xref: /openbsd/gnu/usr.bin/binutils/ld/po/sv.po (revision cf2f2c56)
1*cf2f2c56Smiod# Swedish messages for ld.
2*cf2f2c56Smiod# Copyright (C) 2001, 2002, 2004 Free Software Foundation, Inc.
3*cf2f2c56Smiod# Christian Rose <menthos@menthos.com>, 2001, 2002, 2004.
4*cf2f2c56Smiod#
5*cf2f2c56Smiodmsgid ""
6*cf2f2c56Smiodmsgstr ""
7*cf2f2c56Smiod"Project-Id-Version: ld 2.14rel030712\n"
8*cf2f2c56Smiod"POT-Creation-Date: 2003-07-11 13:58+0930\n"
9*cf2f2c56Smiod"PO-Revision-Date: 2004-03-22 15:32+0100\n"
10*cf2f2c56Smiod"Last-Translator: Christian Rose <menthos@menthos.com>\n"
11*cf2f2c56Smiod"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
12*cf2f2c56Smiod"MIME-Version: 1.0\n"
13*cf2f2c56Smiod"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
14*cf2f2c56Smiod"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15*cf2f2c56Smiod
16*cf2f2c56Smiod#: emultempl/armcoff.em:72
17*cf2f2c56Smiodmsgid "  --support-old-code   Support interworking with old code\n"
18*cf2f2c56Smiodmsgstr "  --support-old-code   St�d interaktion med gammal kod\n"
19*cf2f2c56Smiod
20*cf2f2c56Smiod#: emultempl/armcoff.em:73
21*cf2f2c56Smiodmsgid "  --thumb-entry=<sym>  Set the entry point to be Thumb symbol <sym>\n"
22*cf2f2c56Smiodmsgstr ""
23*cf2f2c56Smiod"  --thumb-entry=<sym>  St�ll in ing�ngspunkten till att vara tumsymbolen\n"
24*cf2f2c56Smiod"                         <sym>\n"
25*cf2f2c56Smiod
26*cf2f2c56Smiod#: emultempl/armcoff.em:121
27*cf2f2c56Smiod#, c-format
28*cf2f2c56Smiodmsgid "Errors encountered processing file %s"
29*cf2f2c56Smiodmsgstr "Fel intr�ffade vid bearbetning av filen %s"
30*cf2f2c56Smiod
31*cf2f2c56Smiod#: emultempl/armcoff.em:188 emultempl/pe.em:1396
32*cf2f2c56Smiodmsgid "%P: warning: '--thumb-entry %s' is overriding '-e %s'\n"
33*cf2f2c56Smiodmsgstr "%P: varning: \"--thumb-entry %s\" �sidos�tter \"-e %s\"\n"
34*cf2f2c56Smiod
35*cf2f2c56Smiod#: emultempl/armcoff.em:193 emultempl/pe.em:1401
36*cf2f2c56Smiodmsgid "%P: warning: connot find thumb start symbol %s\n"
37*cf2f2c56Smiodmsgstr "%P: varning: kan inte hitta tumstartsymbol %s\n"
38*cf2f2c56Smiod
39*cf2f2c56Smiod#: emultempl/pe.em:300
40*cf2f2c56Smiodmsgid "  --base_file <basefile>             Generate a base file for relocatable DLLs\n"
41*cf2f2c56Smiodmsgstr ""
42*cf2f2c56Smiod"  --base_file <basfil>               Generera en basfil f�r\n"
43*cf2f2c56Smiod"                                       omlokaliseringsbara DLL:er\n"
44*cf2f2c56Smiod
45*cf2f2c56Smiod#: emultempl/pe.em:301
46*cf2f2c56Smiodmsgid "  --dll                              Set image base to the default for DLLs\n"
47*cf2f2c56Smiodmsgstr ""
48*cf2f2c56Smiod"  --dll                              St�ll in bildbas till standard f�r\n"
49*cf2f2c56Smiod"                                       DLL:er\n"
50*cf2f2c56Smiod
51*cf2f2c56Smiod#: emultempl/pe.em:302
52*cf2f2c56Smiodmsgid "  --file-alignment <size>            Set file alignment\n"
53*cf2f2c56Smiodmsgstr "  --file-alignment <storlek>         St�ll in filjustering\n"
54*cf2f2c56Smiod
55*cf2f2c56Smiod#: emultempl/pe.em:303
56*cf2f2c56Smiodmsgid "  --heap <size>                      Set initial size of the heap\n"
57*cf2f2c56Smiodmsgstr "  --heap <storlek>                   St�ll in initial storlek p� h�gen\n"
58*cf2f2c56Smiod
59*cf2f2c56Smiod#: emultempl/pe.em:304
60*cf2f2c56Smiodmsgid "  --image-base <address>             Set start address of the executable\n"
61*cf2f2c56Smiodmsgstr "  --image-base <adress>              St�ll in startadressen f�r det k�rbara\n"
62*cf2f2c56Smiod
63*cf2f2c56Smiod#: emultempl/pe.em:305
64*cf2f2c56Smiodmsgid "  --major-image-version <number>     Set version number of the executable\n"
65*cf2f2c56Smiodmsgstr "  --major-image-version <nummer>     St�ll in versionsnummer f�r det k�rbara\n"
66*cf2f2c56Smiod
67*cf2f2c56Smiod#: emultempl/pe.em:306
68*cf2f2c56Smiodmsgid "  --major-os-version <number>        Set minimum required OS version\n"
69*cf2f2c56Smiodmsgstr "  --major-os-version <nummer>        St�ll in l�gsta n�dv�ndiga OS-version\n"
70*cf2f2c56Smiod
71*cf2f2c56Smiod#: emultempl/pe.em:307
72*cf2f2c56Smiodmsgid "  --major-subsystem-version <number> Set minimum required OS subsystem version\n"
73*cf2f2c56Smiodmsgstr ""
74*cf2f2c56Smiod"  --major-subsystem-version <nummer> St�ll in l�gsta n�dv�ndiga\n"
75*cf2f2c56Smiod"                                       OS-undersystemsversion\n"
76*cf2f2c56Smiod
77*cf2f2c56Smiod#: emultempl/pe.em:308
78*cf2f2c56Smiodmsgid "  --minor-image-version <number>     Set revision number of the executable\n"
79*cf2f2c56Smiodmsgstr ""
80*cf2f2c56Smiod"  --minor-image-version <nummer>     St�ll in underrevisionsnummer f�r\n"
81*cf2f2c56Smiod"                                       det k�rbara\n"
82*cf2f2c56Smiod
83*cf2f2c56Smiod#: emultempl/pe.em:309
84*cf2f2c56Smiodmsgid "  --minor-os-version <number>        Set minimum required OS revision\n"
85*cf2f2c56Smiodmsgstr "  --minor-os-version <nummer>        St�ll in l�gsta n�dv�ndiga OS-revision\n"
86*cf2f2c56Smiod
87*cf2f2c56Smiod#: emultempl/pe.em:310
88*cf2f2c56Smiodmsgid "  --minor-subsystem-version <number> Set minimum required OS subsystem revision\n"
89*cf2f2c56Smiodmsgstr ""
90*cf2f2c56Smiod"  --minor-subsystem-version <nummer> St�ll in l�gsta n�dv�ndiga\n"
91*cf2f2c56Smiod"                                       OS-undersystemsrevision\n"
92*cf2f2c56Smiod
93*cf2f2c56Smiod#: emultempl/pe.em:311
94*cf2f2c56Smiodmsgid "  --section-alignment <size>         Set section alignment\n"
95*cf2f2c56Smiodmsgstr "  --section-alignment <storlek>      St�ll in sektionsjustering\n"
96*cf2f2c56Smiod
97*cf2f2c56Smiod#: emultempl/pe.em:312
98*cf2f2c56Smiodmsgid "  --stack <size>                     Set size of the initial stack\n"
99*cf2f2c56Smiodmsgstr "  --stack <storlek>                  St�ll in storlek p� initiala stacken\n"
100*cf2f2c56Smiod
101*cf2f2c56Smiod#: emultempl/pe.em:313
102*cf2f2c56Smiodmsgid "  --subsystem <name>[:<version>]     Set required OS subsystem [& version]\n"
103*cf2f2c56Smiodmsgstr ""
104*cf2f2c56Smiod"  --subsystem <namn>[:<version>]     St�ll in n�dv�ndigt OS-undersystem\n"
105*cf2f2c56Smiod"                                       [och n�dv�ndig version]\n"
106*cf2f2c56Smiod
107*cf2f2c56Smiod#: emultempl/pe.em:314
108*cf2f2c56Smiodmsgid "  --support-old-code                 Support interworking with old code\n"
109*cf2f2c56Smiodmsgstr "  --support-old-code                 St�d interaktion med gammal kod\n"
110*cf2f2c56Smiod
111*cf2f2c56Smiod#: emultempl/pe.em:315
112*cf2f2c56Smiodmsgid "  --thumb-entry=<symbol>             Set the entry point to be Thumb <symbol>\n"
113*cf2f2c56Smiodmsgstr ""
114*cf2f2c56Smiod"  --thumb-entry=<symbol>             St�ll in ing�ngspunkten till att\n"
115*cf2f2c56Smiod"                                       vara tummen <symbol>\n"
116*cf2f2c56Smiod
117*cf2f2c56Smiod#: emultempl/pe.em:317
118*cf2f2c56Smiodmsgid "  --add-stdcall-alias                Export symbols with and without @nn\n"
119*cf2f2c56Smiodmsgstr "  --add-stdcall-alias                Exportera symboler med och utan @nn\n"
120*cf2f2c56Smiod
121*cf2f2c56Smiod#: emultempl/pe.em:318
122*cf2f2c56Smiodmsgid "  --disable-stdcall-fixup            Don't link _sym to _sym@nn\n"
123*cf2f2c56Smiodmsgstr "  --disable-stdcall-fixup            L�nka inte _sym till _sym@nn\n"
124*cf2f2c56Smiod
125*cf2f2c56Smiod#: emultempl/pe.em:319
126*cf2f2c56Smiodmsgid "  --enable-stdcall-fixup             Link _sym to _sym@nn without warnings\n"
127*cf2f2c56Smiodmsgstr "  --enable-stdcall-fixup             L�nka _sym till _sym@nn utan varningar\n"
128*cf2f2c56Smiod
129*cf2f2c56Smiod#: emultempl/pe.em:320
130*cf2f2c56Smiodmsgid "  --exclude-symbols sym,sym,...      Exclude symbols from automatic export\n"
131*cf2f2c56Smiodmsgstr ""
132*cf2f2c56Smiod"  --exclude-symbols sym,sym,...      Exkludera symboler fr�n automatisk\n"
133*cf2f2c56Smiod"                                       export\n"
134*cf2f2c56Smiod
135*cf2f2c56Smiod#: emultempl/pe.em:321
136*cf2f2c56Smiodmsgid "  --exclude-libs lib,lib,...         Exclude libraries from automatic export\n"
137*cf2f2c56Smiodmsgstr ""
138*cf2f2c56Smiod"  --exclude-libs bibl,bibl,...       Exkludera bibliotek fr�n automatisk\n"
139*cf2f2c56Smiod"                                       export\n"
140*cf2f2c56Smiod
141*cf2f2c56Smiod#: emultempl/pe.em:322
142*cf2f2c56Smiodmsgid "  --export-all-symbols               Automatically export all globals to DLL\n"
143*cf2f2c56Smiodmsgstr ""
144*cf2f2c56Smiod"  --export-all-symbols               Exportera automatiskt alla symboler\n"
145*cf2f2c56Smiod"                                       till DLL\n"
146*cf2f2c56Smiod
147*cf2f2c56Smiod#: emultempl/pe.em:323
148*cf2f2c56Smiodmsgid "  --kill-at                          Remove @nn from exported symbols\n"
149*cf2f2c56Smiodmsgstr "  --kill-at                          Ta bort @nn fr�n exporterade symboler\n"
150*cf2f2c56Smiod
151*cf2f2c56Smiod#: emultempl/pe.em:324
152*cf2f2c56Smiodmsgid "  --out-implib <file>                Generate import library\n"
153*cf2f2c56Smiodmsgstr "  --out-implib <fil>                 Generera importbibliotek\n"
154*cf2f2c56Smiod
155*cf2f2c56Smiod#: emultempl/pe.em:325
156*cf2f2c56Smiodmsgid "  --output-def <file>                Generate a .DEF file for the built DLL\n"
157*cf2f2c56Smiodmsgstr "  --output-def <fil>                 Generera en .DEF-fil f�r byggd DLL\n"
158*cf2f2c56Smiod
159*cf2f2c56Smiod#: emultempl/pe.em:326
160*cf2f2c56Smiodmsgid "  --warn-duplicate-exports           Warn about duplicate exports.\n"
161*cf2f2c56Smiodmsgstr "  --warn-duplicate-exports           Varna f�r dubbla exporter.\n"
162*cf2f2c56Smiod
163*cf2f2c56Smiod#: emultempl/pe.em:327
164*cf2f2c56Smiodmsgid ""
165*cf2f2c56Smiod"  --compat-implib                    Create backward compatible import libs;\n"
166*cf2f2c56Smiod"                                       create __imp_<SYMBOL> as well.\n"
167*cf2f2c56Smiodmsgstr ""
168*cf2f2c56Smiod"  --compat-implib                    Skapa bak�tkompatibla importbibliotek;\n"
169*cf2f2c56Smiod"                                       och skapa �ven __imp_<SYMBOL>.\n"
170*cf2f2c56Smiod
171*cf2f2c56Smiod#: emultempl/pe.em:329
172*cf2f2c56Smiodmsgid ""
173*cf2f2c56Smiod"  --enable-auto-image-base           Automatically choose image base for DLLs\n"
174*cf2f2c56Smiod"                                       unless user specifies one\n"
175*cf2f2c56Smiodmsgstr ""
176*cf2f2c56Smiod"  --enable-auto-image-base           V�lj automatiskt bildbas f�r DLL:er\n"
177*cf2f2c56Smiod"                                       s�vida inte anv�ndaren anger en\n"
178*cf2f2c56Smiod
179*cf2f2c56Smiod#: emultempl/pe.em:331
180*cf2f2c56Smiodmsgid "  --disable-auto-image-base          Do not auto-choose image base. (default)\n"
181*cf2f2c56Smiodmsgstr ""
182*cf2f2c56Smiod"  --disable-auto-image-base          V�lj inte bildbas automatiskt\n"
183*cf2f2c56Smiod"                                       (standard).\n"
184*cf2f2c56Smiod
185*cf2f2c56Smiod#: emultempl/pe.em:332
186*cf2f2c56Smiodmsgid ""
187*cf2f2c56Smiod"  --dll-search-prefix=<string>       When linking dynamically to a dll without\n"
188*cf2f2c56Smiod"                                       an importlib, use <string><basename>.dll\n"
189*cf2f2c56Smiod"                                       in preference to lib<basename>.dll \n"
190*cf2f2c56Smiodmsgstr ""
191*cf2f2c56Smiod"  --dll-search-prefix=<str�ng>       Anv�nd <str�ng><basnamn>.dll ist�llet\n"
192*cf2f2c56Smiod"                                       f�r lib<basnamn>.dll vid dynamisk\n"
193*cf2f2c56Smiod"                                       l�nkning utan ett importbibliotek\n"
194*cf2f2c56Smiod
195*cf2f2c56Smiod#: emultempl/pe.em:335
196*cf2f2c56Smiodmsgid ""
197*cf2f2c56Smiod"  --enable-auto-import               Do sophistcated linking of _sym to\n"
198*cf2f2c56Smiod"                                       __imp_sym for DATA references\n"
199*cf2f2c56Smiodmsgstr ""
200*cf2f2c56Smiod"  --enable-auto-import               Utf�r sofistikerad l�nkning av _sym till\n"
201*cf2f2c56Smiod"                                       __imp_sym f�r DATA-referenser\n"
202*cf2f2c56Smiod
203*cf2f2c56Smiod#: emultempl/pe.em:337
204*cf2f2c56Smiodmsgid "  --disable-auto-import              Do not auto-import DATA items from DLLs\n"
205*cf2f2c56Smiodmsgstr ""
206*cf2f2c56Smiod"  --disable-auto-import              Importera inte DATA-objekt fr�n DLL:er\n"
207*cf2f2c56Smiod"                                       automatiskt\n"
208*cf2f2c56Smiod
209*cf2f2c56Smiod#: emultempl/pe.em:338
210*cf2f2c56Smiodmsgid ""
211*cf2f2c56Smiod"  --enable-runtime-pseudo-reloc      Work around auto-import limitations by\n"
212*cf2f2c56Smiod"                                       adding pseudo-relocations resolved at\n"
213*cf2f2c56Smiod"                                       runtime.\n"
214*cf2f2c56Smiodmsgstr ""
215*cf2f2c56Smiod"  --enable-runtime-pseudo-reloc      Kringg� begr�nsningar i automatisk\n"
216*cf2f2c56Smiod"                                     import genom att l�gga till\n"
217*cf2f2c56Smiod"                                     pseudoomlokaliseringar som l�ses under\n"
218*cf2f2c56Smiod"                                     k�rtid.\n"
219*cf2f2c56Smiod
220*cf2f2c56Smiod#: emultempl/pe.em:341
221*cf2f2c56Smiodmsgid ""
222*cf2f2c56Smiod"  --disable-runtime-pseudo-reloc     Do not add runtime pseudo-relocations for\n"
223*cf2f2c56Smiod"                                       auto-imported DATA.\n"
224*cf2f2c56Smiodmsgstr ""
225*cf2f2c56Smiod"  --disable-runtime-pseudo-reloc     L�gg inte till pseudoomlokaliseringar\n"
226*cf2f2c56Smiod"                                     f�r automatisk importerad DATA under\n"
227*cf2f2c56Smiod"                                     k�rtid.\n"
228*cf2f2c56Smiod
229*cf2f2c56Smiod#: emultempl/pe.em:343
230*cf2f2c56Smiodmsgid ""
231*cf2f2c56Smiod"  --enable-extra-pe-debug            Enable verbose debug output when building\n"
232*cf2f2c56Smiod"                                       or linking to DLLs (esp. auto-import)\n"
233*cf2f2c56Smiodmsgstr ""
234*cf2f2c56Smiod"  --enable-extra-pe-debug            Anv�nd utf�rlig fels�kningsutdata vid\n"
235*cf2f2c56Smiod"                                       bygge av eller l�nkning till DLL:er\n"
236*cf2f2c56Smiod"                                       (s�rskilt automatisk import)\n"
237*cf2f2c56Smiod
238*cf2f2c56Smiod#: emultempl/pe.em:412
239*cf2f2c56Smiodmsgid "%P: warning: bad version number in -subsystem option\n"
240*cf2f2c56Smiodmsgstr "%P: varning: felaktigt nummer i flaggan -subsystem\n"
241*cf2f2c56Smiod
242*cf2f2c56Smiod#: emultempl/pe.em:448
243*cf2f2c56Smiodmsgid "%P%F: invalid subsystem type %s\n"
244*cf2f2c56Smiodmsgstr "%P%F: ogiltig typ av undersystem %s\n"
245*cf2f2c56Smiod
246*cf2f2c56Smiod#: emultempl/pe.em:460
247*cf2f2c56Smiodmsgid "%P%F: invalid hex number for PE parameter '%s'\n"
248*cf2f2c56Smiodmsgstr "%P%F: ogiltigt hexadecimalt tal f�r PE-parametern \"%s\"\n"
249*cf2f2c56Smiod
250*cf2f2c56Smiod#: emultempl/pe.em:477
251*cf2f2c56Smiodmsgid "%P%F: strange hex info for PE parameter '%s'\n"
252*cf2f2c56Smiodmsgstr "%P%F: konstig hexadecimal information f�r PE-parametern \"%s\"\n"
253*cf2f2c56Smiod
254*cf2f2c56Smiod#: emultempl/pe.em:494
255*cf2f2c56Smiod#, c-format
256*cf2f2c56Smiodmsgid "%s: Can't open base file %s\n"
257*cf2f2c56Smiodmsgstr "%s: Kan inte �ppna basfilen %s\n"
258*cf2f2c56Smiod
259*cf2f2c56Smiod#: emultempl/pe.em:707
260*cf2f2c56Smiodmsgid "%P: warning, file alignment > section alignment.\n"
261*cf2f2c56Smiodmsgstr "%P: varning, filjusteringen > sektionsjusteringen.\n"
262*cf2f2c56Smiod
263*cf2f2c56Smiod#: emultempl/pe.em:794 emultempl/pe.em:821
264*cf2f2c56Smiod#, c-format
265*cf2f2c56Smiodmsgid "Warning: resolving %s by linking to %s\n"
266*cf2f2c56Smiodmsgstr "Varning: l�ser upp %s genom att l�nka till %s\n"
267*cf2f2c56Smiod
268*cf2f2c56Smiod#: emultempl/pe.em:799 emultempl/pe.em:826
269*cf2f2c56Smiodmsgid "Use --enable-stdcall-fixup to disable these warnings\n"
270*cf2f2c56Smiodmsgstr "Anv�nd --enable-stdcall-fixup f�r att st�nga av dessa varningar\n"
271*cf2f2c56Smiod
272*cf2f2c56Smiod#: emultempl/pe.em:800 emultempl/pe.em:827
273*cf2f2c56Smiodmsgid "Use --disable-stdcall-fixup to disable these fixups\n"
274*cf2f2c56Smiodmsgstr "Anv�nd --disable-stdcall-fixup f�r att st�nga av dessa korrigeringar\n"
275*cf2f2c56Smiod
276*cf2f2c56Smiod#: emultempl/pe.em:846
277*cf2f2c56Smiod#, c-format
278*cf2f2c56Smiodmsgid "%C: Cannot get section contents - auto-import exception\n"
279*cf2f2c56Smiodmsgstr "%C: Kan inte f� tag i sektionsinneh�ll - undantag i automatisk import\n"
280*cf2f2c56Smiod
281*cf2f2c56Smiod#: emultempl/pe.em:883
282*cf2f2c56Smiod#, c-format
283*cf2f2c56Smiodmsgid "Info: resolving %s by linking to %s (auto-import)\n"
284*cf2f2c56Smiodmsgstr "Info: l�ser upp %s genom att l�nka till %s (automatisk import)\n"
285*cf2f2c56Smiod
286*cf2f2c56Smiod#: emultempl/pe.em:954
287*cf2f2c56Smiodmsgid "%F%P: PE operations on non PE file.\n"
288*cf2f2c56Smiodmsgstr "%F%P: PE-operationer p� fil som inte �r PE.\n"
289*cf2f2c56Smiod
290*cf2f2c56Smiod#: emultempl/pe.em:1188
291*cf2f2c56Smiod#, c-format
292*cf2f2c56Smiodmsgid "Errors encountered processing file %s\n"
293*cf2f2c56Smiodmsgstr "Fel uppstod vid behandling av filen %s\n"
294*cf2f2c56Smiod
295*cf2f2c56Smiod#: emultempl/pe.em:1211
296*cf2f2c56Smiod#, c-format
297*cf2f2c56Smiodmsgid "Errors encountered processing file %s for interworking"
298*cf2f2c56Smiodmsgstr "Fel uppstod vid behandling av filen %s f�r interaktion"
299*cf2f2c56Smiod
300*cf2f2c56Smiod#: emultempl/pe.em:1273 ldlang.c:1904 ldlang.c:4397 ldlang.c:4428
301*cf2f2c56Smiod#: ldmain.c:1122
302*cf2f2c56Smiodmsgid "%P%F: bfd_link_hash_lookup failed: %E\n"
303*cf2f2c56Smiodmsgstr "%P%F: bfd_link_hash_lookup misslyckades: %E\n"
304*cf2f2c56Smiod
305*cf2f2c56Smiod#: ldcref.c:153
306*cf2f2c56Smiodmsgid "%X%P: bfd_hash_table_init of cref table failed: %E\n"
307*cf2f2c56Smiodmsgstr "%X%P: bfd_hash_table_init av korsreferenstabellen misslyckades: %E\n"
308*cf2f2c56Smiod
309*cf2f2c56Smiod#: ldcref.c:159
310*cf2f2c56Smiodmsgid "%X%P: cref_hash_lookup failed: %E\n"
311*cf2f2c56Smiodmsgstr "%X%P: cref_hash_lookup misslyckades: %E\n"
312*cf2f2c56Smiod
313*cf2f2c56Smiod#: ldcref.c:225
314*cf2f2c56Smiodmsgid ""
315*cf2f2c56Smiod"\n"
316*cf2f2c56Smiod"Cross Reference Table\n"
317*cf2f2c56Smiod"\n"
318*cf2f2c56Smiodmsgstr ""
319*cf2f2c56Smiod"\n"
320*cf2f2c56Smiod"Korsreferenstabell\n"
321*cf2f2c56Smiod"\n"
322*cf2f2c56Smiod
323*cf2f2c56Smiod#: ldcref.c:226
324*cf2f2c56Smiodmsgid "Symbol"
325*cf2f2c56Smiodmsgstr "Symbol"
326*cf2f2c56Smiod
327*cf2f2c56Smiod#: ldcref.c:234
328*cf2f2c56Smiodmsgid "File\n"
329*cf2f2c56Smiodmsgstr "Fil\n"
330*cf2f2c56Smiod
331*cf2f2c56Smiod#: ldcref.c:238
332*cf2f2c56Smiodmsgid "No symbols\n"
333*cf2f2c56Smiodmsgstr "Inga symboler\n"
334*cf2f2c56Smiod
335*cf2f2c56Smiod#: ldcref.c:384
336*cf2f2c56Smiodmsgid "%P: symbol `%T' missing from main hash table\n"
337*cf2f2c56Smiodmsgstr "%P: symbolen \"%T\" saknas fr�n hastabellen\n"
338*cf2f2c56Smiod
339*cf2f2c56Smiod#: ldcref.c:448
340*cf2f2c56Smiodmsgid "%B%F: could not read symbols; %E\n"
341*cf2f2c56Smiodmsgstr "%B%F: kunde inte l�sa symboler; %E\n"
342*cf2f2c56Smiod
343*cf2f2c56Smiod#: ldcref.c:452 ldmain.c:1187 ldmain.c:1191
344*cf2f2c56Smiodmsgid "%B%F: could not read symbols: %E\n"
345*cf2f2c56Smiodmsgstr "%B%F: kunde inte l�sa symboler: %E\n"
346*cf2f2c56Smiod
347*cf2f2c56Smiod#: ldcref.c:517 ldcref.c:524 ldmain.c:1234 ldmain.c:1241
348*cf2f2c56Smiodmsgid "%B%F: could not read relocs: %E\n"
349*cf2f2c56Smiodmsgstr "%B%F: kunde inte l�sa omlokaliseringar: %E\n"
350*cf2f2c56Smiod
351*cf2f2c56Smiod#. We found a reloc for the symbol.  The symbol is defined
352*cf2f2c56Smiod#. in OUTSECNAME.  This reloc is from a section which is
353*cf2f2c56Smiod#. mapped into a section from which references to OUTSECNAME
354*cf2f2c56Smiod#. are prohibited.  We must report an error.
355*cf2f2c56Smiod#: ldcref.c:543
356*cf2f2c56Smiodmsgid "%X%C: prohibited cross reference from %s to `%T' in %s\n"
357*cf2f2c56Smiodmsgstr "%X%C: f�rbjuden korsreferens fr�n %s till \"%T\" i %s\n"
358*cf2f2c56Smiod
359*cf2f2c56Smiod#: ldctor.c:84
360*cf2f2c56Smiodmsgid "%P%X: Different relocs used in set %s\n"
361*cf2f2c56Smiodmsgstr "%P%X: Olika omlokaliseringar anv�nda i gruppen %s\n"
362*cf2f2c56Smiod
363*cf2f2c56Smiod#: ldctor.c:102
364*cf2f2c56Smiodmsgid "%P%X: Different object file formats composing set %s\n"
365*cf2f2c56Smiodmsgstr "%P%X: Olika objektfilformat utg�r gruppen %s\n"
366*cf2f2c56Smiod
367*cf2f2c56Smiod#: ldctor.c:281 ldctor.c:295
368*cf2f2c56Smiodmsgid "%P%X: %s does not support reloc %s for set %s\n"
369*cf2f2c56Smiodmsgstr "%P%X: %s st�der inte omlokaliseringen %s f�r gruppen %s\n"
370*cf2f2c56Smiod
371*cf2f2c56Smiod#: ldctor.c:316
372*cf2f2c56Smiodmsgid "%P%X: Unsupported size %d for set %s\n"
373*cf2f2c56Smiodmsgstr "%P%X: Storleken %d f�r gruppen %s st�ds inte\n"
374*cf2f2c56Smiod
375*cf2f2c56Smiod#: ldctor.c:337
376*cf2f2c56Smiodmsgid ""
377*cf2f2c56Smiod"\n"
378*cf2f2c56Smiod"Set                 Symbol\n"
379*cf2f2c56Smiod"\n"
380*cf2f2c56Smiodmsgstr ""
381*cf2f2c56Smiod"\n"
382*cf2f2c56Smiod"Grupp               Symbol\n"
383*cf2f2c56Smiod"\n"
384*cf2f2c56Smiod
385*cf2f2c56Smiod#: ldemul.c:247
386*cf2f2c56Smiod#, c-format
387*cf2f2c56Smiodmsgid "%S SYSLIB ignored\n"
388*cf2f2c56Smiodmsgstr "%S SYSLIB ignorerades\n"
389*cf2f2c56Smiod
390*cf2f2c56Smiod#: ldemul.c:254
391*cf2f2c56Smiod#, c-format
392*cf2f2c56Smiodmsgid "%S HLL ignored\n"
393*cf2f2c56Smiodmsgstr "%S HLL ignorerades\n"
394*cf2f2c56Smiod
395*cf2f2c56Smiod#: ldemul.c:275
396*cf2f2c56Smiodmsgid "%P: unrecognised emulation mode: %s\n"
397*cf2f2c56Smiodmsgstr "%P: ok�nt emuleringsl�ge: %s\n"
398*cf2f2c56Smiod
399*cf2f2c56Smiod#: ldemul.c:276
400*cf2f2c56Smiodmsgid "Supported emulations: "
401*cf2f2c56Smiodmsgstr "Emuleringar som st�ds: "
402*cf2f2c56Smiod
403*cf2f2c56Smiod#: ldemul.c:320
404*cf2f2c56Smiodmsgid "  no emulation specific options.\n"
405*cf2f2c56Smiodmsgstr "  inga emuleringsspecifika flaggor.\n"
406*cf2f2c56Smiod
407*cf2f2c56Smiod#: ldexp.c:148
408*cf2f2c56Smiodmsgid "%F%P: %s uses undefined section %s\n"
409*cf2f2c56Smiodmsgstr "%F%P: %s anv�nder odefinierad sektion %s\n"
410*cf2f2c56Smiod
411*cf2f2c56Smiod#: ldexp.c:150
412*cf2f2c56Smiodmsgid "%F%P: %s forward reference of section %s\n"
413*cf2f2c56Smiodmsgstr "%F%P: %s fram�treferens av sektionen %s\n"
414*cf2f2c56Smiod
415*cf2f2c56Smiod#: ldexp.c:355
416*cf2f2c56Smiod#, c-format
417*cf2f2c56Smiodmsgid "%F%S %% by zero\n"
418*cf2f2c56Smiodmsgstr "%F%S %% med noll\n"
419*cf2f2c56Smiod
420*cf2f2c56Smiod#: ldexp.c:362
421*cf2f2c56Smiod#, c-format
422*cf2f2c56Smiodmsgid "%F%S / by zero\n"
423*cf2f2c56Smiodmsgstr "%F%S / med noll\n"
424*cf2f2c56Smiod
425*cf2f2c56Smiod#: ldexp.c:533
426*cf2f2c56Smiod#, c-format
427*cf2f2c56Smiodmsgid "%X%S: unresolvable symbol `%s' referenced in expression\n"
428*cf2f2c56Smiodmsgstr "%X%S: ouppl�sningsbara symbolen \"%s\" refererades i uttrycket\n"
429*cf2f2c56Smiod
430*cf2f2c56Smiod#: ldexp.c:553
431*cf2f2c56Smiod#, c-format
432*cf2f2c56Smiodmsgid "%F%S: undefined symbol `%s' referenced in expression\n"
433*cf2f2c56Smiodmsgstr "%F%S: odefinierade symbolen \"%s\" refererades i uttrycket\n"
434*cf2f2c56Smiod
435*cf2f2c56Smiod#: ldexp.c:677
436*cf2f2c56Smiod#, c-format
437*cf2f2c56Smiodmsgid "%F%S can not PROVIDE assignment to location counter\n"
438*cf2f2c56Smiodmsgstr "%F%S kan inte TILLHANDAH�LLA tilldelning till platsr�knare\n"
439*cf2f2c56Smiod
440*cf2f2c56Smiod#: ldexp.c:687
441*cf2f2c56Smiod#, c-format
442*cf2f2c56Smiodmsgid "%F%S invalid assignment to location counter\n"
443*cf2f2c56Smiodmsgstr "%F%S ogiltig tilldelning till platsr�knare\n"
444*cf2f2c56Smiod
445*cf2f2c56Smiod#: ldexp.c:691
446*cf2f2c56Smiod#, c-format
447*cf2f2c56Smiodmsgid "%F%S assignment to location counter invalid outside of SECTION\n"
448*cf2f2c56Smiodmsgstr "%F%S tilldelning till platsr�knare som �r ogiltig utanf�r SEKTION\n"
449*cf2f2c56Smiod
450*cf2f2c56Smiod#: ldexp.c:700
451*cf2f2c56Smiodmsgid "%F%S cannot move location counter backwards (from %V to %V)\n"
452*cf2f2c56Smiodmsgstr "%F%S kan inte flytta platsr�knare bak�t (fr�n %V till %V)\n"
453*cf2f2c56Smiod
454*cf2f2c56Smiod#: ldexp.c:727
455*cf2f2c56Smiodmsgid "%P%F:%s: hash creation failed\n"
456*cf2f2c56Smiodmsgstr "%P%F:%s: skapande av hash misslyckades\n"
457*cf2f2c56Smiod
458*cf2f2c56Smiod#: ldexp.c:1003 ldexp.c:1035
459*cf2f2c56Smiod#, c-format
460*cf2f2c56Smiodmsgid "%F%S nonconstant expression for %s\n"
461*cf2f2c56Smiodmsgstr "%F%S ickekonstant uttryck f�r %s\n"
462*cf2f2c56Smiod
463*cf2f2c56Smiod#: ldexp.c:1089
464*cf2f2c56Smiod#, c-format
465*cf2f2c56Smiodmsgid "%F%S non constant expression for %s\n"
466*cf2f2c56Smiodmsgstr "%F%S ickekonstant uttryck f�r %s\n"
467*cf2f2c56Smiod
468*cf2f2c56Smiod#: ldfile.c:144
469*cf2f2c56Smiod#, c-format
470*cf2f2c56Smiodmsgid "attempt to open %s failed\n"
471*cf2f2c56Smiodmsgstr "f�rs�k att �ppna %s misslyckades\n"
472*cf2f2c56Smiod
473*cf2f2c56Smiod#: ldfile.c:146
474*cf2f2c56Smiod#, c-format
475*cf2f2c56Smiodmsgid "attempt to open %s succeeded\n"
476*cf2f2c56Smiodmsgstr "f�rs�k att �ppna %s lyckades\n"
477*cf2f2c56Smiod
478*cf2f2c56Smiod#: ldfile.c:152
479*cf2f2c56Smiodmsgid "%F%P: invalid BFD target `%s'\n"
480*cf2f2c56Smiodmsgstr "%F%P: ogiltigt BFD-m�l \"%s\"\n"
481*cf2f2c56Smiod
482*cf2f2c56Smiod#: ldfile.c:258 ldfile.c:275
483*cf2f2c56Smiodmsgid "%P: skipping incompatible %s when searching for %s\n"
484*cf2f2c56Smiodmsgstr "%P: hoppar �ver inkompatibel %s vid s�kning av %s\n"
485*cf2f2c56Smiod
486*cf2f2c56Smiod#: ldfile.c:377
487*cf2f2c56Smiodmsgid "%F%P: cannot open %s for %s: %E\n"
488*cf2f2c56Smiodmsgstr "%F%P: kan inte �ppna %s f�r %s: %E\n"
489*cf2f2c56Smiod
490*cf2f2c56Smiod#: ldfile.c:380
491*cf2f2c56Smiodmsgid "%F%P: cannot open %s: %E\n"
492*cf2f2c56Smiodmsgstr "%F%P: kan inte �ppna %s: %E\n"
493*cf2f2c56Smiod
494*cf2f2c56Smiod#: ldfile.c:410
495*cf2f2c56Smiodmsgid "%F%P: cannot find %s inside %s\n"
496*cf2f2c56Smiodmsgstr "%F%P: kan inte hitta %s inuti %s\n"
497*cf2f2c56Smiod
498*cf2f2c56Smiod#: ldfile.c:413
499*cf2f2c56Smiodmsgid "%F%P: cannot find %s\n"
500*cf2f2c56Smiodmsgstr "%F%P: kan inte hitta %s\n"
501*cf2f2c56Smiod
502*cf2f2c56Smiod#: ldfile.c:430 ldfile.c:446
503*cf2f2c56Smiod#, c-format
504*cf2f2c56Smiodmsgid "cannot find script file %s\n"
505*cf2f2c56Smiodmsgstr "kan inte hitta skriptfilen %s\n"
506*cf2f2c56Smiod
507*cf2f2c56Smiod#: ldfile.c:432 ldfile.c:448
508*cf2f2c56Smiod#, c-format
509*cf2f2c56Smiodmsgid "opened script file %s\n"
510*cf2f2c56Smiodmsgstr "�ppnade skriptfilen %s\n"
511*cf2f2c56Smiod
512*cf2f2c56Smiod#: ldfile.c:492
513*cf2f2c56Smiodmsgid "%P%F: cannot open linker script file %s: %E\n"
514*cf2f2c56Smiodmsgstr "%P%F: kan inte �ppna l�nkskriptfilen %s: %E\n"
515*cf2f2c56Smiod
516*cf2f2c56Smiod#: ldfile.c:529
517*cf2f2c56Smiodmsgid "%P%F: unknown architecture: %s\n"
518*cf2f2c56Smiodmsgstr "%P%F: ok�nd arkitektur: %s\n"
519*cf2f2c56Smiod
520*cf2f2c56Smiod#: ldfile.c:543
521*cf2f2c56Smiodmsgid "%P%F: target architecture respecified\n"
522*cf2f2c56Smiodmsgstr "%P%F: m�larkitekturen specifierades om\n"
523*cf2f2c56Smiod
524*cf2f2c56Smiod#: ldfile.c:594
525*cf2f2c56Smiodmsgid "%P%F: cannot represent machine `%s'\n"
526*cf2f2c56Smiodmsgstr "%P%F: kan inte representera maskinen \"%s\"\n"
527*cf2f2c56Smiod
528*cf2f2c56Smiod#: ldlang.c:640
529*cf2f2c56Smiodmsgid ""
530*cf2f2c56Smiod"\n"
531*cf2f2c56Smiod"Memory Configuration\n"
532*cf2f2c56Smiod"\n"
533*cf2f2c56Smiodmsgstr ""
534*cf2f2c56Smiod"\n"
535*cf2f2c56Smiod"Minneskonfiguration\n"
536*cf2f2c56Smiod"\n"
537*cf2f2c56Smiod
538*cf2f2c56Smiod#: ldlang.c:642
539*cf2f2c56Smiodmsgid "Name"
540*cf2f2c56Smiodmsgstr "Namn"
541*cf2f2c56Smiod
542*cf2f2c56Smiod#: ldlang.c:642
543*cf2f2c56Smiodmsgid "Origin"
544*cf2f2c56Smiodmsgstr "B�rjan"
545*cf2f2c56Smiod
546*cf2f2c56Smiod#: ldlang.c:642
547*cf2f2c56Smiodmsgid "Length"
548*cf2f2c56Smiodmsgstr "L�ngd"
549*cf2f2c56Smiod
550*cf2f2c56Smiod#: ldlang.c:642
551*cf2f2c56Smiodmsgid "Attributes"
552*cf2f2c56Smiodmsgstr "Attribut"
553*cf2f2c56Smiod
554*cf2f2c56Smiod#: ldlang.c:682
555*cf2f2c56Smiodmsgid ""
556*cf2f2c56Smiod"\n"
557*cf2f2c56Smiod"Linker script and memory map\n"
558*cf2f2c56Smiod"\n"
559*cf2f2c56Smiodmsgstr ""
560*cf2f2c56Smiod"\n"
561*cf2f2c56Smiod"L�nkskript och minnestabell\n"
562*cf2f2c56Smiod"\n"
563*cf2f2c56Smiod
564*cf2f2c56Smiod#: ldlang.c:698
565*cf2f2c56Smiodmsgid "%P%F: Illegal use of `%s' section\n"
566*cf2f2c56Smiodmsgstr "%P%F: Otill�ten anv�ndning av sektionen \"%s\"\n"
567*cf2f2c56Smiod
568*cf2f2c56Smiod#: ldlang.c:707
569*cf2f2c56Smiodmsgid "%P%F: output format %s cannot represent section called %s\n"
570*cf2f2c56Smiodmsgstr "%P%F: utdataformatet %s kan inte representera sektionen kallad %s\n"
571*cf2f2c56Smiod
572*cf2f2c56Smiod#: ldlang.c:867
573*cf2f2c56Smiodmsgid "%P: %B: warning: ignoring duplicate section `%s'\n"
574*cf2f2c56Smiodmsgstr "%P: %B: varning: ignorerar dubbel sektion \"%s\"\n"
575*cf2f2c56Smiod
576*cf2f2c56Smiod#: ldlang.c:870
577*cf2f2c56Smiodmsgid "%P: %B: warning: ignoring duplicate `%s' section symbol `%s'\n"
578*cf2f2c56Smiodmsgstr "%P: %B: varning: ignorerar dubbla \"%s\"-sektionssymbolen \"%s\"\n"
579*cf2f2c56Smiod
580*cf2f2c56Smiod#: ldlang.c:884
581*cf2f2c56Smiodmsgid "%P: %B: warning: duplicate section `%s' has different size\n"
582*cf2f2c56Smiodmsgstr "%P: %B: varning: dubbla sektionen \"%s\" har annan storlek\n"
583*cf2f2c56Smiod
584*cf2f2c56Smiod#: ldlang.c:936
585*cf2f2c56Smiodmsgid "%P%F: Failed to create hash table\n"
586*cf2f2c56Smiodmsgstr "%P%F: Misslyckades med att skapa hashtabell\n"
587*cf2f2c56Smiod
588*cf2f2c56Smiod#: ldlang.c:1351
589*cf2f2c56Smiodmsgid "%B: file not recognized: %E\n"
590*cf2f2c56Smiodmsgstr "%B: filen inte igenk�nd: %E\n"
591*cf2f2c56Smiod
592*cf2f2c56Smiod#: ldlang.c:1352
593*cf2f2c56Smiodmsgid "%B: matching formats:"
594*cf2f2c56Smiodmsgstr "%B: matchande format:"
595*cf2f2c56Smiod
596*cf2f2c56Smiod#: ldlang.c:1359
597*cf2f2c56Smiodmsgid "%F%B: file not recognized: %E\n"
598*cf2f2c56Smiodmsgstr "%F%B: filen inte igenk�nd: %E\n"
599*cf2f2c56Smiod
600*cf2f2c56Smiod#: ldlang.c:1418
601*cf2f2c56Smiodmsgid "%F%B: member %B in archive is not an object\n"
602*cf2f2c56Smiodmsgstr "%F%B: medlem %B i arkivet �r inte ett objekt\n"
603*cf2f2c56Smiod
604*cf2f2c56Smiod#: ldlang.c:1429 ldlang.c:1443
605*cf2f2c56Smiodmsgid "%F%B: could not read symbols: %E\n"
606*cf2f2c56Smiodmsgstr "%F%B: kunde inte l�sa symboler: %E\n"
607*cf2f2c56Smiod
608*cf2f2c56Smiod#: ldlang.c:1698
609*cf2f2c56Smiodmsgid "%P: warning: could not find any targets that match endianness requirement\n"
610*cf2f2c56Smiodmsgstr "%P: varning: kunde inte hitta n�gra m�l som matchar kravet p� endianess\n"
611*cf2f2c56Smiod
612*cf2f2c56Smiod#: ldlang.c:1711
613*cf2f2c56Smiodmsgid "%P%F: target %s not found\n"
614*cf2f2c56Smiodmsgstr "%P%F: m�let %s hittades inte\n"
615*cf2f2c56Smiod
616*cf2f2c56Smiod#: ldlang.c:1713
617*cf2f2c56Smiodmsgid "%P%F: cannot open output file %s: %E\n"
618*cf2f2c56Smiodmsgstr "%P%F: kan inte �ppna utdatafilen %s: %E\n"
619*cf2f2c56Smiod
620*cf2f2c56Smiod#: ldlang.c:1723
621*cf2f2c56Smiodmsgid "%P%F:%s: can not make object file: %E\n"
622*cf2f2c56Smiodmsgstr "%P%F:%s: kan inte skapa objektfilen: %E\n"
623*cf2f2c56Smiod
624*cf2f2c56Smiod#: ldlang.c:1727
625*cf2f2c56Smiodmsgid "%P%F:%s: can not set architecture: %E\n"
626*cf2f2c56Smiodmsgstr "%P%F:%s: kan inte st�lla in arkitektur: %E\n"
627*cf2f2c56Smiod
628*cf2f2c56Smiod#: ldlang.c:1731
629*cf2f2c56Smiodmsgid "%P%F: can not create link hash table: %E\n"
630*cf2f2c56Smiodmsgstr "%P%F: kan inte skapa hashtabell �ver l�nkar: %E\n"
631*cf2f2c56Smiod
632*cf2f2c56Smiod#: ldlang.c:2069
633*cf2f2c56Smiodmsgid " load address 0x%V"
634*cf2f2c56Smiodmsgstr " inl�sningsadress 0x%V"
635*cf2f2c56Smiod
636*cf2f2c56Smiod#: ldlang.c:2204
637*cf2f2c56Smiodmsgid "%W (size before relaxing)\n"
638*cf2f2c56Smiodmsgstr "%W (storlek innan avslappning)\n"
639*cf2f2c56Smiod
640*cf2f2c56Smiod#: ldlang.c:2288
641*cf2f2c56Smiod#, c-format
642*cf2f2c56Smiodmsgid "Address of section %s set to "
643*cf2f2c56Smiodmsgstr "Adressen p� sektionen %s st�lld till "
644*cf2f2c56Smiod
645*cf2f2c56Smiod#: ldlang.c:2443
646*cf2f2c56Smiod#, c-format
647*cf2f2c56Smiodmsgid "Fail with %d\n"
648*cf2f2c56Smiodmsgstr "Misslyckas med %d\n"
649*cf2f2c56Smiod
650*cf2f2c56Smiod#: ldlang.c:2683
651*cf2f2c56Smiodmsgid "%X%P: section %s [%V -> %V] overlaps section %s [%V -> %V]\n"
652*cf2f2c56Smiodmsgstr "%X%P: sektionen %s [%V -> %V] �verlappar med sektionen %s [%V -> %V]\n"
653*cf2f2c56Smiod
654*cf2f2c56Smiod#: ldlang.c:2711
655*cf2f2c56Smiodmsgid "%X%P: address 0x%v of %B section %s is not within region %s\n"
656*cf2f2c56Smiodmsgstr "%X%P: adressen 0x%v i %B-sektionen %s �r inte inom omr�det %s\n"
657*cf2f2c56Smiod
658*cf2f2c56Smiod#: ldlang.c:2719
659*cf2f2c56Smiodmsgid "%X%P: region %s is full (%B section %s)\n"
660*cf2f2c56Smiodmsgstr "%X%P: omr�det %s �r fullt (%B-sektion %s)\n"
661*cf2f2c56Smiod
662*cf2f2c56Smiod#: ldlang.c:2770
663*cf2f2c56Smiodmsgid "%P%X: Internal error on COFF shared library section %s\n"
664*cf2f2c56Smiodmsgstr "%P%X: Internt fel i delat COFF-bibliotek sektion %s\n"
665*cf2f2c56Smiod
666*cf2f2c56Smiod#: ldlang.c:2826
667*cf2f2c56Smiodmsgid "%P%F: error: no memory region specified for loadable section `%s'\n"
668*cf2f2c56Smiodmsgstr "%P%F: fel: inget minnesomr�de angivet f�r inl�sbara sektionen \"%s\"\n"
669*cf2f2c56Smiod
670*cf2f2c56Smiod#: ldlang.c:2830
671*cf2f2c56Smiodmsgid "%P: warning: no memory region specified for loadable section `%s'\n"
672*cf2f2c56Smiodmsgstr "%P: varning: inget minnesomr�de angivet f�r inl�sbara sektionen \"%s\"\n"
673*cf2f2c56Smiod
674*cf2f2c56Smiod#: ldlang.c:2846
675*cf2f2c56Smiodmsgid "%P: warning: changing start of section %s by %u bytes\n"
676*cf2f2c56Smiodmsgstr "%P: varning: �ndrar start p� sektionen %s med %u byte\n"
677*cf2f2c56Smiod
678*cf2f2c56Smiod#: ldlang.c:2859
679*cf2f2c56Smiod#, c-format
680*cf2f2c56Smiodmsgid "%F%S: non constant address expression for section %s\n"
681*cf2f2c56Smiodmsgstr "%F%S: ickekonstant adressuttryck f�r sektionen %s\n"
682*cf2f2c56Smiod
683*cf2f2c56Smiod#: ldlang.c:3036
684*cf2f2c56Smiodmsgid "%P%F: can't relax section: %E\n"
685*cf2f2c56Smiodmsgstr "%P%F: kan inte slappna av sektion: %E\n"
686*cf2f2c56Smiod
687*cf2f2c56Smiod#: ldlang.c:3232
688*cf2f2c56Smiodmsgid "%F%P: invalid data statement\n"
689*cf2f2c56Smiodmsgstr "%F%P: ogiltig datasats\n"
690*cf2f2c56Smiod
691*cf2f2c56Smiod#: ldlang.c:3269
692*cf2f2c56Smiodmsgid "%F%P: invalid reloc statement\n"
693*cf2f2c56Smiodmsgstr "%F%P: ogiltig omlokaliseringssats\n"
694*cf2f2c56Smiod
695*cf2f2c56Smiod#: ldlang.c:3408
696*cf2f2c56Smiodmsgid "%P%F:%s: can't set start address\n"
697*cf2f2c56Smiodmsgstr "%P%F:%s: kan inte st�lla in startadress\n"
698*cf2f2c56Smiod
699*cf2f2c56Smiod#: ldlang.c:3421 ldlang.c:3439
700*cf2f2c56Smiodmsgid "%P%F: can't set start address\n"
701*cf2f2c56Smiodmsgstr "%P%F: kan inte st�lla in startadress\n"
702*cf2f2c56Smiod
703*cf2f2c56Smiod#: ldlang.c:3433
704*cf2f2c56Smiodmsgid "%P: warning: cannot find entry symbol %s; defaulting to %V\n"
705*cf2f2c56Smiodmsgstr "%P: varning: kan inte hitta ing�ngssymbolen %s; anv�nder som standard %V\n"
706*cf2f2c56Smiod
707*cf2f2c56Smiod#: ldlang.c:3444
708*cf2f2c56Smiodmsgid "%P: warning: cannot find entry symbol %s; not setting start address\n"
709*cf2f2c56Smiodmsgstr "%P: varning: kan inte hitta ing�ngssymbolen %s; st�ller inte in startadress\n"
710*cf2f2c56Smiod
711*cf2f2c56Smiod#: ldlang.c:3488
712*cf2f2c56Smiodmsgid "%P%F: Relocatable linking with relocations from format %s (%B) to format %s (%B) is not supported\n"
713*cf2f2c56Smiodmsgstr "%P%F: Omlokaliseringsbar l�nkning med oml�nkningar fr�n formatet %s (%B) till formatet %s (%B) st�ds inte\n"
714*cf2f2c56Smiod
715*cf2f2c56Smiod#: ldlang.c:3497
716*cf2f2c56Smiodmsgid "%P: warning: %s architecture of input file `%B' is incompatible with %s output\n"
717*cf2f2c56Smiodmsgstr "%P: varning: %s-arkitekturen i indatafilen \"%B\" �r inkompatibel med %s-utdata\n"
718*cf2f2c56Smiod
719*cf2f2c56Smiod#: ldlang.c:3518
720*cf2f2c56Smiodmsgid "%E%X: failed to merge target specific data of file %B\n"
721*cf2f2c56Smiodmsgstr "%E%X: misslyckades med att sl� samman m�lspecifik data i filen %B\n"
722*cf2f2c56Smiod
723*cf2f2c56Smiod#: ldlang.c:3604
724*cf2f2c56Smiodmsgid ""
725*cf2f2c56Smiod"\n"
726*cf2f2c56Smiod"Allocating common symbols\n"
727*cf2f2c56Smiodmsgstr ""
728*cf2f2c56Smiod"\n"
729*cf2f2c56Smiod"Allokerar gemensamma symboler\n"
730*cf2f2c56Smiod
731*cf2f2c56Smiod#: ldlang.c:3605
732*cf2f2c56Smiodmsgid ""
733*cf2f2c56Smiod"Common symbol       size              file\n"
734*cf2f2c56Smiod"\n"
735*cf2f2c56Smiodmsgstr ""
736*cf2f2c56Smiod"Gemensam symbol     storlek           fil\n"
737*cf2f2c56Smiod"\n"
738*cf2f2c56Smiod
739*cf2f2c56Smiod#. This message happens when using the
740*cf2f2c56Smiod#. svr3.ifile linker script, so I have
741*cf2f2c56Smiod#. disabled it.
742*cf2f2c56Smiod#: ldlang.c:3681
743*cf2f2c56Smiodmsgid "%P: no [COMMON] command, defaulting to .bss\n"
744*cf2f2c56Smiodmsgstr "%P: inget [COMMON]-kommando, anv�nder standardalternativet .bss\n"
745*cf2f2c56Smiod
746*cf2f2c56Smiod#: ldlang.c:3737
747*cf2f2c56Smiodmsgid "%P%F: invalid syntax in flags\n"
748*cf2f2c56Smiodmsgstr "%P%F: ogiltig syntax i flaggor\n"
749*cf2f2c56Smiod
750*cf2f2c56Smiod#: ldlang.c:4325
751*cf2f2c56Smiodmsgid "%P%Fmultiple STARTUP files\n"
752*cf2f2c56Smiodmsgstr "%P%Fflera samtidiga STARTUP-filer\n"
753*cf2f2c56Smiod
754*cf2f2c56Smiod#: ldlang.c:4368
755*cf2f2c56Smiodmsgid "%X%P:%S: section has both a load address and a load region\n"
756*cf2f2c56Smiodmsgstr "%X%P:%S: sektionen har b�de en inl�sningsadress och ett minnesinl�sningsomr�de\n"
757*cf2f2c56Smiod
758*cf2f2c56Smiod#: ldlang.c:4608
759*cf2f2c56Smiodmsgid "%F%P: bfd_record_phdr failed: %E\n"
760*cf2f2c56Smiodmsgstr "%F%P: bfd_record_phdr misslyckades: %E\n"
761*cf2f2c56Smiod
762*cf2f2c56Smiod#: ldlang.c:4627
763*cf2f2c56Smiodmsgid "%X%P: section `%s' assigned to non-existent phdr `%s'\n"
764*cf2f2c56Smiodmsgstr "%X%P: sektionen \"%s\" �r tilldelad till ickexisterande phvd \"%s\"\n"
765*cf2f2c56Smiod
766*cf2f2c56Smiod#: ldlang.c:4919
767*cf2f2c56Smiodmsgid "%X%P: unknown language `%s' in version information\n"
768*cf2f2c56Smiodmsgstr "%X%P: ok�nt spr�k i \"%s\" i versionsinformation\n"
769*cf2f2c56Smiod
770*cf2f2c56Smiod#: ldlang.c:4969
771*cf2f2c56Smiodmsgid "%X%P: anonymous version tag cannot be combined with other version tags\n"
772*cf2f2c56Smiodmsgstr "%X%P: anonym versionstagg kan inte kombineras med andra versionstaggar\n"
773*cf2f2c56Smiod
774*cf2f2c56Smiod#: ldlang.c:4977
775*cf2f2c56Smiodmsgid "%X%P: duplicate version tag `%s'\n"
776*cf2f2c56Smiodmsgstr "%X%P: dubbel versionstagg \"%s\"\n"
777*cf2f2c56Smiod
778*cf2f2c56Smiod#: ldlang.c:4990 ldlang.c:5003
779*cf2f2c56Smiodmsgid "%X%P: duplicate expression `%s' in version information\n"
780*cf2f2c56Smiodmsgstr "%X%P: dubbelt uttryck \"%s\" i versionsinformation\n"
781*cf2f2c56Smiod
782*cf2f2c56Smiod#: ldlang.c:5043
783*cf2f2c56Smiodmsgid "%X%P: unable to find version dependency `%s'\n"
784*cf2f2c56Smiodmsgstr "%X%P: kan inte hitta versionsberoende \"%s\"\n"
785*cf2f2c56Smiod
786*cf2f2c56Smiod#: ldlang.c:5065
787*cf2f2c56Smiodmsgid "%X%P: unable to read .exports section contents\n"
788*cf2f2c56Smiodmsgstr "%X%P: kan inte l�sa inneh�llet i .exports-sektionen\n"
789*cf2f2c56Smiod
790*cf2f2c56Smiod#: ldmain.c:247
791*cf2f2c56Smiodmsgid "%X%P: can't set BFD default target to `%s': %E\n"
792*cf2f2c56Smiodmsgstr "%X%P: kan inte st�lla in BSD-standardm�let till \"%s\": %E\n"
793*cf2f2c56Smiod
794*cf2f2c56Smiod#: ldmain.c:349
795*cf2f2c56Smiodmsgid "%P%F: -r and --mpc860c0 may not be used together\n"
796*cf2f2c56Smiodmsgstr "%P%F: -r och --mpc860c0 kan inte anv�ndas tillsammans\n"
797*cf2f2c56Smiod
798*cf2f2c56Smiod#: ldmain.c:351
799*cf2f2c56Smiodmsgid "%P%F: --relax and -r may not be used together\n"
800*cf2f2c56Smiodmsgstr "%P%F: --relax och -r kan inte anv�ndas tillsammans\n"
801*cf2f2c56Smiod
802*cf2f2c56Smiod#: ldmain.c:353
803*cf2f2c56Smiodmsgid "%P%F: -r and -shared may not be used together\n"
804*cf2f2c56Smiodmsgstr "%P%F: -r och -shared kan inte anv�ndas tillsammans\n"
805*cf2f2c56Smiod
806*cf2f2c56Smiod#: ldmain.c:359
807*cf2f2c56Smiodmsgid "%P%F: -F may not be used without -shared\n"
808*cf2f2c56Smiodmsgstr "%P%F: -F kan inte anv�ndas utan -shared\n"
809*cf2f2c56Smiod
810*cf2f2c56Smiod#: ldmain.c:361
811*cf2f2c56Smiodmsgid "%P%F: -f may not be used without -shared\n"
812*cf2f2c56Smiodmsgstr "%P%F: -f kan inte anv�ndas utan -shared\n"
813*cf2f2c56Smiod
814*cf2f2c56Smiod#: ldmain.c:403
815*cf2f2c56Smiodmsgid "using external linker script:"
816*cf2f2c56Smiodmsgstr "anv�nder externt l�nkskript:"
817*cf2f2c56Smiod
818*cf2f2c56Smiod#: ldmain.c:405
819*cf2f2c56Smiodmsgid "using internal linker script:"
820*cf2f2c56Smiodmsgstr "anv�nder internt l�nkskript:"
821*cf2f2c56Smiod
822*cf2f2c56Smiod#: ldmain.c:439
823*cf2f2c56Smiodmsgid "%P%F: no input files\n"
824*cf2f2c56Smiodmsgstr "%P%F: inga indatafiler\n"
825*cf2f2c56Smiod
826*cf2f2c56Smiod#: ldmain.c:443
827*cf2f2c56Smiodmsgid "%P: mode %s\n"
828*cf2f2c56Smiodmsgstr "%P: l�ge %s\n"
829*cf2f2c56Smiod
830*cf2f2c56Smiod#: ldmain.c:459
831*cf2f2c56Smiodmsgid "%P%F: cannot open map file %s: %E\n"
832*cf2f2c56Smiodmsgstr "%P%F: kan inte �ppna tabellfil %s: %E\n"
833*cf2f2c56Smiod
834*cf2f2c56Smiod#: ldmain.c:489
835*cf2f2c56Smiodmsgid "%P: link errors found, deleting executable `%s'\n"
836*cf2f2c56Smiodmsgstr "%P: l�nkfel hittades, tar bort den k�rbara filen \"%s\"\n"
837*cf2f2c56Smiod
838*cf2f2c56Smiod#: ldmain.c:498
839*cf2f2c56Smiodmsgid "%F%B: final close failed: %E\n"
840*cf2f2c56Smiodmsgstr "%F%B: avslutande st�ngning misslyckades: %E\n"
841*cf2f2c56Smiod
842*cf2f2c56Smiod#: ldmain.c:524
843*cf2f2c56Smiodmsgid "%X%P: unable to open for source of copy `%s'\n"
844*cf2f2c56Smiodmsgstr "%X%P: kan inte �ppna f�r k�llkoden till kopian \"%s\"\n"
845*cf2f2c56Smiod
846*cf2f2c56Smiod#: ldmain.c:527
847*cf2f2c56Smiodmsgid "%X%P: unable to open for destination of copy `%s'\n"
848*cf2f2c56Smiodmsgstr "%X%P: kan inte �ppna f�r m�l av kopian \"%s\"\n"
849*cf2f2c56Smiod
850*cf2f2c56Smiod#: ldmain.c:534
851*cf2f2c56Smiodmsgid "%P: Error writing file `%s'\n"
852*cf2f2c56Smiodmsgstr "%P: Fel vid skrivning av filen \"%s\"\n"
853*cf2f2c56Smiod
854*cf2f2c56Smiod#: ldmain.c:539 pe-dll.c:1443
855*cf2f2c56Smiod#, c-format
856*cf2f2c56Smiodmsgid "%P: Error closing file `%s'\n"
857*cf2f2c56Smiodmsgstr "%P: Fel vid st�ngning av filen \"%s\"\n"
858*cf2f2c56Smiod
859*cf2f2c56Smiod#: ldmain.c:555
860*cf2f2c56Smiod#, c-format
861*cf2f2c56Smiodmsgid "%s: total time in link: %ld.%06ld\n"
862*cf2f2c56Smiodmsgstr "%s: total tid i l�nkning: %ld.%06ld\n"
863*cf2f2c56Smiod
864*cf2f2c56Smiod#: ldmain.c:558
865*cf2f2c56Smiod#, c-format
866*cf2f2c56Smiodmsgid "%s: data size %ld\n"
867*cf2f2c56Smiodmsgstr "%s: datastorlek %ld\n"
868*cf2f2c56Smiod
869*cf2f2c56Smiod#: ldmain.c:596
870*cf2f2c56Smiodmsgid "%P%F: missing argument to -m\n"
871*cf2f2c56Smiodmsgstr "%P%F: argument saknas till -m\n"
872*cf2f2c56Smiod
873*cf2f2c56Smiod#: ldmain.c:741 ldmain.c:759 ldmain.c:789
874*cf2f2c56Smiodmsgid "%P%F: bfd_hash_table_init failed: %E\n"
875*cf2f2c56Smiodmsgstr "%P%F: bfd_hash_table_init misslyckades: %E\n"
876*cf2f2c56Smiod
877*cf2f2c56Smiod#: ldmain.c:745 ldmain.c:763
878*cf2f2c56Smiodmsgid "%P%F: bfd_hash_lookup failed: %E\n"
879*cf2f2c56Smiodmsgstr "%P%F: bfd_hash_lookup misslyckades: %E\n"
880*cf2f2c56Smiod
881*cf2f2c56Smiod#: ldmain.c:777
882*cf2f2c56Smiodmsgid "%X%P: error: duplicate retain-symbols-file\n"
883*cf2f2c56Smiodmsgstr "%X%P: fel: dubbel retain-symbols-file\n"
884*cf2f2c56Smiod
885*cf2f2c56Smiod#: ldmain.c:819
886*cf2f2c56Smiodmsgid "%P%F: bfd_hash_lookup for insertion failed: %E\n"
887*cf2f2c56Smiodmsgstr "%P%F: bfd_hash_lookup f�r ing�ng misslyckades: %E\n"
888*cf2f2c56Smiod
889*cf2f2c56Smiod#: ldmain.c:824
890*cf2f2c56Smiodmsgid "%P: `-retain-symbols-file' overrides `-s' and `-S'\n"
891*cf2f2c56Smiodmsgstr "%P: \"-retain-symbols-file\" �sidos�tter \"-s\" och \"-S\"\n"
892*cf2f2c56Smiod
893*cf2f2c56Smiod#: ldmain.c:899
894*cf2f2c56Smiodmsgid ""
895*cf2f2c56Smiod"Archive member included because of file (symbol)\n"
896*cf2f2c56Smiod"\n"
897*cf2f2c56Smiodmsgstr ""
898*cf2f2c56Smiod"Arkivmedlem inkluderad p� grund av fil (symbol)\n"
899*cf2f2c56Smiod"\n"
900*cf2f2c56Smiod
901*cf2f2c56Smiod#: ldmain.c:969
902*cf2f2c56Smiodmsgid "%X%C: multiple definition of `%T'\n"
903*cf2f2c56Smiodmsgstr "%X%C: flera defintioner av \"%T\"\n"
904*cf2f2c56Smiod
905*cf2f2c56Smiod#: ldmain.c:972
906*cf2f2c56Smiodmsgid "%D: first defined here\n"
907*cf2f2c56Smiodmsgstr "%D: f�rst definierad h�r\n"
908*cf2f2c56Smiod
909*cf2f2c56Smiod#: ldmain.c:976
910*cf2f2c56Smiodmsgid "%P: Disabling relaxation: it will not work with multiple definitions\n"
911*cf2f2c56Smiodmsgstr "%P: St�nger av avslappning: det kommer inte att fungera med flera definitioner\n"
912*cf2f2c56Smiod
913*cf2f2c56Smiod#: ldmain.c:1006
914*cf2f2c56Smiodmsgid "%B: warning: definition of `%T' overriding common\n"
915*cf2f2c56Smiodmsgstr "%B: varning: definitioner av \"%T\" �sidos�tter gemensam\n"
916*cf2f2c56Smiod
917*cf2f2c56Smiod#: ldmain.c:1009
918*cf2f2c56Smiodmsgid "%B: warning: common is here\n"
919*cf2f2c56Smiodmsgstr "%B: varning: gemensam �r h�r\n"
920*cf2f2c56Smiod
921*cf2f2c56Smiod#: ldmain.c:1016
922*cf2f2c56Smiodmsgid "%B: warning: common of `%T' overridden by definition\n"
923*cf2f2c56Smiodmsgstr "%B: varning: gemensam i \"%T\" �sidosattes av definition\n"
924*cf2f2c56Smiod
925*cf2f2c56Smiod#: ldmain.c:1019
926*cf2f2c56Smiodmsgid "%B: warning: defined here\n"
927*cf2f2c56Smiodmsgstr "%B: varning: definierad h�r\n"
928*cf2f2c56Smiod
929*cf2f2c56Smiod#: ldmain.c:1026
930*cf2f2c56Smiodmsgid "%B: warning: common of `%T' overridden by larger common\n"
931*cf2f2c56Smiodmsgstr "%B: varning: gemensam i \"%T\" �sidosattes av st�rre gemensam\n"
932*cf2f2c56Smiod
933*cf2f2c56Smiod#: ldmain.c:1029
934*cf2f2c56Smiodmsgid "%B: warning: larger common is here\n"
935*cf2f2c56Smiodmsgstr "%B: varning: st�rre gemensam �r h�r\n"
936*cf2f2c56Smiod
937*cf2f2c56Smiod#: ldmain.c:1033
938*cf2f2c56Smiodmsgid "%B: warning: common of `%T' overriding smaller common\n"
939*cf2f2c56Smiodmsgstr "%B: varning: gemensam i \"%T\" �sidos�tter mindre gemensam\n"
940*cf2f2c56Smiod
941*cf2f2c56Smiod#: ldmain.c:1036
942*cf2f2c56Smiodmsgid "%B: warning: smaller common is here\n"
943*cf2f2c56Smiodmsgstr "%B: varning: mindre gemensam �r h�r\n"
944*cf2f2c56Smiod
945*cf2f2c56Smiod#: ldmain.c:1040
946*cf2f2c56Smiodmsgid "%B: warning: multiple common of `%T'\n"
947*cf2f2c56Smiodmsgstr "%B: varning: flera gemensamma i \"%T\"\n"
948*cf2f2c56Smiod
949*cf2f2c56Smiod#: ldmain.c:1042
950*cf2f2c56Smiodmsgid "%B: warning: previous common is here\n"
951*cf2f2c56Smiodmsgstr "%B: varning: f�reg�ende gemensam �r h�r\n"
952*cf2f2c56Smiod
953*cf2f2c56Smiod#: ldmain.c:1062 ldmain.c:1100
954*cf2f2c56Smiodmsgid "%P: warning: global constructor %s used\n"
955*cf2f2c56Smiodmsgstr "%P: varning: global konstruktor %s anv�ndes\n"
956*cf2f2c56Smiod
957*cf2f2c56Smiod#: ldmain.c:1110
958*cf2f2c56Smiodmsgid "%P%F: BFD backend error: BFD_RELOC_CTOR unsupported\n"
959*cf2f2c56Smiodmsgstr "%P%F: Fel i BFD-backend: BFD_RELOC_CTOR st�ds inte\n"
960*cf2f2c56Smiod
961*cf2f2c56Smiod#: ldmain.c:1287 ldmisc.c:533
962*cf2f2c56Smiodmsgid "%F%P: bfd_hash_table_init failed: %E\n"
963*cf2f2c56Smiodmsgstr "%F%P: bfd_hash_table_init misslyckades: %E\n"
964*cf2f2c56Smiod
965*cf2f2c56Smiod#: ldmain.c:1294 ldmisc.c:540
966*cf2f2c56Smiodmsgid "%F%P: bfd_hash_lookup failed: %E\n"
967*cf2f2c56Smiodmsgstr "%F%P: bfd_hash_lookup misslyckades: %E\n"
968*cf2f2c56Smiod
969*cf2f2c56Smiod#: ldmain.c:1314
970*cf2f2c56Smiodmsgid "%C: undefined reference to `%T'\n"
971*cf2f2c56Smiodmsgstr "%C: odefinierad referens till \"%T\"\n"
972*cf2f2c56Smiod
973*cf2f2c56Smiod#: ldmain.c:1320
974*cf2f2c56Smiodmsgid "%D: more undefined references to `%T' follow\n"
975*cf2f2c56Smiodmsgstr "%D: flera odefinierade referenser till \"%T\" f�ljer\n"
976*cf2f2c56Smiod
977*cf2f2c56Smiod#: ldmain.c:1327
978*cf2f2c56Smiodmsgid "%B: undefined reference to `%T'\n"
979*cf2f2c56Smiodmsgstr "%B: odefinierad referens till \"%T\"\n"
980*cf2f2c56Smiod
981*cf2f2c56Smiod#: ldmain.c:1333
982*cf2f2c56Smiodmsgid "%B: more undefined references to `%T' follow\n"
983*cf2f2c56Smiodmsgstr "%B: flera odefinierade referenser till \"%T\" f�ljer\n"
984*cf2f2c56Smiod
985*cf2f2c56Smiod#: ldmain.c:1364 ldmain.c:1392 ldmain.c:1410
986*cf2f2c56Smiodmsgid "%P%X: generated"
987*cf2f2c56Smiodmsgstr "%P%X: genererad"
988*cf2f2c56Smiod
989*cf2f2c56Smiod#: ldmain.c:1371
990*cf2f2c56Smiodmsgid " additional relocation overflows omitted from the output\n"
991*cf2f2c56Smiodmsgstr " ytterligare omlokaliseringsspill utel�mnade fr�n utdatan\n"
992*cf2f2c56Smiod
993*cf2f2c56Smiod#: ldmain.c:1375
994*cf2f2c56Smiodmsgid " relocation truncated to fit: %s %T"
995*cf2f2c56Smiodmsgstr " omlokalisering trunkerad f�r att passa: %s %T"
996*cf2f2c56Smiod
997*cf2f2c56Smiod#: ldmain.c:1395
998*cf2f2c56Smiod#, c-format
999*cf2f2c56Smiodmsgid "dangerous relocation: %s\n"
1000*cf2f2c56Smiodmsgstr "farlig omlokalisering: %s\n"
1001*cf2f2c56Smiod
1002*cf2f2c56Smiod#: ldmain.c:1413
1003*cf2f2c56Smiodmsgid " reloc refers to symbol `%T' which is not being output\n"
1004*cf2f2c56Smiodmsgstr " omlokalisering refererar till symbolen \"%T\" som inte skrivs ut\n"
1005*cf2f2c56Smiod
1006*cf2f2c56Smiod#: ldmisc.c:147
1007*cf2f2c56Smiodmsgid "no symbol"
1008*cf2f2c56Smiodmsgstr "ingen symbol"
1009*cf2f2c56Smiod
1010*cf2f2c56Smiod#: ldmisc.c:211
1011*cf2f2c56Smiod#, c-format
1012*cf2f2c56Smiodmsgid "built in linker script:%u"
1013*cf2f2c56Smiodmsgstr "inbyggt l�nkskript:%u"
1014*cf2f2c56Smiod
1015*cf2f2c56Smiod#: ldmisc.c:260 ldmisc.c:264
1016*cf2f2c56Smiodmsgid "%B%F: could not read symbols\n"
1017*cf2f2c56Smiodmsgstr "%B%F: kunde inte l�sa symboler\n"
1018*cf2f2c56Smiod
1019*cf2f2c56Smiod#: ldmisc.c:291
1020*cf2f2c56Smiodmsgid ": In function `%T':\n"
1021*cf2f2c56Smiodmsgstr ": I funktionen \"%T\":\n"
1022*cf2f2c56Smiod
1023*cf2f2c56Smiod#: ldmisc.c:438
1024*cf2f2c56Smiodmsgid "%F%P: internal error %s %d\n"
1025*cf2f2c56Smiodmsgstr "%F%P: internt fel %s %d\n"
1026*cf2f2c56Smiod
1027*cf2f2c56Smiod#: ldmisc.c:484
1028*cf2f2c56Smiodmsgid "%P: internal error: aborting at %s line %d in %s\n"
1029*cf2f2c56Smiodmsgstr "%P: internt fel: avbryter vid %s rad %d i %s\n"
1030*cf2f2c56Smiod
1031*cf2f2c56Smiod#: ldmisc.c:487
1032*cf2f2c56Smiodmsgid "%P: internal error: aborting at %s line %d\n"
1033*cf2f2c56Smiodmsgstr "%P: internt fel: avbryter vid %s rad %d\n"
1034*cf2f2c56Smiod
1035*cf2f2c56Smiod#: ldmisc.c:489
1036*cf2f2c56Smiodmsgid "%P%F: please report this bug\n"
1037*cf2f2c56Smiodmsgstr "%P%F: rapportera detta fel\n"
1038*cf2f2c56Smiod
1039*cf2f2c56Smiod#. Output for noisy == 2 is intended to follow the GNU standards.
1040*cf2f2c56Smiod#: ldver.c:39
1041*cf2f2c56Smiod#, c-format
1042*cf2f2c56Smiodmsgid "GNU ld version %s\n"
1043*cf2f2c56Smiodmsgstr "GNU ld version %s\n"
1044*cf2f2c56Smiod
1045*cf2f2c56Smiod#: ldver.c:43
1046*cf2f2c56Smiodmsgid "Copyright 2002 Free Software Foundation, Inc.\n"
1047*cf2f2c56Smiodmsgstr "Copyright 2002 Free Software Foundation, Inc.\n"
1048*cf2f2c56Smiod
1049*cf2f2c56Smiod#: ldver.c:44
1050*cf2f2c56Smiodmsgid ""
1051*cf2f2c56Smiod"This program is free software; you may redistribute it under the terms of\n"
1052*cf2f2c56Smiod"the GNU General Public License.  This program has absolutely no warranty.\n"
1053*cf2f2c56Smiodmsgstr ""
1054*cf2f2c56Smiod"Detta program �r fri programvara. Du kan vidaredistribuera det under\n"
1055*cf2f2c56Smiod"villkoren i GNU General Public License. Detta program har ingen som\n"
1056*cf2f2c56Smiod"helst garanti.\n"
1057*cf2f2c56Smiod
1058*cf2f2c56Smiod#: ldver.c:53
1059*cf2f2c56Smiodmsgid "  Supported emulations:\n"
1060*cf2f2c56Smiodmsgstr "  Emuleringar som st�ds:\n"
1061*cf2f2c56Smiod
1062*cf2f2c56Smiod#: ldwrite.c:54 ldwrite.c:190
1063*cf2f2c56Smiodmsgid "%P%F: bfd_new_link_order failed\n"
1064*cf2f2c56Smiodmsgstr "%P%F: bfd_new_link_order misslyckades\n"
1065*cf2f2c56Smiod
1066*cf2f2c56Smiod#: ldwrite.c:310
1067*cf2f2c56Smiodmsgid "%F%P: clone section failed: %E\n"
1068*cf2f2c56Smiodmsgstr "%F%P: klonsektion misslyckades: %E\n"
1069*cf2f2c56Smiod
1070*cf2f2c56Smiod#: ldwrite.c:348
1071*cf2f2c56Smiod#, c-format
1072*cf2f2c56Smiodmsgid "%8x something else\n"
1073*cf2f2c56Smiodmsgstr "%8x n�gonting annat\n"
1074*cf2f2c56Smiod
1075*cf2f2c56Smiod#: ldwrite.c:525
1076*cf2f2c56Smiodmsgid "%F%P: final link failed: %E\n"
1077*cf2f2c56Smiodmsgstr "%F%P: avslutande l�nkning misslyckades: %E\n"
1078*cf2f2c56Smiod
1079*cf2f2c56Smiod#: lexsup.c:179 lexsup.c:284
1080*cf2f2c56Smiodmsgid "KEYWORD"
1081*cf2f2c56Smiodmsgstr "NYCKELORD"
1082*cf2f2c56Smiod
1083*cf2f2c56Smiod#: lexsup.c:179
1084*cf2f2c56Smiodmsgid "Shared library control for HP/UX compatibility"
1085*cf2f2c56Smiodmsgstr "Styrning av delade bibliotek f�r kompatibilitet med HP/UX"
1086*cf2f2c56Smiod
1087*cf2f2c56Smiod#: lexsup.c:182
1088*cf2f2c56Smiodmsgid "ARCH"
1089*cf2f2c56Smiodmsgstr "ARK"
1090*cf2f2c56Smiod
1091*cf2f2c56Smiod#: lexsup.c:182
1092*cf2f2c56Smiodmsgid "Set architecture"
1093*cf2f2c56Smiodmsgstr "St�ll in arkitektur"
1094*cf2f2c56Smiod
1095*cf2f2c56Smiod#: lexsup.c:184 lexsup.c:357
1096*cf2f2c56Smiodmsgid "TARGET"
1097*cf2f2c56Smiodmsgstr "M�L"
1098*cf2f2c56Smiod
1099*cf2f2c56Smiod#: lexsup.c:184
1100*cf2f2c56Smiodmsgid "Specify target for following input files"
1101*cf2f2c56Smiodmsgstr "Ange m�l f�r f�ljande indatafiler"
1102*cf2f2c56Smiod
1103*cf2f2c56Smiod#: lexsup.c:186 lexsup.c:229 lexsup.c:241 lexsup.c:254 lexsup.c:329
1104*cf2f2c56Smiod#: lexsup.c:364 lexsup.c:408
1105*cf2f2c56Smiodmsgid "FILE"
1106*cf2f2c56Smiodmsgstr "FIL"
1107*cf2f2c56Smiod
1108*cf2f2c56Smiod#: lexsup.c:186
1109*cf2f2c56Smiodmsgid "Read MRI format linker script"
1110*cf2f2c56Smiodmsgstr "L�s l�nkskript i MRI-format"
1111*cf2f2c56Smiod
1112*cf2f2c56Smiod#: lexsup.c:188
1113*cf2f2c56Smiodmsgid "Force common symbols to be defined"
1114*cf2f2c56Smiodmsgstr "Tvinga gemensamma symboler att vara definierade"
1115*cf2f2c56Smiod
1116*cf2f2c56Smiod#: lexsup.c:192 lexsup.c:398 lexsup.c:400 lexsup.c:402
1117*cf2f2c56Smiodmsgid "ADDRESS"
1118*cf2f2c56Smiodmsgstr "ADRESS"
1119*cf2f2c56Smiod
1120*cf2f2c56Smiod#: lexsup.c:192
1121*cf2f2c56Smiodmsgid "Set start address"
1122*cf2f2c56Smiodmsgstr "St�ll in startadress"
1123*cf2f2c56Smiod
1124*cf2f2c56Smiod#: lexsup.c:194
1125*cf2f2c56Smiodmsgid "Export all dynamic symbols"
1126*cf2f2c56Smiodmsgstr "Exportera alla dynamiska symboler"
1127*cf2f2c56Smiod
1128*cf2f2c56Smiod#: lexsup.c:196
1129*cf2f2c56Smiodmsgid "Link big-endian objects"
1130*cf2f2c56Smiodmsgstr "L�nka objekt som �r big-endian"
1131*cf2f2c56Smiod
1132*cf2f2c56Smiod#: lexsup.c:198
1133*cf2f2c56Smiodmsgid "Link little-endian objects"
1134*cf2f2c56Smiodmsgstr "L�nka objekt som �r little-endian"
1135*cf2f2c56Smiod
1136*cf2f2c56Smiod#: lexsup.c:200 lexsup.c:203
1137*cf2f2c56Smiodmsgid "SHLIB"
1138*cf2f2c56Smiodmsgstr "DELBIBL"
1139*cf2f2c56Smiod
1140*cf2f2c56Smiod#: lexsup.c:200
1141*cf2f2c56Smiodmsgid "Auxiliary filter for shared object symbol table"
1142*cf2f2c56Smiodmsgstr "Yttre filter f�r symboltabell �ver delade objekt"
1143*cf2f2c56Smiod
1144*cf2f2c56Smiod#: lexsup.c:203
1145*cf2f2c56Smiodmsgid "Filter for shared object symbol table"
1146*cf2f2c56Smiodmsgstr "Filter f�r symboltabell �ver delade objekt"
1147*cf2f2c56Smiod
1148*cf2f2c56Smiod#: lexsup.c:205
1149*cf2f2c56Smiodmsgid "Ignored"
1150*cf2f2c56Smiodmsgstr "Ignorerad"
1151*cf2f2c56Smiod
1152*cf2f2c56Smiod#: lexsup.c:207
1153*cf2f2c56Smiodmsgid "SIZE"
1154*cf2f2c56Smiodmsgstr "STORLEK"
1155*cf2f2c56Smiod
1156*cf2f2c56Smiod#: lexsup.c:207
1157*cf2f2c56Smiodmsgid "Small data size (if no size, same as --shared)"
1158*cf2f2c56Smiodmsgstr "Liten datastorlek (om ingen storlek, samma som --shared)"
1159*cf2f2c56Smiod
1160*cf2f2c56Smiod#: lexsup.c:210
1161*cf2f2c56Smiodmsgid "FILENAME"
1162*cf2f2c56Smiodmsgstr "FILNAMN"
1163*cf2f2c56Smiod
1164*cf2f2c56Smiod#: lexsup.c:210
1165*cf2f2c56Smiodmsgid "Set internal name of shared library"
1166*cf2f2c56Smiodmsgstr "St�ll in internt namn p� delat bibliotek"
1167*cf2f2c56Smiod
1168*cf2f2c56Smiod#: lexsup.c:212
1169*cf2f2c56Smiodmsgid "PROGRAM"
1170*cf2f2c56Smiodmsgstr "PROGRAM"
1171*cf2f2c56Smiod
1172*cf2f2c56Smiod#: lexsup.c:212
1173*cf2f2c56Smiodmsgid "Set PROGRAM as the dynamic linker to use"
1174*cf2f2c56Smiodmsgstr "St�ll in PROGRAM som den dynamiska l�nkare som ska anv�ndas"
1175*cf2f2c56Smiod
1176*cf2f2c56Smiod#: lexsup.c:214
1177*cf2f2c56Smiodmsgid "LIBNAME"
1178*cf2f2c56Smiodmsgstr "BIBLNAMN"
1179*cf2f2c56Smiod
1180*cf2f2c56Smiod#: lexsup.c:214
1181*cf2f2c56Smiodmsgid "Search for library LIBNAME"
1182*cf2f2c56Smiodmsgstr "S�k efter biblioteket BIBLNAMN"
1183*cf2f2c56Smiod
1184*cf2f2c56Smiod#: lexsup.c:216
1185*cf2f2c56Smiodmsgid "DIRECTORY"
1186*cf2f2c56Smiodmsgstr "KATALOG"
1187*cf2f2c56Smiod
1188*cf2f2c56Smiod#: lexsup.c:216
1189*cf2f2c56Smiodmsgid "Add DIRECTORY to library search path"
1190*cf2f2c56Smiodmsgstr "L�gg till KATALOG till bibliotekss�kv�gen"
1191*cf2f2c56Smiod
1192*cf2f2c56Smiod#: lexsup.c:218
1193*cf2f2c56Smiodmsgid "EMULATION"
1194*cf2f2c56Smiodmsgstr "EMULERING"
1195*cf2f2c56Smiod
1196*cf2f2c56Smiod#: lexsup.c:218
1197*cf2f2c56Smiodmsgid "Set emulation"
1198*cf2f2c56Smiodmsgstr "St�ll in emulering"
1199*cf2f2c56Smiod
1200*cf2f2c56Smiod#: lexsup.c:220
1201*cf2f2c56Smiodmsgid "Print map file on standard output"
1202*cf2f2c56Smiodmsgstr "Visa tabellfil p� standard ut"
1203*cf2f2c56Smiod
1204*cf2f2c56Smiod#: lexsup.c:222
1205*cf2f2c56Smiodmsgid "Do not page align data"
1206*cf2f2c56Smiodmsgstr "Justera inte data efter j�mna sidor"
1207*cf2f2c56Smiod
1208*cf2f2c56Smiod#: lexsup.c:224
1209*cf2f2c56Smiodmsgid "Do not page align data, do not make text readonly"
1210*cf2f2c56Smiodmsgstr "Justera inte data efter j�mna sidor, g�r inte texten endast l�sbar"
1211*cf2f2c56Smiod
1212*cf2f2c56Smiod#: lexsup.c:227
1213*cf2f2c56Smiodmsgid "Page align data, make text readonly"
1214*cf2f2c56Smiodmsgstr "Sidjustera data, g�r texten endast l�sbar"
1215*cf2f2c56Smiod
1216*cf2f2c56Smiod#: lexsup.c:229
1217*cf2f2c56Smiodmsgid "Set output file name"
1218*cf2f2c56Smiodmsgstr "St�ll in utdatafilnamnet"
1219*cf2f2c56Smiod
1220*cf2f2c56Smiod#: lexsup.c:231
1221*cf2f2c56Smiodmsgid "Optimize output file"
1222*cf2f2c56Smiodmsgstr "Optimera utdatafil"
1223*cf2f2c56Smiod
1224*cf2f2c56Smiod#: lexsup.c:233
1225*cf2f2c56Smiodmsgid "Ignored for SVR4 compatibility"
1226*cf2f2c56Smiodmsgstr "Ignorerad f�r kompatibilitet med SVR4"
1227*cf2f2c56Smiod
1228*cf2f2c56Smiod#: lexsup.c:237
1229*cf2f2c56Smiodmsgid "Generate relocatable output"
1230*cf2f2c56Smiodmsgstr "Generera omlokaliseringsbar utdata"
1231*cf2f2c56Smiod
1232*cf2f2c56Smiod#: lexsup.c:241
1233*cf2f2c56Smiodmsgid "Just link symbols (if directory, same as --rpath)"
1234*cf2f2c56Smiodmsgstr "L�nka bara symboler (om katalog, samma som --rpath)"
1235*cf2f2c56Smiod
1236*cf2f2c56Smiod#: lexsup.c:244
1237*cf2f2c56Smiodmsgid "Strip all symbols"
1238*cf2f2c56Smiodmsgstr "Ta bort alla symboler"
1239*cf2f2c56Smiod
1240*cf2f2c56Smiod#: lexsup.c:246
1241*cf2f2c56Smiodmsgid "Strip debugging symbols"
1242*cf2f2c56Smiodmsgstr "Ta bort fels�kningssymboler"
1243*cf2f2c56Smiod
1244*cf2f2c56Smiod#: lexsup.c:248
1245*cf2f2c56Smiodmsgid "Strip symbols in discarded sections"
1246*cf2f2c56Smiodmsgstr "Ta bort symboler i kastade sektioner"
1247*cf2f2c56Smiod
1248*cf2f2c56Smiod#: lexsup.c:250
1249*cf2f2c56Smiodmsgid "Do not strip symbols in discarded sections"
1250*cf2f2c56Smiodmsgstr "Ta inte bort symboler i kastade sektioner"
1251*cf2f2c56Smiod
1252*cf2f2c56Smiod#: lexsup.c:252
1253*cf2f2c56Smiodmsgid "Trace file opens"
1254*cf2f2c56Smiodmsgstr "Sp�ra fil�ppningar"
1255*cf2f2c56Smiod
1256*cf2f2c56Smiod#: lexsup.c:254
1257*cf2f2c56Smiodmsgid "Read linker script"
1258*cf2f2c56Smiodmsgstr "L�s l�nkskript"
1259*cf2f2c56Smiod
1260*cf2f2c56Smiod#: lexsup.c:256 lexsup.c:272 lexsup.c:315 lexsup.c:327 lexsup.c:392
1261*cf2f2c56Smiod#: lexsup.c:411 lexsup.c:431
1262*cf2f2c56Smiodmsgid "SYMBOL"
1263*cf2f2c56Smiodmsgstr "SYMBOL"
1264*cf2f2c56Smiod
1265*cf2f2c56Smiod#: lexsup.c:256
1266*cf2f2c56Smiodmsgid "Start with undefined reference to SYMBOL"
1267*cf2f2c56Smiodmsgstr "B�rja med odefinierad referens till SYMBOL"
1268*cf2f2c56Smiod
1269*cf2f2c56Smiod#: lexsup.c:258
1270*cf2f2c56Smiodmsgid "[=SECTION]"
1271*cf2f2c56Smiodmsgstr "[=SEKTION]"
1272*cf2f2c56Smiod
1273*cf2f2c56Smiod#: lexsup.c:258
1274*cf2f2c56Smiodmsgid "Don't merge input [SECTION | orphan] sections"
1275*cf2f2c56Smiodmsgstr "Sl� inte samman [SEKTION | f�r�ldral�sa] sektioner"
1276*cf2f2c56Smiod
1277*cf2f2c56Smiod#: lexsup.c:260
1278*cf2f2c56Smiodmsgid "Build global constructor/destructor tables"
1279*cf2f2c56Smiodmsgstr "Bygg globala konstruktors-/destruktorstabeller"
1280*cf2f2c56Smiod
1281*cf2f2c56Smiod#: lexsup.c:262
1282*cf2f2c56Smiodmsgid "Print version information"
1283*cf2f2c56Smiodmsgstr "Visa versionsinformation"
1284*cf2f2c56Smiod
1285*cf2f2c56Smiod#: lexsup.c:264
1286*cf2f2c56Smiodmsgid "Print version and emulation information"
1287*cf2f2c56Smiodmsgstr "Visa versions- och emuleringsinformation"
1288*cf2f2c56Smiod
1289*cf2f2c56Smiod#: lexsup.c:266
1290*cf2f2c56Smiodmsgid "Discard all local symbols"
1291*cf2f2c56Smiodmsgstr "Kasta alla lokala symboler"
1292*cf2f2c56Smiod
1293*cf2f2c56Smiod#: lexsup.c:268
1294*cf2f2c56Smiodmsgid "Discard temporary local symbols (default)"
1295*cf2f2c56Smiodmsgstr "Kasta tempor�ra lokala symboler (standard)"
1296*cf2f2c56Smiod
1297*cf2f2c56Smiod#: lexsup.c:270
1298*cf2f2c56Smiodmsgid "Don't discard any local symbols"
1299*cf2f2c56Smiodmsgstr "Kasta inte n�gra lokala symboler"
1300*cf2f2c56Smiod
1301*cf2f2c56Smiod#: lexsup.c:272
1302*cf2f2c56Smiodmsgid "Trace mentions of SYMBOL"
1303*cf2f2c56Smiodmsgstr "Sp�ra omn�mningar av SYMBOL"
1304*cf2f2c56Smiod
1305*cf2f2c56Smiod#: lexsup.c:274 lexsup.c:366 lexsup.c:368
1306*cf2f2c56Smiodmsgid "PATH"
1307*cf2f2c56Smiodmsgstr "S�KV�G"
1308*cf2f2c56Smiod
1309*cf2f2c56Smiod#: lexsup.c:274
1310*cf2f2c56Smiodmsgid "Default search path for Solaris compatibility"
1311*cf2f2c56Smiodmsgstr "Standards�kv�g f�r Solaris-kompatibilitet"
1312*cf2f2c56Smiod
1313*cf2f2c56Smiod#: lexsup.c:276
1314*cf2f2c56Smiodmsgid "Start a group"
1315*cf2f2c56Smiodmsgstr "Starta en grupp"
1316*cf2f2c56Smiod
1317*cf2f2c56Smiod#: lexsup.c:278
1318*cf2f2c56Smiodmsgid "End a group"
1319*cf2f2c56Smiodmsgstr "Sluta en grupp"
1320*cf2f2c56Smiod
1321*cf2f2c56Smiod#: lexsup.c:280
1322*cf2f2c56Smiodmsgid "Accept input files whose architecture cannot be determined"
1323*cf2f2c56Smiodmsgstr "Acceptera indatafiler vars arkitektur inte kan avg�ras"
1324*cf2f2c56Smiod
1325*cf2f2c56Smiod#: lexsup.c:282
1326*cf2f2c56Smiodmsgid "Reject input files whose architecture is unknown"
1327*cf2f2c56Smiodmsgstr "Avvisa indatafiler vars arkitektur �r ok�nd"
1328*cf2f2c56Smiod
1329*cf2f2c56Smiod#: lexsup.c:284
1330*cf2f2c56Smiodmsgid "Ignored for SunOS compatibility"
1331*cf2f2c56Smiodmsgstr "Ignorerad f�r SunOS-kompatibilitet"
1332*cf2f2c56Smiod
1333*cf2f2c56Smiod#: lexsup.c:286
1334*cf2f2c56Smiodmsgid "Link against shared libraries"
1335*cf2f2c56Smiodmsgstr "L�nka mot delade bibliotek"
1336*cf2f2c56Smiod
1337*cf2f2c56Smiod#: lexsup.c:292
1338*cf2f2c56Smiodmsgid "Do not link against shared libraries"
1339*cf2f2c56Smiodmsgstr "L�nka inte mot delade bibliotek"
1340*cf2f2c56Smiod
1341*cf2f2c56Smiod#: lexsup.c:300
1342*cf2f2c56Smiodmsgid "Bind global references locally"
1343*cf2f2c56Smiodmsgstr "Bind globala referenser lokalt"
1344*cf2f2c56Smiod
1345*cf2f2c56Smiod#: lexsup.c:302
1346*cf2f2c56Smiodmsgid "Check section addresses for overlaps (default)"
1347*cf2f2c56Smiodmsgstr "Kontrollera sektionsadresser f�r �verlappningar (standard)"
1348*cf2f2c56Smiod
1349*cf2f2c56Smiod#: lexsup.c:304
1350*cf2f2c56Smiodmsgid "Do not check section addresses for overlaps"
1351*cf2f2c56Smiodmsgstr "Kontrollera inte sektionsadresser f�r �verlappningar"
1352*cf2f2c56Smiod
1353*cf2f2c56Smiod#: lexsup.c:307
1354*cf2f2c56Smiodmsgid "Output cross reference table"
1355*cf2f2c56Smiodmsgstr "Skapa korsreferenstabell"
1356*cf2f2c56Smiod
1357*cf2f2c56Smiod#: lexsup.c:309
1358*cf2f2c56Smiodmsgid "SYMBOL=EXPRESSION"
1359*cf2f2c56Smiodmsgstr "SYMBOL=UTTRYCK"
1360*cf2f2c56Smiod
1361*cf2f2c56Smiod#: lexsup.c:309
1362*cf2f2c56Smiodmsgid "Define a symbol"
1363*cf2f2c56Smiodmsgstr "Definiera en symbol"
1364*cf2f2c56Smiod
1365*cf2f2c56Smiod#: lexsup.c:311
1366*cf2f2c56Smiodmsgid "[=STYLE]"
1367*cf2f2c56Smiodmsgstr "[=STIL]"
1368*cf2f2c56Smiod
1369*cf2f2c56Smiod#: lexsup.c:311
1370*cf2f2c56Smiodmsgid "Demangle symbol names [using STYLE]"
1371*cf2f2c56Smiodmsgstr "Avkoda symbolnamn [anv�nd STIL]"
1372*cf2f2c56Smiod
1373*cf2f2c56Smiod#: lexsup.c:313
1374*cf2f2c56Smiodmsgid "Generate embedded relocs"
1375*cf2f2c56Smiodmsgstr "Generera inb�ddade omlokaliseringar"
1376*cf2f2c56Smiod
1377*cf2f2c56Smiod#: lexsup.c:315
1378*cf2f2c56Smiodmsgid "Call SYMBOL at unload-time"
1379*cf2f2c56Smiodmsgstr "Anropa SYMBOL vid urladdning"
1380*cf2f2c56Smiod
1381*cf2f2c56Smiod#: lexsup.c:317
1382*cf2f2c56Smiodmsgid "Force generation of file with .exe suffix"
1383*cf2f2c56Smiodmsgstr "Tvinga generering av fil med �ndelsen .exe"
1384*cf2f2c56Smiod
1385*cf2f2c56Smiod#: lexsup.c:319
1386*cf2f2c56Smiodmsgid "Remove unused sections (on some targets)"
1387*cf2f2c56Smiodmsgstr "Ta bort oanv�nda sektioner (p� vissa m�l)"
1388*cf2f2c56Smiod
1389*cf2f2c56Smiod#: lexsup.c:322
1390*cf2f2c56Smiodmsgid "Don't remove unused sections (default)"
1391*cf2f2c56Smiodmsgstr "Ta inte bort oanv�nda sektioner (standard)"
1392*cf2f2c56Smiod
1393*cf2f2c56Smiod#: lexsup.c:325
1394*cf2f2c56Smiodmsgid "Print option help"
1395*cf2f2c56Smiodmsgstr "Visa hj�lp om flaggor"
1396*cf2f2c56Smiod
1397*cf2f2c56Smiod#: lexsup.c:327
1398*cf2f2c56Smiodmsgid "Call SYMBOL at load-time"
1399*cf2f2c56Smiodmsgstr "Anropa SYMBOL vid inl�sning"
1400*cf2f2c56Smiod
1401*cf2f2c56Smiod#: lexsup.c:329
1402*cf2f2c56Smiodmsgid "Write a map file"
1403*cf2f2c56Smiodmsgstr "Skriv en tabellfil"
1404*cf2f2c56Smiod
1405*cf2f2c56Smiod#: lexsup.c:331
1406*cf2f2c56Smiodmsgid "Do not define Common storage"
1407*cf2f2c56Smiodmsgstr "Definiera inte gemensam lagring"
1408*cf2f2c56Smiod
1409*cf2f2c56Smiod#: lexsup.c:333
1410*cf2f2c56Smiodmsgid "Do not demangle symbol names"
1411*cf2f2c56Smiodmsgstr "Avkoda inte symbolnamn"
1412*cf2f2c56Smiod
1413*cf2f2c56Smiod#: lexsup.c:335
1414*cf2f2c56Smiodmsgid "Use less memory and more disk I/O"
1415*cf2f2c56Smiodmsgstr "Anv�nd mindre minne och mer disk-I/O"
1416*cf2f2c56Smiod
1417*cf2f2c56Smiod#: lexsup.c:337
1418*cf2f2c56Smiodmsgid "Allow no undefined symbols"
1419*cf2f2c56Smiodmsgstr "Till�t inga odefinierade symboler"
1420*cf2f2c56Smiod
1421*cf2f2c56Smiod#: lexsup.c:339
1422*cf2f2c56Smiodmsgid "Allow undefined symbols in shared objects (the default)"
1423*cf2f2c56Smiodmsgstr "Till�t odefinierade symboler i delade objekt (standardalternativet)"
1424*cf2f2c56Smiod
1425*cf2f2c56Smiod#: lexsup.c:341
1426*cf2f2c56Smiodmsgid "Do not allow undefined symbols in shared objects"
1427*cf2f2c56Smiodmsgstr "Till�t inte odefinierade symboler i delade objekt"
1428*cf2f2c56Smiod
1429*cf2f2c56Smiod#: lexsup.c:343
1430*cf2f2c56Smiodmsgid "Allow multiple definitions"
1431*cf2f2c56Smiodmsgstr "Till�t flera defintioner"
1432*cf2f2c56Smiod
1433*cf2f2c56Smiod#: lexsup.c:345
1434*cf2f2c56Smiodmsgid "Disallow undefined version"
1435*cf2f2c56Smiodmsgstr "Till�t inte odefinierad version"
1436*cf2f2c56Smiod
1437*cf2f2c56Smiod#: lexsup.c:347
1438*cf2f2c56Smiodmsgid "Don't warn about mismatched input files"
1439*cf2f2c56Smiodmsgstr "Varna inte om opassande indatafiler"
1440*cf2f2c56Smiod
1441*cf2f2c56Smiod#: lexsup.c:349
1442*cf2f2c56Smiodmsgid "Turn off --whole-archive"
1443*cf2f2c56Smiodmsgstr "Sl� av ---whole-archive"
1444*cf2f2c56Smiod
1445*cf2f2c56Smiod#: lexsup.c:351
1446*cf2f2c56Smiodmsgid "Create an output file even if errors occur"
1447*cf2f2c56Smiodmsgstr "Skapa en utdatafil �ven om fel f�rekommer"
1448*cf2f2c56Smiod
1449*cf2f2c56Smiod#: lexsup.c:355
1450*cf2f2c56Smiodmsgid ""
1451*cf2f2c56Smiod"Only use library directories specified on\n"
1452*cf2f2c56Smiod"\t\t\t\tthe command line"
1453*cf2f2c56Smiodmsgstr ""
1454*cf2f2c56Smiod"Anv�nd endast bibliotekskataloger som anges\n"
1455*cf2f2c56Smiod"\t\t\t\tp� kommandoraden"
1456*cf2f2c56Smiod
1457*cf2f2c56Smiod#: lexsup.c:357
1458*cf2f2c56Smiodmsgid "Specify target of output file"
1459*cf2f2c56Smiodmsgstr "Ange m�l f�r utdatafil"
1460*cf2f2c56Smiod
1461*cf2f2c56Smiod#: lexsup.c:359
1462*cf2f2c56Smiodmsgid "Ignored for Linux compatibility"
1463*cf2f2c56Smiodmsgstr "Ignorerad f�r kompatibilitet med Linux"
1464*cf2f2c56Smiod
1465*cf2f2c56Smiod#: lexsup.c:361
1466*cf2f2c56Smiodmsgid "Relax branches on certain targets"
1467*cf2f2c56Smiodmsgstr "Slappna av greningar p� vissa m�l"
1468*cf2f2c56Smiod
1469*cf2f2c56Smiod#: lexsup.c:364
1470*cf2f2c56Smiodmsgid "Keep only symbols listed in FILE"
1471*cf2f2c56Smiodmsgstr "Beh�ll endast symboler angivna i FIL"
1472*cf2f2c56Smiod
1473*cf2f2c56Smiod#: lexsup.c:366
1474*cf2f2c56Smiodmsgid "Set runtime shared library search path"
1475*cf2f2c56Smiodmsgstr "St�ll in k�rtidss�kv�g f�r delade bibliotek"
1476*cf2f2c56Smiod
1477*cf2f2c56Smiod#: lexsup.c:368
1478*cf2f2c56Smiodmsgid "Set link time shared library search path"
1479*cf2f2c56Smiodmsgstr "St�ll in l�nkningstidss�kv�g f�r delade bibliotek"
1480*cf2f2c56Smiod
1481*cf2f2c56Smiod#: lexsup.c:370
1482*cf2f2c56Smiodmsgid "Create a shared library"
1483*cf2f2c56Smiodmsgstr "Skapa ett delat bibliotek"
1484*cf2f2c56Smiod
1485*cf2f2c56Smiod#: lexsup.c:374
1486*cf2f2c56Smiodmsgid "Create a position independent executable"
1487*cf2f2c56Smiodmsgstr "Skapa en positionsoberoende k�rbar fil"
1488*cf2f2c56Smiod
1489*cf2f2c56Smiod#: lexsup.c:378
1490*cf2f2c56Smiodmsgid "Sort common symbols by size"
1491*cf2f2c56Smiodmsgstr "Sortera gemensamma symboler efter storlek"
1492*cf2f2c56Smiod
1493*cf2f2c56Smiod#: lexsup.c:382
1494*cf2f2c56Smiodmsgid "COUNT"
1495*cf2f2c56Smiodmsgstr "ANTAL"
1496*cf2f2c56Smiod
1497*cf2f2c56Smiod#: lexsup.c:382
1498*cf2f2c56Smiodmsgid "How many tags to reserve in .dynamic section"
1499*cf2f2c56Smiodmsgstr "Hur m�nga taggar som ska reserveras i .dynamic-sektion"
1500*cf2f2c56Smiod
1501*cf2f2c56Smiod#: lexsup.c:384
1502*cf2f2c56Smiodmsgid "[=SIZE]"
1503*cf2f2c56Smiodmsgstr "[=STORLEK]"
1504*cf2f2c56Smiod
1505*cf2f2c56Smiod#: lexsup.c:384
1506*cf2f2c56Smiodmsgid "Split output sections every SIZE octets"
1507*cf2f2c56Smiodmsgstr "Dela utdatasektioner var STORLEK oktett"
1508*cf2f2c56Smiod
1509*cf2f2c56Smiod#: lexsup.c:386
1510*cf2f2c56Smiodmsgid "[=COUNT]"
1511*cf2f2c56Smiodmsgstr "[=ANTAL]"
1512*cf2f2c56Smiod
1513*cf2f2c56Smiod#: lexsup.c:386
1514*cf2f2c56Smiodmsgid "Split output sections every COUNT relocs"
1515*cf2f2c56Smiodmsgstr "Dela utdatasektioner var ANTAL omlokalisering"
1516*cf2f2c56Smiod
1517*cf2f2c56Smiod#: lexsup.c:388
1518*cf2f2c56Smiodmsgid "Print memory usage statistics"
1519*cf2f2c56Smiodmsgstr "Visa statistik �ver minnesanv�ndning"
1520*cf2f2c56Smiod
1521*cf2f2c56Smiod#: lexsup.c:390
1522*cf2f2c56Smiodmsgid "Display target specific options"
1523*cf2f2c56Smiodmsgstr "Visa m�lspecifika flaggor"
1524*cf2f2c56Smiod
1525*cf2f2c56Smiod#: lexsup.c:392
1526*cf2f2c56Smiodmsgid "Do task level linking"
1527*cf2f2c56Smiodmsgstr "Utf�r l�nkning p� uppgiftsniv�"
1528*cf2f2c56Smiod
1529*cf2f2c56Smiod#: lexsup.c:394
1530*cf2f2c56Smiodmsgid "Use same format as native linker"
1531*cf2f2c56Smiodmsgstr "Anv�nd samma format som inhemska l�nkaren"
1532*cf2f2c56Smiod
1533*cf2f2c56Smiod#: lexsup.c:396
1534*cf2f2c56Smiodmsgid "SECTION=ADDRESS"
1535*cf2f2c56Smiodmsgstr "SEKTION=ADRESS"
1536*cf2f2c56Smiod
1537*cf2f2c56Smiod#: lexsup.c:396
1538*cf2f2c56Smiodmsgid "Set address of named section"
1539*cf2f2c56Smiodmsgstr "St�ll in adress p� namngiven sektion"
1540*cf2f2c56Smiod
1541*cf2f2c56Smiod#: lexsup.c:398
1542*cf2f2c56Smiodmsgid "Set address of .bss section"
1543*cf2f2c56Smiodmsgstr "St�ll in adress p� .bss-sektion"
1544*cf2f2c56Smiod
1545*cf2f2c56Smiod#: lexsup.c:400
1546*cf2f2c56Smiodmsgid "Set address of .data section"
1547*cf2f2c56Smiodmsgstr "St�ll in adress p� .data-sektion"
1548*cf2f2c56Smiod
1549*cf2f2c56Smiod#: lexsup.c:402
1550*cf2f2c56Smiodmsgid "Set address of .text section"
1551*cf2f2c56Smiodmsgstr "St�ll in adress p� .text-sektion"
1552*cf2f2c56Smiod
1553*cf2f2c56Smiod#: lexsup.c:404
1554*cf2f2c56Smiodmsgid "Output lots of information during link"
1555*cf2f2c56Smiodmsgstr "Visa mycket information under l�nkning"
1556*cf2f2c56Smiod
1557*cf2f2c56Smiod#: lexsup.c:408
1558*cf2f2c56Smiodmsgid "Read version information script"
1559*cf2f2c56Smiodmsgstr "L�s skript med versionsinformation"
1560*cf2f2c56Smiod
1561*cf2f2c56Smiod#: lexsup.c:411
1562*cf2f2c56Smiodmsgid ""
1563*cf2f2c56Smiod"Take export symbols list from .exports, using\n"
1564*cf2f2c56Smiod"\t\t\t\tSYMBOL as the version."
1565*cf2f2c56Smiodmsgstr ""
1566*cf2f2c56Smiod"Plocka lista med exportsymboler fr�n .exports och\n"
1567*cf2f2c56Smiod"\t\t\t\tanv�nd SYMBOL som version."
1568*cf2f2c56Smiod
1569*cf2f2c56Smiod#: lexsup.c:414
1570*cf2f2c56Smiodmsgid "Warn about duplicate common symbols"
1571*cf2f2c56Smiodmsgstr "Varna f�r dubbla gemensamma symboler"
1572*cf2f2c56Smiod
1573*cf2f2c56Smiod#: lexsup.c:416
1574*cf2f2c56Smiodmsgid "Warn if global constructors/destructors are seen"
1575*cf2f2c56Smiodmsgstr "Varna om globala konstruktorer/destruktorer hittas"
1576*cf2f2c56Smiod
1577*cf2f2c56Smiod#: lexsup.c:419
1578*cf2f2c56Smiodmsgid "Warn if the multiple GP values are used"
1579*cf2f2c56Smiodmsgstr "Varna om flera GP-v�rden anv�nds"
1580*cf2f2c56Smiod
1581*cf2f2c56Smiod#: lexsup.c:421
1582*cf2f2c56Smiodmsgid "Warn only once per undefined symbol"
1583*cf2f2c56Smiodmsgstr "Varna endast en g�ng per odefinierad symbol"
1584*cf2f2c56Smiod
1585*cf2f2c56Smiod#: lexsup.c:423
1586*cf2f2c56Smiodmsgid "Warn if start of section changes due to alignment"
1587*cf2f2c56Smiodmsgstr "Varna om b�rjan p� sektionen �ndras p� grund av justering"
1588*cf2f2c56Smiod
1589*cf2f2c56Smiod#: lexsup.c:426
1590*cf2f2c56Smiodmsgid "Treat warnings as errors"
1591*cf2f2c56Smiodmsgstr "Behandla varningar som fel"
1592*cf2f2c56Smiod
1593*cf2f2c56Smiod#: lexsup.c:429
1594*cf2f2c56Smiodmsgid "Include all objects from following archives"
1595*cf2f2c56Smiodmsgstr "Inkludera alla objekt fr�n f�ljande arkiv"
1596*cf2f2c56Smiod
1597*cf2f2c56Smiod#: lexsup.c:431
1598*cf2f2c56Smiodmsgid "Use wrapper functions for SYMBOL"
1599*cf2f2c56Smiodmsgstr "Anv�nd inkapslingsfunktioner f�r SYMBOL"
1600*cf2f2c56Smiod
1601*cf2f2c56Smiod#: lexsup.c:433
1602*cf2f2c56Smiodmsgid "[=WORDS]"
1603*cf2f2c56Smiodmsgstr "[=ORD]"
1604*cf2f2c56Smiod
1605*cf2f2c56Smiod#: lexsup.c:433
1606*cf2f2c56Smiodmsgid ""
1607*cf2f2c56Smiod"Modify problematic branches in last WORDS (1-10,\n"
1608*cf2f2c56Smiod"\t\t\t\tdefault 5) words of a page"
1609*cf2f2c56Smiodmsgstr ""
1610*cf2f2c56Smiod"�ndra problematiska greningar i sista ORD (1-10,\n"
1611*cf2f2c56Smiod"\t\t\t\tstandardv�rde 5) orden p� en sida"
1612*cf2f2c56Smiod
1613*cf2f2c56Smiod#: lexsup.c:602
1614*cf2f2c56Smiodmsgid "%P: unrecognized option '%s'\n"
1615*cf2f2c56Smiodmsgstr "%P: ok�nd flagga \"%s\"\n"
1616*cf2f2c56Smiod
1617*cf2f2c56Smiod#: lexsup.c:604
1618*cf2f2c56Smiodmsgid "%P%F: use the --help option for usage information\n"
1619*cf2f2c56Smiodmsgstr "%P%F: anv�nd flaggan --help f�r anv�ndningsinformation\n"
1620*cf2f2c56Smiod
1621*cf2f2c56Smiod#: lexsup.c:622
1622*cf2f2c56Smiodmsgid "%P%F: unrecognized -a option `%s'\n"
1623*cf2f2c56Smiodmsgstr "%P%F: ok�nd -a-flagga \"%s\"\n"
1624*cf2f2c56Smiod
1625*cf2f2c56Smiod#: lexsup.c:635
1626*cf2f2c56Smiodmsgid "%P%F: unrecognized -assert option `%s'\n"
1627*cf2f2c56Smiodmsgstr "%P%F: ok�nd -assert-flagga \"%s\"\n"
1628*cf2f2c56Smiod
1629*cf2f2c56Smiod#: lexsup.c:678
1630*cf2f2c56Smiodmsgid "%F%P: unknown demangling style `%s'"
1631*cf2f2c56Smiodmsgstr "%F%P: ok�nd avkodningsstil \"%s\""
1632*cf2f2c56Smiod
1633*cf2f2c56Smiod#: lexsup.c:737
1634*cf2f2c56Smiodmsgid "%P%F: invalid number `%s'\n"
1635*cf2f2c56Smiodmsgstr "%P%F: ogiltigt tal \"%s\"\n"
1636*cf2f2c56Smiod
1637*cf2f2c56Smiod#. This can happen if the user put "-rpath,a" on the command
1638*cf2f2c56Smiod#. line.  (Or something similar.  The comma is important).
1639*cf2f2c56Smiod#. Getopt becomes confused and thinks that this is a -r option
1640*cf2f2c56Smiod#. but it cannot parse the text after the -r so it refuses to
1641*cf2f2c56Smiod#. increment the optind counter.  Detect this case and issue
1642*cf2f2c56Smiod#. an error message here.  We cannot just make this a warning,
1643*cf2f2c56Smiod#. increment optind, and continue because getopt is too confused
1644*cf2f2c56Smiod#. and will seg-fault the next time around.
1645*cf2f2c56Smiod#: lexsup.c:849
1646*cf2f2c56Smiodmsgid "%P%F: bad -rpath option\n"
1647*cf2f2c56Smiodmsgstr "%P%F: ok�nd -rpath-flagga\n"
1648*cf2f2c56Smiod
1649*cf2f2c56Smiod#: lexsup.c:953
1650*cf2f2c56Smiodmsgid "%P%F: -shared not supported\n"
1651*cf2f2c56Smiodmsgstr "%P%F: -shared st�ds inte\n"
1652*cf2f2c56Smiod
1653*cf2f2c56Smiod#: lexsup.c:962
1654*cf2f2c56Smiodmsgid "%P%F: -pie not supported\n"
1655*cf2f2c56Smiodmsgstr "%P%F: -pie st�ds inte\n"
1656*cf2f2c56Smiod
1657*cf2f2c56Smiod#: lexsup.c:994
1658*cf2f2c56Smiodmsgid "%P%F: invalid argument to option \"--section-start\"\n"
1659*cf2f2c56Smiodmsgstr "%P%F: ogiltigt argument till flaggan \"--section-start\"\n"
1660*cf2f2c56Smiod
1661*cf2f2c56Smiod#: lexsup.c:1000
1662*cf2f2c56Smiodmsgid "%P%F: missing argument(s) to option \"--section-start\"\n"
1663*cf2f2c56Smiodmsgstr "%P%F: argument saknas till flaggan \"--section-start\"\n"
1664*cf2f2c56Smiod
1665*cf2f2c56Smiod#: lexsup.c:1158
1666*cf2f2c56Smiodmsgid "%P%F: may not nest groups (--help for usage)\n"
1667*cf2f2c56Smiodmsgstr "%P%F: f�r inte n�stla grupper (--help f�r anv�ndning)\n"
1668*cf2f2c56Smiod
1669*cf2f2c56Smiod#: lexsup.c:1165
1670*cf2f2c56Smiodmsgid "%P%F: group ended before it began (--help for usage)\n"
1671*cf2f2c56Smiodmsgstr "%P%F: gruppen slutade innan den b�rjade (--help f�r anv�ndning)\n"
1672*cf2f2c56Smiod
1673*cf2f2c56Smiod#: lexsup.c:1179
1674*cf2f2c56Smiodmsgid "%P%F: invalid argument to option \"mpc860c0\"\n"
1675*cf2f2c56Smiodmsgstr "%P%F: ogiltigt argument till flaggan \"mpc860c0\"\n"
1676*cf2f2c56Smiod
1677*cf2f2c56Smiod#: lexsup.c:1234
1678*cf2f2c56Smiodmsgid "%P%F: invalid hex number `%s'\n"
1679*cf2f2c56Smiodmsgstr "%P%F: ogiltigt hexadecimalt tal \"%s\"\n"
1680*cf2f2c56Smiod
1681*cf2f2c56Smiod#: lexsup.c:1246
1682*cf2f2c56Smiod#, c-format
1683*cf2f2c56Smiodmsgid "Usage: %s [options] file...\n"
1684*cf2f2c56Smiodmsgstr "Anv�ndning: %s [flaggor] fil...\n"
1685*cf2f2c56Smiod
1686*cf2f2c56Smiod#: lexsup.c:1248
1687*cf2f2c56Smiodmsgid "Options:\n"
1688*cf2f2c56Smiodmsgstr "Alternativ:\n"
1689*cf2f2c56Smiod
1690*cf2f2c56Smiod#. Note: Various tools (such as libtool) depend upon the
1691*cf2f2c56Smiod#. format of the listings below - do not change them.
1692*cf2f2c56Smiod#: lexsup.c:1331
1693*cf2f2c56Smiod#, c-format
1694*cf2f2c56Smiodmsgid "%s: supported targets:"
1695*cf2f2c56Smiodmsgstr "%s: m�l som st�ds:"
1696*cf2f2c56Smiod
1697*cf2f2c56Smiod#: lexsup.c:1339
1698*cf2f2c56Smiod#, c-format
1699*cf2f2c56Smiodmsgid "%s: supported emulations: "
1700*cf2f2c56Smiodmsgstr "%s: emuleringar som st�ds: "
1701*cf2f2c56Smiod
1702*cf2f2c56Smiod#: lexsup.c:1344
1703*cf2f2c56Smiod#, c-format
1704*cf2f2c56Smiodmsgid "%s: emulation specific options:\n"
1705*cf2f2c56Smiodmsgstr "%s: emuleringsspecifika flaggor:\n"
1706*cf2f2c56Smiod
1707*cf2f2c56Smiod#: lexsup.c:1348
1708*cf2f2c56Smiod#, c-format
1709*cf2f2c56Smiodmsgid "Report bugs to %s\n"
1710*cf2f2c56Smiodmsgstr ""
1711*cf2f2c56Smiod"Rapportera fel till %s\n"
1712*cf2f2c56Smiod"Rapportera fel i �vers�ttningen till sv@li.org\n"
1713*cf2f2c56Smiod
1714*cf2f2c56Smiod#: mri.c:307
1715*cf2f2c56Smiodmsgid "%P%F: unknown format type %s\n"
1716*cf2f2c56Smiodmsgstr "%P%F: ok�nd formattyp %s\n"
1717*cf2f2c56Smiod
1718*cf2f2c56Smiod#: pe-dll.c:301
1719*cf2f2c56Smiod#, c-format
1720*cf2f2c56Smiodmsgid "%XUnsupported PEI architecture: %s\n"
1721*cf2f2c56Smiodmsgstr "%XPEI-arkitekturen st�ds inte: %s\n"
1722*cf2f2c56Smiod
1723*cf2f2c56Smiod#: pe-dll.c:650
1724*cf2f2c56Smiod#, c-format
1725*cf2f2c56Smiodmsgid "%XError, duplicate EXPORT with ordinals: %s (%d vs %d)\n"
1726*cf2f2c56Smiodmsgstr "%XFel, dubbel EXPORT med ordinaler: %s (%d gentemot %d)\n"
1727*cf2f2c56Smiod
1728*cf2f2c56Smiod#: pe-dll.c:657
1729*cf2f2c56Smiod#, c-format
1730*cf2f2c56Smiodmsgid "Warning, duplicate EXPORT: %s\n"
1731*cf2f2c56Smiodmsgstr "Varning, dubbel EXPORT: %s\n"
1732*cf2f2c56Smiod
1733*cf2f2c56Smiod#: pe-dll.c:723
1734*cf2f2c56Smiod#, c-format
1735*cf2f2c56Smiodmsgid "%XCannot export %s: symbol not defined\n"
1736*cf2f2c56Smiodmsgstr "%XKan inte exportera %s: symbolen �r inte definierad\n"
1737*cf2f2c56Smiod
1738*cf2f2c56Smiod#: pe-dll.c:729
1739*cf2f2c56Smiod#, c-format
1740*cf2f2c56Smiodmsgid "%XCannot export %s: symbol wrong type (%d vs %d)\n"
1741*cf2f2c56Smiodmsgstr "%XKan inte exportera %s: symbolen �r av fel typ (%d gentemot %d)\n"
1742*cf2f2c56Smiod
1743*cf2f2c56Smiod#: pe-dll.c:736
1744*cf2f2c56Smiod#, c-format
1745*cf2f2c56Smiodmsgid "%XCannot export %s: symbol not found\n"
1746*cf2f2c56Smiodmsgstr "%XKan inte exportera %s: symbolen hittades inte\n"
1747*cf2f2c56Smiod
1748*cf2f2c56Smiod#: pe-dll.c:848
1749*cf2f2c56Smiod#, c-format
1750*cf2f2c56Smiodmsgid "%XError, ordinal used twice: %d (%s vs %s)\n"
1751*cf2f2c56Smiodmsgstr "%XFel, ordinalen anv�ndes tv� g�nger: %d (%s gentemot %s)\n"
1752*cf2f2c56Smiod
1753*cf2f2c56Smiod#: pe-dll.c:1165
1754*cf2f2c56Smiod#, c-format
1755*cf2f2c56Smiodmsgid "%XError: %d-bit reloc in dll\n"
1756*cf2f2c56Smiodmsgstr "%XFel: %d-bitars omlokalisering i dll\n"
1757*cf2f2c56Smiod
1758*cf2f2c56Smiod#: pe-dll.c:1296
1759*cf2f2c56Smiod#, c-format
1760*cf2f2c56Smiodmsgid "%s: Can't open output def file %s\n"
1761*cf2f2c56Smiodmsgstr "%s: Kan inte �ppna utdatadefinitionsfilen %s\n"
1762*cf2f2c56Smiod
1763*cf2f2c56Smiod#: pe-dll.c:1439
1764*cf2f2c56Smiodmsgid "; no contents available\n"
1765*cf2f2c56Smiodmsgstr "; inget inneh�ll �r tillg�ngligt\n"
1766*cf2f2c56Smiod
1767*cf2f2c56Smiod#: pe-dll.c:2203
1768*cf2f2c56Smiodmsgid "%C: variable '%T' can't be auto-imported. Please read the documentation for ld's --enable-auto-import for details.\n"
1769*cf2f2c56Smiodmsgstr "%C: variabeln \"%T\" kan inte importeras automatiskt. L�s dokumentationen f�r ld:s --enable-auto-import f�r detaljer.\n"
1770*cf2f2c56Smiod
1771*cf2f2c56Smiod#: pe-dll.c:2233
1772*cf2f2c56Smiod#, c-format
1773*cf2f2c56Smiodmsgid "%XCan't open .lib file: %s\n"
1774*cf2f2c56Smiodmsgstr "%XKan inte �ppna .lib-filen: %s\n"
1775*cf2f2c56Smiod
1776*cf2f2c56Smiod#: pe-dll.c:2238
1777*cf2f2c56Smiod#, c-format
1778*cf2f2c56Smiodmsgid "Creating library file: %s\n"
1779*cf2f2c56Smiodmsgstr "Skapar biblioteksfil: %s\n"
1780*cf2f2c56Smiod
1781*cf2f2c56Smiod#~ msgid ""
1782*cf2f2c56Smiod#~ "  --enable-auto-import               Do sophisticated linking of _sym to\n"
1783*cf2f2c56Smiod#~ "                                       __imp_sym for DATA references\n"
1784*cf2f2c56Smiod#~ msgstr ""
1785*cf2f2c56Smiod#~ "  --enable-auto-import               Utf�r sofistikerad l�nkning av _sym till\n"
1786*cf2f2c56Smiod#~ "                                       __imp_sym f�r DATA-referenser\n"
1787*cf2f2c56Smiod
1788*cf2f2c56Smiod#~ msgid "%B: In function `%T':\n"
1789*cf2f2c56Smiod#~ msgstr "%B: I funktionen \"%T\":\n"
1790*cf2f2c56Smiod
1791*cf2f2c56Smiod#~ msgid "Allow undefined symbols in shared objects"
1792*cf2f2c56Smiod#~ msgstr "Till�t odefinierade symboler i delade objekt"
1793*cf2f2c56Smiod
1794*cf2f2c56Smiod#~ msgid "                                       create __imp_<SYMBOL> as well.\n"
1795*cf2f2c56Smiod#~ msgstr "                                       skapa �ven __imp_<SYMBOL>.\n"
1796*cf2f2c56Smiod
1797*cf2f2c56Smiod#~ msgid "                                       unless user specifies one\n"
1798*cf2f2c56Smiod#~ msgstr "                                       s�vida anv�ndaren inte anger en\n"
1799*cf2f2c56Smiod
1800*cf2f2c56Smiod#~ msgid "  --dll-search-prefix=<string>       When linking dynamically to a dll witout an\n"
1801*cf2f2c56Smiod#~ msgstr "  --dll-search-prefix=<str�ng>       Anv�nd hellre <str�ng><basnamn>.dll\n"
1802*cf2f2c56Smiod
1803*cf2f2c56Smiod#~ msgid "                                       importlib, use <string><basename>.dll \n"
1804*cf2f2c56Smiod#~ msgstr "                                       �n lib<basnamn>.dll vid dynamisk\n"
1805*cf2f2c56Smiod
1806*cf2f2c56Smiod#~ msgid "                                       in preference to lib<basename>.dll \n"
1807*cf2f2c56Smiod#~ msgstr ""
1808*cf2f2c56Smiod#~ "                                       l�nkning till en dll utan ett\n"
1809*cf2f2c56Smiod#~ "                                       importbibliotek.\n"
1810*cf2f2c56Smiod
1811*cf2f2c56Smiod#~ msgid "Archive member included"
1812*cf2f2c56Smiod#~ msgstr "Inkluderade arkivmedlem"
1813*cf2f2c56Smiod
1814*cf2f2c56Smiod#~ msgid "Don't merge orphan sections with the same name"
1815*cf2f2c56Smiod#~ msgstr "Sl� inte samman f�r�ldral�sa sektioner med samma namn"
1816