1LANGUAGE LANG_CZECH, SUBLANG_DEFAULT
2
3IDM_EVENTVWR MENU
4BEGIN
5    POPUP "&Protokol"
6    BEGIN
7        MENUITEM "&Otevřít...", IDM_OPEN_EVENTLOG
8        MENUITEM "Uložit &Protokol jako...", IDM_SAVE_EVENTLOG
9        MENUITEM "&Zavřít", IDM_CLOSE_EVENTLOG
10        MENUITEM SEPARATOR
11        MENUITEM "&Odstranit události", IDM_CLEAR_EVENTS
12        MENUITEM "&Přejmenovat\tF2", IDM_RENAME_EVENTLOG
13        MENUITEM "Nastavení protokolování...", IDM_EVENTLOG_SETTINGS
14        MENUITEM SEPARATOR
15        MENUITEM "&Konec", IDM_EXIT
16    END
17    POPUP "&Zobrazit"
18    BEGIN
19        MENUITEM "&Od nejnovějšího", IDM_LIST_NEWEST
20        MENUITEM "Od &nejstaršího", IDM_LIST_OLDEST
21        MENUITEM SEPARATOR
22        MENUITEM "&Podrobnosti...\tEnter", IDM_EVENT_DETAILS
23        MENUITEM SEPARATOR
24        MENUITEM "&Obnovit\tF5", IDM_REFRESH
25    END
26    POPUP "&Možnosti"
27    BEGIN
28        MENUITEM "&Zobrazit podrobnosti", IDM_SHOW_EVENT_DETAILS_VIEW
29    END
30    POPUP "&Nápověda"
31    BEGIN
32        MENUITEM "Ná&pověda", IDM_HELP
33        MENUITEM SEPARATOR
34        MENUITEM "&O programu", IDM_ABOUT
35    END
36END
37
38IDA_EVENTVWR ACCELERATORS
39BEGIN
40    "?", IDM_ABOUT, ASCII, ALT
41    "/", IDM_ABOUT, ASCII, ALT
42    VK_F2, IDM_RENAME_EVENTLOG, VIRTKEY
43    VK_F5, IDM_REFRESH, VIRTKEY
44END
45
46IDD_EVENTDETAILS_DLG DIALOGEX 0, 0, 266, 240
47STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_THICKFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
48EXSTYLE WS_EX_CONTEXTHELP
49CAPTION "Podrobnosti události"
50FONT 8, "MS Shell Dlg"
51BEGIN
52    LTEXT "EvtDetailsCtrl", IDC_STATIC, 0, 0, 266, 215
53    PUSHBUTTON "&Nápověda", IDHELP, 8, 220, 50, 14
54    DEFPUSHBUTTON "&Zavřít", IDOK, 208, 220, 50, 14
55END
56
57IDD_EVENTDETAILS_CTRL DIALOGEX 0, 0, 266, 215
58STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
59FONT 8, "MS Shell Dlg"
60BEGIN
61    LTEXT "Datum:", IDC_STATIC, 8, 5, 31, 8
62    EDITTEXT IDC_EVENTDATESTATIC, 46, 5, 47, 8, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
63    LTEXT "Zdroj:", IDC_STATIC, 103, 5, 36, 8
64    EDITTEXT IDC_EVENTSOURCESTATIC, 140, 5, 82, 8, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
65    LTEXT "Čas:", IDC_STATIC, 8, 15, 31, 8
66    EDITTEXT IDC_EVENTTIMESTATIC, 46, 15, 47, 8, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
67    LTEXT "Kategorie:", IDC_STATIC, 103, 15, 36, 8
68    EDITTEXT IDC_EVENTCATEGORYSTATIC, 140, 15, 82, 8, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
69    LTEXT "Typ:", IDC_STATIC, 8, 25, 31, 8
70    EDITTEXT IDC_EVENTTYPESTATIC, 46, 25, 47, 8, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
71    LTEXT "ID události:", IDC_STATIC, 103, 25, 36, 8
72    EDITTEXT IDC_EVENTIDSTATIC, 140, 25, 82, 8, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
73    LTEXT "&Uživatel:", IDC_STATIC, 8, 35, 36, 8
74    EDITTEXT IDC_EVENTUSERSTATIC, 46, 35, 152, 8, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
75    LTEXT "P&očítač:", IDC_STATIC, 8, 45, 36, 8
76    EDITTEXT IDC_EVENTCOMPUTERSTATIC, 46, 45, 152, 8, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
77
78    PUSHBUTTON "", IDC_PREVIOUS, 230, 5, 28, 14, BS_ICON
79    PUSHBUTTON "", IDC_NEXT, 230, 21, 28, 14, BS_ICON
80    PUSHBUTTON "", IDC_COPY, 230, 37, 28, 14, BS_ICON
81
82    LTEXT "&Popis:", IDC_STATIC, 8, 65, 39, 8
83    CONTROL "", IDC_EVENTTEXTEDIT, RICHEDIT_CLASS, ES_MULTILINE | ES_AUTOVSCROLL | ES_READONLY | WS_VSCROLL | WS_BORDER, 8, 76, 250, 60
84
85    LTEXT "D&ata:", IDC_DETAILS_STATIC, 8, 140, 20, 8
86    CONTROL "&Byty", IDC_BYTESRADIO, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 39, 140, 34, 8
87    CONTROL "&Word", IDC_WORDRADIO, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 77, 140, 34, 8
88    EDITTEXT IDC_EVENTDATAEDIT, 8, 150, 250, 60, ES_MULTILINE | ES_AUTOHSCROLL | ES_AUTOVSCROLL | ES_READONLY | WS_VSCROLL | WS_BORDER
89END
90
91IDD_LOGPROPERTIES_GENERAL DIALOGEX 0, 0, 252, 234
92STYLE DS_SHELLFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION
93CAPTION "Obecné"
94FONT 8, "MS Shell Dlg"
95BEGIN
96    LTEXT "&Zobrazovaný název:", IDC_STATIC, 7, 9, 60, 8
97    EDITTEXT IDC_DISPLAYNAME, 67, 7, 178, 12, ES_LEFT | ES_AUTOHSCROLL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_TABSTOP
98    LTEXT "&Název protokolu:", IDC_STATIC, 7, 25, 60, 8
99    EDITTEXT IDC_LOGNAME, 67, 23, 178, 12, ES_LEFT | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_TABSTOP
100    LTEXT "Soubor &protokolu:", IDC_STATIC, 7, 41, 60, 8
101    EDITTEXT IDC_LOGFILE, 67, 39, 178, 12, ES_LEFT | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_TABSTOP
102    LTEXT "Velikost:", IDC_STATIC, 7, 57, 60, 8
103    EDITTEXT IDC_SIZE_LABEL, 67, 57, 178, 12, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
104    LTEXT "Vytvořeno:", IDC_STATIC, 7, 69, 60, 8
105    EDITTEXT IDC_CREATED_LABEL, 67, 69, 178, 12, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
106    LTEXT "Změněno:", IDC_STATIC, 7, 81, 60, 8
107    EDITTEXT IDC_MODIFIED_LABEL, 67, 81, 178, 12, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
108    LTEXT "Poslední přístup:", IDC_STATIC, 7, 93, 60, 8
109    EDITTEXT IDC_ACCESSED_LABEL, 67, 93, 178, 12, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
110    GROUPBOX "Velikost výpisu", IDC_STATIC, 7, 106, 238, 99
111    LTEXT "&Maximální velikost:", IDC_STATIC, 17, 122, 58, 8
112    EDITTEXT IDC_EDIT_MAXLOGSIZE, 80, 119, 40, 14, ES_LEFT | ES_NUMBER | WS_GROUP
113    CONTROL "", IDC_UPDOWN_MAXLOGSIZE, UPDOWN_CLASS, UDS_SETBUDDYINT | UDS_NOTHOUSANDS | UDS_ALIGNRIGHT |
114            UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | WS_GROUP, 120, 119, 10, 14
115    LTEXT "KB", IDC_STATIC, 130, 122, 20, 8
116    LTEXT "Pokud je dosažena maximální velikost:", IDC_STATIC, 17, 140, 219, 8
117    CONTROL "&Přepsat události podle potřeby", IDC_OVERWRITE_AS_NEEDED, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 17, 155, 219, 10
118    CONTROL "Př&epsat události starší než", IDC_OVERWRITE_OLDER_THAN, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 17, 168, 102, 10
119    EDITTEXT IDC_EDIT_EVENTS_AGE, 122, 165, 35, 14, ES_LEFT | ES_NUMBER | WS_GROUP
120    CONTROL "", IDC_UPDOWN_EVENTS_AGE, UPDOWN_CLASS, UDS_SETBUDDYINT | UDS_ALIGNRIGHT |
121            UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | WS_GROUP, 157, 165, 10, 14
122    LTEXT "dny", IDC_STATIC, 162, 168, 20, 8
123    CONTROL "&Nepřepisovat události\n(vyčistit protokol ručně)", IDC_NO_OVERWRITE, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | BS_MULTILINE | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 17, 180, 143, 20
124    PUSHBUTTON "&Obnovit výchozí", IDC_RESTOREDEFAULTS, 166, 183, 70, 14
125    AUTOCHECKBOX "&Užívá pomalé připojení", IDC_LOW_SPEED_CONNECTION, 7, 217, 167, 10
126    PUSHBUTTON "&Vyčistit", ID_CLEARLOG, 195, 213, 50, 14
127END
128
129STRINGTABLE
130BEGIN
131    IDS_COPYRIGHT "Copyright (C) 2007 Marc Piulachs (marc.piulachs@codexchange.net)"
132    IDS_APP_TITLE "Prohlížeč událostí"
133    IDS_APP_TITLE_EX "%s - Protkol %s na \\\\"
134    IDS_STATUS_MSG "Počet událostí v protokolu %s: %lu (listed: %lu)"
135    IDS_LOADING_WAIT "Načítám protokol událostí. Prosím čekejte..."
136    IDS_NO_ITEMS "Žádné události v tomto výpisu." // "No events in this log."
137    IDS_EVENTLOG_SYSTEM "Systémové protokoly"
138    IDS_EVENTLOG_APP "Protokoly aplikací"
139    IDS_EVENTLOG_USER "Uživatelské protokoly"
140    IDS_SAVE_FILTER "Protokol událostí (*.evt)\0*.evt\0"
141    IDS_CLEAREVENTS_MSG "Chcete tento protokol před odstraněním uložit?"
142    IDS_EVENTSTRINGIDNOTFOUND "Popis ID události ( %lu ) zdroj ( %s ) nebyl nalezen. Místní počítač neobsahuje potřebné informace v registru nebo chybí DLL soubory pro zobrazení zpráv ze vzdáleného počítače.\n\nThe following information is part of the event:\n\n"
143END
144
145STRINGTABLE
146BEGIN
147/* Please note that explicit TAB characters '\t' are used to fix the alignment of the message in the MessageBox */
148    IDS_USAGE "ReactOS Event Viewer\n\
149\n\
150EventVwr [computer name] [/l:<event log file>] [/?]\n\
151\n\
152""computer name"" : Specifies the remote computer where to connect\n\
153\tto retrieve the events to display. If no name is specified, the\n\
154\tlocal computer is used.\n\
155\n\
156/l:<event log file> : Specifies which event log file to open.\n\
157\tOnly files in the .evt format (NT ≤ 5.2) are supported.\n\
158\n\
159/? : Displays this help message.\n\
160"
161    IDS_EVENTLOGFILE "Event Log File"
162END
163
164STRINGTABLE
165BEGIN
166    IDS_EVENTLOG_ERROR_TYPE "Chyba"
167    IDS_EVENTLOG_WARNING_TYPE "Upozornění"
168    IDS_EVENTLOG_INFORMATION_TYPE "Informace"
169    IDS_EVENTLOG_AUDIT_SUCCESS "Úspěšný audit"
170    IDS_EVENTLOG_AUDIT_FAILURE "Audit selhal"
171    IDS_EVENTLOG_SUCCESS "Úspěch"
172    IDS_EVENTLOG_UNKNOWN_TYPE "Neznámá událost"
173END
174
175STRINGTABLE
176BEGIN
177    IDS_BYTES_FORMAT "byty" // "%s bytes"
178    // "%1!ls! (%2!ls! bytes)"
179END
180
181STRINGTABLE
182BEGIN
183    IDS_COLUMNTYPE "Typ"
184    IDS_COLUMNDATE "Datum"
185    IDS_COLUMNTIME "Čas"
186    IDS_COLUMNSOURCE "Zdroj"
187    IDS_COLUMNCATEGORY "Kategorie"
188    IDS_COLUMNEVENT "Událost"
189    IDS_COLUMNUSER "Uživatel"
190    IDS_COLUMNCOMPUTER "Počítač"
191END
192
193STRINGTABLE
194BEGIN
195    IDS_COPY "Typ události:     %s\r\n\
196Zdroj:     %s\r\n\
197Kategorie: %s\r\n\
198ID:        %s\r\n\
199Datum:     %s\r\n\
200Čas:       %s\r\n\
201Uživatel:  %s\r\n\
202Počítač:   %s\r\n\
203Popis:     \r\n%s"
204END
205
206STRINGTABLE
207BEGIN
208    IDS_NONE "Žádný"
209    IDS_NOT_AVAILABLE "Není k dispozici"
210END
211