xref: /openbsd/gnu/usr.bin/texinfo/po/tr.po (revision a1acfa9b)
1*a1acfa9bSespie# translation of texinfo-4.7.92.po to Turkish
2*a1acfa9bSespie# texinfo-4.7.92 T�rk�e �evirisi
3*a1acfa9bSespie# Copyright (C) 2002, 2004 Free Software Foundation, Inc.
4*a1acfa9bSespie# This file is distributed under the same license as the texinfo package.
5*a1acfa9bSespie# Ey�p Hakan Duran <hakan_duran@hotmail.com>, 2002, 2004.
6*a1acfa9bSespiemsgid ""
7*a1acfa9bSespiemsgstr ""
8*a1acfa9bSespie"Project-Id-Version: texinfo-4.7.92\n"
9*a1acfa9bSespie"Report-Msgid-Bugs-To: bug-texinfo@gnu.org\n"
10*a1acfa9bSespie"POT-Creation-Date: 2004-12-21 16:20-0800\n"
11*a1acfa9bSespie"PO-Revision-Date: 2004-12-21 21:22+0200\n"
12*a1acfa9bSespie"Last-Translator: Ey�p Hakan Duran <hakan_duran@hotmail.com>\n"
13*a1acfa9bSespie"Language-Team: Turkish <gnu-tr-u12a@lists.sourceforge.net>\n"
14*a1acfa9bSespie"MIME-Version: 1.0\n"
15*a1acfa9bSespie"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-9\n"
16*a1acfa9bSespie"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17*a1acfa9bSespie"X-Generator: KBabel 1.3\n"
18*a1acfa9bSespie
19*a1acfa9bSespie#: info/echo-area.c:284 info/session.c:689
20*a1acfa9bSespiemsgid "Move forward a character"
21*a1acfa9bSespiemsgstr "Bir karakter ileri gider"
22*a1acfa9bSespie
23*a1acfa9bSespie#: info/echo-area.c:296 info/session.c:705
24*a1acfa9bSespiemsgid "Move backward a character"
25*a1acfa9bSespiemsgstr "Bir karakter geri gider"
26*a1acfa9bSespie
27*a1acfa9bSespie#: info/echo-area.c:308
28*a1acfa9bSespiemsgid "Move to the start of this line"
29*a1acfa9bSespiemsgstr "Sat�r�n ba�lang�c�na gider"
30*a1acfa9bSespie
31*a1acfa9bSespie#: info/echo-area.c:313
32*a1acfa9bSespiemsgid "Move to the end of this line"
33*a1acfa9bSespiemsgstr "Sat�r�n sonuna gider"
34*a1acfa9bSespie
35*a1acfa9bSespie#: info/echo-area.c:321 info/session.c:723
36*a1acfa9bSespiemsgid "Move forward a word"
37*a1acfa9bSespiemsgstr "Bir kelime ileri gider"
38*a1acfa9bSespie
39*a1acfa9bSespie#: info/echo-area.c:361 info/session.c:772
40*a1acfa9bSespiemsgid "Move backward a word"
41*a1acfa9bSespiemsgstr "Bir kelime geri gider"
42*a1acfa9bSespie
43*a1acfa9bSespie#: info/echo-area.c:401
44*a1acfa9bSespiemsgid "Delete the character under the cursor"
45*a1acfa9bSespiemsgstr "�mlecin alt�ndaki karakteri siler"
46*a1acfa9bSespie
47*a1acfa9bSespie#: info/echo-area.c:431
48*a1acfa9bSespiemsgid "Delete the character behind the cursor"
49*a1acfa9bSespiemsgstr "�mle�den �nceki karakteri siler"
50*a1acfa9bSespie
51*a1acfa9bSespie#: info/echo-area.c:452
52*a1acfa9bSespiemsgid "Cancel or quit operation"
53*a1acfa9bSespiemsgstr "��lemi keser ya da ��kar"
54*a1acfa9bSespie
55*a1acfa9bSespie#: info/echo-area.c:467
56*a1acfa9bSespiemsgid "Accept (or force completion of) this line"
57*a1acfa9bSespiemsgstr "Bu sat�r� kabul eder (ya da tamamlanmas� i�in zorlar)"
58*a1acfa9bSespie
59*a1acfa9bSespie#: info/echo-area.c:472
60*a1acfa9bSespiemsgid "Insert next character verbatim"
61*a1acfa9bSespiemsgstr "Sonraki karakteri aynen yerle�tirir"
62*a1acfa9bSespie
63*a1acfa9bSespie#: info/echo-area.c:480
64*a1acfa9bSespiemsgid "Insert this character"
65*a1acfa9bSespiemsgstr "Bu karakteri yerle�tirir"
66*a1acfa9bSespie
67*a1acfa9bSespie#: info/echo-area.c:498
68*a1acfa9bSespiemsgid "Insert a TAB character"
69*a1acfa9bSespiemsgstr "Bir TAB karakteri yerle�tirir"
70*a1acfa9bSespie
71*a1acfa9bSespie#: info/echo-area.c:505
72*a1acfa9bSespiemsgid "Transpose characters at point"
73*a1acfa9bSespiemsgstr "Verilen yerde karakterleri yer de�i�tirir"
74*a1acfa9bSespie
75*a1acfa9bSespie#: info/echo-area.c:556
76*a1acfa9bSespiemsgid "Yank back the contents of the last kill"
77*a1acfa9bSespiemsgstr "Son silinenin i�eri�i kadar geri �eker"
78*a1acfa9bSespie
79*a1acfa9bSespie#: info/echo-area.c:563
80*a1acfa9bSespiemsgid "Kill ring is empty"
81*a1acfa9bSespiemsgstr "Silinen zincir bo�"
82*a1acfa9bSespie
83*a1acfa9bSespie#: info/echo-area.c:576
84*a1acfa9bSespiemsgid "Yank back a previous kill"
85*a1acfa9bSespiemsgstr "Bir �nceki silinen kadar geri �eker"
86*a1acfa9bSespie
87*a1acfa9bSespie#: info/echo-area.c:609
88*a1acfa9bSespiemsgid "Kill to the end of the line"
89*a1acfa9bSespiemsgstr "Sat�r�n sonuna kadar siler"
90*a1acfa9bSespie
91*a1acfa9bSespie#: info/echo-area.c:622
92*a1acfa9bSespiemsgid "Kill to the beginning of the line"
93*a1acfa9bSespiemsgstr "Sat�r�n ba��na kadar siler"
94*a1acfa9bSespie
95*a1acfa9bSespie#: info/echo-area.c:634
96*a1acfa9bSespiemsgid "Kill the word following the cursor"
97*a1acfa9bSespiemsgstr "�mle�ten sonraki kelimeyi siler"
98*a1acfa9bSespie
99*a1acfa9bSespie#: info/echo-area.c:653
100*a1acfa9bSespiemsgid "Kill the word preceding the cursor"
101*a1acfa9bSespiemsgstr "�mle�ten �nceki kelimeyi siler"
102*a1acfa9bSespie
103*a1acfa9bSespie#: info/echo-area.c:868 info/echo-area.c:924
104*a1acfa9bSespiemsgid "No completions"
105*a1acfa9bSespiemsgstr "Tamamlama yok"
106*a1acfa9bSespie
107*a1acfa9bSespie#: info/echo-area.c:870
108*a1acfa9bSespiemsgid "Not complete"
109*a1acfa9bSespiemsgstr "Bitmedi"
110*a1acfa9bSespie
111*a1acfa9bSespie#: info/echo-area.c:911
112*a1acfa9bSespiemsgid "List possible completions"
113*a1acfa9bSespiemsgstr "Olas� tamamlamalar� listeler"
114*a1acfa9bSespie
115*a1acfa9bSespie#: info/echo-area.c:928
116*a1acfa9bSespiemsgid "Sole completion"
117*a1acfa9bSespiemsgstr "Tek tamamlama"
118*a1acfa9bSespie
119*a1acfa9bSespie#: info/echo-area.c:937
120*a1acfa9bSespiemsgid "One completion:\n"
121*a1acfa9bSespiemsgstr "Bir tamamlama:\n"
122*a1acfa9bSespie
123*a1acfa9bSespie#: info/echo-area.c:938
124*a1acfa9bSespie#, c-format
125*a1acfa9bSespiemsgid "%d completions:\n"
126*a1acfa9bSespiemsgstr "%d tamamlama:\n"
127*a1acfa9bSespie
128*a1acfa9bSespie#: info/echo-area.c:1085
129*a1acfa9bSespiemsgid "Insert completion"
130*a1acfa9bSespiemsgstr "Tamamlamay� yerle�tir"
131*a1acfa9bSespie
132*a1acfa9bSespie#: info/echo-area.c:1220
133*a1acfa9bSespiemsgid "Building completions..."
134*a1acfa9bSespiemsgstr "Tamamlamalar� olu�turuyor..."
135*a1acfa9bSespie
136*a1acfa9bSespie#: info/echo-area.c:1340
137*a1acfa9bSespiemsgid "Scroll the completions window"
138*a1acfa9bSespiemsgstr "Tamamlama penceresini kayd�r�r"
139*a1acfa9bSespie
140*a1acfa9bSespie#: info/footnotes.c:213
141*a1acfa9bSespiemsgid "Footnotes could not be displayed"
142*a1acfa9bSespiemsgstr "Dipnotlar g�sterilemedi"
143*a1acfa9bSespie
144*a1acfa9bSespie#: info/footnotes.c:239
145*a1acfa9bSespiemsgid "Show the footnotes associated with this node in another window"
146*a1acfa9bSespiemsgstr "Di�er penceredeki bu d���mle ili�kili dipnotlar� g�sterir"
147*a1acfa9bSespie
148*a1acfa9bSespie#: info/footnotes.h:26
149*a1acfa9bSespiemsgid "---------- Footnotes ----------"
150*a1acfa9bSespiemsgstr "----------- Dipnotlar ---------"
151*a1acfa9bSespie
152*a1acfa9bSespie#: info/indices.c:172
153*a1acfa9bSespiemsgid "Look up a string in the index for this file"
154*a1acfa9bSespiemsgstr "Bu dosyada indeks i�inde bir dizgeyi arar"
155*a1acfa9bSespie
156*a1acfa9bSespie#: info/indices.c:199
157*a1acfa9bSespiemsgid "Finding index entries..."
158*a1acfa9bSespiemsgstr "indeks girdilerini buluyor..."
159*a1acfa9bSespie
160*a1acfa9bSespie#: info/indices.c:207
161*a1acfa9bSespiemsgid "No indices found."
162*a1acfa9bSespiemsgstr "Hi� indis yok."
163*a1acfa9bSespie
164*a1acfa9bSespie#: info/indices.c:217
165*a1acfa9bSespiemsgid "Index entry: "
166*a1acfa9bSespiemsgstr "indeks giri�i: "
167*a1acfa9bSespie
168*a1acfa9bSespie#: info/indices.c:325
169*a1acfa9bSespiemsgid ""
170*a1acfa9bSespie"Go to the next matching index item from the last `\\[index-search]' command"
171*a1acfa9bSespiemsgstr ""
172*a1acfa9bSespie"Son `\\[index-search]'komutundan bir sonraki e�le�en indeks ��esine gider"
173*a1acfa9bSespie
174*a1acfa9bSespie#: info/indices.c:335
175*a1acfa9bSespiemsgid "No previous index search string."
176*a1acfa9bSespiemsgstr "Daha �nce bir indeks arama dizgesi yok."
177*a1acfa9bSespie
178*a1acfa9bSespie#: info/indices.c:342
179*a1acfa9bSespiemsgid "No index entries."
180*a1acfa9bSespiemsgstr "Hi� indeks girdisi yok."
181*a1acfa9bSespie
182*a1acfa9bSespie#: info/indices.c:375
183*a1acfa9bSespie#, c-format
184*a1acfa9bSespiemsgid "No %sindex entries containing `%s'."
185*a1acfa9bSespiemsgstr "`%s' i�eren %sindex girdisi yok."
186*a1acfa9bSespie
187*a1acfa9bSespie#: info/indices.c:376
188*a1acfa9bSespiemsgid "more "
189*a1acfa9bSespiemsgstr "daha"
190*a1acfa9bSespie
191*a1acfa9bSespie#: info/indices.c:386
192*a1acfa9bSespiemsgid "CAN'T SEE THIS"
193*a1acfa9bSespiemsgstr "BU G�R�LMEZ"
194*a1acfa9bSespie
195*a1acfa9bSespie#: info/indices.c:422
196*a1acfa9bSespie#, c-format
197*a1acfa9bSespiemsgid "Found `%s' in %s. (`\\[next-index-match]' tries to find next.)"
198*a1acfa9bSespiemsgstr ""
199*a1acfa9bSespie"`%s' bulundu - %s i�inde. (`\\[next-index-match]' sonrakini bulmay� dener.)"
200*a1acfa9bSespie
201*a1acfa9bSespie#: info/indices.c:541
202*a1acfa9bSespie#, c-format
203*a1acfa9bSespiemsgid "Scanning indices of `%s'..."
204*a1acfa9bSespiemsgstr "`%s' indislerini tar�yor..."
205*a1acfa9bSespie
206*a1acfa9bSespie#: info/indices.c:596
207*a1acfa9bSespie#, c-format
208*a1acfa9bSespiemsgid "No available info files have `%s' in their indices."
209*a1acfa9bSespiemsgstr "Mevcut bilgi dosyalar�ndan hi�birisinin indisinde `%s' yok."
210*a1acfa9bSespie
211*a1acfa9bSespie#: info/indices.c:622
212*a1acfa9bSespiemsgid "Grovel all known info file's indices for a string and build a menu"
213*a1acfa9bSespiemsgstr ""
214*a1acfa9bSespie"Bir dizge i�in t�m bilinen bilgi dosyalar�n�n indislerinide ekleyerek bir "
215*a1acfa9bSespie"menu olu�turur"
216*a1acfa9bSespie
217*a1acfa9bSespie#: info/indices.c:626
218*a1acfa9bSespiemsgid "Index apropos: "
219*a1acfa9bSespiemsgstr "�ndeks hakk�nda:"
220*a1acfa9bSespie
221*a1acfa9bSespie#: info/indices.c:654
222*a1acfa9bSespie#, c-format
223*a1acfa9bSespiemsgid ""
224*a1acfa9bSespie"\n"
225*a1acfa9bSespie"* Menu: Nodes whose indices contain `%s':\n"
226*a1acfa9bSespiemsgstr ""
227*a1acfa9bSespie"\n"
228*a1acfa9bSespie"* Men�: `%s' indislerini i�eren d���mler:\n"
229*a1acfa9bSespie
230*a1acfa9bSespie#: info/info.c:275 info/infokey.c:899
231*a1acfa9bSespie#, c-format
232*a1acfa9bSespiemsgid "Try --help for more information.\n"
233*a1acfa9bSespiemsgstr "Daha fazla bilgi i�in --help se�ene�ini kullan�n.\n"
234*a1acfa9bSespie
235*a1acfa9bSespie#: info/info.c:295 makeinfo/makeinfo.c:766 util/install-info.c:1266
236*a1acfa9bSespie#: util/texindex.c:343
237*a1acfa9bSespie#, c-format
238*a1acfa9bSespiemsgid ""
239*a1acfa9bSespie"There is NO warranty.  You may redistribute this software\n"
240*a1acfa9bSespie"under the terms of the GNU General Public License.\n"
241*a1acfa9bSespie"For more information about these matters, see the files named COPYING.\n"
242*a1acfa9bSespiemsgstr ""
243*a1acfa9bSespie"Garanti yoktur. Bu yaz�l�m� GNU Genel Kamu Lisans� ko�ullar�\n"
244*a1acfa9bSespie"alt�nda da��tabilirsiniz. Bu konuda daha fazla bilgi i�in\n"
245*a1acfa9bSespie"COPYING isimli dosyaya bak�n.\n"
246*a1acfa9bSespie
247*a1acfa9bSespie#: info/info.c:498
248*a1acfa9bSespie#, c-format
249*a1acfa9bSespiemsgid "no index entries found for `%s'\n"
250*a1acfa9bSespiemsgstr "`%s' i�in indeks girdisi yok.\n"
251*a1acfa9bSespie
252*a1acfa9bSespie#: info/info.c:590
253*a1acfa9bSespiemsgid "  -b, --speech-friendly        be friendly to speech synthesizers.\n"
254*a1acfa9bSespiemsgstr ""
255*a1acfa9bSespie"  -b, --speech-friendly       konu�ma sentezcilerine dost�a davran�r.\n"
256*a1acfa9bSespie
257*a1acfa9bSespie#: info/info.c:597
258*a1acfa9bSespie#, c-format
259*a1acfa9bSespiemsgid ""
260*a1acfa9bSespie"Usage: %s [OPTION]... [MENU-ITEM...]\n"
261*a1acfa9bSespie"\n"
262*a1acfa9bSespie"Read documentation in Info format.\n"
263*a1acfa9bSespie"\n"
264*a1acfa9bSespie"Options:\n"
265*a1acfa9bSespie"      --apropos=STRING         look up STRING in all indices of all "
266*a1acfa9bSespie"manuals.\n"
267*a1acfa9bSespie"  -d, --directory=DIR          add DIR to INFOPATH.\n"
268*a1acfa9bSespie"      --dribble=FILENAME       remember user keystrokes in FILENAME.\n"
269*a1acfa9bSespie"  -f, --file=FILENAME          specify Info file to visit.\n"
270*a1acfa9bSespie"  -h, --help                   display this help and exit.\n"
271*a1acfa9bSespie"      --index-search=STRING    go to node pointed by index entry STRING.\n"
272*a1acfa9bSespie"  -n, --node=NODENAME          specify nodes in first visited Info file.\n"
273*a1acfa9bSespie"  -o, --output=FILENAME        output selected nodes to FILENAME.\n"
274*a1acfa9bSespie"  -R, --raw-escapes            output \"raw\" ANSI escapes (default).\n"
275*a1acfa9bSespie"      --no-raw-escapes         output escapes as literal text.\n"
276*a1acfa9bSespie"      --restore=FILENAME       read initial keystrokes from FILENAME.\n"
277*a1acfa9bSespie"  -O, --show-options, --usage  go to command-line options node.\n"
278*a1acfa9bSespie"%s      --subnodes               recursively output menu items.\n"
279*a1acfa9bSespie"  -w, --where, --location      print physical location of Info file.\n"
280*a1acfa9bSespie"      --vi-keys                use vi-like and less-like key bindings.\n"
281*a1acfa9bSespie"      --version                display version information and exit.\n"
282*a1acfa9bSespie"\n"
283*a1acfa9bSespie"The first non-option argument, if present, is the menu entry to start from;\n"
284*a1acfa9bSespie"it is searched for in all `dir' files along INFOPATH.\n"
285*a1acfa9bSespie"If it is not present, info merges all `dir' files and shows the result.\n"
286*a1acfa9bSespie"Any remaining arguments are treated as the names of menu\n"
287*a1acfa9bSespie"items relative to the initial node visited.\n"
288*a1acfa9bSespie"\n"
289*a1acfa9bSespie"Examples:\n"
290*a1acfa9bSespie"  info                       show top-level dir menu\n"
291*a1acfa9bSespie"  info emacs                 start at emacs node from top-level dir\n"
292*a1acfa9bSespie"  info emacs buffers         start at buffers node within emacs manual\n"
293*a1acfa9bSespie"  info --show-options emacs  start at node with emacs' command line options\n"
294*a1acfa9bSespie"  info -f ./foo.info         show file ./foo.info, not searching dir\n"
295*a1acfa9bSespiemsgstr ""
296*a1acfa9bSespie"Kullan�m: %s [SE�ENEK]... [MEN�-��ES�...]\n"
297*a1acfa9bSespie"\n"
298*a1acfa9bSespie"Info bi�eminde belge okur\n"
299*a1acfa9bSespie"\n"
300*a1acfa9bSespie"Se�enekler:\n"
301*a1acfa9bSespie"      --apropos=D�ZGE          D�ZGE'yi t�m elkitaplar�n�n t�m indislerinde "
302*a1acfa9bSespie"ara.\n"
303*a1acfa9bSespie"  -d, --directory=DIR          DIR'� INFOPATH'a ekle.\n"
304*a1acfa9bSespie"      --dribble=DOSYAADI       DOSYAADI'ndaki kullan�c� tu�bas�mlar�n� "
305*a1acfa9bSespie"an�msa.\n"
306*a1acfa9bSespie"  -f, --file=DOSYAADI          u�ranacak Info dosyas�n� belirle.\n"
307*a1acfa9bSespie"  -h, --help                   bu yard�m� g�r�nt�le ve ��k.\n"
308*a1acfa9bSespie"      --index-search=D�ZGE     D�ZGE indeks giri�ince i�aret edilen d���me "
309*a1acfa9bSespie"git.\n"
310*a1acfa9bSespie"  -n, --node=D���MADI          ilk u�ranan Info dosyas�ndaki d���mleri "
311*a1acfa9bSespie"belirle.\n"
312*a1acfa9bSespie"  -o, --output=DOSYAADI        se�ili d���mleri DOSYAADI'na ��kar.\n"
313*a1acfa9bSespie"  -R, --raw-escapes            klavuz sayfalar�ndan ANSI ka���lar�n� (esc) "
314*a1acfa9bSespie"silme.\n"
315*a1acfa9bSespie"      --restore=DOSYAADI       ilk tu� vuru�lar�n� DOSYAADI'ndan oku.\n"
316*a1acfa9bSespie"  -O, --show-options, --usage  komut-sat�r� se�enekler d���m�ne git.\n"
317*a1acfa9bSespie"%s      --subnodes               men� ��elerini �zyinelemeli ��kar.\n"
318*a1acfa9bSespie"      --vi-keys                vi ve less benzeri tu� ba�lay�c�lar� kullan.\n"
319*a1acfa9bSespie"      --version                s�r�m bilgisini g�ster ve ��k.\n"
320*a1acfa9bSespie"\n"
321*a1acfa9bSespie"E�er mevcutsa, ilk se�enek-olmayan arg�man, ba�lanacak men� giri�idir;\n"
322*a1acfa9bSespie"INFOPATH boyunca t�m `dir' dosyalar�nda aran�r.\n"
323*a1acfa9bSespie"Mevcut de�ilse, bilgi t�m `dir' dosyalar�n� birle�tirip sonucu g�sterir.\n"
324*a1acfa9bSespie"Kalan t�m arg�manlar, ilk u�ranan d���me g�receli olarak\n"
325*a1acfa9bSespie"men� ��esi adlar� muamelesi g�r�r.\n"
326*a1acfa9bSespie"\n"
327*a1acfa9bSespie"�rnekler:\n"
328*a1acfa9bSespie"  info                       �st-d�zey dir men�s�n� g�ster\n"
329*a1acfa9bSespie"  info emacs                 �st-d�zey dir'den emacs d���m�nde ba�la\n"
330*a1acfa9bSespie"  info emacs buffers         emacs klavuzu i�indeki tampon d���mden ba�la\n"
331*a1acfa9bSespie"  info --show-options emacs  emacs'�n komut sat�r� se�enekleri olan d���mden "
332*a1acfa9bSespie"ba�la\n"
333*a1acfa9bSespie"  info -f ./foo.info         dir'i aramadan ./foo.info dosyas�n� g�ster\n"
334*a1acfa9bSespie
335*a1acfa9bSespie#: info/info.c:635 info/infokey.c:918 makeinfo/makeinfo.c:465
336*a1acfa9bSespie#: util/install-info.c:466 util/texindex.c:292
337*a1acfa9bSespiemsgid ""
338*a1acfa9bSespie"\n"
339*a1acfa9bSespie"Email bug reports to bug-texinfo@gnu.org,\n"
340*a1acfa9bSespie"general questions and discussion to help-texinfo@gnu.org.\n"
341*a1acfa9bSespie"Texinfo home page: http://www.gnu.org/software/texinfo/"
342*a1acfa9bSespiemsgstr ""
343*a1acfa9bSespie"\n"
344*a1acfa9bSespie"Yaz�l�m hatalar�n� bug-texinfo@gnu.org'a,\n"
345*a1acfa9bSespie"genel soru ve tart��malar� help-texinfo@gnu.org'a g�nderiniz.\n"
346*a1acfa9bSespie"Texinfo anasayfas�: http://www.gnu.org/software/texinfo/"
347*a1acfa9bSespie
348*a1acfa9bSespie#: info/info.c:669
349*a1acfa9bSespie#, c-format
350*a1acfa9bSespiemsgid "Cannot find node `%s'."
351*a1acfa9bSespiemsgstr "`%s' d���m� bulunamad�."
352*a1acfa9bSespie
353*a1acfa9bSespie#: info/info.c:670
354*a1acfa9bSespie#, c-format
355*a1acfa9bSespiemsgid "Cannot find node `(%s)%s'."
356*a1acfa9bSespiemsgstr "`(%s)%s' d���m� bulunamad�."
357*a1acfa9bSespie
358*a1acfa9bSespie#: info/info.c:671
359*a1acfa9bSespiemsgid "Cannot find a window!"
360*a1acfa9bSespiemsgstr "Bir pencere bulunamad�!"
361*a1acfa9bSespie
362*a1acfa9bSespie#: info/info.c:672
363*a1acfa9bSespiemsgid "Point doesn't appear within this window's node!"
364*a1acfa9bSespiemsgstr "Oras� bu pencerenin d���m� gibi g�r�nm�yor!"
365*a1acfa9bSespie
366*a1acfa9bSespie#: info/info.c:673
367*a1acfa9bSespiemsgid "Cannot delete the last window."
368*a1acfa9bSespiemsgstr "Son pencere silinemez."
369*a1acfa9bSespie
370*a1acfa9bSespie#: info/info.c:674
371*a1acfa9bSespiemsgid "No menu in this node."
372*a1acfa9bSespiemsgstr "Bu d���mde men� yok."
373*a1acfa9bSespie
374*a1acfa9bSespie#: info/info.c:675
375*a1acfa9bSespiemsgid "No footnotes in this node."
376*a1acfa9bSespiemsgstr "Bu d���mde dipnot yok."
377*a1acfa9bSespie
378*a1acfa9bSespie#: info/info.c:676
379*a1acfa9bSespiemsgid "No cross references in this node."
380*a1acfa9bSespiemsgstr "Bu d���mde �apraz ba�vuru yok."
381*a1acfa9bSespie
382*a1acfa9bSespie#: info/info.c:677
383*a1acfa9bSespie#, c-format
384*a1acfa9bSespiemsgid "No `%s' pointer for this node."
385*a1acfa9bSespiemsgstr "Bu d���m i�in `%s' yer g�sterici yok."
386*a1acfa9bSespie
387*a1acfa9bSespie#: info/info.c:678
388*a1acfa9bSespie#, c-format
389*a1acfa9bSespiemsgid "Unknown Info command `%c'; try `?' for help."
390*a1acfa9bSespiemsgstr "Info komutu `%c' bilinmiyor; yard�m almak i�in `?' deneyin."
391*a1acfa9bSespie
392*a1acfa9bSespie#: info/info.c:679
393*a1acfa9bSespie#, c-format
394*a1acfa9bSespiemsgid "Terminal type `%s' is not smart enough to run Info."
395*a1acfa9bSespiemsgstr "`%s' terminal t�r� Info �al��t�rmak i�in yeterince ak�ll� de�il."
396*a1acfa9bSespie
397*a1acfa9bSespie#: info/info.c:680
398*a1acfa9bSespiemsgid "You are already at the last page of this node."
399*a1acfa9bSespiemsgstr "Zaten bu d���m�n son sayfas�ndas�n�z."
400*a1acfa9bSespie
401*a1acfa9bSespie#: info/info.c:681
402*a1acfa9bSespiemsgid "You are already at the first page of this node."
403*a1acfa9bSespiemsgstr "Zaten bu d���m�n ilk sayfas�ndas�n�z."
404*a1acfa9bSespie
405*a1acfa9bSespie#: info/info.c:682
406*a1acfa9bSespiemsgid "Only one window."
407*a1acfa9bSespiemsgstr "Sadece bir pencere."
408*a1acfa9bSespie
409*a1acfa9bSespie#: info/info.c:683
410*a1acfa9bSespiemsgid "Resulting window would be too small."
411*a1acfa9bSespiemsgstr "Pencere �ok k���k olacakt�."
412*a1acfa9bSespie
413*a1acfa9bSespie#: info/info.c:684
414*a1acfa9bSespiemsgid "Not enough room for a help window, please delete a window."
415*a1acfa9bSespiemsgstr "Bir yard�m penceresi i�in yer yok, l�tfen bir pencere silin."
416*a1acfa9bSespie
417*a1acfa9bSespie#: info/infodoc.c:46 info/infodoc.c:95
418*a1acfa9bSespiemsgid ""
419*a1acfa9bSespie"Basic Commands in Info Windows\n"
420*a1acfa9bSespie"******************************\n"
421*a1acfa9bSespiemsgstr ""
422*a1acfa9bSespie"Info Pencerelerindeki Temel Komutlar\n"
423*a1acfa9bSespie"************************************\n"
424*a1acfa9bSespie
425*a1acfa9bSespie#: info/infodoc.c:49
426*a1acfa9bSespiemsgid "\\%-10[quit-help]  Quit this help.\n"
427*a1acfa9bSespiemsgstr "\\%-10[quit help]  Bu yard�mdan ��kar \n"
428*a1acfa9bSespie
429*a1acfa9bSespie#: info/infodoc.c:50
430*a1acfa9bSespiemsgid "\\%-10[quit]  Quit Info altogether.\n"
431*a1acfa9bSespiemsgstr "\\%-10[quit]  Info'dan b�sb�t�n ��kar.\n"
432*a1acfa9bSespie
433*a1acfa9bSespie#: info/infodoc.c:51
434*a1acfa9bSespiemsgid "\\%-10[get-info-help-node]  Invoke the Info tutorial.\n"
435*a1acfa9bSespiemsgstr "\\%-10[get-info-help-node]  Info ��reticiyi �a��r�r.\n"
436*a1acfa9bSespie
437*a1acfa9bSespie#: info/infodoc.c:53 info/infodoc.c:102
438*a1acfa9bSespiemsgid ""
439*a1acfa9bSespie"Selecting other nodes:\n"
440*a1acfa9bSespie"----------------------\n"
441*a1acfa9bSespiemsgstr ""
442*a1acfa9bSespie"Di�er d���mleri se�me:\n"
443*a1acfa9bSespie"----------------------\n"
444*a1acfa9bSespie
445*a1acfa9bSespie#: info/infodoc.c:55
446*a1acfa9bSespiemsgid "\\%-10[next-node]  Move to the \"next\" node of this node.\n"
447*a1acfa9bSespiemsgstr "\\%-10[next-node]  Bu d���m�n \"next\" d���m�ne gider.\n"
448*a1acfa9bSespie
449*a1acfa9bSespie#: info/infodoc.c:56
450*a1acfa9bSespiemsgid "\\%-10[prev-node]  Move to the \"previous\" node of this node.\n"
451*a1acfa9bSespiemsgstr "\\%-10[prev-node]  Bu d���m�n \"previous\" d���m�ne gider.\n"
452*a1acfa9bSespie
453*a1acfa9bSespie#: info/infodoc.c:57
454*a1acfa9bSespiemsgid "\\%-10[up-node]  Move \"up\" from this node.\n"
455*a1acfa9bSespiemsgstr "\\%-10[up-node]  Bu d���mden \"up\" gider.\n"
456*a1acfa9bSespie
457*a1acfa9bSespie#: info/infodoc.c:58
458*a1acfa9bSespiemsgid ""
459*a1acfa9bSespie"\\%-10[menu-item]  Pick menu item specified by name.\n"
460*a1acfa9bSespie"              Picking a menu item causes another node to be selected.\n"
461*a1acfa9bSespiemsgstr ""
462*a1acfa9bSespie"\\%-10[menu-item]  �smini belirterek men� ��esi se�in.\n"
463*a1acfa9bSespie"              Men� ��esi se�mek, bir ba�ka d���m�n se�ilmesine yola�ar.\n"
464*a1acfa9bSespie
465*a1acfa9bSespie#: info/infodoc.c:60
466*a1acfa9bSespiemsgid ""
467*a1acfa9bSespie"\\%-10[xref-item]  Follow a cross reference.  Reads name of reference.\n"
468*a1acfa9bSespiemsgstr ""
469*a1acfa9bSespie"\\%-10[xref-item]  Bir �apraz ba�vuruyu izler.  Ba�vurunun ad�n� okur.\n"
470*a1acfa9bSespie
471*a1acfa9bSespie#: info/infodoc.c:61
472*a1acfa9bSespiemsgid "\\%-10[history-node]  Move to the last node seen in this window.\n"
473*a1acfa9bSespiemsgstr "\\%-10[history-node]  Bu pencerede g�r�nen en son d���me gider.\n"
474*a1acfa9bSespie
475*a1acfa9bSespie#: info/infodoc.c:62
476*a1acfa9bSespiemsgid ""
477*a1acfa9bSespie"\\%-10[move-to-next-xref]  Skip to next hypertext link within this node.\n"
478*a1acfa9bSespiemsgstr ""
479*a1acfa9bSespie"\\%-10[move-to-next-xref]  Bu d���m i�inde sonraki URL linkine atlar.\n"
480*a1acfa9bSespie
481*a1acfa9bSespie#: info/infodoc.c:63
482*a1acfa9bSespiemsgid ""
483*a1acfa9bSespie"\\%-10[move-to-prev-xref]  Skip to previous hypertext link within this "
484*a1acfa9bSespie"node.\n"
485*a1acfa9bSespiemsgstr "\\%-10[move-to-prev-xref]  Bu d���m i�inde �nceki URL linkine atlar.\n"
486*a1acfa9bSespie
487*a1acfa9bSespie#: info/infodoc.c:64
488*a1acfa9bSespiemsgid ""
489*a1acfa9bSespie"\\%-10[select-reference-this-line]  Follow the hypertext link under cursor.\n"
490*a1acfa9bSespiemsgstr ""
491*a1acfa9bSespie"\\%-10[select-reference-this-line]  �mle� alt�ndaki URL linkini izler.\n"
492*a1acfa9bSespie
493*a1acfa9bSespie#: info/infodoc.c:65
494*a1acfa9bSespiemsgid ""
495*a1acfa9bSespie"\\%-10[dir-node]  Move to the `directory' node.  Equivalent to `\\[goto-"
496*a1acfa9bSespie"node] (DIR)'.\n"
497*a1acfa9bSespiemsgstr ""
498*a1acfa9bSespie"\\%-10[dir-node]  `dizin' d���m�ne gider.  `\\[goto-node] (DIR)'a e�de�er.\n"
499*a1acfa9bSespie
500*a1acfa9bSespie#: info/infodoc.c:66
501*a1acfa9bSespiemsgid ""
502*a1acfa9bSespie"\\%-10[top-node]  Move to the Top node.  Equivalent to `\\[goto-node] Top'.\n"
503*a1acfa9bSespiemsgstr ""
504*a1acfa9bSespie"\\%-10[top-node]  En �st d���me gider.  `\\[goto-node] Top'a e�de�er.\n"
505*a1acfa9bSespie
506*a1acfa9bSespie#: info/infodoc.c:68 info/infodoc.c:116
507*a1acfa9bSespiemsgid ""
508*a1acfa9bSespie"Moving within a node:\n"
509*a1acfa9bSespie"---------------------\n"
510*a1acfa9bSespiemsgstr ""
511*a1acfa9bSespie"Bir d���m i�inde dola��m:\n"
512*a1acfa9bSespie"-------------------------\n"
513*a1acfa9bSespie
514*a1acfa9bSespie#: info/infodoc.c:70
515*a1acfa9bSespiemsgid "\\%-10[beginning-of-node]  Go to the beginning of this node.\n"
516*a1acfa9bSespiemsgstr "\\%-10[beginning-of-node]  Bu d���m�n ba�lang�c�na gider.\n"
517*a1acfa9bSespie
518*a1acfa9bSespie#: info/infodoc.c:71
519*a1acfa9bSespiemsgid "\\%-10[end-of-node]  Go to the end of this node.\n"
520*a1acfa9bSespiemsgstr "\\%-10[end-of-node]  Bu d���m�n sonuna gider.\n"
521*a1acfa9bSespie
522*a1acfa9bSespie#: info/infodoc.c:72
523*a1acfa9bSespiemsgid "\\%-10[next-line]  Scroll forward 1 line.\n"
524*a1acfa9bSespiemsgstr "\\%-10[next-line]  Bir sat�r ileri kayd�r�r.\n"
525*a1acfa9bSespie
526*a1acfa9bSespie#: info/infodoc.c:73
527*a1acfa9bSespiemsgid "\\%-10[prev-line]  Scroll backward 1 line.\n"
528*a1acfa9bSespiemsgstr "\\%-10[prev-line]  Bir sat�r geri kayd�r�r.\n"
529*a1acfa9bSespie
530*a1acfa9bSespie#: info/infodoc.c:74
531*a1acfa9bSespiemsgid "\\%-10[scroll-forward]  Scroll forward a page.\n"
532*a1acfa9bSespiemsgstr "\\%-10[scroll-forward]  �leriye do�ru bir sayfa kayd�r�r.\n"
533*a1acfa9bSespie
534*a1acfa9bSespie#: info/infodoc.c:75
535*a1acfa9bSespiemsgid "\\%-10[scroll-backward]  Scroll backward a page.\n"
536*a1acfa9bSespiemsgstr "\\%-10[scroll-backward]  Geriye do�ru bir sayfa kayd�r�r.\n"
537*a1acfa9bSespie
538*a1acfa9bSespie#: info/infodoc.c:77 info/infodoc.c:125
539*a1acfa9bSespiemsgid ""
540*a1acfa9bSespie"Other commands:\n"
541*a1acfa9bSespie"---------------\n"
542*a1acfa9bSespiemsgstr ""
543*a1acfa9bSespie"Di�er komutlar:\n"
544*a1acfa9bSespie"---------------\n"
545*a1acfa9bSespie
546*a1acfa9bSespie#: info/infodoc.c:79
547*a1acfa9bSespiemsgid "\\%-10[menu-digit]  Pick first ... ninth item in node's menu.\n"
548*a1acfa9bSespiemsgstr "\\%-10[menu-digit]  D���m�n men�s�ndeki ilk ...inci ��eyi se�er.\n"
549*a1acfa9bSespie
550*a1acfa9bSespie#: info/infodoc.c:80
551*a1acfa9bSespiemsgid "\\%-10[last-menu-item]  Pick last item in node's menu.\n"
552*a1acfa9bSespiemsgstr "\\%-10[last-menu-item]  D���m�n men�s�ndeki son ��eyi se�er.\n"
553*a1acfa9bSespie
554*a1acfa9bSespie#: info/infodoc.c:81
555*a1acfa9bSespiemsgid ""
556*a1acfa9bSespie"\\%-10[index-search]  Search for a specified string in the index entries of "
557*a1acfa9bSespie"this Info\n"
558*a1acfa9bSespie"              file, and select the node referenced by the first entry "
559*a1acfa9bSespie"found.\n"
560*a1acfa9bSespiemsgstr ""
561*a1acfa9bSespie"\\%-10[index-search]  Bu Info dosyas�ndaki indeks girdileri i�inde belirli "
562*a1acfa9bSespie"bir dizgeyi arar\n"
563*a1acfa9bSespie"              ve bulunan ilk girdi taraf�ndan g�nderme yap�lan d���m� "
564*a1acfa9bSespie"se�er.\n"
565*a1acfa9bSespie
566*a1acfa9bSespie#: info/infodoc.c:83
567*a1acfa9bSespiemsgid ""
568*a1acfa9bSespie"\\%-10[goto-node]  Move to node specified by name.\n"
569*a1acfa9bSespie"              You may include a filename as well, as in (FILENAME)NODENAME.\n"
570*a1acfa9bSespiemsgstr ""
571*a1acfa9bSespie"\\%-10[goto-node]  �smiyle belirtilen d���me gider.\n"
572*a1acfa9bSespie"              (DOSYAADI)D���MADI �eklinde bir dosya ad� da "
573*a1acfa9bSespie"ekleyebilirsiniz.\n"
574*a1acfa9bSespie
575*a1acfa9bSespie#: info/infodoc.c:85
576*a1acfa9bSespiemsgid ""
577*a1acfa9bSespie"\\%-10[search]  Search forward for a specified string\n"
578*a1acfa9bSespie"              and select the node in which the next occurrence is found.\n"
579*a1acfa9bSespiemsgstr ""
580*a1acfa9bSespie"\\%-10[search]  Belirli bir dizgeyi ileriye do�ru arar\n"
581*a1acfa9bSespie"              ve sonraki bulunan�n i�inde oldu�u d���m� se�er.\n"
582*a1acfa9bSespie
583*a1acfa9bSespie#: info/infodoc.c:87
584*a1acfa9bSespiemsgid ""
585*a1acfa9bSespie"\\%-10[search-backward]  Search backward for a specified string\n"
586*a1acfa9bSespie"              and select the node in which the previous occurrence is "
587*a1acfa9bSespie"found.\n"
588*a1acfa9bSespiemsgstr ""
589*a1acfa9bSespie"\\%-10[search-backward]  Belirli bir dizgeyi geriye do�ru arar\n"
590*a1acfa9bSespie"              ve �nceki bulunan�n i�inde oldu�u d���m� se�er.\n"
591*a1acfa9bSespie
592*a1acfa9bSespie#: info/infodoc.c:98
593*a1acfa9bSespie#, c-format
594*a1acfa9bSespiemsgid "  %-10s  Quit this help.\n"
595*a1acfa9bSespiemsgstr "  %-10s  Bu yard�m penceresinden ��kar.\n"
596*a1acfa9bSespie
597*a1acfa9bSespie#: info/infodoc.c:99
598*a1acfa9bSespie#, c-format
599*a1acfa9bSespiemsgid "  %-10s  Quit Info altogether.\n"
600*a1acfa9bSespiemsgstr "  %-10s  Info b�sb�t�n ��kar.\n"
601*a1acfa9bSespie
602*a1acfa9bSespie#: info/infodoc.c:100
603*a1acfa9bSespie#, c-format
604*a1acfa9bSespiemsgid "  %-10s  Invoke the Info tutorial.\n"
605*a1acfa9bSespiemsgstr "  %-10s  Info ��reticiyi yard�ma �a��r�r.\n"
606*a1acfa9bSespie
607*a1acfa9bSespie#: info/infodoc.c:104
608*a1acfa9bSespie#, c-format
609*a1acfa9bSespiemsgid "  %-10s  Move to the `next' node of this node.\n"
610*a1acfa9bSespiemsgstr "  %-10s  Bu d���m�n `sonraki' d���m�ne gider.\n"
611*a1acfa9bSespie
612*a1acfa9bSespie#: info/infodoc.c:105
613*a1acfa9bSespie#, c-format
614*a1acfa9bSespiemsgid "  %-10s  Move to the `previous' node of this node.\n"
615*a1acfa9bSespiemsgstr "  %-10s  Bu d���m�n `�nceki' d���m�ne gider.\n"
616*a1acfa9bSespie
617*a1acfa9bSespie#: info/infodoc.c:106
618*a1acfa9bSespie#, c-format
619*a1acfa9bSespiemsgid "  %-10s  Move `up' from this node.\n"
620*a1acfa9bSespiemsgstr "  %-10s  Bu d���mden `yukar�' gider.\n"
621*a1acfa9bSespie
622*a1acfa9bSespie#: info/infodoc.c:107
623*a1acfa9bSespie#, c-format
624*a1acfa9bSespiemsgid "  %-10s  Pick menu item specified by name.\n"
625*a1acfa9bSespiemsgstr "  %-10s  �smi ile belirtilen men� ��esini se�er.\n"
626*a1acfa9bSespie
627*a1acfa9bSespie#: info/infodoc.c:108
628*a1acfa9bSespiemsgid "              Picking a menu item causes another node to be selected.\n"
629*a1acfa9bSespiemsgstr ""
630*a1acfa9bSespie"              Di�er d���m�n se�ilmesine sebep olan bir men� ��esini "
631*a1acfa9bSespie"se�iyor.\n"
632*a1acfa9bSespie
633*a1acfa9bSespie#: info/infodoc.c:109
634*a1acfa9bSespie#, c-format
635*a1acfa9bSespiemsgid "  %-10s  Follow a cross reference.  Reads name of reference.\n"
636*a1acfa9bSespiemsgstr "  %-10s  Bir �apraz ba�vuruyu izler. Ba�vuru ismini okur.\n"
637*a1acfa9bSespie
638*a1acfa9bSespie#: info/infodoc.c:110
639*a1acfa9bSespie#, c-format
640*a1acfa9bSespiemsgid "  %-10s  Move to the last node seen in this window.\n"
641*a1acfa9bSespiemsgstr "  %-10s  Bu pencerede g�r�nen son d���me gider.\n"
642*a1acfa9bSespie
643*a1acfa9bSespie#: info/infodoc.c:111
644*a1acfa9bSespie#, c-format
645*a1acfa9bSespiemsgid "  %-10s  Skip to next hypertext link within this node.\n"
646*a1acfa9bSespiemsgstr "  %-10s  Bu d���m�n i�inden sonraki URL ba��na atlar.\n"
647*a1acfa9bSespie
648*a1acfa9bSespie#: info/infodoc.c:112
649*a1acfa9bSespie#, c-format
650*a1acfa9bSespiemsgid "  %-10s  Follow the hypertext link under cursor.\n"
651*a1acfa9bSespiemsgstr "  %-10s  �mle� alt�ndaki URL ba��n� izler.\n"
652*a1acfa9bSespie
653*a1acfa9bSespie#: info/infodoc.c:113
654*a1acfa9bSespie#, c-format
655*a1acfa9bSespiemsgid "  %-10s  Move to the `directory' node.  Equivalent to `g (DIR)'.\n"
656*a1acfa9bSespiemsgstr "  %-10s  `dizin' d���m�ne gider. `g (D�Z�N)' ile e�de�er.\n"
657*a1acfa9bSespie
658*a1acfa9bSespie#: info/infodoc.c:114
659*a1acfa9bSespie#, c-format
660*a1acfa9bSespiemsgid "  %-10s  Move to the Top node.  Equivalent to `g Top'.\n"
661*a1acfa9bSespiemsgstr "  %-10s  �st d���me gider. `g Top' ile e�de�er.\n"
662*a1acfa9bSespie
663*a1acfa9bSespie#: info/infodoc.c:118
664*a1acfa9bSespie#, c-format
665*a1acfa9bSespiemsgid "  %-10s  Scroll forward a page.\n"
666*a1acfa9bSespiemsgstr "  %-10s  Bir sayfa ileri kayd�r�r.\n"
667*a1acfa9bSespie
668*a1acfa9bSespie#: info/infodoc.c:119
669*a1acfa9bSespie#, c-format
670*a1acfa9bSespiemsgid "  %-10s  Scroll backward a page.\n"
671*a1acfa9bSespiemsgstr "  %-10s  Bir sayfa geri kayd�r�r.\n"
672*a1acfa9bSespie
673*a1acfa9bSespie#: info/infodoc.c:120
674*a1acfa9bSespie#, c-format
675*a1acfa9bSespiemsgid "  %-10s  Go to the beginning of this node.\n"
676*a1acfa9bSespiemsgstr "  %-10s  Bu d���m�n ba�lang�c�na gider.\n"
677*a1acfa9bSespie
678*a1acfa9bSespie#: info/infodoc.c:121
679*a1acfa9bSespie#, c-format
680*a1acfa9bSespiemsgid "  %-10s  Go to the end of this node.\n"
681*a1acfa9bSespiemsgstr "  %-10s  Bu d���m�n sonuna gider.\n"
682*a1acfa9bSespie
683*a1acfa9bSespie#: info/infodoc.c:122
684*a1acfa9bSespie#, c-format
685*a1acfa9bSespiemsgid "  %-10s  Scroll forward 1 line.\n"
686*a1acfa9bSespiemsgstr "  %-10s  Bir sat�r ileri kayd�r�r.\n"
687*a1acfa9bSespie
688*a1acfa9bSespie#: info/infodoc.c:123
689*a1acfa9bSespie#, c-format
690*a1acfa9bSespiemsgid "  %-10s  Scroll backward 1 line.\n"
691*a1acfa9bSespiemsgstr "  %-10s  Bir sat�r geri kayd�r�r.\n"
692*a1acfa9bSespie
693*a1acfa9bSespie#: info/infodoc.c:127
694*a1acfa9bSespie#, c-format
695*a1acfa9bSespiemsgid "  %-10s  Pick first ... ninth item in node's menu.\n"
696*a1acfa9bSespiemsgstr "  %-10s  �nce se�er ... d���m men�s�ndeki dokuzuncu ��e.\n"
697*a1acfa9bSespie
698*a1acfa9bSespie#: info/infodoc.c:128
699*a1acfa9bSespie#, c-format
700*a1acfa9bSespiemsgid "  %-10s  Pick last item in node's menu.\n"
701*a1acfa9bSespiemsgstr "  %-10s  D���m men�s�ndeki son ��eyi se�er.\n"
702*a1acfa9bSespie
703*a1acfa9bSespie#: info/infodoc.c:129
704*a1acfa9bSespie#, c-format
705*a1acfa9bSespiemsgid ""
706*a1acfa9bSespie"  %-10s  Search for a specified string in the index entries of this Info\n"
707*a1acfa9bSespiemsgstr "  %-10s  Bu Info'nun indeks girdilerinde belirtilen bir dizgeyi arar\n"
708*a1acfa9bSespie
709*a1acfa9bSespie#: info/infodoc.c:130
710*a1acfa9bSespiemsgid ""
711*a1acfa9bSespie"              file, and select the node referenced by the first entry "
712*a1acfa9bSespie"found.\n"
713*a1acfa9bSespiemsgstr ""
714*a1acfa9bSespie"              dosyas� ve bulunan ilk girdi taraf�ndan ba��nt�lanan d���m� "
715*a1acfa9bSespie"se�er.\n"
716*a1acfa9bSespie
717*a1acfa9bSespie#: info/infodoc.c:131
718*a1acfa9bSespie#, c-format
719*a1acfa9bSespiemsgid "  %-10s  Move to node specified by name.\n"
720*a1acfa9bSespiemsgstr "  %-10s  ismiyle belirtilen d���me gider.\n"
721*a1acfa9bSespie
722*a1acfa9bSespie#: info/infodoc.c:132
723*a1acfa9bSespiemsgid ""
724*a1acfa9bSespie"              You may include a filename as well, as in (FILENAME)NODENAME.\n"
725*a1acfa9bSespiemsgstr ""
726*a1acfa9bSespie"              (DOSYA�SM�)D���M�SM� �eklinde bir dosyay� dahil "
727*a1acfa9bSespie"edebilirsiniz.\n"
728*a1acfa9bSespie
729*a1acfa9bSespie#: info/infodoc.c:133
730*a1acfa9bSespie#, c-format
731*a1acfa9bSespiemsgid "  %-10s  Search forward for a specified string,\n"
732*a1acfa9bSespiemsgstr "  %-10s  Belirli bir dizgeyi ileriye do�ru arar,\n"
733*a1acfa9bSespie
734*a1acfa9bSespie#: info/infodoc.c:134 info/infodoc.c:136
735*a1acfa9bSespiemsgid ""
736*a1acfa9bSespie"              and select the node in which the next occurrence is found.\n"
737*a1acfa9bSespiemsgstr "              ve bulunan sonraki olu�umdaki d���m� se�er.\n"
738*a1acfa9bSespie
739*a1acfa9bSespie#: info/infodoc.c:135
740*a1acfa9bSespie#, c-format
741*a1acfa9bSespiemsgid "  %-10s  Search backward for a specified string\n"
742*a1acfa9bSespiemsgstr "  %-10s  Belirli bir dizgeyi geriye do�ru arar\n"
743*a1acfa9bSespie
744*a1acfa9bSespie#: info/infodoc.c:316
745*a1acfa9bSespiemsgid "The current search path is:\n"
746*a1acfa9bSespiemsgstr "�u anki arama yolu:\n"
747*a1acfa9bSespie
748*a1acfa9bSespie#: info/infodoc.c:320
749*a1acfa9bSespiemsgid ""
750*a1acfa9bSespie"Commands available in Info windows:\n"
751*a1acfa9bSespie"\n"
752*a1acfa9bSespiemsgstr ""
753*a1acfa9bSespie"Info pencerelerinde kullan�labilecek komutlar:\n"
754*a1acfa9bSespie"\n"
755*a1acfa9bSespie
756*a1acfa9bSespie#: info/infodoc.c:324
757*a1acfa9bSespiemsgid ""
758*a1acfa9bSespie"Commands available in the echo area:\n"
759*a1acfa9bSespie"\n"
760*a1acfa9bSespiemsgstr ""
761*a1acfa9bSespie"Eko alan�nda kullan�labilecek komutlar:\n"
762*a1acfa9bSespie"\n"
763*a1acfa9bSespie
764*a1acfa9bSespie#: info/infodoc.c:347
765*a1acfa9bSespie#, c-format
766*a1acfa9bSespiemsgid ""
767*a1acfa9bSespie"The following commands can only be invoked via %s:\n"
768*a1acfa9bSespie"\n"
769*a1acfa9bSespiemsgstr ""
770*a1acfa9bSespie"A�a��daki komutlar yaln�zca %s arac�l���yla �a�r�labilirler:\n"
771*a1acfa9bSespie"\n"
772*a1acfa9bSespie
773*a1acfa9bSespie#: info/infodoc.c:351
774*a1acfa9bSespiemsgid ""
775*a1acfa9bSespie"The following commands cannot be invoked at all:\n"
776*a1acfa9bSespie"\n"
777*a1acfa9bSespiemsgstr "  t�m�\n"
778*a1acfa9bSespie
779*a1acfa9bSespie#: info/infodoc.c:375
780*a1acfa9bSespiemsgid "--- Use `\\[history-node]' or `\\[kill-node]' to exit ---\n"
781*a1acfa9bSespiemsgstr ""
782*a1acfa9bSespie"--- ��kmak i�in `\\[ge�mi�-d���m]' ya da `\\[kald�r�lan-d���m]' kullan�n "
783*a1acfa9bSespie"---\n"
784*a1acfa9bSespie
785*a1acfa9bSespie#: info/infodoc.c:485
786*a1acfa9bSespiemsgid "Display help message"
787*a1acfa9bSespiemsgstr "Bu yard�m iletisini g�sterir"
788*a1acfa9bSespie
789*a1acfa9bSespie#: info/infodoc.c:503
790*a1acfa9bSespiemsgid "Visit Info node `(info)Help'"
791*a1acfa9bSespiemsgstr "Info d���m�n� `(info)Help' ziyaret eder"
792*a1acfa9bSespie
793*a1acfa9bSespie#: info/infodoc.c:641
794*a1acfa9bSespiemsgid "Print documentation for KEY"
795*a1acfa9bSespiemsgstr "KEY ile ilgili belgeleri basar"
796*a1acfa9bSespie
797*a1acfa9bSespie#: info/infodoc.c:653
798*a1acfa9bSespie#, c-format
799*a1acfa9bSespiemsgid "Describe key: %s"
800*a1acfa9bSespiemsgstr "Tu� a��klamas�: %s"
801*a1acfa9bSespie
802*a1acfa9bSespie#: info/infodoc.c:664
803*a1acfa9bSespie#, c-format
804*a1acfa9bSespiemsgid "ESC %s is undefined."
805*a1acfa9bSespiemsgstr "ESC %s atanmam��."
806*a1acfa9bSespie
807*a1acfa9bSespie#: info/infodoc.c:680 info/infodoc.c:709
808*a1acfa9bSespie#, c-format
809*a1acfa9bSespiemsgid "%s is undefined."
810*a1acfa9bSespiemsgstr "%s atanmam��."
811*a1acfa9bSespie
812*a1acfa9bSespie#: info/infodoc.c:730
813*a1acfa9bSespie#, c-format
814*a1acfa9bSespiemsgid "%s is defined to %s."
815*a1acfa9bSespiemsgstr "%s %s olarak atanm��."
816*a1acfa9bSespie
817*a1acfa9bSespie#: info/infodoc.c:1153
818*a1acfa9bSespiemsgid "Show what to type to execute a given command"
819*a1acfa9bSespiemsgstr "Verilen komutu �al��t�racak t�r� g�sterir"
820*a1acfa9bSespie
821*a1acfa9bSespie#: info/infodoc.c:1157
822*a1acfa9bSespiemsgid "Where is command: "
823*a1acfa9bSespiemsgstr "Komutun yeri: "
824*a1acfa9bSespie
825*a1acfa9bSespie#: info/infodoc.c:1179
826*a1acfa9bSespie#, c-format
827*a1acfa9bSespiemsgid "`%s' is not on any keys"
828*a1acfa9bSespiemsgstr "`%s' bir tu� �zerinde de�il"
829*a1acfa9bSespie
830*a1acfa9bSespie#: info/infodoc.c:1186
831*a1acfa9bSespie#, c-format
832*a1acfa9bSespiemsgid "%s can only be invoked via %s."
833*a1acfa9bSespiemsgstr "%s sadece %s �zerinden �a�r�labilir."
834*a1acfa9bSespie
835*a1acfa9bSespie#: info/infodoc.c:1190
836*a1acfa9bSespie#, c-format
837*a1acfa9bSespiemsgid "%s can be invoked via %s."
838*a1acfa9bSespiemsgstr "%s, %s �zerinden �a�r�labilir."
839*a1acfa9bSespie
840*a1acfa9bSespie#: info/infodoc.c:1195
841*a1acfa9bSespie#, c-format
842*a1acfa9bSespiemsgid "There is no function named `%s'"
843*a1acfa9bSespiemsgstr "`%s' isimli bir i�lev yok"
844*a1acfa9bSespie
845*a1acfa9bSespie#: info/infokey.c:145
846*a1acfa9bSespie#, c-format
847*a1acfa9bSespiemsgid ""
848*a1acfa9bSespie"Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
849*a1acfa9bSespie"There is NO warranty.  You may redistribute this software\n"
850*a1acfa9bSespie"under the terms of the GNU General Public License.\n"
851*a1acfa9bSespie"For more information about these matters, see the files named COPYING.\n"
852*a1acfa9bSespiemsgstr ""
853*a1acfa9bSespie"Kopyahakk� (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
854*a1acfa9bSespie"Garanti yoktur. Bu yaz�l�m� GNU Genel Kamu Lisans� ko�ullar�\n"
855*a1acfa9bSespie"alt�nda da��tabilirsiniz. Bu konuda daha fazla bilgi i�in\n"
856*a1acfa9bSespie"COPYING isimli dosyaya bak�n.\n"
857*a1acfa9bSespie
858*a1acfa9bSespie#: info/infokey.c:170
859*a1acfa9bSespiemsgid "incorrect number of arguments"
860*a1acfa9bSespiemsgstr "arg�man say�s� yanl��"
861*a1acfa9bSespie
862*a1acfa9bSespie#: info/infokey.c:201
863*a1acfa9bSespie#, c-format
864*a1acfa9bSespiemsgid "cannot open input file `%s'"
865*a1acfa9bSespiemsgstr "`%s' girdi dosyas� a��lam�yor"
866*a1acfa9bSespie
867*a1acfa9bSespie#: info/infokey.c:215
868*a1acfa9bSespie#, c-format
869*a1acfa9bSespiemsgid "cannot create output file `%s'"
870*a1acfa9bSespiemsgstr "`%s' ��kt� dosyas� olu�turulam�yor"
871*a1acfa9bSespie
872*a1acfa9bSespie#: info/infokey.c:226
873*a1acfa9bSespie#, c-format
874*a1acfa9bSespiemsgid "error writing to `%s'"
875*a1acfa9bSespiemsgstr "`%s''e yazma hatas�"
876*a1acfa9bSespie
877*a1acfa9bSespie#: info/infokey.c:232
878*a1acfa9bSespie#, c-format
879*a1acfa9bSespiemsgid "error closing output file `%s'"
880*a1acfa9bSespiemsgstr "`%s' ��kt� dosyas�n� kapatmada hata"
881*a1acfa9bSespie
882*a1acfa9bSespie#: info/infokey.c:450
883*a1acfa9bSespiemsgid "key sequence too long"
884*a1acfa9bSespiemsgstr "anahtar s�ralamas� �ok uzun"
885*a1acfa9bSespie
886*a1acfa9bSespie#: info/infokey.c:529
887*a1acfa9bSespiemsgid "missing key sequence"
888*a1acfa9bSespiemsgstr "anahtar s�ralamas� kay�p"
889*a1acfa9bSespie
890*a1acfa9bSespie#: info/infokey.c:610
891*a1acfa9bSespiemsgid "NUL character (\\000) not permitted"
892*a1acfa9bSespiemsgstr "NUL karakterine (\\000) izin verilmiyor"
893*a1acfa9bSespie
894*a1acfa9bSespie#: info/infokey.c:641
895*a1acfa9bSespie#, c-format
896*a1acfa9bSespiemsgid "NUL character (^%c) not permitted"
897*a1acfa9bSespiemsgstr "NUL karakterine (^%c) izin verilmiyor"
898*a1acfa9bSespie
899*a1acfa9bSespie#: info/infokey.c:665
900*a1acfa9bSespiemsgid "missing action name"
901*a1acfa9bSespiemsgstr "kay�p eylem ad�"
902*a1acfa9bSespie
903*a1acfa9bSespie#: info/infokey.c:681 info/infokey.c:756
904*a1acfa9bSespiemsgid "section too long"
905*a1acfa9bSespiemsgstr "b�l�m �ok uzun"
906*a1acfa9bSespie
907*a1acfa9bSespie#: info/infokey.c:688
908*a1acfa9bSespie#, c-format
909*a1acfa9bSespiemsgid "unknown action `%s'"
910*a1acfa9bSespiemsgstr "bilinmeyen eylem `%s'"
911*a1acfa9bSespie
912*a1acfa9bSespie#: info/infokey.c:698
913*a1acfa9bSespiemsgid "action name too long"
914*a1acfa9bSespiemsgstr "eylem ad� �ok uzun"
915*a1acfa9bSespie
916*a1acfa9bSespie#: info/infokey.c:712
917*a1acfa9bSespie#, c-format
918*a1acfa9bSespiemsgid "extra characters following action `%s'"
919*a1acfa9bSespiemsgstr "`%s' eylemini izleyen fazladan karakterler"
920*a1acfa9bSespie
921*a1acfa9bSespie#: info/infokey.c:723
922*a1acfa9bSespiemsgid "missing variable name"
923*a1acfa9bSespiemsgstr "kay�p de�i�ken ad�"
924*a1acfa9bSespie
925*a1acfa9bSespie#: info/infokey.c:733
926*a1acfa9bSespiemsgid "missing `=' immediately after variable name"
927*a1acfa9bSespiemsgstr "de�i�ken ad�ndan hemen sonra kay�p `=' "
928*a1acfa9bSespie
929*a1acfa9bSespie#: info/infokey.c:741
930*a1acfa9bSespiemsgid "variable name too long"
931*a1acfa9bSespiemsgstr "de�i�ken ad� �ok uzun"
932*a1acfa9bSespie
933*a1acfa9bSespie#: info/infokey.c:765
934*a1acfa9bSespiemsgid "value too long"
935*a1acfa9bSespiemsgstr "de�er �ok uzun"
936*a1acfa9bSespie
937*a1acfa9bSespie#: info/infokey.c:890
938*a1acfa9bSespie#, c-format
939*a1acfa9bSespiemsgid "\"%s\", line %u: "
940*a1acfa9bSespiemsgstr "\"%s\", sat�r %u: "
941*a1acfa9bSespie
942*a1acfa9bSespie#: info/infokey.c:906
943*a1acfa9bSespie#, c-format
944*a1acfa9bSespiemsgid ""
945*a1acfa9bSespie"Usage: %s [OPTION]... [INPUT-FILE]\n"
946*a1acfa9bSespie"\n"
947*a1acfa9bSespie"Compile infokey source file to infokey file.  Reads INPUT-FILE (default\n"
948*a1acfa9bSespie"$HOME/.infokey) and writes compiled key file to (by default) $HOME/.info.\n"
949*a1acfa9bSespie"\n"
950*a1acfa9bSespie"Options:\n"
951*a1acfa9bSespie"  --output FILE        output to FILE instead of $HOME/.info\n"
952*a1acfa9bSespie"  --help               display this help and exit.\n"
953*a1acfa9bSespie"  --version            display version information and exit.\n"
954*a1acfa9bSespiemsgstr ""
955*a1acfa9bSespie"Kullan�m: %s [SE�ENEK]... [G�RD�-DOSYASI]\n"
956*a1acfa9bSespie"\n"
957*a1acfa9bSespie"infokey kaynak dosyas�n� infokey dosyas�na derler.  G�RD�-DOSYASI'n�\n"
958*a1acfa9bSespie"okur (�ntan�ml� $HOME/.infokey) ve derlenmi� dosyay� $HOME/.info \n"
959*a1acfa9bSespie"dosyas�na (�ntan�ml�) yazar\n"
960*a1acfa9bSespie"\n"
961*a1acfa9bSespie"Se�enekler:\n"
962*a1acfa9bSespie"  --output DOSYA        ��kt�, $HOME/.info yerine DOSYA'ya\n"
963*a1acfa9bSespie"  --help                bu yard�m� g�sterir ve ��kar\n"
964*a1acfa9bSespie"  --version             s�r�m bilgisini g�sterir ve ��kar.\n"
965*a1acfa9bSespie
966*a1acfa9bSespie#: info/infomap.c:1500
967*a1acfa9bSespie#, c-format
968*a1acfa9bSespiemsgid "Ignoring invalid infokey file `%s' - too small"
969*a1acfa9bSespiemsgstr "Ge�ersiz infokey dosyas� `%s' yoksay�l�yor - �ok k���k"
970*a1acfa9bSespie
971*a1acfa9bSespie#: info/infomap.c:1503
972*a1acfa9bSespie#, c-format
973*a1acfa9bSespiemsgid "Ignoring invalid infokey file `%s' - too big"
974*a1acfa9bSespiemsgstr "Ge�ersiz infokey dosyas� `%s' yoksay�l�yor - �ok b�y�k"
975*a1acfa9bSespie
976*a1acfa9bSespie#: info/infomap.c:1516
977*a1acfa9bSespie#, c-format
978*a1acfa9bSespiemsgid "Error reading infokey file `%s' - short read"
979*a1acfa9bSespiemsgstr "infokey dosyas� `%s' okumada hata - �ok k�sa"
980*a1acfa9bSespie
981*a1acfa9bSespie#: info/infomap.c:1535
982*a1acfa9bSespie#, c-format
983*a1acfa9bSespiemsgid ""
984*a1acfa9bSespie"Invalid infokey file `%s' (bad magic numbers) -- run infokey to update it"
985*a1acfa9bSespiemsgstr ""
986*a1acfa9bSespie"Ge�ersiz infokey dosyas� `%s' (hatal� sihirli numaralar) -- g�ncellemek i�in "
987*a1acfa9bSespie"infokey y�r�t�n"
988*a1acfa9bSespie
989*a1acfa9bSespie#: info/infomap.c:1544
990*a1acfa9bSespie#, c-format
991*a1acfa9bSespiemsgid "Your infokey file `%s' is out of date -- run infokey to update it"
992*a1acfa9bSespiemsgstr "infokey dosyan�z `%s' eskimi� -- g�ncellemek i�in infokey y�r�t�n"
993*a1acfa9bSespie
994*a1acfa9bSespie#: info/infomap.c:1560
995*a1acfa9bSespie#, c-format
996*a1acfa9bSespiemsgid ""
997*a1acfa9bSespie"Invalid infokey file `%s' (bad section length) -- run infokey to update it"
998*a1acfa9bSespiemsgstr ""
999*a1acfa9bSespie"Ge�ersiz infokey dosyas� `%s' (hatal� b�l�m uzunlu�u) -- g�ncellemek i�in "
1000*a1acfa9bSespie"infokey y�r�t�n"
1001*a1acfa9bSespie
1002*a1acfa9bSespie#: info/infomap.c:1581
1003*a1acfa9bSespie#, c-format
1004*a1acfa9bSespiemsgid ""
1005*a1acfa9bSespie"Invalid infokey file `%s' (bad section code) -- run infokey to update it"
1006*a1acfa9bSespiemsgstr ""
1007*a1acfa9bSespie"Ge�ersiz infokey dosyas� `%s' (hatal� b�l�m kodu) -- g�ncellemek i�in "
1008*a1acfa9bSespie"infokey y�r�t�n"
1009*a1acfa9bSespie
1010*a1acfa9bSespie#: info/infomap.c:1716
1011*a1acfa9bSespiemsgid "Bad data in infokey file -- some key bindings ignored"
1012*a1acfa9bSespiemsgstr "Infokey dosyas�nda hatal� veri -- baz� tu� ba�lant�lar� yoksay�ld�"
1013*a1acfa9bSespie
1014*a1acfa9bSespie#: info/infomap.c:1766
1015*a1acfa9bSespiemsgid "Bad data in infokey file -- some var settings ignored"
1016*a1acfa9bSespiemsgstr "Infokey dosyas�nda hatal� veri -- baz� de�i�ken ayarlar� yoksay�ld�"
1017*a1acfa9bSespie
1018*a1acfa9bSespie#: info/m-x.c:69
1019*a1acfa9bSespiemsgid "Read the name of an Info command and describe it"
1020*a1acfa9bSespiemsgstr "Bir Info komut ismini okur ve onu a��klar"
1021*a1acfa9bSespie
1022*a1acfa9bSespie#: info/m-x.c:73
1023*a1acfa9bSespiemsgid "Describe command: "
1024*a1acfa9bSespiemsgstr "Komut a��klamas�: "
1025*a1acfa9bSespie
1026*a1acfa9bSespie#: info/m-x.c:96
1027*a1acfa9bSespiemsgid "Read a command name in the echo area and execute it"
1028*a1acfa9bSespiemsgstr "Eko alan�ndan komut ismini okur ve onu �al��t�r�r"
1029*a1acfa9bSespie
1030*a1acfa9bSespie#: info/m-x.c:140
1031*a1acfa9bSespiemsgid "Cannot execute an `echo-area' command here."
1032*a1acfa9bSespiemsgstr "Bir `eko-alan�' komutu burada �al��t�r�lamaz."
1033*a1acfa9bSespie
1034*a1acfa9bSespie#: info/m-x.c:154
1035*a1acfa9bSespie#, c-format
1036*a1acfa9bSespiemsgid "Undefined command: %s"
1037*a1acfa9bSespiemsgstr "tan�mlanmam�� komut: %s"
1038*a1acfa9bSespie
1039*a1acfa9bSespie#: info/m-x.c:160
1040*a1acfa9bSespiemsgid "Set the height of the displayed window"
1041*a1acfa9bSespiemsgstr "G�sterilen pencerenin y�ksekli�i belirtilir"
1042*a1acfa9bSespie
1043*a1acfa9bSespie#: info/m-x.c:173
1044*a1acfa9bSespie#, c-format
1045*a1acfa9bSespiemsgid "Set screen height to (%d): "
1046*a1acfa9bSespiemsgstr "Ekran y�ksekli�ini (%d) ye ayarlar: "
1047*a1acfa9bSespie
1048*a1acfa9bSespie#: info/makedoc.c:162 info/makedoc.c:170
1049*a1acfa9bSespie#, c-format
1050*a1acfa9bSespiemsgid ""
1051*a1acfa9bSespie"   Source files groveled to make this file include:\n"
1052*a1acfa9bSespie"\n"
1053*a1acfa9bSespiemsgstr ""
1054*a1acfa9bSespie"   Bu dosyan�n i�ermesini sa�lamak i�in pe�i s�ra s�r�klenen kaynak "
1055*a1acfa9bSespie"dosyalar:\n"
1056*a1acfa9bSespie"\n"
1057*a1acfa9bSespie
1058*a1acfa9bSespie#: info/makedoc.c:550
1059*a1acfa9bSespie#, c-format
1060*a1acfa9bSespiemsgid "Couldn't manipulate the file %s.\n"
1061*a1acfa9bSespiemsgstr "%s dosyas� manip�le edilemedi.\n"
1062*a1acfa9bSespie
1063*a1acfa9bSespie#: info/nodemenu.c:31
1064*a1acfa9bSespiemsgid ""
1065*a1acfa9bSespie"\n"
1066*a1acfa9bSespie"* Menu:\n"
1067*a1acfa9bSespie"  (File)Node                        Lines   Size   Containing File\n"
1068*a1acfa9bSespie"  ----------                        -----   ----   ---------------"
1069*a1acfa9bSespiemsgstr ""
1070*a1acfa9bSespie"\n"
1071*a1acfa9bSespie"* Men�:\n"
1072*a1acfa9bSespie"  (Dosya)D���m                     Sat�r   Boyut   ��erdi�i Dosya\n"
1073*a1acfa9bSespie"  ------------                     -----   -----   --------------"
1074*a1acfa9bSespie
1075*a1acfa9bSespie#: info/nodemenu.c:202
1076*a1acfa9bSespiemsgid ""
1077*a1acfa9bSespie"Here is the menu of nodes you have recently visited.\n"
1078*a1acfa9bSespie"Select one from this menu, or use `\\[history-node]' in another window.\n"
1079*a1acfa9bSespiemsgstr ""
1080*a1acfa9bSespie"Son zamanlarda u�rad���n�z d���m men�s�n� g�rmektesiniz.\n"
1081*a1acfa9bSespie"Ya bu men�den se�in, ya da ba�ka bir pencerede `\\[history-node]' kullan�n.\n"
1082*a1acfa9bSespie
1083*a1acfa9bSespie#: info/nodemenu.c:224
1084*a1acfa9bSespiemsgid "Make a window containing a menu of all of the currently visited nodes"
1085*a1acfa9bSespiemsgstr ""
1086*a1acfa9bSespie"Son zamanlarda u�rad���n�z t�m d���mlerin men�s�n� i�eren bir pencere "
1087*a1acfa9bSespie"olu�turur"
1088*a1acfa9bSespie
1089*a1acfa9bSespie#: info/nodemenu.c:304
1090*a1acfa9bSespiemsgid "Select a node which has been previously visited in a visible window"
1091*a1acfa9bSespiemsgstr "Daha �nce, g�r�n�r bir pencereden u�rad���n�z bir d���m se�iniz"
1092*a1acfa9bSespie
1093*a1acfa9bSespie#: info/nodemenu.c:317
1094*a1acfa9bSespiemsgid "Select visited node: "
1095*a1acfa9bSespiemsgstr "U�ram�� oldu�unuz d���m� se�iniz: "
1096*a1acfa9bSespie
1097*a1acfa9bSespie#: info/nodemenu.c:337 info/session.c:2264
1098*a1acfa9bSespie#, c-format
1099*a1acfa9bSespiemsgid "The reference disappeared! (%s)."
1100*a1acfa9bSespiemsgstr "Referans yokoldu! (%s)."
1101*a1acfa9bSespie
1102*a1acfa9bSespie#: info/session.c:162
1103*a1acfa9bSespie#, c-format
1104*a1acfa9bSespiemsgid ""
1105*a1acfa9bSespie"Welcome to Info version %s. Type \\[get-help-window] for help, \\[menu-item] "
1106*a1acfa9bSespie"for menu item."
1107*a1acfa9bSespiemsgstr ""
1108*a1acfa9bSespie"Info s�r�m %s'e ho�geldiniz. Yard�m i�in \\[get-help-window], men� ��esi "
1109*a1acfa9bSespie"i�in \\[menu-item] yaz�n�z."
1110*a1acfa9bSespie
1111*a1acfa9bSespie#: info/session.c:620
1112*a1acfa9bSespiemsgid "Move down to the next line"
1113*a1acfa9bSespiemsgstr "Sonraki sat�ra (a�a��) gider"
1114*a1acfa9bSespie
1115*a1acfa9bSespie#: info/session.c:635
1116*a1acfa9bSespiemsgid "Move up to the previous line"
1117*a1acfa9bSespiemsgstr "�nceki sat�ra (yukar�) gider"
1118*a1acfa9bSespie
1119*a1acfa9bSespie#: info/session.c:650
1120*a1acfa9bSespiemsgid "Move to the end of the line"
1121*a1acfa9bSespiemsgstr "Sat�r sonuna gider"
1122*a1acfa9bSespie
1123*a1acfa9bSespie#: info/session.c:670
1124*a1acfa9bSespiemsgid "Move to the start of the line"
1125*a1acfa9bSespiemsgstr "Sat�r ba��na gider"
1126*a1acfa9bSespie
1127*a1acfa9bSespie#: info/session.c:860 makeinfo/node.c:1424
1128*a1acfa9bSespiemsgid "Next"
1129*a1acfa9bSespiemsgstr "Sonraki"
1130*a1acfa9bSespie
1131*a1acfa9bSespie#: info/session.c:863
1132*a1acfa9bSespiemsgid "Following Next node..."
1133*a1acfa9bSespiemsgstr "Sonraki d���m� izliyor..."
1134*a1acfa9bSespie
1135*a1acfa9bSespie#: info/session.c:881
1136*a1acfa9bSespiemsgid "Selecting first menu item..."
1137*a1acfa9bSespiemsgstr "�lk men� ��esi se�iliyor..."
1138*a1acfa9bSespie
1139*a1acfa9bSespie#: info/session.c:893
1140*a1acfa9bSespiemsgid "Selecting Next node..."
1141*a1acfa9bSespiemsgstr "Sonraki d���m se�iliyor..."
1142*a1acfa9bSespie
1143*a1acfa9bSespie#: info/session.c:964
1144*a1acfa9bSespie#, c-format
1145*a1acfa9bSespiemsgid "Moving Up %d time(s), then Next."
1146*a1acfa9bSespiemsgstr "%d kez Yukar� gidip, Sonrakine ge�iliyor."
1147*a1acfa9bSespie
1148*a1acfa9bSespie#: info/session.c:988
1149*a1acfa9bSespiemsgid "No more nodes within this document."
1150*a1acfa9bSespiemsgstr "Bu belge i�inde ba�ka d���m yok."
1151*a1acfa9bSespie
1152*a1acfa9bSespie#: info/session.c:1011
1153*a1acfa9bSespiemsgid "No `Prev' for this node."
1154*a1acfa9bSespiemsgstr "Bu d���m i�in ba�ka `�nceki' yok."
1155*a1acfa9bSespie
1156*a1acfa9bSespie#: info/session.c:1014 info/session.c:1073
1157*a1acfa9bSespiemsgid "Moving Prev in this window."
1158*a1acfa9bSespiemsgstr "Bu pencerede �ncekine gidiliyor."
1159*a1acfa9bSespie
1160*a1acfa9bSespie#: info/session.c:1030
1161*a1acfa9bSespiemsgid "No `Prev' or `Up' for this node within this document."
1162*a1acfa9bSespiemsgstr "Bu belge i�inde, bu d���m i�in `�nceki' ya da `Yukar�' yok."
1163*a1acfa9bSespie
1164*a1acfa9bSespie#: info/session.c:1034
1165*a1acfa9bSespiemsgid "Moving Up in this window."
1166*a1acfa9bSespiemsgstr "Bu pencere i�inde Yukar�ya gidiliyor."
1167*a1acfa9bSespie
1168*a1acfa9bSespie#: info/session.c:1084
1169*a1acfa9bSespiemsgid "Moving to `Prev's last menu item."
1170*a1acfa9bSespiemsgstr "`�nceki'nin son men� ��esine gidiliyor."
1171*a1acfa9bSespie
1172*a1acfa9bSespie#: info/session.c:1095
1173*a1acfa9bSespiemsgid "Move forwards or down through node structure"
1174*a1acfa9bSespiemsgstr "D���m yap�s� i�inde ileriye ya da a�a��ya gider"
1175*a1acfa9bSespie
1176*a1acfa9bSespie#: info/session.c:1111
1177*a1acfa9bSespiemsgid "Move backwards or up through node structure"
1178*a1acfa9bSespiemsgstr "D���m yap�s� i�inde geriye ya da yukar�ya gider"
1179*a1acfa9bSespie
1180*a1acfa9bSespie#: info/session.c:1205
1181*a1acfa9bSespiemsgid "Scroll forward in this window"
1182*a1acfa9bSespiemsgstr "Bu pencerede ileriye do�ru kayd�r�r"
1183*a1acfa9bSespie
1184*a1acfa9bSespie#: info/session.c:1213
1185*a1acfa9bSespiemsgid "Scroll forward in this window and set default window size"
1186*a1acfa9bSespiemsgstr ""
1187*a1acfa9bSespie"Bu pencerede ileriye do�ru kayd�r�r ve �ntan�ml� pencere boyutuna ayarlar"
1188*a1acfa9bSespie
1189*a1acfa9bSespie#: info/session.c:1221
1190*a1acfa9bSespiemsgid "Scroll forward in this window staying within node"
1191*a1acfa9bSespiemsgstr "Bu pencerede, d���m i�inde kalarak ileriye do�ru kayd�r�r"
1192*a1acfa9bSespie
1193*a1acfa9bSespie#: info/session.c:1229
1194*a1acfa9bSespiemsgid ""
1195*a1acfa9bSespie"Scroll forward in this window staying within node and set default window size"
1196*a1acfa9bSespiemsgstr ""
1197*a1acfa9bSespie"Bu pencerede, d���m i�inde kalarak ileriye do�ru kayd�r�r ve �ntan�ml� "
1198*a1acfa9bSespie"pencere boyutunu ayarlar"
1199*a1acfa9bSespie
1200*a1acfa9bSespie#: info/session.c:1237
1201*a1acfa9bSespiemsgid "Scroll backward in this window"
1202*a1acfa9bSespiemsgstr "Bu pencerede geriye do�ru kayd�r�r"
1203*a1acfa9bSespie
1204*a1acfa9bSespie#: info/session.c:1245
1205*a1acfa9bSespiemsgid "Scroll backward in this window and set default window size"
1206*a1acfa9bSespiemsgstr ""
1207*a1acfa9bSespie"Bu pencerede geriye do�ru kayd�r�r ve �ntan�ml� pencere boyutunu ayarlar"
1208*a1acfa9bSespie
1209*a1acfa9bSespie#: info/session.c:1254
1210*a1acfa9bSespiemsgid "Scroll backward in this window staying within node"
1211*a1acfa9bSespiemsgstr "Bu pencerede, d���m i�inde kalarak geriye do�ru kayd�r�r"
1212*a1acfa9bSespie
1213*a1acfa9bSespie#: info/session.c:1262
1214*a1acfa9bSespiemsgid ""
1215*a1acfa9bSespie"Scroll backward in this window staying within node and set default window "
1216*a1acfa9bSespie"size"
1217*a1acfa9bSespiemsgstr "geri ve set �ntan�ml�"
1218*a1acfa9bSespie
1219*a1acfa9bSespie#: info/session.c:1270
1220*a1acfa9bSespiemsgid "Move to the start of this node"
1221*a1acfa9bSespiemsgstr "Bu d���m�n ba�lang�c�na gider"
1222*a1acfa9bSespie
1223*a1acfa9bSespie#: info/session.c:1277
1224*a1acfa9bSespiemsgid "Move to the end of this node"
1225*a1acfa9bSespiemsgstr "Bu d���m�n sonuna gider"
1226*a1acfa9bSespie
1227*a1acfa9bSespie#: info/session.c:1284
1228*a1acfa9bSespiemsgid "Scroll down by lines"
1229*a1acfa9bSespiemsgstr "A�a��ya do�ru sat�r kayd�r�r"
1230*a1acfa9bSespie
1231*a1acfa9bSespie#: info/session.c:1301
1232*a1acfa9bSespiemsgid "Scroll up by lines"
1233*a1acfa9bSespiemsgstr "Yukar�ya do�ru sat�r kayd�r�r"
1234*a1acfa9bSespie
1235*a1acfa9bSespie#: info/session.c:1319
1236*a1acfa9bSespiemsgid "Scroll down by half screen size"
1237*a1acfa9bSespiemsgstr "A�a��ya do�ru yar�m ekran boyutu kayd�r�r"
1238*a1acfa9bSespie
1239*a1acfa9bSespie#: info/session.c:1345
1240*a1acfa9bSespiemsgid "Scroll up by half screen size"
1241*a1acfa9bSespiemsgstr "Yukar�ya do�ru yar�m ekran boyutu kayd�r�r"
1242*a1acfa9bSespie
1243*a1acfa9bSespie#: info/session.c:1374
1244*a1acfa9bSespiemsgid "Select the next window"
1245*a1acfa9bSespiemsgstr "Sonraki pencereyi se�er"
1246*a1acfa9bSespie
1247*a1acfa9bSespie#: info/session.c:1413
1248*a1acfa9bSespiemsgid "Select the previous window"
1249*a1acfa9bSespiemsgstr "�nceki pencereyi se�er"
1250*a1acfa9bSespie
1251*a1acfa9bSespie#: info/session.c:1464
1252*a1acfa9bSespiemsgid "Split the current window"
1253*a1acfa9bSespiemsgstr "Mevcut pencereyi b�ler"
1254*a1acfa9bSespie
1255*a1acfa9bSespie#: info/session.c:1545
1256*a1acfa9bSespiemsgid "Delete the current window"
1257*a1acfa9bSespiemsgstr "Mevcut pencereyi siler"
1258*a1acfa9bSespie
1259*a1acfa9bSespie#: info/session.c:1553
1260*a1acfa9bSespiemsgid "Cannot delete a permanent window"
1261*a1acfa9bSespiemsgstr "Kal�c� bir pencere silinemez"
1262*a1acfa9bSespie
1263*a1acfa9bSespie#: info/session.c:1585
1264*a1acfa9bSespiemsgid "Delete all other windows"
1265*a1acfa9bSespiemsgstr "Di�er t�m pencereleri siler"
1266*a1acfa9bSespie
1267*a1acfa9bSespie#: info/session.c:1631
1268*a1acfa9bSespiemsgid "Scroll the other window"
1269*a1acfa9bSespiemsgstr "Di�er pencereyi kayd�r�r"
1270*a1acfa9bSespie
1271*a1acfa9bSespie#: info/session.c:1652
1272*a1acfa9bSespiemsgid "Scroll the other window backward"
1273*a1acfa9bSespiemsgstr "Di�er pencereyi geriye do�ru kayd�r�r"
1274*a1acfa9bSespie
1275*a1acfa9bSespie#: info/session.c:1658
1276*a1acfa9bSespiemsgid "Grow (or shrink) this window"
1277*a1acfa9bSespiemsgstr "Bu pencereyi b�y�t�r (ya da k���lt�r)"
1278*a1acfa9bSespie
1279*a1acfa9bSespie#: info/session.c:1669
1280*a1acfa9bSespiemsgid "Divide the available screen space among the visible windows"
1281*a1acfa9bSespiemsgstr "Mevcut ekran bo�lu�unu g�r�n�r pencereler aras�nda b�l��t�r�r"
1282*a1acfa9bSespie
1283*a1acfa9bSespie#: info/session.c:1676
1284*a1acfa9bSespiemsgid "Toggle the state of line wrapping in the current window"
1285*a1acfa9bSespiemsgstr "Mevcut penceredeki sat�r sarma durumunu de�i�tirir"
1286*a1acfa9bSespie
1287*a1acfa9bSespie#: info/session.c:1848
1288*a1acfa9bSespiemsgid "Select the Next node"
1289*a1acfa9bSespiemsgstr "Sonraki d���m� se�er"
1290*a1acfa9bSespie
1291*a1acfa9bSespie#: info/session.c:1856
1292*a1acfa9bSespiemsgid "Select the Prev node"
1293*a1acfa9bSespiemsgstr "�nceki d���m� se�er"
1294*a1acfa9bSespie
1295*a1acfa9bSespie#: info/session.c:1864
1296*a1acfa9bSespiemsgid "Select the Up node"
1297*a1acfa9bSespiemsgstr "�stteki d���m� se�er"
1298*a1acfa9bSespie
1299*a1acfa9bSespie#: info/session.c:1871
1300*a1acfa9bSespiemsgid "Select the last node in this file"
1301*a1acfa9bSespiemsgstr "Bu dosyadaki son d���m� se�er"
1302*a1acfa9bSespie
1303*a1acfa9bSespie#: info/session.c:1898 info/session.c:1931
1304*a1acfa9bSespiemsgid "This window has no additional nodes"
1305*a1acfa9bSespiemsgstr "Bu pencerenin ba�ka d���m� yok"
1306*a1acfa9bSespie
1307*a1acfa9bSespie#: info/session.c:1904
1308*a1acfa9bSespiemsgid "Select the first node in this file"
1309*a1acfa9bSespiemsgstr "Bu dosyadaki ilk d���m� se�er"
1310*a1acfa9bSespie
1311*a1acfa9bSespie#: info/session.c:1938
1312*a1acfa9bSespiemsgid "Select the last item in this node's menu"
1313*a1acfa9bSespiemsgstr "Bu d���m�n men�s�ndeki son ��eyi se�er"
1314*a1acfa9bSespie
1315*a1acfa9bSespie#: info/session.c:1944
1316*a1acfa9bSespiemsgid "Select this menu item"
1317*a1acfa9bSespiemsgstr "Bu men� ��esini se�er"
1318*a1acfa9bSespie
1319*a1acfa9bSespie#: info/session.c:1977
1320*a1acfa9bSespie#, c-format
1321*a1acfa9bSespiemsgid "There aren't %d items in this menu."
1322*a1acfa9bSespiemsgstr "Bu men�de %d adet ��e yok."
1323*a1acfa9bSespie
1324*a1acfa9bSespie#: info/session.c:2171 info/session.c:2172
1325*a1acfa9bSespie#, c-format
1326*a1acfa9bSespiemsgid "Menu item (%s): "
1327*a1acfa9bSespiemsgstr "Men� ��esi (%s): "
1328*a1acfa9bSespie
1329*a1acfa9bSespie#: info/session.c:2175
1330*a1acfa9bSespiemsgid "Menu item: "
1331*a1acfa9bSespiemsgstr "Men� ��esi: "
1332*a1acfa9bSespie
1333*a1acfa9bSespie#: info/session.c:2182 info/session.c:2183
1334*a1acfa9bSespie#, c-format
1335*a1acfa9bSespiemsgid "Follow xref (%s): "
1336*a1acfa9bSespiemsgstr "�zlenecek xref (%s): "
1337*a1acfa9bSespie
1338*a1acfa9bSespie#: info/session.c:2186
1339*a1acfa9bSespiemsgid "Follow xref: "
1340*a1acfa9bSespiemsgstr "�zlenecek xref: "
1341*a1acfa9bSespie
1342*a1acfa9bSespie#: info/session.c:2315
1343*a1acfa9bSespiemsgid "Read a menu item and select its node"
1344*a1acfa9bSespiemsgstr "Bir men� ��esini okur ve d���m�n� se�er"
1345*a1acfa9bSespie
1346*a1acfa9bSespie#: info/session.c:2323
1347*a1acfa9bSespiemsgid "Read a footnote or cross reference and select its node"
1348*a1acfa9bSespiemsgstr "Oku yada ve select"
1349*a1acfa9bSespie
1350*a1acfa9bSespie#: info/session.c:2329
1351*a1acfa9bSespiemsgid "Move to the start of this node's menu"
1352*a1acfa9bSespiemsgstr "Bu d���m men�s�n�n ba�lang�c�na gider"
1353*a1acfa9bSespie
1354*a1acfa9bSespie#: info/session.c:2353
1355*a1acfa9bSespiemsgid "Visit as many menu items at once as possible"
1356*a1acfa9bSespiemsgstr "Tek seferde m�mk�n olan en fazla say�da men� ��esine u�rar"
1357*a1acfa9bSespie
1358*a1acfa9bSespie#: info/session.c:2381
1359*a1acfa9bSespiemsgid "Read a node name and select it"
1360*a1acfa9bSespiemsgstr "Bir d���m ad� okur ve se�er"
1361*a1acfa9bSespie
1362*a1acfa9bSespie#: info/session.c:2436 info/session.c:2441
1363*a1acfa9bSespiemsgid "Goto node: "
1364*a1acfa9bSespiemsgstr "D���me gider: "
1365*a1acfa9bSespie
1366*a1acfa9bSespie#: info/session.c:2505
1367*a1acfa9bSespie#, c-format
1368*a1acfa9bSespiemsgid "No menu in node `%s'."
1369*a1acfa9bSespiemsgstr "Men�s� olmayan d���m `%s'."
1370*a1acfa9bSespie
1371*a1acfa9bSespie#: info/session.c:2551
1372*a1acfa9bSespie#, c-format
1373*a1acfa9bSespiemsgid "No menu item `%s' in node `%s'."
1374*a1acfa9bSespiemsgstr "`%2$s' d���m�nde `%1$s' men� ��esi yok."
1375*a1acfa9bSespie
1376*a1acfa9bSespie#: info/session.c:2581
1377*a1acfa9bSespie#, c-format
1378*a1acfa9bSespiemsgid "Unable to find node referenced by `%s' in `%s'."
1379*a1acfa9bSespiemsgstr "`%2$s''de `%1$s' taraf�ndan ba�vurulan d���m bulunamad�."
1380*a1acfa9bSespie
1381*a1acfa9bSespie#: info/session.c:2631
1382*a1acfa9bSespiemsgid "Read a list of menus starting from dir and follow them"
1383*a1acfa9bSespiemsgstr "Dizinden ba�layarak bir men� listesini oku ve izle"
1384*a1acfa9bSespie
1385*a1acfa9bSespie#: info/session.c:2633
1386*a1acfa9bSespiemsgid "Follow menus: "
1387*a1acfa9bSespiemsgstr "Men�leri izle: "
1388*a1acfa9bSespie
1389*a1acfa9bSespie#: info/session.c:2826
1390*a1acfa9bSespiemsgid "Find the node describing program invocation"
1391*a1acfa9bSespiemsgstr "Program �a��rmay� a��klayan d���m� bulur"
1392*a1acfa9bSespie
1393*a1acfa9bSespie#: info/session.c:2828
1394*a1acfa9bSespie#, c-format
1395*a1acfa9bSespiemsgid "Find Invocation node of [%s]: "
1396*a1acfa9bSespiemsgstr "[%s]'in �a��rma d���m�n� bulur: "
1397*a1acfa9bSespie
1398*a1acfa9bSespie#: info/session.c:2866
1399*a1acfa9bSespiemsgid "Read a manpage reference and select it"
1400*a1acfa9bSespiemsgstr "Bir klavuz sayfas� ba�vurusunu okur ve se�er"
1401*a1acfa9bSespie
1402*a1acfa9bSespie#: info/session.c:2870
1403*a1acfa9bSespiemsgid "Get Manpage: "
1404*a1acfa9bSespiemsgstr "Al�nacak klavuz sayfas�: "
1405*a1acfa9bSespie
1406*a1acfa9bSespie#: info/session.c:2900
1407*a1acfa9bSespiemsgid "Select the node `Top' in this file"
1408*a1acfa9bSespiemsgstr "Bu dosyadaki `En �st' d���m� se�"
1409*a1acfa9bSespie
1410*a1acfa9bSespie#: info/session.c:2906
1411*a1acfa9bSespiemsgid "Select the node `(dir)'"
1412*a1acfa9bSespiemsgstr "`(dizin)' d���m�n� se�"
1413*a1acfa9bSespie
1414*a1acfa9bSespie#: info/session.c:2923 info/session.c:2925
1415*a1acfa9bSespie#, c-format
1416*a1acfa9bSespiemsgid "Kill node (%s): "
1417*a1acfa9bSespiemsgstr "D���m� �ld�r (%s): "
1418*a1acfa9bSespie
1419*a1acfa9bSespie#: info/session.c:2977
1420*a1acfa9bSespie#, c-format
1421*a1acfa9bSespiemsgid "Cannot kill node `%s'"
1422*a1acfa9bSespiemsgstr "�ld�r�lemeyen d���m `%s' "
1423*a1acfa9bSespie
1424*a1acfa9bSespie#: info/session.c:2987
1425*a1acfa9bSespiemsgid "Cannot kill the last node"
1426*a1acfa9bSespiemsgstr "Son d���m �ld�r�lemiyor"
1427*a1acfa9bSespie
1428*a1acfa9bSespie#: info/session.c:3073
1429*a1acfa9bSespiemsgid "Select the most recently selected node"
1430*a1acfa9bSespiemsgstr "En son se�ilen d���m� se�er"
1431*a1acfa9bSespie
1432*a1acfa9bSespie#: info/session.c:3079
1433*a1acfa9bSespiemsgid "Kill this node"
1434*a1acfa9bSespiemsgstr "Bu d���m� �ld�r�r"
1435*a1acfa9bSespie
1436*a1acfa9bSespie#: info/session.c:3087
1437*a1acfa9bSespiemsgid "Read the name of a file and select it"
1438*a1acfa9bSespiemsgstr "Bir dosyan�n ad�n� okur ve se�er"
1439*a1acfa9bSespie
1440*a1acfa9bSespie#: info/session.c:3091
1441*a1acfa9bSespiemsgid "Find file: "
1442*a1acfa9bSespiemsgstr "Dosyay� bul: "
1443*a1acfa9bSespie
1444*a1acfa9bSespie#: info/session.c:3108
1445*a1acfa9bSespie#, c-format
1446*a1acfa9bSespiemsgid "Cannot find `%s'."
1447*a1acfa9bSespiemsgstr "`%s' bulunam�yor."
1448*a1acfa9bSespie
1449*a1acfa9bSespie#: info/session.c:3151 info/session.c:3269
1450*a1acfa9bSespie#, c-format
1451*a1acfa9bSespiemsgid "Could not create output file `%s'."
1452*a1acfa9bSespiemsgstr "��kt� dosyas� `%s' olu�turulam�yor."
1453*a1acfa9bSespie
1454*a1acfa9bSespie#: info/session.c:3165 info/session.c:3287 info/session.c:3347
1455*a1acfa9bSespiemsgid "Done."
1456*a1acfa9bSespiemsgstr "Bitti."
1457*a1acfa9bSespie
1458*a1acfa9bSespie#: info/session.c:3220
1459*a1acfa9bSespie#, c-format
1460*a1acfa9bSespiemsgid "Writing node %s..."
1461*a1acfa9bSespiemsgstr "%s d���m� yaz�l�yor..."
1462*a1acfa9bSespie
1463*a1acfa9bSespie#: info/session.c:3296
1464*a1acfa9bSespiemsgid "Pipe the contents of this node through INFO_PRINT_COMMAND"
1465*a1acfa9bSespiemsgstr "Bu d���m�n i�eri�ini INFO_PRINT_COMMAND �zerinden veri yolla"
1466*a1acfa9bSespie
1467*a1acfa9bSespie#: info/session.c:3331
1468*a1acfa9bSespie#, c-format
1469*a1acfa9bSespiemsgid "Cannot open pipe to `%s'."
1470*a1acfa9bSespiemsgstr "Veri yolu `%s''e a��lam�yor."
1471*a1acfa9bSespie
1472*a1acfa9bSespie#: info/session.c:3337
1473*a1acfa9bSespie#, c-format
1474*a1acfa9bSespiemsgid "Printing node %s..."
1475*a1acfa9bSespiemsgstr "%s d���m� yazd�r�l�yor..."
1476*a1acfa9bSespie
1477*a1acfa9bSespie#: info/session.c:3567
1478*a1acfa9bSespie#, c-format
1479*a1acfa9bSespiemsgid "Searching subfile %s ..."
1480*a1acfa9bSespiemsgstr "%s altdosyas� aran�yor ..."
1481*a1acfa9bSespie
1482*a1acfa9bSespie#: info/session.c:3619
1483*a1acfa9bSespiemsgid "Read a string and search for it case-sensitively"
1484*a1acfa9bSespiemsgstr "Bir dizge okur ve onu b�y�k/k���k harf duyarl� �ekilde arar"
1485*a1acfa9bSespie
1486*a1acfa9bSespie#: info/session.c:3626
1487*a1acfa9bSespiemsgid "Read a string and search for it"
1488*a1acfa9bSespiemsgstr "Bir dizge okur ve (onu) arar"
1489*a1acfa9bSespie
1490*a1acfa9bSespie#: info/session.c:3634
1491*a1acfa9bSespiemsgid "Read a string and search backward for it"
1492*a1acfa9bSespiemsgstr "Bir dizge okur ve (onu) geriye do�ru arar"
1493*a1acfa9bSespie
1494*a1acfa9bSespie#: info/session.c:3670 info/session.c:3677
1495*a1acfa9bSespie#, c-format
1496*a1acfa9bSespiemsgid "%s%sfor string [%s]: "
1497*a1acfa9bSespiemsgstr "%s%s i�in dizge [%s]: "
1498*a1acfa9bSespie
1499*a1acfa9bSespie#: info/session.c:3671 info/session.c:3678
1500*a1acfa9bSespiemsgid "Search backward"
1501*a1acfa9bSespiemsgstr "Geriye do�ru ara"
1502*a1acfa9bSespie
1503*a1acfa9bSespie#: info/session.c:3672 info/session.c:3678
1504*a1acfa9bSespiemsgid "Search"
1505*a1acfa9bSespiemsgstr "Ara"
1506*a1acfa9bSespie
1507*a1acfa9bSespie#: info/session.c:3673 info/session.c:3679
1508*a1acfa9bSespiemsgid " case-sensitively "
1509*a1acfa9bSespiemsgstr " b�y�k/k���k harf duyarl� �ekilde "
1510*a1acfa9bSespie
1511*a1acfa9bSespie#: info/session.c:3674 info/session.c:3679
1512*a1acfa9bSespiemsgid " "
1513*a1acfa9bSespiemsgstr " "
1514*a1acfa9bSespie
1515*a1acfa9bSespie#: info/session.c:3718
1516*a1acfa9bSespiemsgid "Search failed."
1517*a1acfa9bSespiemsgstr "Arama ba�ar�s�z"
1518*a1acfa9bSespie
1519*a1acfa9bSespie#: info/session.c:3736
1520*a1acfa9bSespiemsgid "Repeat last search in the same direction"
1521*a1acfa9bSespiemsgstr "Son aramay� ayn� y�nde yineler"
1522*a1acfa9bSespie
1523*a1acfa9bSespie#: info/session.c:3739 info/session.c:3749
1524*a1acfa9bSespiemsgid "No previous search string"
1525*a1acfa9bSespiemsgstr "Daha �nceden arama dizgesi yok"
1526*a1acfa9bSespie
1527*a1acfa9bSespie#: info/session.c:3746
1528*a1acfa9bSespiemsgid "Repeat last search in the reverse direction"
1529*a1acfa9bSespiemsgstr "Son aramay� ters y�nde yineler"
1530*a1acfa9bSespie
1531*a1acfa9bSespie#: info/session.c:3765 info/session.c:3771
1532*a1acfa9bSespiemsgid "Search interactively for a string as you type it"
1533*a1acfa9bSespiemsgstr "Bir dizgeyi siz yazarken etkile�imli �ekilde arar"
1534*a1acfa9bSespie
1535*a1acfa9bSespie#: info/session.c:3851
1536*a1acfa9bSespiemsgid "I-search backward: "
1537*a1acfa9bSespiemsgstr "I-arama, geriye do�ru: "
1538*a1acfa9bSespie
1539*a1acfa9bSespie#: info/session.c:3853
1540*a1acfa9bSespiemsgid "I-search: "
1541*a1acfa9bSespiemsgstr "I-arama: "
1542*a1acfa9bSespie
1543*a1acfa9bSespie#: info/session.c:3878 info/session.c:3880
1544*a1acfa9bSespiemsgid "Failing "
1545*a1acfa9bSespiemsgstr "Ba�ar�lam�yor "
1546*a1acfa9bSespie
1547*a1acfa9bSespie#: info/session.c:4340
1548*a1acfa9bSespiemsgid "Move to the previous cross reference"
1549*a1acfa9bSespiemsgstr "�nceki �apraz ba�vuruya gider"
1550*a1acfa9bSespie
1551*a1acfa9bSespie#: info/session.c:4349
1552*a1acfa9bSespiemsgid "Move to the next cross reference"
1553*a1acfa9bSespiemsgstr "Sonraki �apraz ba�vuruya gider"
1554*a1acfa9bSespie
1555*a1acfa9bSespie#: info/session.c:4359
1556*a1acfa9bSespiemsgid "Select reference or menu item appearing on this line"
1557*a1acfa9bSespiemsgstr "Bu sat�rdaki referans ya da men� ��esini se�er"
1558*a1acfa9bSespie
1559*a1acfa9bSespie#: info/session.c:4382
1560*a1acfa9bSespiemsgid "Cancel current operation"
1561*a1acfa9bSespiemsgstr "Mevcut i�lemi iptal eder"
1562*a1acfa9bSespie
1563*a1acfa9bSespie#: info/session.c:4389
1564*a1acfa9bSespiemsgid "Quit"
1565*a1acfa9bSespiemsgstr "��k"
1566*a1acfa9bSespie
1567*a1acfa9bSespie#: info/session.c:4398
1568*a1acfa9bSespiemsgid "Move the cursor to a specific line of the window"
1569*a1acfa9bSespiemsgstr "�mleci pencerenin belirli bir sat�r�na ta��r"
1570*a1acfa9bSespie
1571*a1acfa9bSespie#: info/session.c:4430
1572*a1acfa9bSespiemsgid "Redraw the display"
1573*a1acfa9bSespiemsgstr "G�r�nt�y� yeniden �izer"
1574*a1acfa9bSespie
1575*a1acfa9bSespie#: info/session.c:4467
1576*a1acfa9bSespiemsgid "Quit using Info"
1577*a1acfa9bSespiemsgstr "Info'dan ��kar"
1578*a1acfa9bSespie
1579*a1acfa9bSespie#: info/session.c:4480
1580*a1acfa9bSespiemsgid "Run command bound to this key's lowercase variant"
1581*a1acfa9bSespiemsgstr "Bu tu�un k���k harfine atanm�� komutu y�r�t�r"
1582*a1acfa9bSespie
1583*a1acfa9bSespie#: info/session.c:4491
1584*a1acfa9bSespie#, c-format
1585*a1acfa9bSespiemsgid "Unknown command (%s)."
1586*a1acfa9bSespiemsgstr "Bilinmeyen komut (%s)."
1587*a1acfa9bSespie
1588*a1acfa9bSespie#: info/session.c:4494
1589*a1acfa9bSespie#, c-format
1590*a1acfa9bSespiemsgid "\"%s\" is invalid"
1591*a1acfa9bSespiemsgstr "\"%s\" ge�ersiz"
1592*a1acfa9bSespie
1593*a1acfa9bSespie#: info/session.c:4495
1594*a1acfa9bSespie#, c-format
1595*a1acfa9bSespiemsgid "`%s' is invalid"
1596*a1acfa9bSespiemsgstr "`%s' ge�ersiz"
1597*a1acfa9bSespie
1598*a1acfa9bSespie#: info/session.c:4709
1599*a1acfa9bSespiemsgid "Add this digit to the current numeric argument"
1600*a1acfa9bSespiemsgstr "Mevcut say�sal arg�mana bu say�y� ekle"
1601*a1acfa9bSespie
1602*a1acfa9bSespie#: info/session.c:4718
1603*a1acfa9bSespiemsgid "Start (or multiply by 4) the current numeric argument"
1604*a1acfa9bSespiemsgstr "Mevcut say�sal arg�man� ba�lat (ya da 4'le �arp)"
1605*a1acfa9bSespie
1606*a1acfa9bSespie#: info/session.c:4733
1607*a1acfa9bSespiemsgid "Internally used by \\[universal-argument]"
1608*a1acfa9bSespiemsgstr "Dahili olarak \\[universal argument] taraf�ndan kullan�l�yor"
1609*a1acfa9bSespie
1610*a1acfa9bSespie#: info/tilde.c:338
1611*a1acfa9bSespie#, c-format
1612*a1acfa9bSespiemsgid "readline: Out of virtual memory!\n"
1613*a1acfa9bSespiemsgstr "okuma-sat�r�: Sanal bellek t�kendi!\n"
1614*a1acfa9bSespie
1615*a1acfa9bSespie#: info/variables.c:37
1616*a1acfa9bSespiemsgid "When \"On\", footnotes appear and disappear automatically"
1617*a1acfa9bSespiemsgstr "\"A��k\" oldu�unda, dipnotlar otomatik olarak g�r�n�r ve kaybolur"
1618*a1acfa9bSespie
1619*a1acfa9bSespie#: info/variables.c:41
1620*a1acfa9bSespiemsgid "When \"On\", creating or deleting a window resizes other windows"
1621*a1acfa9bSespiemsgstr ""
1622*a1acfa9bSespie"\"A��k\" oldu�unda, bir pencereyi olu�turma ya da silme, di�erlerini yeniden "
1623*a1acfa9bSespie"boyutland�r�r"
1624*a1acfa9bSespie
1625*a1acfa9bSespie#: info/variables.c:45
1626*a1acfa9bSespiemsgid "When \"On\", flash the screen instead of ringing the bell"
1627*a1acfa9bSespiemsgstr "\"A��k\" oldu�unda, zil �al�naca��na ekran yan�p s�ner"
1628*a1acfa9bSespie
1629*a1acfa9bSespie#: info/variables.c:49
1630*a1acfa9bSespiemsgid "When \"On\", errors cause the bell to ring"
1631*a1acfa9bSespiemsgstr "\"A��k\" oldu�unda, hatalar zilin �almas�na neden olur"
1632*a1acfa9bSespie
1633*a1acfa9bSespie#: info/variables.c:53
1634*a1acfa9bSespiemsgid "When \"On\", Info garbage collects files which had to be uncompressed"
1635*a1acfa9bSespiemsgstr ""
1636*a1acfa9bSespie"\"A��k\" oldu�unda Info ��p�, s�k��t�rmas� a��lmak zorunda olan dosyalar� "
1637*a1acfa9bSespie"biriktirir"
1638*a1acfa9bSespie
1639*a1acfa9bSespie#: info/variables.c:56
1640*a1acfa9bSespiemsgid "When \"On\", the portion of the matched search string is highlighted"
1641*a1acfa9bSespiemsgstr "\"A��k\" oldu�unda, arama dizgesinin e�le�en k�sm� ���kland�r�l�r"
1642*a1acfa9bSespie
1643*a1acfa9bSespie#: info/variables.c:60
1644*a1acfa9bSespiemsgid "Controls what happens when scrolling is requested at the end of a node"
1645*a1acfa9bSespiemsgstr "Bir d���m sonunda kayd�rma istendi�inde ne olaca��n� kontrol eder"
1646*a1acfa9bSespie
1647*a1acfa9bSespie#: info/variables.c:64
1648*a1acfa9bSespiemsgid "The number lines to scroll when the cursor moves out of the window"
1649*a1acfa9bSespiemsgstr "�mle� penceere d���na ta��nd���nda kayd�r�lacak sat�r say�s�"
1650*a1acfa9bSespie
1651*a1acfa9bSespie#: info/variables.c:68
1652*a1acfa9bSespiemsgid "When \"On\", Info accepts and displays ISO Latin characters"
1653*a1acfa9bSespiemsgstr ""
1654*a1acfa9bSespie"\"A��k\" oldu�unda Info, ISO Latin karakterleri kabul eder ve g�r�nt�ler"
1655*a1acfa9bSespie
1656*a1acfa9bSespie#: info/variables.c:74
1657*a1acfa9bSespiemsgid "Explain the use of a variable"
1658*a1acfa9bSespiemsgstr "Bir de�i�kenin kullan�m�n� a��klar"
1659*a1acfa9bSespie
1660*a1acfa9bSespie#: info/variables.c:80
1661*a1acfa9bSespiemsgid "Describe variable: "
1662*a1acfa9bSespiemsgstr "A��klanacak de�i�ken: "
1663*a1acfa9bSespie
1664*a1acfa9bSespie#: info/variables.c:99
1665*a1acfa9bSespiemsgid "Set the value of an Info variable"
1666*a1acfa9bSespiemsgstr "Bir Info de�i�keninin de�erini belirler"
1667*a1acfa9bSespie
1668*a1acfa9bSespie#: info/variables.c:105
1669*a1acfa9bSespiemsgid "Set variable: "
1670*a1acfa9bSespiemsgstr "De�i�keni ata: "
1671*a1acfa9bSespie
1672*a1acfa9bSespie#: info/variables.c:123
1673*a1acfa9bSespie#, c-format
1674*a1acfa9bSespiemsgid "Set %s to value (%d): "
1675*a1acfa9bSespiemsgstr "%s'e atanacak de�er (%d): "
1676*a1acfa9bSespie
1677*a1acfa9bSespie#: info/variables.c:164
1678*a1acfa9bSespie#, c-format
1679*a1acfa9bSespiemsgid "Set %s to value (%s): "
1680*a1acfa9bSespiemsgstr "%s'e atanacak de�er (%s): "
1681*a1acfa9bSespie
1682*a1acfa9bSespie#: info/window.c:1138
1683*a1acfa9bSespiemsgid "--*** Tags out of Date ***"
1684*a1acfa9bSespiemsgstr "..*** Eskimi� Etiketler ***"
1685*a1acfa9bSespie
1686*a1acfa9bSespie#: info/window.c:1149
1687*a1acfa9bSespiemsgid "-----Info: (), lines ----, "
1688*a1acfa9bSespiemsgstr "-----Info: (), sat�r ----, "
1689*a1acfa9bSespie
1690*a1acfa9bSespie#: info/window.c:1156
1691*a1acfa9bSespie#, c-format
1692*a1acfa9bSespiemsgid "-%s---Info: %s, %d lines --%s--"
1693*a1acfa9bSespiemsgstr "-%s---Info: %s, %d sat�r --%s--"
1694*a1acfa9bSespie
1695*a1acfa9bSespie#: info/window.c:1160
1696*a1acfa9bSespie#, c-format
1697*a1acfa9bSespiemsgid "-%s%s-Info: (%s)%s, %d lines --%s--"
1698*a1acfa9bSespiemsgstr "-%s%s-Info: (%s)%s, %d sat�r --%s--"
1699*a1acfa9bSespie
1700*a1acfa9bSespie#: info/window.c:1167
1701*a1acfa9bSespie#, c-format
1702*a1acfa9bSespiemsgid " Subfile: %s"
1703*a1acfa9bSespiemsgstr " Altdosya: %s"
1704*a1acfa9bSespie
1705*a1acfa9bSespie#: lib/getopt.c:551 lib/getopt.c:570
1706*a1acfa9bSespie#, c-format
1707*a1acfa9bSespiemsgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
1708*a1acfa9bSespiemsgstr "%s: `%s' se�ene�i belirsiz\n"
1709*a1acfa9bSespie
1710*a1acfa9bSespie#: lib/getopt.c:603 lib/getopt.c:607
1711*a1acfa9bSespie#, c-format
1712*a1acfa9bSespiemsgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
1713*a1acfa9bSespiemsgstr "%s: `--%s' se�ene�i arg�mans�z kullan�l�r\n"
1714*a1acfa9bSespie
1715*a1acfa9bSespie#: lib/getopt.c:616 lib/getopt.c:621
1716*a1acfa9bSespie#, c-format
1717*a1acfa9bSespiemsgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
1718*a1acfa9bSespiemsgstr "%s: `%c%s' se�ene�i arg�mans�z kullan�l�r\n"
1719*a1acfa9bSespie
1720*a1acfa9bSespie#: lib/getopt.c:667 lib/getopt.c:689 lib/getopt.c:1020 lib/getopt.c:1042
1721*a1acfa9bSespie#, c-format
1722*a1acfa9bSespiemsgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
1723*a1acfa9bSespiemsgstr "%s: `%s' se�ene�i bir arg�manla kullan�l�r\n"
1724*a1acfa9bSespie
1725*a1acfa9bSespie#: lib/getopt.c:727 lib/getopt.c:730
1726*a1acfa9bSespie#, c-format
1727*a1acfa9bSespiemsgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
1728*a1acfa9bSespiemsgstr "%s: `--%s' se�ene�i bilinmiyor\n"
1729*a1acfa9bSespie
1730*a1acfa9bSespie#: lib/getopt.c:738 lib/getopt.c:741
1731*a1acfa9bSespie#, c-format
1732*a1acfa9bSespiemsgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
1733*a1acfa9bSespiemsgstr "%s: `%c%s' se�ene�i bilinmiyor\n"
1734*a1acfa9bSespie
1735*a1acfa9bSespie#: lib/getopt.c:796 lib/getopt.c:799
1736*a1acfa9bSespie#, c-format
1737*a1acfa9bSespiemsgid "%s: illegal option -- %c\n"
1738*a1acfa9bSespiemsgstr "%s: kurald��� se�enek -- %c\n"
1739*a1acfa9bSespie
1740*a1acfa9bSespie#: lib/getopt.c:805 lib/getopt.c:808
1741*a1acfa9bSespie#, c-format
1742*a1acfa9bSespiemsgid "%s: invalid option -- %c\n"
1743*a1acfa9bSespiemsgstr "%s: ge�ersiz se�enek -- %c\n"
1744*a1acfa9bSespie
1745*a1acfa9bSespie#: lib/getopt.c:863 lib/getopt.c:882 lib/getopt.c:1095 lib/getopt.c:1116
1746*a1acfa9bSespie#, c-format
1747*a1acfa9bSespiemsgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
1748*a1acfa9bSespiemsgstr "%s: se�enek bir arg�manla kullan�l�r -- %c\n"
1749*a1acfa9bSespie
1750*a1acfa9bSespie#: lib/getopt.c:935 lib/getopt.c:954
1751*a1acfa9bSespie#, c-format
1752*a1acfa9bSespiemsgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
1753*a1acfa9bSespiemsgstr "%s: `-W %s' se�ene�i belirsiz\n"
1754*a1acfa9bSespie
1755*a1acfa9bSespie#: lib/getopt.c:978 lib/getopt.c:999
1756*a1acfa9bSespie#, c-format
1757*a1acfa9bSespiemsgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
1758*a1acfa9bSespiemsgstr "%s: `-W %s' se�ene�i arg�mans�z kullan�l�r\n"
1759*a1acfa9bSespie
1760*a1acfa9bSespie#: makeinfo/cmds.c:520 makeinfo/cmds.c:542
1761*a1acfa9bSespie#, c-format
1762*a1acfa9bSespiemsgid "arguments to @%s ignored"
1763*a1acfa9bSespiemsgstr "@%s'ye arg�manlar yok say�ld�"
1764*a1acfa9bSespie
1765*a1acfa9bSespie#: makeinfo/cmds.c:585
1766*a1acfa9bSespiemsgid "January"
1767*a1acfa9bSespiemsgstr "Ocak"
1768*a1acfa9bSespie
1769*a1acfa9bSespie#: makeinfo/cmds.c:585
1770*a1acfa9bSespiemsgid "February"
1771*a1acfa9bSespiemsgstr "�ubat"
1772*a1acfa9bSespie
1773*a1acfa9bSespie#: makeinfo/cmds.c:585
1774*a1acfa9bSespiemsgid "March"
1775*a1acfa9bSespiemsgstr "Mart"
1776*a1acfa9bSespie
1777*a1acfa9bSespie#: makeinfo/cmds.c:585
1778*a1acfa9bSespiemsgid "April"
1779*a1acfa9bSespiemsgstr "Nisan"
1780*a1acfa9bSespie
1781*a1acfa9bSespie#: makeinfo/cmds.c:585
1782*a1acfa9bSespiemsgid "May"
1783*a1acfa9bSespiemsgstr "May�s"
1784*a1acfa9bSespie
1785*a1acfa9bSespie#: makeinfo/cmds.c:586
1786*a1acfa9bSespiemsgid "June"
1787*a1acfa9bSespiemsgstr "Haziran"
1788*a1acfa9bSespie
1789*a1acfa9bSespie#: makeinfo/cmds.c:586
1790*a1acfa9bSespiemsgid "July"
1791*a1acfa9bSespiemsgstr "Temmuz"
1792*a1acfa9bSespie
1793*a1acfa9bSespie#: makeinfo/cmds.c:586
1794*a1acfa9bSespiemsgid "August"
1795*a1acfa9bSespiemsgstr "A�ustos"
1796*a1acfa9bSespie
1797*a1acfa9bSespie#: makeinfo/cmds.c:586
1798*a1acfa9bSespiemsgid "September"
1799*a1acfa9bSespiemsgstr "Eyl�l"
1800*a1acfa9bSespie
1801*a1acfa9bSespie#: makeinfo/cmds.c:586
1802*a1acfa9bSespiemsgid "October"
1803*a1acfa9bSespiemsgstr "Ekim"
1804*a1acfa9bSespie
1805*a1acfa9bSespie#: makeinfo/cmds.c:587
1806*a1acfa9bSespiemsgid "November"
1807*a1acfa9bSespiemsgstr "Kas�m"
1808*a1acfa9bSespie
1809*a1acfa9bSespie#: makeinfo/cmds.c:587
1810*a1acfa9bSespiemsgid "December"
1811*a1acfa9bSespiemsgstr "Aral�k"
1812*a1acfa9bSespie
1813*a1acfa9bSespie#: makeinfo/cmds.c:936
1814*a1acfa9bSespie#, c-format
1815*a1acfa9bSespiemsgid "unlikely character %c in @var"
1816*a1acfa9bSespiemsgstr "@var i�inde d���k olas�l�kl� karakter %c"
1817*a1acfa9bSespie
1818*a1acfa9bSespie#: makeinfo/cmds.c:979
1819*a1acfa9bSespiemsgid "@sc argument all uppercase, thus no effect"
1820*a1acfa9bSespiemsgstr "@sc arg�man� tamamen b�y�kharf(le yaz�lm��), etkisiz"
1821*a1acfa9bSespie
1822*a1acfa9bSespie#: makeinfo/cmds.c:1034
1823*a1acfa9bSespie#, c-format
1824*a1acfa9bSespiemsgid "`{' expected, but saw `%c'"
1825*a1acfa9bSespiemsgstr "`{' beklenirdi, `%c' g�r�ld�"
1826*a1acfa9bSespie
1827*a1acfa9bSespie#: makeinfo/cmds.c:1074
1828*a1acfa9bSespiemsgid "end of file inside verb block"
1829*a1acfa9bSespiemsgstr "fiil blo�u i�inde dosya sonu"
1830*a1acfa9bSespie
1831*a1acfa9bSespie#: makeinfo/cmds.c:1082
1832*a1acfa9bSespie#, c-format
1833*a1acfa9bSespiemsgid "`}' expected, but saw `%c'"
1834*a1acfa9bSespiemsgstr "`}' beklenirdi, `%c' g�r�ld�"
1835*a1acfa9bSespie
1836*a1acfa9bSespie#: makeinfo/cmds.c:1112
1837*a1acfa9bSespiemsgid ""
1838*a1acfa9bSespie"@strong{Note...} produces a spurious cross-reference in Info; reword to "
1839*a1acfa9bSespie"avoid that"
1840*a1acfa9bSespiemsgstr ""
1841*a1acfa9bSespie"@strong{Not...} Info'da sahte bir �apraz-ba�vuru olu�turur; bundan ka��nmak "
1842*a1acfa9bSespie"i�in yaz�m� de�i�tirin"
1843*a1acfa9bSespie
1844*a1acfa9bSespie#: makeinfo/cmds.c:1305
1845*a1acfa9bSespie#, c-format
1846*a1acfa9bSespiemsgid "%c%s is obsolete"
1847*a1acfa9bSespiemsgstr "%c%s kullan�mdan kalkm��"
1848*a1acfa9bSespie
1849*a1acfa9bSespie#: makeinfo/cmds.c:1414
1850*a1acfa9bSespie#, c-format
1851*a1acfa9bSespiemsgid "@sp requires a positive numeric argument, not `%s'"
1852*a1acfa9bSespiemsgstr "@sp pozitif bir say�sal arg�man gerektirir, `%s' de�il"
1853*a1acfa9bSespie
1854*a1acfa9bSespie#: makeinfo/cmds.c:1763 makeinfo/cmds.c:1819 makeinfo/footnote.c:82
1855*a1acfa9bSespie#, c-format
1856*a1acfa9bSespiemsgid "Bad argument to %c%s"
1857*a1acfa9bSespiemsgstr "%c%s'ye hatal� arg�man"
1858*a1acfa9bSespie
1859*a1acfa9bSespie#: makeinfo/cmds.c:1773 makeinfo/makeinfo.c:4142
1860*a1acfa9bSespiemsgid "asis"
1861*a1acfa9bSespiemsgstr "asis"
1862*a1acfa9bSespie
1863*a1acfa9bSespie#: makeinfo/cmds.c:1775 makeinfo/cmds.c:1805 makeinfo/makeinfo.c:4144
1864*a1acfa9bSespiemsgid "none"
1865*a1acfa9bSespiemsgstr "yok"
1866*a1acfa9bSespie
1867*a1acfa9bSespie#: makeinfo/cmds.c:1789
1868*a1acfa9bSespie#, c-format
1869*a1acfa9bSespiemsgid "Bad argument to @%s"
1870*a1acfa9bSespiemsgstr "@%s'ye hatal� arg�man"
1871*a1acfa9bSespie
1872*a1acfa9bSespie#: makeinfo/cmds.c:1803
1873*a1acfa9bSespiemsgid "insert"
1874*a1acfa9bSespiemsgstr "ekle"
1875*a1acfa9bSespie
1876*a1acfa9bSespie#: makeinfo/defun.c:84
1877*a1acfa9bSespiemsgid "Missing `}' in @def arg"
1878*a1acfa9bSespiemsgstr "@def arg'da kay�p `}'"
1879*a1acfa9bSespie
1880*a1acfa9bSespie#: makeinfo/defun.c:403
1881*a1acfa9bSespiemsgid "Function"
1882*a1acfa9bSespiemsgstr "��lev"
1883*a1acfa9bSespie
1884*a1acfa9bSespie#: makeinfo/defun.c:406
1885*a1acfa9bSespiemsgid "Macro"
1886*a1acfa9bSespiemsgstr "Makro"
1887*a1acfa9bSespie
1888*a1acfa9bSespie#: makeinfo/defun.c:409
1889*a1acfa9bSespiemsgid "Special Form"
1890*a1acfa9bSespiemsgstr "�zel Form"
1891*a1acfa9bSespie
1892*a1acfa9bSespie#: makeinfo/defun.c:413
1893*a1acfa9bSespiemsgid "Variable"
1894*a1acfa9bSespiemsgstr "De�i�ken"
1895*a1acfa9bSespie
1896*a1acfa9bSespie#: makeinfo/defun.c:416
1897*a1acfa9bSespiemsgid "User Option"
1898*a1acfa9bSespiemsgstr "Kullan�c� Se�ene�i"
1899*a1acfa9bSespie
1900*a1acfa9bSespie#: makeinfo/defun.c:420
1901*a1acfa9bSespiemsgid "Instance Variable"
1902*a1acfa9bSespiemsgstr "Durum De�i�keni"
1903*a1acfa9bSespie
1904*a1acfa9bSespie#: makeinfo/defun.c:424
1905*a1acfa9bSespiemsgid "Method"
1906*a1acfa9bSespiemsgstr "Y�ntem"
1907*a1acfa9bSespie
1908*a1acfa9bSespie#: makeinfo/defun.c:500 makeinfo/defun.c:505 makeinfo/defun.c:545
1909*a1acfa9bSespie#: makeinfo/defun.c:644 makeinfo/xml.c:2229
1910*a1acfa9bSespiemsgid "of"
1911*a1acfa9bSespiemsgstr "kapal�"
1912*a1acfa9bSespie
1913*a1acfa9bSespie#: makeinfo/defun.c:509 makeinfo/defun.c:513 makeinfo/defun.c:517
1914*a1acfa9bSespie#: makeinfo/defun.c:551 makeinfo/defun.c:650 makeinfo/xml.c:2234
1915*a1acfa9bSespiemsgid "on"
1916*a1acfa9bSespiemsgstr "a��k"
1917*a1acfa9bSespie
1918*a1acfa9bSespie#: makeinfo/defun.c:711
1919*a1acfa9bSespie#, c-format
1920*a1acfa9bSespiemsgid "Must be in `@%s' environment to use `@%s'"
1921*a1acfa9bSespiemsgstr "`@%s' kullanmak i�in `@%s' ortam� i�inde ol(un)mal�d�r"
1922*a1acfa9bSespie
1923*a1acfa9bSespie#: makeinfo/files.c:435
1924*a1acfa9bSespie#, c-format
1925*a1acfa9bSespiemsgid "%s: getwd: %s, %s\n"
1926*a1acfa9bSespiemsgstr "%s: getwd: %s, %s\n"
1927*a1acfa9bSespie
1928*a1acfa9bSespie#: makeinfo/files.c:638
1929*a1acfa9bSespie#, c-format
1930*a1acfa9bSespiemsgid "`%s' omitted before output filename"
1931*a1acfa9bSespiemsgstr "`%s' ��kt� dosya ad�ndan �nce yok say�ld�"
1932*a1acfa9bSespie
1933*a1acfa9bSespie#: makeinfo/files.c:646
1934*a1acfa9bSespie#, c-format
1935*a1acfa9bSespiemsgid "`%s' omitted since writing to stdout"
1936*a1acfa9bSespiemsgstr "stdout'a yaz�l�yor oldu�undan `%s' yok say�ld�"
1937*a1acfa9bSespie
1938*a1acfa9bSespie#: makeinfo/files.c:694
1939*a1acfa9bSespiemsgid "Output buffer not empty."
1940*a1acfa9bSespiemsgstr "��kt� tamponu bo� de�il"
1941*a1acfa9bSespie
1942*a1acfa9bSespie#: makeinfo/footnote.c:150
1943*a1acfa9bSespie#, c-format
1944*a1acfa9bSespiemsgid "`%c%s' needs an argument `{...}', not just `%s'"
1945*a1acfa9bSespiemsgstr "`%c%s' bir arg�man gereksinir `{   }', yaln�zca `%s' de�il"
1946*a1acfa9bSespie
1947*a1acfa9bSespie#: makeinfo/footnote.c:165
1948*a1acfa9bSespie#, c-format
1949*a1acfa9bSespiemsgid "No closing brace for footnote `%s'"
1950*a1acfa9bSespiemsgstr "Dipnot `%s' i�in kapama } yok"
1951*a1acfa9bSespie
1952*a1acfa9bSespie#: makeinfo/footnote.c:198
1953*a1acfa9bSespiemsgid "Footnote defined without parent node"
1954*a1acfa9bSespiemsgstr "Dipnot, ebeveyn d���ms�z tan�mlanm��"
1955*a1acfa9bSespie
1956*a1acfa9bSespie#: makeinfo/footnote.c:210
1957*a1acfa9bSespiemsgid "Footnotes inside footnotes are not allowed"
1958*a1acfa9bSespiemsgstr "Dipnot i�i dipnotlara izin verilmez"
1959*a1acfa9bSespie
1960*a1acfa9bSespie#: makeinfo/footnote.c:302 makeinfo/index.c:189
1961*a1acfa9bSespiemsgid "Footnotes"
1962*a1acfa9bSespiemsgstr "Dipnotlar"
1963*a1acfa9bSespie
1964*a1acfa9bSespie#: makeinfo/html.c:87
1965*a1acfa9bSespie#, c-format
1966*a1acfa9bSespiemsgid "%s: could not open --css-file: %s"
1967*a1acfa9bSespiemsgstr "%s: a��lamayan --css-dosyas�: %s"
1968*a1acfa9bSespie
1969*a1acfa9bSespie#: makeinfo/html.c:172
1970*a1acfa9bSespie#, c-format
1971*a1acfa9bSespiemsgid "%s:%d: --css-file ended in comment"
1972*a1acfa9bSespiemsgstr "%s:%d: --css-dosyas� yorum i�inde sonland�"
1973*a1acfa9bSespie
1974*a1acfa9bSespie#: makeinfo/html.c:207
1975*a1acfa9bSespiemsgid "Untitled"
1976*a1acfa9bSespiemsgstr "Ads�z"
1977*a1acfa9bSespie
1978*a1acfa9bSespie#: makeinfo/html.c:422
1979*a1acfa9bSespiemsgid "[unexpected] no html tag to pop"
1980*a1acfa9bSespiemsgstr "hay�r :"
1981*a1acfa9bSespie
1982*a1acfa9bSespie#: makeinfo/html.c:752
1983*a1acfa9bSespie#, c-format
1984*a1acfa9bSespiemsgid "[unexpected] invalid node name: `%s'"
1985*a1acfa9bSespiemsgstr "[beklenmeyen] ge�ersiz d���m ismi: `%s'"
1986*a1acfa9bSespie
1987*a1acfa9bSespie#: makeinfo/index.c:169
1988*a1acfa9bSespie#, c-format
1989*a1acfa9bSespiemsgid "Unknown index `%s'"
1990*a1acfa9bSespiemsgstr "Bilinmeyen indeks `%s'"
1991*a1acfa9bSespie
1992*a1acfa9bSespie#: makeinfo/index.c:234
1993*a1acfa9bSespie#, c-format
1994*a1acfa9bSespiemsgid "Info cannot handle `:' in index entry `%s'"
1995*a1acfa9bSespiemsgstr "Info, `%s' indeks girdisindeki `:''yi kullanam�yor"
1996*a1acfa9bSespie
1997*a1acfa9bSespie#: makeinfo/index.c:412
1998*a1acfa9bSespie#, c-format
1999*a1acfa9bSespiemsgid "Index `%s' already exists"
2000*a1acfa9bSespiemsgstr "�ndeks `%s' zaten mevcut"
2001*a1acfa9bSespie
2002*a1acfa9bSespie#: makeinfo/index.c:455
2003*a1acfa9bSespie#, c-format
2004*a1acfa9bSespiemsgid "Unknown index `%s' and/or `%s' in @synindex"
2005*a1acfa9bSespiemsgstr "Bilinmeyen indeks `%1$s' ve/veya @synindex i�inde `%2$s'"
2006*a1acfa9bSespie
2007*a1acfa9bSespie#: makeinfo/index.c:661
2008*a1acfa9bSespiemsgid "(line )"
2009*a1acfa9bSespiemsgstr "(sat�r )"
2010*a1acfa9bSespie
2011*a1acfa9bSespie#: makeinfo/index.c:669
2012*a1acfa9bSespie#, c-format
2013*a1acfa9bSespiemsgid "(line %*d)"
2014*a1acfa9bSespiemsgstr "(sat�r %*d)"
2015*a1acfa9bSespie
2016*a1acfa9bSespie#: makeinfo/index.c:750
2017*a1acfa9bSespie#, c-format
2018*a1acfa9bSespiemsgid "Unknown index `%s' in @printindex"
2019*a1acfa9bSespiemsgstr "@printindex i�inde bilinmeyen indeks `%s'"
2020*a1acfa9bSespie
2021*a1acfa9bSespie#: makeinfo/index.c:819
2022*a1acfa9bSespie#, c-format
2023*a1acfa9bSespiemsgid "Entry for index `%s' outside of any node"
2024*a1acfa9bSespiemsgstr "`%s' indeks girdisi t�m d���mlerin d���nda"
2025*a1acfa9bSespie
2026*a1acfa9bSespie#: makeinfo/index.c:822 makeinfo/index.c:858
2027*a1acfa9bSespiemsgid "(outside of any node)"
2028*a1acfa9bSespiemsgstr "(t�m d���mlerin d���nda)"
2029*a1acfa9bSespie
2030*a1acfa9bSespie#: makeinfo/index.c:919 makeinfo/index.c:925
2031*a1acfa9bSespiemsgid "See "
2032*a1acfa9bSespiemsgstr "Bkz "
2033*a1acfa9bSespie
2034*a1acfa9bSespie#: makeinfo/insertion.c:160
2035*a1acfa9bSespiemsgid "@item not allowed in argument to @itemize"
2036*a1acfa9bSespiemsgstr "@item, @itemize'a arg�man olarak kullan�lamaz"
2037*a1acfa9bSespie
2038*a1acfa9bSespie#: makeinfo/insertion.c:238
2039*a1acfa9bSespiemsgid "Broken-Type in insertion_type_pname"
2040*a1acfa9bSespiemsgstr "insertion_type_pname i�inde K�r�k-Tip"
2041*a1acfa9bSespie
2042*a1acfa9bSespie#: makeinfo/insertion.c:334
2043*a1acfa9bSespiemsgid "Enumeration stack overflow"
2044*a1acfa9bSespiemsgstr "Numaraland�rma y���n ta�mas�"
2045*a1acfa9bSespie
2046*a1acfa9bSespie#: makeinfo/insertion.c:366
2047*a1acfa9bSespie#, c-format
2048*a1acfa9bSespiemsgid "lettering overflow, restarting at %c"
2049*a1acfa9bSespiemsgstr "harflendirme ta�mas�, %c'den yeniden ba�lan�yor"
2050*a1acfa9bSespie
2051*a1acfa9bSespie#: makeinfo/insertion.c:631
2052*a1acfa9bSespie#, c-format
2053*a1acfa9bSespiemsgid "%s requires an argument: the formatter for %citem"
2054*a1acfa9bSespiemsgstr "%s bir arg�man gerektirir: %c ��esi i�in bi�imlendirici"
2055*a1acfa9bSespie
2056*a1acfa9bSespie#: makeinfo/insertion.c:719
2057*a1acfa9bSespie#, c-format
2058*a1acfa9bSespiemsgid "%cfloat environments cannot be nested"
2059*a1acfa9bSespiemsgstr "%cfloat �evreler i�i�elendirilemez"
2060*a1acfa9bSespie
2061*a1acfa9bSespie#: makeinfo/insertion.c:973
2062*a1acfa9bSespie#, c-format
2063*a1acfa9bSespiemsgid "`@end' expected `%s', but saw `%s'"
2064*a1acfa9bSespiemsgstr "`@end'  `%1$s' beklerdi, `%2$s' g�rd�"
2065*a1acfa9bSespie
2066*a1acfa9bSespie#: makeinfo/insertion.c:1337
2067*a1acfa9bSespie#, c-format
2068*a1acfa9bSespiemsgid "No matching `%cend %s'"
2069*a1acfa9bSespiemsgstr "E�le�en `%cend %s' yok"
2070*a1acfa9bSespie
2071*a1acfa9bSespie#: makeinfo/insertion.c:1592
2072*a1acfa9bSespie#, c-format
2073*a1acfa9bSespiemsgid "%s requires letter or digit"
2074*a1acfa9bSespiemsgstr "%s harf ya da rakam gerektirir"
2075*a1acfa9bSespie
2076*a1acfa9bSespie#: makeinfo/insertion.c:1687
2077*a1acfa9bSespiemsgid "end of file inside verbatim block"
2078*a1acfa9bSespiemsgstr "verbatim blo�u i�inde dosya sonu"
2079*a1acfa9bSespie
2080*a1acfa9bSespie#: makeinfo/insertion.c:1913
2081*a1acfa9bSespie#, c-format
2082*a1acfa9bSespiemsgid "@%s not meaningful outside `@float' environment"
2083*a1acfa9bSespiemsgstr "`@float' �evresi d���nda @%s anlaml� de�il"
2084*a1acfa9bSespie
2085*a1acfa9bSespie#: makeinfo/insertion.c:1949
2086*a1acfa9bSespiemsgid "@menu seen before first @node, creating `Top' node"
2087*a1acfa9bSespiemsgstr "�nce �st"
2088*a1acfa9bSespie
2089*a1acfa9bSespie#: makeinfo/insertion.c:1950
2090*a1acfa9bSespiemsgid ""
2091*a1acfa9bSespie"perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
2092*a1acfa9bSespiemsgstr ""
2093*a1acfa9bSespie"belki de sizin @top d���m�n�z, @ifinfo'dan ziyade @ifnottex i�ine "
2094*a1acfa9bSespie"sar�lmal�d�r?"
2095*a1acfa9bSespie
2096*a1acfa9bSespie#: makeinfo/insertion.c:1962
2097*a1acfa9bSespiemsgid "@detailmenu seen before first node, creating `Top' node"
2098*a1acfa9bSespiemsgstr "@detailmenu ilk d���mden �nce g�r�ld�, `En �st' d���m olu�turuluyor"
2099*a1acfa9bSespie
2100*a1acfa9bSespie#: makeinfo/insertion.c:2018
2101*a1acfa9bSespie#, c-format
2102*a1acfa9bSespiemsgid "@%s not meaningful outside `@titlepage' and `@quotation' environments"
2103*a1acfa9bSespiemsgstr "`@titlepage' ve `@quotation' �evreleri d���nda @%s anlaml� de�il"
2104*a1acfa9bSespie
2105*a1acfa9bSespie#: makeinfo/insertion.c:2032
2106*a1acfa9bSespie#, c-format
2107*a1acfa9bSespiemsgid "@%s not meaningful outside `@titlepage' environment"
2108*a1acfa9bSespiemsgstr "`@titlepage' �evresi d���nda @%s anlaml� de�il"
2109*a1acfa9bSespie
2110*a1acfa9bSespie#: makeinfo/insertion.c:2063
2111*a1acfa9bSespie#, c-format
2112*a1acfa9bSespiemsgid "Unmatched `%c%s'"
2113*a1acfa9bSespiemsgstr "E�le�meyen `%c%s'"
2114*a1acfa9bSespie
2115*a1acfa9bSespie#: makeinfo/insertion.c:2068
2116*a1acfa9bSespie#, c-format
2117*a1acfa9bSespiemsgid "`%c%s' needs something after it"
2118*a1acfa9bSespiemsgstr "`%c%s' sonras�nda bir�eyler gereklidir"
2119*a1acfa9bSespie
2120*a1acfa9bSespie#: makeinfo/insertion.c:2074
2121*a1acfa9bSespie#, c-format
2122*a1acfa9bSespiemsgid "Bad argument `%s' to `@%s', using `%s'"
2123*a1acfa9bSespiemsgstr "`%2$s''e hatal� arg�man, `%1$s', `%3$s' kullan�l�yor"
2124*a1acfa9bSespie
2125*a1acfa9bSespie#: makeinfo/insertion.c:2171
2126*a1acfa9bSespie#, c-format
2127*a1acfa9bSespiemsgid "@%s not meaningful inside `@%s' block"
2128*a1acfa9bSespiemsgstr "`@%s' blo�u i�inde @%s anlaml� de�il"
2129*a1acfa9bSespie
2130*a1acfa9bSespie#: makeinfo/insertion.c:2180
2131*a1acfa9bSespie#, c-format
2132*a1acfa9bSespiemsgid "@itemx not meaningful inside `%s' block"
2133*a1acfa9bSespiemsgstr "`%s' blo�unun i�inde @itemx anlaml� de�il"
2134*a1acfa9bSespie
2135*a1acfa9bSespie#: makeinfo/insertion.c:2356
2136*a1acfa9bSespie#, c-format
2137*a1acfa9bSespiemsgid "%c%s found outside of an insertion block"
2138*a1acfa9bSespiemsgstr "%c%s, bir ekleme blo�unun d���nda bulundu"
2139*a1acfa9bSespie
2140*a1acfa9bSespie#: makeinfo/lang.c:580
2141*a1acfa9bSespie#, c-format
2142*a1acfa9bSespiemsgid "%s is not a valid ISO 639 language code"
2143*a1acfa9bSespiemsgstr "%s ge�erli bir ISO 639 dil kodu de�ildir"
2144*a1acfa9bSespie
2145*a1acfa9bSespie#: makeinfo/lang.c:655
2146*a1acfa9bSespie#, c-format
2147*a1acfa9bSespiemsgid "unrecognized encoding name `%s'"
2148*a1acfa9bSespiemsgstr "tan�nmayan kodlama ad� `%s'"
2149*a1acfa9bSespie
2150*a1acfa9bSespie#: makeinfo/lang.c:663
2151*a1acfa9bSespie#, c-format
2152*a1acfa9bSespiemsgid "sorry, encoding `%s' not supported"
2153*a1acfa9bSespiemsgstr "�zg�n�m, `%s' kodlamas� desteklenmiyor"
2154*a1acfa9bSespie
2155*a1acfa9bSespie#: makeinfo/lang.c:715
2156*a1acfa9bSespie#, c-format
2157*a1acfa9bSespiemsgid "invalid encoded character `%s'"
2158*a1acfa9bSespiemsgstr "ge�ersiz kodlanm�� karakter `%s'"
2159*a1acfa9bSespie
2160*a1acfa9bSespie#: makeinfo/lang.c:1009
2161*a1acfa9bSespie#, c-format
2162*a1acfa9bSespiemsgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%c'"
2163*a1acfa9bSespiemsgstr "%c%s arg�man olarak `i' ya da `j' gerektirir, %c de�il"
2164*a1acfa9bSespie
2165*a1acfa9bSespie#: makeinfo/lang.c:1013
2166*a1acfa9bSespie#, c-format
2167*a1acfa9bSespiemsgid "%c%s expects a single character `i' or `j' as argument"
2168*a1acfa9bSespiemsgstr "%c%s arg�man olarak tek karakter, `i' ya da `j' gerektirir"
2169*a1acfa9bSespie
2170*a1acfa9bSespie#: makeinfo/macro.c:128
2171*a1acfa9bSespie#, c-format
2172*a1acfa9bSespiemsgid "macro `%s' previously defined"
2173*a1acfa9bSespiemsgstr "makro `%s' daha �nce tan�mlanm��"
2174*a1acfa9bSespie
2175*a1acfa9bSespie#: makeinfo/macro.c:132
2176*a1acfa9bSespie#, c-format
2177*a1acfa9bSespiemsgid "here is the previous definition of `%s'"
2178*a1acfa9bSespiemsgstr "i�te `%s''nin �nceki tan�m�"
2179*a1acfa9bSespie
2180*a1acfa9bSespie#: makeinfo/macro.c:355
2181*a1acfa9bSespie#, c-format
2182*a1acfa9bSespiemsgid "\\ in macro expansion followed by `%s' instead of parameter name"
2183*a1acfa9bSespiemsgstr "makro geni�lemesindeki \\'i, parametre ad� yerine `%s' izliyor"
2184*a1acfa9bSespie
2185*a1acfa9bSespie#: makeinfo/macro.c:401
2186*a1acfa9bSespie#, c-format
2187*a1acfa9bSespiemsgid "Macro `%s' called on line %d with too many args"
2188*a1acfa9bSespiemsgstr "Makro `%s', %d sat�r�nda �ok say�da arg.la �a�r�ld�"
2189*a1acfa9bSespie
2190*a1acfa9bSespie#: makeinfo/macro.c:586
2191*a1acfa9bSespie#, c-format
2192*a1acfa9bSespiemsgid "%cend macro not found"
2193*a1acfa9bSespiemsgstr "%cson makrosu bulunamad�"
2194*a1acfa9bSespie
2195*a1acfa9bSespie#: makeinfo/macro.c:624
2196*a1acfa9bSespiemsgid "@quote-arg only useful for single-argument macros"
2197*a1acfa9bSespiemsgstr "@quote arg.� yaln�zca tek arg�manl� makrolarda yararl�"
2198*a1acfa9bSespie
2199*a1acfa9bSespie#: makeinfo/macro.c:660
2200*a1acfa9bSespie#, c-format
2201*a1acfa9bSespiemsgid "mismatched @end %s with @%s"
2202*a1acfa9bSespiemsgstr "@%s ile e�le�meyen @end %s"
2203*a1acfa9bSespie
2204*a1acfa9bSespie#: makeinfo/makeinfo.c:184
2205*a1acfa9bSespie#, c-format
2206*a1acfa9bSespiemsgid "Too many errors!  Gave up.\n"
2207*a1acfa9bSespiemsgstr "�ok say�da hata!  Vazge�ildi.\n"
2208*a1acfa9bSespie
2209*a1acfa9bSespie#: makeinfo/makeinfo.c:302
2210*a1acfa9bSespie#, c-format
2211*a1acfa9bSespiemsgid "%s:%d: warning: "
2212*a1acfa9bSespiemsgstr "%s:%d: uyar�: "
2213*a1acfa9bSespie
2214*a1acfa9bSespie#: makeinfo/makeinfo.c:321 makeinfo/makeinfo.c:2260
2215*a1acfa9bSespie#, c-format
2216*a1acfa9bSespiemsgid "Misplaced %c"
2217*a1acfa9bSespiemsgstr "Yanl�� yerle�tirilmi� %c"
2218*a1acfa9bSespie
2219*a1acfa9bSespie#: makeinfo/makeinfo.c:340
2220*a1acfa9bSespie#, c-format
2221*a1acfa9bSespiemsgid "Try `%s --help' for more information.\n"
2222*a1acfa9bSespiemsgstr "Daha fazla bilgi i�in `%s --help' yaz�n.\n"
2223*a1acfa9bSespie
2224*a1acfa9bSespie#: makeinfo/makeinfo.c:343
2225*a1acfa9bSespie#, c-format
2226*a1acfa9bSespiemsgid "Usage: %s [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
2227*a1acfa9bSespiemsgstr "Kullan�m: %s [SE�ENEK]... TEXINFO-DOSYASI...\n"
2228*a1acfa9bSespie
2229*a1acfa9bSespie#: makeinfo/makeinfo.c:346
2230*a1acfa9bSespiemsgid ""
2231*a1acfa9bSespie"Translate Texinfo source documentation to various other formats, by default\n"
2232*a1acfa9bSespie"Info files suitable for reading online with Emacs or standalone GNU Info.\n"
2233*a1acfa9bSespiemsgstr ""
2234*a1acfa9bSespie"�ntan�ml� olarak Texinfo kaynak belgelerini di�er �e�itli bi�emlere �evirir\n"
2235*a1acfa9bSespie"Info dosyalar� �evrimi�i Emacs ya da tek ba��na GNU Info'yla okunmak i�in "
2236*a1acfa9bSespie"uygundur.\n"
2237*a1acfa9bSespie
2238*a1acfa9bSespie#: makeinfo/makeinfo.c:350
2239*a1acfa9bSespie#, c-format
2240*a1acfa9bSespiemsgid ""
2241*a1acfa9bSespie"General options:\n"
2242*a1acfa9bSespie"      --error-limit=NUM       quit after NUM errors (default %d).\n"
2243*a1acfa9bSespie"      --force                 preserve output even if errors.\n"
2244*a1acfa9bSespie"      --help                  display this help and exit.\n"
2245*a1acfa9bSespie"      --no-validate           suppress node cross-reference validation.\n"
2246*a1acfa9bSespie"      --no-warn               suppress warnings (but not errors).\n"
2247*a1acfa9bSespie"      --reference-limit=NUM   warn about at most NUM references (default %"
2248*a1acfa9bSespie"d).\n"
2249*a1acfa9bSespie"  -v, --verbose               explain what is being done.\n"
2250*a1acfa9bSespie"      --version               display version information and exit.\n"
2251*a1acfa9bSespiemsgstr ""
2252*a1acfa9bSespie"Genel se�enekler:\n"
2253*a1acfa9bSespie"      --error-limit=ADET      ADET hatadan sonra ��kar (�ntan�ml� %d).\n"
2254*a1acfa9bSespie"      --force                 hatalarda dahi ��kt�y� korur.\n"
2255*a1acfa9bSespie"      --help                  bu yard�m� g�r�nt�ler ve ��kar.\n"
2256*a1acfa9bSespie"      --no-validate           d���m �apraz-ba�vuru onaylamas�n� bask�lar.\n"
2257*a1acfa9bSespie"      --no-warn               uyar�lar� bask�lar (fakat hatalar� de�il).\n"
2258*a1acfa9bSespie"      --reference-limit=ADET  en fazla ADET referansta uyar (�ntan�ml� %d).\n"
2259*a1acfa9bSespie"  -v, --verbose               ne yap�l�yor oldu�unu a��klar.\n"
2260*a1acfa9bSespie"      --version               s�r�m bilgisini g�r�nt�ler ve ��kar.\n"
2261*a1acfa9bSespie
2262*a1acfa9bSespie#: makeinfo/makeinfo.c:364
2263*a1acfa9bSespie#, no-wrap
2264*a1acfa9bSespiemsgid ""
2265*a1acfa9bSespie"Output format selection (default is to produce Info):\n"
2266*a1acfa9bSespie"      --docbook             output Docbook XML rather than Info.\n"
2267*a1acfa9bSespie"      --html                output HTML rather than Info.\n"
2268*a1acfa9bSespie"      --xml                 output Texinfo XML rather than Info.\n"
2269*a1acfa9bSespie"      --plaintext           output plain text rather than Info.\n"
2270*a1acfa9bSespiemsgstr ""
2271*a1acfa9bSespie"��kt� bi�em se�imi (�ntan�ml�s� Info �retmektir):\n"
2272*a1acfa9bSespie"      --docbook              Info yerine DocBook ��kt�s� �retir.\n"
2273*a1acfa9bSespie"      --html                 Info yerine HTML ��kt�s� �retir.\n"
2274*a1acfa9bSespie"      --xml                  Info yerine XML (TexinfoML) ��kt�s� �retir.\n"
2275*a1acfa9bSespie"      --plaintext            Info yerine salt metin ��kt�s� �retir.\n"
2276*a1acfa9bSespie
2277*a1acfa9bSespie#: makeinfo/makeinfo.c:372
2278*a1acfa9bSespiemsgid ""
2279*a1acfa9bSespie"General output options:\n"
2280*a1acfa9bSespie"  -E, --macro-expand FILE   output macro-expanded source to FILE.\n"
2281*a1acfa9bSespie"                            ignoring any @setfilename.\n"
2282*a1acfa9bSespie"      --no-headers          suppress node separators, Node: lines, and "
2283*a1acfa9bSespie"menus\n"
2284*a1acfa9bSespie"                              from Info output (thus producing plain text)\n"
2285*a1acfa9bSespie"                              or from HTML (thus producing shorter output);\n"
2286*a1acfa9bSespie"                              also, write to standard output by default.\n"
2287*a1acfa9bSespie"      --no-split            suppress splitting of Info or HTML output,\n"
2288*a1acfa9bSespie"                            generate only one output file.\n"
2289*a1acfa9bSespie"      --number-sections     output chapter and sectioning numbers.\n"
2290*a1acfa9bSespie"  -o, --output=FILE         output to FILE (directory if split HTML),\n"
2291*a1acfa9bSespiemsgstr ""
2292*a1acfa9bSespie"Genel ��kt� se�enekleri:\n"
2293*a1acfa9bSespie"  -E, --macro-expand DOSYA   makro-geni�letilmi� kaynak ��kt�s�n� herhangi "
2294*a1acfa9bSespie"bir\n"
2295*a1acfa9bSespie"                             @setfilename'i yoksayarak DOSYA'ya yazar.\n"
2296*a1acfa9bSespie"      --no-headers           Info ��kt�s�nda d���m ayra�lar�n�, Node:\n"
2297*a1acfa9bSespie"                               sat�rlar�n� ve men�leri bask�lar (daha k�sa "
2298*a1acfa9bSespie"��kt�\n"
2299*a1acfa9bSespie"                               �retmek �zere); ayr�ca, �ntan�ml� olarak\n"
2300*a1acfa9bSespie"                               standart ��kt�ya yazar.\n"
2301*a1acfa9bSespie"      --no-split             Info ya da HTML ��kt�s�n�n b�l�nmesini "
2302*a1acfa9bSespie"bask�lar,\n"
2303*a1acfa9bSespie"                             yaln�zca bir ��kt� dosyas� olu�turur.\n"
2304*a1acfa9bSespie"      --number-sections      b�l�m ve k�s�m numaralar�n�n ��kt�s�n� al�r.\n"
2305*a1acfa9bSespie"  -o, --output=DOSYA         ��kt�y� DOSYA'ya yazar (b�l�nm�� HTML ise "
2306*a1acfa9bSespie"dizine).\n"
2307*a1acfa9bSespie
2308*a1acfa9bSespie#: makeinfo/makeinfo.c:386
2309*a1acfa9bSespie#, c-format
2310*a1acfa9bSespiemsgid ""
2311*a1acfa9bSespie"Options for Info and plain text:\n"
2312*a1acfa9bSespie"      --enable-encoding       output accented and special characters in\n"
2313*a1acfa9bSespie"                                Info output based on @documentencoding.\n"
2314*a1acfa9bSespie"      --fill-column=NUM       break Info lines at NUM characters (default %"
2315*a1acfa9bSespie"d).\n"
2316*a1acfa9bSespie"      --footnote-style=STYLE  output footnotes in Info according to STYLE:\n"
2317*a1acfa9bSespie"                                `separate' to put them in their own node;\n"
2318*a1acfa9bSespie"                                `end' to put them at the end of the node\n"
2319*a1acfa9bSespie"                                  in which they are defined (default).\n"
2320*a1acfa9bSespie"      --paragraph-indent=VAL  indent Info paragraphs by VAL spaces (default %"
2321*a1acfa9bSespie"d).\n"
2322*a1acfa9bSespie"                                If VAL is `none', do not indent; if VAL is\n"
2323*a1acfa9bSespie"                                `asis', preserve existing indentation.\n"
2324*a1acfa9bSespie"      --split-size=NUM        split Info files at size NUM (default %d).\n"
2325*a1acfa9bSespiemsgstr ""
2326*a1acfa9bSespie"Info ve salt metin i�in se�enekler:\n"
2327*a1acfa9bSespie"      --enable-encoding       aksanl� ve �zel karakterlerin ��kt�s�n� "
2328*a1acfa9bSespie"@documentencoding'e\n"
2329*a1acfa9bSespie"                                dayal� olarak Info ��kt�s�na yazar.\n"
2330*a1acfa9bSespie"      --fill-column=ADET       Info sat�rlar�n� ADET karakterde bitir "
2331*a1acfa9bSespie"(�ntan�ml� %d)\n"
2332*a1acfa9bSespie"      --footnote-style=ST�L   Info'da dipnotlar�n ��kt�s�n� ST�L'e g�re "
2333*a1acfa9bSespie"yazar:\n"
2334*a1acfa9bSespie"                                 kendi d���mlerine koymak i�in `separate';\n"
2335*a1acfa9bSespie"                                 tan�mland�klar� d���m�n sonuna koymak i�in\n"
2336*a1acfa9bSespie"                                 `end' (�ntan�ml�).\n"
2337*a1acfa9bSespie"      --paragraph-indet=DEG   Info paragraflar�n� DEG bo�luk girintiler "
2338*a1acfa9bSespie"(�ntan�ml� %d).\n"
2339*a1acfa9bSespie"                                E�er DEG `none' ise girintilemez; e�er DEG\n"
2340*a1acfa9bSespie"                                `asis' ise mevcut girintiyi korur.\n"
2341*a1acfa9bSespie"      --spilt-size=NUM        Info dosyalar�n� NUM boyutuna b�ler (�ntan�ml� "
2342*a1acfa9bSespie"%d).\n"
2343*a1acfa9bSespie
2344*a1acfa9bSespie#: makeinfo/makeinfo.c:403
2345*a1acfa9bSespiemsgid ""
2346*a1acfa9bSespie"Options for HTML:\n"
2347*a1acfa9bSespie"      --css-include=FILE        include FILE in HTML <style> output;\n"
2348*a1acfa9bSespie"                                  read stdin if FILE is -.\n"
2349*a1acfa9bSespiemsgstr ""
2350*a1acfa9bSespie"HTML se�enekleri:\n"
2351*a1acfa9bSespie"      --css-include=DOSYA        DOSYA'y� HTML <style> ��kt�s�nda i�er;\n"
2352*a1acfa9bSespie"                                   e�er DOSYA - ise stdin'i oku.\n"
2353*a1acfa9bSespie
2354*a1acfa9bSespie#: makeinfo/makeinfo.c:409
2355*a1acfa9bSespie#, c-format
2356*a1acfa9bSespiemsgid ""
2357*a1acfa9bSespie"Options for XML and Docbook:\n"
2358*a1acfa9bSespie"      --output-indent=VAL       indent XML elements by VAL spaces (default %"
2359*a1acfa9bSespie"d).\n"
2360*a1acfa9bSespie"                                  If VAL is 0, ignorable whitespace is "
2361*a1acfa9bSespie"dropped.\n"
2362*a1acfa9bSespiemsgstr ""
2363*a1acfa9bSespie"XML ve Docbook i�in se�enekler:\n"
2364*a1acfa9bSespie"      --output-indent=DE�ER        XML elementlerini DE�ER kadar bo�luk "
2365*a1acfa9bSespie"girintilendir (�ntan�ml� %d).\n"
2366*a1acfa9bSespie"                                     e�er DE�ER 0 ise yok say�labilen beyaz "
2367*a1acfa9bSespie"bo�luk silinir..\n"
2368*a1acfa9bSespie
2369*a1acfa9bSespie#: makeinfo/makeinfo.c:416
2370*a1acfa9bSespiemsgid ""
2371*a1acfa9bSespie"Input file options:\n"
2372*a1acfa9bSespie"      --commands-in-node-names  allow @ commands in node names.\n"
2373*a1acfa9bSespie"  -D VAR                        define the variable VAR, as with @set.\n"
2374*a1acfa9bSespie"  -I DIR                        append DIR to the @include search path.\n"
2375*a1acfa9bSespie"  -P DIR                        prepend DIR to the @include search path.\n"
2376*a1acfa9bSespie"  -U VAR                        undefine the variable VAR, as with @clear.\n"
2377*a1acfa9bSespiemsgstr ""
2378*a1acfa9bSespie"Girdi dosyas� se�enekleri:\n"
2379*a1acfa9bSespie"      --commands-in-node-names   d���m adlar�nda @ komutlar�na izin verir.\n"
2380*a1acfa9bSespie"  -D VAR                         VAR de�i�kenini, @set ile oldu�u gibi "
2381*a1acfa9bSespie"tan�mlar.\n"
2382*a1acfa9bSespie"  -I DIR                         DIR'� @include arama yolu sonuna ekler.\n"
2383*a1acfa9bSespie"  -P DIR                         DIR'� @include arama yolu ba��na ekler.\n"
2384*a1acfa9bSespie"  -U VAR                         VAR de�i�keninin tan�m�n�, @clear ile "
2385*a1acfa9bSespie"oldu�u gibi geri al�r.\n"
2386*a1acfa9bSespie
2387*a1acfa9bSespie#: makeinfo/makeinfo.c:425
2388*a1acfa9bSespiemsgid ""
2389*a1acfa9bSespie"Conditional processing in input:\n"
2390*a1acfa9bSespie"  --ifdocbook       process @ifdocbook and @docbook even if\n"
2391*a1acfa9bSespie"                      not generating Docbook.\n"
2392*a1acfa9bSespie"  --ifhtml          process @ifhtml and @html even if not generating HTML.\n"
2393*a1acfa9bSespie"  --ifinfo          process @ifinfo even if not generating Info.\n"
2394*a1acfa9bSespie"  --ifplaintext     process @ifplaintext even if not generating plain text.\n"
2395*a1acfa9bSespie"  --iftex           process @iftex and @tex; implies --no-split.\n"
2396*a1acfa9bSespie"  --ifxml           process @ifxml and @xml.\n"
2397*a1acfa9bSespie"  --no-ifdocbook    do not process @ifdocbook and @docbook text.\n"
2398*a1acfa9bSespie"  --no-ifhtml       do not process @ifhtml and @html text.\n"
2399*a1acfa9bSespie"  --no-ifinfo       do not process @ifinfo text.\n"
2400*a1acfa9bSespie"  --no-ifplaintext  do not process @ifplaintext text.\n"
2401*a1acfa9bSespie"  --no-iftex        do not process @iftex and @tex text.\n"
2402*a1acfa9bSespie"  --no-ifxml        do not process @ifxml and @xml text.\n"
2403*a1acfa9bSespie"\n"
2404*a1acfa9bSespie"  Also, for the --no-ifFORMAT options, do process @ifnotFORMAT text.\n"
2405*a1acfa9bSespiemsgstr ""
2406*a1acfa9bSespie"Girdide ko�ullu i�lem:\n"
2407*a1acfa9bSespie"  --ifdocbook       Docbook olu�turulmuyorsa bile @ifdocbook\n"
2408*a1acfa9bSespie"                      ve @docbook'u i�ler.\n"
2409*a1acfa9bSespie"  --ifhtml          HTML olu�turulmuyorsa bile @ifhtml ve @html'yi i�ler.\n"
2410*a1acfa9bSespie"  --ifinfo          Info olu�turulmuyorsa bile @ifinfo'yu i�ler.\n"
2411*a1acfa9bSespie"  --ifplaintext     Salt metin olu�turulmuyorsa bile @ifplaintext'i i�ler.\n"
2412*a1acfa9bSespie"  --iftex           @iftex ve @tex i�ler; --no-split anlam�na gelir.\n"
2413*a1acfa9bSespie"  --ifxml           @ifxml ve @xml'i i�ler\n"
2414*a1acfa9bSespie"  --no-ifdocbook    @ifdocbook ve @docbook metnini i�lemez.\n"
2415*a1acfa9bSespie"  --no-ifhtml       @ifhtml ve @html metin i�lemez.\n"
2416*a1acfa9bSespie"  --no-ifinfo       @ifinfo metin i�lemez.\n"
2417*a1acfa9bSespie"  --no-ifplaintext  @ifplintext metin i�lemez.\n"
2418*a1acfa9bSespie"  --no-iftex        @iftex ve @tex metin i�lemez.\n"
2419*a1acfa9bSespie"  --no-ifxml        @ifxml ve @xml metin i�lemez.\n"
2420*a1acfa9bSespie"\n"
2421*a1acfa9bSespie"  Ayr�ca --no-ifFORMAT se�enekleri i�in ifnotFORMAT metnini i�ler.\n"
2422*a1acfa9bSespie
2423*a1acfa9bSespie#: makeinfo/makeinfo.c:444
2424*a1acfa9bSespiemsgid ""
2425*a1acfa9bSespie"  The defaults for the @if... conditionals depend on the output format:\n"
2426*a1acfa9bSespie"  if generating HTML, --ifhtml is on and the others are off;\n"
2427*a1acfa9bSespie"  if generating Info, --ifinfo is on and the others are off;\n"
2428*a1acfa9bSespie"  if generating plain text, --ifplaintext is on and the others are off;\n"
2429*a1acfa9bSespie"  if generating XML, --ifxml is on and the others are off.\n"
2430*a1acfa9bSespiemsgstr ""
2431*a1acfa9bSespie"  @if... ko�ullular�n�n �ntan�ml�lar� ��kt� format�na ba�l�d�r:\n"
2432*a1acfa9bSespie"  e�er HTML olu�turuluyorsa, --ifhtml a��k, di�erleri kapal�d�r;\n"
2433*a1acfa9bSespie"  e�er Info olu�turuluyorsa, --ifinfo a��k, di�erleri kapal�d�r;\n"
2434*a1acfa9bSespie"  e�er salt metin olu�turuluyorsa, --ifplaintext a��k, di�erleri kapal�d�r;\n"
2435*a1acfa9bSespie"  e�er XML olu�turuluyorsa, --ifxml a��k, dei�erleri kapal�d�r.\n"
2436*a1acfa9bSespie
2437*a1acfa9bSespie#: makeinfo/makeinfo.c:452
2438*a1acfa9bSespiemsgid ""
2439*a1acfa9bSespie"Examples:\n"
2440*a1acfa9bSespie"  makeinfo foo.texi                     write Info to foo's @setfilename\n"
2441*a1acfa9bSespie"  makeinfo --html foo.texi              write HTML to @setfilename\n"
2442*a1acfa9bSespie"  makeinfo --xml foo.texi               write Texinfo XML to @setfilename\n"
2443*a1acfa9bSespie"  makeinfo --docbook foo.texi           write DocBook XML to @setfilename\n"
2444*a1acfa9bSespie"  makeinfo --no-headers foo.texi        write plain text to standard output\n"
2445*a1acfa9bSespie"\n"
2446*a1acfa9bSespie"  makeinfo --html --no-headers foo.texi write html without node lines, "
2447*a1acfa9bSespie"menus\n"
2448*a1acfa9bSespie"  makeinfo --number-sections foo.texi   write Info with numbered sections\n"
2449*a1acfa9bSespie"  makeinfo --no-split foo.texi          write one Info file however big\n"
2450*a1acfa9bSespiemsgstr ""
2451*a1acfa9bSespie"�rnekler:\n"
2452*a1acfa9bSespie"  makeinfo foo.texi                     foo'nun @setfilename'ine Info yazar\n"
2453*a1acfa9bSespie"  makeinfo --html foo.texi              @setfilename'e HTML yazar\n"
2454*a1acfa9bSespie"  makeinfo --xml foo.texi               @setfilename'e XML yazar\n"
2455*a1acfa9bSespie"  makeinfo --docbook foo.texi           @setfilename'e DocBook XML yazar\n"
2456*a1acfa9bSespie"  makeinfo --no-headers foo.texi        standart ��kt�ya salt metin yazar\n"
2457*a1acfa9bSespie"\n"
2458*a1acfa9bSespie"  makeinfo --html --no-headres foo.texi d���m �izgisiz, men�s�z html yazar\n"
2459*a1acfa9bSespie"  makeinfe --number-sections foo.texi   numaralanm�� k�s�mlar� olan Info "
2460*a1acfa9bSespie"yazar\n"
2461*a1acfa9bSespie"  makeinfo --no-split foo.texi          ne b�y�kl�kte olursa olsun tek Info "
2462*a1acfa9bSespie"dosyas� yazar\n"
2463*a1acfa9bSespie
2464*a1acfa9bSespie#: makeinfo/makeinfo.c:603
2465*a1acfa9bSespie#, c-format
2466*a1acfa9bSespiemsgid "%s: Ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'.\n"
2467*a1acfa9bSespiemsgstr "%s: Tan�namayan TEXINFO_OUTPUT_FORMAT de�eri `%s' yok say�l�yor.\n"
2468*a1acfa9bSespie
2469*a1acfa9bSespie#: makeinfo/makeinfo.c:647 makeinfo/makeinfo.c:673 makeinfo/makeinfo.c:692
2470*a1acfa9bSespie#: makeinfo/makeinfo.c:722 makeinfo/makeinfo.c:743
2471*a1acfa9bSespie#, c-format
2472*a1acfa9bSespiemsgid "%s: %s arg must be numeric, not `%s'.\n"
2473*a1acfa9bSespiemsgstr "%1$s: %2$s arg say�sal olmal�d�r, `%3$s' de�il.\n"
2474*a1acfa9bSespie
2475*a1acfa9bSespie#: makeinfo/makeinfo.c:660
2476*a1acfa9bSespie#, c-format
2477*a1acfa9bSespiemsgid "%s: could not open macro expansion output `%s'"
2478*a1acfa9bSespiemsgstr "%s:makro geni�leme ��kt�s� `%s' a��lamad�"
2479*a1acfa9bSespie
2480*a1acfa9bSespie#: makeinfo/makeinfo.c:665
2481*a1acfa9bSespie#, c-format
2482*a1acfa9bSespiemsgid "%s: ignoring second macro expansion output `%s'.\n"
2483*a1acfa9bSespiemsgstr "%s: ikinci makro geni�leme ��kt�s� yok say�l�yor `%s'.\n"
2484*a1acfa9bSespie
2485*a1acfa9bSespie#: makeinfo/makeinfo.c:707
2486*a1acfa9bSespie#, c-format
2487*a1acfa9bSespiemsgid "%s: --paragraph-indent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'.\n"
2488*a1acfa9bSespiemsgstr ""
2489*a1acfa9bSespie"%1$s: --paragraph-indent arg. say�sal/`none'/`asis' olmal�d�r, `%2$s' "
2490*a1acfa9bSespie"de�il.\n"
2491*a1acfa9bSespie
2492*a1acfa9bSespie#: makeinfo/makeinfo.c:732
2493*a1acfa9bSespie#, c-format
2494*a1acfa9bSespiemsgid "%s: --footnote-style arg must be `separate' or `end', not `%s'.\n"
2495*a1acfa9bSespiemsgstr ""
2496*a1acfa9bSespie"%1$s: --footnote-style arg. `separate' ya da `end' olmal�d�r, `%2$s' de�il.\n"
2497*a1acfa9bSespie
2498*a1acfa9bSespie#: makeinfo/makeinfo.c:806
2499*a1acfa9bSespie#, c-format
2500*a1acfa9bSespiemsgid "%s: missing file argument.\n"
2501*a1acfa9bSespiemsgstr "%s: dosya arg�man� eksik.\n"
2502*a1acfa9bSespie
2503*a1acfa9bSespie#: makeinfo/makeinfo.c:997 makeinfo/makeinfo.c:3991
2504*a1acfa9bSespie#, c-format
2505*a1acfa9bSespiemsgid "Multiline command %c%s used improperly"
2506*a1acfa9bSespiemsgstr "�ok sat�rl� komut %c%s uygunsuz kullan�ld�"
2507*a1acfa9bSespie
2508*a1acfa9bSespie#: makeinfo/makeinfo.c:1000
2509*a1acfa9bSespie#, c-format
2510*a1acfa9bSespiemsgid "Expected `%s'"
2511*a1acfa9bSespiemsgstr "`%s' gerekir"
2512*a1acfa9bSespie
2513*a1acfa9bSespie#: makeinfo/makeinfo.c:1479
2514*a1acfa9bSespie#, c-format
2515*a1acfa9bSespiemsgid "Can't create directory `%s': %s"
2516*a1acfa9bSespiemsgstr "`%1$s' dizini olu�turulam�yor: %2$s"
2517*a1acfa9bSespie
2518*a1acfa9bSespie#: makeinfo/makeinfo.c:1525
2519*a1acfa9bSespie#, c-format
2520*a1acfa9bSespiemsgid "No `%s' found in `%s'"
2521*a1acfa9bSespiemsgstr "`%2$s' i�inde `%1$s' yok"
2522*a1acfa9bSespie
2523*a1acfa9bSespie#: makeinfo/makeinfo.c:1605
2524*a1acfa9bSespie#, c-format
2525*a1acfa9bSespiemsgid "%s: Skipping macro expansion to stdout as Info output is going there.\n"
2526*a1acfa9bSespiemsgstr ""
2527*a1acfa9bSespie"%s: Makro geni�lemesini, Info ��kt�s� da oraya gitti�inden, stdout'a "
2528*a1acfa9bSespie"atlat�yor.\n"
2529*a1acfa9bSespie
2530*a1acfa9bSespie#: makeinfo/makeinfo.c:1638
2531*a1acfa9bSespie#, c-format
2532*a1acfa9bSespiemsgid "Making %s file `%s' from `%s'.\n"
2533*a1acfa9bSespiemsgstr "`%3$s''den %1$s dosya `%2$s' yap�l�yor.\n"
2534*a1acfa9bSespie
2535*a1acfa9bSespie#: makeinfo/makeinfo.c:1673
2536*a1acfa9bSespie#, c-format
2537*a1acfa9bSespiemsgid "This is %s, produced by makeinfo version %s from %s.\n"
2538*a1acfa9bSespiemsgstr "Bu %1$s, makeinfo s�r�m� %2$s taraf�ndan, %3$s'den �retilmi�tir.\n"
2539*a1acfa9bSespie
2540*a1acfa9bSespie#: makeinfo/makeinfo.c:1709
2541*a1acfa9bSespie#, c-format
2542*a1acfa9bSespiemsgid ""
2543*a1acfa9bSespie"%s: Removing macro output file `%s' due to errors; use --force to preserve.\n"
2544*a1acfa9bSespiemsgstr ""
2545*a1acfa9bSespie"%1$s: Makro ��kt� dosyas� `%2$s' hatalardan dolay� siliniyor; korumak i�in --"
2546*a1acfa9bSespie"force kullan�n�z.\n"
2547*a1acfa9bSespie
2548*a1acfa9bSespie#: makeinfo/makeinfo.c:1773
2549*a1acfa9bSespie#, c-format
2550*a1acfa9bSespiemsgid "%s: Removing output file `%s' due to errors; use --force to preserve.\n"
2551*a1acfa9bSespiemsgstr ""
2552*a1acfa9bSespie"%1$s: ��kt� dosyas� `%2$s' hatalardan dolay� siliniyor; korumak i�in --force "
2553*a1acfa9bSespie"kullan�n�z.\n"
2554*a1acfa9bSespie
2555*a1acfa9bSespie#: makeinfo/makeinfo.c:2034
2556*a1acfa9bSespie#, c-format
2557*a1acfa9bSespiemsgid "Unknown command `%s'"
2558*a1acfa9bSespiemsgstr "Bilinmeyen komut `%s'"
2559*a1acfa9bSespie
2560*a1acfa9bSespie#: makeinfo/makeinfo.c:2056
2561*a1acfa9bSespie#, c-format
2562*a1acfa9bSespiemsgid "Use braces to give a command as an argument to @%s"
2563*a1acfa9bSespiemsgstr "@%s'e arg�man olarak bir komut vermek i�in {} kullan�n"
2564*a1acfa9bSespie
2565*a1acfa9bSespie#: makeinfo/makeinfo.c:2314
2566*a1acfa9bSespie#, c-format
2567*a1acfa9bSespiemsgid "%c%s expected braces"
2568*a1acfa9bSespiemsgstr "%c%s k�me parantezi bekledi"
2569*a1acfa9bSespie
2570*a1acfa9bSespie#: makeinfo/makeinfo.c:2327
2571*a1acfa9bSespiemsgid "Unmatched }"
2572*a1acfa9bSespiemsgstr "E�le�memi� }"
2573*a1acfa9bSespie
2574*a1acfa9bSespie#: makeinfo/makeinfo.c:2375
2575*a1acfa9bSespiemsgid "NO_NAME!"
2576*a1acfa9bSespiemsgstr "�S�MS�Z!"
2577*a1acfa9bSespie
2578*a1acfa9bSespie#: makeinfo/makeinfo.c:2396
2579*a1acfa9bSespie#, c-format
2580*a1acfa9bSespiemsgid "%c%s missing close brace"
2581*a1acfa9bSespiemsgstr "%c%s eksik kapama }"
2582*a1acfa9bSespie
2583*a1acfa9bSespie#: makeinfo/makeinfo.c:3309
2584*a1acfa9bSespie#, c-format
2585*a1acfa9bSespiemsgid "@image file `%s' (for HTML) not readable: %s"
2586*a1acfa9bSespiemsgstr "@image dosyas� `%1$s' (HTML i�in) okunam�yor: %2$s"
2587*a1acfa9bSespie
2588*a1acfa9bSespie#: makeinfo/makeinfo.c:3315
2589*a1acfa9bSespie#, c-format
2590*a1acfa9bSespiemsgid "No such file `%s'"
2591*a1acfa9bSespiemsgstr "`%s' ad�nda dosya yok"
2592*a1acfa9bSespie
2593*a1acfa9bSespie#: makeinfo/makeinfo.c:3447
2594*a1acfa9bSespie#, c-format
2595*a1acfa9bSespiemsgid "@image file `%s' (for text) unreadable: %s"
2596*a1acfa9bSespiemsgstr "@image dosyas� `%1$s' (metin i�in) okunam�yor: %2$s"
2597*a1acfa9bSespie
2598*a1acfa9bSespie#: makeinfo/makeinfo.c:3456
2599*a1acfa9bSespiemsgid "@image missing filename argument"
2600*a1acfa9bSespiemsgstr "@image eksik dosyaad� arg�man�"
2601*a1acfa9bSespie
2602*a1acfa9bSespie#: makeinfo/makeinfo.c:3675
2603*a1acfa9bSespie#, c-format
2604*a1acfa9bSespiemsgid "undefined flag: %s"
2605*a1acfa9bSespiemsgstr "tan�mlanmam�� bayrak: %s"
2606*a1acfa9bSespie
2607*a1acfa9bSespie#: makeinfo/makeinfo.c:3676
2608*a1acfa9bSespie#, c-format
2609*a1acfa9bSespiemsgid "{No value for `%s'}"
2610*a1acfa9bSespiemsgstr "(`%s' i�in de�er yok)"
2611*a1acfa9bSespie
2612*a1acfa9bSespie#: makeinfo/makeinfo.c:3728
2613*a1acfa9bSespie#, c-format
2614*a1acfa9bSespiemsgid "%c%s requires a name"
2615*a1acfa9bSespiemsgstr "%c%s bir isim gerektirir"
2616*a1acfa9bSespie
2617*a1acfa9bSespie#: makeinfo/makeinfo.c:3834
2618*a1acfa9bSespie#, c-format
2619*a1acfa9bSespiemsgid "Reached eof before matching @end %s"
2620*a1acfa9bSespiemsgstr "E�le�en @end %s'den �nce dosya sonuna ula��ld�"
2621*a1acfa9bSespie
2622*a1acfa9bSespie#: makeinfo/makeinfo.c:4082
2623*a1acfa9bSespie#, c-format
2624*a1acfa9bSespiemsgid "`%.40s...' is too long for expansion; not expanded"
2625*a1acfa9bSespiemsgstr "`%.40s...' geni�leme i�in �ok uzun; geni�letilmedi"
2626*a1acfa9bSespie
2627*a1acfa9bSespie#: makeinfo/multi.c:116
2628*a1acfa9bSespiemsgid "Missing } in @multitable template"
2629*a1acfa9bSespiemsgstr "@multitable �ablonunda eksik }"
2630*a1acfa9bSespie
2631*a1acfa9bSespie#: makeinfo/multi.c:254
2632*a1acfa9bSespie#, c-format
2633*a1acfa9bSespiemsgid "ignoring stray text `%s' after @multitable"
2634*a1acfa9bSespiemsgstr "@multitable'dan sonraki ba��bo� metin `%s' yoksay�l�yor"
2635*a1acfa9bSespie
2636*a1acfa9bSespie#: makeinfo/multi.c:393
2637*a1acfa9bSespie#, c-format
2638*a1acfa9bSespiemsgid "Too many columns in multitable item (max %d)"
2639*a1acfa9bSespiemsgstr "�ok-tablolu ��ede, �ok fazla s�tun (maks %d)"
2640*a1acfa9bSespie
2641*a1acfa9bSespie#: makeinfo/multi.c:555
2642*a1acfa9bSespie#, c-format
2643*a1acfa9bSespiemsgid "[unexpected] cannot select column #%d in multitable"
2644*a1acfa9bSespiemsgstr "[beklenmeyen] �ok-tabloluda s�tun #%d se�ilemiyor"
2645*a1acfa9bSespie
2646*a1acfa9bSespie#: makeinfo/multi.c:584
2647*a1acfa9bSespiemsgid "ignoring @tab outside of multitable"
2648*a1acfa9bSespiemsgstr "�ok-tablolunun d���ndaki @tab yoksay�l�yor"
2649*a1acfa9bSespie
2650*a1acfa9bSespie#: makeinfo/multi.c:632
2651*a1acfa9bSespie#, c-format
2652*a1acfa9bSespiemsgid "** Multicolumn output from last row:\n"
2653*a1acfa9bSespiemsgstr "**Son sat�rdan �ok-s�tunlu ��kt�:\n"
2654*a1acfa9bSespie
2655*a1acfa9bSespie#: makeinfo/multi.c:635
2656*a1acfa9bSespie#, c-format
2657*a1acfa9bSespiemsgid "* column #%d: output = %s\n"
2658*a1acfa9bSespiemsgstr "* s�tun #%d: ��kt� = %s\n"
2659*a1acfa9bSespie
2660*a1acfa9bSespie#: makeinfo/node.c:280
2661*a1acfa9bSespie#, c-format
2662*a1acfa9bSespiemsgid "Node `%s' previously defined at line %d"
2663*a1acfa9bSespiemsgstr "D���m `%s' daha �nce sat�r %d'de tan�mland�"
2664*a1acfa9bSespie
2665*a1acfa9bSespie#: makeinfo/node.c:648
2666*a1acfa9bSespie#, c-format
2667*a1acfa9bSespiemsgid "Formatting node %s...\n"
2668*a1acfa9bSespiemsgstr "D���m %s bi�imleniyor...\n"
2669*a1acfa9bSespie
2670*a1acfa9bSespie#: makeinfo/node.c:716
2671*a1acfa9bSespie#, c-format
2672*a1acfa9bSespiemsgid "Node `%s' requires a sectioning command (e.g., %c%s)"
2673*a1acfa9bSespiemsgstr "D���m `%s' bir b�l�mleme komutu gerektirir (�r: %c%s)"
2674*a1acfa9bSespie
2675*a1acfa9bSespie#: makeinfo/node.c:879
2676*a1acfa9bSespie#, c-format
2677*a1acfa9bSespiemsgid "No node name specified for `%c%s' command"
2678*a1acfa9bSespiemsgstr "`%c%s' komutu i�in bir d���m ad� belirtilmedi"
2679*a1acfa9bSespie
2680*a1acfa9bSespie#: makeinfo/node.c:920 makeinfo/node.c:1151
2681*a1acfa9bSespie#, c-format
2682*a1acfa9bSespiemsgid "Anchor `%s' and node `%s' map to the same file name"
2683*a1acfa9bSespiemsgstr "��pa `%1$s' ve d���m `%2$s' ayn� dosya ad�na y�nlendiriyor"
2684*a1acfa9bSespie
2685*a1acfa9bSespie#: makeinfo/node.c:923
2686*a1acfa9bSespiemsgid "This @anchor command ignored; references to it will not work"
2687*a1acfa9bSespiemsgstr "Bu @anchor komutu yoksay�ld�; buraya y�nelik ba�vurular �al��mayacak"
2688*a1acfa9bSespie
2689*a1acfa9bSespie#: makeinfo/node.c:925 makeinfo/node.c:1154
2690*a1acfa9bSespiemsgid "Rename this anchor or use the `--no-split' option"
2691*a1acfa9bSespiemsgstr "Bu ��pay� yeniden adland�r�n ya da `--no-split' se�ene�ini kullan�n"
2692*a1acfa9bSespie
2693*a1acfa9bSespie#: makeinfo/node.c:955
2694*a1acfa9bSespie#, c-format
2695*a1acfa9bSespiemsgid "Unexpected string at end of split-HTML file `%s'"
2696*a1acfa9bSespiemsgstr "B�l�nm��-HTML dosyas�n�n sonunda beklenmeyen dizge `%s'"
2697*a1acfa9bSespie
2698*a1acfa9bSespie#: makeinfo/node.c:991
2699*a1acfa9bSespiemsgid "Next:"
2700*a1acfa9bSespiemsgstr "Sonraki:"
2701*a1acfa9bSespie
2702*a1acfa9bSespie#: makeinfo/node.c:1007
2703*a1acfa9bSespiemsgid "Previous:"
2704*a1acfa9bSespiemsgstr "�nceki:"
2705*a1acfa9bSespie
2706*a1acfa9bSespie#: makeinfo/node.c:1021
2707*a1acfa9bSespiemsgid "Up:"
2708*a1acfa9bSespiemsgstr "Yukar�:"
2709*a1acfa9bSespie
2710*a1acfa9bSespie#: makeinfo/node.c:1148
2711*a1acfa9bSespie#, c-format
2712*a1acfa9bSespiemsgid "Anchors `%s' and `%s' map to the same file name"
2713*a1acfa9bSespiemsgstr "`%1$s' ve `%2$s' ��palar� ayn� dosya ad�na y�nlendiriyor"
2714*a1acfa9bSespie
2715*a1acfa9bSespie#: makeinfo/node.c:1153
2716*a1acfa9bSespiemsgid "@anchor command ignored; references to it will not work"
2717*a1acfa9bSespiemsgstr "@anchor komutu yoksay�ld�; buraya y�nelik ba�vurular �al��mayacak"
2718*a1acfa9bSespie
2719*a1acfa9bSespie#: makeinfo/node.c:1347
2720*a1acfa9bSespie#, c-format
2721*a1acfa9bSespiemsgid "%s reference to nonexistent node `%s' (perhaps incorrect sectioning?)"
2722*a1acfa9bSespiemsgstr "%s ba�vuru mevcut olmayan d���me `%s' (yanl�� b�l�mleme nedeniyle?)"
2723*a1acfa9bSespie
2724*a1acfa9bSespie#: makeinfo/node.c:1363
2725*a1acfa9bSespiemsgid "Menu"
2726*a1acfa9bSespiemsgstr "Men�"
2727*a1acfa9bSespie
2728*a1acfa9bSespie#: makeinfo/node.c:1365
2729*a1acfa9bSespiemsgid "Cross"
2730*a1acfa9bSespiemsgstr "�apraz"
2731*a1acfa9bSespie
2732*a1acfa9bSespie#: makeinfo/node.c:1447
2733*a1acfa9bSespie#, c-format
2734*a1acfa9bSespiemsgid "Next field of node `%s' not pointed to (perhaps incorrect sectioning?)"
2735*a1acfa9bSespiemsgstr ""
2736*a1acfa9bSespie"D���m `%s''in sonraki alan� �uraya i�aret etmiyor (yanl�� b�l�mleme "
2737*a1acfa9bSespie"nedeniyle?)"
2738*a1acfa9bSespie
2739*a1acfa9bSespie#: makeinfo/node.c:1450
2740*a1acfa9bSespie#, c-format
2741*a1acfa9bSespiemsgid "This node (%s) has the bad Prev"
2742*a1acfa9bSespiemsgstr "Bu d���m (%s) hatal� �nceki'ne sahip"
2743*a1acfa9bSespie
2744*a1acfa9bSespie#: makeinfo/node.c:1462
2745*a1acfa9bSespiemsgid "Prev"
2746*a1acfa9bSespiemsgstr "�nceki"
2747*a1acfa9bSespie
2748*a1acfa9bSespie#: makeinfo/node.c:1505
2749*a1acfa9bSespie#, c-format
2750*a1acfa9bSespiemsgid "Prev field of node `%s' not pointed to"
2751*a1acfa9bSespiemsgstr "D���m `%s''in �nceki alan� �uraya i�aret etmiyor"
2752*a1acfa9bSespie
2753*a1acfa9bSespie#: makeinfo/node.c:1509
2754*a1acfa9bSespie#, c-format
2755*a1acfa9bSespiemsgid "This node (%s) has the bad Next"
2756*a1acfa9bSespiemsgstr "Bu d���m (%s) hatal� Sonraki'ne sahip"
2757*a1acfa9bSespie
2758*a1acfa9bSespie#: makeinfo/node.c:1521
2759*a1acfa9bSespie#, c-format
2760*a1acfa9bSespiemsgid "`%s' has no Up field (perhaps incorrect sectioning?)"
2761*a1acfa9bSespiemsgstr "`%s''in Yukar� alan� yok (yanl�� b�l�mleme nedeniyle?)"
2762*a1acfa9bSespie
2763*a1acfa9bSespie#: makeinfo/node.c:1524
2764*a1acfa9bSespiemsgid "Up"
2765*a1acfa9bSespiemsgstr "Yukar�"
2766*a1acfa9bSespie
2767*a1acfa9bSespie#: makeinfo/node.c:1590
2768*a1acfa9bSespie#, c-format
2769*a1acfa9bSespiemsgid "Node `%s' lacks menu item for `%s' despite being its Up target"
2770*a1acfa9bSespiemsgstr ""
2771*a1acfa9bSespie"D���m `%s', Yukar� hedefi olmas�na kar��n, `%s' i�in eksik men� ��esi "
2772*a1acfa9bSespie"i�eriyor"
2773*a1acfa9bSespie
2774*a1acfa9bSespie#: makeinfo/node.c:1619
2775*a1acfa9bSespie#, c-format
2776*a1acfa9bSespiemsgid "node `%s' has been referenced %d times"
2777*a1acfa9bSespiemsgstr "d���m `%s''e %d kez ba�vuruldu"
2778*a1acfa9bSespie
2779*a1acfa9bSespie#: makeinfo/node.c:1633
2780*a1acfa9bSespie#, c-format
2781*a1acfa9bSespiemsgid "unreferenced node `%s'"
2782*a1acfa9bSespiemsgstr "ba�vurulmam�� d���m `%s'"
2783*a1acfa9bSespie
2784*a1acfa9bSespie#: makeinfo/node.c:1723
2785*a1acfa9bSespie#, c-format
2786*a1acfa9bSespiemsgid "Removing %s\n"
2787*a1acfa9bSespiemsgstr "%s siliniyor\n"
2788*a1acfa9bSespie
2789*a1acfa9bSespie#: makeinfo/node.c:1727
2790*a1acfa9bSespie#, c-format
2791*a1acfa9bSespiemsgid "Can't remove file `%s': %s"
2792*a1acfa9bSespiemsgstr "`%s' dosyas� silinemiyor: %s"
2793*a1acfa9bSespie
2794*a1acfa9bSespie#: makeinfo/sectioning.c:122
2795*a1acfa9bSespie#, c-format
2796*a1acfa9bSespiemsgid "Appendix %c"
2797*a1acfa9bSespiemsgstr "Ek %c "
2798*a1acfa9bSespie
2799*a1acfa9bSespie#: makeinfo/sectioning.c:467
2800*a1acfa9bSespie#, c-format
2801*a1acfa9bSespiemsgid "Internal error (search_sectioning) `%s'!"
2802*a1acfa9bSespiemsgstr "Dahili hata (search_sectioning) `%s'!"
2803*a1acfa9bSespie
2804*a1acfa9bSespie#: makeinfo/sectioning.c:562
2805*a1acfa9bSespie#, c-format
2806*a1acfa9bSespiemsgid "Internal error (search_sectioning) \"%s\"!"
2807*a1acfa9bSespiemsgstr "Dahili hata (search_sectioning) \"%s\"!"
2808*a1acfa9bSespie
2809*a1acfa9bSespie#: makeinfo/sectioning.c:623
2810*a1acfa9bSespie#, c-format
2811*a1acfa9bSespiemsgid "%c%s is obsolete; use %c%s instead"
2812*a1acfa9bSespiemsgstr "%c%s kullan�mdan kalkm��; yerine %c%s kullan�n"
2813*a1acfa9bSespie
2814*a1acfa9bSespie#: makeinfo/sectioning.c:639
2815*a1acfa9bSespie#, c-format
2816*a1acfa9bSespiemsgid "Node with %ctop as a section already exists"
2817*a1acfa9bSespiemsgstr "%c�st'l� d���m bir b�l�m olarak zaten var"
2818*a1acfa9bSespie
2819*a1acfa9bSespie#: makeinfo/sectioning.c:647
2820*a1acfa9bSespie#, c-format
2821*a1acfa9bSespiemsgid "Here is the %ctop node"
2822*a1acfa9bSespiemsgstr "��te %c�st d���m"
2823*a1acfa9bSespie
2824*a1acfa9bSespie#: makeinfo/sectioning.c:663
2825*a1acfa9bSespie#, c-format
2826*a1acfa9bSespiemsgid "%ctop used before %cnode, defaulting to %s"
2827*a1acfa9bSespiemsgstr "%c�st, %cd���mden �nce kullan�ld�, %s'e �ntan�mlan�yor"
2828*a1acfa9bSespie
2829*a1acfa9bSespie#: makeinfo/toc.c:197 makeinfo/toc.c:271 makeinfo/toc.c:273
2830*a1acfa9bSespiemsgid "Table of Contents"
2831*a1acfa9bSespiemsgstr "��indekiler Tablosu"
2832*a1acfa9bSespie
2833*a1acfa9bSespie#: makeinfo/toc.c:304 makeinfo/toc.c:337 makeinfo/toc.c:339
2834*a1acfa9bSespiemsgid "Short Contents"
2835*a1acfa9bSespiemsgstr "K�sa ��erik"
2836*a1acfa9bSespie
2837*a1acfa9bSespie#: makeinfo/xml.c:1605
2838*a1acfa9bSespie#, c-format
2839*a1acfa9bSespiemsgid "@image file `%s' unreadable: %s"
2840*a1acfa9bSespiemsgstr "@image dosyas� `%1$s' okunam�yor: %2$s"
2841*a1acfa9bSespie
2842*a1acfa9bSespie#: makeinfo/xml.c:2097
2843*a1acfa9bSespiemsgid ""
2844*a1acfa9bSespie"@headitem as the last item of @multitable produces invalid Docbook documents"
2845*a1acfa9bSespiemsgstr "@multitable'�n son ��esi @headitem ge�ersiz Docbook belgeleri �retiyor"
2846*a1acfa9bSespie
2847*a1acfa9bSespie#: util/install-info.c:154
2848*a1acfa9bSespie#, c-format
2849*a1acfa9bSespiemsgid "%s: warning: "
2850*a1acfa9bSespiemsgstr "%s: uyar�: "
2851*a1acfa9bSespie
2852*a1acfa9bSespie#: util/install-info.c:203
2853*a1acfa9bSespie#, c-format
2854*a1acfa9bSespiemsgid " for %s"
2855*a1acfa9bSespiemsgstr " %s i�in"
2856*a1acfa9bSespie
2857*a1acfa9bSespie#: util/install-info.c:426
2858*a1acfa9bSespie#, c-format
2859*a1acfa9bSespiemsgid "\tTry `%s --help' for a complete list of options.\n"
2860*a1acfa9bSespiemsgstr "\tSe�eneklerin tam bir listesi i�in `%s --help''i deneyiniz.\n"
2861*a1acfa9bSespie
2862*a1acfa9bSespie#: util/install-info.c:434
2863*a1acfa9bSespie#, c-format
2864*a1acfa9bSespiemsgid ""
2865*a1acfa9bSespie"Usage: %s [OPTION]... [INFO-FILE [DIR-FILE]]\n"
2866*a1acfa9bSespie"\n"
2867*a1acfa9bSespie"Install or delete dir entries from INFO-FILE in the Info directory file\n"
2868*a1acfa9bSespie"DIR-FILE.\n"
2869*a1acfa9bSespie"\n"
2870*a1acfa9bSespie"Options:\n"
2871*a1acfa9bSespie" --delete          delete existing entries for INFO-FILE from DIR-FILE;\n"
2872*a1acfa9bSespie"                     don't insert any new entries.\n"
2873*a1acfa9bSespie" --dir-file=NAME   specify file name of Info directory file.\n"
2874*a1acfa9bSespie"                     This is equivalent to using the DIR-FILE argument.\n"
2875*a1acfa9bSespie" --entry=TEXT      insert TEXT as an Info directory entry.\n"
2876*a1acfa9bSespie"                     TEXT should have the form of an Info menu item line\n"
2877*a1acfa9bSespie"                     plus zero or more extra lines starting with "
2878*a1acfa9bSespie"whitespace.\n"
2879*a1acfa9bSespie"                     If you specify more than one entry, they are all "
2880*a1acfa9bSespie"added.\n"
2881*a1acfa9bSespie"                     If you don't specify any entries, they are determined\n"
2882*a1acfa9bSespie"                     from information in the Info file itself.\n"
2883*a1acfa9bSespie" --help            display this help and exit.\n"
2884*a1acfa9bSespie" --info-file=FILE  specify Info file to install in the directory.\n"
2885*a1acfa9bSespie"                     This is equivalent to using the INFO-FILE argument.\n"
2886*a1acfa9bSespie" --info-dir=DIR    same as --dir-file=DIR/dir.\n"
2887*a1acfa9bSespie" --item=TEXT       same as --entry TEXT.\n"
2888*a1acfa9bSespie"                     An Info directory entry is actually a menu item.\n"
2889*a1acfa9bSespie" --quiet           suppress warnings.\n"
2890*a1acfa9bSespie" --remove          same as --delete.\n"
2891*a1acfa9bSespie" --section=SEC     put this file's entries in section SEC of the directory.\n"
2892*a1acfa9bSespie"                     If you specify more than one section, all the entries\n"
2893*a1acfa9bSespie"                     are added in each of the sections.\n"
2894*a1acfa9bSespie"                     If you don't specify any sections, they are determined\n"
2895*a1acfa9bSespie"                     from information in the Info file itself.\n"
2896*a1acfa9bSespie" --version         display version information and exit.\n"
2897*a1acfa9bSespiemsgstr ""
2898*a1acfa9bSespie"Kullan�m: %s [SE�ENEK]... [INFO-DOSYASI [DIR-DOSYASI]]\n"
2899*a1acfa9bSespie"\n"
2900*a1acfa9bSespie"Info dizin dosyas� DIR-DOSYASI i�indeki INFO-DOSYASI'ndan dizin girdilerini\n"
2901*a1acfa9bSespie"kurar ya da siler.\n"
2902*a1acfa9bSespie"\n"
2903*a1acfa9bSespie"Se�enekler:\n"
2904*a1acfa9bSespie" --delete          INFO-DOSYASI i�in mevcut girdileri DIR-DOSYASI'ndan "
2905*a1acfa9bSespie"siler;\n"
2906*a1acfa9bSespie"                     yeni girdi eklemez.\n"
2907*a1acfa9bSespie" --dir-file=�S�M   Info dizin dosyas�n�n ad�n� belirler.\n"
2908*a1acfa9bSespie"                     Bu, DIR-DOSYASI arg�man�n� kullanmaya e�de�erdir.\n"
2909*a1acfa9bSespie" --entry=MET�N     MET�N'i bir Info dizin girdisi olarak ekler.\n"
2910*a1acfa9bSespie"                     MET�N, bir Info ��e sat�r� �eklinde olmal�\n"
2911*a1acfa9bSespie"                     art�, bo�lukla ba�layan s�f�r ya da daha �ok fazladan "
2912*a1acfa9bSespie"sat�r� bulunmal�d�r.\n"
2913*a1acfa9bSespie"                     Birden fazla girdi belirtirseniz hepsi eklenir.\n"
2914*a1acfa9bSespie"                     Hi� girdi belirtmezseniz, (girdiler) Info dosyas�ndaki "
2915*a1acfa9bSespie"bilgiden\n"
2916*a1acfa9bSespie"                     belirlenir.\n"
2917*a1acfa9bSespie" --help            bu yard�m� g�r�nt�ler ve ��kar.\n"
2918*a1acfa9bSespie" --info-file=DOSYA dizine kurulacak Info dosyas�n� belirler.\n"
2919*a1acfa9bSespie"                     Bu, INFO-DOSYASI arg�man�n� kullanmaya e�de�erdir.\n"
2920*a1acfa9bSespie" --info-dir=DIR    --dir-file=DIR/dir ile ayn�.\n"
2921*a1acfa9bSespie" --item=MET�N      --entry MET�N ile ayn�.\n"
2922*a1acfa9bSespie"                     Bir Info dizin girdisi, ger�ekte bir men� ��esidir.\n"
2923*a1acfa9bSespie" --quiet           uyar�lar� bask�lar.\n"
2924*a1acfa9bSespie" --remove          --delete ile ayn�.\n"
2925*a1acfa9bSespie" --section=KIS     bu dosyan�n girdilerini dizinin KIS b�l�m�ne koyar.\n"
2926*a1acfa9bSespie"                     Bir b�l�mden fazlas�n� belirtirseniz, t�m girdiler\n"
2927*a1acfa9bSespie"                     herbir b�l�me eklenir.\n"
2928*a1acfa9bSespie"                     Hi�bir b�l�m belirtmezseniz, (b�l�mler) Info "
2929*a1acfa9bSespie"dosyas�ndaki bilgiden\n"
2930*a1acfa9bSespie"                     belirlenir.\n"
2931*a1acfa9bSespie" --version           s�r�m bilgisini g�r�nt�ler ve ��kar.\n"
2932*a1acfa9bSespie
2933*a1acfa9bSespie#: util/install-info.c:488
2934*a1acfa9bSespie#, c-format
2935*a1acfa9bSespiemsgid ""
2936*a1acfa9bSespie"This is the file .../info/dir, which contains the\n"
2937*a1acfa9bSespie"topmost node of the Info hierarchy, called (dir)Top.\n"
2938*a1acfa9bSespie"The first time you invoke Info you start off looking at this node.\n"
2939*a1acfa9bSespie"\n"
2940*a1acfa9bSespie"%s\tThis is the top of the INFO tree\n"
2941*a1acfa9bSespie"\n"
2942*a1acfa9bSespie"  This (the Directory node) gives a menu of major topics.\n"
2943*a1acfa9bSespie"  Typing \"q\" exits, \"?\" lists all Info commands, \"d\" returns here,\n"
2944*a1acfa9bSespie"  \"h\" gives a primer for first-timers,\n"
2945*a1acfa9bSespie"  \"mEmacs<Return>\" visits the Emacs manual, etc.\n"
2946*a1acfa9bSespie"\n"
2947*a1acfa9bSespie"  In Emacs, you can click mouse button 2 on a menu item or cross reference\n"
2948*a1acfa9bSespie"  to select it.\n"
2949*a1acfa9bSespie"\n"
2950*a1acfa9bSespie"%s\n"
2951*a1acfa9bSespiemsgstr ""
2952*a1acfa9bSespie"Bu, .../info/dir dosyas� olup, (dir)�st ad� verilen, Info\n"
2953*a1acfa9bSespie"hiyerar�isinin en �st d���m�n� i�erir.\n"
2954*a1acfa9bSespie"Info'yu ilk �al��t�rd���n�zda bu d���me bakarak ba�l�yor olursunuz.\n"
2955*a1acfa9bSespie"\n"
2956*a1acfa9bSespie"%s\tBu, INFO a�ac�n�n tepesidir\n"
2957*a1acfa9bSespie"\n"
2958*a1acfa9bSespie"  Bu (Dizin d���m�), temel konular�n bir men�s�n� verir.\n"
2959*a1acfa9bSespie"  \"q\" tu�uyla ��kar, \"?\" ile t�m Info komutlar�n� listeler, \"d\" ile "
2960*a1acfa9bSespie"buraya d�ner,\n"
2961*a1acfa9bSespie"  \"h\" ile yeni ba�layanlar i�in bir klavuz alabilir,\n"
2962*a1acfa9bSespie"  \"mEmacs<Return>\" ile Emacs klavuzunu ziyaret edebilirsiniz, vs.\n"
2963*a1acfa9bSespie"\n"
2964*a1acfa9bSespie"  Emacs'ta, bir men� ��esi ya da �apraz ba�vuru �zerinde sa� fare tu�unu\n"
2965*a1acfa9bSespie"  t�klayarak se�im yapabilirsiniz.\n"
2966*a1acfa9bSespie"\n"
2967*a1acfa9bSespie"%s\n"
2968*a1acfa9bSespie
2969*a1acfa9bSespie#: util/install-info.c:513
2970*a1acfa9bSespie#, c-format
2971*a1acfa9bSespiemsgid "%s: could not read (%s) and could not create (%s)\n"
2972*a1acfa9bSespiemsgstr "%1$s: (%2$s) okunam�yor ve (%3$s) olu�turulam�yor\n"
2973*a1acfa9bSespie
2974*a1acfa9bSespie#: util/install-info.c:600
2975*a1acfa9bSespie#, c-format
2976*a1acfa9bSespiemsgid "%s: empty file"
2977*a1acfa9bSespiemsgstr "%s: bo� dosya"
2978*a1acfa9bSespie
2979*a1acfa9bSespie#: util/install-info.c:913 util/install-info.c:953
2980*a1acfa9bSespiemsgid "START-INFO-DIR-ENTRY without matching END-INFO-DIR-ENTRY"
2981*a1acfa9bSespiemsgstr "E�le�en END-INFO-DIR-ENTRY'siz START-INFO-DIR-ENTRY"
2982*a1acfa9bSespie
2983*a1acfa9bSespie#: util/install-info.c:948
2984*a1acfa9bSespiemsgid "END-INFO-DIR-ENTRY without matching START-INFO-DIR-ENTRY"
2985*a1acfa9bSespiemsgstr "E�le�en START-INFO-DIR-ENTRY'siz END-INFO-DIR-ENTRY"
2986*a1acfa9bSespie
2987*a1acfa9bSespie#: util/install-info.c:1191 util/install-info.c:1201
2988*a1acfa9bSespie#, c-format
2989*a1acfa9bSespiemsgid "%s: already have dir file: %s\n"
2990*a1acfa9bSespiemsgstr "%s: zaten dir dosyas� var: %s\n"
2991*a1acfa9bSespie
2992*a1acfa9bSespie#: util/install-info.c:1236
2993*a1acfa9bSespie#, c-format
2994*a1acfa9bSespiemsgid "%s: Specify the Info file only once.\n"
2995*a1acfa9bSespiemsgstr "%s: Info dosyas�n� yaln�zca bir kez belirtin.\n"
2996*a1acfa9bSespie
2997*a1acfa9bSespie#: util/install-info.c:1284
2998*a1acfa9bSespie#, c-format
2999*a1acfa9bSespiemsgid "excess command line argument `%s'"
3000*a1acfa9bSespiemsgstr "fazladan komut sat�r� arg�man� `%s'"
3001*a1acfa9bSespie
3002*a1acfa9bSespie#: util/install-info.c:1288
3003*a1acfa9bSespiemsgid "No input file specified; try --help for more information."
3004*a1acfa9bSespiemsgstr "Girdi dosyas� belirtilmemi�; daha fazla bilgi i�in --help deneyin."
3005*a1acfa9bSespie
3006*a1acfa9bSespie#: util/install-info.c:1291
3007*a1acfa9bSespiemsgid "No dir file specified; try --help for more information."
3008*a1acfa9bSespiemsgstr "dizin dosyas� belirtilmemi�; daha fazla bilgi i�in --help deneyin."
3009*a1acfa9bSespie
3010*a1acfa9bSespie#: util/install-info.c:1313
3011*a1acfa9bSespie#, c-format
3012*a1acfa9bSespiemsgid "no info dir entry in `%s'"
3013*a1acfa9bSespiemsgstr "`%s' i�inde info dizin girdisi yok"
3014*a1acfa9bSespie
3015*a1acfa9bSespie#: util/install-info.c:1426
3016*a1acfa9bSespie#, c-format
3017*a1acfa9bSespiemsgid "menu item `%s' already exists, for file `%s'"
3018*a1acfa9bSespiemsgstr "`%2$s' dosyas� i�in men� ��esi `%1$s' zaten mevcut"
3019*a1acfa9bSespie
3020*a1acfa9bSespie#: util/install-info.c:1449
3021*a1acfa9bSespie#, c-format
3022*a1acfa9bSespiemsgid "no entries found for `%s'; nothing deleted"
3023*a1acfa9bSespiemsgstr "`%s' i�in girdi bulunamad�; hi�bir �ey silinmedi"
3024*a1acfa9bSespie
3025*a1acfa9bSespie#: util/texindex.c:252
3026*a1acfa9bSespiemsgid "display this help and exit"
3027*a1acfa9bSespiemsgstr "bu yard�m� g�r�nt�ler ve ��kar"
3028*a1acfa9bSespie
3029*a1acfa9bSespie#: util/texindex.c:254
3030*a1acfa9bSespiemsgid "keep temporary files around after processing"
3031*a1acfa9bSespiemsgstr "i�lemden sonra ge�ici dosyalar� etrafta bulundurur"
3032*a1acfa9bSespie
3033*a1acfa9bSespie#: util/texindex.c:256
3034*a1acfa9bSespiemsgid "do not keep temporary files around after processing (default)"
3035*a1acfa9bSespiemsgstr "i�lemden sonra ge�ici dosyalar� etrafta bulundurmaz (�ntan�ml�)"
3036*a1acfa9bSespie
3037*a1acfa9bSespie#: util/texindex.c:258
3038*a1acfa9bSespiemsgid "send output to FILE"
3039*a1acfa9bSespiemsgstr "��kt�y� DOSYA'ya g�nderir"
3040*a1acfa9bSespie
3041*a1acfa9bSespie#: util/texindex.c:260
3042*a1acfa9bSespiemsgid "display version information and exit"
3043*a1acfa9bSespiemsgstr "s�r�m bilgisini g�r�nt�ler ve ��kar"
3044*a1acfa9bSespie
3045*a1acfa9bSespie#: util/texindex.c:270
3046*a1acfa9bSespie#, c-format
3047*a1acfa9bSespiemsgid "Usage: %s [OPTION]... FILE...\n"
3048*a1acfa9bSespiemsgstr "Kullan�m: %s [SE�ENEK]... DOSYA...\n"
3049*a1acfa9bSespie
3050*a1acfa9bSespie#: util/texindex.c:271
3051*a1acfa9bSespie#, c-format
3052*a1acfa9bSespiemsgid "Generate a sorted index for each TeX output FILE.\n"
3053*a1acfa9bSespiemsgstr "Her TeX ��kt� DOSYAs� i�in s�ralanm�� bir indeks olu�turur.\n"
3054*a1acfa9bSespie
3055*a1acfa9bSespie#: util/texindex.c:274
3056*a1acfa9bSespie#, c-format
3057*a1acfa9bSespiemsgid "Usually FILE... is specified as `foo.%c%c' for a document `foo.texi'.\n"
3058*a1acfa9bSespiemsgstr ""
3059*a1acfa9bSespie"Genellikle DOSYA... bir `foo.texi' belgesi i�in `foo.%c%c' olarak "
3060*a1acfa9bSespie"belirtilir.\n"
3061*a1acfa9bSespie
3062*a1acfa9bSespie#: util/texindex.c:276
3063*a1acfa9bSespie#, c-format
3064*a1acfa9bSespiemsgid ""
3065*a1acfa9bSespie"\n"
3066*a1acfa9bSespie"Options:\n"
3067*a1acfa9bSespiemsgstr ""
3068*a1acfa9bSespie"\n"
3069*a1acfa9bSespie"Se�enekler:\n"
3070*a1acfa9bSespie
3071*a1acfa9bSespie#: util/texindex.c:876 util/texindex.c:910 util/texindex.c:983
3072*a1acfa9bSespie#: util/texindex.c:1011
3073*a1acfa9bSespie#, c-format
3074*a1acfa9bSespiemsgid "%s: not a texinfo index file"
3075*a1acfa9bSespiemsgstr "%s: bir texinfo indeks dosyas� de�il"
3076*a1acfa9bSespie
3077*a1acfa9bSespie#: util/texindex.c:968
3078*a1acfa9bSespie#, c-format
3079*a1acfa9bSespiemsgid "failure reopening %s"
3080*a1acfa9bSespiemsgstr "%s'i yeniden a�mada hata"
3081*a1acfa9bSespie
3082*a1acfa9bSespie#: util/texindex.c:1218
3083*a1acfa9bSespie#, c-format
3084*a1acfa9bSespiemsgid "No page number in %s"
3085*a1acfa9bSespiemsgstr "%s'de sayfa numaras� yok"
3086*a1acfa9bSespie
3087*a1acfa9bSespie#: util/texindex.c:1291
3088*a1acfa9bSespie#, c-format
3089*a1acfa9bSespiemsgid "entry %s follows an entry with a secondary name"
3090*a1acfa9bSespiemsgstr "%s girdisi, ikincil isimli bir girdiyi takip ediyor"
3091*a1acfa9bSespie
3092*a1acfa9bSespie#~ msgid "\"\" is invalid"
3093*a1acfa9bSespie#~ msgstr "\"\" ge�ersiz"
3094*a1acfa9bSespie
3095*a1acfa9bSespie#~ msgid "%s is an invalid ISO code, using %c"
3096*a1acfa9bSespie#~ msgstr "%s ge�ersiz bir ISO kodu, %c kullan�l�yor"
3097*a1acfa9bSespie
3098*a1acfa9bSespie#~ msgid "Cannot specify more than one macro expansion output"
3099*a1acfa9bSespie#~ msgstr "Birden fazla makro geni�leme ��kt�s� belirtilemez"
3100*a1acfa9bSespie
3101*a1acfa9bSespie#~ msgid "File exists, but is not a directory"
3102*a1acfa9bSespie#~ msgstr "Dosya mevcut, ancak bir dizin de�il"
3103*a1acfa9bSespie
3104*a1acfa9bSespie#~ msgid "First argument to cross-reference may not be empty"
3105*a1acfa9bSespie#~ msgstr "�apraz ba�vuru kurulacak ilk arg�man bo� olmayabilir"
3106*a1acfa9bSespie
3107*a1acfa9bSespie#~ msgid "see "
3108*a1acfa9bSespie#~ msgstr "bkz "
3109*a1acfa9bSespie
3110*a1acfa9bSespie#~ msgid "`.' or `,' must follow cross reference, not %c"
3111*a1acfa9bSespie#~ msgstr "`.' ya da `,' �apraz ba�vuruyu izlemelidir, %c'yi de�il"
3112*a1acfa9bSespie
3113*a1acfa9bSespie#~ msgid "First argument to @inforef may not be empty"
3114*a1acfa9bSespie#~ msgstr "@inforef'e ilk arg�man bo� olmayabilir"
3115*a1acfa9bSespie
3116*a1acfa9bSespie#~ msgid "Node:"
3117*a1acfa9bSespie#~ msgstr "D���m:"
3118*a1acfa9bSespie
3119*a1acfa9bSespie#~ msgid "%s: TOC should be here, but it was not found"
3120*a1acfa9bSespie#~ msgstr "%s: ��indekiler burada olmal�yd�, ama bulunamad�"
3121*a1acfa9bSespie
3122*a1acfa9bSespie#~ msgid "%s: Specify the Info directory only once.\n"
3123*a1acfa9bSespie#~ msgstr "%s: Info dizinini yaln�zca bir kez belirtin.\n"
3124