1LANGUAGE LANG_SERBIAN, SUBLANG_SERBIAN_CYRILLIC 2 3STRINGTABLE 4{ 5 STRING_INVPARMS, "Неисправан број параметара. Користите xcopy /? за помоћ\n" 6 STRING_INVPARM, "Неисправан параметар „%1“. Користите xcopy /? за помоћ\n" 7 STRING_PAUSE, "Притисните <enter> да започнете умножавање\n" 8 STRING_SIMCOPY, "%1!d! датотека/е ће бити уможено\n" 9 STRING_COPY, "%1!d! датотека/е је умножено\n" 10 STRING_QISDIR, "Да ли је „%1“ назив датотеке или фасцикла\n\ 11 на одредишту?\n\ 12 (Д - датотека, Ф - фасцикла)\n" 13 STRING_SRCPROMPT,"%1? (Да|Не)\n" 14 STRING_OVERWRITE,"Заменити %1? (Да|Не|Све)\n" 15 STRING_COPYFAIL, "Умножавање „%1“ у „%2“ није успело са r/c %3!d!\n" 16 STRING_OPENFAIL, "Отварање „%1“ датотеке није успело\n" 17 STRING_READFAIL, "Читање „%1“ датотеке није успело\n" 18 STRING_YES_CHAR, "Д" 19 STRING_NO_CHAR, "Н" 20 STRING_ALL_CHAR, "С" 21 STRING_FILE_CHAR,"Д" 22 STRING_DIR_CHAR, "Ф" 23 24 STRING_HELP, 25"XCOPY — умножава изворне датотеке или гране фасцикли у одредиште\n\ 26\n\ 27Синтакса:\n\ 28XCOPY извор [dest] [/I] [/S] [/Q] [/F] [/L] [/W] [/T] [/N] [/U]\n\ 29\t [/R] [/H] [/C] [/P] [/A] [/M] [/E] [/D] [/Y] [/-Y]\n\ 30\n\ 31Где:\n\ 32\n\ 33[/I] Претпостави фасциклу када одредиште не постоји и када се умножавају две или\n\ 34\tвише датотека\n\ 35[/S] Умножи фасцикле и потфасцикле\n\ 36[/E] Умножи фасцикле и потфасцикле заједно с празним\n\ 37[/Q] Не приказуј називе током умножавања.\n\ 38[/F] Прикажи цео извор и одредиште током умножавања\n\ 39[/L] Опонашај радњу приказујући називе који ће бити умножени\n\ 40[/W] Питај пре почињања умножавања\n\ 41[/T] Прави празну структуру фасцикле, али не умножава датотеке\n\ 42[/Y] Потисни упит при замењивању датотека\n\ 43[/-Y] Омогући упит при замењивању датотека\n\ 44[/P] Питај за сваку изворну датотеку пре умножавања\n\ 45[/N] Умножи користећи кратке називе\n\ 46[/U] Умножи само оне датотеке које постоје у одредишту\n\ 47[/R] Замени све датотеке које се само читају\n\ 48[/H] Укључи сакривене и системске датотеке у умножавање\n\ 49[/C] Настави иако дође до грешке у умножавању\n\ 50[/A] Умножи само архивиране датотеке\n\ 51[/M] Умножи само архивиране датотеке и уклони\n\ 52\tособине архиве\n\ 53[/K] Copy file attributes, without this attributes are not preserved.\n\ 54[/D | /D:m-d-y] Умножи нове или измењене датотеке након одређеног датума.\n\ 55\t\tАко датум није унесен, умножи само ако је одредиште старије\n\ 56\t\tод извора\n\n" 57 58} 59 60LANGUAGE LANG_SERBIAN, SUBLANG_SERBIAN_LATIN 61 62STRINGTABLE 63{ 64 STRING_INVPARMS, "Neispravan broj parametara. Koristite xcopy /? za pomoć\n" 65 STRING_INVPARM, "Neispravan parametar „%1“. Koristite xcopy /? za pomoć\n" 66 STRING_PAUSE, "Pritisnite <enter> da započnete umnožavanje\n" 67 STRING_SIMCOPY, "%1!d! datoteka/e će biti umoženo\n" 68 STRING_COPY, "%1!d! datoteka/e je umnoženo\n" 69 STRING_QISDIR, "Da li je „%1“ naziv datoteke ili fascikla\n\ 70 na odredištu?\n\ 71 (D - datoteka, F - fascikla)\n" 72 STRING_SRCPROMPT,"%1? (Da|Ne)\n" 73 STRING_OVERWRITE,"Zameniti %1? (Da|Ne|Sve)\n" 74 STRING_COPYFAIL, "Umnožavanje „%1“ u „%2“ nije uspelo sa r/c %3!d!\n" 75 STRING_OPENFAIL, "Otvaranje „%1“ datoteke nije uspelo\n" 76 STRING_READFAIL, "Čitanje „%1“ datoteke nije uspelo\n" 77 STRING_YES_CHAR, "D" 78 STRING_NO_CHAR, "N" 79 STRING_ALL_CHAR, "S" 80 STRING_FILE_CHAR,"D" 81 STRING_DIR_CHAR, "F" 82 83 STRING_HELP, 84"XCOPY — umnožava izvorne datoteke ili grane fascikli u odredište\n\ 85\n\ 86Sintaksa:\n\ 87XCOPY izvor [dest] [/I] [/S] [/Q] [/F] [/L] [/W] [/T] [/N] [/U]\n\ 88\t [/R] [/H] [/C] [/P] [/A] [/M] [/E] [/D] [/Y] [/-Y]\n\ 89\n\ 90Gde:\n\ 91\n\ 92[/I] Pretpostavi fasciklu kada odredište ne postoji i kada se umnožavaju dve ili\n\ 93\tviše datoteka\n\ 94[/S] Umnoži fascikle i potfascikle\n\ 95[/E] Umnoži fascikle i potfascikle zajedno s praznim\n\ 96[/Q] Ne prikazuj nazive tokom umnožavanja.\n\ 97[/F] Prikaži ceo izvor i odredište tokom umnožavanja\n\ 98[/L] Oponašaj radnju prikazujući nazive koji će biti umnoženi\n\ 99[/W] Pitaj pre počinjanja umnožavanja\n\ 100[/T] Pravi praznu strukturu fascikle, ali ne umnožava datoteke\n\ 101[/Y] Potisni upit pri zamenjivanju datoteka\n\ 102[/-Y] Omogući upit pri zamenjivanju datoteka\n\ 103[/P] Pitaj za svaku izvornu datoteku pre umnožavanja\n\ 104[/N] Umnoži koristeći kratke nazive\n\ 105[/U] Umnoži samo one datoteke koje postoje u odredištu\n\ 106[/R] Zameni sve datoteke koje se samo čitaju\n\ 107[/H] Uključi sakrivene i sistemske datoteke u umnožavanje\n\ 108[/C] Nastavi iako dođe do greške u umnožavanju\n\ 109[/A] Umnoži samo arhivirane datoteke\n\ 110[/M] Umnoži samo arhivirane datoteke i ukloni\n\ 111\tosobine arhive\n\ 112[/K] Copy file attributes, without this attributes are not preserved.\n\ 113[/D | /D:m-d-y] Umnoži nove ili izmenjene datoteke nakon određenog datuma.\n\ 114\t\tAko datum nije unesen, umnoži samo ako je odredište starije\n\ 115\t\tod izvora\n\n" 116 117} 118