "%s: ʸ����ơ��֥륵���� %lu �������Ǥ�" 442 443#: cofflink.c:536 elflink.h:1967 444#, c-format 445msgid "Warning: type of symbol `%s' changed from %d to %d in %s" 446msgstr "�ٹ�: ����ܥ� `%s' �η��� %d ���� %d ���ѹ�����ޤ��� (%s ��)" 447 448#: cofflink.c:2317 449#, c-format 450msgid "%s: relocs in section `%s', but it has no contents" 451msgstr "%s: ��������� `%s' ��κ������ΰ�����Ƥ�����ޤ���" 452 453#: cofflink.c:2653 coffswap.h:889 454#, c-format 455msgid "%s: %s: reloc overflow: 0x%lx > 0xffff" 456msgstr "%s: %s: �������ΰ褬�����С��ե����ޤ���: 0x%lx > 0xffff" 457 458#: cofflink.c:2662 coffswap.h:876 459#, c-format 460msgid "%s: warning: %s: line number overflow: 0x%lx > 0xffff" 461msgstr "%s: �ٹ�: %s: ���ֹ椬�����С��ե����ޤ���: 0x%lx > 0xffff" 462 463#: dwarf2.c:381 464#, fuzzy 465msgid "Dwarf Error: Can't find .debug_str section." 466msgstr "Dwarf ���顼: .debug_abbrev ���������Ĥ����ޤ���" 467 468#: dwarf2.c:398 469#, fuzzy, c-format 470msgid "" 471"Dwarf Error: DW_FORM_strp offset (%u) greater than or equal to .debug_str " 472"size (%u)." 473msgstr "" 474"Dwarf ���顼: abbrev ���ե��å� (%u) �� abbrev ������ (%u) ����礭���Ǥ���" 475 476#: dwarf2.c:542 477msgid "Dwarf Error: Can't find .debug_abbrev section." 478msgstr "Dwarf ���顼: .debug_abbrev ���������Ĥ����ޤ���" 479 480#: dwarf2.c:559 481#, fuzzy, c-format 482msgid "" 483"Dwarf Error: Abbrev offset (%u) greater than or equal to .debug_abbrev size " 484"(%u)." 485msgstr "" 486"Dwarf ���顼: abbrev ���ե��å� (%u) �� abbrev ������ (%u) ����礭���Ǥ���" 487 488#: dwarf2.c:756 489#, c-format 490msgid "Dwarf Error: Invalid or unhandled FORM value: %d." 491msgstr "Dwarf ���顼: FORM �ͤ���Ŭ�ڤǤ��뤫����갷���ޤ���: %d��" 492 493#: dwarf2.c:843 494msgid "Dwarf Error: mangled line number section (bad file number)." 495msgstr "Dwarf ���顼: ���ֹ楻��������ѷ�����ޤ����������ʥե������ֹ�ˡ�" 496 497#: dwarf2.c:929 498msgid "Dwarf Error: Can't find .debug_line section." 499msgstr "Dwarf ���顼: .debug_line ���������Ĥ����ޤ���" 500 501#: dwarf2.c:952 502#, fuzzy, c-format 503msgid "" 504"Dwarf Error: Line offset (%u) greater than or equal to .debug_line size (%u)." 505msgstr "" 506"Dwarf ���顼: line ���ե��å� (%u) �� line ������ (%u) ����礭���Ǥ���" 507 508#: dwarf2.c:1143 509msgid "Dwarf Error: mangled line number section." 510msgstr "Dwarf ���顼: ���ֹ楻��������ѷ�����ޤ�����" 511 512#: dwarf2.c:1318 dwarf2.c:1529 513#, c-format 514msgid "Dwarf Error: Could not find abbrev number %d." 515msgstr "Dwarf ���顼: abbrev �ֹ� %d �Ĥ����ޤ���Ǥ�����" 516 517#: dwarf2.c:1490 518#, c-format 519msgid "" 520"Dwarf Error: found dwarf version '%hu', this reader only handles version 2 " 521"information." 522msgstr "" 523"Dwarf ���顼: dwarf �С������ '%hu' �����Ĥ���ޤ��������С������ 2 �ξ���" 524"�����ɤ��ޤ���" 525 526#: dwarf2.c:1497 527#, c-format 528msgid "" 529"Dwarf Error: found address size '%u', this reader can not handle sizes " 530"greater than '%u'." 531msgstr "" 532"Dwarf ���顼: ���ɥ쥹������ '%u' �����Ĥ���ޤ�������'%u' ����礭�ʥ�������" 533"�����ޤ���" 534 535#: dwarf2.c:1520 536#, c-format 537msgid "Dwarf Error: Bad abbrev number: %d." 538msgstr "Dwarf ���顼: ������ abbrev �ֹ�Ǥ�: %d��" 539 540#: ecoff.c:1328 541#, c-format 542msgid "Unknown basic type %d" 543msgstr "���ܷ� %d �������Ǥ�" 544 545#: ecoff.c:1597 546#, c-format 547msgid "" 548"\n" 549" End+1 symbol: %ld" 550msgstr "" 551"\n" 552" End+1 ����ܥ�: %ld" 553 554#: ecoff.c:1604 ecoff.c:1607 555#, c-format 556msgid "" 557"\n" 558" First symbol: %ld" 559msgstr "" 560"\n" 561" �ǽ�Υ���ܥ�: %ld" 562 563#: ecoff.c:1619 564#, c-format 565msgid "" 566"\n" 567" End+1 symbol: %-7ld Type: %s" 568msgstr "" 569"\n" 570" End+1 ����ܥ�: %-7ld ������: %s" 571 572#: ecoff.c:1626 573#, c-format 574msgid "" 575"\n" 576" Local symbol: %ld" 577msgstr "" 578"\n" 579" �ɽꥷ��ܥ�: %ld" 580 581#: ecoff.c:1634 582#, c-format 583msgid "" 584"\n" 585" struct; End+1 symbol: %ld" 586msgstr "" 587"\n" 588" struct; End+1 ����ܥ�: %ld" 589 590#: ecoff.c:1639 591#, c-format 592msgid "" 593"\n" 594" union; End+1 symbol: %ld" 595msgstr "" 596"\n" 597" union; End+1 ����ܥ�: %ld" 598 599#: ecoff.c:1644 600#, c-format 601msgid "" 602"\n" 603" enum; End+1 symbol: %ld" 604msgstr "" 605"\n" 606" enum; End+1 ����ܥ�: %ld" 607 608#: ecoff.c:1650 609#, c-format 610msgid "" 611"\n" 612" Type: %s" 613msgstr "" 614"\n" 615" ��: %s" 616 617#: elf-hppa.h:1366 elf-hppa.h:1399 elf32-ppc.c:3062 elf32-sh.c:3201 618#: elf64-x86-64.c:1275 619#, c-format 620msgid "" 621"%s: warning: unresolvable relocation against symbol `%s' from %s section" 622msgstr "%s: �ٹ�: ����ܥ� `%s' (%s ���������)���Ф�������֤���Ǥ��ޤ���" 623 624#: elf-m10200.c:463 elf-m10300.c:673 elf32-arm.h:2074 elf32-avr.c:835 625#: elf32-cris.c:1406 elf32-d10v.c:482 elf32-fr30.c:653 elf32-h8300.c:547 626#: elf32-i860.c:1048 elf32-m32r.c:1280 elf32-openrisc.c:455 elf32-v850.c:1691 627#: elf32-xstormy16.c:976 elf64-mmix.c:1164 628msgid "internal error: out of range error" 629msgstr "�������顼: �ϰϳ����顼�Ǥ�" 630 631#: elf-m10200.c:467 elf-m10300.c:677 elf32-arm.h:2078 elf32-avr.c:839 632#: elf32-cris.c:1410 elf32-d10v.c:486 elf32-fr30.c:657 elf32-h8300.c:551 633#: elf32-i860.c:1052 elf32-m32r.c:1284 elf32-mips.c:7587 elf32-openrisc.c:459 634#: elf32-v850.c:1695 elf32-xstormy16.c:980 elf64-mips.c:4464 elf64-mmix.c:1168 635msgid "internal error: unsupported relocation error" 636msgstr "�������顼: ̤���ݡ��Ȥκ����֥��顼" 637 638#: elf-m10200.c:471 elf-m10300.c:681 elf32-arm.h:2082 elf32-d10v.c:490 639#: elf32-h8300.c:555 elf32-m32r.c:1288 640msgid "internal error: dangerous error" 641msgstr "�������顼: ���ʥ��顼" 642 643#: elf-m10200.c:475 elf-m10300.c:685 elf32-arm.h:2086 elf32-avr.c:847 644#: elf32-cris.c:1418 elf32-d10v.c:494 elf32-fr30.c:665 elf32-h8300.c:559 645#: elf32-i860.c:1060 elf32-m32r.c:1292 elf32-openrisc.c:467 elf32-v850.c:1715 646#: elf32-xstormy16.c:988 elf64-mmix.c:1176 647msgid "internal error: unknown error" 648msgstr "�������顼: �����ʥ��顼" 649 650#: elf.c:343 651#, c-format 652msgid "%s: invalid string offset %u >= %lu for section `%s'" 653msgstr "%s: ��Ŭ�ڤ�ʸ���ե��å� %u >= %lu (��������� `%s' ��)" 654 655#: elf.c:448 656#, c-format 657msgid "%s: invalid SHT_GROUP entry" 658msgstr "" 659 660#: elf.c:529 661#, fuzzy, c-format 662msgid "%s: no group info for section %s" 663msgstr "%s: ���������֤��ɹ������ѥ�������� %s �ˤ���ޤ�" 664 665#: elf.c:840 666msgid "" 667"\n" 668"Program Header:\n" 669msgstr "" 670"\n" 671"�ץ����إå�:\n" 672 673#: elf.c:889 674msgid "" 675"\n" 676"Dynamic Section:\n" 677msgstr "" 678"\n" 679"ưŪ���������:\n" 680 681#: elf.c:1018 682msgid "" 683"\n" 684"Version definitions:\n" 685msgstr "" 686"\n" 687"�С���������:\n" 688 689#: elf.c:1041 690msgid "" 691"\n" 692"Version References:\n" 693msgstr "" 694"\n" 695"�С������:\n" 696 697#: elf.c:1046 698#, c-format 699msgid " required from %s:\n" 700msgstr " %s �������:\n" 701 702#: elf.c:1682 703#, c-format 704msgid "%s: invalid link %lu for reloc section %s (index %u)" 705msgstr "" 706"%s: ��Ŭ�ڤʥ�� %lu ������֥�������� %s (index %u) �˹ԤʤäƤ��ޤ�" 707 708#: elf.c:3296 709#, c-format 710msgid "%s: Not enough room for program headers (allocated %u, need %u)" 711msgstr "%s: �ץ����إå��Ѥζ��֤��Խ�ʬ�Ǥ� (���ݺ� %u, �� %u)" 712 713#: elf.c:3400 714#, c-format 715msgid "%s: Not enough room for program headers, try linking with -N" 716msgstr "" 717"%s: �ץ����إå��Ѥζ��֤��Խ�ʬ�Ǥ���-N ���դ��ƥ���ƤߤƤ�������" 718 719#: elf.c:3525 720#, fuzzy, c-format 721msgid "" 722"Error: First section in segment (%s) starts at 0x%x whereas the segment " 723"starts at 0x%x" 724msgstr "���顼: �������� (%s) �κǽ�Υ�������� 0x%x �ǻϤޤäƤ���" 725 726#: elf.c:3811 727#, c-format 728msgid "%s: warning: allocated section `%s' not in segment" 729msgstr "%s: �ٹ�: ���ݤ��줿��������� `%s' ������������ˤ���ޤ���" 730 731#: elf.c:4142 732#, c-format 733msgid "%s: symbol `%s' required but not present" 734msgstr "%s: ����ܥ� `%s' ���ᤵ��ޤ��������Ĥ���ޤ���" 735 736#: elf.c:4395 737#, c-format 738msgid "%s: warning: Empty loadable segment detected\n" 739msgstr "%s: �ٹ�: ���Υ����֥륻�����Ȥ����Ф���ޤ���\n" 740 741#: elf.c:5808 742#, c-format 743msgid "%s: unsupported relocation type %s" 744msgstr "%s: ���ݡ��Ȥ���Ƥ��ʤ������֥����� %s �Ǥ�" 745 746#: elf32-arm.h:1224 747#, c-format 748msgid "%s: Warning: Arm BLX instruction targets Arm function '%s'." 749msgstr "" 750"%s: �ٹ�: Arm BLX ̿� Arm �ե������ '%s' �����åȤˤ��Ƥ��ޤ���" 751 752#: elf32-arm.h:1420 753#, c-format 754msgid "%s: Warning: Thumb BLX instruction targets thumb function '%s'." 755msgstr "" 756"%s: �ٹ�: Thumb BLX ̿� thumb �ե������ '%s' �����åȤˤ��Ƥޤ���" 757 758#: elf32-arm.h:1904 elf32-i386.c:1778 elf32-sh.c:3133 759#, c-format 760msgid "%s(%s+0x%lx): %s relocation against SEC_MERGE section" 761msgstr "" 762 763#: elf32-arm.h:1998 764#, fuzzy, c-format 765msgid "" 766"%s: warning: unresolvable relocation %d against symbol `%s' from %s section" 767msgstr "%s: �ٹ�: ����ܥ� `%s' (%s ���������)���Ф�������֤���Ǥ��ޤ���" 768 769#: elf32-arm.h:2166 770#, fuzzy, c-format 771msgid "" 772"Warning: Clearing the interworking flag of %s because non-interworking code " 773"in %s has been linked with it" 774msgstr "" 775"�ٹ�: %s �� interwork �ե饰�ꥢ���ޤ���%s ���� interworking �����ɤȰ��" 776"�˥����Ƥ��뤫��Ǥ���" 777 778#: elf32-arm.h:2261 779#, c-format 780msgid "" 781"Error: %s compiled for EABI version %d, whereas %s is compiled for version %d" 782msgstr "" 783"���顼: %s �� EABI �С������ %d �Ѥ˥���ѥ��뤵�줿�ˤ⤫����餺��%s ��" 784"�С������ %d �Ѥ˥���ѥ��뤵��ޤ���" 785 786#: elf32-arm.h:2275 787#, c-format 788msgid "Error: %s compiled for APCS-%d, whereas %s is compiled for APCS-%d" 789msgstr "" 790"���顼: %s �� APCS-%d �Ѥ˥���ѥ��뤵�줿�ˤ⤫����餺��%s �� APCS-%d �Ѥ�" 791"����ѥ��뤵��ޤ���" 792 793#: elf32-arm.h:2287 794#, fuzzy, c-format 795msgid "" 796"Error: %s passes floats in FP registers, whereas %s passes them in integer " 797"registers" 798msgstr "" 799"���顼: %s ����ư������%s�쥸�������Ϥ��Ƥ���ˤ⤫����餺��%s ��������%s" 800"�쥸�������Ϥ��Ƥ��ޤ�" 801 802#: elf32-arm.h:2292 803#, fuzzy, c-format 804msgid "" 805"Error: %s passes floats in integer registers, whereas %s passes them in FP " 806"registers" 807msgstr "" 808"���顼: %s ����ư������%s�쥸�������Ϥ��Ƥ���ˤ⤫����餺��%s ��������%s" 809"�쥸�������Ϥ��Ƥ��ޤ�" 810 811#: elf32-arm.h:2303 812#, fuzzy, c-format 813msgid "Error: %s uses VFP instructions, whereas %s uses FPA instructions" 814msgstr "" 815"���顼: %s ��%s��ư��������ȤäƤ���ˤ⤫����餺��%s ��%s��ư��������Ȥ�" 816"�Ƥ��ޤ�" 817 818#: elf32-arm.h:2308 819#, fuzzy, c-format 820msgid "Error: %s uses FPA instructions, whereas %s uses VFP instructions" 821msgstr "" 822"���顼: %s ��%s��ư��������ȤäƤ���ˤ⤫����餺��%s ��%s��ư��������Ȥ�" 823"�Ƥ��ޤ�" 824 825#: elf32-arm.h:2328 826#, fuzzy, c-format 827msgid "Error: %s uses software FP, whereas %s uses hardware FP" 828msgstr "" 829"���顼: %s ��%s��ư��������ȤäƤ���ˤ⤫����餺��%s ��%s��ư��������Ȥ�" 830"�Ƥ��ޤ�" 831 832#: elf32-arm.h:2333 833#, fuzzy, c-format 834msgid "Error: %s uses hardware FP, whereas %s uses software FP" 835msgstr "" 836"���顼: %s ��%s��ư��������ȤäƤ���ˤ⤫����餺��%s ��%s��ư��������Ȥ�" 837"�Ƥ��ޤ�" 838 839#: elf32-arm.h:2348 840#, fuzzy, c-format 841msgid "Warning: %s supports interworking, whereas %s does not" 842msgstr "" 843"�ٹ�: ���ϥե����� %s �� interworking �ݡ��Ȥ��Ƥ���ˤ⤫����餺��%s ��" 844"���ݡ��Ȥ��Ƥ��ޤ���" 845 846#: elf32-arm.h:2355 847#, fuzzy, c-format 848msgid "Warning: %s does not support interworking, whereas %s does" 849msgstr "" 850"�ٹ�: ���ϥե����� %s �� interworking �ݡ��Ȥ��Ƥ���ˤ⤫����餺��%s ��" 851"���ݡ��Ȥ��Ƥ��ޤ���" 852 853#. Ignore init flag - it may not be set, despite the flags field 854#. containing valid data. 855#: elf32-arm.h:2386 elf32-cris.c:2991 elf32-m68k.c:410 elf32-mips.c:3242 856#, c-format 857msgid "private flags = %lx:" 858msgstr "private �ե饰 = %lx:" 859 860#: elf32-arm.h:2395 861msgid " [interworking enabled]" 862msgstr " [interworking ��ͭ��]" 863 864#: elf32-arm.h:2398 865msgid " [APCS-26]" 866msgstr " [APCS-26]" 867 868#: elf32-arm.h:2400 869msgid " [APCS-32]" 870msgstr " [APCS-32]" 871 872#: elf32-arm.h:2403 873msgid " [VFP float format]" 874msgstr "" 875 876#: elf32-arm.h:2405 877msgid " [FPA float format]" 878msgstr "" 879 880#: elf32-arm.h:2414 881msgid " [new ABI]" 882msgstr " [�� ABI]" 883 884#: elf32-arm.h:2417 885msgid " [old ABI]" 886msgstr " [�� ABI]" 887 888#: elf32-arm.h:2420 889msgid " [software FP]" 890msgstr " [���եȥ�������ư������]" 891 892#: elf32-arm.h:2428 893msgid " [Version1 EABI]" 894msgstr " [�С������1 EABI]" 895 896#: elf32-arm.h:2431 elf32-arm.h:2442 897msgid " [sorted symbol table]" 898msgstr " [�����Ⱥѥ���ܥ�ơ��֥�]" 899 900#: elf32-arm.h:2433 elf32-arm.h:2444 901msgid " [unsorted symbol table]" 902msgstr " [̤�����ȥ���ܥ�ơ��֥�]" 903 904#: elf32-arm.h:2439 905#, fuzzy 906msgid " [Version2 EABI]" 907msgstr " [�С������1 EABI]" 908 909#: elf32-arm.h:2447 910msgid " [dynamic symbols use segment index]" 911msgstr "" 912 913#: elf32-arm.h:2450 914msgid " [mapping symbols precede others]" 915msgstr "" 916 917#: elf32-arm.h:2457 918msgid " <EABI version unrecognised>" 919msgstr " <EABI �С�������ǧ���Ǥ��ޤ���>" 920 921#: elf32-arm.h:2464 922msgid " [relocatable executable]" 923msgstr " [�����ֲ�ǽ�¹ԥե�����]" 924 925#: elf32-arm.h:2467 926msgid " [has entry point]" 927msgstr " [����ȥ�ݥ���Ȥ���äƤ��ޤ�]" 928 929#: elf32-arm.h:2472 930msgid "<Unrecognised flag bits set>" 931msgstr "<�ե饰�ӥåȥ��åȤ�ǧ���Ǥ��ޤ���>" 932 933#: elf32-avr.c:843 elf32-cris.c:1414 elf32-fr30.c:661 elf32-i860.c:1056 934#: elf32-openrisc.c:463 elf32-v850.c:1699 elf32-xstormy16.c:984 935#: elf64-mmix.c:1172 936msgid "internal error: dangerous relocation" 937msgstr "�������顼: ���ʺ����֤Ǥ�" 938 939#: elf32-cris.c:949 940#, fuzzy, c-format 941msgid "%s: unresolvable relocation %s against symbol `%s' from %s section" 942msgstr "%s: �ٹ�: ����ܥ� `%s' (%s ���������)���Ф�������֤���Ǥ��ޤ���" 943 944#: elf32-cris.c:1012 945#, fuzzy, c-format 946msgid "" 947"%s: No PLT nor GOT for relocation %s against symbol `%s' from %s section" 948msgstr "%s: �ٹ�: ����ܥ� `%s' (%s ���������)���Ф�������֤���Ǥ��ޤ���" 949 950#: elf32-cris.c:1015 elf32-cris.c:1142 951msgid "[whose name is lost]" 952msgstr "" 953 954#: elf32-cris.c:1131 955#, fuzzy, c-format 956msgid "" 957"%s: relocation %s with non-zero addend %d against local symbol from %s " 958"section" 959msgstr "%s: �ٹ�: ����ܥ� `%s' (%s ���������)���Ф�������֤���Ǥ��ޤ���" 960 961#: elf32-cris.c:1138 962#, fuzzy, c-format 963msgid "" 964"%s: relocation %s with non-zero addend %d against symbol `%s' from %s section" 965msgstr "%s: �ٹ�: ����ܥ� `%s' (%s ���������)���Ф�������֤���Ǥ��ޤ���" 966 967#: elf32-cris.c:1156 968#, fuzzy, c-format 969msgid "" 970"%s: relocation %s is not allowed for global symbol: `%s' from %s section" 971msgstr "%s: ������ %s �ϥ���ܥ� %s �ѤΤ�ΤȤ��ƤϤޤ����ݡ��Ȥ���Ƥ��ޤ���" 972 973#: elf32-cris.c:1171 974#, fuzzy, c-format 975msgid "%s: relocation %s in section %s with no GOT created" 976msgstr "%s: ��������� `%s' ��κ������ΰ�����Ƥ�����ޤ���" 977 978#: elf32-cris.c:1289 979#, fuzzy, c-format 980msgid "%s: Internal inconsistency; no relocation section %s" 981msgstr "%s �Ѥκ����֥��������Ĥ����ޤ���" 982 983#: elf32-cris.c:2523 984#, fuzzy, c-format 985msgid "" 986"%s, section %s:\n" 987" relocation %s should not be used in a shared object; recompile with -fPIC" 988msgstr "" 989"%s: ������ %s �϶�ͭ���֥������Ȥ���������Ȥ��ˤϻȤ��٤��ǤϤ���ޤ��� -- -" 990"fPIC ��Ĥ��ƺƥ���ѥ��뤷�Ƥ�������" 991 992#: elf32-cris.c:2994 993msgid " [symbols have a _ prefix]" 994msgstr " [ _ ��Ƭ���Ĥ�����ܥ�]" 995 996#: elf32-cris.c:3033 997#, c-format 998msgid "%s: uses _-prefixed symbols, but writing file with non-prefixed symbols" 999msgstr "" 1000"%s: _ ��Ƭ������ܥ��ȤäƤ��ޤ������ե��������Ƭ��̵���ǽ��ߤޤ�" 1001 1002#: elf32-cris.c:3034 1003#, c-format 1004msgid "%s: uses non-prefixed symbols, but writing file with _-prefixed symbols" 1005msgstr "" 1006"%s: ��Ƭ��̵���Υ���ܥ��ȤäƤ��ޤ������ե�����ˤ� _ ��Ƭ���դ��ǽ���" 1007"�ޤ�" 1008 1009#: elf32-gen.c:82 elf64-gen.c:82 1010#, c-format 1011msgid "%s: Relocations in generic ELF (EM: %d)" 1012msgstr "" 1013 1014#: elf32-hppa.c:646 1015#, c-format 1016msgid "%s: cannot create stub entry %s" 1017msgstr "%s: �����֥���ȥ� %s ������Ǥ��ޤ���" 1018 1019#: elf32-hppa.c:937 elf32-hppa.c:3545 1020#, c-format 1021msgid "%s(%s+0x%lx): cannot reach %s, recompile with -ffunction-sections" 1022msgstr "" 1023"%s(%s+0x%lx): %s ���Ϥ��ޤ���-ffunction-sections ���դ��ƺƥ���ѥ��뤷�Ƥ�" 1024"������" 1025 1026#: elf32-hppa.c:1312 1027#, c-format 1028msgid "" 1029"%s: relocation %s can not be used when making a shared object; recompile " 1030"with -fPIC" 1031msgstr "" 1032"%s: ������ %s �϶�ͭ���֥������Ȥ���������Ȥ��ˤϻȤ��ޤ��� -- -fPIC ���դ�" 1033"�ƺƥ���ѥ��뤷�Ƥ�������" 1034 1035#: elf32-hppa.c:1332 1036#, c-format 1037msgid "" 1038"%s: relocation %s should not be used when making a shared object; recompile " 1039"with -fPIC" 1040msgstr "" 1041"%s: ������ %s �϶�ͭ���֥������Ȥ���������Ȥ��ˤϻȤ��٤��ǤϤ���ޤ��� -- -" 1042"fPIC ��Ĥ��ƺƥ���ѥ��뤷�Ƥ�������" 1043 1044#: elf32-hppa.c:1525 1045#, c-format 1046msgid "Could not find relocation section for %s" 1047msgstr "%s �Ѥκ����֥��������Ĥ����ޤ���" 1048 1049#: elf32-hppa.c:2867 1050#, c-format 1051msgid "%s: duplicate export stub %s" 1052msgstr "%s: export ������ %s ����ʣ���Ƥ��ޤ�" 1053 1054#: elf32-hppa.c:3429 1055#, c-format 1056msgid "%s(%s+0x%lx): fixing %s" 1057msgstr "%s(%s+0x%lx): %s �������ޤ�" 1058 1059#: elf32-hppa.c:4069 1060#, c-format 1061msgid "%s(%s+0x%lx): cannot handle %s for %s" 1062msgstr "%s(%s+0x%lx): %s (%s) ���갷���ޤ���" 1063 1064#: elf32-hppa.c:4408 1065msgid ".got section not immediately after .plt section" 1066msgstr ".got ��������� .plt ����������ľ��ˤ���ޤ���" 1067 1068#: elf32-i386.c:298 1069#, c-format 1070msgid "%s: invalid relocation type %d" 1071msgstr "%s: �����֥����� %d ����Ŭ�ڤǤ�" 1072 1073#: elf32-i386.c:718 elf32-s390.c:636 elf64-s390.c:595 1074#, fuzzy, c-format 1075msgid "%s: bad symbol index: %d" 1076msgstr "%s: ��������Υ���ܥ륤��ǥå����������Ǥ�: %d" 1077 1078#: elf32-i386.c:863 elf32-s390.c:790 elf64-ppc.c:2198 elf64-s390.c:759 1079#, fuzzy, c-format 1080msgid "%s: bad relocation section name `%s'" 1081msgstr "%s: �����ʥ��������̾ `%s' �Ǥ�" 1082 1083#: elf32-i386.c:2069 elf32-s390.c:1951 elf64-ppc.c:4124 elf64-s390.c:1955 1084#, fuzzy, c-format 1085msgid "%s(%s+0x%lx): unresolvable relocation against symbol `%s'" 1086msgstr "%s: �ٹ�: ����ܥ� `%s' (%s ���������)���Ф�������֤���Ǥ��ޤ���" 1087 1088#: elf32-i386.c:2107 elf32-s390.c:1989 elf64-s390.c:1993 1089#, fuzzy, c-format 1090msgid "%s(%s+0x%lx): reloc against `%s': error %d" 1091msgstr "%s(%s+0x%lx): %s (%s) ���갷���ޤ���" 1092 1093#: elf32-m32r.c:923 1094msgid "SDA relocation when _SDA_BASE_ not defined" 1095msgstr "_SDA_BASE_ ��̤����λ����Ǥ� SDA �����֤Ǥ�" 1096 1097#: elf32-ia64.c:3537 elf32-m32r.c:1007 elf32-ppc.c:2930 elf64-ia64.c:3537 1098#, c-format 1099msgid "%s: unknown relocation type %d" 1100msgstr "%s: �����֥����� %d �������Ǥ�" 1101 1102#: elf32-m32r.c:1223 1103#, c-format 1104msgid "%s: The target (%s) of an %s relocation is in the wrong section (%s)" 1105msgstr "%s: �������å� (%s, %s ������) ���ְ�ä���������� (%s) ��ˤ���ޤ�" 1106 1107#: elf32-m32r.c:2000 1108#, c-format 1109msgid "%s: Instruction set mismatch with previous modules" 1110msgstr "%s: ̿��åȤ������Υ⥸�塼���Ŭ�礷�ޤ���" 1111 1112#: elf32-m32r.c:2023 1113#, c-format 1114msgid "private flags = %lx" 1115msgstr "private �ե饰 = %lx" 1116 1117#: elf32-m32r.c:2028 1118msgid ": m32r instructions" 1119msgstr ": m32r ̿��" 1120 1121#: elf32-m32r.c:2029 1122msgid ": m32rx instructions" 1123msgstr ": m32rx ̿��" 1124 1125#: elf32-m68k.c:413 1126msgid " [cpu32]" 1127msgstr " [cpu32]" 1128 1129#: elf32-mcore.c:353 elf32-mcore.c:479 1130#, c-format 1131msgid "%s: Relocation %s (%d) is not currently supported.\n" 1132msgstr "%s: ������ %s (%d) �ϸ��ߤΤȤ����ݡ��Ȥ���Ƥ��ޤ���\n" 1133 1134#: elf32-mcore.c:438 1135#, c-format 1136msgid "%s: Unknown relocation type %d\n" 1137msgstr "%s: �����֥����� %d �������Ǥ�\n" 1138 1139#: elf32-mips.c:2156 elf64-mips.c:1972 1140msgid "32bits gp relative relocation occurs for an external symbol" 1141msgstr "32�ӥå� gp ��Ϣ�����֤���������ܥ���Ѥ�ȯ�����ޤ���" 1142 1143#: elf32-mips.c:2305 1144#, c-format 1145msgid "Linking mips16 objects into %s format is not supported" 1146msgstr "" 1147"%s �����ؤ� mips16 ���֥������Ȥ����뤳�Ȥϥ��ݡ��Ȥ���Ƥ��ޤ���" 1148 1149#: elf32-mips.c:3129 1150#, c-format 1151msgid "%s: linking PIC files with non-PIC files" 1152msgstr "%s: PIC �ե�������� PIC �ե���������褦�Ȥ��ޤ���" 1153 1154#: elf32-mips.c:3139 1155#, c-format 1156msgid "%s: linking abicalls files with non-abicalls files" 1157msgstr "%s: abicall �ե�������� abicall �ե���������褦�Ȥ��ޤ���" 1158 1159#: elf32-mips.c:3168 1160#, c-format 1161msgid "%s: ISA mismatch (-mips%d) with previous modules (-mips%d)" 1162msgstr "%s: ISA (-mips%d) �������Υ⥸�塼�� (-mips%d) �Ȱ��פ��ޤ���" 1163 1164#: elf32-mips.c:3177 1165#, c-format 1166msgid "%s: ISA mismatch (%d) with previous modules (%d)" 1167msgstr "%s: ISA (%d) �������Υ⥸�塼�� (%d) �Ȱ��פ��ޤ���" 1168 1169#: elf32-mips.c:3200 1170#, c-format 1171msgid "%s: ABI mismatch: linking %s module with previous %s modules" 1172msgstr "" 1173"%s: ABI �����פ��ޤ��� -- %s �⥸�塼�������� %s �⥸�塼��ȥ���褦��" 1174"���ޤ���" 1175 1176#: elf32-mips.c:3214 elf32-ppc.c:1470 elf64-ppc.c:1556 elf64-sparc.c:3027 1177#, c-format 1178msgid "%s: uses different e_flags (0x%lx) fields than previous modules (0x%lx)" 1179msgstr "" 1180"%s: ���Ѥ��Ƥ��� e_flags(0x%lx) �������Υ⥸�塼�� (0x%lx) �ȰۤʤäƤ��ޤ�" 1181 1182#: elf32-mips.c:3245 1183msgid " [abi=O32]" 1184msgstr " [abi=O32]" 1185 1186#: elf32-mips.c:3247 1187msgid " [abi=O64]" 1188msgstr " [abi=O64]" 1189 1190#: elf32-mips.c:3249 1191msgid " [abi=EABI32]" 1192msgstr " [abi=EABI32]" 1193 1194#: elf32-mips.c:3251 1195msgid " [abi=EABI64]" 1196msgstr " [abi=EABI64]" 1197 1198#: elf32-mips.c:3253 1199msgid " [abi unknown]" 1200msgstr " [abi unknown]" 1201 1202#: elf32-mips.c:3255 1203msgid " [abi=N32]" 1204msgstr " [abi=N32]" 1205 1206#: elf32-mips.c:3257 1207msgid " [abi=64]" 1208msgstr " [abi=64]" 1209 1210#: elf32-mips.c:3259 1211msgid " [no abi set]" 1212msgstr " [abi �����åȤ���Ƥ��ޤ���]" 1213 1214#: elf32-mips.c:3262 1215msgid " [mips1]" 1216msgstr " [mips1]" 1217 1218#: elf32-mips.c:3264 1219msgid " [mips2]" 1220msgstr " [mips2]" 1221 1222#: elf32-mips.c:3266 1223msgid " [mips3]" 1224msgstr " [mips3]" 1225 1226#: elf32-mips.c:3268 1227msgid " [mips4]" 1228msgstr " [mips4]" 1229 1230#: elf32-mips.c:3270 1231msgid " [mips5]" 1232msgstr " [mips5]" 1233 1234#: elf32-mips.c:3272 1235msgid " [mips32]" 1236msgstr " [mips32]" 1237 1238#: elf32-mips.c:3274 1239msgid " [mips64]" 1240msgstr " [mips64]" 1241 1242#: elf32-mips.c:3276 1243msgid " [unknown ISA]" 1244msgstr " [������ ISA]" 1245 1246#: elf32-mips.c:3279 1247msgid " [32bitmode]" 1248msgstr " [32�ӥåȥ⡼��]" 1249 1250#: elf32-mips.c:3281 1251msgid " [not 32bitmode]" 1252msgstr " [�� 32 �ӥåȥ⡼��]" 1253 1254#: elf32-mips.c:4954 1255msgid "static procedure (no name)" 1256msgstr "��Ū�ץ�������(̾��̵��)" 1257 1258#: elf32-mips.c:5572 elf64-mips.c:6694 1259#, c-format 1260msgid "%s: illegal section name `%s'" 1261msgstr "%s: �����ʥ��������̾ `%s' �Ǥ�" 1262 1263#: elf32-mips.c:6139 elf64-mips.c:3150 1264msgid "not enough GOT space for local GOT entries" 1265msgstr "�ɽ� GOT ����ȥ��Ѥ� GOT ���֤��Խ�ʬ�Ǥ�" 1266 1267#: elf32-mips.c:7250 elf64-mips.c:4203 1268#, c-format 1269msgid "%s: %s+0x%lx: jump to stub routine which is not jal" 1270msgstr "%s: %s+0x%lx: jal �ǤϤʤ������֥롼����ؤΥ����פǤ�" 1271 1272#: elf32-mips.c:8259 elf64-mips.c:5891 1273#, fuzzy, c-format 1274msgid "%s: Malformed reloc detected for section %s" 1275msgstr "��������� %s �ѤȤ��ƤϤ������ʺ����֤Ф��ޤ���" 1276 1277#: elf32-mips.c:8337 elf64-mips.c:5969 1278#, c-format 1279msgid "%s: CALL16 reloc at 0x%lx not against global symbol" 1280msgstr "%s: 0x%lx �Ǥ� CALL16 �����֤���襷��ܥ���оݤȤ��Ƥ��ޤ���" 1281 1282#: elf32-ppc.c:1436 elf64-ppc.c:1521 1283#, c-format 1284msgid "" 1285"%s: compiled with -mrelocatable and linked with modules compiled normally" 1286msgstr "" 1287"%s: -mrelocatable ���դ��ƥ���ѥ��뤵�줿��Τ����̤˥���ѥ��뤵�줿��" 1288"���塼��Ȥ����ޤ���" 1289 1290#: elf32-ppc.c:1444 elf64-ppc.c:1529 1291#, c-format 1292msgid "" 1293"%s: compiled normally and linked with modules compiled with -mrelocatable" 1294msgstr "" 1295"%s: ���̤˥���ѥ��뤵�줿��Τ� -mrelocatable ���դ��ƥ���ѥ��뤵�줿��" 1296"���塼��Ȥ����ޤ���" 1297 1298#: elf32-ppc.c:1568 1299#, c-format 1300msgid "%s: Unknown special linker type %d" 1301msgstr "%s: ���ڥ���������� %d �������Ǥ�" 1302 1303#: elf32-ppc.c:2218 elf32-ppc.c:2252 elf32-ppc.c:2287 1304#, c-format 1305msgid "%s: relocation %s cannot be used when making a shared object" 1306msgstr "%s: ������ %s �϶�ͭ���֥������Ȥ�������Ƥ�������Ǥ����ѤǤ��ޤ���" 1307 1308#: elf32-ppc.c:3097 elf64-ppc.c:3716 1309#, c-format 1310msgid "%s: unknown relocation type %d for symbol %s" 1311msgstr "%s: �����֥����� %d (����ܥ� %s) �������Ǥ�" 1312 1313#: elf32-ppc.c:3452 elf32-ppc.c:3473 elf32-ppc.c:3523 1314#, c-format 1315msgid "" 1316"%s: The target (%s) of a %s relocation is in the wrong output section (%s)" 1317msgstr "%s: �������å� %s (%s������) ���ְ�ä����ϥ�������� (%s) �ˤ���ޤ�" 1318 1319#: elf32-ppc.c:3589 1320#, c-format 1321msgid "%s: Relocation %s is not yet supported for symbol %s." 1322msgstr "%s: ������ %s �ϥ���ܥ� %s �ѤΤ�ΤȤ��ƤϤޤ����ݡ��Ȥ���Ƥ��ޤ���" 1323 1324#: elf32-sh.c:1101 1325#, c-format 1326msgid "%s: 0x%lx: warning: bad R_SH_USES offset" 1327msgstr "%s: 0x%lx: �ٹ�: R_SH_USES ���ե��åȤ������Ǥ�" 1328 1329#: elf32-sh.c:1113 1330#, c-format 1331msgid "%s: 0x%lx: warning: R_SH_USES points to unrecognized insn 0x%x" 1332msgstr "%s: 0x%lx: �ٹ�: R_SH_USES ��ǧ���Ǥ��ʤ�̿�� 0x%x ��ؤ��Ƥ��ޤ�" 1333 1334#: elf32-sh.c:1130 1335#, c-format 1336msgid "%s: 0x%lx: warning: bad R_SH_USES load offset" 1337msgstr "%s: 0x%lx: �ٹ�: R_SH_USES load ���ե��åȤ������Ǥ�" 1338 1339#: elf32-sh.c:1145 1340#, c-format 1341msgid "%s: 0x%lx: warning: could not find expected reloc" 1342msgstr "%s: 0x%lx: �ٹ�: ¸�ߤ���Ϥ��κ������ΰ�Ĥ����ޤ���" 1343 1344#: elf32-sh.c:1202 1345#, c-format 1346msgid "%s: 0x%lx: warning: symbol in unexpected section" 1347msgstr "%s: 0x%lx: �ٹ�: ����ܥ뤬ͽ�����̥��������ˤ���ޤ�" 1348 1349#: elf32-sh.c:1323 1350#, c-format 1351msgid "%s: 0x%lx: warning: could not find expected COUNT reloc" 1352msgstr "%s: 0x%lx: �ٹ�: ¸�ߤ���Ϥ��� COUNT �������ΰ�Ĥ����ޤ���" 1353 1354#: elf32-sh.c:1332 1355#, c-format 1356msgid "%s: 0x%lx: warning: bad count" 1357msgstr "%s: 0x%lx: �ٹ�: count �������Ǥ�" 1358 1359#: elf32-sh.c:1741 elf32-sh.c:2132 1360#, c-format 1361msgid "%s: 0x%lx: fatal: reloc overflow while relaxing" 1362msgstr "%s: 0x%lx: ��̿Ū: relax ��˺������ΰ褬�����С��ե����ޤ���" 1363 1364#: elf32-sh.c:3267 1365#, c-format 1366msgid "%s: 0x%lx: fatal: unaligned branch target for relax-support relocation" 1367msgstr "" 1368 1369#: elf32-sparc.c:1554 elf64-sparc.c:2280 1370#, c-format 1371msgid "%s: probably compiled without -fPIC?" 1372msgstr "%s: ���餯 -fPIC ���դ����˥���ѥ��뤷���ΤǤϡ�" 1373 1374#: elf32-sparc.c:2007 1375#, c-format 1376msgid "%s: compiled for a 64 bit system and target is 32 bit" 1377msgstr "" 1378"%s: 64 �ӥåȥ����ƥ��Ѥ˥���ѥ��뤵��ޤ������������åȤ� 32 �ӥåȤǤ�" 1379 1380#: elf32-sparc.c:2021 1381#, c-format 1382msgid "%s: linking little endian files with big endian files" 1383msgstr "" 1384"%s: ��ȥ륨��ǥ�����Υե�����ȥӥå�����ǥ�����Υե�����Ȥ�����" 1385"���Ȥ��Ƥ��ޤ�" 1386 1387#: elf32-v850.c:682 1388#, c-format 1389msgid "Variable `%s' cannot occupy in multiple small data regions" 1390msgstr "�ѿ� `%s' ��ʣ���� small �ǡ����ΰ����ͭ���뤳�Ȥ��Ǥ��ޤ���" 1391 1392#: elf32-v850.c:685 1393#, c-format 1394msgid "" 1395"Variable `%s' can only be in one of the small, zero, and tiny data regions" 1396msgstr "" 1397"�ѿ� `%s' �� small, zero �ڤ� tiny �ǡ����ΰ�����ĤˤΤ��֤����Ȥ��Ǥ��ޤ�" 1398 1399#: elf32-v850.c:688 1400#, c-format 1401msgid "" 1402"Variable `%s' cannot be in both small and zero data regions simultaneously" 1403msgstr "�ѿ� `%s' �� small �� zero �ǡ����ΰ��Ʊ�����֤����ȤϤǤ��ޤ���" 1404 1405#: elf32-v850.c:691 1406#, c-format 1407msgid "" 1408"Variable `%s' cannot be in both small and tiny data regions simultaneously" 1409msgstr "�ѿ� `%s' �� small �� tiny �ǡ����ΰ��Ʊ�����֤����ȤϤǤ��ޤ���" 1410 1411#: elf32-v850.c:694 1412#, c-format 1413msgid "" 1414"Variable `%s' cannot be in both zero and tiny data regions simultaneously" 1415msgstr "�ѿ� `%s' �� zero �� tiny �ǡ����ΰ��Ʊ�����֤����ȤϤǤ��ޤ���" 1416 1417#: elf32-v850.c:1072 1418msgid "FAILED to find previous HI16 reloc\n" 1419msgstr "������ HI16 �����֤Ĥ����ޤ���Ǥ���\n" 1420 1421#: elf32-v850.c:1703 1422msgid "could not locate special linker symbol __gp" 1423msgstr "�ü�����ܥ� __gp �ΰ��֤�����Ǥ��ޤ���Ǥ���" 1424 1425#: elf32-v850.c:1707 1426msgid "could not locate special linker symbol __ep" 1427msgstr "�ü�����ܥ� __ep �ΰ��֤�����Ǥ��ޤ���Ǥ���" 1428 1429#: elf32-v850.c:1711 1430msgid "could not locate special linker symbol __ctbp" 1431msgstr "�ü�����ܥ� __ctbp �ΰ��֤�����Ǥ��ޤ���Ǥ���" 1432 1433#: elf32-v850.c:1877 1434#, c-format 1435msgid "%s: Architecture mismatch with previous modules" 1436msgstr "%s: �����Υ⥸�塼��ȥ������ƥ����㤬���פ��ޤ���" 1437 1438#: elf32-v850.c:1897 1439#, c-format 1440msgid "private flags = %lx: " 1441msgstr "private �ե饰 = %lx: " 1442 1443#: elf32-v850.c:1902 1444msgid "v850 architecture" 1445msgstr "v850 �������ƥ�����" 1446 1447#: elf32-v850.c:1903 1448msgid "v850e architecture" 1449msgstr "v850e �������ƥ�����" 1450 1451#: elf32-v850.c:1904 1452msgid "v850ea architecture" 1453msgstr "v850ea �������ƥ�����" 1454 1455#: elf32-ia64.c:2247 elf32-xstormy16.c:414 elf64-ia64.c:2247 1456msgid "non-zero addend in @fptr reloc" 1457msgstr "" 1458 1459#: elf64-alpha.c:858 1460msgid "GPDISP relocation did not find ldah and lda instructions" 1461msgstr "GPDISP �����֤� ldah �� lda ̿��Ĥ��ޤ���Ǥ���" 1462 1463#: elf64-alpha.c:2934 1464#, c-format 1465msgid "%s: .got subsegment exceeds 64K (size %d)" 1466msgstr "%s: .got ���֥������Ȥ� 64K ��Ķ���Ƥ��ޤ� (������ %d)" 1467 1468#: elf64-alpha.c:3518 elf64-alpha.c:3530 1469#, fuzzy, c-format 1470msgid "%s: gp-relative relocation against dynamic symbol %s" 1471msgstr "32�ӥå� gp ��Ϣ�����֤���������ܥ���Ѥ�ȯ�����ޤ���" 1472 1473#: elf64-hppa.c:2070 1474#, c-format 1475msgid "stub entry for %s cannot load .plt, dp offset = %ld" 1476msgstr "" 1477 1478#: elf64-mmix.c:1271 1479#, c-format 1480msgid "%s: register relocation against non-register symbol: (unknown) in %s" 1481msgstr "" 1482 1483#: elf64-mmix.c:1276 1484#, fuzzy, c-format 1485msgid "%s: register relocation against non-register symbol: %s in %s" 1486msgstr "%s: �ٹ�: ����ܥ� `%s' (%s ���������)���Ф�������֤���Ǥ��ޤ���" 1487 1488#: elf64-mmix.c:1312 1489#, c-format 1490msgid "%s: directive LOCAL valid only with a register or absolute value" 1491msgstr "" 1492 1493#: elf64-mmix.c:1340 1494#, c-format 1495msgid "" 1496"%s: LOCAL directive: Register $%ld is not a local register. First global " 1497"register is $%ld." 1498msgstr "" 1499 1500#: elf64-mmix.c:1615 1501#, c-format 1502msgid "" 1503"%s: Error: multiple definition of `%s'; start of %s is set in a earlier " 1504"linked file\n" 1505msgstr "" 1506 1507#: elf64-mmix.c:1674 1508#, fuzzy 1509msgid "Register section has contents\n" 1510msgstr "�������������Ƥ�����ޤ���" 1511 1512#: elf64-ppc.c:1484 libbfd.c:1436 1513#, c-format 1514msgid "%s: compiled for a big endian system and target is little endian" 1515msgstr "" 1516"%s: �ӥå�����ǥ������ƥ��Ѥ˥���ѥ��뤵�졢�������åȤ���ȥ륨��ǥ�" 1517"����Ǥ�" 1518 1519#: elf64-ppc.c:1486 libbfd.c:1438 1520#, c-format 1521msgid "%s: compiled for a little endian system and target is big endian" 1522msgstr "" 1523"%s: ��ȥ륨��ǥ������ƥ��Ѥ˥���ѥ��뤵�졢�������åȤ��ӥå�����ǥ�" 1524"����Ǥ���" 1525 1526#: elf64-ppc.c:3350 1527#, c-format 1528msgid "linkage table error against `%s'" 1529msgstr "" 1530 1531#: elf64-ppc.c:3432 1532msgid "stub section size doesn't match calculated size" 1533msgstr "" 1534 1535#: elf64-ppc.c:4061 1536#, fuzzy, c-format 1537msgid "%s: Relocation %s is not supported for symbol %s." 1538msgstr "%s: ������ %s �ϥ���ܥ� %s �ѤΤ�ΤȤ��ƤϤޤ����ݡ��Ȥ���Ƥ��ޤ���" 1539 1540#: elf64-ppc.c:4105 1541#, c-format 1542msgid "%s: error: relocation %s not a multiple of 4" 1543msgstr "" 1544 1545#: elf64-sparc.c:1277 1546#, c-format 1547msgid "%s: check_relocs: unhandled reloc type %d" 1548msgstr "%s: check_relocs: �����֥����� %d �ϼ�갷���ޤ���" 1549 1550#: elf64-sparc.c:1314 1551#, c-format 1552msgid "%s: Only registers %%g[2367] can be declared using STT_REGISTER" 1553msgstr "%s: STT_REGISTER ��Ȥ�������Ǥ���Τϥ쥸���� %%g[2367] �����Ǥ�" 1554 1555#: elf64-sparc.c:1334 1556#, fuzzy, c-format 1557msgid "Register %%g%d used incompatibly: %s in %s, previously %s in %s" 1558msgstr "" 1559"�쥸���� %%g%d ��̷�⤷�ƻȤ��ޤ���: ����������� %s �� %s��%s �� %s �Ⱥ���" 1560"������ޤ���" 1561 1562#: elf64-sparc.c:1357 1563#, fuzzy, c-format 1564msgid "Symbol `%s' has differing types: REGISTER in %s, previously %s in %s" 1565msgstr "" 1566"����ܥ� `%s' �ϰۤʤ뷿����äƤ��ޤ�: %s �� REGISTER, �Ǥ��� %s �� %s ����" 1567"������Ƥ��ޤ�" 1568 1569#: elf64-sparc.c:1404 1570#, fuzzy, c-format 1571msgid "Symbol `%s' has differing types: %s in %s, previously REGISTER in %s" 1572msgstr "����ܥ� `%s' �ϰۤʤ뷿���äƤ��ޤ�: ������ %s, %s �Ǥ� REGISTER" 1573 1574#: elf64-sparc.c:3008 1575#, c-format 1576msgid "%s: linking UltraSPARC specific with HAL specific code" 1577msgstr "" 1578"%s: UltraSPARC ��ͭ�Υ����ɤ� HAL ��ͭ�Υ����ɤȤ����褦�Ȥ��Ƥ��ޤ�" 1579 1580#: elfcode.h:1218 1581#, c-format 1582msgid "%s: version count (%ld) does not match symbol count (%ld)" 1583msgstr "%s: �С��������� (%ld) ������ܥ륫����� (%ld) �Ȱ��פ��ޤ���" 1584 1585#: elflink.c:434 1586#, fuzzy, c-format 1587msgid "%s: Section %s is too large to add hole of %ld bytes" 1588msgstr "%s: ���˥�������� %s ���礭������ %ld �Х��Ȥ� hole ���֤��ޤ���" 1589 1590#: elflink.h:1113 1591#, c-format 1592msgid "%s: warning: unexpected redefinition of `%s'" 1593msgstr "%s: �ٹ�: `%s' �κ�����Ϥ������ʤ����ȤǤ�" 1594 1595#: elflink.h:1784 1596#, c-format 1597msgid "%s: %s: invalid version %u (max %d)" 1598msgstr "%s: %s: ��Ŭ�ڤʥС������ %u (���� %d)" 1599 1600#: elflink.h:1825 1601#, c-format 1602msgid "%s: %s: invalid needed version %d" 1603msgstr "%s: %s: ɬ�פȤ����С������ %d ����Ŭ�ڤǤ�" 1604 1605#: elflink.h:1945 1606#, c-format 1607msgid "Warning: size of symbol `%s' changed from %lu to %lu in %s" 1608msgstr "�ٹ�: ����ܥ� `%s' �Υ������� %lu ���� %lu ���ѹ�����ޤ��� (%s ��)" 1609 1610#: elflink.h:4014 1611#, c-format 1612msgid "warning: type and size of dynamic symbol `%s' are not defined" 1613msgstr "�ٹ�: ưŪ����ܥ� `%s' �η��ȥ��������������Ƥ��ޤ���" 1614 1615#: elflink.h:4320 1616#, c-format 1617msgid "%s: undefined versioned symbol name %s" 1618msgstr "%s: ����ܥ�̾ %s �ΥС������̤����Ǥ�" 1619 1620#: elflink.h:4544 elflink.h:4552 elflink.h:6203 elflink.h:7280 1621msgid "Error: out of memory" 1622msgstr "" 1623 1624#: elflink.h:4714 1625msgid "Not enough memory to sort relocations" 1626msgstr "" 1627 1628#: elflink.h:5980 1629#, c-format 1630msgid "%s: could not find output section %s for input section %s" 1631msgstr "%s: ���ϥ�������� %s (���ϥ�������� %s ��) �Ĥ����ޤ���" 1632 1633#: elflink.h:6553 1634#, fuzzy 1635msgid "warning: relocation against removed section; zeroing" 1636msgstr "%s: �ٹ�: ����ܥ� `%s' (%s ���������)���Ф�������֤���Ǥ��ޤ���" 1637 1638#: elflink.h:6583 1639#, fuzzy 1640msgid "warning: relocation against removed section" 1641msgstr "%s: �ٹ�: ����ܥ� `%s' (%s ���������)���Ф�������֤���Ǥ��ޤ���" 1642 1643#: elflink.h:6596 1644#, c-format 1645msgid "local symbols in discarded section %s" 1646msgstr "" 1647 1648#: i386linux.c:455 m68klinux.c:459 sparclinux.c:456 1649#, c-format 1650msgid "Output file requires shared library `%s'\n" 1651msgstr "���ϥե�����϶�ͭ�饤�֥�� `%s' ��ɬ�פȤ��Ƥ��ޤ�\n" 1652 1653#: i386linux.c:463 m68klinux.c:467 sparclinux.c:464 1654#, c-format 1655msgid "Output file requires shared library `%s.so.%s'\n" 1656msgstr "���ϥե�����϶�ͭ�饤�֥�� `%s.so.%s' ��ɬ�פȤ��Ƥ��ޤ�\n" 1657 1658#: i386linux.c:653 i386linux.c:703 m68klinux.c:660 m68klinux.c:708 1659#: sparclinux.c:655 sparclinux.c:705 1660#, c-format 1661msgid "Symbol %s not defined for fixups\n" 1662msgstr "����ܥ� %s �� fixup �Ѥ��������Ƥ��ޤ���\n" 1663 1664#: i386linux.c:727 m68klinux.c:732 sparclinux.c:729 1665msgid "Warning: fixup count mismatch\n" 1666msgstr "�ٹ�: fixup ������Ȥ����פ��ޤ���\n" 1667 1668#: ieee.c:235 1669#, c-format 1670msgid "%s: string too long (%d chars, max 65535)" 1671msgstr "%s: ʸ����Ĺ�����ޤ� (%d ʸ��, ���� 65535)" 1672 1673#: ieee.c:365 1674#, c-format 1675msgid "%s: unrecognized symbol `%s' flags 0x%x" 1676msgstr "%s: ����ܥ� `%s' �ե饰 0x%x ��ǧ���Ǥ��ޤ���" 1677 1678#: ieee.c:877 1679#, fuzzy, c-format 1680msgid "%s: unimplemented ATI record %u for symbol %u" 1681msgstr "%s: ATI �쥳���� %u (����ܥ� %u ��) �ϼ�������Ƥ��ޤ���" 1682 1683#: ieee.c:902 1684#, c-format 1685msgid "%s: unexpected ATN type %d in external part" 1686msgstr "%s: external ��ʬ�ˤ��� ATN ������ %d �Ȥ����ΤϤ������ޤ���" 1687 1688#: ieee.c:924 1689#, c-format 1690msgid "%s: unexpected type after ATN" 1691msgstr "%s: ATN �θ��ˤ������ʤ������פ�����ޤ�" 1692 1693#: ihex.c:258 1694#, c-format 1695msgid "%s:%d: unexpected character `%s' in Intel Hex file\n" 1696msgstr "%s:%d: Intel Hex �ե�����Ȥ��Ƥ������ʤ�ʸ�� `%s' ������ޤ�\n" 1697 1698#: ihex.c:368 1699#, fuzzy, c-format 1700msgid "%s:%u: bad checksum in Intel Hex file (expected %u, found %u)" 1701msgstr "%s:%d: Intel Hex �ե�����Υ����å����ब�����Ǥ� (%u ��Ȧ�� %u �Ǥ�)" 1702 1703#: ihex.c:422 1704#, fuzzy, c-format 1705msgid "%s:%u: bad extended address record length in Intel Hex file" 1706msgstr "%s:%d: ��ĥ���ɥ쥹�쥳����Ĺ�� Intel Hex �ե�����Ȥ��Ƥ������Ǥ�" 1707 1708#: ihex.c:439 1709#, fuzzy, c-format 1710msgid "%s:%u: bad extended start address length in Intel Hex file" 1711msgstr "%s:%d: ��ĥ���ϥ��ɥ쥹Ĺ�� Intel Hex �ե�����Ȥ��Ƥ������Ǥ�" 1712 1713#: ihex.c:456 1714#, fuzzy, c-format 1715msgid "%s:%u: bad extended linear address record length in Intel Hex file" 1716msgstr "%s:%d: ��ĥ��˥����ɥ쥹�쥳����Ĺ�� Intel Hex �ե�����Ȥ��������Ǥ�" 1717 1718#: ihex.c:473 1719#, fuzzy, c-format 1720msgid "%s:%u: bad extended linear start address length in Intel Hex file" 1721msgstr "%s:%d: ��ĥ��˥����ϥ��ɥ쥹Ģ�� Intel Hex �ե�����Ȥ��Ƥ������Ǥ�" 1722 1723#: ihex.c:490 1724#, fuzzy, c-format 1725msgid "%s:%u: unrecognized ihex type %u in Intel Hex file\n" 1726msgstr "%s:%d: Intel Hex �ե������ ihex ������ %u ��ǧ���Ǥ��ޤ���\n" 1727 1728#: ihex.c:610 1729#, c-format 1730msgid "%s: internal error in ihex_read_section" 1731msgstr "%s: ihex_read_section ����������顼" 1732 1733#: ihex.c:645 1734#, c-format 1735msgid "%s: bad section length in ihex_read_section" 1736msgstr "%s: ihex_read_section ��������ʥ��������Ĺ������ޤ�" 1737 1738#: ihex.c:863 1739#, fuzzy, c-format 1740msgid "%s: address 0x%s out of range for Intel Hex file" 1741msgstr "%s: ���ɥ쥹 0x%s �� Intel Hex �ե�������ϰϤ�Ķ���Ƥ��ޤ�" 1742 1743#: libbfd.c:492 1744#, c-format 1745msgid "not mapping: data=%lx mapped=%d\n" 1746msgstr "�ޥåפ��ޤ���: �ǡ���=%lx �ޥå�=%d\n" 1747 1748#: libbfd.c:495 1749msgid "not mapping: env var not set\n" 1750msgstr "�ޥåפ��ޤ���: �Ķ��ѿ������åȤ���Ƥ��ޤ���\n" 1751 1752#: libbfd.c:1467 1753#, fuzzy, c-format 1754msgid "Deprecated %s called at %s line %d in %s\n" 1755msgstr "BFD �������顼��%s �� %d ���� %s �����Ǥ��ޤ���\n" 1756 1757#: libbfd.c:1470 1758#, c-format 1759msgid "Deprecated %s called\n" 1760msgstr "" 1761 1762#: linker.c:1849 1763#, c-format 1764msgid "%s: indirect symbol `%s' to `%s' is a loop" 1765msgstr "" 1766 1767#: linker.c:2745 1768#, c-format 1769msgid "Attempt to do relocateable link with %s input and %s output" 1770msgstr "���� %s �Ƚ��� %s �Ȥ�����ֲ�ǽ����褦�Ȥ��ޤ���" 1771 1772#: merge.c:897 1773#, c-format 1774msgid "%s: access beyond end of merged section (%ld + %ld)" 1775msgstr "" 1776 1777#: mmo.c:460 1778#, fuzzy, c-format 1779msgid "%s: No core to allocate section name %s\n" 1780msgstr "%s: �����ʥ��������̾ `%s' �Ǥ�" 1781 1782#: mmo.c:537 1783#, c-format 1784msgid "%s: No core to allocate a symbol %d bytes long\n" 1785msgstr "" 1786 1787#: mmo.c:1190 1788#, c-format 1789msgid "%s: invalid mmo file: initialization value for $255 is not `Main'\n" 1790msgstr "" 1791 1792#: mmo.c:1336 1793#, c-format 1794msgid "" 1795"%s: unsupported wide character sequence 0x%02X 0x%02X after symbol name " 1796"starting with `%s'\n" 1797msgstr "" 1798 1799#: mmo.c:1571 1800#, c-format 1801msgid "%s: invalid mmo file: unsupported lopcode `%d'\n" 1802msgstr "" 1803 1804#: mmo.c:1581 1805#, c-format 1806msgid "%s: invalid mmo file: expected YZ = 1 got YZ = %d for lop_quote\n" 1807msgstr "" 1808 1809#: mmo.c:1617 1810#, c-format 1811msgid "%s: invalid mmo file: expected z = 1 or z = 2, got z = %d for lop_loc\n" 1812msgstr "" 1813 1814#: mmo.c:1663 1815#, c-format 1816msgid "" 1817"%s: invalid mmo file: expected z = 1 or z = 2, got z = %d for lop_fixo\n" 1818msgstr "" 1819 1820#: mmo.c:1702 1821#, c-format 1822msgid "%s: invalid mmo file: expected y = 0, got y = %d for lop_fixrx\n" 1823msgstr "" 1824 1825#: mmo.c:1711 1826#, c-format 1827msgid "" 1828"%s: invalid mmo file: expected z = 16 or z = 24, got z = %d for lop_fixrx\n" 1829msgstr "" 1830 1831#: mmo.c:1734 1832#, c-format 1833msgid "" 1834"%s: invalid mmo file: leading byte of operand word must be 0 or 1, got %d " 1835"for lop_fixrx\n" 1836msgstr "" 1837 1838#: mmo.c:1757 1839#, c-format 1840msgid "%s: cannot allocate file name for file number %d, %d bytes\n" 1841msgstr "" 1842 1843#: mmo.c:1777 1844#, c-format 1845msgid "" 1846"%s: invalid mmo file: file number %d `%s', was already entered as `%s'\n" 1847msgstr "" 1848 1849#: mmo.c:1790 1850#, c-format 1851msgid "" 1852"%s: invalid mmo file: file name for number %d was not specified before use\n" 1853msgstr "" 1854 1855#: mmo.c:1896 1856#, c-format 1857msgid "" 1858"%s: invalid mmo file: fields y and z of lop_stab non-zero, y: %d, z: %d\n" 1859msgstr "" 1860 1861#: mmo.c:1932 1862#, c-format 1863msgid "%s: invalid mmo file: lop_end not last item in file\n" 1864msgstr "" 1865 1866#: mmo.c:1945 1867#, c-format 1868msgid "" 1869"%s: invalid mmo file: YZ of lop_end (%ld) not equal to the number of tetras " 1870"to the preceding lop_stab (%ld)\n" 1871msgstr "" 1872 1873#: mmo.c:2610 1874#, c-format 1875msgid "%s: invalid symbol table: duplicate symbol `%s'\n" 1876msgstr "" 1877 1878#: mmo.c:2898 1879#, c-format 1880msgid "" 1881"%s: Bad symbol definition: `Main' set to %s rather than the start address %" 1882"s\n" 1883msgstr "" 1884 1885#: mmo.c:2932 1886#, c-format 1887msgid "" 1888"%s: warning: symbol table too large for mmo, larger than 65535 32-bit words: " 1889"%d. Only `Main' will be emitted.\n" 1890msgstr "" 1891 1892#: mmo.c:2977 1893#, fuzzy, c-format 1894msgid "%s: internal error, symbol table changed size from %d to %d words\n" 1895msgstr "�ٹ�: ����ܥ� `%s' �η��� %d ���� %d ���ѹ�����ޤ��� (%s ��)" 1896 1897#: mmo.c:3032 1898#, fuzzy, c-format 1899msgid "%s: internal error, internal register section %s had contents\n" 1900msgstr "%s: ihex_read_section ����������顼" 1901 1902#: mmo.c:3084 1903#, c-format 1904msgid "%s: no initialized registers; section length 0\n" 1905msgstr "" 1906 1907#: mmo.c:3090 1908#, c-format 1909msgid "%s: too many initialized registers; section length %ld\n" 1910msgstr "" 1911 1912#: mmo.c:3095 1913#, c-format 1914msgid "" 1915"%s: invalid start address for initialized registers of length %ld: 0x%lx%" 1916"08lx\n" 1917msgstr "" 1918 1919#: oasys.c:1036 1920#, c-format 1921msgid "%s: can not represent section `%s' in oasys" 1922msgstr "%s: oasys �Ǥϥ�������� `%s' ��ɽ���Ǥ��ޤ���" 1923 1924#: osf-core.c:132 1925#, c-format 1926msgid "Unhandled OSF/1 core file section type %d\n" 1927msgstr "OSF/1 �����ե����륻��������� %d �ϼ�갷���ޤ���Ǥ���\n" 1928 1929#: pe-mips.c:658 1930#, c-format 1931msgid "%s: `ld -r' not supported with PE MIPS objects\n" 1932msgstr "%s: `ld -r' �� PE MIPS objects �ȶ��˻Ȥ����ϥ��ݡ��Ȥ���Ƥ��ޤ���\n" 1933 1934#. OK, at this point the following variables are set up: 1935#. src = VMA of the memory we're fixing up 1936#. mem = pointer to memory we're fixing up 1937#. val = VMA of what we need to refer to 1938#. 1939#: pe-mips.c:794 1940#, c-format 1941msgid "%s: unimplemented %s\n" 1942msgstr "%s: ̤������ %s �Ǥ�\n" 1943 1944#: pe-mips.c:820 1945#, c-format 1946msgid "%s: jump too far away\n" 1947msgstr "%s: �������褬���ޤ�\n" 1948 1949#: pe-mips.c:847 1950#, c-format 1951msgid "%s: bad pair/reflo after refhi\n" 1952msgstr "%s: ������ pair/reflo �� refhi �θ��ˤ���ޤ�\n" 1953 1954#. XXX code yet to be written. 1955#: peicode.h:785 1956#, c-format 1957msgid "%s: Unhandled import type; %x" 1958msgstr "%s: import ������ %x �ϼ�갷���ޤ���Ǥ���" 1959 1960#: peicode.h:790 1961#, c-format 1962msgid "%s: Unrecognised import type; %x" 1963msgstr "%s: import �����פ�ǧ���Ǥ��ޤ��� -- %x" 1964 1965#: peicode.h:804 1966#, c-format 1967msgid "%s: Unrecognised import name type; %x" 1968msgstr "%s: import ̾�������פ�ǧ���Ǥ��ޤ��� -- %x" 1969 1970#: peicode.h:1162 1971#, c-format 1972msgid "%s: Unrecognised machine type (0x%x) in Import Library Format archive" 1973msgstr "%s: Import Library Format �����Υޥ����� (0x%x) ��ǧ���Ǥ��ޤ���" 1974 1975#: peicode.h:1174 1976#, c-format 1977msgid "" 1978"%s: Recognised but unhandled machine type (0x%x) in Import Library Format " 1979"archive" 1980msgstr "" 1981"%s: Import Library Format �����Υޥ����� (0x%x) ��ǧ���Ǥ��ޤ��������" 1982"�����ޤ���Ǥ���" 1983 1984#: peicode.h:1191 1985#, c-format 1986msgid "%s: size field is zero in Import Library Format header" 1987msgstr "%s: Import Library Format �إå���Υ������ե�����ɤ�����Ǥ�" 1988 1989#: peicode.h:1219 1990#, c-format 1991msgid "%s: string not null terminated in ILF object file." 1992msgstr "%s: ILF ���֥������ȥե��������ʸ���� null ��ü����Ƥ��ޤ���" 1993 1994#: ppcboot.c:416 1995msgid "" 1996"\n" 1997"ppcboot header:\n" 1998msgstr "" 1999"\n" 2000"ppcboot �إå�:\n" 2001 2002#: ppcboot.c:417 2003#, c-format 2004msgid "Entry offset = 0x%.8lx (%ld)\n" 2005msgstr "����ȥꥪ�ե��å� = 0x%.8lx (%ld)\n" 2006 2007#: ppcboot.c:418 2008#, c-format 2009msgid "Length = 0x%.8lx (%ld)\n" 2010msgstr "Ĺ�� = 0x%.8lx (%ld)\n" 2011 2012#: ppcboot.c:421 2013#, c-format 2014msgid "Flag field = 0x%.2x\n" 2015msgstr "�ե饰�ե������ = 0x%.2x\n" 2016 2017#: ppcboot.c:427 2018#, c-format 2019msgid "Partition name = \"%s\"\n" 2020msgstr "�ΰ�̾ = \"%s\"\n" 2021 2022#: ppcboot.c:446 2023#, c-format 2024msgid "" 2025"\n" 2026"Partition[%d] start = { 0x%.2x, 0x%.2x, 0x%.2x, 0x%.2x }\n" 2027msgstr "" 2028"\n" 2029"�ΰ�[%d] �γ��� = { 0x%.2x, 0x%.2x, 0x%.2x, 0x%.2x }\n" 2030 2031#: ppcboot.c:452 2032#, c-format 2033msgid "Partition[%d] end = { 0x%.2x, 0x%.2x, 0x%.2x, 0x%.2x }\n" 2034msgstr "�ΰ�[%d] ������ = { 0x%.2x, 0x%.2x, 0x%.2x, 0x%.2x }\n" 2035 2036#: ppcboot.c:458 2037#, c-format 2038msgid "Partition[%d] sector = 0x%.8lx (%ld)\n" 2039msgstr "�ΰ�[%d] ������ = 0x%.8lx (%ld)\n" 2040 2041#: ppcboot.c:459 2042#, c-format 2043msgid "Partition[%d] length = 0x%.8lx (%ld)\n" 2044msgstr "�ΰ�[%d] Ĺ�� = 0x%.8lx (%ld)\n" 2045 2046#: som.c:5402 2047msgid "som_sizeof_headers unimplemented" 2048msgstr "som_sizeof_headers ��̤�����Ǥ�" 2049 2050#: srec.c:301 2051#, c-format 2052msgid "%s:%d: Unexpected character `%s' in S-record file\n" 2053msgstr "%s:%d: `%s' �� S-record �ե�������ˤϤ������ʤ�ʸ���Ǥ�\n" 2054 2055#: syms.c:998 2056msgid "Unsupported .stab relocation" 2057msgstr ".stab �����֤ϥ��ݡ��Ȥ���Ƥ��ޤ���" 2058 2059#: vms-gsd.c:356 2060#, c-format 2061msgid "bfd_make_section (%s) failed" 2062msgstr "bfd_make_section (%s) �����Ԥ��ޤ���" 2063 2064#: vms-gsd.c:371 2065#, c-format 2066msgid "bfd_set_section_flags (%s, %x) failed" 2067msgstr "bfd_set_section_flags (%s, %x) �����Ԥ��ޤ���" 2068 2069#: vms-gsd.c:407 2070#, c-format 2071msgid "Size mismatch section %s=%lx, %s=%lx" 2072msgstr "��������� %s=%lx, %s=%lx �ǥ����������פ��ޤ���" 2073 2074#: vms-gsd.c:704 2075#, c-format 2076msgid "unknown gsd/egsd subtype %d" 2077msgstr "������ gsd/egsd ���֥����� %d �Ǥ�" 2078 2079#: vms-hdr.c:406 2080msgid "Object module NOT error-free !\n" 2081msgstr "���֥������ȥ⥸�塼�뤬���顼�ե�ǤϤ���ޤ���!\n" 2082 2083#: vms-misc.c:543 2084#, c-format 2085msgid "Stack overflow (%d) in _bfd_vms_push" 2086msgstr "_bfd_vms_push �ǥ����å������С��ե�(%d)���ޤ���" 2087 2088#: vms-misc.c:561 2089msgid "Stack underflow in _bfd_vms_pop" 2090msgstr "_bfd_vms_pop �ǥ����å���������ե����ޤ���" 2091 2092#: vms-misc.c:919 2093msgid "_bfd_vms_output_counted called with zero bytes" 2094msgstr "_bfd_vms_output_counted ������Х��ȤǸƤӽФ���ޤ���" 2095 2096#: vms-misc.c:924 2097msgid "_bfd_vms_output_counted called with too many bytes" 2098msgstr "_bfd_vms_output_counted �ƤӽФ����ΥХ��ȿ����礭�����ޤ�" 2099 2100#: vms-misc.c:1055 2101#, c-format 2102msgid "Symbol %s replaced by %s\n" 2103msgstr "����ܥ� %s �� %s ���֤��������ޤ���\n" 2104 2105#: vms-misc.c:1117 2106#, c-format 2107msgid "failed to enter %s" 2108msgstr "%s ������ޤ���Ǥ���" 2109 2110#: vms-tir.c:81 2111msgid "No Mem !" 2112msgstr "���꤬����ޤ���!" 2113 2114#: vms-tir.c:362 2115#, fuzzy, c-format 2116msgid "bad section index in %s" 2117msgstr "ETIR_S_C_STA_PQ �ˤ��륻�������ǥå����������Ǥ�" 2118 2119#: vms-tir.c:375 2120#, fuzzy, c-format 2121msgid "unsupported STA cmd %s" 2122msgstr "STA cmd %d �ϥ��ݡ��Ȥ���ޤ���" 2123 2124#: vms-tir.c:380 vms-tir.c:1240 2125#, fuzzy, c-format 2126msgid "reserved STA cmd %d" 2127msgstr "STA cmd %d ��ͽ��ѤǤ�" 2128 2129#: vms-tir.c:491 vms-tir.c:514 2130#, fuzzy, c-format 2131msgid "%s: no symbol \"%s\"" 2132msgstr "%s: ���Τ褦�ʥ���ܥ�Ϥ���ޤ���" 2133 2134#. unsigned shift 2135#. rotate 2136#. Redefine symbol to current location. 2137#. Define a literal. 2138#: vms-tir.c:581 vms-tir.c:693 vms-tir.c:803 vms-tir.c:821 vms-tir.c:829 2139#: vms-tir.c:838 vms-tir.c:1563 2140#, fuzzy, c-format 2141msgid "%s: not supported" 2142msgstr "���ݡ��Ȥ��Ƥ��ޤ���" 2143 2144#: vms-tir.c:586 vms-tir.c:1418 2145#, fuzzy, c-format 2146msgid "%s: not implemented" 2147msgstr "%s: ̤������ %s �Ǥ�\n" 2148 2149#: vms-tir.c:590 vms-tir.c:1422 2150#, fuzzy, c-format 2151msgid "reserved STO cmd %d" 2152msgstr "STO cmd %d ��ͽ��ѤǤ�" 2153 2154#: vms-tir.c:708 vms-tir.c:1568 2155#, fuzzy, c-format 2156msgid "reserved OPR cmd %d" 2157msgstr "OPR cmd %d ��ͽ��ѤǤ�" 2158 2159#: vms-tir.c:776 vms-tir.c:1632 2160#, fuzzy, c-format 2161msgid "reserved CTL cmd %d" 2162msgstr "CTL cmd %d ��ͽ��ѤǤ�" 2163 2164#. stack byte from image 2165#. arg: none. 2166#: vms-tir.c:1148 2167#, fuzzy 2168msgid "stack-from-image not implemented" 2169msgstr "Stack-from-image �ϼ�������Ƥ��ޤ���" 2170 2171#: vms-tir.c:1166 2172#, fuzzy 2173msgid "stack-entry-mask not fully implemented" 2174msgstr "Stack-entry-mask �ϴ����ˤϼ�������Ƥ��ޤ���" 2175 2176#. compare procedure argument 2177#. arg: cs symbol name 2178#. by argument index 2179#. da argument descriptor 2180#. 2181#. compare argument descriptor with symbol argument (ARG$V_PASSMECH) 2182#. and stack TRUE (args match) or FALSE (args dont match) value. 2183#: vms-tir.c:1180 2184msgid "PASSMECH not fully implemented" 2185msgstr "PASSMECH �ϴ����ˤϼ�������Ƥ��ޤ���" 2186 2187#: vms-tir.c:1199 2188#, fuzzy 2189msgid "stack-local-symbol not fully implemented" 2190msgstr "Stack-local-symbol �ϴ����ˤϼ�������Ƥ��ޤ���" 2191 2192#: vms-tir.c:1212 2193#, fuzzy 2194msgid "stack-literal not fully implemented" 2195msgstr "Stack-literal �ϴ����ˤϼ�������Ƥ��ޤ���" 2196 2197#: vms-tir.c:1233 2198#, fuzzy 2199msgid "stack-local-symbol-entry-point-mask not fully implemented" 2200msgstr "Stack-local-symbol-entry-point-mask �ϴ����ˤϼ�������Ƥ��ޤ���" 2201 2202#: vms-tir.c:1510 vms-tir.c:1522 vms-tir.c:1534 vms-tir.c:1546 vms-tir.c:1611 2203#: vms-tir.c:1619 vms-tir.c:1627 2204#, fuzzy, c-format 2205msgid "%s: not fully implemented" 2206msgstr "PASSMECH �ϴ����ˤϼ�������Ƥ��ޤ���" 2207 2208#: vms-tir.c:1684 2209#, fuzzy, c-format 2210msgid "obj code %d not found" 2211msgstr "���֥������ȥ����� %d �����Ĥ���ޤ���" 2212 2213#: vms-tir.c:2019 2214#, c-format 2215msgid "SEC_RELOC with no relocs in section %s" 2216msgstr "SEC_RELOC ����������� %s �ˤ���ޤ��������֤�����ޤ���" 2217 2218#: vms-tir.c:2307 2219#, c-format 2220msgid "Unhandled relocation %s" 2221msgstr "������ %s ����갷���ޤ���Ǥ���" 2222 2223#: xcofflink.c:1241 2224#, c-format 2225msgid "%s: `%s' has line numbers but no enclosing section" 2226msgstr "%s: `%s' �Ϲ��ֹ������ޤ���������������Ϥ�����Ǥ��ޤ���" 2227 2228#: xcofflink.c:1294 2229#, c-format 2230msgid "%s: class %d symbol `%s' has no aux entries" 2231msgstr "%s: ���饹 %d ����ܥ� `%s' ���������ȥ꤬����ޤ���" 2232 2233#: xcofflink.c:1317 2234#, c-format 2235msgid "%s: symbol `%s' has unrecognized csect type %d" 2236msgstr "%s: ����ܥ� `%s' ��ǧ���Ǥ��ʤ� csect ������ %d ����äƤ��ޤ�" 2237 2238#: xcofflink.c:1329 2239#, c-format 2240msgid "%s: bad XTY_ER symbol `%s': class %d scnum %d scnlen %d" 2241msgstr "%s: ���� XTY_ER ����ܥ� `%s': ���饹 %d scnum %d scnlen %d" 2242 2243#: xcofflink.c:1365 2244#, c-format 2245msgid "%s: XMC_TC0 symbol `%s' is class %d scnlen %d" 2246msgstr "%s: XMC_TC0 ����ܥ� `%s' �� class %d scnlen %d �Ǥ�" 2247 2248#: xcofflink.c:1517 2249#, c-format 2250msgid "%s: csect `%s' not in enclosing section" 2251msgstr "%s: csect `%s' �����������ΰϤߤ���ˤ���ޤ���" 2252 2253#: xcofflink.c:1624 2254#, c-format 2255msgid "%s: misplaced XTY_LD `%s'" 2256msgstr "%s: XTY_LD `%s' ���֤��㤨�Ƥ��ޤ�" 2257 2258#: xcofflink.c:1948 2259#, c-format 2260msgid "%s: reloc %s:%d not in csect" 2261msgstr "%s: ������ %s:%d �� csect ��ˤ���ޤ���" 2262 2263#: xcofflink.c:2083 2264#, c-format 2265msgid "%s: XCOFF shared object when not producing XCOFF output" 2266msgstr "%s: XCOFF �� XCOFF �����������ʳ��˥��֥������Ȥ�ͭ���ޤ���" 2267 2268#: xcofflink.c:2104 2269#, c-format 2270msgid "%s: dynamic object with no .loader section" 2271msgstr "%s: ưŪ���֥������Ȥ� .loader �����������ޤ���" 2272 2273#: xcofflink.c:2749 2274#, c-format 2275msgid "%s: no such symbol" 2276msgstr "%s: ���Τ褦�ʥ���ܥ�Ϥ���ޤ���" 2277 2278#: xcofflink.c:2890 2279msgid "error: undefined symbol __rtinit" 2280msgstr "" 2281 2282#: xcofflink.c:3458 2283#, c-format 2284msgid "warning: attempt to export undefined symbol `%s'" 2285msgstr "�ٹ�: ̤�������ܥ� `%s' �� export ���褦�Ȥ��Ƥ��ޤ�" 2286 2287#: xcofflink.c:4452 2288#, c-format 2289msgid "TOC overflow: 0x%lx > 0x10000; try -mminimal-toc when compiling" 2290msgstr "" 2291"TOC �����С��ե�: 0x%lx > 0x10000 -- ����ѥ������ -mminimal-toc ����" 2292"���礦" 2293 2294#: xcofflink.c:5292 xcofflink.c:5754 xcofflink.c:5816 xcofflink.c:6117 2295#, c-format 2296msgid "%s: loader reloc in unrecognized section `%s'" 2297msgstr "%s: ���������֤�ǧ���Ǥ��ʤ���������� `%s' �ˤ���ޤ�" 2298 2299#: xcofflink.c:5314 xcofflink.c:6128 2300#, c-format 2301msgid "%s: `%s' in loader reloc but not loader sym" 2302msgstr "%s: `%s' �����������֤ˤ���ޤ�����������ܥ�ǤϤ���ޤ���" 2303 2304#: xcofflink.c:5329 2305#, c-format 2306msgid "%s: loader reloc in read-only section %s" 2307msgstr "%s: ���������֤��ɹ������ѥ�������� %s �ˤ���ޤ�" 2308 2309#: elf32-ia64.c:2189 elf64-ia64.c:2189 2310#, fuzzy 2311msgid "@pltoff reloc against local symbol" 2312msgstr "%s: 0x%lx �Ǥ� CALL16 �����֤���襷��ܥ���оݤȤ��Ƥ��ޤ���" 2313 2314#: elf32-ia64.c:3413 elf64-ia64.c:3413 2315#, c-format 2316msgid "%s: short data segment overflowed (0x%lx >= 0x400000)" 2317msgstr "" 2318 2319#: elf32-ia64.c:3424 elf64-ia64.c:3424 2320#, c-format 2321msgid "%s: __gp does not cover short data segment" 2322msgstr "" 2323 2324#: elf32-ia64.c:3728 elf64-ia64.c:3728 2325#, c-format 2326msgid "%s: linking non-pic code in a shared library" 2327msgstr "" 2328 2329#: elf32-ia64.c:3761 elf64-ia64.c:3761 2330#, fuzzy, c-format 2331msgid "%s: @gprel relocation against dynamic symbol %s" 2332msgstr "%s: �����֥����� %d (����ܥ� %s) �������Ǥ�" 2333 2334#: elf32-ia64.c:3900 elf64-ia64.c:3900 2335#, fuzzy, c-format 2336msgid "%s: dynamic relocation against speculation fixup" 2337msgstr "%s: ưŪ���֥������Ȥ� .loader �����������ޤ���" 2338 2339#: elf32-ia64.c:3908 elf64-ia64.c:3908 2340#, c-format 2341msgid "%s: speculation fixup against undefined weak symbol" 2342msgstr "" 2343 2344#: elf32-ia64.c:4092 elf64-ia64.c:4092 2345#, fuzzy 2346msgid "unsupported reloc" 2347msgstr "���ݡ��Ȥ���Ƥ��ʤ������֥����פǤ�" 2348 2349#: elf32-ia64.c:4372 elf64-ia64.c:4372 2350#, fuzzy, c-format 2351msgid "%s: linking trap-on-NULL-dereference with non-trapping files" 2352msgstr "%s: abicall �ե�������� abicall �ե���������褦�Ȥ��ޤ���" 2353 2354#: elf32-ia64.c:4381 elf64-ia64.c:4381 2355#, fuzzy, c-format 2356msgid "%s: linking big-endian files with little-endian files" 2357msgstr "" 2358"%s: ��ȥ륨��ǥ�����Υե�����ȥӥå�����ǥ�����Υե�����Ȥ�����" 2359"���Ȥ��Ƥ��ޤ�" 2360 2361#: elf32-ia64.c:4390 elf64-ia64.c:4390 2362#, fuzzy, c-format 2363msgid "%s: linking 64-bit files with 32-bit files" 2364msgstr "%s: abicall �ե�������� abicall �ե���������褦�Ȥ��ޤ���" 2365 2366#: elf32-ia64.c:4399 elf64-ia64.c:4399 2367#, fuzzy, c-format 2368msgid "%s: linking constant-gp files with non-constant-gp files" 2369msgstr "%s: abicall �ե�������� abicall �ե���������褦�Ȥ��ޤ���" 2370 2371#: elf32-ia64.c:4409 elf64-ia64.c:4409 2372#, fuzzy, c-format 2373msgid "%s: linking auto-pic files with non-auto-pic files" 2374msgstr "%s: abicall �ե�������� abicall �ե���������褦�Ȥ��ޤ���" 2375 2376#: peigen.c:962 pepigen.c:962 2377#, c-format 2378msgid "%s: line number overflow: 0x%lx > 0xffff" 2379msgstr "%s: ���ֹ椬�����С��ե����ޤ���: 0x%lx > 0xffff" 2380 2381#: peigen.c:979 pepigen.c:979 2382#, c-format 2383msgid "%s: reloc overflow 1: 0x%lx > 0xffff" 2384msgstr "%s: �������ΰ褬�����С��ե����ޤ��� 1: 0x%lx > 0xffff" 2385 2386#: peigen.c:993 pepigen.c:993 2387msgid "Export Directory [.edata (or where ever we found it)]" 2388msgstr "Export �ǥ��쥯�ȥ� [.edata (�����Ϥ����ޤǤ˸��Ĥ������)]" 2389 2390#: peigen.c:994 pepigen.c:994 2391msgid "Import Directory [parts of .idata]" 2392msgstr "Import �ǥ��쥯�ȥ� [.idata ����ʬ]" 2393 2394#: peigen.c:995 pepigen.c:995 2395msgid "Resource Directory [.rsrc]" 2396msgstr "������ǥ��쥯�ȥ� [.rsrc]" 2397 2398#: peigen.c:996 pepigen.c:996 2399msgid "Exception Directory [.pdata]" 2400msgstr "�㳰�ǥ��쥯�ȥ� [.pdata]" 2401 2402#: peigen.c:997 pepigen.c:997 2403msgid "Security Directory" 2404msgstr "�������ƥ��ǥ��쥯�ȥ�" 2405 2406#: peigen.c:998 pepigen.c:998 2407msgid "Base Relocation Directory [.reloc]" 2408msgstr "���ܺ����֥ǥ��쥯�ȥ� [.reloc]" 2409 2410#: peigen.c:999 pepigen.c:999 2411msgid "Debug Directory" 2412msgstr "�ǥХå��ǥ��쥯�ȥ�" 2413 2414#: peigen.c:1000 pepigen.c:1000 2415msgid "Description Directory" 2416msgstr "���һҥǥ��쥯�ȥ�" 2417 2418#: peigen.c:1001 pepigen.c:1001 2419msgid "Special Directory" 2420msgstr "���ڥ����ǥ��쥯�ȥ�" 2421 2422#: peigen.c:1002 pepigen.c:1002 2423msgid "Thread Storage Directory [.tls]" 2424msgstr "����åɵ����ǥ��쥯�ȥ� [.tls]" 2425 2426#: peigen.c:1003 pepigen.c:1003 2427msgid "Load Configuration Directory" 2428msgstr "��������ǥ��쥯�ȥ�" 2429 2430#: peigen.c:1004 pepigen.c:1004 2431msgid "Bound Import Directory" 2432msgstr "���� Import �ǥ��쥯�ȥ�" 2433 2434#: peigen.c:1005 pepigen.c:1005 2435msgid "Import Address Table Directory" 2436msgstr "Import ���ɥ쥹�ơ��֥�ǥ��쥯�ȥ�" 2437 2438#: peigen.c:1006 pepigen.c:1006 2439msgid "Delay Import Directory" 2440msgstr "�ٱ� Import �ǥ��쥯�ȥ�" 2441 2442#: peigen.c:1007 peigen.c:1008 pepigen.c:1007 pepigen.c:1008 2443msgid "Reserved" 2444msgstr "ͽ���" 2445 2446#: peigen.c:1071 pepigen.c:1071 2447msgid "" 2448"\n" 2449"There is an import table, but the section containing it could not be found\n" 2450msgstr "" 2451"\n" 2452"import �ơ��֥뤬����ޤ�����������ޤ�Ǥ��륻�������Ĥ����ޤ���Ǥ�" 2453"��\n" 2454 2455#: peigen.c:1076 pepigen.c:1076 2456#, c-format 2457msgid "" 2458"\n" 2459"There is an import table in %s at 0x%lx\n" 2460msgstr "" 2461"\n" 2462"%s ��� 0x%lx �ˤ��� import �ơ��֥�Ǥ�\n" 2463 2464#: peigen.c:1113 pepigen.c:1113 2465#, c-format 2466msgid "" 2467"\n" 2468"Function descriptor located at the start address: %04lx\n" 2469msgstr "" 2470"\n" 2471"�ؿ����һҤϳ��ϥ��ɥ쥹�˰��֤��Ƥ��ޤ�: %04lx\n" 2472 2473#: peigen.c:1116 pepigen.c:1116 2474#, c-format 2475msgid "\tcode-base %08lx toc (loadable/actual) %08lx/%08lx\n" 2476msgstr "\t�����ɥ١��� %08lx toc (loadable/actual) %08lx/%08lx\n" 2477 2478#: peigen.c:1122 pepigen.c:1122 2479msgid "" 2480"\n" 2481"No reldata section! Function descriptor not decoded.\n" 2482msgstr "" 2483"\n" 2484"reldata �����������ޤ���! �ؿ����һҤ��ǥ����ɤ���ޤ���Ǥ�����\n" 2485 2486#: peigen.c:1127 pepigen.c:1127 2487#, c-format 2488msgid "" 2489"\n" 2490"The Import Tables (interpreted %s section contents)\n" 2491msgstr "" 2492"\n" 2493"Import �ơ��֥� (%s �������������Ƥ���)\n" 2494 2495#: peigen.c:1130 pepigen.c:1130 2496#, fuzzy 2497msgid "" 2498" vma: Hint Time Forward DLL First\n" 2499" Table Stamp Chain Name Thunk\n" 2500msgstr " Table Stamp Chain Name Thunk\n" 2501 2502#: peigen.c:1180 pepigen.c:1180 2503#, c-format 2504msgid "" 2505"\n" 2506"\tDLL Name: %s\n" 2507msgstr "" 2508"\n" 2509"\tDLL ̾: %s\n" 2510 2511#: peigen.c:1184 peigen.c:1247 pepigen.c:1184 pepigen.c:1247 2512msgid "\tvma: Hint/Ord Member-Name\n" 2513msgstr "\tvma: Hint/Ord ����̾\n" 2514 2515#: peigen.c:1246 pepigen.c:1246 2516msgid "\tThe Import Address Table (difference found)\n" 2517msgstr "\tImport ���ɥ쥹�ơ��֥� (���ۤ�ȯ��)\n" 2518 2519#: peigen.c:1253 pepigen.c:1253 2520msgid "\t>>> Ran out of IAT members!\n" 2521msgstr "\t>>> IAT ���Ф��ɤ��Ф��ޤ���!\n" 2522 2523#: peigen.c:1271 pepigen.c:1271 2524msgid "\tThe Import Address Table is identical\n" 2525msgstr "\tImport Address Table ������Ʊ���Ǥ�\n" 2526 2527#: peigen.c:1343 pepigen.c:1343 2528msgid "" 2529"\n" 2530"There is an export table, but the section containing it could not be found\n" 2531msgstr "" 2532"\n" 2533"export �ơ��֥뤬����ޤ����������ޤ�Ǥ��륻�������Ĥ����ޤ���Ǥ�" 2534"��\n" 2535 2536#: peigen.c:1348 pepigen.c:1348 2537#, c-format 2538msgid "" 2539"\n" 2540"There is an export table in %s at 0x%lx\n" 2541msgstr "" 2542"\n" 2543"%s �� 0x%lx �� export �ơ��֥뤬����ޤ�\n" 2544 2545#: peigen.c:1379 pepigen.c:1379 2546#, c-format 2547msgid "" 2548"\n" 2549"The Export Tables (interpreted %s section contents)\n" 2550"\n" 2551msgstr "" 2552"\n" 2553"Export �ơ��֥� (%s �������������Ƥ���)\n" 2554"\n" 2555 2556#: peigen.c:1383 pepigen.c:1383 2557#, c-format 2558msgid "Export Flags \t\t\t%lx\n" 2559msgstr "Export �ե饰 \t\t\t%lx\n" 2560 2561#: peigen.c:1386 pepigen.c:1386 2562#, c-format 2563msgid "Time/Date stamp \t\t%lx\n" 2564msgstr "����/���ե������ \t\t%lx\n" 2565 2566#: peigen.c:1389 pepigen.c:1389 2567#, c-format 2568msgid "Major/Minor \t\t\t%d/%d\n" 2569msgstr "Major/Minor \t\t\t%d/%d\n" 2570 2571#: peigen.c:1392 pepigen.c:1392 2572msgid "Name \t\t\t\t" 2573msgstr "̾�� \t\t\t\t" 2574 2575#: peigen.c:1398 pepigen.c:1398 2576#, c-format 2577msgid "Ordinal Base \t\t\t%ld\n" 2578msgstr "�����١��� \t\t\t%ld\n" 2579 2580#: peigen.c:1401 pepigen.c:1401 2581msgid "Number in:\n" 2582msgstr "�Ƽ�ο���:\n" 2583 2584#: peigen.c:1404 pepigen.c:1404 2585#, c-format 2586msgid "\tExport Address Table \t\t%08lx\n" 2587msgstr "\tExport ���ɥ쥹�ơ��֥�\t\t%08lx\n" 2588 2589#: peigen.c:1408 pepigen.c:1408 2590#, c-format 2591msgid "\t[Name Pointer/Ordinal] Table\t%08lx\n" 2592msgstr "\t[̾���ݥ���/����] �ơ��֥�\t%08lx\n" 2593 2594#: peigen.c:1411 pepigen.c:1411 2595msgid "Table Addresses\n" 2596msgstr "�ơ��֥륢�ɥ쥹\n" 2597 2598#: peigen.c:1414 pepigen.c:1414 2599msgid "\tExport Address Table \t\t" 2600msgstr "\tExport ���ɥ쥹�ơ��֥�\t\t" 2601 2602#: peigen.c:1419 pepigen.c:1419 2603msgid "\tName Pointer Table \t\t" 2604msgstr "\t̾���ݥ��ơ��֥� \t\t" 2605 2606#: peigen.c:1424 pepigen.c:1424 2607msgid "\tOrdinal Table \t\t\t" 2608msgstr "\t�����ơ��֥� \t\t\t" 2609 2610#: peigen.c:1439 pepigen.c:1439 2611#, c-format 2612msgid "" 2613"\n" 2614"Export Address Table -- Ordinal Base %ld\n" 2615msgstr "" 2616"\n" 2617"Export ���ɥ쥹�ơ��֥� -- �����١��� %ld\n" 2618 2619#: peigen.c:1458 pepigen.c:1458 2620msgid "Forwarder RVA" 2621msgstr "Forwarder RVA" 2622 2623#: peigen.c:1469 pepigen.c:1469 2624msgid "Export RVA" 2625msgstr "Export RVA" 2626 2627#: peigen.c:1476 pepigen.c:1476 2628msgid "" 2629"\n" 2630"[Ordinal/Name Pointer] Table\n" 2631msgstr "" 2632"\n" 2633"[����/̾���ݥ���] �ơ��֥�\n" 2634 2635#: peigen.c:1531 pepigen.c:1531 2636#, c-format 2637msgid "Warning, .pdata section size (%ld) is not a multiple of %d\n" 2638msgstr "�ٹ�.pdata ����������� (%ld) �� %d ���ܿ��ǤϤ���ޤ���\n" 2639 2640#: peigen.c:1535 pepigen.c:1535 2641msgid "" 2642"\n" 2643"The Function Table (interpreted .pdata section contents)\n" 2644msgstr "" 2645"\n" 2646"�ؿ��ơ��֥� (.pdata �������������Ƥ���)\n" 2647 2648#: peigen.c:1538 pepigen.c:1538 2649msgid " vma:\t\t\tBegin Address End Address Unwind Info\n" 2650msgstr " vma:\t\t\t���ϥ��ɥ쥹 ��λ���ɥ쥹 Unwind ����\n" 2651 2652#: peigen.c:1540 pepigen.c:1540 2653#, fuzzy 2654msgid "" 2655" vma:\t\tBegin End EH EH PrologEnd Exception\n" 2656" \t\tAddress Address Handler Data Address Mask\n" 2657msgstr " vma:\t\t���� ��λ EH EH PrologEnd �㳰\n" 2658 2659#: peigen.c:1610 pepigen.c:1610 2660msgid " Register save millicode" 2661msgstr " �쥸������¸�ߥꥳ����" 2662 2663#: peigen.c:1613 pepigen.c:1613 2664msgid " Register restore millicode" 2665msgstr " �쥸���������ߥꥳ����" 2666 2667#: peigen.c:1616 pepigen.c:1616 2668msgid " Glue code sequence" 2669msgstr " ���롼��������" 2670 2671#: peigen.c:1668 pepigen.c:1668 2672msgid "" 2673"\n" 2674"\n" 2675"PE File Base Relocations (interpreted .reloc section contents)\n" 2676msgstr "" 2677"\n" 2678"\n" 2679"PE �ե�����١��������� (.reloc �������������Ƥ���)\n" 2680 2681#: peigen.c:1698 pepigen.c:1698 2682#, c-format 2683msgid "" 2684"\n" 2685"Virtual Address: %08lx Chunk size %ld (0x%lx) Number of fixups %ld\n" 2686msgstr "" 2687"\n" 2688"���ۥ��ɥ쥹: %08lx ��������� %ld (0x%lx) fixups �θĿ� %ld\n" 2689 2690#: peigen.c:1711 pepigen.c:1711 2691#, c-format 2692msgid "\treloc %4d offset %4x [%4lx] %s" 2693msgstr "\treloc %4d ���ե��å� %4x [%4lx] %s" 2694 2695#. The MS dumpbin program reportedly ands with 0xff0f before 2696#. printing the characteristics field. Not sure why. No reason to 2697#. emulate it here. 2698#: peigen.c:1751 pepigen.c:1751 2699#, c-format 2700msgid "" 2701"\n" 2702"Characteristics 0x%x\n" 2703msgstr "" 2704"\n" 2705"��ͭ 0x%x\n" 2706 2707#~ msgid "GP relative relocation when GP not defined" 2708#~ msgstr "GP ��̤����λ��� GP ��Ϣ�����֤Ǥ�" 2709 2710#~ msgid "AUX tagndx %ld ttlsiz 0x%lx lnnos %ld next %ld" 2711#~ msgstr "AUX tagndx %ld ttlsiz 0x%lx lnnos %ld next %ld" 2712 2713#~ msgid "" 2714#~ "Warning: Not setting interwork flag of %s since it has already been " 2715#~ "specified as non-interworking" 2716#~ msgstr "" 2717#~ "�ٹ�: �� interworking �ȴ��˻��ꤵ��Ƥ��뤿�ᡢ%s �� interwork �ե饰��" 2718#~ "���åȤ��ޤ���" 2719 2720#~ msgid "Warning: Clearing the interwork flag of %s due to outside request" 2721#~ msgstr "�ٹ�: �ᳰ�Τ��� %s �� interwork �ե饰�ꥢ���ޤ�" 2722 2723#~ msgid "float" 2724#~ msgstr "��ư����" 2725 2726#~ msgid "integer" 2727#~ msgstr "����" 2728 2729#~ msgid "soft" 2730#~ msgstr "���ե�" 2731 2732#~ msgid "hard" 2733#~ msgstr "�ϡ���" 2734 2735#~ msgid "Warning: %s %s interworking, whereas %s %s" 2736#~ msgstr "�ٹ�: %s �� interworking ��%s�ˤ⤫����餺��%s ��%s" 2737 2738#~ msgid "supports" 2739#~ msgstr "���ݡ��Ȥ��Ƥ���" 2740 2741#~ msgid "does not" 2742#~ msgstr "���ݡ��Ȥ��Ƥ��ޤ���" 2743 2744#~ msgid "does" 2745#~ msgstr "���ݡ��Ȥ��Ƥ��ޤ�" 2746 2747#~ msgid "%s(%s+0x%lx): cannot find stub entry %s" 2748#~ msgstr "%s(%s+0x%lx): �����֥���ȥ� %s �Ĥ����ޤ���" 2749 2750#~ msgid "%s(%s+0x%lx): cannot relocate %s, recompile with -ffunction-sections" 2751#~ msgstr "" 2752#~ "%s(%s+0x%lx): %s ������֤Ǥ��ޤ���-ffunction-sections ���դ��ƺƥ����" 2753#~ "���뤷�ޤ��礦" 2754 2755#~ msgid "" 2756#~ "creating section symbol, name = %s, value = 0x%.8lx, index = %d, section " 2757#~ "= 0x%.8lx\n" 2758#~ msgstr "" 2759#~ "���������ܥ��������ޤ�, ̾�� = %s, �� = 0x%.8lx, ���� = %d, ����" 2760#~ "����� = 0x%.8lx\n" 2761 2762#~ msgid " whereas segment starts at 0x%x" 2763#~ msgstr " �ˤ⤫����餺���������Ȥ� 0x%x �ǻϤޤäƤ��ޤ�" 2764 2765#~ msgid "" 2766#~ "elf_symbol_from_bfd_symbol 0x%.8lx, name = %s, sym num = %d, flags = 0x" 2767#~ "%.8lx%s\n" 2768#~ msgstr "" 2769#~ "elf_symbol_from_bfd_symbol 0x%.8lx, ̾�� = %s, ����ܥ��ֹ� = %d, �ե饰 " 2770#~ "= 0x%.8lx%s\n" 2771 2772#~ msgid " vma: Hint Time Forward DLL First\n" 2773#~ msgstr " vma: Hint Time Forward DLL First\n" 2774 2775#~ msgid " \t\tAddress Address Handler Data Address Mask\n" 2776#~ msgstr " \t\t���ɥ쥹 ���ɥ쥹 �ϥ�ɥ� �ǡ��� ���ɥ쥹 �ޥ���\n" 2777 2778#~ msgid "ETIR_S_C_STO_GBL: no symbol \"%s\"" 2779#~ msgstr "ETIR_S_C_STO_GBL: ����ܥ� \"%s\" ������ޤ���" 2780 2781#~ msgid "ETIR_S_C_STO_CA: no symbol \"%s\"" 2782#~ msgstr "ETIR_S_C_STO_CA: ����ܥ� \"%s\" ������ޤ���" 2783 2784#~ msgid "ETIR_S_C_STO_RB/AB: Not supported" 2785#~ msgstr "ETIR_S_C_STO_RB/AB: ���ݡ��Ȥ���ޤ���" 2786 2787#~ msgid "ETIR_S_C_STO_LP_PSB: Not supported" 2788#~ msgstr "ETIR_S_C_STO_LP_PSB: ���ݡ��Ȥ���ޤ���" 2789 2790#~ msgid "ETIR_S_C_STO_HINT_GBL: not implemented" 2791#~ msgstr "ETIR_S_C_STO_HINT_GBL: ��������Ƥ��ޤ���" 2792 2793#~ msgid "ETIR_S_C_STO_HINT_PS: not implemented" 2794#~ msgstr "ETIR_S_C_STO_HINT_PS: ��������Ƥ��ޤ���" 2795 2796#~ msgid "ETIR_S_C_OPR_INSV: Not supported" 2797#~ msgstr "ETIR_S_C_OPR_INSV: ���ݡ��Ȥ���ޤ���" 2798 2799#~ msgid "ETIR_S_C_OPR_USH: Not supported" 2800#~ msgstr "ETIR_S_C_OPR_USH: ���ݡ��Ȥ���ޤ���" 2801 2802#~ msgid "ETIR_S_C_OPR_ROT: Not supported" 2803#~ msgstr "ETIR_S_C_OPR_ROT: ���ݡ��Ȥ���ޤ���" 2804 2805#~ msgid "ETIR_S_C_OPR_REDEF: Not supported" 2806#~ msgstr "ETIR_S_C_OPR_REDEF: ���ݡ��Ȥ���ޤ���" 2807 2808#~ msgid "ETIR_S_C_OPR_DFLIT: Not supported" 2809#~ msgstr "ETIR_S_C_OPR_DFLIT: ���ݡ��Ȥ���ޤ���" 2810 2811#~ msgid "ETIR_S_C_STC_LP: not supported" 2812#~ msgstr "ETIR_S_C_STC_LP: ���ݡ��Ȥ���ޤ���" 2813 2814#~ msgid "ETIR_S_C_STC_GBL: not supported" 2815#~ msgstr "ETIR_S_C_STC_GBL: ���ݡ��Ȥ���ޤ���" 2816 2817#~ msgid "ETIR_S_C_STC_GCA: not supported" 2818#~ msgstr "ETIR_S_C_STC_GCA: ���ݡ��Ȥ���ޤ���" 2819 2820#~ msgid "ETIR_S_C_STC_PS: not supported" 2821#~ msgstr "ETIR_S_C_STC_PS: ���ݡ��Ȥ���ޤ���" 2822 2823#~ msgid "Unimplemented STO cmd %d" 2824#~ msgstr "STO cmd %d �ϼ�������Ƥ��ޤ���" 2825 2826#~ msgid "TIR_S_C_OPR_ASH incomplete" 2827#~ msgstr "TIR_S_C_OPR_ASH ���Դ����Ǥ�" 2828 2829#~ msgid "TIR_S_C_OPR_USH incomplete" 2830#~ msgstr "TIR_S_C_OPR_USH ���Դ����Ǥ�" 2831 2832#~ msgid "TIR_S_C_OPR_ROT incomplete" 2833#~ msgstr "TIR_S_C_OPR_ROT ���Դ����Ǥ�" 2834 2835#~ msgid "TIR_S_C_OPR_REDEF not supported" 2836#~ msgstr "TIR_S_C_OPR_REDEF �ϥ��ݡ��Ȥ���ޤ���" 2837 2838#~ msgid "TIR_S_C_OPR_DFLIT not supported" 2839#~ msgstr "TIR_S_C_OPR_DFLIT �ϥ��ݡ��Ȥ���ޤ���" 2840 2841#~ msgid "TIR_S_C_CTL_DFLOC not fully implemented" 2842#~ msgstr "TIR_S_C_CTL_DFLOC �ϴ����ˤϼ�������Ƥ��ޤ���" 2843 2844#~ msgid "TIR_S_C_CTL_STLOC not fully implemented" 2845#~ msgstr "TIR_S_C_CTL_STLOC �ϴ����ˤϼ�������Ƥ��ޤ���" 2846 2847#~ msgid "TIR_S_C_CTL_STKDL not fully implemented" 2848#~ msgstr "TIR_S_C_CTL_STKDL �ϴ����ˤϼ�������Ƥ��ޤ���" 2849