1/*
2 * PROJECT:     ReactOS Replace Command
3 * LICENSE:     GPL-2.0-or-later (https://spdx.org/licenses/GPL-2.0-or-later)
4 * PURPOSE:     French (France) resource file
5 * TRANSLATORS: Copyright 2005 Sylvain Pétréolle <spetreolle@yahoo.fr>
6 *              Copyright 2007 Pierre Schweitzer <heis_spiter@hotmail.com>
7 *              Copyright 2018 Hermès Bélusca-Maïto <hermes.belusca-maito@reactos.org>
8 */
9
10LANGUAGE LANG_FRENCH, SUBLANG_NEUTRAL
11
12STRINGTABLE
13BEGIN
14    STRING_REPLACE_HELP1 "Remplace les fichiers.\n\n\
15REPLACE [lecteur1:][chemin1]nomdefichier [lecteur2:][chemin2] [/A] [/P] [/R] [/W]\n\
16REPLACE [lecteur1:][chemin1]nomdefichier [lecteur2:][chemin2] [/P] [/R] [/S] [/W] [/U]\n\n\
17  [lecteur1:][chemin1]nomdefichier Spécifie le ou les fichier(s) source.\n\
18  [lecteur2:][chemin2]             Spécifie le répertoire où les fichiers doivent être\n\
19                                   remplacés.\n\
20  /A                               Ajoute les nouveaux fichiers dans le répertoire de destination. Ne peut\n\
21                                   être utilisé avec /S ou /U.\n\
22  /P                               Demande une confirmation avant de remplacer un fichier ou\n\
23                                   d'ajouter un fichier source.\n\
24  /R                               Remplace les fichiers en lecture-seule aussi bien que les\n\
25                                   fichiers sans protection.\n\
26  /S                               Remplace les fichiers dans tous les sous-répertoires du\n\
27                                   répertoire de destination. Ne peut être utilisé avec /A.\n\
28  /W                               Attend que vous insériez un disque avant de commencer.\n\
29  /U                               Remplace (met à jour) uniquement les fichiers qui sont plus anciens que\n\
30                                   les fichiers sources. Ne peut être utilisé avec /A.\n"
31    STRING_REPLACE_HELP2 "Chemin source requis\n"
32    STRING_REPLACE_HELP3 "Aucun fichier remplacé\n"
33    STRING_REPLACE_HELP4 "%lu fichier(s) remplacé(s)\n"
34    STRING_REPLACE_HELP5 "Remplace %s\n"
35    STRING_REPLACE_HELP7 "Aucun fichier ajouté\n"
36    STRING_REPLACE_HELP8 "%lu fichier(s) ajouté(s)\n"
37    STRING_REPLACE_HELP9 "Ajouter %s (O/N) ? "
38    STRING_REPLACE_HELP10 "Remplacer %s (O/N) ? "
39    STRING_REPLACE_HELP11 "Ajoute %s\n"
40
41    STRING_REPLACE_ERROR1 "Commutateur invalide - %s\n"
42    STRING_REPLACE_ERROR2 "Chemin introuvable - %s\n"
43    STRING_REPLACE_ERROR3 "La syntaxe du nom de fichier, du répertoire, ou du nom de volume est incorrecte.\n"
44    STRING_REPLACE_ERROR4 "Combinaison de paramètres invalide\n"
45    STRING_REPLACE_ERROR5 "Accès refusé - %s\n"
46    STRING_REPLACE_ERROR6 "Aucun fichier trouvé - %s\n"
47    STRING_REPLACE_ERROR7 "Erreur étendue 32\n"
48
49    STRING_COPY_OPTION "ONT"
50    STRING_COPY_ERROR1 "Erreur : Ne peut ouvrir la source - %s !\n"
51    STRING_COPY_ERROR3 "Erreur à l'écriture de la destination !\n"
52    STRING_ERROR_D_PAUSEMSG "Appuyez sur une touche pour continuer . . . "
53    STRING_CONSOLE_ERROR "Erreur inconnue : %d\n"
54    STRING_ERROR_OUT_OF_MEMORY "Pas assez de mémoire.\n"
55END
56