1/* 2 * Translated by Maciej Białas 3 * https://reactos.org 4 * IRC: irc.freenode.net #reactos-pl 5 * UTF-8 conversion by Caemyr (May, 2011) 6 * Updated by Saibamen - Adam Stachowicz (saibamenppl@gmail.com) (May, 2014) 7 */ 8 9LANGUAGE LANG_POLISH, SUBLANG_DEFAULT 10 11IDR_MAINMENU MENU 12BEGIN 13 POPUP "Pli&k" 14 BEGIN 15 MENUITEM "&Otwórz...\tCtrl+O", IDM_OPEN_FILE 16 MENUITEM "&Zamknij\tCtrl+W", IDM_CLOSE_FILE 17 MENUITEM SEPARATOR 18 MENUITEM "Za&kończ", IDM_EXIT 19 END 20 POPUP "&Odtwarzanie" 21 BEGIN 22 MENUITEM "Odtwarzanie/&Pauza\tCtrl+P", IDC_PLAY 23 MENUITEM "St&op\tCtrl+S", IDC_STOP 24 MENUITEM SEPARATOR 25 MENUITEM "Pow&tarzaj\tCtrl+T", IDM_REPEAT 26 END 27 POPUP "&Widok" 28 BEGIN 29 MENUITEM "Tryb po&jedynczego okna", IDM_SWITCHVIEW 30 END 31 POPUP "&Urządzenie" 32 BEGIN 33 MENUITEM SEPARATOR 34 MENUITEM "Właś&ciwości", IDM_DEVPROPS 35 MENUITEM SEPARATOR 36 MENUITEM "&Regulacja głośności", IDM_VOLUMECTL 37 END 38 POPUP "Pomo&c" 39 BEGIN 40 MENUITEM "&O programie", IDM_ABOUT 41 END 42END 43 44ID_ACCELERATORS ACCELERATORS 45BEGIN 46 "^O", IDM_OPEN_FILE 47 "^W", IDM_CLOSE_FILE 48 "^P", IDC_PLAY 49 "^S", IDC_STOP 50 "^T", IDM_REPEAT 51END 52 53STRINGTABLE 54BEGIN 55 IDS_MODE_UNKNOWN "Nieznany" 56 IDS_MODE_OPEN "Otwierany" 57 IDS_MODE_STOP "Zatrzymany" 58 IDS_MODE_PLAY "Odtwarzanie" 59 IDS_MODE_PAUSE "Wstrzymany" 60 IDS_MODE_RECORD "Nagrywanie" 61 IDS_MODE_SEEK "Szukam" 62 IDS_MODE_NOT_READY "Nie gotowy" 63 IDS_ALL_TYPES_FILTER "Wszystkie formaty" 64 IDS_TOOLTIP_PLAY "Odtwarzaj" 65 IDS_TOOLTIP_STOP "Zatrzymaj" 66 IDS_TOOLTIP_EJECT "Wysuń" 67 IDS_TOOLTIP_BACKWARD "Przeskocz do tyłu" 68 IDS_TOOLTIP_SEEKBACK "Przewiń do tyłu" 69 IDS_TOOLTIP_SEEKFORW "Przewiń do przodu" 70 IDS_TOOLTIP_FORWARD "Przeskocz do przodu" 71 IDS_TOOLTIP_PAUSE "Pauza" 72 IDS_APPTITLE "Odtwarzacz multimedialny ReactOS" 73 IDS_PLAY "Odtwórz" 74 IDS_DEFAULTMCIERRMSG "Brak dostępnego opisu dla tego błędu." 75END 76