1LANGUAGE LANG_CZECH, SUBLANG_DEFAULT
2
3IDM_EVENTVWR MENU
4BEGIN
5    POPUP "&Protokol"
6    BEGIN
7        MENUITEM "&Otevřít...", IDM_OPEN_EVENTLOG
8        MENUITEM "Uložit &Protokol jako...", IDM_SAVE_EVENTLOG
9        MENUITEM "&Zavřít", IDM_CLOSE_EVENTLOG
10        MENUITEM SEPARATOR
11        MENUITEM "&Odstranit události", IDM_CLEAR_EVENTS
12        MENUITEM "&Přejmenovat\tF2", IDM_RENAME_EVENTLOG
13        MENUITEM "Nastavení protokolování...", IDM_EVENTLOG_SETTINGS
14        MENUITEM SEPARATOR
15        MENUITEM "&Konec", IDM_EXIT
16    END
17    POPUP "&Zobrazit"
18    BEGIN
19        MENUITEM "&Od nejnovějšího", IDM_LIST_NEWEST
20        MENUITEM "Od &nejstaršího", IDM_LIST_OLDEST
21        MENUITEM SEPARATOR
22        MENUITEM "&Podrobnosti...\tEnter", IDM_EVENT_DETAILS
23        MENUITEM SEPARATOR
24        MENUITEM "&Obnovit\tF5", IDM_REFRESH
25    END
26    POPUP "&Možnosti"
27    BEGIN
28        MENUITEM "Event details &view", IDM_EVENT_DETAILS_VIEW
29        MENUITEM "&Grid lines", IDM_LIST_GRID_LINES
30        MENUITEM SEPARATOR
31        MENUITEM "&Save settings on exit", IDM_SAVE_SETTINGS
32    END
33    POPUP "&Nápověda"
34    BEGIN
35        MENUITEM "Ná&pověda", IDM_HELP
36        MENUITEM SEPARATOR
37        MENUITEM "&O programu", IDM_ABOUT
38    END
39END
40
41IDA_EVENTVWR ACCELERATORS
42BEGIN
43    "?", IDM_ABOUT, ASCII, ALT
44    "/", IDM_ABOUT, ASCII, ALT
45    VK_F2, IDM_RENAME_EVENTLOG, VIRTKEY
46    VK_F5, IDM_REFRESH, VIRTKEY
47END
48
49IDD_EVENTDETAILS_DLG DIALOGEX 0, 0, 266, 240
50STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_THICKFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
51EXSTYLE WS_EX_CONTEXTHELP
52CAPTION "Podrobnosti události"
53FONT 8, "MS Shell Dlg"
54BEGIN
55    LTEXT "EvtDetailsCtrl", IDC_STATIC, 0, 0, 266, 215
56    PUSHBUTTON "&Nápověda", IDHELP, 8, 220, 50, 14
57    DEFPUSHBUTTON "&Zavřít", IDOK, 208, 220, 50, 14
58END
59
60IDD_EVENTDETAILS_CTRL DIALOGEX 0, 0, 266, 215
61STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
62FONT 8, "MS Shell Dlg"
63BEGIN
64    LTEXT "Datum:", IDC_STATIC, 8, 5, 31, 8
65    EDITTEXT IDC_EVENTDATESTATIC, 46, 5, 47, 8, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
66    LTEXT "Zdroj:", IDC_STATIC, 103, 5, 36, 8
67    EDITTEXT IDC_EVENTSOURCESTATIC, 140, 5, 82, 8, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
68    LTEXT "Čas:", IDC_STATIC, 8, 15, 31, 8
69    EDITTEXT IDC_EVENTTIMESTATIC, 46, 15, 47, 8, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
70    LTEXT "Kategorie:", IDC_STATIC, 103, 15, 36, 8
71    EDITTEXT IDC_EVENTCATEGORYSTATIC, 140, 15, 82, 8, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
72    LTEXT "Typ:", IDC_STATIC, 8, 25, 31, 8
73    EDITTEXT IDC_EVENTTYPESTATIC, 46, 25, 47, 8, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
74    LTEXT "ID události:", IDC_STATIC, 103, 25, 36, 8
75    EDITTEXT IDC_EVENTIDSTATIC, 140, 25, 82, 8, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
76    LTEXT "&Uživatel:", IDC_STATIC, 8, 35, 36, 8
77    EDITTEXT IDC_EVENTUSERSTATIC, 46, 35, 152, 8, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
78    LTEXT "P&očítač:", IDC_STATIC, 8, 45, 36, 8
79    EDITTEXT IDC_EVENTCOMPUTERSTATIC, 46, 45, 152, 8, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
80
81    PUSHBUTTON "", IDC_PREVIOUS, 230, 5, 28, 14, BS_ICON
82    PUSHBUTTON "", IDC_NEXT, 230, 21, 28, 14, BS_ICON
83    PUSHBUTTON "", IDC_COPY, 230, 37, 28, 14, BS_ICON
84
85    LTEXT "&Popis:", IDC_STATIC, 8, 65, 39, 8
86    CONTROL "", IDC_EVENTTEXTEDIT, RICHEDIT_CLASS, ES_MULTILINE | ES_AUTOVSCROLL | ES_READONLY | WS_VSCROLL | WS_BORDER, 8, 76, 250, 60
87
88    LTEXT "D&ata:", IDC_DETAILS_STATIC, 8, 140, 20, 8
89    CONTROL "&Byty", IDC_BYTESRADIO, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 39, 140, 34, 8
90    CONTROL "&Word", IDC_WORDRADIO, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 77, 140, 34, 8
91    EDITTEXT IDC_EVENTDATAEDIT, 8, 150, 250, 60, ES_MULTILINE | ES_AUTOHSCROLL | ES_AUTOVSCROLL | ES_READONLY | WS_VSCROLL | WS_BORDER
92END
93
94IDD_LOGPROPERTIES_GENERAL DIALOGEX 0, 0, 252, 234
95STYLE DS_SHELLFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION
96CAPTION "Obecné"
97FONT 8, "MS Shell Dlg"
98BEGIN
99    LTEXT "&Zobrazovaný název:", IDC_STATIC, 7, 9, 60, 8
100    EDITTEXT IDC_DISPLAYNAME, 67, 7, 178, 12, ES_LEFT | ES_AUTOHSCROLL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_TABSTOP
101    LTEXT "&Název protokolu:", IDC_STATIC, 7, 25, 60, 8
102    EDITTEXT IDC_LOGNAME, 67, 23, 178, 12, ES_LEFT | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_TABSTOP
103    LTEXT "Soubor &protokolu:", IDC_STATIC, 7, 41, 60, 8
104    EDITTEXT IDC_LOGFILE, 67, 39, 178, 12, ES_LEFT | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_TABSTOP
105    LTEXT "Velikost:", IDC_STATIC, 7, 57, 60, 8
106    EDITTEXT IDC_SIZE_LABEL, 67, 57, 178, 12, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
107    LTEXT "Vytvořeno:", IDC_STATIC, 7, 69, 60, 8
108    EDITTEXT IDC_CREATED_LABEL, 67, 69, 178, 12, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
109    LTEXT "Změněno:", IDC_STATIC, 7, 81, 60, 8
110    EDITTEXT IDC_MODIFIED_LABEL, 67, 81, 178, 12, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
111    LTEXT "Poslední přístup:", IDC_STATIC, 7, 93, 60, 8
112    EDITTEXT IDC_ACCESSED_LABEL, 67, 93, 178, 12, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
113    GROUPBOX "Velikost výpisu", IDC_STATIC, 7, 106, 238, 99
114    LTEXT "&Maximální velikost:", IDC_STATIC, 17, 122, 58, 8
115    EDITTEXT IDC_EDIT_MAXLOGSIZE, 80, 119, 40, 14, ES_LEFT | ES_NUMBER | WS_GROUP
116    CONTROL "", IDC_UPDOWN_MAXLOGSIZE, UPDOWN_CLASS, UDS_SETBUDDYINT | UDS_NOTHOUSANDS | UDS_ALIGNRIGHT |
117            UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | WS_GROUP, 120, 119, 10, 14
118    LTEXT "KB", IDC_STATIC, 130, 122, 20, 8
119    LTEXT "Pokud je dosažena maximální velikost:", IDC_STATIC, 17, 140, 219, 8
120    CONTROL "&Přepsat události podle potřeby", IDC_OVERWRITE_AS_NEEDED, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 17, 155, 219, 10
121    CONTROL "Př&epsat události starší než", IDC_OVERWRITE_OLDER_THAN, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 17, 168, 102, 10
122    EDITTEXT IDC_EDIT_EVENTS_AGE, 122, 165, 35, 14, ES_LEFT | ES_NUMBER | WS_GROUP
123    CONTROL "", IDC_UPDOWN_EVENTS_AGE, UPDOWN_CLASS, UDS_SETBUDDYINT | UDS_ALIGNRIGHT |
124            UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | WS_GROUP, 157, 165, 10, 14
125    LTEXT "dny", IDC_STATIC, 162, 168, 20, 8
126    CONTROL "&Nepřepisovat události\n(vyčistit protokol ručně)", IDC_NO_OVERWRITE, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | BS_MULTILINE | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 17, 180, 143, 20
127    PUSHBUTTON "&Obnovit výchozí", IDC_RESTOREDEFAULTS, 166, 183, 70, 14
128    AUTOCHECKBOX "&Užívá pomalé připojení", IDC_LOW_SPEED_CONNECTION, 7, 217, 167, 10
129    PUSHBUTTON "&Vyčistit", ID_CLEARLOG, 195, 213, 50, 14
130END
131
132STRINGTABLE
133BEGIN
134    IDS_COPYRIGHT "Copyright (C) 2007 Marc Piulachs (marc.piulachs@codexchange.net)"
135    IDS_APP_TITLE "Prohlížeč událostí"
136    IDS_APP_TITLE_EX "%s - Protkol %s na \\\\"
137    IDS_STATUS_MSG "Počet událostí v protokolu %s: %lu (listed: %lu)"
138    IDS_LOADING_WAIT "Načítám protokol událostí. Prosím čekejte..."
139    IDS_NO_ITEMS "Žádné události v tomto výpisu." // "No events in this log."
140    IDS_EVENTLOG_SYSTEM "Systémové protokoly"
141    IDS_EVENTLOG_APP "Protokoly aplikací"
142    IDS_EVENTLOG_USER "Uživatelské protokoly"
143    IDS_SAVE_FILTER "Protokol událostí (*.evt)\0*.evt\0"
144    IDS_CLEAREVENTS_MSG "Chcete tento protokol před odstraněním uložit?"
145    IDS_EVENTSTRINGIDNOTFOUND "Popis ID události ( %lu ) zdroj ( %s ) nebyl nalezen. Místní počítač neobsahuje potřebné informace v registru nebo chybí DLL soubory pro zobrazení zpráv ze vzdáleného počítače.\n\nThe following information is part of the event:\n\n"
146END
147
148STRINGTABLE
149BEGIN
150/* Please note that explicit TAB characters '\t' are used to fix the alignment of the message in the MessageBox */
151    IDS_USAGE "ReactOS Event Viewer\n\
152\n\
153EventVwr [computer name] [/l:<event log file>] [/?]\n\
154\n\
155""computer name"" : Specifies the remote computer where to connect\n\
156\tto retrieve the events to display. If no name is specified, the\n\
157\tlocal computer is used.\n\
158\n\
159/l:<event log file> : Specifies which event log file to open.\n\
160\tOnly files in the .evt format (NT ≤ 5.2) are supported.\n\
161\n\
162/? : Displays this help message.\n\
163"
164    IDS_EVENTLOGFILE "Event Log File"
165END
166
167STRINGTABLE
168BEGIN
169    IDS_EVENTLOG_ERROR_TYPE "Chyba"
170    IDS_EVENTLOG_WARNING_TYPE "Upozornění"
171    IDS_EVENTLOG_INFORMATION_TYPE "Informace"
172    IDS_EVENTLOG_AUDIT_SUCCESS "Úspěšný audit"
173    IDS_EVENTLOG_AUDIT_FAILURE "Audit selhal"
174    IDS_EVENTLOG_SUCCESS "Úspěch"
175    IDS_EVENTLOG_UNKNOWN_TYPE "Neznámá událost"
176END
177
178STRINGTABLE
179BEGIN
180    IDS_BYTES_FORMAT "byty" // "%s bytes"
181    // "%1!ls! (%2!ls! bytes)"
182END
183
184STRINGTABLE
185BEGIN
186    IDS_COLUMNTYPE "Typ"
187    IDS_COLUMNDATE "Datum"
188    IDS_COLUMNTIME "Čas"
189    IDS_COLUMNSOURCE "Zdroj"
190    IDS_COLUMNCATEGORY "Kategorie"
191    IDS_COLUMNEVENT "Událost"
192    IDS_COLUMNUSER "Uživatel"
193    IDS_COLUMNCOMPUTER "Počítač"
194END
195
196STRINGTABLE
197BEGIN
198    IDS_COPY "Typ události:     %s\r\n\
199Zdroj:     %s\r\n\
200Kategorie: %s\r\n\
201ID:        %s\r\n\
202Datum:     %s\r\n\
203Čas:       %s\r\n\
204Uživatel:  %s\r\n\
205Počítač:   %s\r\n\
206Popis:     \r\n%s"
207END
208
209STRINGTABLE
210BEGIN
211    IDS_NONE "Žádný"
212    IDS_NOT_AVAILABLE "Není k dispozici"
213END
214