1*a1acfa9bSespie# translation of texinfo-4.7.92.po to Turkish 2*a1acfa9bSespie# texinfo-4.7.92 T�rk�e �evirisi 3*a1acfa9bSespie# Copyright (C) 2002, 2004 Free Software Foundation, Inc. 4*a1acfa9bSespie# This file is distributed under the same license as the texinfo package. 5*a1acfa9bSespie# Ey�p Hakan Duran <hakan_duran@hotmail.com>, 2002, 2004. 6*a1acfa9bSespiemsgid "" 7*a1acfa9bSespiemsgstr "" 8*a1acfa9bSespie"Project-Id-Version: texinfo-4.7.92\n" 9*a1acfa9bSespie"Report-Msgid-Bugs-To: bug-texinfo@gnu.org\n" 10*a1acfa9bSespie"POT-Creation-Date: 2004-12-21 16:20-0800\n" 11*a1acfa9bSespie"PO-Revision-Date: 2004-12-21 21:22+0200\n" 12*a1acfa9bSespie"Last-Translator: Ey�p Hakan Duran <hakan_duran@hotmail.com>\n" 13*a1acfa9bSespie"Language-Team: Turkish <gnu-tr-u12a@lists.sourceforge.net>\n" 14*a1acfa9bSespie"MIME-Version: 1.0\n" 15*a1acfa9bSespie"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-9\n" 16*a1acfa9bSespie"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 17*a1acfa9bSespie"X-Generator: KBabel 1.3\n" 18*a1acfa9bSespie 19*a1acfa9bSespie#: info/echo-area.c:284 info/session.c:689 20*a1acfa9bSespiemsgid "Move forward a character" 21*a1acfa9bSespiemsgstr "Bir karakter ileri gider" 22*a1acfa9bSespie 23*a1acfa9bSespie#: info/echo-area.c:296 info/session.c:705 24*a1acfa9bSespiemsgid "Move backward a character" 25*a1acfa9bSespiemsgstr "Bir karakter geri gider" 26*a1acfa9bSespie 27*a1acfa9bSespie#: info/echo-area.c:308 28*a1acfa9bSespiemsgid "Move to the start of this line" 29*a1acfa9bSespiemsgstr "Sat�r�n ba�lang�c�na gider" 30*a1acfa9bSespie 31*a1acfa9bSespie#: info/echo-area.c:313 32*a1acfa9bSespiemsgid "Move to the end of this line" 33*a1acfa9bSespiemsgstr "Sat�r�n sonuna gider" 34*a1acfa9bSespie 35*a1acfa9bSespie#: info/echo-area.c:321 info/session.c:723 36*a1acfa9bSespiemsgid "Move forward a word" 37*a1acfa9bSespiemsgstr "Bir kelime ileri gider" 38*a1acfa9bSespie 39*a1acfa9bSespie#: info/echo-area.c:361 info/session.c:772 40*a1acfa9bSespiemsgid "Move backward a word" 41*a1acfa9bSespiemsgstr "Bir kelime geri gider" 42*a1acfa9bSespie 43*a1acfa9bSespie#: info/echo-area.c:401 44*a1acfa9bSespiemsgid "Delete the character under the cursor" 45*a1acfa9bSespiemsgstr "�mlecin alt�ndaki karakteri siler" 46*a1acfa9bSespie 47*a1acfa9bSespie#: info/echo-area.c:431 48*a1acfa9bSespiemsgid "Delete the character behind the cursor" 49*a1acfa9bSespiemsgstr "�mle�den �nceki karakteri siler" 50*a1acfa9bSespie 51*a1acfa9bSespie#: info/echo-area.c:452 52*a1acfa9bSespiemsgid "Cancel or quit operation" 53*a1acfa9bSespiemsgstr "��lemi keser ya da ��kar" 54*a1acfa9bSespie 55*a1acfa9bSespie#: info/echo-area.c:467 56*a1acfa9bSespiemsgid "Accept (or force completion of) this line" 57*a1acfa9bSespiemsgstr "Bu sat�r� kabul eder (ya da tamamlanmas� i�in zorlar)" 58*a1acfa9bSespie 59*a1acfa9bSespie#: info/echo-area.c:472 60*a1acfa9bSespiemsgid "Insert next character verbatim" 61*a1acfa9bSespiemsgstr "Sonraki karakteri aynen yerle�tirir" 62*a1acfa9bSespie 63*a1acfa9bSespie#: info/echo-area.c:480 64*a1acfa9bSespiemsgid "Insert this character" 65*a1acfa9bSespiemsgstr "Bu karakteri yerle�tirir" 66*a1acfa9bSespie 67*a1acfa9bSespie#: info/echo-area.c:498 68*a1acfa9bSespiemsgid "Insert a TAB character" 69*a1acfa9bSespiemsgstr "Bir TAB karakteri yerle�tirir" 70*a1acfa9bSespie 71*a1acfa9bSespie#: info/echo-area.c:505 72*a1acfa9bSespiemsgid "Transpose characters at point" 73*a1acfa9bSespiemsgstr "Verilen yerde karakterleri yer de�i�tirir" 74*a1acfa9bSespie 75*a1acfa9bSespie#: info/echo-area.c:556 76*a1acfa9bSespiemsgid "Yank back the contents of the last kill" 77*a1acfa9bSespiemsgstr "Son silinenin i�eri�i kadar geri �eker" 78*a1acfa9bSespie 79*a1acfa9bSespie#: info/echo-area.c:563 80*a1acfa9bSespiemsgid "Kill ring is empty" 81*a1acfa9bSespiemsgstr "Silinen zincir bo�" 82*a1acfa9bSespie 83*a1acfa9bSespie#: info/echo-area.c:576 84*a1acfa9bSespiemsgid "Yank back a previous kill" 85*a1acfa9bSespiemsgstr "Bir �nceki silinen kadar geri �eker" 86*a1acfa9bSespie 87*a1acfa9bSespie#: info/echo-area.c:609 88*a1acfa9bSespiemsgid "Kill to the end of the line" 89*a1acfa9bSespiemsgstr "Sat�r�n sonuna kadar siler" 90*a1acfa9bSespie 91*a1acfa9bSespie#: info/echo-area.c:622 92*a1acfa9bSespiemsgid "Kill to the beginning of the line" 93*a1acfa9bSespiemsgstr "Sat�r�n ba��na kadar siler" 94*a1acfa9bSespie 95*a1acfa9bSespie#: info/echo-area.c:634 96*a1acfa9bSespiemsgid "Kill the word following the cursor" 97*a1acfa9bSespiemsgstr "�mle�ten sonraki kelimeyi siler" 98*a1acfa9bSespie 99*a1acfa9bSespie#: info/echo-area.c:653 100*a1acfa9bSespiemsgid "Kill the word preceding the cursor" 101*a1acfa9bSespiemsgstr "�mle�ten �nceki kelimeyi siler" 102*a1acfa9bSespie 103*a1acfa9bSespie#: info/echo-area.c:868 info/echo-area.c:924 104*a1acfa9bSespiemsgid "No completions" 105*a1acfa9bSespiemsgstr "Tamamlama yok" 106*a1acfa9bSespie 107*a1acfa9bSespie#: info/echo-area.c:870 108*a1acfa9bSespiemsgid "Not complete" 109*a1acfa9bSespiemsgstr "Bitmedi" 110*a1acfa9bSespie 111*a1acfa9bSespie#: info/echo-area.c:911 112*a1acfa9bSespiemsgid "List possible completions" 113*a1acfa9bSespiemsgstr "Olas� tamamlamalar� listeler" 114*a1acfa9bSespie 115*a1acfa9bSespie#: info/echo-area.c:928 116*a1acfa9bSespiemsgid "Sole completion" 117*a1acfa9bSespiemsgstr "Tek tamamlama" 118*a1acfa9bSespie 119*a1acfa9bSespie#: info/echo-area.c:937 120*a1acfa9bSespiemsgid "One completion:\n" 121*a1acfa9bSespiemsgstr "Bir tamamlama:\n" 122*a1acfa9bSespie 123*a1acfa9bSespie#: info/echo-area.c:938 124*a1acfa9bSespie#, c-format 125*a1acfa9bSespiemsgid "%d completions:\n" 126*a1acfa9bSespiemsgstr "%d tamamlama:\n" 127*a1acfa9bSespie 128*a1acfa9bSespie#: info/echo-area.c:1085 129*a1acfa9bSespiemsgid "Insert completion" 130*a1acfa9bSespiemsgstr "Tamamlamay� yerle�tir" 131*a1acfa9bSespie 132*a1acfa9bSespie#: info/echo-area.c:1220 133*a1acfa9bSespiemsgid "Building completions..." 134*a1acfa9bSespiemsgstr "Tamamlamalar� olu�turuyor..." 135*a1acfa9bSespie 136*a1acfa9bSespie#: info/echo-area.c:1340 137*a1acfa9bSespiemsgid "Scroll the completions window" 138*a1acfa9bSespiemsgstr "Tamamlama penceresini kayd�r�r" 139*a1acfa9bSespie 140*a1acfa9bSespie#: info/footnotes.c:213 141*a1acfa9bSespiemsgid "Footnotes could not be displayed" 142*a1acfa9bSespiemsgstr "Dipnotlar g�sterilemedi" 143*a1acfa9bSespie 144*a1acfa9bSespie#: info/footnotes.c:239 145*a1acfa9bSespiemsgid "Show the footnotes associated with this node in another window" 146*a1acfa9bSespiemsgstr "Di�er penceredeki bu d���mle ili�kili dipnotlar� g�sterir" 147*a1acfa9bSespie 148*a1acfa9bSespie#: info/footnotes.h:26 149*a1acfa9bSespiemsgid "---------- Footnotes ----------" 150*a1acfa9bSespiemsgstr "----------- Dipnotlar ---------" 151*a1acfa9bSespie 152*a1acfa9bSespie#: info/indices.c:172 153*a1acfa9bSespiemsgid "Look up a string in the index for this file" 154*a1acfa9bSespiemsgstr "Bu dosyada indeks i�inde bir dizgeyi arar" 155*a1acfa9bSespie 156*a1acfa9bSespie#: info/indices.c:199 157*a1acfa9bSespiemsgid "Finding index entries..." 158*a1acfa9bSespiemsgstr "indeks girdilerini buluyor..." 159*a1acfa9bSespie 160*a1acfa9bSespie#: info/indices.c:207 161*a1acfa9bSespiemsgid "No indices found." 162*a1acfa9bSespiemsgstr "Hi� indis yok." 163*a1acfa9bSespie 164*a1acfa9bSespie#: info/indices.c:217 165*a1acfa9bSespiemsgid "Index entry: " 166*a1acfa9bSespiemsgstr "indeks giri�i: " 167*a1acfa9bSespie 168*a1acfa9bSespie#: info/indices.c:325 169*a1acfa9bSespiemsgid "" 170*a1acfa9bSespie"Go to the next matching index item from the last `\\[index-search]' command" 171*a1acfa9bSespiemsgstr "" 172*a1acfa9bSespie"Son `\\[index-search]'komutundan bir sonraki e�le�en indeks ��esine gider" 173*a1acfa9bSespie 174*a1acfa9bSespie#: info/indices.c:335 175*a1acfa9bSespiemsgid "No previous index search string." 176*a1acfa9bSespiemsgstr "Daha �nce bir indeks arama dizgesi yok." 177*a1acfa9bSespie 178*a1acfa9bSespie#: info/indices.c:342 179*a1acfa9bSespiemsgid "No index entries." 180*a1acfa9bSespiemsgstr "Hi� indeks girdisi yok." 181*a1acfa9bSespie 182*a1acfa9bSespie#: info/indices.c:375 183*a1acfa9bSespie#, c-format 184*a1acfa9bSespiemsgid "No %sindex entries containing `%s'." 185*a1acfa9bSespiemsgstr "`%s' i�eren %sindex girdisi yok." 186*a1acfa9bSespie 187*a1acfa9bSespie#: info/indices.c:376 188*a1acfa9bSespiemsgid "more " 189*a1acfa9bSespiemsgstr "daha" 190*a1acfa9bSespie 191*a1acfa9bSespie#: info/indices.c:386 192*a1acfa9bSespiemsgid "CAN'T SEE THIS" 193*a1acfa9bSespiemsgstr "BU G�R�LMEZ" 194*a1acfa9bSespie 195*a1acfa9bSespie#: info/indices.c:422 196*a1acfa9bSespie#, c-format 197*a1acfa9bSespiemsgid "Found `%s' in %s. (`\\[next-index-match]' tries to find next.)" 198*a1acfa9bSespiemsgstr "" 199*a1acfa9bSespie"`%s' bulundu - %s i�inde. (`\\[next-index-match]' sonrakini bulmay� dener.)" 200*a1acfa9bSespie 201*a1acfa9bSespie#: info/indices.c:541 202*a1acfa9bSespie#, c-format 203*a1acfa9bSespiemsgid "Scanning indices of `%s'..." 204*a1acfa9bSespiemsgstr "`%s' indislerini tar�yor..." 205*a1acfa9bSespie 206*a1acfa9bSespie#: info/indices.c:596 207*a1acfa9bSespie#, c-format 208*a1acfa9bSespiemsgid "No available info files have `%s' in their indices." 209*a1acfa9bSespiemsgstr "Mevcut bilgi dosyalar�ndan hi�birisinin indisinde `%s' yok." 210*a1acfa9bSespie 211*a1acfa9bSespie#: info/indices.c:622 212*a1acfa9bSespiemsgid "Grovel all known info file's indices for a string and build a menu" 213*a1acfa9bSespiemsgstr "" 214*a1acfa9bSespie"Bir dizge i�in t�m bilinen bilgi dosyalar�n�n indislerinide ekleyerek bir " 215*a1acfa9bSespie"menu olu�turur" 216*a1acfa9bSespie 217*a1acfa9bSespie#: info/indices.c:626 218*a1acfa9bSespiemsgid "Index apropos: " 219*a1acfa9bSespiemsgstr "�ndeks hakk�nda:" 220*a1acfa9bSespie 221*a1acfa9bSespie#: info/indices.c:654 222*a1acfa9bSespie#, c-format 223*a1acfa9bSespiemsgid "" 224*a1acfa9bSespie"\n" 225*a1acfa9bSespie"* Menu: Nodes whose indices contain `%s':\n" 226*a1acfa9bSespiemsgstr "" 227*a1acfa9bSespie"\n" 228*a1acfa9bSespie"* Men�: `%s' indislerini i�eren d���mler:\n" 229*a1acfa9bSespie 230*a1acfa9bSespie#: info/info.c:275 info/infokey.c:899 231*a1acfa9bSespie#, c-format 232*a1acfa9bSespiemsgid "Try --help for more information.\n" 233*a1acfa9bSespiemsgstr "Daha fazla bilgi i�in --help se�ene�ini kullan�n.\n" 234*a1acfa9bSespie 235*a1acfa9bSespie#: info/info.c:295 makeinfo/makeinfo.c:766 util/install-info.c:1266 236*a1acfa9bSespie#: util/texindex.c:343 237*a1acfa9bSespie#, c-format 238*a1acfa9bSespiemsgid "" 239*a1acfa9bSespie"There is NO warranty. You may redistribute this software\n" 240*a1acfa9bSespie"under the terms of the GNU General Public License.\n" 241*a1acfa9bSespie"For more information about these matters, see the files named COPYING.\n" 242*a1acfa9bSespiemsgstr "" 243*a1acfa9bSespie"Garanti yoktur. Bu yaz�l�m� GNU Genel Kamu Lisans� ko�ullar�\n" 244*a1acfa9bSespie"alt�nda da��tabilirsiniz. Bu konuda daha fazla bilgi i�in\n" 245*a1acfa9bSespie"COPYING isimli dosyaya bak�n.\n" 246*a1acfa9bSespie 247*a1acfa9bSespie#: info/info.c:498 248*a1acfa9bSespie#, c-format 249*a1acfa9bSespiemsgid "no index entries found for `%s'\n" 250*a1acfa9bSespiemsgstr "`%s' i�in indeks girdisi yok.\n" 251*a1acfa9bSespie 252*a1acfa9bSespie#: info/info.c:590 253*a1acfa9bSespiemsgid " -b, --speech-friendly be friendly to speech synthesizers.\n" 254*a1acfa9bSespiemsgstr "" 255*a1acfa9bSespie" -b, --speech-friendly konu�ma sentezcilerine dost�a davran�r.\n" 256*a1acfa9bSespie 257*a1acfa9bSespie#: info/info.c:597 258*a1acfa9bSespie#, c-format 259*a1acfa9bSespiemsgid "" 260*a1acfa9bSespie"Usage: %s [OPTION]... [MENU-ITEM...]\n" 261*a1acfa9bSespie"\n" 262*a1acfa9bSespie"Read documentation in Info format.\n" 263*a1acfa9bSespie"\n" 264*a1acfa9bSespie"Options:\n" 265*a1acfa9bSespie" --apropos=STRING look up STRING in all indices of all " 266*a1acfa9bSespie"manuals.\n" 267*a1acfa9bSespie" -d, --directory=DIR add DIR to INFOPATH.\n" 268*a1acfa9bSespie" --dribble=FILENAME remember user keystrokes in FILENAME.\n" 269*a1acfa9bSespie" -f, --file=FILENAME specify Info file to visit.\n" 270*a1acfa9bSespie" -h, --help display this help and exit.\n" 271*a1acfa9bSespie" --index-search=STRING go to node pointed by index entry STRING.\n" 272*a1acfa9bSespie" -n, --node=NODENAME specify nodes in first visited Info file.\n" 273*a1acfa9bSespie" -o, --output=FILENAME output selected nodes to FILENAME.\n" 274*a1acfa9bSespie" -R, --raw-escapes output \"raw\" ANSI escapes (default).\n" 275*a1acfa9bSespie" --no-raw-escapes output escapes as literal text.\n" 276*a1acfa9bSespie" --restore=FILENAME read initial keystrokes from FILENAME.\n" 277*a1acfa9bSespie" -O, --show-options, --usage go to command-line options node.\n" 278*a1acfa9bSespie"%s --subnodes recursively output menu items.\n" 279*a1acfa9bSespie" -w, --where, --location print physical location of Info file.\n" 280*a1acfa9bSespie" --vi-keys use vi-like and less-like key bindings.\n" 281*a1acfa9bSespie" --version display version information and exit.\n" 282*a1acfa9bSespie"\n" 283*a1acfa9bSespie"The first non-option argument, if present, is the menu entry to start from;\n" 284*a1acfa9bSespie"it is searched for in all `dir' files along INFOPATH.\n" 285*a1acfa9bSespie"If it is not present, info merges all `dir' files and shows the result.\n" 286*a1acfa9bSespie"Any remaining arguments are treated as the names of menu\n" 287*a1acfa9bSespie"items relative to the initial node visited.\n" 288*a1acfa9bSespie"\n" 289*a1acfa9bSespie"Examples:\n" 290*a1acfa9bSespie" info show top-level dir menu\n" 291*a1acfa9bSespie" info emacs start at emacs node from top-level dir\n" 292*a1acfa9bSespie" info emacs buffers start at buffers node within emacs manual\n" 293*a1acfa9bSespie" info --show-options emacs start at node with emacs' command line options\n" 294*a1acfa9bSespie" info -f ./foo.info show file ./foo.info, not searching dir\n" 295*a1acfa9bSespiemsgstr "" 296*a1acfa9bSespie"Kullan�m: %s [SE�ENEK]... [MEN�-��ES�...]\n" 297*a1acfa9bSespie"\n" 298*a1acfa9bSespie"Info bi�eminde belge okur\n" 299*a1acfa9bSespie"\n" 300*a1acfa9bSespie"Se�enekler:\n" 301*a1acfa9bSespie" --apropos=D�ZGE D�ZGE'yi t�m elkitaplar�n�n t�m indislerinde " 302*a1acfa9bSespie"ara.\n" 303*a1acfa9bSespie" -d, --directory=DIR DIR'� INFOPATH'a ekle.\n" 304*a1acfa9bSespie" --dribble=DOSYAADI DOSYAADI'ndaki kullan�c� tu�bas�mlar�n� " 305*a1acfa9bSespie"an�msa.\n" 306*a1acfa9bSespie" -f, --file=DOSYAADI u�ranacak Info dosyas�n� belirle.\n" 307*a1acfa9bSespie" -h, --help bu yard�m� g�r�nt�le ve ��k.\n" 308*a1acfa9bSespie" --index-search=D�ZGE D�ZGE indeks giri�ince i�aret edilen d���me " 309*a1acfa9bSespie"git.\n" 310*a1acfa9bSespie" -n, --node=D���MADI ilk u�ranan Info dosyas�ndaki d���mleri " 311*a1acfa9bSespie"belirle.\n" 312*a1acfa9bSespie" -o, --output=DOSYAADI se�ili d���mleri DOSYAADI'na ��kar.\n" 313*a1acfa9bSespie" -R, --raw-escapes klavuz sayfalar�ndan ANSI ka���lar�n� (esc) " 314*a1acfa9bSespie"silme.\n" 315*a1acfa9bSespie" --restore=DOSYAADI ilk tu� vuru�lar�n� DOSYAADI'ndan oku.\n" 316*a1acfa9bSespie" -O, --show-options, --usage komut-sat�r� se�enekler d���m�ne git.\n" 317*a1acfa9bSespie"%s --subnodes men� ��elerini �zyinelemeli ��kar.\n" 318*a1acfa9bSespie" --vi-keys vi ve less benzeri tu� ba�lay�c�lar� kullan.\n" 319*a1acfa9bSespie" --version s�r�m bilgisini g�ster ve ��k.\n" 320*a1acfa9bSespie"\n" 321*a1acfa9bSespie"E�er mevcutsa, ilk se�enek-olmayan arg�man, ba�lanacak men� giri�idir;\n" 322*a1acfa9bSespie"INFOPATH boyunca t�m `dir' dosyalar�nda aran�r.\n" 323*a1acfa9bSespie"Mevcut de�ilse, bilgi t�m `dir' dosyalar�n� birle�tirip sonucu g�sterir.\n" 324*a1acfa9bSespie"Kalan t�m arg�manlar, ilk u�ranan d���me g�receli olarak\n" 325*a1acfa9bSespie"men� ��esi adlar� muamelesi g�r�r.\n" 326*a1acfa9bSespie"\n" 327*a1acfa9bSespie"�rnekler:\n" 328*a1acfa9bSespie" info �st-d�zey dir men�s�n� g�ster\n" 329*a1acfa9bSespie" info emacs �st-d�zey dir'den emacs d���m�nde ba�la\n" 330*a1acfa9bSespie" info emacs buffers emacs klavuzu i�indeki tampon d���mden ba�la\n" 331*a1acfa9bSespie" info --show-options emacs emacs'�n komut sat�r� se�enekleri olan d���mden " 332*a1acfa9bSespie"ba�la\n" 333*a1acfa9bSespie" info -f ./foo.info dir'i aramadan ./foo.info dosyas�n� g�ster\n" 334*a1acfa9bSespie 335*a1acfa9bSespie#: info/info.c:635 info/infokey.c:918 makeinfo/makeinfo.c:465 336*a1acfa9bSespie#: util/install-info.c:466 util/texindex.c:292 337*a1acfa9bSespiemsgid "" 338*a1acfa9bSespie"\n" 339*a1acfa9bSespie"Email bug reports to bug-texinfo@gnu.org,\n" 340*a1acfa9bSespie"general questions and discussion to help-texinfo@gnu.org.\n" 341*a1acfa9bSespie"Texinfo home page: http://www.gnu.org/software/texinfo/" 342*a1acfa9bSespiemsgstr "" 343*a1acfa9bSespie"\n" 344*a1acfa9bSespie"Yaz�l�m hatalar�n� bug-texinfo@gnu.org'a,\n" 345*a1acfa9bSespie"genel soru ve tart��malar� help-texinfo@gnu.org'a g�nderiniz.\n" 346*a1acfa9bSespie"Texinfo anasayfas�: http://www.gnu.org/software/texinfo/" 347*a1acfa9bSespie 348*a1acfa9bSespie#: info/info.c:669 349*a1acfa9bSespie#, c-format 350*a1acfa9bSespiemsgid "Cannot find node `%s'." 351*a1acfa9bSespiemsgstr "`%s' d���m� bulunamad�." 352*a1acfa9bSespie 353*a1acfa9bSespie#: info/info.c:670 354*a1acfa9bSespie#, c-format 355*a1acfa9bSespiemsgid "Cannot find node `(%s)%s'." 356*a1acfa9bSespiemsgstr "`(%s)%s' d���m� bulunamad�." 357*a1acfa9bSespie 358*a1acfa9bSespie#: info/info.c:671 359*a1acfa9bSespiemsgid "Cannot find a window!" 360*a1acfa9bSespiemsgstr "Bir pencere bulunamad�!" 361*a1acfa9bSespie 362*a1acfa9bSespie#: info/info.c:672 363*a1acfa9bSespiemsgid "Point doesn't appear within this window's node!" 364*a1acfa9bSespiemsgstr "Oras� bu pencerenin d���m� gibi g�r�nm�yor!" 365*a1acfa9bSespie 366*a1acfa9bSespie#: info/info.c:673 367*a1acfa9bSespiemsgid "Cannot delete the last window." 368*a1acfa9bSespiemsgstr "Son pencere silinemez." 369*a1acfa9bSespie 370*a1acfa9bSespie#: info/info.c:674 371*a1acfa9bSespiemsgid "No menu in this node." 372*a1acfa9bSespiemsgstr "Bu d���mde men� yok." 373*a1acfa9bSespie 374*a1acfa9bSespie#: info/info.c:675 375*a1acfa9bSespiemsgid "No footnotes in this node." 376*a1acfa9bSespiemsgstr "Bu d���mde dipnot yok." 377*a1acfa9bSespie 378*a1acfa9bSespie#: info/info.c:676 379*a1acfa9bSespiemsgid "No cross references in this node." 380*a1acfa9bSespiemsgstr "Bu d���mde �apraz ba�vuru yok." 381*a1acfa9bSespie 382*a1acfa9bSespie#: info/info.c:677 383*a1acfa9bSespie#, c-format 384*a1acfa9bSespiemsgid "No `%s' pointer for this node." 385*a1acfa9bSespiemsgstr "Bu d���m i�in `%s' yer g�sterici yok." 386*a1acfa9bSespie 387*a1acfa9bSespie#: info/info.c:678 388*a1acfa9bSespie#, c-format 389*a1acfa9bSespiemsgid "Unknown Info command `%c'; try `?' for help." 390*a1acfa9bSespiemsgstr "Info komutu `%c' bilinmiyor; yard�m almak i�in `?' deneyin." 391*a1acfa9bSespie 392*a1acfa9bSespie#: info/info.c:679 393*a1acfa9bSespie#, c-format 394*a1acfa9bSespiemsgid "Terminal type `%s' is not smart enough to run Info." 395*a1acfa9bSespiemsgstr "`%s' terminal t�r� Info �al��t�rmak i�in yeterince ak�ll� de�il." 396*a1acfa9bSespie 397*a1acfa9bSespie#: info/info.c:680 398*a1acfa9bSespiemsgid "You are already at the last page of this node." 399*a1acfa9bSespiemsgstr "Zaten bu d���m�n son sayfas�ndas�n�z." 400*a1acfa9bSespie 401*a1acfa9bSespie#: info/info.c:681 402*a1acfa9bSespiemsgid "You are already at the first page of this node." 403*a1acfa9bSespiemsgstr "Zaten bu d���m�n ilk sayfas�ndas�n�z." 404*a1acfa9bSespie 405*a1acfa9bSespie#: info/info.c:682 406*a1acfa9bSespiemsgid "Only one window." 407*a1acfa9bSespiemsgstr "Sadece bir pencere." 408*a1acfa9bSespie 409*a1acfa9bSespie#: info/info.c:683 410*a1acfa9bSespiemsgid "Resulting window would be too small." 411*a1acfa9bSespiemsgstr "Pencere �ok k���k olacakt�." 412*a1acfa9bSespie 413*a1acfa9bSespie#: info/info.c:684 414*a1acfa9bSespiemsgid "Not enough room for a help window, please delete a window." 415*a1acfa9bSespiemsgstr "Bir yard�m penceresi i�in yer yok, l�tfen bir pencere silin." 416*a1acfa9bSespie 417*a1acfa9bSespie#: info/infodoc.c:46 info/infodoc.c:95 418*a1acfa9bSespiemsgid "" 419*a1acfa9bSespie"Basic Commands in Info Windows\n" 420*a1acfa9bSespie"******************************\n" 421*a1acfa9bSespiemsgstr "" 422*a1acfa9bSespie"Info Pencerelerindeki Temel Komutlar\n" 423*a1acfa9bSespie"************************************\n" 424*a1acfa9bSespie 425*a1acfa9bSespie#: info/infodoc.c:49 426*a1acfa9bSespiemsgid "\\%-10[quit-help] Quit this help.\n" 427*a1acfa9bSespiemsgstr "\\%-10[quit help] Bu yard�mdan ��kar \n" 428*a1acfa9bSespie 429*a1acfa9bSespie#: info/infodoc.c:50 430*a1acfa9bSespiemsgid "\\%-10[quit] Quit Info altogether.\n" 431*a1acfa9bSespiemsgstr "\\%-10[quit] Info'dan b�sb�t�n ��kar.\n" 432*a1acfa9bSespie 433*a1acfa9bSespie#: info/infodoc.c:51 434*a1acfa9bSespiemsgid "\\%-10[get-info-help-node] Invoke the Info tutorial.\n" 435*a1acfa9bSespiemsgstr "\\%-10[get-info-help-node] Info ��reticiyi �a��r�r.\n" 436*a1acfa9bSespie 437*a1acfa9bSespie#: info/infodoc.c:53 info/infodoc.c:102 438*a1acfa9bSespiemsgid "" 439*a1acfa9bSespie"Selecting other nodes:\n" 440*a1acfa9bSespie"----------------------\n" 441*a1acfa9bSespiemsgstr "" 442*a1acfa9bSespie"Di�er d���mleri se�me:\n" 443*a1acfa9bSespie"----------------------\n" 444*a1acfa9bSespie 445*a1acfa9bSespie#: info/infodoc.c:55 446*a1acfa9bSespiemsgid "\\%-10[next-node] Move to the \"next\" node of this node.\n" 447*a1acfa9bSespiemsgstr "\\%-10[next-node] Bu d���m�n \"next\" d���m�ne gider.\n" 448*a1acfa9bSespie 449*a1acfa9bSespie#: info/infodoc.c:56 450*a1acfa9bSespiemsgid "\\%-10[prev-node] Move to the \"previous\" node of this node.\n" 451*a1acfa9bSespiemsgstr "\\%-10[prev-node] Bu d���m�n \"previous\" d���m�ne gider.\n" 452*a1acfa9bSespie 453*a1acfa9bSespie#: info/infodoc.c:57 454*a1acfa9bSespiemsgid "\\%-10[up-node] Move \"up\" from this node.\n" 455*a1acfa9bSespiemsgstr "\\%-10[up-node] Bu d���mden \"up\" gider.\n" 456*a1acfa9bSespie 457*a1acfa9bSespie#: info/infodoc.c:58 458*a1acfa9bSespiemsgid "" 459*a1acfa9bSespie"\\%-10[menu-item] Pick menu item specified by name.\n" 460*a1acfa9bSespie" Picking a menu item causes another node to be selected.\n" 461*a1acfa9bSespiemsgstr "" 462*a1acfa9bSespie"\\%-10[menu-item] �smini belirterek men� ��esi se�in.\n" 463*a1acfa9bSespie" Men� ��esi se�mek, bir ba�ka d���m�n se�ilmesine yola�ar.\n" 464*a1acfa9bSespie 465*a1acfa9bSespie#: info/infodoc.c:60 466*a1acfa9bSespiemsgid "" 467*a1acfa9bSespie"\\%-10[xref-item] Follow a cross reference. Reads name of reference.\n" 468*a1acfa9bSespiemsgstr "" 469*a1acfa9bSespie"\\%-10[xref-item] Bir �apraz ba�vuruyu izler. Ba�vurunun ad�n� okur.\n" 470*a1acfa9bSespie 471*a1acfa9bSespie#: info/infodoc.c:61 472*a1acfa9bSespiemsgid "\\%-10[history-node] Move to the last node seen in this window.\n" 473*a1acfa9bSespiemsgstr "\\%-10[history-node] Bu pencerede g�r�nen en son d���me gider.\n" 474*a1acfa9bSespie 475*a1acfa9bSespie#: info/infodoc.c:62 476*a1acfa9bSespiemsgid "" 477*a1acfa9bSespie"\\%-10[move-to-next-xref] Skip to next hypertext link within this node.\n" 478*a1acfa9bSespiemsgstr "" 479*a1acfa9bSespie"\\%-10[move-to-next-xref] Bu d���m i�inde sonraki URL linkine atlar.\n" 480*a1acfa9bSespie 481*a1acfa9bSespie#: info/infodoc.c:63 482*a1acfa9bSespiemsgid "" 483*a1acfa9bSespie"\\%-10[move-to-prev-xref] Skip to previous hypertext link within this " 484*a1acfa9bSespie"node.\n" 485*a1acfa9bSespiemsgstr "\\%-10[move-to-prev-xref] Bu d���m i�inde �nceki URL linkine atlar.\n" 486*a1acfa9bSespie 487*a1acfa9bSespie#: info/infodoc.c:64 488*a1acfa9bSespiemsgid "" 489*a1acfa9bSespie"\\%-10[select-reference-this-line] Follow the hypertext link under cursor.\n" 490*a1acfa9bSespiemsgstr "" 491*a1acfa9bSespie"\\%-10[select-reference-this-line] �mle� alt�ndaki URL linkini izler.\n" 492*a1acfa9bSespie 493*a1acfa9bSespie#: info/infodoc.c:65 494*a1acfa9bSespiemsgid "" 495*a1acfa9bSespie"\\%-10[dir-node] Move to the `directory' node. Equivalent to `\\[goto-" 496*a1acfa9bSespie"node] (DIR)'.\n" 497*a1acfa9bSespiemsgstr "" 498*a1acfa9bSespie"\\%-10[dir-node] `dizin' d���m�ne gider. `\\[goto-node] (DIR)'a e�de�er.\n" 499*a1acfa9bSespie 500*a1acfa9bSespie#: info/infodoc.c:66 501*a1acfa9bSespiemsgid "" 502*a1acfa9bSespie"\\%-10[top-node] Move to the Top node. Equivalent to `\\[goto-node] Top'.\n" 503*a1acfa9bSespiemsgstr "" 504*a1acfa9bSespie"\\%-10[top-node] En �st d���me gider. `\\[goto-node] Top'a e�de�er.\n" 505*a1acfa9bSespie 506*a1acfa9bSespie#: info/infodoc.c:68 info/infodoc.c:116 507*a1acfa9bSespiemsgid "" 508*a1acfa9bSespie"Moving within a node:\n" 509*a1acfa9bSespie"---------------------\n" 510*a1acfa9bSespiemsgstr "" 511*a1acfa9bSespie"Bir d���m i�inde dola��m:\n" 512*a1acfa9bSespie"-------------------------\n" 513*a1acfa9bSespie 514*a1acfa9bSespie#: info/infodoc.c:70 515*a1acfa9bSespiemsgid "\\%-10[beginning-of-node] Go to the beginning of this node.\n" 516*a1acfa9bSespiemsgstr "\\%-10[beginning-of-node] Bu d���m�n ba�lang�c�na gider.\n" 517*a1acfa9bSespie 518*a1acfa9bSespie#: info/infodoc.c:71 519*a1acfa9bSespiemsgid "\\%-10[end-of-node] Go to the end of this node.\n" 520*a1acfa9bSespiemsgstr "\\%-10[end-of-node] Bu d���m�n sonuna gider.\n" 521*a1acfa9bSespie 522*a1acfa9bSespie#: info/infodoc.c:72 523*a1acfa9bSespiemsgid "\\%-10[next-line] Scroll forward 1 line.\n" 524*a1acfa9bSespiemsgstr "\\%-10[next-line] Bir sat�r ileri kayd�r�r.\n" 525*a1acfa9bSespie 526*a1acfa9bSespie#: info/infodoc.c:73 527*a1acfa9bSespiemsgid "\\%-10[prev-line] Scroll backward 1 line.\n" 528*a1acfa9bSespiemsgstr "\\%-10[prev-line] Bir sat�r geri kayd�r�r.\n" 529*a1acfa9bSespie 530*a1acfa9bSespie#: info/infodoc.c:74 531*a1acfa9bSespiemsgid "\\%-10[scroll-forward] Scroll forward a page.\n" 532*a1acfa9bSespiemsgstr "\\%-10[scroll-forward] �leriye do�ru bir sayfa kayd�r�r.\n" 533*a1acfa9bSespie 534*a1acfa9bSespie#: info/infodoc.c:75 535*a1acfa9bSespiemsgid "\\%-10[scroll-backward] Scroll backward a page.\n" 536*a1acfa9bSespiemsgstr "\\%-10[scroll-backward] Geriye do�ru bir sayfa kayd�r�r.\n" 537*a1acfa9bSespie 538*a1acfa9bSespie#: info/infodoc.c:77 info/infodoc.c:125 539*a1acfa9bSespiemsgid "" 540*a1acfa9bSespie"Other commands:\n" 541*a1acfa9bSespie"---------------\n" 542*a1acfa9bSespiemsgstr "" 543*a1acfa9bSespie"Di�er komutlar:\n" 544*a1acfa9bSespie"---------------\n" 545*a1acfa9bSespie 546*a1acfa9bSespie#: info/infodoc.c:79 547*a1acfa9bSespiemsgid "\\%-10[menu-digit] Pick first ... ninth item in node's menu.\n" 548*a1acfa9bSespiemsgstr "\\%-10[menu-digit] D���m�n men�s�ndeki ilk ...inci ��eyi se�er.\n" 549*a1acfa9bSespie 550*a1acfa9bSespie#: info/infodoc.c:80 551*a1acfa9bSespiemsgid "\\%-10[last-menu-item] Pick last item in node's menu.\n" 552*a1acfa9bSespiemsgstr "\\%-10[last-menu-item] D���m�n men�s�ndeki son ��eyi se�er.\n" 553*a1acfa9bSespie 554*a1acfa9bSespie#: info/infodoc.c:81 555*a1acfa9bSespiemsgid "" 556*a1acfa9bSespie"\\%-10[index-search] Search for a specified string in the index entries of " 557*a1acfa9bSespie"this Info\n" 558*a1acfa9bSespie" file, and select the node referenced by the first entry " 559*a1acfa9bSespie"found.\n" 560*a1acfa9bSespiemsgstr "" 561*a1acfa9bSespie"\\%-10[index-search] Bu Info dosyas�ndaki indeks girdileri i�inde belirli " 562*a1acfa9bSespie"bir dizgeyi arar\n" 563*a1acfa9bSespie" ve bulunan ilk girdi taraf�ndan g�nderme yap�lan d���m� " 564*a1acfa9bSespie"se�er.\n" 565*a1acfa9bSespie 566*a1acfa9bSespie#: info/infodoc.c:83 567*a1acfa9bSespiemsgid "" 568*a1acfa9bSespie"\\%-10[goto-node] Move to node specified by name.\n" 569*a1acfa9bSespie" You may include a filename as well, as in (FILENAME)NODENAME.\n" 570*a1acfa9bSespiemsgstr "" 571*a1acfa9bSespie"\\%-10[goto-node] �smiyle belirtilen d���me gider.\n" 572*a1acfa9bSespie" (DOSYAADI)D���MADI �eklinde bir dosya ad� da " 573*a1acfa9bSespie"ekleyebilirsiniz.\n" 574*a1acfa9bSespie 575*a1acfa9bSespie#: info/infodoc.c:85 576*a1acfa9bSespiemsgid "" 577*a1acfa9bSespie"\\%-10[search] Search forward for a specified string\n" 578*a1acfa9bSespie" and select the node in which the next occurrence is found.\n" 579*a1acfa9bSespiemsgstr "" 580*a1acfa9bSespie"\\%-10[search] Belirli bir dizgeyi ileriye do�ru arar\n" 581*a1acfa9bSespie" ve sonraki bulunan�n i�inde oldu�u d���m� se�er.\n" 582*a1acfa9bSespie 583*a1acfa9bSespie#: info/infodoc.c:87 584*a1acfa9bSespiemsgid "" 585*a1acfa9bSespie"\\%-10[search-backward] Search backward for a specified string\n" 586*a1acfa9bSespie" and select the node in which the previous occurrence is " 587*a1acfa9bSespie"found.\n" 588*a1acfa9bSespiemsgstr "" 589*a1acfa9bSespie"\\%-10[search-backward] Belirli bir dizgeyi geriye do�ru arar\n" 590*a1acfa9bSespie" ve �nceki bulunan�n i�inde oldu�u d���m� se�er.\n" 591*a1acfa9bSespie 592*a1acfa9bSespie#: info/infodoc.c:98 593*a1acfa9bSespie#, c-format 594*a1acfa9bSespiemsgid " %-10s Quit this help.\n" 595*a1acfa9bSespiemsgstr " %-10s Bu yard�m penceresinden ��kar.\n" 596*a1acfa9bSespie 597*a1acfa9bSespie#: info/infodoc.c:99 598*a1acfa9bSespie#, c-format 599*a1acfa9bSespiemsgid " %-10s Quit Info altogether.\n" 600*a1acfa9bSespiemsgstr " %-10s Info b�sb�t�n ��kar.\n" 601*a1acfa9bSespie 602*a1acfa9bSespie#: info/infodoc.c:100 603*a1acfa9bSespie#, c-format 604*a1acfa9bSespiemsgid " %-10s Invoke the Info tutorial.\n" 605*a1acfa9bSespiemsgstr " %-10s Info ��reticiyi yard�ma �a��r�r.\n" 606*a1acfa9bSespie 607*a1acfa9bSespie#: info/infodoc.c:104 608*a1acfa9bSespie#, c-format 609*a1acfa9bSespiemsgid " %-10s Move to the `next' node of this node.\n" 610*a1acfa9bSespiemsgstr " %-10s Bu d���m�n `sonraki' d���m�ne gider.\n" 611*a1acfa9bSespie 612*a1acfa9bSespie#: info/infodoc.c:105 613*a1acfa9bSespie#, c-format 614*a1acfa9bSespiemsgid " %-10s Move to the `previous' node of this node.\n" 615*a1acfa9bSespiemsgstr " %-10s Bu d���m�n `�nceki' d���m�ne gider.\n" 616*a1acfa9bSespie 617*a1acfa9bSespie#: info/infodoc.c:106 618*a1acfa9bSespie#, c-format 619*a1acfa9bSespiemsgid " %-10s Move `up' from this node.\n" 620*a1acfa9bSespiemsgstr " %-10s Bu d���mden `yukar�' gider.\n" 621*a1acfa9bSespie 622*a1acfa9bSespie#: info/infodoc.c:107 623*a1acfa9bSespie#, c-format 624*a1acfa9bSespiemsgid " %-10s Pick menu item specified by name.\n" 625*a1acfa9bSespiemsgstr " %-10s �smi ile belirtilen men� ��esini se�er.\n" 626*a1acfa9bSespie 627*a1acfa9bSespie#: info/infodoc.c:108 628*a1acfa9bSespiemsgid " Picking a menu item causes another node to be selected.\n" 629*a1acfa9bSespiemsgstr "" 630*a1acfa9bSespie" Di�er d���m�n se�ilmesine sebep olan bir men� ��esini " 631*a1acfa9bSespie"se�iyor.\n" 632*a1acfa9bSespie 633*a1acfa9bSespie#: info/infodoc.c:109 634*a1acfa9bSespie#, c-format 635*a1acfa9bSespiemsgid " %-10s Follow a cross reference. Reads name of reference.\n" 636*a1acfa9bSespiemsgstr " %-10s Bir �apraz ba�vuruyu izler. Ba�vuru ismini okur.\n" 637*a1acfa9bSespie 638*a1acfa9bSespie#: info/infodoc.c:110 639*a1acfa9bSespie#, c-format 640*a1acfa9bSespiemsgid " %-10s Move to the last node seen in this window.\n" 641*a1acfa9bSespiemsgstr " %-10s Bu pencerede g�r�nen son d���me gider.\n" 642*a1acfa9bSespie 643*a1acfa9bSespie#: info/infodoc.c:111 644*a1acfa9bSespie#, c-format 645*a1acfa9bSespiemsgid " %-10s Skip to next hypertext link within this node.\n" 646*a1acfa9bSespiemsgstr " %-10s Bu d���m�n i�inden sonraki URL ba��na atlar.\n" 647*a1acfa9bSespie 648*a1acfa9bSespie#: info/infodoc.c:112 649*a1acfa9bSespie#, c-format 650*a1acfa9bSespiemsgid " %-10s Follow the hypertext link under cursor.\n" 651*a1acfa9bSespiemsgstr " %-10s �mle� alt�ndaki URL ba��n� izler.\n" 652*a1acfa9bSespie 653*a1acfa9bSespie#: info/infodoc.c:113 654*a1acfa9bSespie#, c-format 655*a1acfa9bSespiemsgid " %-10s Move to the `directory' node. Equivalent to `g (DIR)'.\n" 656*a1acfa9bSespiemsgstr " %-10s `dizin' d���m�ne gider. `g (D�Z�N)' ile e�de�er.\n" 657*a1acfa9bSespie 658*a1acfa9bSespie#: info/infodoc.c:114 659*a1acfa9bSespie#, c-format 660*a1acfa9bSespiemsgid " %-10s Move to the Top node. Equivalent to `g Top'.\n" 661*a1acfa9bSespiemsgstr " %-10s �st d���me gider. `g Top' ile e�de�er.\n" 662*a1acfa9bSespie 663*a1acfa9bSespie#: info/infodoc.c:118 664*a1acfa9bSespie#, c-format 665*a1acfa9bSespiemsgid " %-10s Scroll forward a page.\n" 666*a1acfa9bSespiemsgstr " %-10s Bir sayfa ileri kayd�r�r.\n" 667*a1acfa9bSespie 668*a1acfa9bSespie#: info/infodoc.c:119 669*a1acfa9bSespie#, c-format 670*a1acfa9bSespiemsgid " %-10s Scroll backward a page.\n" 671*a1acfa9bSespiemsgstr " %-10s Bir sayfa geri kayd�r�r.\n" 672*a1acfa9bSespie 673*a1acfa9bSespie#: info/infodoc.c:120 674*a1acfa9bSespie#, c-format 675*a1acfa9bSespiemsgid " %-10s Go to the beginning of this node.\n" 676*a1acfa9bSespiemsgstr " %-10s Bu d���m�n ba�lang�c�na gider.\n" 677*a1acfa9bSespie 678*a1acfa9bSespie#: info/infodoc.c:121 679*a1acfa9bSespie#, c-format 680*a1acfa9bSespiemsgid " %-10s Go to the end of this node.\n" 681*a1acfa9bSespiemsgstr " %-10s Bu d���m�n sonuna gider.\n" 682*a1acfa9bSespie 683*a1acfa9bSespie#: info/infodoc.c:122 684*a1acfa9bSespie#, c-format 685*a1acfa9bSespiemsgid " %-10s Scroll forward 1 line.\n" 686*a1acfa9bSespiemsgstr " %-10s Bir sat�r ileri kayd�r�r.\n" 687*a1acfa9bSespie 688*a1acfa9bSespie#: info/infodoc.c:123 689*a1acfa9bSespie#, c-format 690*a1acfa9bSespiemsgid " %-10s Scroll backward 1 line.\n" 691*a1acfa9bSespiemsgstr " %-10s Bir sat�r geri kayd�r�r.\n" 692*a1acfa9bSespie 693*a1acfa9bSespie#: info/infodoc.c:127 694*a1acfa9bSespie#, c-format 695*a1acfa9bSespiemsgid " %-10s Pick first ... ninth item in node's menu.\n" 696*a1acfa9bSespiemsgstr " %-10s �nce se�er ... d���m men�s�ndeki dokuzuncu ��e.\n" 697*a1acfa9bSespie 698*a1acfa9bSespie#: info/infodoc.c:128 699*a1acfa9bSespie#, c-format 700*a1acfa9bSespiemsgid " %-10s Pick last item in node's menu.\n" 701*a1acfa9bSespiemsgstr " %-10s D���m men�s�ndeki son ��eyi se�er.\n" 702*a1acfa9bSespie 703*a1acfa9bSespie#: info/infodoc.c:129 704*a1acfa9bSespie#, c-format 705*a1acfa9bSespiemsgid "" 706*a1acfa9bSespie" %-10s Search for a specified string in the index entries of this Info\n" 707*a1acfa9bSespiemsgstr " %-10s Bu Info'nun indeks girdilerinde belirtilen bir dizgeyi arar\n" 708*a1acfa9bSespie 709*a1acfa9bSespie#: info/infodoc.c:130 710*a1acfa9bSespiemsgid "" 711*a1acfa9bSespie" file, and select the node referenced by the first entry " 712*a1acfa9bSespie"found.\n" 713*a1acfa9bSespiemsgstr "" 714*a1acfa9bSespie" dosyas� ve bulunan ilk girdi taraf�ndan ba��nt�lanan d���m� " 715*a1acfa9bSespie"se�er.\n" 716*a1acfa9bSespie 717*a1acfa9bSespie#: info/infodoc.c:131 718*a1acfa9bSespie#, c-format 719*a1acfa9bSespiemsgid " %-10s Move to node specified by name.\n" 720*a1acfa9bSespiemsgstr " %-10s ismiyle belirtilen d���me gider.\n" 721*a1acfa9bSespie 722*a1acfa9bSespie#: info/infodoc.c:132 723*a1acfa9bSespiemsgid "" 724*a1acfa9bSespie" You may include a filename as well, as in (FILENAME)NODENAME.\n" 725*a1acfa9bSespiemsgstr "" 726*a1acfa9bSespie" (DOSYA�SM�)D���M�SM� �eklinde bir dosyay� dahil " 727*a1acfa9bSespie"edebilirsiniz.\n" 728*a1acfa9bSespie 729*a1acfa9bSespie#: info/infodoc.c:133 730*a1acfa9bSespie#, c-format 731*a1acfa9bSespiemsgid " %-10s Search forward for a specified string,\n" 732*a1acfa9bSespiemsgstr " %-10s Belirli bir dizgeyi ileriye do�ru arar,\n" 733*a1acfa9bSespie 734*a1acfa9bSespie#: info/infodoc.c:134 info/infodoc.c:136 735*a1acfa9bSespiemsgid "" 736*a1acfa9bSespie" and select the node in which the next occurrence is found.\n" 737*a1acfa9bSespiemsgstr " ve bulunan sonraki olu�umdaki d���m� se�er.\n" 738*a1acfa9bSespie 739*a1acfa9bSespie#: info/infodoc.c:135 740*a1acfa9bSespie#, c-format 741*a1acfa9bSespiemsgid " %-10s Search backward for a specified string\n" 742*a1acfa9bSespiemsgstr " %-10s Belirli bir dizgeyi geriye do�ru arar\n" 743*a1acfa9bSespie 744*a1acfa9bSespie#: info/infodoc.c:316 745*a1acfa9bSespiemsgid "The current search path is:\n" 746*a1acfa9bSespiemsgstr "�u anki arama yolu:\n" 747*a1acfa9bSespie 748*a1acfa9bSespie#: info/infodoc.c:320 749*a1acfa9bSespiemsgid "" 750*a1acfa9bSespie"Commands available in Info windows:\n" 751*a1acfa9bSespie"\n" 752*a1acfa9bSespiemsgstr "" 753*a1acfa9bSespie"Info pencerelerinde kullan�labilecek komutlar:\n" 754*a1acfa9bSespie"\n" 755*a1acfa9bSespie 756*a1acfa9bSespie#: info/infodoc.c:324 757*a1acfa9bSespiemsgid "" 758*a1acfa9bSespie"Commands available in the echo area:\n" 759*a1acfa9bSespie"\n" 760*a1acfa9bSespiemsgstr "" 761*a1acfa9bSespie"Eko alan�nda kullan�labilecek komutlar:\n" 762*a1acfa9bSespie"\n" 763*a1acfa9bSespie 764*a1acfa9bSespie#: info/infodoc.c:347 765*a1acfa9bSespie#, c-format 766*a1acfa9bSespiemsgid "" 767*a1acfa9bSespie"The following commands can only be invoked via %s:\n" 768*a1acfa9bSespie"\n" 769*a1acfa9bSespiemsgstr "" 770*a1acfa9bSespie"A�a��daki komutlar yaln�zca %s arac�l���yla �a�r�labilirler:\n" 771*a1acfa9bSespie"\n" 772*a1acfa9bSespie 773*a1acfa9bSespie#: info/infodoc.c:351 774*a1acfa9bSespiemsgid "" 775*a1acfa9bSespie"The following commands cannot be invoked at all:\n" 776*a1acfa9bSespie"\n" 777*a1acfa9bSespiemsgstr " t�m�\n" 778*a1acfa9bSespie 779*a1acfa9bSespie#: info/infodoc.c:375 780*a1acfa9bSespiemsgid "--- Use `\\[history-node]' or `\\[kill-node]' to exit ---\n" 781*a1acfa9bSespiemsgstr "" 782*a1acfa9bSespie"--- ��kmak i�in `\\[ge�mi�-d���m]' ya da `\\[kald�r�lan-d���m]' kullan�n " 783*a1acfa9bSespie"---\n" 784*a1acfa9bSespie 785*a1acfa9bSespie#: info/infodoc.c:485 786*a1acfa9bSespiemsgid "Display help message" 787*a1acfa9bSespiemsgstr "Bu yard�m iletisini g�sterir" 788*a1acfa9bSespie 789*a1acfa9bSespie#: info/infodoc.c:503 790*a1acfa9bSespiemsgid "Visit Info node `(info)Help'" 791*a1acfa9bSespiemsgstr "Info d���m�n� `(info)Help' ziyaret eder" 792*a1acfa9bSespie 793*a1acfa9bSespie#: info/infodoc.c:641 794*a1acfa9bSespiemsgid "Print documentation for KEY" 795*a1acfa9bSespiemsgstr "KEY ile ilgili belgeleri basar" 796*a1acfa9bSespie 797*a1acfa9bSespie#: info/infodoc.c:653 798*a1acfa9bSespie#, c-format 799*a1acfa9bSespiemsgid "Describe key: %s" 800*a1acfa9bSespiemsgstr "Tu� a��klamas�: %s" 801*a1acfa9bSespie 802*a1acfa9bSespie#: info/infodoc.c:664 803*a1acfa9bSespie#, c-format 804*a1acfa9bSespiemsgid "ESC %s is undefined." 805*a1acfa9bSespiemsgstr "ESC %s atanmam��." 806*a1acfa9bSespie 807*a1acfa9bSespie#: info/infodoc.c:680 info/infodoc.c:709 808*a1acfa9bSespie#, c-format 809*a1acfa9bSespiemsgid "%s is undefined." 810*a1acfa9bSespiemsgstr "%s atanmam��." 811*a1acfa9bSespie 812*a1acfa9bSespie#: info/infodoc.c:730 813*a1acfa9bSespie#, c-format 814*a1acfa9bSespiemsgid "%s is defined to %s." 815*a1acfa9bSespiemsgstr "%s %s olarak atanm��." 816*a1acfa9bSespie 817*a1acfa9bSespie#: info/infodoc.c:1153 818*a1acfa9bSespiemsgid "Show what to type to execute a given command" 819*a1acfa9bSespiemsgstr "Verilen komutu �al��t�racak t�r� g�sterir" 820*a1acfa9bSespie 821*a1acfa9bSespie#: info/infodoc.c:1157 822*a1acfa9bSespiemsgid "Where is command: " 823*a1acfa9bSespiemsgstr "Komutun yeri: " 824*a1acfa9bSespie 825*a1acfa9bSespie#: info/infodoc.c:1179 826*a1acfa9bSespie#, c-format 827*a1acfa9bSespiemsgid "`%s' is not on any keys" 828*a1acfa9bSespiemsgstr "`%s' bir tu� �zerinde de�il" 829*a1acfa9bSespie 830*a1acfa9bSespie#: info/infodoc.c:1186 831*a1acfa9bSespie#, c-format 832*a1acfa9bSespiemsgid "%s can only be invoked via %s." 833*a1acfa9bSespiemsgstr "%s sadece %s �zerinden �a�r�labilir." 834*a1acfa9bSespie 835*a1acfa9bSespie#: info/infodoc.c:1190 836*a1acfa9bSespie#, c-format 837*a1acfa9bSespiemsgid "%s can be invoked via %s." 838*a1acfa9bSespiemsgstr "%s, %s �zerinden �a�r�labilir." 839*a1acfa9bSespie 840*a1acfa9bSespie#: info/infodoc.c:1195 841*a1acfa9bSespie#, c-format 842*a1acfa9bSespiemsgid "There is no function named `%s'" 843*a1acfa9bSespiemsgstr "`%s' isimli bir i�lev yok" 844*a1acfa9bSespie 845*a1acfa9bSespie#: info/infokey.c:145 846*a1acfa9bSespie#, c-format 847*a1acfa9bSespiemsgid "" 848*a1acfa9bSespie"Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n" 849*a1acfa9bSespie"There is NO warranty. You may redistribute this software\n" 850*a1acfa9bSespie"under the terms of the GNU General Public License.\n" 851*a1acfa9bSespie"For more information about these matters, see the files named COPYING.\n" 852*a1acfa9bSespiemsgstr "" 853*a1acfa9bSespie"Kopyahakk� (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n" 854*a1acfa9bSespie"Garanti yoktur. Bu yaz�l�m� GNU Genel Kamu Lisans� ko�ullar�\n" 855*a1acfa9bSespie"alt�nda da��tabilirsiniz. Bu konuda daha fazla bilgi i�in\n" 856*a1acfa9bSespie"COPYING isimli dosyaya bak�n.\n" 857*a1acfa9bSespie 858*a1acfa9bSespie#: info/infokey.c:170 859*a1acfa9bSespiemsgid "incorrect number of arguments" 860*a1acfa9bSespiemsgstr "arg�man say�s� yanl��" 861*a1acfa9bSespie 862*a1acfa9bSespie#: info/infokey.c:201 863*a1acfa9bSespie#, c-format 864*a1acfa9bSespiemsgid "cannot open input file `%s'" 865*a1acfa9bSespiemsgstr "`%s' girdi dosyas� a��lam�yor" 866*a1acfa9bSespie 867*a1acfa9bSespie#: info/infokey.c:215 868*a1acfa9bSespie#, c-format 869*a1acfa9bSespiemsgid "cannot create output file `%s'" 870*a1acfa9bSespiemsgstr "`%s' ��kt� dosyas� olu�turulam�yor" 871*a1acfa9bSespie 872*a1acfa9bSespie#: info/infokey.c:226 873*a1acfa9bSespie#, c-format 874*a1acfa9bSespiemsgid "error writing to `%s'" 875*a1acfa9bSespiemsgstr "`%s''e yazma hatas�" 876*a1acfa9bSespie 877*a1acfa9bSespie#: info/infokey.c:232 878*a1acfa9bSespie#, c-format 879*a1acfa9bSespiemsgid "error closing output file `%s'" 880*a1acfa9bSespiemsgstr "`%s' ��kt� dosyas�n� kapatmada hata" 881*a1acfa9bSespie 882*a1acfa9bSespie#: info/infokey.c:450 883*a1acfa9bSespiemsgid "key sequence too long" 884*a1acfa9bSespiemsgstr "anahtar s�ralamas� �ok uzun" 885*a1acfa9bSespie 886*a1acfa9bSespie#: info/infokey.c:529 887*a1acfa9bSespiemsgid "missing key sequence" 888*a1acfa9bSespiemsgstr "anahtar s�ralamas� kay�p" 889*a1acfa9bSespie 890*a1acfa9bSespie#: info/infokey.c:610 891*a1acfa9bSespiemsgid "NUL character (\\000) not permitted" 892*a1acfa9bSespiemsgstr "NUL karakterine (\\000) izin verilmiyor" 893*a1acfa9bSespie 894*a1acfa9bSespie#: info/infokey.c:641 895*a1acfa9bSespie#, c-format 896*a1acfa9bSespiemsgid "NUL character (^%c) not permitted" 897*a1acfa9bSespiemsgstr "NUL karakterine (^%c) izin verilmiyor" 898*a1acfa9bSespie 899*a1acfa9bSespie#: info/infokey.c:665 900*a1acfa9bSespiemsgid "missing action name" 901*a1acfa9bSespiemsgstr "kay�p eylem ad�" 902*a1acfa9bSespie 903*a1acfa9bSespie#: info/infokey.c:681 info/infokey.c:756 904*a1acfa9bSespiemsgid "section too long" 905*a1acfa9bSespiemsgstr "b�l�m �ok uzun" 906*a1acfa9bSespie 907*a1acfa9bSespie#: info/infokey.c:688 908*a1acfa9bSespie#, c-format 909*a1acfa9bSespiemsgid "unknown action `%s'" 910*a1acfa9bSespiemsgstr "bilinmeyen eylem `%s'" 911*a1acfa9bSespie 912*a1acfa9bSespie#: info/infokey.c:698 913*a1acfa9bSespiemsgid "action name too long" 914*a1acfa9bSespiemsgstr "eylem ad� �ok uzun" 915*a1acfa9bSespie 916*a1acfa9bSespie#: info/infokey.c:712 917*a1acfa9bSespie#, c-format 918*a1acfa9bSespiemsgid "extra characters following action `%s'" 919*a1acfa9bSespiemsgstr "`%s' eylemini izleyen fazladan karakterler" 920*a1acfa9bSespie 921*a1acfa9bSespie#: info/infokey.c:723 922*a1acfa9bSespiemsgid "missing variable name" 923*a1acfa9bSespiemsgstr "kay�p de�i�ken ad�" 924*a1acfa9bSespie 925*a1acfa9bSespie#: info/infokey.c:733 926*a1acfa9bSespiemsgid "missing `=' immediately after variable name" 927*a1acfa9bSespiemsgstr "de�i�ken ad�ndan hemen sonra kay�p `=' " 928*a1acfa9bSespie 929*a1acfa9bSespie#: info/infokey.c:741 930*a1acfa9bSespiemsgid "variable name too long" 931*a1acfa9bSespiemsgstr "de�i�ken ad� �ok uzun" 932*a1acfa9bSespie 933*a1acfa9bSespie#: info/infokey.c:765 934*a1acfa9bSespiemsgid "value too long" 935*a1acfa9bSespiemsgstr "de�er �ok uzun" 936*a1acfa9bSespie 937*a1acfa9bSespie#: info/infokey.c:890 938*a1acfa9bSespie#, c-format 939*a1acfa9bSespiemsgid "\"%s\", line %u: " 940*a1acfa9bSespiemsgstr "\"%s\", sat�r %u: " 941*a1acfa9bSespie 942*a1acfa9bSespie#: info/infokey.c:906 943*a1acfa9bSespie#, c-format 944*a1acfa9bSespiemsgid "" 945*a1acfa9bSespie"Usage: %s [OPTION]... [INPUT-FILE]\n" 946*a1acfa9bSespie"\n" 947*a1acfa9bSespie"Compile infokey source file to infokey file. Reads INPUT-FILE (default\n" 948*a1acfa9bSespie"$HOME/.infokey) and writes compiled key file to (by default) $HOME/.info.\n" 949*a1acfa9bSespie"\n" 950*a1acfa9bSespie"Options:\n" 951*a1acfa9bSespie" --output FILE output to FILE instead of $HOME/.info\n" 952*a1acfa9bSespie" --help display this help and exit.\n" 953*a1acfa9bSespie" --version display version information and exit.\n" 954*a1acfa9bSespiemsgstr "" 955*a1acfa9bSespie"Kullan�m: %s [SE�ENEK]... [G�RD�-DOSYASI]\n" 956*a1acfa9bSespie"\n" 957*a1acfa9bSespie"infokey kaynak dosyas�n� infokey dosyas�na derler. G�RD�-DOSYASI'n�\n" 958*a1acfa9bSespie"okur (�ntan�ml� $HOME/.infokey) ve derlenmi� dosyay� $HOME/.info \n" 959*a1acfa9bSespie"dosyas�na (�ntan�ml�) yazar\n" 960*a1acfa9bSespie"\n" 961*a1acfa9bSespie"Se�enekler:\n" 962*a1acfa9bSespie" --output DOSYA ��kt�, $HOME/.info yerine DOSYA'ya\n" 963*a1acfa9bSespie" --help bu yard�m� g�sterir ve ��kar\n" 964*a1acfa9bSespie" --version s�r�m bilgisini g�sterir ve ��kar.\n" 965*a1acfa9bSespie 966*a1acfa9bSespie#: info/infomap.c:1500 967*a1acfa9bSespie#, c-format 968*a1acfa9bSespiemsgid "Ignoring invalid infokey file `%s' - too small" 969*a1acfa9bSespiemsgstr "Ge�ersiz infokey dosyas� `%s' yoksay�l�yor - �ok k���k" 970*a1acfa9bSespie 971*a1acfa9bSespie#: info/infomap.c:1503 972*a1acfa9bSespie#, c-format 973*a1acfa9bSespiemsgid "Ignoring invalid infokey file `%s' - too big" 974*a1acfa9bSespiemsgstr "Ge�ersiz infokey dosyas� `%s' yoksay�l�yor - �ok b�y�k" 975*a1acfa9bSespie 976*a1acfa9bSespie#: info/infomap.c:1516 977*a1acfa9bSespie#, c-format 978*a1acfa9bSespiemsgid "Error reading infokey file `%s' - short read" 979*a1acfa9bSespiemsgstr "infokey dosyas� `%s' okumada hata - �ok k�sa" 980*a1acfa9bSespie 981*a1acfa9bSespie#: info/infomap.c:1535 982*a1acfa9bSespie#, c-format 983*a1acfa9bSespiemsgid "" 984*a1acfa9bSespie"Invalid infokey file `%s' (bad magic numbers) -- run infokey to update it" 985*a1acfa9bSespiemsgstr "" 986*a1acfa9bSespie"Ge�ersiz infokey dosyas� `%s' (hatal� sihirli numaralar) -- g�ncellemek i�in " 987*a1acfa9bSespie"infokey y�r�t�n" 988*a1acfa9bSespie 989*a1acfa9bSespie#: info/infomap.c:1544 990*a1acfa9bSespie#, c-format 991*a1acfa9bSespiemsgid "Your infokey file `%s' is out of date -- run infokey to update it" 992*a1acfa9bSespiemsgstr "infokey dosyan�z `%s' eskimi� -- g�ncellemek i�in infokey y�r�t�n" 993*a1acfa9bSespie 994*a1acfa9bSespie#: info/infomap.c:1560 995*a1acfa9bSespie#, c-format 996*a1acfa9bSespiemsgid "" 997*a1acfa9bSespie"Invalid infokey file `%s' (bad section length) -- run infokey to update it" 998*a1acfa9bSespiemsgstr "" 999*a1acfa9bSespie"Ge�ersiz infokey dosyas� `%s' (hatal� b�l�m uzunlu�u) -- g�ncellemek i�in " 1000*a1acfa9bSespie"infokey y�r�t�n" 1001*a1acfa9bSespie 1002*a1acfa9bSespie#: info/infomap.c:1581 1003*a1acfa9bSespie#, c-format 1004*a1acfa9bSespiemsgid "" 1005*a1acfa9bSespie"Invalid infokey file `%s' (bad section code) -- run infokey to update it" 1006*a1acfa9bSespiemsgstr "" 1007*a1acfa9bSespie"Ge�ersiz infokey dosyas� `%s' (hatal� b�l�m kodu) -- g�ncellemek i�in " 1008*a1acfa9bSespie"infokey y�r�t�n" 1009*a1acfa9bSespie 1010*a1acfa9bSespie#: info/infomap.c:1716 1011*a1acfa9bSespiemsgid "Bad data in infokey file -- some key bindings ignored" 1012*a1acfa9bSespiemsgstr "Infokey dosyas�nda hatal� veri -- baz� tu� ba�lant�lar� yoksay�ld�" 1013*a1acfa9bSespie 1014*a1acfa9bSespie#: info/infomap.c:1766 1015*a1acfa9bSespiemsgid "Bad data in infokey file -- some var settings ignored" 1016*a1acfa9bSespiemsgstr "Infokey dosyas�nda hatal� veri -- baz� de�i�ken ayarlar� yoksay�ld�" 1017*a1acfa9bSespie 1018*a1acfa9bSespie#: info/m-x.c:69 1019*a1acfa9bSespiemsgid "Read the name of an Info command and describe it" 1020*a1acfa9bSespiemsgstr "Bir Info komut ismini okur ve onu a��klar" 1021*a1acfa9bSespie 1022*a1acfa9bSespie#: info/m-x.c:73 1023*a1acfa9bSespiemsgid "Describe command: " 1024*a1acfa9bSespiemsgstr "Komut a��klamas�: " 1025*a1acfa9bSespie 1026*a1acfa9bSespie#: info/m-x.c:96 1027*a1acfa9bSespiemsgid "Read a command name in the echo area and execute it" 1028*a1acfa9bSespiemsgstr "Eko alan�ndan komut ismini okur ve onu �al��t�r�r" 1029*a1acfa9bSespie 1030*a1acfa9bSespie#: info/m-x.c:140 1031*a1acfa9bSespiemsgid "Cannot execute an `echo-area' command here." 1032*a1acfa9bSespiemsgstr "Bir `eko-alan�' komutu burada �al��t�r�lamaz." 1033*a1acfa9bSespie 1034*a1acfa9bSespie#: info/m-x.c:154 1035*a1acfa9bSespie#, c-format 1036*a1acfa9bSespiemsgid "Undefined command: %s" 1037*a1acfa9bSespiemsgstr "tan�mlanmam�� komut: %s" 1038*a1acfa9bSespie 1039*a1acfa9bSespie#: info/m-x.c:160 1040*a1acfa9bSespiemsgid "Set the height of the displayed window" 1041*a1acfa9bSespiemsgstr "G�sterilen pencerenin y�ksekli�i belirtilir" 1042*a1acfa9bSespie 1043*a1acfa9bSespie#: info/m-x.c:173 1044*a1acfa9bSespie#, c-format 1045*a1acfa9bSespiemsgid "Set screen height to (%d): " 1046*a1acfa9bSespiemsgstr "Ekran y�ksekli�ini (%d) ye ayarlar: " 1047*a1acfa9bSespie 1048*a1acfa9bSespie#: info/makedoc.c:162 info/makedoc.c:170 1049*a1acfa9bSespie#, c-format 1050*a1acfa9bSespiemsgid "" 1051*a1acfa9bSespie" Source files groveled to make this file include:\n" 1052*a1acfa9bSespie"\n" 1053*a1acfa9bSespiemsgstr "" 1054*a1acfa9bSespie" Bu dosyan�n i�ermesini sa�lamak i�in pe�i s�ra s�r�klenen kaynak " 1055*a1acfa9bSespie"dosyalar:\n" 1056*a1acfa9bSespie"\n" 1057*a1acfa9bSespie 1058*a1acfa9bSespie#: info/makedoc.c:550 1059*a1acfa9bSespie#, c-format 1060*a1acfa9bSespiemsgid "Couldn't manipulate the file %s.\n" 1061*a1acfa9bSespiemsgstr "%s dosyas� manip�le edilemedi.\n" 1062*a1acfa9bSespie 1063*a1acfa9bSespie#: info/nodemenu.c:31 1064*a1acfa9bSespiemsgid "" 1065*a1acfa9bSespie"\n" 1066*a1acfa9bSespie"* Menu:\n" 1067*a1acfa9bSespie" (File)Node Lines Size Containing File\n" 1068*a1acfa9bSespie" ---------- ----- ---- ---------------" 1069*a1acfa9bSespiemsgstr "" 1070*a1acfa9bSespie"\n" 1071*a1acfa9bSespie"* Men�:\n" 1072*a1acfa9bSespie" (Dosya)D���m Sat�r Boyut ��erdi�i Dosya\n" 1073*a1acfa9bSespie" ------------ ----- ----- --------------" 1074*a1acfa9bSespie 1075*a1acfa9bSespie#: info/nodemenu.c:202 1076*a1acfa9bSespiemsgid "" 1077*a1acfa9bSespie"Here is the menu of nodes you have recently visited.\n" 1078*a1acfa9bSespie"Select one from this menu, or use `\\[history-node]' in another window.\n" 1079*a1acfa9bSespiemsgstr "" 1080*a1acfa9bSespie"Son zamanlarda u�rad���n�z d���m men�s�n� g�rmektesiniz.\n" 1081*a1acfa9bSespie"Ya bu men�den se�in, ya da ba�ka bir pencerede `\\[history-node]' kullan�n.\n" 1082*a1acfa9bSespie 1083*a1acfa9bSespie#: info/nodemenu.c:224 1084*a1acfa9bSespiemsgid "Make a window containing a menu of all of the currently visited nodes" 1085*a1acfa9bSespiemsgstr "" 1086*a1acfa9bSespie"Son zamanlarda u�rad���n�z t�m d���mlerin men�s�n� i�eren bir pencere " 1087*a1acfa9bSespie"olu�turur" 1088*a1acfa9bSespie 1089*a1acfa9bSespie#: info/nodemenu.c:304 1090*a1acfa9bSespiemsgid "Select a node which has been previously visited in a visible window" 1091*a1acfa9bSespiemsgstr "Daha �nce, g�r�n�r bir pencereden u�rad���n�z bir d���m se�iniz" 1092*a1acfa9bSespie 1093*a1acfa9bSespie#: info/nodemenu.c:317 1094*a1acfa9bSespiemsgid "Select visited node: " 1095*a1acfa9bSespiemsgstr "U�ram�� oldu�unuz d���m� se�iniz: " 1096*a1acfa9bSespie 1097*a1acfa9bSespie#: info/nodemenu.c:337 info/session.c:2264 1098*a1acfa9bSespie#, c-format 1099*a1acfa9bSespiemsgid "The reference disappeared! (%s)." 1100*a1acfa9bSespiemsgstr "Referans yokoldu! (%s)." 1101*a1acfa9bSespie 1102*a1acfa9bSespie#: info/session.c:162 1103*a1acfa9bSespie#, c-format 1104*a1acfa9bSespiemsgid "" 1105*a1acfa9bSespie"Welcome to Info version %s. Type \\[get-help-window] for help, \\[menu-item] " 1106*a1acfa9bSespie"for menu item." 1107*a1acfa9bSespiemsgstr "" 1108*a1acfa9bSespie"Info s�r�m %s'e ho�geldiniz. Yard�m i�in \\[get-help-window], men� ��esi " 1109*a1acfa9bSespie"i�in \\[menu-item] yaz�n�z." 1110*a1acfa9bSespie 1111*a1acfa9bSespie#: info/session.c:620 1112*a1acfa9bSespiemsgid "Move down to the next line" 1113*a1acfa9bSespiemsgstr "Sonraki sat�ra (a�a��) gider" 1114*a1acfa9bSespie 1115*a1acfa9bSespie#: info/session.c:635 1116*a1acfa9bSespiemsgid "Move up to the previous line" 1117*a1acfa9bSespiemsgstr "�nceki sat�ra (yukar�) gider" 1118*a1acfa9bSespie 1119*a1acfa9bSespie#: info/session.c:650 1120*a1acfa9bSespiemsgid "Move to the end of the line" 1121*a1acfa9bSespiemsgstr "Sat�r sonuna gider" 1122*a1acfa9bSespie 1123*a1acfa9bSespie#: info/session.c:670 1124*a1acfa9bSespiemsgid "Move to the start of the line" 1125*a1acfa9bSespiemsgstr "Sat�r ba��na gider" 1126*a1acfa9bSespie 1127*a1acfa9bSespie#: info/session.c:860 makeinfo/node.c:1424 1128*a1acfa9bSespiemsgid "Next" 1129*a1acfa9bSespiemsgstr "Sonraki" 1130*a1acfa9bSespie 1131*a1acfa9bSespie#: info/session.c:863 1132*a1acfa9bSespiemsgid "Following Next node..." 1133*a1acfa9bSespiemsgstr "Sonraki d���m� izliyor..." 1134*a1acfa9bSespie 1135*a1acfa9bSespie#: info/session.c:881 1136*a1acfa9bSespiemsgid "Selecting first menu item..." 1137*a1acfa9bSespiemsgstr "�lk men� ��esi se�iliyor..." 1138*a1acfa9bSespie 1139*a1acfa9bSespie#: info/session.c:893 1140*a1acfa9bSespiemsgid "Selecting Next node..." 1141*a1acfa9bSespiemsgstr "Sonraki d���m se�iliyor..." 1142*a1acfa9bSespie 1143*a1acfa9bSespie#: info/session.c:964 1144*a1acfa9bSespie#, c-format 1145*a1acfa9bSespiemsgid "Moving Up %d time(s), then Next." 1146*a1acfa9bSespiemsgstr "%d kez Yukar� gidip, Sonrakine ge�iliyor." 1147*a1acfa9bSespie 1148*a1acfa9bSespie#: info/session.c:988 1149*a1acfa9bSespiemsgid "No more nodes within this document." 1150*a1acfa9bSespiemsgstr "Bu belge i�inde ba�ka d���m yok." 1151*a1acfa9bSespie 1152*a1acfa9bSespie#: info/session.c:1011 1153*a1acfa9bSespiemsgid "No `Prev' for this node." 1154*a1acfa9bSespiemsgstr "Bu d���m i�in ba�ka `�nceki' yok." 1155*a1acfa9bSespie 1156*a1acfa9bSespie#: info/session.c:1014 info/session.c:1073 1157*a1acfa9bSespiemsgid "Moving Prev in this window." 1158*a1acfa9bSespiemsgstr "Bu pencerede �ncekine gidiliyor." 1159*a1acfa9bSespie 1160*a1acfa9bSespie#: info/session.c:1030 1161*a1acfa9bSespiemsgid "No `Prev' or `Up' for this node within this document." 1162*a1acfa9bSespiemsgstr "Bu belge i�inde, bu d���m i�in `�nceki' ya da `Yukar�' yok." 1163*a1acfa9bSespie 1164*a1acfa9bSespie#: info/session.c:1034 1165*a1acfa9bSespiemsgid "Moving Up in this window." 1166*a1acfa9bSespiemsgstr "Bu pencere i�inde Yukar�ya gidiliyor." 1167*a1acfa9bSespie 1168*a1acfa9bSespie#: info/session.c:1084 1169*a1acfa9bSespiemsgid "Moving to `Prev's last menu item." 1170*a1acfa9bSespiemsgstr "`�nceki'nin son men� ��esine gidiliyor." 1171*a1acfa9bSespie 1172*a1acfa9bSespie#: info/session.c:1095 1173*a1acfa9bSespiemsgid "Move forwards or down through node structure" 1174*a1acfa9bSespiemsgstr "D���m yap�s� i�inde ileriye ya da a�a��ya gider" 1175*a1acfa9bSespie 1176*a1acfa9bSespie#: info/session.c:1111 1177*a1acfa9bSespiemsgid "Move backwards or up through node structure" 1178*a1acfa9bSespiemsgstr "D���m yap�s� i�inde geriye ya da yukar�ya gider" 1179*a1acfa9bSespie 1180*a1acfa9bSespie#: info/session.c:1205 1181*a1acfa9bSespiemsgid "Scroll forward in this window" 1182*a1acfa9bSespiemsgstr "Bu pencerede ileriye do�ru kayd�r�r" 1183*a1acfa9bSespie 1184*a1acfa9bSespie#: info/session.c:1213 1185*a1acfa9bSespiemsgid "Scroll forward in this window and set default window size" 1186*a1acfa9bSespiemsgstr "" 1187*a1acfa9bSespie"Bu pencerede ileriye do�ru kayd�r�r ve �ntan�ml� pencere boyutuna ayarlar" 1188*a1acfa9bSespie 1189*a1acfa9bSespie#: info/session.c:1221 1190*a1acfa9bSespiemsgid "Scroll forward in this window staying within node" 1191*a1acfa9bSespiemsgstr "Bu pencerede, d���m i�inde kalarak ileriye do�ru kayd�r�r" 1192*a1acfa9bSespie 1193*a1acfa9bSespie#: info/session.c:1229 1194*a1acfa9bSespiemsgid "" 1195*a1acfa9bSespie"Scroll forward in this window staying within node and set default window size" 1196*a1acfa9bSespiemsgstr "" 1197*a1acfa9bSespie"Bu pencerede, d���m i�inde kalarak ileriye do�ru kayd�r�r ve �ntan�ml� " 1198*a1acfa9bSespie"pencere boyutunu ayarlar" 1199*a1acfa9bSespie 1200*a1acfa9bSespie#: info/session.c:1237 1201*a1acfa9bSespiemsgid "Scroll backward in this window" 1202*a1acfa9bSespiemsgstr "Bu pencerede geriye do�ru kayd�r�r" 1203*a1acfa9bSespie 1204*a1acfa9bSespie#: info/session.c:1245 1205*a1acfa9bSespiemsgid "Scroll backward in this window and set default window size" 1206*a1acfa9bSespiemsgstr "" 1207*a1acfa9bSespie"Bu pencerede geriye do�ru kayd�r�r ve �ntan�ml� pencere boyutunu ayarlar" 1208*a1acfa9bSespie 1209*a1acfa9bSespie#: info/session.c:1254 1210*a1acfa9bSespiemsgid "Scroll backward in this window staying within node" 1211*a1acfa9bSespiemsgstr "Bu pencerede, d���m i�inde kalarak geriye do�ru kayd�r�r" 1212*a1acfa9bSespie 1213*a1acfa9bSespie#: info/session.c:1262 1214*a1acfa9bSespiemsgid "" 1215*a1acfa9bSespie"Scroll backward in this window staying within node and set default window " 1216*a1acfa9bSespie"size" 1217*a1acfa9bSespiemsgstr "geri ve set �ntan�ml�" 1218*a1acfa9bSespie 1219*a1acfa9bSespie#: info/session.c:1270 1220*a1acfa9bSespiemsgid "Move to the start of this node" 1221*a1acfa9bSespiemsgstr "Bu d���m�n ba�lang�c�na gider" 1222*a1acfa9bSespie 1223*a1acfa9bSespie#: info/session.c:1277 1224*a1acfa9bSespiemsgid "Move to the end of this node" 1225*a1acfa9bSespiemsgstr "Bu d���m�n sonuna gider" 1226*a1acfa9bSespie 1227*a1acfa9bSespie#: info/session.c:1284 1228*a1acfa9bSespiemsgid "Scroll down by lines" 1229*a1acfa9bSespiemsgstr "A�a��ya do�ru sat�r kayd�r�r" 1230*a1acfa9bSespie 1231*a1acfa9bSespie#: info/session.c:1301 1232*a1acfa9bSespiemsgid "Scroll up by lines" 1233*a1acfa9bSespiemsgstr "Yukar�ya do�ru sat�r kayd�r�r" 1234*a1acfa9bSespie 1235*a1acfa9bSespie#: info/session.c:1319 1236*a1acfa9bSespiemsgid "Scroll down by half screen size" 1237*a1acfa9bSespiemsgstr "A�a��ya do�ru yar�m ekran boyutu kayd�r�r" 1238*a1acfa9bSespie 1239*a1acfa9bSespie#: info/session.c:1345 1240*a1acfa9bSespiemsgid "Scroll up by half screen size" 1241*a1acfa9bSespiemsgstr "Yukar�ya do�ru yar�m ekran boyutu kayd�r�r" 1242*a1acfa9bSespie 1243*a1acfa9bSespie#: info/session.c:1374 1244*a1acfa9bSespiemsgid "Select the next window" 1245*a1acfa9bSespiemsgstr "Sonraki pencereyi se�er" 1246*a1acfa9bSespie 1247*a1acfa9bSespie#: info/session.c:1413 1248*a1acfa9bSespiemsgid "Select the previous window" 1249*a1acfa9bSespiemsgstr "�nceki pencereyi se�er" 1250*a1acfa9bSespie 1251*a1acfa9bSespie#: info/session.c:1464 1252*a1acfa9bSespiemsgid "Split the current window" 1253*a1acfa9bSespiemsgstr "Mevcut pencereyi b�ler" 1254*a1acfa9bSespie 1255*a1acfa9bSespie#: info/session.c:1545 1256*a1acfa9bSespiemsgid "Delete the current window" 1257*a1acfa9bSespiemsgstr "Mevcut pencereyi siler" 1258*a1acfa9bSespie 1259*a1acfa9bSespie#: info/session.c:1553 1260*a1acfa9bSespiemsgid "Cannot delete a permanent window" 1261*a1acfa9bSespiemsgstr "Kal�c� bir pencere silinemez" 1262*a1acfa9bSespie 1263*a1acfa9bSespie#: info/session.c:1585 1264*a1acfa9bSespiemsgid "Delete all other windows" 1265*a1acfa9bSespiemsgstr "Di�er t�m pencereleri siler" 1266*a1acfa9bSespie 1267*a1acfa9bSespie#: info/session.c:1631 1268*a1acfa9bSespiemsgid "Scroll the other window" 1269*a1acfa9bSespiemsgstr "Di�er pencereyi kayd�r�r" 1270*a1acfa9bSespie 1271*a1acfa9bSespie#: info/session.c:1652 1272*a1acfa9bSespiemsgid "Scroll the other window backward" 1273*a1acfa9bSespiemsgstr "Di�er pencereyi geriye do�ru kayd�r�r" 1274*a1acfa9bSespie 1275*a1acfa9bSespie#: info/session.c:1658 1276*a1acfa9bSespiemsgid "Grow (or shrink) this window" 1277*a1acfa9bSespiemsgstr "Bu pencereyi b�y�t�r (ya da k���lt�r)" 1278*a1acfa9bSespie 1279*a1acfa9bSespie#: info/session.c:1669 1280*a1acfa9bSespiemsgid "Divide the available screen space among the visible windows" 1281*a1acfa9bSespiemsgstr "Mevcut ekran bo�lu�unu g�r�n�r pencereler aras�nda b�l��t�r�r" 1282*a1acfa9bSespie 1283*a1acfa9bSespie#: info/session.c:1676 1284*a1acfa9bSespiemsgid "Toggle the state of line wrapping in the current window" 1285*a1acfa9bSespiemsgstr "Mevcut penceredeki sat�r sarma durumunu de�i�tirir" 1286*a1acfa9bSespie 1287*a1acfa9bSespie#: info/session.c:1848 1288*a1acfa9bSespiemsgid "Select the Next node" 1289*a1acfa9bSespiemsgstr "Sonraki d���m� se�er" 1290*a1acfa9bSespie 1291*a1acfa9bSespie#: info/session.c:1856 1292*a1acfa9bSespiemsgid "Select the Prev node" 1293*a1acfa9bSespiemsgstr "�nceki d���m� se�er" 1294*a1acfa9bSespie 1295*a1acfa9bSespie#: info/session.c:1864 1296*a1acfa9bSespiemsgid "Select the Up node" 1297*a1acfa9bSespiemsgstr "�stteki d���m� se�er" 1298*a1acfa9bSespie 1299*a1acfa9bSespie#: info/session.c:1871 1300*a1acfa9bSespiemsgid "Select the last node in this file" 1301*a1acfa9bSespiemsgstr "Bu dosyadaki son d���m� se�er" 1302*a1acfa9bSespie 1303*a1acfa9bSespie#: info/session.c:1898 info/session.c:1931 1304*a1acfa9bSespiemsgid "This window has no additional nodes" 1305*a1acfa9bSespiemsgstr "Bu pencerenin ba�ka d���m� yok" 1306*a1acfa9bSespie 1307*a1acfa9bSespie#: info/session.c:1904 1308*a1acfa9bSespiemsgid "Select the first node in this file" 1309*a1acfa9bSespiemsgstr "Bu dosyadaki ilk d���m� se�er" 1310*a1acfa9bSespie 1311*a1acfa9bSespie#: info/session.c:1938 1312*a1acfa9bSespiemsgid "Select the last item in this node's menu" 1313*a1acfa9bSespiemsgstr "Bu d���m�n men�s�ndeki son ��eyi se�er" 1314*a1acfa9bSespie 1315*a1acfa9bSespie#: info/session.c:1944 1316*a1acfa9bSespiemsgid "Select this menu item" 1317*a1acfa9bSespiemsgstr "Bu men� ��esini se�er" 1318*a1acfa9bSespie 1319*a1acfa9bSespie#: info/session.c:1977 1320*a1acfa9bSespie#, c-format 1321*a1acfa9bSespiemsgid "There aren't %d items in this menu." 1322*a1acfa9bSespiemsgstr "Bu men�de %d adet ��e yok." 1323*a1acfa9bSespie 1324*a1acfa9bSespie#: info/session.c:2171 info/session.c:2172 1325*a1acfa9bSespie#, c-format 1326*a1acfa9bSespiemsgid "Menu item (%s): " 1327*a1acfa9bSespiemsgstr "Men� ��esi (%s): " 1328*a1acfa9bSespie 1329*a1acfa9bSespie#: info/session.c:2175 1330*a1acfa9bSespiemsgid "Menu item: " 1331*a1acfa9bSespiemsgstr "Men� ��esi: " 1332*a1acfa9bSespie 1333*a1acfa9bSespie#: info/session.c:2182 info/session.c:2183 1334*a1acfa9bSespie#, c-format 1335*a1acfa9bSespiemsgid "Follow xref (%s): " 1336*a1acfa9bSespiemsgstr "�zlenecek xref (%s): " 1337*a1acfa9bSespie 1338*a1acfa9bSespie#: info/session.c:2186 1339*a1acfa9bSespiemsgid "Follow xref: " 1340*a1acfa9bSespiemsgstr "�zlenecek xref: " 1341*a1acfa9bSespie 1342*a1acfa9bSespie#: info/session.c:2315 1343*a1acfa9bSespiemsgid "Read a menu item and select its node" 1344*a1acfa9bSespiemsgstr "Bir men� ��esini okur ve d���m�n� se�er" 1345*a1acfa9bSespie 1346*a1acfa9bSespie#: info/session.c:2323 1347*a1acfa9bSespiemsgid "Read a footnote or cross reference and select its node" 1348*a1acfa9bSespiemsgstr "Oku yada ve select" 1349*a1acfa9bSespie 1350*a1acfa9bSespie#: info/session.c:2329 1351*a1acfa9bSespiemsgid "Move to the start of this node's menu" 1352*a1acfa9bSespiemsgstr "Bu d���m men�s�n�n ba�lang�c�na gider" 1353*a1acfa9bSespie 1354*a1acfa9bSespie#: info/session.c:2353 1355*a1acfa9bSespiemsgid "Visit as many menu items at once as possible" 1356*a1acfa9bSespiemsgstr "Tek seferde m�mk�n olan en fazla say�da men� ��esine u�rar" 1357*a1acfa9bSespie 1358*a1acfa9bSespie#: info/session.c:2381 1359*a1acfa9bSespiemsgid "Read a node name and select it" 1360*a1acfa9bSespiemsgstr "Bir d���m ad� okur ve se�er" 1361*a1acfa9bSespie 1362*a1acfa9bSespie#: info/session.c:2436 info/session.c:2441 1363*a1acfa9bSespiemsgid "Goto node: " 1364*a1acfa9bSespiemsgstr "D���me gider: " 1365*a1acfa9bSespie 1366*a1acfa9bSespie#: info/session.c:2505 1367*a1acfa9bSespie#, c-format 1368*a1acfa9bSespiemsgid "No menu in node `%s'." 1369*a1acfa9bSespiemsgstr "Men�s� olmayan d���m `%s'." 1370*a1acfa9bSespie 1371*a1acfa9bSespie#: info/session.c:2551 1372*a1acfa9bSespie#, c-format 1373*a1acfa9bSespiemsgid "No menu item `%s' in node `%s'." 1374*a1acfa9bSespiemsgstr "`%2$s' d���m�nde `%1$s' men� ��esi yok." 1375*a1acfa9bSespie 1376*a1acfa9bSespie#: info/session.c:2581 1377*a1acfa9bSespie#, c-format 1378*a1acfa9bSespiemsgid "Unable to find node referenced by `%s' in `%s'." 1379*a1acfa9bSespiemsgstr "`%2$s''de `%1$s' taraf�ndan ba�vurulan d���m bulunamad�." 1380*a1acfa9bSespie 1381*a1acfa9bSespie#: info/session.c:2631 1382*a1acfa9bSespiemsgid "Read a list of menus starting from dir and follow them" 1383*a1acfa9bSespiemsgstr "Dizinden ba�layarak bir men� listesini oku ve izle" 1384*a1acfa9bSespie 1385*a1acfa9bSespie#: info/session.c:2633 1386*a1acfa9bSespiemsgid "Follow menus: " 1387*a1acfa9bSespiemsgstr "Men�leri izle: " 1388*a1acfa9bSespie 1389*a1acfa9bSespie#: info/session.c:2826 1390*a1acfa9bSespiemsgid "Find the node describing program invocation" 1391*a1acfa9bSespiemsgstr "Program �a��rmay� a��klayan d���m� bulur" 1392*a1acfa9bSespie 1393*a1acfa9bSespie#: info/session.c:2828 1394*a1acfa9bSespie#, c-format 1395*a1acfa9bSespiemsgid "Find Invocation node of [%s]: " 1396*a1acfa9bSespiemsgstr "[%s]'in �a��rma d���m�n� bulur: " 1397*a1acfa9bSespie 1398*a1acfa9bSespie#: info/session.c:2866 1399*a1acfa9bSespiemsgid "Read a manpage reference and select it" 1400*a1acfa9bSespiemsgstr "Bir klavuz sayfas� ba�vurusunu okur ve se�er" 1401*a1acfa9bSespie 1402*a1acfa9bSespie#: info/session.c:2870 1403*a1acfa9bSespiemsgid "Get Manpage: " 1404*a1acfa9bSespiemsgstr "Al�nacak klavuz sayfas�: " 1405*a1acfa9bSespie 1406*a1acfa9bSespie#: info/session.c:2900 1407*a1acfa9bSespiemsgid "Select the node `Top' in this file" 1408*a1acfa9bSespiemsgstr "Bu dosyadaki `En �st' d���m� se�" 1409*a1acfa9bSespie 1410*a1acfa9bSespie#: info/session.c:2906 1411*a1acfa9bSespiemsgid "Select the node `(dir)'" 1412*a1acfa9bSespiemsgstr "`(dizin)' d���m�n� se�" 1413*a1acfa9bSespie 1414*a1acfa9bSespie#: info/session.c:2923 info/session.c:2925 1415*a1acfa9bSespie#, c-format 1416*a1acfa9bSespiemsgid "Kill node (%s): " 1417*a1acfa9bSespiemsgstr "D���m� �ld�r (%s): " 1418*a1acfa9bSespie 1419*a1acfa9bSespie#: info/session.c:2977 1420*a1acfa9bSespie#, c-format 1421*a1acfa9bSespiemsgid "Cannot kill node `%s'" 1422*a1acfa9bSespiemsgstr "�ld�r�lemeyen d���m `%s' " 1423*a1acfa9bSespie 1424*a1acfa9bSespie#: info/session.c:2987 1425*a1acfa9bSespiemsgid "Cannot kill the last node" 1426*a1acfa9bSespiemsgstr "Son d���m �ld�r�lemiyor" 1427*a1acfa9bSespie 1428*a1acfa9bSespie#: info/session.c:3073 1429*a1acfa9bSespiemsgid "Select the most recently selected node" 1430*a1acfa9bSespiemsgstr "En son se�ilen d���m� se�er" 1431*a1acfa9bSespie 1432*a1acfa9bSespie#: info/session.c:3079 1433*a1acfa9bSespiemsgid "Kill this node" 1434*a1acfa9bSespiemsgstr "Bu d���m� �ld�r�r" 1435*a1acfa9bSespie 1436*a1acfa9bSespie#: info/session.c:3087 1437*a1acfa9bSespiemsgid "Read the name of a file and select it" 1438*a1acfa9bSespiemsgstr "Bir dosyan�n ad�n� okur ve se�er" 1439*a1acfa9bSespie 1440*a1acfa9bSespie#: info/session.c:3091 1441*a1acfa9bSespiemsgid "Find file: " 1442*a1acfa9bSespiemsgstr "Dosyay� bul: " 1443*a1acfa9bSespie 1444*a1acfa9bSespie#: info/session.c:3108 1445*a1acfa9bSespie#, c-format 1446*a1acfa9bSespiemsgid "Cannot find `%s'." 1447*a1acfa9bSespiemsgstr "`%s' bulunam�yor." 1448*a1acfa9bSespie 1449*a1acfa9bSespie#: info/session.c:3151 info/session.c:3269 1450*a1acfa9bSespie#, c-format 1451*a1acfa9bSespiemsgid "Could not create output file `%s'." 1452*a1acfa9bSespiemsgstr "��kt� dosyas� `%s' olu�turulam�yor." 1453*a1acfa9bSespie 1454*a1acfa9bSespie#: info/session.c:3165 info/session.c:3287 info/session.c:3347 1455*a1acfa9bSespiemsgid "Done." 1456*a1acfa9bSespiemsgstr "Bitti." 1457*a1acfa9bSespie 1458*a1acfa9bSespie#: info/session.c:3220 1459*a1acfa9bSespie#, c-format 1460*a1acfa9bSespiemsgid "Writing node %s..." 1461*a1acfa9bSespiemsgstr "%s d���m� yaz�l�yor..." 1462*a1acfa9bSespie 1463*a1acfa9bSespie#: info/session.c:3296 1464*a1acfa9bSespiemsgid "Pipe the contents of this node through INFO_PRINT_COMMAND" 1465*a1acfa9bSespiemsgstr "Bu d���m�n i�eri�ini INFO_PRINT_COMMAND �zerinden veri yolla" 1466*a1acfa9bSespie 1467*a1acfa9bSespie#: info/session.c:3331 1468*a1acfa9bSespie#, c-format 1469*a1acfa9bSespiemsgid "Cannot open pipe to `%s'." 1470*a1acfa9bSespiemsgstr "Veri yolu `%s''e a��lam�yor." 1471*a1acfa9bSespie 1472*a1acfa9bSespie#: info/session.c:3337 1473*a1acfa9bSespie#, c-format 1474*a1acfa9bSespiemsgid "Printing node %s..." 1475*a1acfa9bSespiemsgstr "%s d���m� yazd�r�l�yor..." 1476*a1acfa9bSespie 1477*a1acfa9bSespie#: info/session.c:3567 1478*a1acfa9bSespie#, c-format 1479*a1acfa9bSespiemsgid "Searching subfile %s ..." 1480*a1acfa9bSespiemsgstr "%s altdosyas� aran�yor ..." 1481*a1acfa9bSespie 1482*a1acfa9bSespie#: info/session.c:3619 1483*a1acfa9bSespiemsgid "Read a string and search for it case-sensitively" 1484*a1acfa9bSespiemsgstr "Bir dizge okur ve onu b�y�k/k���k harf duyarl� �ekilde arar" 1485*a1acfa9bSespie 1486*a1acfa9bSespie#: info/session.c:3626 1487*a1acfa9bSespiemsgid "Read a string and search for it" 1488*a1acfa9bSespiemsgstr "Bir dizge okur ve (onu) arar" 1489*a1acfa9bSespie 1490*a1acfa9bSespie#: info/session.c:3634 1491*a1acfa9bSespiemsgid "Read a string and search backward for it" 1492*a1acfa9bSespiemsgstr "Bir dizge okur ve (onu) geriye do�ru arar" 1493*a1acfa9bSespie 1494*a1acfa9bSespie#: info/session.c:3670 info/session.c:3677 1495*a1acfa9bSespie#, c-format 1496*a1acfa9bSespiemsgid "%s%sfor string [%s]: " 1497*a1acfa9bSespiemsgstr "%s%s i�in dizge [%s]: " 1498*a1acfa9bSespie 1499*a1acfa9bSespie#: info/session.c:3671 info/session.c:3678 1500*a1acfa9bSespiemsgid "Search backward" 1501*a1acfa9bSespiemsgstr "Geriye do�ru ara" 1502*a1acfa9bSespie 1503*a1acfa9bSespie#: info/session.c:3672 info/session.c:3678 1504*a1acfa9bSespiemsgid "Search" 1505*a1acfa9bSespiemsgstr "Ara" 1506*a1acfa9bSespie 1507*a1acfa9bSespie#: info/session.c:3673 info/session.c:3679 1508*a1acfa9bSespiemsgid " case-sensitively " 1509*a1acfa9bSespiemsgstr " b�y�k/k���k harf duyarl� �ekilde " 1510*a1acfa9bSespie 1511*a1acfa9bSespie#: info/session.c:3674 info/session.c:3679 1512*a1acfa9bSespiemsgid " " 1513*a1acfa9bSespiemsgstr " " 1514*a1acfa9bSespie 1515*a1acfa9bSespie#: info/session.c:3718 1516*a1acfa9bSespiemsgid "Search failed." 1517*a1acfa9bSespiemsgstr "Arama ba�ar�s�z" 1518*a1acfa9bSespie 1519*a1acfa9bSespie#: info/session.c:3736 1520*a1acfa9bSespiemsgid "Repeat last search in the same direction" 1521*a1acfa9bSespiemsgstr "Son aramay� ayn� y�nde yineler" 1522*a1acfa9bSespie 1523*a1acfa9bSespie#: info/session.c:3739 info/session.c:3749 1524*a1acfa9bSespiemsgid "No previous search string" 1525*a1acfa9bSespiemsgstr "Daha �nceden arama dizgesi yok" 1526*a1acfa9bSespie 1527*a1acfa9bSespie#: info/session.c:3746 1528*a1acfa9bSespiemsgid "Repeat last search in the reverse direction" 1529*a1acfa9bSespiemsgstr "Son aramay� ters y�nde yineler" 1530*a1acfa9bSespie 1531*a1acfa9bSespie#: info/session.c:3765 info/session.c:3771 1532*a1acfa9bSespiemsgid "Search interactively for a string as you type it" 1533*a1acfa9bSespiemsgstr "Bir dizgeyi siz yazarken etkile�imli �ekilde arar" 1534*a1acfa9bSespie 1535*a1acfa9bSespie#: info/session.c:3851 1536*a1acfa9bSespiemsgid "I-search backward: " 1537*a1acfa9bSespiemsgstr "I-arama, geriye do�ru: " 1538*a1acfa9bSespie 1539*a1acfa9bSespie#: info/session.c:3853 1540*a1acfa9bSespiemsgid "I-search: " 1541*a1acfa9bSespiemsgstr "I-arama: " 1542*a1acfa9bSespie 1543*a1acfa9bSespie#: info/session.c:3878 info/session.c:3880 1544*a1acfa9bSespiemsgid "Failing " 1545*a1acfa9bSespiemsgstr "Ba�ar�lam�yor " 1546*a1acfa9bSespie 1547*a1acfa9bSespie#: info/session.c:4340 1548*a1acfa9bSespiemsgid "Move to the previous cross reference" 1549*a1acfa9bSespiemsgstr "�nceki �apraz ba�vuruya gider" 1550*a1acfa9bSespie 1551*a1acfa9bSespie#: info/session.c:4349 1552*a1acfa9bSespiemsgid "Move to the next cross reference" 1553*a1acfa9bSespiemsgstr "Sonraki �apraz ba�vuruya gider" 1554*a1acfa9bSespie 1555*a1acfa9bSespie#: info/session.c:4359 1556*a1acfa9bSespiemsgid "Select reference or menu item appearing on this line" 1557*a1acfa9bSespiemsgstr "Bu sat�rdaki referans ya da men� ��esini se�er" 1558*a1acfa9bSespie 1559*a1acfa9bSespie#: info/session.c:4382 1560*a1acfa9bSespiemsgid "Cancel current operation" 1561*a1acfa9bSespiemsgstr "Mevcut i�lemi iptal eder" 1562*a1acfa9bSespie 1563*a1acfa9bSespie#: info/session.c:4389 1564*a1acfa9bSespiemsgid "Quit" 1565*a1acfa9bSespiemsgstr "��k" 1566*a1acfa9bSespie 1567*a1acfa9bSespie#: info/session.c:4398 1568*a1acfa9bSespiemsgid "Move the cursor to a specific line of the window" 1569*a1acfa9bSespiemsgstr "�mleci pencerenin belirli bir sat�r�na ta��r" 1570*a1acfa9bSespie 1571*a1acfa9bSespie#: info/session.c:4430 1572*a1acfa9bSespiemsgid "Redraw the display" 1573*a1acfa9bSespiemsgstr "G�r�nt�y� yeniden �izer" 1574*a1acfa9bSespie 1575*a1acfa9bSespie#: info/session.c:4467 1576*a1acfa9bSespiemsgid "Quit using Info" 1577*a1acfa9bSespiemsgstr "Info'dan ��kar" 1578*a1acfa9bSespie 1579*a1acfa9bSespie#: info/session.c:4480 1580*a1acfa9bSespiemsgid "Run command bound to this key's lowercase variant" 1581*a1acfa9bSespiemsgstr "Bu tu�un k���k harfine atanm�� komutu y�r�t�r" 1582*a1acfa9bSespie 1583*a1acfa9bSespie#: info/session.c:4491 1584*a1acfa9bSespie#, c-format 1585*a1acfa9bSespiemsgid "Unknown command (%s)." 1586*a1acfa9bSespiemsgstr "Bilinmeyen komut (%s)." 1587*a1acfa9bSespie 1588*a1acfa9bSespie#: info/session.c:4494 1589*a1acfa9bSespie#, c-format 1590*a1acfa9bSespiemsgid "\"%s\" is invalid" 1591*a1acfa9bSespiemsgstr "\"%s\" ge�ersiz" 1592*a1acfa9bSespie 1593*a1acfa9bSespie#: info/session.c:4495 1594*a1acfa9bSespie#, c-format 1595*a1acfa9bSespiemsgid "`%s' is invalid" 1596*a1acfa9bSespiemsgstr "`%s' ge�ersiz" 1597*a1acfa9bSespie 1598*a1acfa9bSespie#: info/session.c:4709 1599*a1acfa9bSespiemsgid "Add this digit to the current numeric argument" 1600*a1acfa9bSespiemsgstr "Mevcut say�sal arg�mana bu say�y� ekle" 1601*a1acfa9bSespie 1602*a1acfa9bSespie#: info/session.c:4718 1603*a1acfa9bSespiemsgid "Start (or multiply by 4) the current numeric argument" 1604*a1acfa9bSespiemsgstr "Mevcut say�sal arg�man� ba�lat (ya da 4'le �arp)" 1605*a1acfa9bSespie 1606*a1acfa9bSespie#: info/session.c:4733 1607*a1acfa9bSespiemsgid "Internally used by \\[universal-argument]" 1608*a1acfa9bSespiemsgstr "Dahili olarak \\[universal argument] taraf�ndan kullan�l�yor" 1609*a1acfa9bSespie 1610*a1acfa9bSespie#: info/tilde.c:338 1611*a1acfa9bSespie#, c-format 1612*a1acfa9bSespiemsgid "readline: Out of virtual memory!\n" 1613*a1acfa9bSespiemsgstr "okuma-sat�r�: Sanal bellek t�kendi!\n" 1614*a1acfa9bSespie 1615*a1acfa9bSespie#: info/variables.c:37 1616*a1acfa9bSespiemsgid "When \"On\", footnotes appear and disappear automatically" 1617*a1acfa9bSespiemsgstr "\"A��k\" oldu�unda, dipnotlar otomatik olarak g�r�n�r ve kaybolur" 1618*a1acfa9bSespie 1619*a1acfa9bSespie#: info/variables.c:41 1620*a1acfa9bSespiemsgid "When \"On\", creating or deleting a window resizes other windows" 1621*a1acfa9bSespiemsgstr "" 1622*a1acfa9bSespie"\"A��k\" oldu�unda, bir pencereyi olu�turma ya da silme, di�erlerini yeniden " 1623*a1acfa9bSespie"boyutland�r�r" 1624*a1acfa9bSespie 1625*a1acfa9bSespie#: info/variables.c:45 1626*a1acfa9bSespiemsgid "When \"On\", flash the screen instead of ringing the bell" 1627*a1acfa9bSespiemsgstr "\"A��k\" oldu�unda, zil �al�naca��na ekran yan�p s�ner" 1628*a1acfa9bSespie 1629*a1acfa9bSespie#: info/variables.c:49 1630*a1acfa9bSespiemsgid "When \"On\", errors cause the bell to ring" 1631*a1acfa9bSespiemsgstr "\"A��k\" oldu�unda, hatalar zilin �almas�na neden olur" 1632*a1acfa9bSespie 1633*a1acfa9bSespie#: info/variables.c:53 1634*a1acfa9bSespiemsgid "When \"On\", Info garbage collects files which had to be uncompressed" 1635*a1acfa9bSespiemsgstr "" 1636*a1acfa9bSespie"\"A��k\" oldu�unda Info ��p�, s�k��t�rmas� a��lmak zorunda olan dosyalar� " 1637*a1acfa9bSespie"biriktirir" 1638*a1acfa9bSespie 1639*a1acfa9bSespie#: info/variables.c:56 1640*a1acfa9bSespiemsgid "When \"On\", the portion of the matched search string is highlighted" 1641*a1acfa9bSespiemsgstr "\"A��k\" oldu�unda, arama dizgesinin e�le�en k�sm� ���kland�r�l�r" 1642*a1acfa9bSespie 1643*a1acfa9bSespie#: info/variables.c:60 1644*a1acfa9bSespiemsgid "Controls what happens when scrolling is requested at the end of a node" 1645*a1acfa9bSespiemsgstr "Bir d���m sonunda kayd�rma istendi�inde ne olaca��n� kontrol eder" 1646*a1acfa9bSespie 1647*a1acfa9bSespie#: info/variables.c:64 1648*a1acfa9bSespiemsgid "The number lines to scroll when the cursor moves out of the window" 1649*a1acfa9bSespiemsgstr "�mle� penceere d���na ta��nd���nda kayd�r�lacak sat�r say�s�" 1650*a1acfa9bSespie 1651*a1acfa9bSespie#: info/variables.c:68 1652*a1acfa9bSespiemsgid "When \"On\", Info accepts and displays ISO Latin characters" 1653*a1acfa9bSespiemsgstr "" 1654*a1acfa9bSespie"\"A��k\" oldu�unda Info, ISO Latin karakterleri kabul eder ve g�r�nt�ler" 1655*a1acfa9bSespie 1656*a1acfa9bSespie#: info/variables.c:74 1657*a1acfa9bSespiemsgid "Explain the use of a variable" 1658*a1acfa9bSespiemsgstr "Bir de�i�kenin kullan�m�n� a��klar" 1659*a1acfa9bSespie 1660*a1acfa9bSespie#: info/variables.c:80 1661*a1acfa9bSespiemsgid "Describe variable: " 1662*a1acfa9bSespiemsgstr "A��klanacak de�i�ken: " 1663*a1acfa9bSespie 1664*a1acfa9bSespie#: info/variables.c:99 1665*a1acfa9bSespiemsgid "Set the value of an Info variable" 1666*a1acfa9bSespiemsgstr "Bir Info de�i�keninin de�erini belirler" 1667*a1acfa9bSespie 1668*a1acfa9bSespie#: info/variables.c:105 1669*a1acfa9bSespiemsgid "Set variable: " 1670*a1acfa9bSespiemsgstr "De�i�keni ata: " 1671*a1acfa9bSespie 1672*a1acfa9bSespie#: info/variables.c:123 1673*a1acfa9bSespie#, c-format 1674*a1acfa9bSespiemsgid "Set %s to value (%d): " 1675*a1acfa9bSespiemsgstr "%s'e atanacak de�er (%d): " 1676*a1acfa9bSespie 1677*a1acfa9bSespie#: info/variables.c:164 1678*a1acfa9bSespie#, c-format 1679*a1acfa9bSespiemsgid "Set %s to value (%s): " 1680*a1acfa9bSespiemsgstr "%s'e atanacak de�er (%s): " 1681*a1acfa9bSespie 1682*a1acfa9bSespie#: info/window.c:1138 1683*a1acfa9bSespiemsgid "--*** Tags out of Date ***" 1684*a1acfa9bSespiemsgstr "..*** Eskimi� Etiketler ***" 1685*a1acfa9bSespie 1686*a1acfa9bSespie#: info/window.c:1149 1687*a1acfa9bSespiemsgid "-----Info: (), lines ----, " 1688*a1acfa9bSespiemsgstr "-----Info: (), sat�r ----, " 1689*a1acfa9bSespie 1690*a1acfa9bSespie#: info/window.c:1156 1691*a1acfa9bSespie#, c-format 1692*a1acfa9bSespiemsgid "-%s---Info: %s, %d lines --%s--" 1693*a1acfa9bSespiemsgstr "-%s---Info: %s, %d sat�r --%s--" 1694*a1acfa9bSespie 1695*a1acfa9bSespie#: info/window.c:1160 1696*a1acfa9bSespie#, c-format 1697*a1acfa9bSespiemsgid "-%s%s-Info: (%s)%s, %d lines --%s--" 1698*a1acfa9bSespiemsgstr "-%s%s-Info: (%s)%s, %d sat�r --%s--" 1699*a1acfa9bSespie 1700*a1acfa9bSespie#: info/window.c:1167 1701*a1acfa9bSespie#, c-format 1702*a1acfa9bSespiemsgid " Subfile: %s" 1703*a1acfa9bSespiemsgstr " Altdosya: %s" 1704*a1acfa9bSespie 1705*a1acfa9bSespie#: lib/getopt.c:551 lib/getopt.c:570 1706*a1acfa9bSespie#, c-format 1707*a1acfa9bSespiemsgid "%s: option `%s' is ambiguous\n" 1708*a1acfa9bSespiemsgstr "%s: `%s' se�ene�i belirsiz\n" 1709*a1acfa9bSespie 1710*a1acfa9bSespie#: lib/getopt.c:603 lib/getopt.c:607 1711*a1acfa9bSespie#, c-format 1712*a1acfa9bSespiemsgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n" 1713*a1acfa9bSespiemsgstr "%s: `--%s' se�ene�i arg�mans�z kullan�l�r\n" 1714*a1acfa9bSespie 1715*a1acfa9bSespie#: lib/getopt.c:616 lib/getopt.c:621 1716*a1acfa9bSespie#, c-format 1717*a1acfa9bSespiemsgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n" 1718*a1acfa9bSespiemsgstr "%s: `%c%s' se�ene�i arg�mans�z kullan�l�r\n" 1719*a1acfa9bSespie 1720*a1acfa9bSespie#: lib/getopt.c:667 lib/getopt.c:689 lib/getopt.c:1020 lib/getopt.c:1042 1721*a1acfa9bSespie#, c-format 1722*a1acfa9bSespiemsgid "%s: option `%s' requires an argument\n" 1723*a1acfa9bSespiemsgstr "%s: `%s' se�ene�i bir arg�manla kullan�l�r\n" 1724*a1acfa9bSespie 1725*a1acfa9bSespie#: lib/getopt.c:727 lib/getopt.c:730 1726*a1acfa9bSespie#, c-format 1727*a1acfa9bSespiemsgid "%s: unrecognized option `--%s'\n" 1728*a1acfa9bSespiemsgstr "%s: `--%s' se�ene�i bilinmiyor\n" 1729*a1acfa9bSespie 1730*a1acfa9bSespie#: lib/getopt.c:738 lib/getopt.c:741 1731*a1acfa9bSespie#, c-format 1732*a1acfa9bSespiemsgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n" 1733*a1acfa9bSespiemsgstr "%s: `%c%s' se�ene�i bilinmiyor\n" 1734*a1acfa9bSespie 1735*a1acfa9bSespie#: lib/getopt.c:796 lib/getopt.c:799 1736*a1acfa9bSespie#, c-format 1737*a1acfa9bSespiemsgid "%s: illegal option -- %c\n" 1738*a1acfa9bSespiemsgstr "%s: kurald��� se�enek -- %c\n" 1739*a1acfa9bSespie 1740*a1acfa9bSespie#: lib/getopt.c:805 lib/getopt.c:808 1741*a1acfa9bSespie#, c-format 1742*a1acfa9bSespiemsgid "%s: invalid option -- %c\n" 1743*a1acfa9bSespiemsgstr "%s: ge�ersiz se�enek -- %c\n" 1744*a1acfa9bSespie 1745*a1acfa9bSespie#: lib/getopt.c:863 lib/getopt.c:882 lib/getopt.c:1095 lib/getopt.c:1116 1746*a1acfa9bSespie#, c-format 1747*a1acfa9bSespiemsgid "%s: option requires an argument -- %c\n" 1748*a1acfa9bSespiemsgstr "%s: se�enek bir arg�manla kullan�l�r -- %c\n" 1749*a1acfa9bSespie 1750*a1acfa9bSespie#: lib/getopt.c:935 lib/getopt.c:954 1751*a1acfa9bSespie#, c-format 1752*a1acfa9bSespiemsgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n" 1753*a1acfa9bSespiemsgstr "%s: `-W %s' se�ene�i belirsiz\n" 1754*a1acfa9bSespie 1755*a1acfa9bSespie#: lib/getopt.c:978 lib/getopt.c:999 1756*a1acfa9bSespie#, c-format 1757*a1acfa9bSespiemsgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n" 1758*a1acfa9bSespiemsgstr "%s: `-W %s' se�ene�i arg�mans�z kullan�l�r\n" 1759*a1acfa9bSespie 1760*a1acfa9bSespie#: makeinfo/cmds.c:520 makeinfo/cmds.c:542 1761*a1acfa9bSespie#, c-format 1762*a1acfa9bSespiemsgid "arguments to @%s ignored" 1763*a1acfa9bSespiemsgstr "@%s'ye arg�manlar yok say�ld�" 1764*a1acfa9bSespie 1765*a1acfa9bSespie#: makeinfo/cmds.c:585 1766*a1acfa9bSespiemsgid "January" 1767*a1acfa9bSespiemsgstr "Ocak" 1768*a1acfa9bSespie 1769*a1acfa9bSespie#: makeinfo/cmds.c:585 1770*a1acfa9bSespiemsgid "February" 1771*a1acfa9bSespiemsgstr "�ubat" 1772*a1acfa9bSespie 1773*a1acfa9bSespie#: makeinfo/cmds.c:585 1774*a1acfa9bSespiemsgid "March" 1775*a1acfa9bSespiemsgstr "Mart" 1776*a1acfa9bSespie 1777*a1acfa9bSespie#: makeinfo/cmds.c:585 1778*a1acfa9bSespiemsgid "April" 1779*a1acfa9bSespiemsgstr "Nisan" 1780*a1acfa9bSespie 1781*a1acfa9bSespie#: makeinfo/cmds.c:585 1782*a1acfa9bSespiemsgid "May" 1783*a1acfa9bSespiemsgstr "May�s" 1784*a1acfa9bSespie 1785*a1acfa9bSespie#: makeinfo/cmds.c:586 1786*a1acfa9bSespiemsgid "June" 1787*a1acfa9bSespiemsgstr "Haziran" 1788*a1acfa9bSespie 1789*a1acfa9bSespie#: makeinfo/cmds.c:586 1790*a1acfa9bSespiemsgid "July" 1791*a1acfa9bSespiemsgstr "Temmuz" 1792*a1acfa9bSespie 1793*a1acfa9bSespie#: makeinfo/cmds.c:586 1794*a1acfa9bSespiemsgid "August" 1795*a1acfa9bSespiemsgstr "A�ustos" 1796*a1acfa9bSespie 1797*a1acfa9bSespie#: makeinfo/cmds.c:586 1798*a1acfa9bSespiemsgid "September" 1799*a1acfa9bSespiemsgstr "Eyl�l" 1800*a1acfa9bSespie 1801*a1acfa9bSespie#: makeinfo/cmds.c:586 1802*a1acfa9bSespiemsgid "October" 1803*a1acfa9bSespiemsgstr "Ekim" 1804*a1acfa9bSespie 1805*a1acfa9bSespie#: makeinfo/cmds.c:587 1806*a1acfa9bSespiemsgid "November" 1807*a1acfa9bSespiemsgstr "Kas�m" 1808*a1acfa9bSespie 1809*a1acfa9bSespie#: makeinfo/cmds.c:587 1810*a1acfa9bSespiemsgid "December" 1811*a1acfa9bSespiemsgstr "Aral�k" 1812*a1acfa9bSespie 1813*a1acfa9bSespie#: makeinfo/cmds.c:936 1814*a1acfa9bSespie#, c-format 1815*a1acfa9bSespiemsgid "unlikely character %c in @var" 1816*a1acfa9bSespiemsgstr "@var i�inde d���k olas�l�kl� karakter %c" 1817*a1acfa9bSespie 1818*a1acfa9bSespie#: makeinfo/cmds.c:979 1819*a1acfa9bSespiemsgid "@sc argument all uppercase, thus no effect" 1820*a1acfa9bSespiemsgstr "@sc arg�man� tamamen b�y�kharf(le yaz�lm��), etkisiz" 1821*a1acfa9bSespie 1822*a1acfa9bSespie#: makeinfo/cmds.c:1034 1823*a1acfa9bSespie#, c-format 1824*a1acfa9bSespiemsgid "`{' expected, but saw `%c'" 1825*a1acfa9bSespiemsgstr "`{' beklenirdi, `%c' g�r�ld�" 1826*a1acfa9bSespie 1827*a1acfa9bSespie#: makeinfo/cmds.c:1074 1828*a1acfa9bSespiemsgid "end of file inside verb block" 1829*a1acfa9bSespiemsgstr "fiil blo�u i�inde dosya sonu" 1830*a1acfa9bSespie 1831*a1acfa9bSespie#: makeinfo/cmds.c:1082 1832*a1acfa9bSespie#, c-format 1833*a1acfa9bSespiemsgid "`}' expected, but saw `%c'" 1834*a1acfa9bSespiemsgstr "`}' beklenirdi, `%c' g�r�ld�" 1835*a1acfa9bSespie 1836*a1acfa9bSespie#: makeinfo/cmds.c:1112 1837*a1acfa9bSespiemsgid "" 1838*a1acfa9bSespie"@strong{Note...} produces a spurious cross-reference in Info; reword to " 1839*a1acfa9bSespie"avoid that" 1840*a1acfa9bSespiemsgstr "" 1841*a1acfa9bSespie"@strong{Not...} Info'da sahte bir �apraz-ba�vuru olu�turur; bundan ka��nmak " 1842*a1acfa9bSespie"i�in yaz�m� de�i�tirin" 1843*a1acfa9bSespie 1844*a1acfa9bSespie#: makeinfo/cmds.c:1305 1845*a1acfa9bSespie#, c-format 1846*a1acfa9bSespiemsgid "%c%s is obsolete" 1847*a1acfa9bSespiemsgstr "%c%s kullan�mdan kalkm��" 1848*a1acfa9bSespie 1849*a1acfa9bSespie#: makeinfo/cmds.c:1414 1850*a1acfa9bSespie#, c-format 1851*a1acfa9bSespiemsgid "@sp requires a positive numeric argument, not `%s'" 1852*a1acfa9bSespiemsgstr "@sp pozitif bir say�sal arg�man gerektirir, `%s' de�il" 1853*a1acfa9bSespie 1854*a1acfa9bSespie#: makeinfo/cmds.c:1763 makeinfo/cmds.c:1819 makeinfo/footnote.c:82 1855*a1acfa9bSespie#, c-format 1856*a1acfa9bSespiemsgid "Bad argument to %c%s" 1857*a1acfa9bSespiemsgstr "%c%s'ye hatal� arg�man" 1858*a1acfa9bSespie 1859*a1acfa9bSespie#: makeinfo/cmds.c:1773 makeinfo/makeinfo.c:4142 1860*a1acfa9bSespiemsgid "asis" 1861*a1acfa9bSespiemsgstr "asis" 1862*a1acfa9bSespie 1863*a1acfa9bSespie#: makeinfo/cmds.c:1775 makeinfo/cmds.c:1805 makeinfo/makeinfo.c:4144 1864*a1acfa9bSespiemsgid "none" 1865*a1acfa9bSespiemsgstr "yok" 1866*a1acfa9bSespie 1867*a1acfa9bSespie#: makeinfo/cmds.c:1789 1868*a1acfa9bSespie#, c-format 1869*a1acfa9bSespiemsgid "Bad argument to @%s" 1870*a1acfa9bSespiemsgstr "@%s'ye hatal� arg�man" 1871*a1acfa9bSespie 1872*a1acfa9bSespie#: makeinfo/cmds.c:1803 1873*a1acfa9bSespiemsgid "insert" 1874*a1acfa9bSespiemsgstr "ekle" 1875*a1acfa9bSespie 1876*a1acfa9bSespie#: makeinfo/defun.c:84 1877*a1acfa9bSespiemsgid "Missing `}' in @def arg" 1878*a1acfa9bSespiemsgstr "@def arg'da kay�p `}'" 1879*a1acfa9bSespie 1880*a1acfa9bSespie#: makeinfo/defun.c:403 1881*a1acfa9bSespiemsgid "Function" 1882*a1acfa9bSespiemsgstr "��lev" 1883*a1acfa9bSespie 1884*a1acfa9bSespie#: makeinfo/defun.c:406 1885*a1acfa9bSespiemsgid "Macro" 1886*a1acfa9bSespiemsgstr "Makro" 1887*a1acfa9bSespie 1888*a1acfa9bSespie#: makeinfo/defun.c:409 1889*a1acfa9bSespiemsgid "Special Form" 1890*a1acfa9bSespiemsgstr "�zel Form" 1891*a1acfa9bSespie 1892*a1acfa9bSespie#: makeinfo/defun.c:413 1893*a1acfa9bSespiemsgid "Variable" 1894*a1acfa9bSespiemsgstr "De�i�ken" 1895*a1acfa9bSespie 1896*a1acfa9bSespie#: makeinfo/defun.c:416 1897*a1acfa9bSespiemsgid "User Option" 1898*a1acfa9bSespiemsgstr "Kullan�c� Se�ene�i" 1899*a1acfa9bSespie 1900*a1acfa9bSespie#: makeinfo/defun.c:420 1901*a1acfa9bSespiemsgid "Instance Variable" 1902*a1acfa9bSespiemsgstr "Durum De�i�keni" 1903*a1acfa9bSespie 1904*a1acfa9bSespie#: makeinfo/defun.c:424 1905*a1acfa9bSespiemsgid "Method" 1906*a1acfa9bSespiemsgstr "Y�ntem" 1907*a1acfa9bSespie 1908*a1acfa9bSespie#: makeinfo/defun.c:500 makeinfo/defun.c:505 makeinfo/defun.c:545 1909*a1acfa9bSespie#: makeinfo/defun.c:644 makeinfo/xml.c:2229 1910*a1acfa9bSespiemsgid "of" 1911*a1acfa9bSespiemsgstr "kapal�" 1912*a1acfa9bSespie 1913*a1acfa9bSespie#: makeinfo/defun.c:509 makeinfo/defun.c:513 makeinfo/defun.c:517 1914*a1acfa9bSespie#: makeinfo/defun.c:551 makeinfo/defun.c:650 makeinfo/xml.c:2234 1915*a1acfa9bSespiemsgid "on" 1916*a1acfa9bSespiemsgstr "a��k" 1917*a1acfa9bSespie 1918*a1acfa9bSespie#: makeinfo/defun.c:711 1919*a1acfa9bSespie#, c-format 1920*a1acfa9bSespiemsgid "Must be in `@%s' environment to use `@%s'" 1921*a1acfa9bSespiemsgstr "`@%s' kullanmak i�in `@%s' ortam� i�inde ol(un)mal�d�r" 1922*a1acfa9bSespie 1923*a1acfa9bSespie#: makeinfo/files.c:435 1924*a1acfa9bSespie#, c-format 1925*a1acfa9bSespiemsgid "%s: getwd: %s, %s\n" 1926*a1acfa9bSespiemsgstr "%s: getwd: %s, %s\n" 1927*a1acfa9bSespie 1928*a1acfa9bSespie#: makeinfo/files.c:638 1929*a1acfa9bSespie#, c-format 1930*a1acfa9bSespiemsgid "`%s' omitted before output filename" 1931*a1acfa9bSespiemsgstr "`%s' ��kt� dosya ad�ndan �nce yok say�ld�" 1932*a1acfa9bSespie 1933*a1acfa9bSespie#: makeinfo/files.c:646 1934*a1acfa9bSespie#, c-format 1935*a1acfa9bSespiemsgid "`%s' omitted since writing to stdout" 1936*a1acfa9bSespiemsgstr "stdout'a yaz�l�yor oldu�undan `%s' yok say�ld�" 1937*a1acfa9bSespie 1938*a1acfa9bSespie#: makeinfo/files.c:694 1939*a1acfa9bSespiemsgid "Output buffer not empty." 1940*a1acfa9bSespiemsgstr "��kt� tamponu bo� de�il" 1941*a1acfa9bSespie 1942*a1acfa9bSespie#: makeinfo/footnote.c:150 1943*a1acfa9bSespie#, c-format 1944*a1acfa9bSespiemsgid "`%c%s' needs an argument `{...}', not just `%s'" 1945*a1acfa9bSespiemsgstr "`%c%s' bir arg�man gereksinir `{ }', yaln�zca `%s' de�il" 1946*a1acfa9bSespie 1947*a1acfa9bSespie#: makeinfo/footnote.c:165 1948*a1acfa9bSespie#, c-format 1949*a1acfa9bSespiemsgid "No closing brace for footnote `%s'" 1950*a1acfa9bSespiemsgstr "Dipnot `%s' i�in kapama } yok" 1951*a1acfa9bSespie 1952*a1acfa9bSespie#: makeinfo/footnote.c:198 1953*a1acfa9bSespiemsgid "Footnote defined without parent node" 1954*a1acfa9bSespiemsgstr "Dipnot, ebeveyn d���ms�z tan�mlanm��" 1955*a1acfa9bSespie 1956*a1acfa9bSespie#: makeinfo/footnote.c:210 1957*a1acfa9bSespiemsgid "Footnotes inside footnotes are not allowed" 1958*a1acfa9bSespiemsgstr "Dipnot i�i dipnotlara izin verilmez" 1959*a1acfa9bSespie 1960*a1acfa9bSespie#: makeinfo/footnote.c:302 makeinfo/index.c:189 1961*a1acfa9bSespiemsgid "Footnotes" 1962*a1acfa9bSespiemsgstr "Dipnotlar" 1963*a1acfa9bSespie 1964*a1acfa9bSespie#: makeinfo/html.c:87 1965*a1acfa9bSespie#, c-format 1966*a1acfa9bSespiemsgid "%s: could not open --css-file: %s" 1967*a1acfa9bSespiemsgstr "%s: a��lamayan --css-dosyas�: %s" 1968*a1acfa9bSespie 1969*a1acfa9bSespie#: makeinfo/html.c:172 1970*a1acfa9bSespie#, c-format 1971*a1acfa9bSespiemsgid "%s:%d: --css-file ended in comment" 1972*a1acfa9bSespiemsgstr "%s:%d: --css-dosyas� yorum i�inde sonland�" 1973*a1acfa9bSespie 1974*a1acfa9bSespie#: makeinfo/html.c:207 1975*a1acfa9bSespiemsgid "Untitled" 1976*a1acfa9bSespiemsgstr "Ads�z" 1977*a1acfa9bSespie 1978*a1acfa9bSespie#: makeinfo/html.c:422 1979*a1acfa9bSespiemsgid "[unexpected] no html tag to pop" 1980*a1acfa9bSespiemsgstr "hay�r :" 1981*a1acfa9bSespie 1982*a1acfa9bSespie#: makeinfo/html.c:752 1983*a1acfa9bSespie#, c-format 1984*a1acfa9bSespiemsgid "[unexpected] invalid node name: `%s'" 1985*a1acfa9bSespiemsgstr "[beklenmeyen] ge�ersiz d���m ismi: `%s'" 1986*a1acfa9bSespie 1987*a1acfa9bSespie#: makeinfo/index.c:169 1988*a1acfa9bSespie#, c-format 1989*a1acfa9bSespiemsgid "Unknown index `%s'" 1990*a1acfa9bSespiemsgstr "Bilinmeyen indeks `%s'" 1991*a1acfa9bSespie 1992*a1acfa9bSespie#: makeinfo/index.c:234 1993*a1acfa9bSespie#, c-format 1994*a1acfa9bSespiemsgid "Info cannot handle `:' in index entry `%s'" 1995*a1acfa9bSespiemsgstr "Info, `%s' indeks girdisindeki `:''yi kullanam�yor" 1996*a1acfa9bSespie 1997*a1acfa9bSespie#: makeinfo/index.c:412 1998*a1acfa9bSespie#, c-format 1999*a1acfa9bSespiemsgid "Index `%s' already exists" 2000*a1acfa9bSespiemsgstr "�ndeks `%s' zaten mevcut" 2001*a1acfa9bSespie 2002*a1acfa9bSespie#: makeinfo/index.c:455 2003*a1acfa9bSespie#, c-format 2004*a1acfa9bSespiemsgid "Unknown index `%s' and/or `%s' in @synindex" 2005*a1acfa9bSespiemsgstr "Bilinmeyen indeks `%1$s' ve/veya @synindex i�inde `%2$s'" 2006*a1acfa9bSespie 2007*a1acfa9bSespie#: makeinfo/index.c:661 2008*a1acfa9bSespiemsgid "(line )" 2009*a1acfa9bSespiemsgstr "(sat�r )" 2010*a1acfa9bSespie 2011*a1acfa9bSespie#: makeinfo/index.c:669 2012*a1acfa9bSespie#, c-format 2013*a1acfa9bSespiemsgid "(line %*d)" 2014*a1acfa9bSespiemsgstr "(sat�r %*d)" 2015*a1acfa9bSespie 2016*a1acfa9bSespie#: makeinfo/index.c:750 2017*a1acfa9bSespie#, c-format 2018*a1acfa9bSespiemsgid "Unknown index `%s' in @printindex" 2019*a1acfa9bSespiemsgstr "@printindex i�inde bilinmeyen indeks `%s'" 2020*a1acfa9bSespie 2021*a1acfa9bSespie#: makeinfo/index.c:819 2022*a1acfa9bSespie#, c-format 2023*a1acfa9bSespiemsgid "Entry for index `%s' outside of any node" 2024*a1acfa9bSespiemsgstr "`%s' indeks girdisi t�m d���mlerin d���nda" 2025*a1acfa9bSespie 2026*a1acfa9bSespie#: makeinfo/index.c:822 makeinfo/index.c:858 2027*a1acfa9bSespiemsgid "(outside of any node)" 2028*a1acfa9bSespiemsgstr "(t�m d���mlerin d���nda)" 2029*a1acfa9bSespie 2030*a1acfa9bSespie#: makeinfo/index.c:919 makeinfo/index.c:925 2031*a1acfa9bSespiemsgid "See " 2032*a1acfa9bSespiemsgstr "Bkz " 2033*a1acfa9bSespie 2034*a1acfa9bSespie#: makeinfo/insertion.c:160 2035*a1acfa9bSespiemsgid "@item not allowed in argument to @itemize" 2036*a1acfa9bSespiemsgstr "@item, @itemize'a arg�man olarak kullan�lamaz" 2037*a1acfa9bSespie 2038*a1acfa9bSespie#: makeinfo/insertion.c:238 2039*a1acfa9bSespiemsgid "Broken-Type in insertion_type_pname" 2040*a1acfa9bSespiemsgstr "insertion_type_pname i�inde K�r�k-Tip" 2041*a1acfa9bSespie 2042*a1acfa9bSespie#: makeinfo/insertion.c:334 2043*a1acfa9bSespiemsgid "Enumeration stack overflow" 2044*a1acfa9bSespiemsgstr "Numaraland�rma y���n ta�mas�" 2045*a1acfa9bSespie 2046*a1acfa9bSespie#: makeinfo/insertion.c:366 2047*a1acfa9bSespie#, c-format 2048*a1acfa9bSespiemsgid "lettering overflow, restarting at %c" 2049*a1acfa9bSespiemsgstr "harflendirme ta�mas�, %c'den yeniden ba�lan�yor" 2050*a1acfa9bSespie 2051*a1acfa9bSespie#: makeinfo/insertion.c:631 2052*a1acfa9bSespie#, c-format 2053*a1acfa9bSespiemsgid "%s requires an argument: the formatter for %citem" 2054*a1acfa9bSespiemsgstr "%s bir arg�man gerektirir: %c ��esi i�in bi�imlendirici" 2055*a1acfa9bSespie 2056*a1acfa9bSespie#: makeinfo/insertion.c:719 2057*a1acfa9bSespie#, c-format 2058*a1acfa9bSespiemsgid "%cfloat environments cannot be nested" 2059*a1acfa9bSespiemsgstr "%cfloat �evreler i�i�elendirilemez" 2060*a1acfa9bSespie 2061*a1acfa9bSespie#: makeinfo/insertion.c:973 2062*a1acfa9bSespie#, c-format 2063*a1acfa9bSespiemsgid "`@end' expected `%s', but saw `%s'" 2064*a1acfa9bSespiemsgstr "`@end' `%1$s' beklerdi, `%2$s' g�rd�" 2065*a1acfa9bSespie 2066*a1acfa9bSespie#: makeinfo/insertion.c:1337 2067*a1acfa9bSespie#, c-format 2068*a1acfa9bSespiemsgid "No matching `%cend %s'" 2069*a1acfa9bSespiemsgstr "E�le�en `%cend %s' yok" 2070*a1acfa9bSespie 2071*a1acfa9bSespie#: makeinfo/insertion.c:1592 2072*a1acfa9bSespie#, c-format 2073*a1acfa9bSespiemsgid "%s requires letter or digit" 2074*a1acfa9bSespiemsgstr "%s harf ya da rakam gerektirir" 2075*a1acfa9bSespie 2076*a1acfa9bSespie#: makeinfo/insertion.c:1687 2077*a1acfa9bSespiemsgid "end of file inside verbatim block" 2078*a1acfa9bSespiemsgstr "verbatim blo�u i�inde dosya sonu" 2079*a1acfa9bSespie 2080*a1acfa9bSespie#: makeinfo/insertion.c:1913 2081*a1acfa9bSespie#, c-format 2082*a1acfa9bSespiemsgid "@%s not meaningful outside `@float' environment" 2083*a1acfa9bSespiemsgstr "`@float' �evresi d���nda @%s anlaml� de�il" 2084*a1acfa9bSespie 2085*a1acfa9bSespie#: makeinfo/insertion.c:1949 2086*a1acfa9bSespiemsgid "@menu seen before first @node, creating `Top' node" 2087*a1acfa9bSespiemsgstr "�nce �st" 2088*a1acfa9bSespie 2089*a1acfa9bSespie#: makeinfo/insertion.c:1950 2090*a1acfa9bSespiemsgid "" 2091*a1acfa9bSespie"perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?" 2092*a1acfa9bSespiemsgstr "" 2093*a1acfa9bSespie"belki de sizin @top d���m�n�z, @ifinfo'dan ziyade @ifnottex i�ine " 2094*a1acfa9bSespie"sar�lmal�d�r?" 2095*a1acfa9bSespie 2096*a1acfa9bSespie#: makeinfo/insertion.c:1962 2097*a1acfa9bSespiemsgid "@detailmenu seen before first node, creating `Top' node" 2098*a1acfa9bSespiemsgstr "@detailmenu ilk d���mden �nce g�r�ld�, `En �st' d���m olu�turuluyor" 2099*a1acfa9bSespie 2100*a1acfa9bSespie#: makeinfo/insertion.c:2018 2101*a1acfa9bSespie#, c-format 2102*a1acfa9bSespiemsgid "@%s not meaningful outside `@titlepage' and `@quotation' environments" 2103*a1acfa9bSespiemsgstr "`@titlepage' ve `@quotation' �evreleri d���nda @%s anlaml� de�il" 2104*a1acfa9bSespie 2105*a1acfa9bSespie#: makeinfo/insertion.c:2032 2106*a1acfa9bSespie#, c-format 2107*a1acfa9bSespiemsgid "@%s not meaningful outside `@titlepage' environment" 2108*a1acfa9bSespiemsgstr "`@titlepage' �evresi d���nda @%s anlaml� de�il" 2109*a1acfa9bSespie 2110*a1acfa9bSespie#: makeinfo/insertion.c:2063 2111*a1acfa9bSespie#, c-format 2112*a1acfa9bSespiemsgid "Unmatched `%c%s'" 2113*a1acfa9bSespiemsgstr "E�le�meyen `%c%s'" 2114*a1acfa9bSespie 2115*a1acfa9bSespie#: makeinfo/insertion.c:2068 2116*a1acfa9bSespie#, c-format 2117*a1acfa9bSespiemsgid "`%c%s' needs something after it" 2118*a1acfa9bSespiemsgstr "`%c%s' sonras�nda bir�eyler gereklidir" 2119*a1acfa9bSespie 2120*a1acfa9bSespie#: makeinfo/insertion.c:2074 2121*a1acfa9bSespie#, c-format 2122*a1acfa9bSespiemsgid "Bad argument `%s' to `@%s', using `%s'" 2123*a1acfa9bSespiemsgstr "`%2$s''e hatal� arg�man, `%1$s', `%3$s' kullan�l�yor" 2124*a1acfa9bSespie 2125*a1acfa9bSespie#: makeinfo/insertion.c:2171 2126*a1acfa9bSespie#, c-format 2127*a1acfa9bSespiemsgid "@%s not meaningful inside `@%s' block" 2128*a1acfa9bSespiemsgstr "`@%s' blo�u i�inde @%s anlaml� de�il" 2129*a1acfa9bSespie 2130*a1acfa9bSespie#: makeinfo/insertion.c:2180 2131*a1acfa9bSespie#, c-format 2132*a1acfa9bSespiemsgid "@itemx not meaningful inside `%s' block" 2133*a1acfa9bSespiemsgstr "`%s' blo�unun i�inde @itemx anlaml� de�il" 2134*a1acfa9bSespie 2135*a1acfa9bSespie#: makeinfo/insertion.c:2356 2136*a1acfa9bSespie#, c-format 2137*a1acfa9bSespiemsgid "%c%s found outside of an insertion block" 2138*a1acfa9bSespiemsgstr "%c%s, bir ekleme blo�unun d���nda bulundu" 2139*a1acfa9bSespie 2140*a1acfa9bSespie#: makeinfo/lang.c:580 2141*a1acfa9bSespie#, c-format 2142*a1acfa9bSespiemsgid "%s is not a valid ISO 639 language code" 2143*a1acfa9bSespiemsgstr "%s ge�erli bir ISO 639 dil kodu de�ildir" 2144*a1acfa9bSespie 2145*a1acfa9bSespie#: makeinfo/lang.c:655 2146*a1acfa9bSespie#, c-format 2147*a1acfa9bSespiemsgid "unrecognized encoding name `%s'" 2148*a1acfa9bSespiemsgstr "tan�nmayan kodlama ad� `%s'" 2149*a1acfa9bSespie 2150*a1acfa9bSespie#: makeinfo/lang.c:663 2151*a1acfa9bSespie#, c-format 2152*a1acfa9bSespiemsgid "sorry, encoding `%s' not supported" 2153*a1acfa9bSespiemsgstr "�zg�n�m, `%s' kodlamas� desteklenmiyor" 2154*a1acfa9bSespie 2155*a1acfa9bSespie#: makeinfo/lang.c:715 2156*a1acfa9bSespie#, c-format 2157*a1acfa9bSespiemsgid "invalid encoded character `%s'" 2158*a1acfa9bSespiemsgstr "ge�ersiz kodlanm�� karakter `%s'" 2159*a1acfa9bSespie 2160*a1acfa9bSespie#: makeinfo/lang.c:1009 2161*a1acfa9bSespie#, c-format 2162*a1acfa9bSespiemsgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%c'" 2163*a1acfa9bSespiemsgstr "%c%s arg�man olarak `i' ya da `j' gerektirir, %c de�il" 2164*a1acfa9bSespie 2165*a1acfa9bSespie#: makeinfo/lang.c:1013 2166*a1acfa9bSespie#, c-format 2167*a1acfa9bSespiemsgid "%c%s expects a single character `i' or `j' as argument" 2168*a1acfa9bSespiemsgstr "%c%s arg�man olarak tek karakter, `i' ya da `j' gerektirir" 2169*a1acfa9bSespie 2170*a1acfa9bSespie#: makeinfo/macro.c:128 2171*a1acfa9bSespie#, c-format 2172*a1acfa9bSespiemsgid "macro `%s' previously defined" 2173*a1acfa9bSespiemsgstr "makro `%s' daha �nce tan�mlanm��" 2174*a1acfa9bSespie 2175*a1acfa9bSespie#: makeinfo/macro.c:132 2176*a1acfa9bSespie#, c-format 2177*a1acfa9bSespiemsgid "here is the previous definition of `%s'" 2178*a1acfa9bSespiemsgstr "i�te `%s''nin �nceki tan�m�" 2179*a1acfa9bSespie 2180*a1acfa9bSespie#: makeinfo/macro.c:355 2181*a1acfa9bSespie#, c-format 2182*a1acfa9bSespiemsgid "\\ in macro expansion followed by `%s' instead of parameter name" 2183*a1acfa9bSespiemsgstr "makro geni�lemesindeki \\'i, parametre ad� yerine `%s' izliyor" 2184*a1acfa9bSespie 2185*a1acfa9bSespie#: makeinfo/macro.c:401 2186*a1acfa9bSespie#, c-format 2187*a1acfa9bSespiemsgid "Macro `%s' called on line %d with too many args" 2188*a1acfa9bSespiemsgstr "Makro `%s', %d sat�r�nda �ok say�da arg.la �a�r�ld�" 2189*a1acfa9bSespie 2190*a1acfa9bSespie#: makeinfo/macro.c:586 2191*a1acfa9bSespie#, c-format 2192*a1acfa9bSespiemsgid "%cend macro not found" 2193*a1acfa9bSespiemsgstr "%cson makrosu bulunamad�" 2194*a1acfa9bSespie 2195*a1acfa9bSespie#: makeinfo/macro.c:624 2196*a1acfa9bSespiemsgid "@quote-arg only useful for single-argument macros" 2197*a1acfa9bSespiemsgstr "@quote arg.� yaln�zca tek arg�manl� makrolarda yararl�" 2198*a1acfa9bSespie 2199*a1acfa9bSespie#: makeinfo/macro.c:660 2200*a1acfa9bSespie#, c-format 2201*a1acfa9bSespiemsgid "mismatched @end %s with @%s" 2202*a1acfa9bSespiemsgstr "@%s ile e�le�meyen @end %s" 2203*a1acfa9bSespie 2204*a1acfa9bSespie#: makeinfo/makeinfo.c:184 2205*a1acfa9bSespie#, c-format 2206*a1acfa9bSespiemsgid "Too many errors! Gave up.\n" 2207*a1acfa9bSespiemsgstr "�ok say�da hata! Vazge�ildi.\n" 2208*a1acfa9bSespie 2209*a1acfa9bSespie#: makeinfo/makeinfo.c:302 2210*a1acfa9bSespie#, c-format 2211*a1acfa9bSespiemsgid "%s:%d: warning: " 2212*a1acfa9bSespiemsgstr "%s:%d: uyar�: " 2213*a1acfa9bSespie 2214*a1acfa9bSespie#: makeinfo/makeinfo.c:321 makeinfo/makeinfo.c:2260 2215*a1acfa9bSespie#, c-format 2216*a1acfa9bSespiemsgid "Misplaced %c" 2217*a1acfa9bSespiemsgstr "Yanl�� yerle�tirilmi� %c" 2218*a1acfa9bSespie 2219*a1acfa9bSespie#: makeinfo/makeinfo.c:340 2220*a1acfa9bSespie#, c-format 2221*a1acfa9bSespiemsgid "Try `%s --help' for more information.\n" 2222*a1acfa9bSespiemsgstr "Daha fazla bilgi i�in `%s --help' yaz�n.\n" 2223*a1acfa9bSespie 2224*a1acfa9bSespie#: makeinfo/makeinfo.c:343 2225*a1acfa9bSespie#, c-format 2226*a1acfa9bSespiemsgid "Usage: %s [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n" 2227*a1acfa9bSespiemsgstr "Kullan�m: %s [SE�ENEK]... TEXINFO-DOSYASI...\n" 2228*a1acfa9bSespie 2229*a1acfa9bSespie#: makeinfo/makeinfo.c:346 2230*a1acfa9bSespiemsgid "" 2231*a1acfa9bSespie"Translate Texinfo source documentation to various other formats, by default\n" 2232*a1acfa9bSespie"Info files suitable for reading online with Emacs or standalone GNU Info.\n" 2233*a1acfa9bSespiemsgstr "" 2234*a1acfa9bSespie"�ntan�ml� olarak Texinfo kaynak belgelerini di�er �e�itli bi�emlere �evirir\n" 2235*a1acfa9bSespie"Info dosyalar� �evrimi�i Emacs ya da tek ba��na GNU Info'yla okunmak i�in " 2236*a1acfa9bSespie"uygundur.\n" 2237*a1acfa9bSespie 2238*a1acfa9bSespie#: makeinfo/makeinfo.c:350 2239*a1acfa9bSespie#, c-format 2240*a1acfa9bSespiemsgid "" 2241*a1acfa9bSespie"General options:\n" 2242*a1acfa9bSespie" --error-limit=NUM quit after NUM errors (default %d).\n" 2243*a1acfa9bSespie" --force preserve output even if errors.\n" 2244*a1acfa9bSespie" --help display this help and exit.\n" 2245*a1acfa9bSespie" --no-validate suppress node cross-reference validation.\n" 2246*a1acfa9bSespie" --no-warn suppress warnings (but not errors).\n" 2247*a1acfa9bSespie" --reference-limit=NUM warn about at most NUM references (default %" 2248*a1acfa9bSespie"d).\n" 2249*a1acfa9bSespie" -v, --verbose explain what is being done.\n" 2250*a1acfa9bSespie" --version display version information and exit.\n" 2251*a1acfa9bSespiemsgstr "" 2252*a1acfa9bSespie"Genel se�enekler:\n" 2253*a1acfa9bSespie" --error-limit=ADET ADET hatadan sonra ��kar (�ntan�ml� %d).\n" 2254*a1acfa9bSespie" --force hatalarda dahi ��kt�y� korur.\n" 2255*a1acfa9bSespie" --help bu yard�m� g�r�nt�ler ve ��kar.\n" 2256*a1acfa9bSespie" --no-validate d���m �apraz-ba�vuru onaylamas�n� bask�lar.\n" 2257*a1acfa9bSespie" --no-warn uyar�lar� bask�lar (fakat hatalar� de�il).\n" 2258*a1acfa9bSespie" --reference-limit=ADET en fazla ADET referansta uyar (�ntan�ml� %d).\n" 2259*a1acfa9bSespie" -v, --verbose ne yap�l�yor oldu�unu a��klar.\n" 2260*a1acfa9bSespie" --version s�r�m bilgisini g�r�nt�ler ve ��kar.\n" 2261*a1acfa9bSespie 2262*a1acfa9bSespie#: makeinfo/makeinfo.c:364 2263*a1acfa9bSespie#, no-wrap 2264*a1acfa9bSespiemsgid "" 2265*a1acfa9bSespie"Output format selection (default is to produce Info):\n" 2266*a1acfa9bSespie" --docbook output Docbook XML rather than Info.\n" 2267*a1acfa9bSespie" --html output HTML rather than Info.\n" 2268*a1acfa9bSespie" --xml output Texinfo XML rather than Info.\n" 2269*a1acfa9bSespie" --plaintext output plain text rather than Info.\n" 2270*a1acfa9bSespiemsgstr "" 2271*a1acfa9bSespie"��kt� bi�em se�imi (�ntan�ml�s� Info �retmektir):\n" 2272*a1acfa9bSespie" --docbook Info yerine DocBook ��kt�s� �retir.\n" 2273*a1acfa9bSespie" --html Info yerine HTML ��kt�s� �retir.\n" 2274*a1acfa9bSespie" --xml Info yerine XML (TexinfoML) ��kt�s� �retir.\n" 2275*a1acfa9bSespie" --plaintext Info yerine salt metin ��kt�s� �retir.\n" 2276*a1acfa9bSespie 2277*a1acfa9bSespie#: makeinfo/makeinfo.c:372 2278*a1acfa9bSespiemsgid "" 2279*a1acfa9bSespie"General output options:\n" 2280*a1acfa9bSespie" -E, --macro-expand FILE output macro-expanded source to FILE.\n" 2281*a1acfa9bSespie" ignoring any @setfilename.\n" 2282*a1acfa9bSespie" --no-headers suppress node separators, Node: lines, and " 2283*a1acfa9bSespie"menus\n" 2284*a1acfa9bSespie" from Info output (thus producing plain text)\n" 2285*a1acfa9bSespie" or from HTML (thus producing shorter output);\n" 2286*a1acfa9bSespie" also, write to standard output by default.\n" 2287*a1acfa9bSespie" --no-split suppress splitting of Info or HTML output,\n" 2288*a1acfa9bSespie" generate only one output file.\n" 2289*a1acfa9bSespie" --number-sections output chapter and sectioning numbers.\n" 2290*a1acfa9bSespie" -o, --output=FILE output to FILE (directory if split HTML),\n" 2291*a1acfa9bSespiemsgstr "" 2292*a1acfa9bSespie"Genel ��kt� se�enekleri:\n" 2293*a1acfa9bSespie" -E, --macro-expand DOSYA makro-geni�letilmi� kaynak ��kt�s�n� herhangi " 2294*a1acfa9bSespie"bir\n" 2295*a1acfa9bSespie" @setfilename'i yoksayarak DOSYA'ya yazar.\n" 2296*a1acfa9bSespie" --no-headers Info ��kt�s�nda d���m ayra�lar�n�, Node:\n" 2297*a1acfa9bSespie" sat�rlar�n� ve men�leri bask�lar (daha k�sa " 2298*a1acfa9bSespie"��kt�\n" 2299*a1acfa9bSespie" �retmek �zere); ayr�ca, �ntan�ml� olarak\n" 2300*a1acfa9bSespie" standart ��kt�ya yazar.\n" 2301*a1acfa9bSespie" --no-split Info ya da HTML ��kt�s�n�n b�l�nmesini " 2302*a1acfa9bSespie"bask�lar,\n" 2303*a1acfa9bSespie" yaln�zca bir ��kt� dosyas� olu�turur.\n" 2304*a1acfa9bSespie" --number-sections b�l�m ve k�s�m numaralar�n�n ��kt�s�n� al�r.\n" 2305*a1acfa9bSespie" -o, --output=DOSYA ��kt�y� DOSYA'ya yazar (b�l�nm�� HTML ise " 2306*a1acfa9bSespie"dizine).\n" 2307*a1acfa9bSespie 2308*a1acfa9bSespie#: makeinfo/makeinfo.c:386 2309*a1acfa9bSespie#, c-format 2310*a1acfa9bSespiemsgid "" 2311*a1acfa9bSespie"Options for Info and plain text:\n" 2312*a1acfa9bSespie" --enable-encoding output accented and special characters in\n" 2313*a1acfa9bSespie" Info output based on @documentencoding.\n" 2314*a1acfa9bSespie" --fill-column=NUM break Info lines at NUM characters (default %" 2315*a1acfa9bSespie"d).\n" 2316*a1acfa9bSespie" --footnote-style=STYLE output footnotes in Info according to STYLE:\n" 2317*a1acfa9bSespie" `separate' to put them in their own node;\n" 2318*a1acfa9bSespie" `end' to put them at the end of the node\n" 2319*a1acfa9bSespie" in which they are defined (default).\n" 2320*a1acfa9bSespie" --paragraph-indent=VAL indent Info paragraphs by VAL spaces (default %" 2321*a1acfa9bSespie"d).\n" 2322*a1acfa9bSespie" If VAL is `none', do not indent; if VAL is\n" 2323*a1acfa9bSespie" `asis', preserve existing indentation.\n" 2324*a1acfa9bSespie" --split-size=NUM split Info files at size NUM (default %d).\n" 2325*a1acfa9bSespiemsgstr "" 2326*a1acfa9bSespie"Info ve salt metin i�in se�enekler:\n" 2327*a1acfa9bSespie" --enable-encoding aksanl� ve �zel karakterlerin ��kt�s�n� " 2328*a1acfa9bSespie"@documentencoding'e\n" 2329*a1acfa9bSespie" dayal� olarak Info ��kt�s�na yazar.\n" 2330*a1acfa9bSespie" --fill-column=ADET Info sat�rlar�n� ADET karakterde bitir " 2331*a1acfa9bSespie"(�ntan�ml� %d)\n" 2332*a1acfa9bSespie" --footnote-style=ST�L Info'da dipnotlar�n ��kt�s�n� ST�L'e g�re " 2333*a1acfa9bSespie"yazar:\n" 2334*a1acfa9bSespie" kendi d���mlerine koymak i�in `separate';\n" 2335*a1acfa9bSespie" tan�mland�klar� d���m�n sonuna koymak i�in\n" 2336*a1acfa9bSespie" `end' (�ntan�ml�).\n" 2337*a1acfa9bSespie" --paragraph-indet=DEG Info paragraflar�n� DEG bo�luk girintiler " 2338*a1acfa9bSespie"(�ntan�ml� %d).\n" 2339*a1acfa9bSespie" E�er DEG `none' ise girintilemez; e�er DEG\n" 2340*a1acfa9bSespie" `asis' ise mevcut girintiyi korur.\n" 2341*a1acfa9bSespie" --spilt-size=NUM Info dosyalar�n� NUM boyutuna b�ler (�ntan�ml� " 2342*a1acfa9bSespie"%d).\n" 2343*a1acfa9bSespie 2344*a1acfa9bSespie#: makeinfo/makeinfo.c:403 2345*a1acfa9bSespiemsgid "" 2346*a1acfa9bSespie"Options for HTML:\n" 2347*a1acfa9bSespie" --css-include=FILE include FILE in HTML <style> output;\n" 2348*a1acfa9bSespie" read stdin if FILE is -.\n" 2349*a1acfa9bSespiemsgstr "" 2350*a1acfa9bSespie"HTML se�enekleri:\n" 2351*a1acfa9bSespie" --css-include=DOSYA DOSYA'y� HTML <style> ��kt�s�nda i�er;\n" 2352*a1acfa9bSespie" e�er DOSYA - ise stdin'i oku.\n" 2353*a1acfa9bSespie 2354*a1acfa9bSespie#: makeinfo/makeinfo.c:409 2355*a1acfa9bSespie#, c-format 2356*a1acfa9bSespiemsgid "" 2357*a1acfa9bSespie"Options for XML and Docbook:\n" 2358*a1acfa9bSespie" --output-indent=VAL indent XML elements by VAL spaces (default %" 2359*a1acfa9bSespie"d).\n" 2360*a1acfa9bSespie" If VAL is 0, ignorable whitespace is " 2361*a1acfa9bSespie"dropped.\n" 2362*a1acfa9bSespiemsgstr "" 2363*a1acfa9bSespie"XML ve Docbook i�in se�enekler:\n" 2364*a1acfa9bSespie" --output-indent=DE�ER XML elementlerini DE�ER kadar bo�luk " 2365*a1acfa9bSespie"girintilendir (�ntan�ml� %d).\n" 2366*a1acfa9bSespie" e�er DE�ER 0 ise yok say�labilen beyaz " 2367*a1acfa9bSespie"bo�luk silinir..\n" 2368*a1acfa9bSespie 2369*a1acfa9bSespie#: makeinfo/makeinfo.c:416 2370*a1acfa9bSespiemsgid "" 2371*a1acfa9bSespie"Input file options:\n" 2372*a1acfa9bSespie" --commands-in-node-names allow @ commands in node names.\n" 2373*a1acfa9bSespie" -D VAR define the variable VAR, as with @set.\n" 2374*a1acfa9bSespie" -I DIR append DIR to the @include search path.\n" 2375*a1acfa9bSespie" -P DIR prepend DIR to the @include search path.\n" 2376*a1acfa9bSespie" -U VAR undefine the variable VAR, as with @clear.\n" 2377*a1acfa9bSespiemsgstr "" 2378*a1acfa9bSespie"Girdi dosyas� se�enekleri:\n" 2379*a1acfa9bSespie" --commands-in-node-names d���m adlar�nda @ komutlar�na izin verir.\n" 2380*a1acfa9bSespie" -D VAR VAR de�i�kenini, @set ile oldu�u gibi " 2381*a1acfa9bSespie"tan�mlar.\n" 2382*a1acfa9bSespie" -I DIR DIR'� @include arama yolu sonuna ekler.\n" 2383*a1acfa9bSespie" -P DIR DIR'� @include arama yolu ba��na ekler.\n" 2384*a1acfa9bSespie" -U VAR VAR de�i�keninin tan�m�n�, @clear ile " 2385*a1acfa9bSespie"oldu�u gibi geri al�r.\n" 2386*a1acfa9bSespie 2387*a1acfa9bSespie#: makeinfo/makeinfo.c:425 2388*a1acfa9bSespiemsgid "" 2389*a1acfa9bSespie"Conditional processing in input:\n" 2390*a1acfa9bSespie" --ifdocbook process @ifdocbook and @docbook even if\n" 2391*a1acfa9bSespie" not generating Docbook.\n" 2392*a1acfa9bSespie" --ifhtml process @ifhtml and @html even if not generating HTML.\n" 2393*a1acfa9bSespie" --ifinfo process @ifinfo even if not generating Info.\n" 2394*a1acfa9bSespie" --ifplaintext process @ifplaintext even if not generating plain text.\n" 2395*a1acfa9bSespie" --iftex process @iftex and @tex; implies --no-split.\n" 2396*a1acfa9bSespie" --ifxml process @ifxml and @xml.\n" 2397*a1acfa9bSespie" --no-ifdocbook do not process @ifdocbook and @docbook text.\n" 2398*a1acfa9bSespie" --no-ifhtml do not process @ifhtml and @html text.\n" 2399*a1acfa9bSespie" --no-ifinfo do not process @ifinfo text.\n" 2400*a1acfa9bSespie" --no-ifplaintext do not process @ifplaintext text.\n" 2401*a1acfa9bSespie" --no-iftex do not process @iftex and @tex text.\n" 2402*a1acfa9bSespie" --no-ifxml do not process @ifxml and @xml text.\n" 2403*a1acfa9bSespie"\n" 2404*a1acfa9bSespie" Also, for the --no-ifFORMAT options, do process @ifnotFORMAT text.\n" 2405*a1acfa9bSespiemsgstr "" 2406*a1acfa9bSespie"Girdide ko�ullu i�lem:\n" 2407*a1acfa9bSespie" --ifdocbook Docbook olu�turulmuyorsa bile @ifdocbook\n" 2408*a1acfa9bSespie" ve @docbook'u i�ler.\n" 2409*a1acfa9bSespie" --ifhtml HTML olu�turulmuyorsa bile @ifhtml ve @html'yi i�ler.\n" 2410*a1acfa9bSespie" --ifinfo Info olu�turulmuyorsa bile @ifinfo'yu i�ler.\n" 2411*a1acfa9bSespie" --ifplaintext Salt metin olu�turulmuyorsa bile @ifplaintext'i i�ler.\n" 2412*a1acfa9bSespie" --iftex @iftex ve @tex i�ler; --no-split anlam�na gelir.\n" 2413*a1acfa9bSespie" --ifxml @ifxml ve @xml'i i�ler\n" 2414*a1acfa9bSespie" --no-ifdocbook @ifdocbook ve @docbook metnini i�lemez.\n" 2415*a1acfa9bSespie" --no-ifhtml @ifhtml ve @html metin i�lemez.\n" 2416*a1acfa9bSespie" --no-ifinfo @ifinfo metin i�lemez.\n" 2417*a1acfa9bSespie" --no-ifplaintext @ifplintext metin i�lemez.\n" 2418*a1acfa9bSespie" --no-iftex @iftex ve @tex metin i�lemez.\n" 2419*a1acfa9bSespie" --no-ifxml @ifxml ve @xml metin i�lemez.\n" 2420*a1acfa9bSespie"\n" 2421*a1acfa9bSespie" Ayr�ca --no-ifFORMAT se�enekleri i�in ifnotFORMAT metnini i�ler.\n" 2422*a1acfa9bSespie 2423*a1acfa9bSespie#: makeinfo/makeinfo.c:444 2424*a1acfa9bSespiemsgid "" 2425*a1acfa9bSespie" The defaults for the @if... conditionals depend on the output format:\n" 2426*a1acfa9bSespie" if generating HTML, --ifhtml is on and the others are off;\n" 2427*a1acfa9bSespie" if generating Info, --ifinfo is on and the others are off;\n" 2428*a1acfa9bSespie" if generating plain text, --ifplaintext is on and the others are off;\n" 2429*a1acfa9bSespie" if generating XML, --ifxml is on and the others are off.\n" 2430*a1acfa9bSespiemsgstr "" 2431*a1acfa9bSespie" @if... ko�ullular�n�n �ntan�ml�lar� ��kt� format�na ba�l�d�r:\n" 2432*a1acfa9bSespie" e�er HTML olu�turuluyorsa, --ifhtml a��k, di�erleri kapal�d�r;\n" 2433*a1acfa9bSespie" e�er Info olu�turuluyorsa, --ifinfo a��k, di�erleri kapal�d�r;\n" 2434*a1acfa9bSespie" e�er salt metin olu�turuluyorsa, --ifplaintext a��k, di�erleri kapal�d�r;\n" 2435*a1acfa9bSespie" e�er XML olu�turuluyorsa, --ifxml a��k, dei�erleri kapal�d�r.\n" 2436*a1acfa9bSespie 2437*a1acfa9bSespie#: makeinfo/makeinfo.c:452 2438*a1acfa9bSespiemsgid "" 2439*a1acfa9bSespie"Examples:\n" 2440*a1acfa9bSespie" makeinfo foo.texi write Info to foo's @setfilename\n" 2441*a1acfa9bSespie" makeinfo --html foo.texi write HTML to @setfilename\n" 2442*a1acfa9bSespie" makeinfo --xml foo.texi write Texinfo XML to @setfilename\n" 2443*a1acfa9bSespie" makeinfo --docbook foo.texi write DocBook XML to @setfilename\n" 2444*a1acfa9bSespie" makeinfo --no-headers foo.texi write plain text to standard output\n" 2445*a1acfa9bSespie"\n" 2446*a1acfa9bSespie" makeinfo --html --no-headers foo.texi write html without node lines, " 2447*a1acfa9bSespie"menus\n" 2448*a1acfa9bSespie" makeinfo --number-sections foo.texi write Info with numbered sections\n" 2449*a1acfa9bSespie" makeinfo --no-split foo.texi write one Info file however big\n" 2450*a1acfa9bSespiemsgstr "" 2451*a1acfa9bSespie"�rnekler:\n" 2452*a1acfa9bSespie" makeinfo foo.texi foo'nun @setfilename'ine Info yazar\n" 2453*a1acfa9bSespie" makeinfo --html foo.texi @setfilename'e HTML yazar\n" 2454*a1acfa9bSespie" makeinfo --xml foo.texi @setfilename'e XML yazar\n" 2455*a1acfa9bSespie" makeinfo --docbook foo.texi @setfilename'e DocBook XML yazar\n" 2456*a1acfa9bSespie" makeinfo --no-headers foo.texi standart ��kt�ya salt metin yazar\n" 2457*a1acfa9bSespie"\n" 2458*a1acfa9bSespie" makeinfo --html --no-headres foo.texi d���m �izgisiz, men�s�z html yazar\n" 2459*a1acfa9bSespie" makeinfe --number-sections foo.texi numaralanm�� k�s�mlar� olan Info " 2460*a1acfa9bSespie"yazar\n" 2461*a1acfa9bSespie" makeinfo --no-split foo.texi ne b�y�kl�kte olursa olsun tek Info " 2462*a1acfa9bSespie"dosyas� yazar\n" 2463*a1acfa9bSespie 2464*a1acfa9bSespie#: makeinfo/makeinfo.c:603 2465*a1acfa9bSespie#, c-format 2466*a1acfa9bSespiemsgid "%s: Ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'.\n" 2467*a1acfa9bSespiemsgstr "%s: Tan�namayan TEXINFO_OUTPUT_FORMAT de�eri `%s' yok say�l�yor.\n" 2468*a1acfa9bSespie 2469*a1acfa9bSespie#: makeinfo/makeinfo.c:647 makeinfo/makeinfo.c:673 makeinfo/makeinfo.c:692 2470*a1acfa9bSespie#: makeinfo/makeinfo.c:722 makeinfo/makeinfo.c:743 2471*a1acfa9bSespie#, c-format 2472*a1acfa9bSespiemsgid "%s: %s arg must be numeric, not `%s'.\n" 2473*a1acfa9bSespiemsgstr "%1$s: %2$s arg say�sal olmal�d�r, `%3$s' de�il.\n" 2474*a1acfa9bSespie 2475*a1acfa9bSespie#: makeinfo/makeinfo.c:660 2476*a1acfa9bSespie#, c-format 2477*a1acfa9bSespiemsgid "%s: could not open macro expansion output `%s'" 2478*a1acfa9bSespiemsgstr "%s:makro geni�leme ��kt�s� `%s' a��lamad�" 2479*a1acfa9bSespie 2480*a1acfa9bSespie#: makeinfo/makeinfo.c:665 2481*a1acfa9bSespie#, c-format 2482*a1acfa9bSespiemsgid "%s: ignoring second macro expansion output `%s'.\n" 2483*a1acfa9bSespiemsgstr "%s: ikinci makro geni�leme ��kt�s� yok say�l�yor `%s'.\n" 2484*a1acfa9bSespie 2485*a1acfa9bSespie#: makeinfo/makeinfo.c:707 2486*a1acfa9bSespie#, c-format 2487*a1acfa9bSespiemsgid "%s: --paragraph-indent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'.\n" 2488*a1acfa9bSespiemsgstr "" 2489*a1acfa9bSespie"%1$s: --paragraph-indent arg. say�sal/`none'/`asis' olmal�d�r, `%2$s' " 2490*a1acfa9bSespie"de�il.\n" 2491*a1acfa9bSespie 2492*a1acfa9bSespie#: makeinfo/makeinfo.c:732 2493*a1acfa9bSespie#, c-format 2494*a1acfa9bSespiemsgid "%s: --footnote-style arg must be `separate' or `end', not `%s'.\n" 2495*a1acfa9bSespiemsgstr "" 2496*a1acfa9bSespie"%1$s: --footnote-style arg. `separate' ya da `end' olmal�d�r, `%2$s' de�il.\n" 2497*a1acfa9bSespie 2498*a1acfa9bSespie#: makeinfo/makeinfo.c:806 2499*a1acfa9bSespie#, c-format 2500*a1acfa9bSespiemsgid "%s: missing file argument.\n" 2501*a1acfa9bSespiemsgstr "%s: dosya arg�man� eksik.\n" 2502*a1acfa9bSespie 2503*a1acfa9bSespie#: makeinfo/makeinfo.c:997 makeinfo/makeinfo.c:3991 2504*a1acfa9bSespie#, c-format 2505*a1acfa9bSespiemsgid "Multiline command %c%s used improperly" 2506*a1acfa9bSespiemsgstr "�ok sat�rl� komut %c%s uygunsuz kullan�ld�" 2507*a1acfa9bSespie 2508*a1acfa9bSespie#: makeinfo/makeinfo.c:1000 2509*a1acfa9bSespie#, c-format 2510*a1acfa9bSespiemsgid "Expected `%s'" 2511*a1acfa9bSespiemsgstr "`%s' gerekir" 2512*a1acfa9bSespie 2513*a1acfa9bSespie#: makeinfo/makeinfo.c:1479 2514*a1acfa9bSespie#, c-format 2515*a1acfa9bSespiemsgid "Can't create directory `%s': %s" 2516*a1acfa9bSespiemsgstr "`%1$s' dizini olu�turulam�yor: %2$s" 2517*a1acfa9bSespie 2518*a1acfa9bSespie#: makeinfo/makeinfo.c:1525 2519*a1acfa9bSespie#, c-format 2520*a1acfa9bSespiemsgid "No `%s' found in `%s'" 2521*a1acfa9bSespiemsgstr "`%2$s' i�inde `%1$s' yok" 2522*a1acfa9bSespie 2523*a1acfa9bSespie#: makeinfo/makeinfo.c:1605 2524*a1acfa9bSespie#, c-format 2525*a1acfa9bSespiemsgid "%s: Skipping macro expansion to stdout as Info output is going there.\n" 2526*a1acfa9bSespiemsgstr "" 2527*a1acfa9bSespie"%s: Makro geni�lemesini, Info ��kt�s� da oraya gitti�inden, stdout'a " 2528*a1acfa9bSespie"atlat�yor.\n" 2529*a1acfa9bSespie 2530*a1acfa9bSespie#: makeinfo/makeinfo.c:1638 2531*a1acfa9bSespie#, c-format 2532*a1acfa9bSespiemsgid "Making %s file `%s' from `%s'.\n" 2533*a1acfa9bSespiemsgstr "`%3$s''den %1$s dosya `%2$s' yap�l�yor.\n" 2534*a1acfa9bSespie 2535*a1acfa9bSespie#: makeinfo/makeinfo.c:1673 2536*a1acfa9bSespie#, c-format 2537*a1acfa9bSespiemsgid "This is %s, produced by makeinfo version %s from %s.\n" 2538*a1acfa9bSespiemsgstr "Bu %1$s, makeinfo s�r�m� %2$s taraf�ndan, %3$s'den �retilmi�tir.\n" 2539*a1acfa9bSespie 2540*a1acfa9bSespie#: makeinfo/makeinfo.c:1709 2541*a1acfa9bSespie#, c-format 2542*a1acfa9bSespiemsgid "" 2543*a1acfa9bSespie"%s: Removing macro output file `%s' due to errors; use --force to preserve.\n" 2544*a1acfa9bSespiemsgstr "" 2545*a1acfa9bSespie"%1$s: Makro ��kt� dosyas� `%2$s' hatalardan dolay� siliniyor; korumak i�in --" 2546*a1acfa9bSespie"force kullan�n�z.\n" 2547*a1acfa9bSespie 2548*a1acfa9bSespie#: makeinfo/makeinfo.c:1773 2549*a1acfa9bSespie#, c-format 2550*a1acfa9bSespiemsgid "%s: Removing output file `%s' due to errors; use --force to preserve.\n" 2551*a1acfa9bSespiemsgstr "" 2552*a1acfa9bSespie"%1$s: ��kt� dosyas� `%2$s' hatalardan dolay� siliniyor; korumak i�in --force " 2553*a1acfa9bSespie"kullan�n�z.\n" 2554*a1acfa9bSespie 2555*a1acfa9bSespie#: makeinfo/makeinfo.c:2034 2556*a1acfa9bSespie#, c-format 2557*a1acfa9bSespiemsgid "Unknown command `%s'" 2558*a1acfa9bSespiemsgstr "Bilinmeyen komut `%s'" 2559*a1acfa9bSespie 2560*a1acfa9bSespie#: makeinfo/makeinfo.c:2056 2561*a1acfa9bSespie#, c-format 2562*a1acfa9bSespiemsgid "Use braces to give a command as an argument to @%s" 2563*a1acfa9bSespiemsgstr "@%s'e arg�man olarak bir komut vermek i�in {} kullan�n" 2564*a1acfa9bSespie 2565*a1acfa9bSespie#: makeinfo/makeinfo.c:2314 2566*a1acfa9bSespie#, c-format 2567*a1acfa9bSespiemsgid "%c%s expected braces" 2568*a1acfa9bSespiemsgstr "%c%s k�me parantezi bekledi" 2569*a1acfa9bSespie 2570*a1acfa9bSespie#: makeinfo/makeinfo.c:2327 2571*a1acfa9bSespiemsgid "Unmatched }" 2572*a1acfa9bSespiemsgstr "E�le�memi� }" 2573*a1acfa9bSespie 2574*a1acfa9bSespie#: makeinfo/makeinfo.c:2375 2575*a1acfa9bSespiemsgid "NO_NAME!" 2576*a1acfa9bSespiemsgstr "�S�MS�Z!" 2577*a1acfa9bSespie 2578*a1acfa9bSespie#: makeinfo/makeinfo.c:2396 2579*a1acfa9bSespie#, c-format 2580*a1acfa9bSespiemsgid "%c%s missing close brace" 2581*a1acfa9bSespiemsgstr "%c%s eksik kapama }" 2582*a1acfa9bSespie 2583*a1acfa9bSespie#: makeinfo/makeinfo.c:3309 2584*a1acfa9bSespie#, c-format 2585*a1acfa9bSespiemsgid "@image file `%s' (for HTML) not readable: %s" 2586*a1acfa9bSespiemsgstr "@image dosyas� `%1$s' (HTML i�in) okunam�yor: %2$s" 2587*a1acfa9bSespie 2588*a1acfa9bSespie#: makeinfo/makeinfo.c:3315 2589*a1acfa9bSespie#, c-format 2590*a1acfa9bSespiemsgid "No such file `%s'" 2591*a1acfa9bSespiemsgstr "`%s' ad�nda dosya yok" 2592*a1acfa9bSespie 2593*a1acfa9bSespie#: makeinfo/makeinfo.c:3447 2594*a1acfa9bSespie#, c-format 2595*a1acfa9bSespiemsgid "@image file `%s' (for text) unreadable: %s" 2596*a1acfa9bSespiemsgstr "@image dosyas� `%1$s' (metin i�in) okunam�yor: %2$s" 2597*a1acfa9bSespie 2598*a1acfa9bSespie#: makeinfo/makeinfo.c:3456 2599*a1acfa9bSespiemsgid "@image missing filename argument" 2600*a1acfa9bSespiemsgstr "@image eksik dosyaad� arg�man�" 2601*a1acfa9bSespie 2602*a1acfa9bSespie#: makeinfo/makeinfo.c:3675 2603*a1acfa9bSespie#, c-format 2604*a1acfa9bSespiemsgid "undefined flag: %s" 2605*a1acfa9bSespiemsgstr "tan�mlanmam�� bayrak: %s" 2606*a1acfa9bSespie 2607*a1acfa9bSespie#: makeinfo/makeinfo.c:3676 2608*a1acfa9bSespie#, c-format 2609*a1acfa9bSespiemsgid "{No value for `%s'}" 2610*a1acfa9bSespiemsgstr "(`%s' i�in de�er yok)" 2611*a1acfa9bSespie 2612*a1acfa9bSespie#: makeinfo/makeinfo.c:3728 2613*a1acfa9bSespie#, c-format 2614*a1acfa9bSespiemsgid "%c%s requires a name" 2615*a1acfa9bSespiemsgstr "%c%s bir isim gerektirir" 2616*a1acfa9bSespie 2617*a1acfa9bSespie#: makeinfo/makeinfo.c:3834 2618*a1acfa9bSespie#, c-format 2619*a1acfa9bSespiemsgid "Reached eof before matching @end %s" 2620*a1acfa9bSespiemsgstr "E�le�en @end %s'den �nce dosya sonuna ula��ld�" 2621*a1acfa9bSespie 2622*a1acfa9bSespie#: makeinfo/makeinfo.c:4082 2623*a1acfa9bSespie#, c-format 2624*a1acfa9bSespiemsgid "`%.40s...' is too long for expansion; not expanded" 2625*a1acfa9bSespiemsgstr "`%.40s...' geni�leme i�in �ok uzun; geni�letilmedi" 2626*a1acfa9bSespie 2627*a1acfa9bSespie#: makeinfo/multi.c:116 2628*a1acfa9bSespiemsgid "Missing } in @multitable template" 2629*a1acfa9bSespiemsgstr "@multitable �ablonunda eksik }" 2630*a1acfa9bSespie 2631*a1acfa9bSespie#: makeinfo/multi.c:254 2632*a1acfa9bSespie#, c-format 2633*a1acfa9bSespiemsgid "ignoring stray text `%s' after @multitable" 2634*a1acfa9bSespiemsgstr "@multitable'dan sonraki ba��bo� metin `%s' yoksay�l�yor" 2635*a1acfa9bSespie 2636*a1acfa9bSespie#: makeinfo/multi.c:393 2637*a1acfa9bSespie#, c-format 2638*a1acfa9bSespiemsgid "Too many columns in multitable item (max %d)" 2639*a1acfa9bSespiemsgstr "�ok-tablolu ��ede, �ok fazla s�tun (maks %d)" 2640*a1acfa9bSespie 2641*a1acfa9bSespie#: makeinfo/multi.c:555 2642*a1acfa9bSespie#, c-format 2643*a1acfa9bSespiemsgid "[unexpected] cannot select column #%d in multitable" 2644*a1acfa9bSespiemsgstr "[beklenmeyen] �ok-tabloluda s�tun #%d se�ilemiyor" 2645*a1acfa9bSespie 2646*a1acfa9bSespie#: makeinfo/multi.c:584 2647*a1acfa9bSespiemsgid "ignoring @tab outside of multitable" 2648*a1acfa9bSespiemsgstr "�ok-tablolunun d���ndaki @tab yoksay�l�yor" 2649*a1acfa9bSespie 2650*a1acfa9bSespie#: makeinfo/multi.c:632 2651*a1acfa9bSespie#, c-format 2652*a1acfa9bSespiemsgid "** Multicolumn output from last row:\n" 2653*a1acfa9bSespiemsgstr "**Son sat�rdan �ok-s�tunlu ��kt�:\n" 2654*a1acfa9bSespie 2655*a1acfa9bSespie#: makeinfo/multi.c:635 2656*a1acfa9bSespie#, c-format 2657*a1acfa9bSespiemsgid "* column #%d: output = %s\n" 2658*a1acfa9bSespiemsgstr "* s�tun #%d: ��kt� = %s\n" 2659*a1acfa9bSespie 2660*a1acfa9bSespie#: makeinfo/node.c:280 2661*a1acfa9bSespie#, c-format 2662*a1acfa9bSespiemsgid "Node `%s' previously defined at line %d" 2663*a1acfa9bSespiemsgstr "D���m `%s' daha �nce sat�r %d'de tan�mland�" 2664*a1acfa9bSespie 2665*a1acfa9bSespie#: makeinfo/node.c:648 2666*a1acfa9bSespie#, c-format 2667*a1acfa9bSespiemsgid "Formatting node %s...\n" 2668*a1acfa9bSespiemsgstr "D���m %s bi�imleniyor...\n" 2669*a1acfa9bSespie 2670*a1acfa9bSespie#: makeinfo/node.c:716 2671*a1acfa9bSespie#, c-format 2672*a1acfa9bSespiemsgid "Node `%s' requires a sectioning command (e.g., %c%s)" 2673*a1acfa9bSespiemsgstr "D���m `%s' bir b�l�mleme komutu gerektirir (�r: %c%s)" 2674*a1acfa9bSespie 2675*a1acfa9bSespie#: makeinfo/node.c:879 2676*a1acfa9bSespie#, c-format 2677*a1acfa9bSespiemsgid "No node name specified for `%c%s' command" 2678*a1acfa9bSespiemsgstr "`%c%s' komutu i�in bir d���m ad� belirtilmedi" 2679*a1acfa9bSespie 2680*a1acfa9bSespie#: makeinfo/node.c:920 makeinfo/node.c:1151 2681*a1acfa9bSespie#, c-format 2682*a1acfa9bSespiemsgid "Anchor `%s' and node `%s' map to the same file name" 2683*a1acfa9bSespiemsgstr "��pa `%1$s' ve d���m `%2$s' ayn� dosya ad�na y�nlendiriyor" 2684*a1acfa9bSespie 2685*a1acfa9bSespie#: makeinfo/node.c:923 2686*a1acfa9bSespiemsgid "This @anchor command ignored; references to it will not work" 2687*a1acfa9bSespiemsgstr "Bu @anchor komutu yoksay�ld�; buraya y�nelik ba�vurular �al��mayacak" 2688*a1acfa9bSespie 2689*a1acfa9bSespie#: makeinfo/node.c:925 makeinfo/node.c:1154 2690*a1acfa9bSespiemsgid "Rename this anchor or use the `--no-split' option" 2691*a1acfa9bSespiemsgstr "Bu ��pay� yeniden adland�r�n ya da `--no-split' se�ene�ini kullan�n" 2692*a1acfa9bSespie 2693*a1acfa9bSespie#: makeinfo/node.c:955 2694*a1acfa9bSespie#, c-format 2695*a1acfa9bSespiemsgid "Unexpected string at end of split-HTML file `%s'" 2696*a1acfa9bSespiemsgstr "B�l�nm��-HTML dosyas�n�n sonunda beklenmeyen dizge `%s'" 2697*a1acfa9bSespie 2698*a1acfa9bSespie#: makeinfo/node.c:991 2699*a1acfa9bSespiemsgid "Next:" 2700*a1acfa9bSespiemsgstr "Sonraki:" 2701*a1acfa9bSespie 2702*a1acfa9bSespie#: makeinfo/node.c:1007 2703*a1acfa9bSespiemsgid "Previous:" 2704*a1acfa9bSespiemsgstr "�nceki:" 2705*a1acfa9bSespie 2706*a1acfa9bSespie#: makeinfo/node.c:1021 2707*a1acfa9bSespiemsgid "Up:" 2708*a1acfa9bSespiemsgstr "Yukar�:" 2709*a1acfa9bSespie 2710*a1acfa9bSespie#: makeinfo/node.c:1148 2711*a1acfa9bSespie#, c-format 2712*a1acfa9bSespiemsgid "Anchors `%s' and `%s' map to the same file name" 2713*a1acfa9bSespiemsgstr "`%1$s' ve `%2$s' ��palar� ayn� dosya ad�na y�nlendiriyor" 2714*a1acfa9bSespie 2715*a1acfa9bSespie#: makeinfo/node.c:1153 2716*a1acfa9bSespiemsgid "@anchor command ignored; references to it will not work" 2717*a1acfa9bSespiemsgstr "@anchor komutu yoksay�ld�; buraya y�nelik ba�vurular �al��mayacak" 2718*a1acfa9bSespie 2719*a1acfa9bSespie#: makeinfo/node.c:1347 2720*a1acfa9bSespie#, c-format 2721*a1acfa9bSespiemsgid "%s reference to nonexistent node `%s' (perhaps incorrect sectioning?)" 2722*a1acfa9bSespiemsgstr "%s ba�vuru mevcut olmayan d���me `%s' (yanl�� b�l�mleme nedeniyle?)" 2723*a1acfa9bSespie 2724*a1acfa9bSespie#: makeinfo/node.c:1363 2725*a1acfa9bSespiemsgid "Menu" 2726*a1acfa9bSespiemsgstr "Men�" 2727*a1acfa9bSespie 2728*a1acfa9bSespie#: makeinfo/node.c:1365 2729*a1acfa9bSespiemsgid "Cross" 2730*a1acfa9bSespiemsgstr "�apraz" 2731*a1acfa9bSespie 2732*a1acfa9bSespie#: makeinfo/node.c:1447 2733*a1acfa9bSespie#, c-format 2734*a1acfa9bSespiemsgid "Next field of node `%s' not pointed to (perhaps incorrect sectioning?)" 2735*a1acfa9bSespiemsgstr "" 2736*a1acfa9bSespie"D���m `%s''in sonraki alan� �uraya i�aret etmiyor (yanl�� b�l�mleme " 2737*a1acfa9bSespie"nedeniyle?)" 2738*a1acfa9bSespie 2739*a1acfa9bSespie#: makeinfo/node.c:1450 2740*a1acfa9bSespie#, c-format 2741*a1acfa9bSespiemsgid "This node (%s) has the bad Prev" 2742*a1acfa9bSespiemsgstr "Bu d���m (%s) hatal� �nceki'ne sahip" 2743*a1acfa9bSespie 2744*a1acfa9bSespie#: makeinfo/node.c:1462 2745*a1acfa9bSespiemsgid "Prev" 2746*a1acfa9bSespiemsgstr "�nceki" 2747*a1acfa9bSespie 2748*a1acfa9bSespie#: makeinfo/node.c:1505 2749*a1acfa9bSespie#, c-format 2750*a1acfa9bSespiemsgid "Prev field of node `%s' not pointed to" 2751*a1acfa9bSespiemsgstr "D���m `%s''in �nceki alan� �uraya i�aret etmiyor" 2752*a1acfa9bSespie 2753*a1acfa9bSespie#: makeinfo/node.c:1509 2754*a1acfa9bSespie#, c-format 2755*a1acfa9bSespiemsgid "This node (%s) has the bad Next" 2756*a1acfa9bSespiemsgstr "Bu d���m (%s) hatal� Sonraki'ne sahip" 2757*a1acfa9bSespie 2758*a1acfa9bSespie#: makeinfo/node.c:1521 2759*a1acfa9bSespie#, c-format 2760*a1acfa9bSespiemsgid "`%s' has no Up field (perhaps incorrect sectioning?)" 2761*a1acfa9bSespiemsgstr "`%s''in Yukar� alan� yok (yanl�� b�l�mleme nedeniyle?)" 2762*a1acfa9bSespie 2763*a1acfa9bSespie#: makeinfo/node.c:1524 2764*a1acfa9bSespiemsgid "Up" 2765*a1acfa9bSespiemsgstr "Yukar�" 2766*a1acfa9bSespie 2767*a1acfa9bSespie#: makeinfo/node.c:1590 2768*a1acfa9bSespie#, c-format 2769*a1acfa9bSespiemsgid "Node `%s' lacks menu item for `%s' despite being its Up target" 2770*a1acfa9bSespiemsgstr "" 2771*a1acfa9bSespie"D���m `%s', Yukar� hedefi olmas�na kar��n, `%s' i�in eksik men� ��esi " 2772*a1acfa9bSespie"i�eriyor" 2773*a1acfa9bSespie 2774*a1acfa9bSespie#: makeinfo/node.c:1619 2775*a1acfa9bSespie#, c-format 2776*a1acfa9bSespiemsgid "node `%s' has been referenced %d times" 2777*a1acfa9bSespiemsgstr "d���m `%s''e %d kez ba�vuruldu" 2778*a1acfa9bSespie 2779*a1acfa9bSespie#: makeinfo/node.c:1633 2780*a1acfa9bSespie#, c-format 2781*a1acfa9bSespiemsgid "unreferenced node `%s'" 2782*a1acfa9bSespiemsgstr "ba�vurulmam�� d���m `%s'" 2783*a1acfa9bSespie 2784*a1acfa9bSespie#: makeinfo/node.c:1723 2785*a1acfa9bSespie#, c-format 2786*a1acfa9bSespiemsgid "Removing %s\n" 2787*a1acfa9bSespiemsgstr "%s siliniyor\n" 2788*a1acfa9bSespie 2789*a1acfa9bSespie#: makeinfo/node.c:1727 2790*a1acfa9bSespie#, c-format 2791*a1acfa9bSespiemsgid "Can't remove file `%s': %s" 2792*a1acfa9bSespiemsgstr "`%s' dosyas� silinemiyor: %s" 2793*a1acfa9bSespie 2794*a1acfa9bSespie#: makeinfo/sectioning.c:122 2795*a1acfa9bSespie#, c-format 2796*a1acfa9bSespiemsgid "Appendix %c" 2797*a1acfa9bSespiemsgstr "Ek %c " 2798*a1acfa9bSespie 2799*a1acfa9bSespie#: makeinfo/sectioning.c:467 2800*a1acfa9bSespie#, c-format 2801*a1acfa9bSespiemsgid "Internal error (search_sectioning) `%s'!" 2802*a1acfa9bSespiemsgstr "Dahili hata (search_sectioning) `%s'!" 2803*a1acfa9bSespie 2804*a1acfa9bSespie#: makeinfo/sectioning.c:562 2805*a1acfa9bSespie#, c-format 2806*a1acfa9bSespiemsgid "Internal error (search_sectioning) \"%s\"!" 2807*a1acfa9bSespiemsgstr "Dahili hata (search_sectioning) \"%s\"!" 2808*a1acfa9bSespie 2809*a1acfa9bSespie#: makeinfo/sectioning.c:623 2810*a1acfa9bSespie#, c-format 2811*a1acfa9bSespiemsgid "%c%s is obsolete; use %c%s instead" 2812*a1acfa9bSespiemsgstr "%c%s kullan�mdan kalkm��; yerine %c%s kullan�n" 2813*a1acfa9bSespie 2814*a1acfa9bSespie#: makeinfo/sectioning.c:639 2815*a1acfa9bSespie#, c-format 2816*a1acfa9bSespiemsgid "Node with %ctop as a section already exists" 2817*a1acfa9bSespiemsgstr "%c�st'l� d���m bir b�l�m olarak zaten var" 2818*a1acfa9bSespie 2819*a1acfa9bSespie#: makeinfo/sectioning.c:647 2820*a1acfa9bSespie#, c-format 2821*a1acfa9bSespiemsgid "Here is the %ctop node" 2822*a1acfa9bSespiemsgstr "��te %c�st d���m" 2823*a1acfa9bSespie 2824*a1acfa9bSespie#: makeinfo/sectioning.c:663 2825*a1acfa9bSespie#, c-format 2826*a1acfa9bSespiemsgid "%ctop used before %cnode, defaulting to %s" 2827*a1acfa9bSespiemsgstr "%c�st, %cd���mden �nce kullan�ld�, %s'e �ntan�mlan�yor" 2828*a1acfa9bSespie 2829*a1acfa9bSespie#: makeinfo/toc.c:197 makeinfo/toc.c:271 makeinfo/toc.c:273 2830*a1acfa9bSespiemsgid "Table of Contents" 2831*a1acfa9bSespiemsgstr "��indekiler Tablosu" 2832*a1acfa9bSespie 2833*a1acfa9bSespie#: makeinfo/toc.c:304 makeinfo/toc.c:337 makeinfo/toc.c:339 2834*a1acfa9bSespiemsgid "Short Contents" 2835*a1acfa9bSespiemsgstr "K�sa ��erik" 2836*a1acfa9bSespie 2837*a1acfa9bSespie#: makeinfo/xml.c:1605 2838*a1acfa9bSespie#, c-format 2839*a1acfa9bSespiemsgid "@image file `%s' unreadable: %s" 2840*a1acfa9bSespiemsgstr "@image dosyas� `%1$s' okunam�yor: %2$s" 2841*a1acfa9bSespie 2842*a1acfa9bSespie#: makeinfo/xml.c:2097 2843*a1acfa9bSespiemsgid "" 2844*a1acfa9bSespie"@headitem as the last item of @multitable produces invalid Docbook documents" 2845*a1acfa9bSespiemsgstr "@multitable'�n son ��esi @headitem ge�ersiz Docbook belgeleri �retiyor" 2846*a1acfa9bSespie 2847*a1acfa9bSespie#: util/install-info.c:154 2848*a1acfa9bSespie#, c-format 2849*a1acfa9bSespiemsgid "%s: warning: " 2850*a1acfa9bSespiemsgstr "%s: uyar�: " 2851*a1acfa9bSespie 2852*a1acfa9bSespie#: util/install-info.c:203 2853*a1acfa9bSespie#, c-format 2854*a1acfa9bSespiemsgid " for %s" 2855*a1acfa9bSespiemsgstr " %s i�in" 2856*a1acfa9bSespie 2857*a1acfa9bSespie#: util/install-info.c:426 2858*a1acfa9bSespie#, c-format 2859*a1acfa9bSespiemsgid "\tTry `%s --help' for a complete list of options.\n" 2860*a1acfa9bSespiemsgstr "\tSe�eneklerin tam bir listesi i�in `%s --help''i deneyiniz.\n" 2861*a1acfa9bSespie 2862*a1acfa9bSespie#: util/install-info.c:434 2863*a1acfa9bSespie#, c-format 2864*a1acfa9bSespiemsgid "" 2865*a1acfa9bSespie"Usage: %s [OPTION]... [INFO-FILE [DIR-FILE]]\n" 2866*a1acfa9bSespie"\n" 2867*a1acfa9bSespie"Install or delete dir entries from INFO-FILE in the Info directory file\n" 2868*a1acfa9bSespie"DIR-FILE.\n" 2869*a1acfa9bSespie"\n" 2870*a1acfa9bSespie"Options:\n" 2871*a1acfa9bSespie" --delete delete existing entries for INFO-FILE from DIR-FILE;\n" 2872*a1acfa9bSespie" don't insert any new entries.\n" 2873*a1acfa9bSespie" --dir-file=NAME specify file name of Info directory file.\n" 2874*a1acfa9bSespie" This is equivalent to using the DIR-FILE argument.\n" 2875*a1acfa9bSespie" --entry=TEXT insert TEXT as an Info directory entry.\n" 2876*a1acfa9bSespie" TEXT should have the form of an Info menu item line\n" 2877*a1acfa9bSespie" plus zero or more extra lines starting with " 2878*a1acfa9bSespie"whitespace.\n" 2879*a1acfa9bSespie" If you specify more than one entry, they are all " 2880*a1acfa9bSespie"added.\n" 2881*a1acfa9bSespie" If you don't specify any entries, they are determined\n" 2882*a1acfa9bSespie" from information in the Info file itself.\n" 2883*a1acfa9bSespie" --help display this help and exit.\n" 2884*a1acfa9bSespie" --info-file=FILE specify Info file to install in the directory.\n" 2885*a1acfa9bSespie" This is equivalent to using the INFO-FILE argument.\n" 2886*a1acfa9bSespie" --info-dir=DIR same as --dir-file=DIR/dir.\n" 2887*a1acfa9bSespie" --item=TEXT same as --entry TEXT.\n" 2888*a1acfa9bSespie" An Info directory entry is actually a menu item.\n" 2889*a1acfa9bSespie" --quiet suppress warnings.\n" 2890*a1acfa9bSespie" --remove same as --delete.\n" 2891*a1acfa9bSespie" --section=SEC put this file's entries in section SEC of the directory.\n" 2892*a1acfa9bSespie" If you specify more than one section, all the entries\n" 2893*a1acfa9bSespie" are added in each of the sections.\n" 2894*a1acfa9bSespie" If you don't specify any sections, they are determined\n" 2895*a1acfa9bSespie" from information in the Info file itself.\n" 2896*a1acfa9bSespie" --version display version information and exit.\n" 2897*a1acfa9bSespiemsgstr "" 2898*a1acfa9bSespie"Kullan�m: %s [SE�ENEK]... [INFO-DOSYASI [DIR-DOSYASI]]\n" 2899*a1acfa9bSespie"\n" 2900*a1acfa9bSespie"Info dizin dosyas� DIR-DOSYASI i�indeki INFO-DOSYASI'ndan dizin girdilerini\n" 2901*a1acfa9bSespie"kurar ya da siler.\n" 2902*a1acfa9bSespie"\n" 2903*a1acfa9bSespie"Se�enekler:\n" 2904*a1acfa9bSespie" --delete INFO-DOSYASI i�in mevcut girdileri DIR-DOSYASI'ndan " 2905*a1acfa9bSespie"siler;\n" 2906*a1acfa9bSespie" yeni girdi eklemez.\n" 2907*a1acfa9bSespie" --dir-file=�S�M Info dizin dosyas�n�n ad�n� belirler.\n" 2908*a1acfa9bSespie" Bu, DIR-DOSYASI arg�man�n� kullanmaya e�de�erdir.\n" 2909*a1acfa9bSespie" --entry=MET�N MET�N'i bir Info dizin girdisi olarak ekler.\n" 2910*a1acfa9bSespie" MET�N, bir Info ��e sat�r� �eklinde olmal�\n" 2911*a1acfa9bSespie" art�, bo�lukla ba�layan s�f�r ya da daha �ok fazladan " 2912*a1acfa9bSespie"sat�r� bulunmal�d�r.\n" 2913*a1acfa9bSespie" Birden fazla girdi belirtirseniz hepsi eklenir.\n" 2914*a1acfa9bSespie" Hi� girdi belirtmezseniz, (girdiler) Info dosyas�ndaki " 2915*a1acfa9bSespie"bilgiden\n" 2916*a1acfa9bSespie" belirlenir.\n" 2917*a1acfa9bSespie" --help bu yard�m� g�r�nt�ler ve ��kar.\n" 2918*a1acfa9bSespie" --info-file=DOSYA dizine kurulacak Info dosyas�n� belirler.\n" 2919*a1acfa9bSespie" Bu, INFO-DOSYASI arg�man�n� kullanmaya e�de�erdir.\n" 2920*a1acfa9bSespie" --info-dir=DIR --dir-file=DIR/dir ile ayn�.\n" 2921*a1acfa9bSespie" --item=MET�N --entry MET�N ile ayn�.\n" 2922*a1acfa9bSespie" Bir Info dizin girdisi, ger�ekte bir men� ��esidir.\n" 2923*a1acfa9bSespie" --quiet uyar�lar� bask�lar.\n" 2924*a1acfa9bSespie" --remove --delete ile ayn�.\n" 2925*a1acfa9bSespie" --section=KIS bu dosyan�n girdilerini dizinin KIS b�l�m�ne koyar.\n" 2926*a1acfa9bSespie" Bir b�l�mden fazlas�n� belirtirseniz, t�m girdiler\n" 2927*a1acfa9bSespie" herbir b�l�me eklenir.\n" 2928*a1acfa9bSespie" Hi�bir b�l�m belirtmezseniz, (b�l�mler) Info " 2929*a1acfa9bSespie"dosyas�ndaki bilgiden\n" 2930*a1acfa9bSespie" belirlenir.\n" 2931*a1acfa9bSespie" --version s�r�m bilgisini g�r�nt�ler ve ��kar.\n" 2932*a1acfa9bSespie 2933*a1acfa9bSespie#: util/install-info.c:488 2934*a1acfa9bSespie#, c-format 2935*a1acfa9bSespiemsgid "" 2936*a1acfa9bSespie"This is the file .../info/dir, which contains the\n" 2937*a1acfa9bSespie"topmost node of the Info hierarchy, called (dir)Top.\n" 2938*a1acfa9bSespie"The first time you invoke Info you start off looking at this node.\n" 2939*a1acfa9bSespie"\n" 2940*a1acfa9bSespie"%s\tThis is the top of the INFO tree\n" 2941*a1acfa9bSespie"\n" 2942*a1acfa9bSespie" This (the Directory node) gives a menu of major topics.\n" 2943*a1acfa9bSespie" Typing \"q\" exits, \"?\" lists all Info commands, \"d\" returns here,\n" 2944*a1acfa9bSespie" \"h\" gives a primer for first-timers,\n" 2945*a1acfa9bSespie" \"mEmacs<Return>\" visits the Emacs manual, etc.\n" 2946*a1acfa9bSespie"\n" 2947*a1acfa9bSespie" In Emacs, you can click mouse button 2 on a menu item or cross reference\n" 2948*a1acfa9bSespie" to select it.\n" 2949*a1acfa9bSespie"\n" 2950*a1acfa9bSespie"%s\n" 2951*a1acfa9bSespiemsgstr "" 2952*a1acfa9bSespie"Bu, .../info/dir dosyas� olup, (dir)�st ad� verilen, Info\n" 2953*a1acfa9bSespie"hiyerar�isinin en �st d���m�n� i�erir.\n" 2954*a1acfa9bSespie"Info'yu ilk �al��t�rd���n�zda bu d���me bakarak ba�l�yor olursunuz.\n" 2955*a1acfa9bSespie"\n" 2956*a1acfa9bSespie"%s\tBu, INFO a�ac�n�n tepesidir\n" 2957*a1acfa9bSespie"\n" 2958*a1acfa9bSespie" Bu (Dizin d���m�), temel konular�n bir men�s�n� verir.\n" 2959*a1acfa9bSespie" \"q\" tu�uyla ��kar, \"?\" ile t�m Info komutlar�n� listeler, \"d\" ile " 2960*a1acfa9bSespie"buraya d�ner,\n" 2961*a1acfa9bSespie" \"h\" ile yeni ba�layanlar i�in bir klavuz alabilir,\n" 2962*a1acfa9bSespie" \"mEmacs<Return>\" ile Emacs klavuzunu ziyaret edebilirsiniz, vs.\n" 2963*a1acfa9bSespie"\n" 2964*a1acfa9bSespie" Emacs'ta, bir men� ��esi ya da �apraz ba�vuru �zerinde sa� fare tu�unu\n" 2965*a1acfa9bSespie" t�klayarak se�im yapabilirsiniz.\n" 2966*a1acfa9bSespie"\n" 2967*a1acfa9bSespie"%s\n" 2968*a1acfa9bSespie 2969*a1acfa9bSespie#: util/install-info.c:513 2970*a1acfa9bSespie#, c-format 2971*a1acfa9bSespiemsgid "%s: could not read (%s) and could not create (%s)\n" 2972*a1acfa9bSespiemsgstr "%1$s: (%2$s) okunam�yor ve (%3$s) olu�turulam�yor\n" 2973*a1acfa9bSespie 2974*a1acfa9bSespie#: util/install-info.c:600 2975*a1acfa9bSespie#, c-format 2976*a1acfa9bSespiemsgid "%s: empty file" 2977*a1acfa9bSespiemsgstr "%s: bo� dosya" 2978*a1acfa9bSespie 2979*a1acfa9bSespie#: util/install-info.c:913 util/install-info.c:953 2980*a1acfa9bSespiemsgid "START-INFO-DIR-ENTRY without matching END-INFO-DIR-ENTRY" 2981*a1acfa9bSespiemsgstr "E�le�en END-INFO-DIR-ENTRY'siz START-INFO-DIR-ENTRY" 2982*a1acfa9bSespie 2983*a1acfa9bSespie#: util/install-info.c:948 2984*a1acfa9bSespiemsgid "END-INFO-DIR-ENTRY without matching START-INFO-DIR-ENTRY" 2985*a1acfa9bSespiemsgstr "E�le�en START-INFO-DIR-ENTRY'siz END-INFO-DIR-ENTRY" 2986*a1acfa9bSespie 2987*a1acfa9bSespie#: util/install-info.c:1191 util/install-info.c:1201 2988*a1acfa9bSespie#, c-format 2989*a1acfa9bSespiemsgid "%s: already have dir file: %s\n" 2990*a1acfa9bSespiemsgstr "%s: zaten dir dosyas� var: %s\n" 2991*a1acfa9bSespie 2992*a1acfa9bSespie#: util/install-info.c:1236 2993*a1acfa9bSespie#, c-format 2994*a1acfa9bSespiemsgid "%s: Specify the Info file only once.\n" 2995*a1acfa9bSespiemsgstr "%s: Info dosyas�n� yaln�zca bir kez belirtin.\n" 2996*a1acfa9bSespie 2997*a1acfa9bSespie#: util/install-info.c:1284 2998*a1acfa9bSespie#, c-format 2999*a1acfa9bSespiemsgid "excess command line argument `%s'" 3000*a1acfa9bSespiemsgstr "fazladan komut sat�r� arg�man� `%s'" 3001*a1acfa9bSespie 3002*a1acfa9bSespie#: util/install-info.c:1288 3003*a1acfa9bSespiemsgid "No input file specified; try --help for more information." 3004*a1acfa9bSespiemsgstr "Girdi dosyas� belirtilmemi�; daha fazla bilgi i�in --help deneyin." 3005*a1acfa9bSespie 3006*a1acfa9bSespie#: util/install-info.c:1291 3007*a1acfa9bSespiemsgid "No dir file specified; try --help for more information." 3008*a1acfa9bSespiemsgstr "dizin dosyas� belirtilmemi�; daha fazla bilgi i�in --help deneyin." 3009*a1acfa9bSespie 3010*a1acfa9bSespie#: util/install-info.c:1313 3011*a1acfa9bSespie#, c-format 3012*a1acfa9bSespiemsgid "no info dir entry in `%s'" 3013*a1acfa9bSespiemsgstr "`%s' i�inde info dizin girdisi yok" 3014*a1acfa9bSespie 3015*a1acfa9bSespie#: util/install-info.c:1426 3016*a1acfa9bSespie#, c-format 3017*a1acfa9bSespiemsgid "menu item `%s' already exists, for file `%s'" 3018*a1acfa9bSespiemsgstr "`%2$s' dosyas� i�in men� ��esi `%1$s' zaten mevcut" 3019*a1acfa9bSespie 3020*a1acfa9bSespie#: util/install-info.c:1449 3021*a1acfa9bSespie#, c-format 3022*a1acfa9bSespiemsgid "no entries found for `%s'; nothing deleted" 3023*a1acfa9bSespiemsgstr "`%s' i�in girdi bulunamad�; hi�bir �ey silinmedi" 3024*a1acfa9bSespie 3025*a1acfa9bSespie#: util/texindex.c:252 3026*a1acfa9bSespiemsgid "display this help and exit" 3027*a1acfa9bSespiemsgstr "bu yard�m� g�r�nt�ler ve ��kar" 3028*a1acfa9bSespie 3029*a1acfa9bSespie#: util/texindex.c:254 3030*a1acfa9bSespiemsgid "keep temporary files around after processing" 3031*a1acfa9bSespiemsgstr "i�lemden sonra ge�ici dosyalar� etrafta bulundurur" 3032*a1acfa9bSespie 3033*a1acfa9bSespie#: util/texindex.c:256 3034*a1acfa9bSespiemsgid "do not keep temporary files around after processing (default)" 3035*a1acfa9bSespiemsgstr "i�lemden sonra ge�ici dosyalar� etrafta bulundurmaz (�ntan�ml�)" 3036*a1acfa9bSespie 3037*a1acfa9bSespie#: util/texindex.c:258 3038*a1acfa9bSespiemsgid "send output to FILE" 3039*a1acfa9bSespiemsgstr "��kt�y� DOSYA'ya g�nderir" 3040*a1acfa9bSespie 3041*a1acfa9bSespie#: util/texindex.c:260 3042*a1acfa9bSespiemsgid "display version information and exit" 3043*a1acfa9bSespiemsgstr "s�r�m bilgisini g�r�nt�ler ve ��kar" 3044*a1acfa9bSespie 3045*a1acfa9bSespie#: util/texindex.c:270 3046*a1acfa9bSespie#, c-format 3047*a1acfa9bSespiemsgid "Usage: %s [OPTION]... FILE...\n" 3048*a1acfa9bSespiemsgstr "Kullan�m: %s [SE�ENEK]... DOSYA...\n" 3049*a1acfa9bSespie 3050*a1acfa9bSespie#: util/texindex.c:271 3051*a1acfa9bSespie#, c-format 3052*a1acfa9bSespiemsgid "Generate a sorted index for each TeX output FILE.\n" 3053*a1acfa9bSespiemsgstr "Her TeX ��kt� DOSYAs� i�in s�ralanm�� bir indeks olu�turur.\n" 3054*a1acfa9bSespie 3055*a1acfa9bSespie#: util/texindex.c:274 3056*a1acfa9bSespie#, c-format 3057*a1acfa9bSespiemsgid "Usually FILE... is specified as `foo.%c%c' for a document `foo.texi'.\n" 3058*a1acfa9bSespiemsgstr "" 3059*a1acfa9bSespie"Genellikle DOSYA... bir `foo.texi' belgesi i�in `foo.%c%c' olarak " 3060*a1acfa9bSespie"belirtilir.\n" 3061*a1acfa9bSespie 3062*a1acfa9bSespie#: util/texindex.c:276 3063*a1acfa9bSespie#, c-format 3064*a1acfa9bSespiemsgid "" 3065*a1acfa9bSespie"\n" 3066*a1acfa9bSespie"Options:\n" 3067*a1acfa9bSespiemsgstr "" 3068*a1acfa9bSespie"\n" 3069*a1acfa9bSespie"Se�enekler:\n" 3070*a1acfa9bSespie 3071*a1acfa9bSespie#: util/texindex.c:876 util/texindex.c:910 util/texindex.c:983 3072*a1acfa9bSespie#: util/texindex.c:1011 3073*a1acfa9bSespie#, c-format 3074*a1acfa9bSespiemsgid "%s: not a texinfo index file" 3075*a1acfa9bSespiemsgstr "%s: bir texinfo indeks dosyas� de�il" 3076*a1acfa9bSespie 3077*a1acfa9bSespie#: util/texindex.c:968 3078*a1acfa9bSespie#, c-format 3079*a1acfa9bSespiemsgid "failure reopening %s" 3080*a1acfa9bSespiemsgstr "%s'i yeniden a�mada hata" 3081*a1acfa9bSespie 3082*a1acfa9bSespie#: util/texindex.c:1218 3083*a1acfa9bSespie#, c-format 3084*a1acfa9bSespiemsgid "No page number in %s" 3085*a1acfa9bSespiemsgstr "%s'de sayfa numaras� yok" 3086*a1acfa9bSespie 3087*a1acfa9bSespie#: util/texindex.c:1291 3088*a1acfa9bSespie#, c-format 3089*a1acfa9bSespiemsgid "entry %s follows an entry with a secondary name" 3090*a1acfa9bSespiemsgstr "%s girdisi, ikincil isimli bir girdiyi takip ediyor" 3091*a1acfa9bSespie 3092*a1acfa9bSespie#~ msgid "\"\" is invalid" 3093*a1acfa9bSespie#~ msgstr "\"\" ge�ersiz" 3094*a1acfa9bSespie 3095*a1acfa9bSespie#~ msgid "%s is an invalid ISO code, using %c" 3096*a1acfa9bSespie#~ msgstr "%s ge�ersiz bir ISO kodu, %c kullan�l�yor" 3097*a1acfa9bSespie 3098*a1acfa9bSespie#~ msgid "Cannot specify more than one macro expansion output" 3099*a1acfa9bSespie#~ msgstr "Birden fazla makro geni�leme ��kt�s� belirtilemez" 3100*a1acfa9bSespie 3101*a1acfa9bSespie#~ msgid "File exists, but is not a directory" 3102*a1acfa9bSespie#~ msgstr "Dosya mevcut, ancak bir dizin de�il" 3103*a1acfa9bSespie 3104*a1acfa9bSespie#~ msgid "First argument to cross-reference may not be empty" 3105*a1acfa9bSespie#~ msgstr "�apraz ba�vuru kurulacak ilk arg�man bo� olmayabilir" 3106*a1acfa9bSespie 3107*a1acfa9bSespie#~ msgid "see " 3108*a1acfa9bSespie#~ msgstr "bkz " 3109*a1acfa9bSespie 3110*a1acfa9bSespie#~ msgid "`.' or `,' must follow cross reference, not %c" 3111*a1acfa9bSespie#~ msgstr "`.' ya da `,' �apraz ba�vuruyu izlemelidir, %c'yi de�il" 3112*a1acfa9bSespie 3113*a1acfa9bSespie#~ msgid "First argument to @inforef may not be empty" 3114*a1acfa9bSespie#~ msgstr "@inforef'e ilk arg�man bo� olmayabilir" 3115*a1acfa9bSespie 3116*a1acfa9bSespie#~ msgid "Node:" 3117*a1acfa9bSespie#~ msgstr "D���m:" 3118*a1acfa9bSespie 3119*a1acfa9bSespie#~ msgid "%s: TOC should be here, but it was not found" 3120*a1acfa9bSespie#~ msgstr "%s: ��indekiler burada olmal�yd�, ama bulunamad�" 3121*a1acfa9bSespie 3122*a1acfa9bSespie#~ msgid "%s: Specify the Info directory only once.\n" 3123*a1acfa9bSespie#~ msgstr "%s: Info dizinini yaln�zca bir kez belirtin.\n" 3124