1/* 2 * PROJECT: ReactOS Event Log Viewer 3 * LICENSE: GPL-2.0-or-later (https://spdx.org/licenses/GPL-2.0-or-later) 4 * PURPOSE: Russian resource file 5 * TRANSLATORS: Copyright 2007-2016 Dmitry Chapyshev <dmitry@reactos.org> 6 * Copyright 2008 Artem Reznikov 7 * Copyright 2011 Igor Paliychuk <mansonigor@gmail.com> 8 * Copyright 2014 Kudratov Olimjon <olim98@bk.ru> 9 * Copyright 2016 Sergey Stopkin <stopkin.sergey@gmail.com> 10 */ 11 12LANGUAGE LANG_RUSSIAN, SUBLANG_DEFAULT 13 14IDM_EVENTVWR MENU 15BEGIN 16 POPUP "С&обытия" 17 BEGIN 18 MENUITEM "&Открыть...", IDM_OPEN_EVENTLOG 19 MENUITEM "Сохранить &журнал событий как...", IDM_SAVE_EVENTLOG 20 MENUITEM "&Закрыть", IDM_CLOSE_EVENTLOG 21 MENUITEM SEPARATOR 22 MENUITEM "Очистить &все события", IDM_CLEAR_EVENTS 23 MENUITEM "&Переименовать\tF2", IDM_RENAME_EVENTLOG 24 MENUITEM "Настройки ж&урнала...", IDM_EVENTLOG_SETTINGS 25 MENUITEM SEPARATOR 26 MENUITEM "В&ыход", IDM_EXIT 27 END 28 POPUP "&Вид" 29 BEGIN 30 MENUITEM "Сначала &новые", IDM_LIST_NEWEST 31 MENUITEM "Сначала &старые", IDM_LIST_OLDEST 32 MENUITEM SEPARATOR 33 MENUITEM "&Подробнее...\tEnter", IDM_EVENT_DETAILS 34 MENUITEM SEPARATOR 35 MENUITEM "&Обновить\tF5", IDM_REFRESH 36 END 37 POPUP "&Настройки" 38 BEGIN 39 MENUITEM "Event details &view", IDM_EVENT_DETAILS_VIEW 40 MENUITEM "&Grid lines", IDM_LIST_GRID_LINES 41 MENUITEM SEPARATOR 42 MENUITEM "&Save settings on exit", IDM_SAVE_SETTINGS 43 END 44 POPUP "&Справка" 45 BEGIN 46 MENUITEM "&Помощь", IDM_HELP 47 MENUITEM SEPARATOR 48 MENUITEM "&О программе", IDM_ABOUT 49 END 50END 51 52IDM_EVENTWR_CTX MENU 53BEGIN 54 POPUP "" 55 BEGIN 56 MENUITEM "&Open Event Log...", IDM_OPEN_EVENTLOG 57 MENUITEM "&Save Event Log as...", IDM_SAVE_EVENTLOG 58 MENUITEM SEPARATOR 59 MENUITEM "&Clear all Events", IDM_CLEAR_EVENTS 60 MENUITEM "&Rename\tF2", IDM_RENAME_EVENTLOG 61 MENUITEM "Log Se&ttings...", IDM_EVENTLOG_SETTINGS 62 END 63END 64 65IDA_EVENTVWR ACCELERATORS 66BEGIN 67 "?", IDM_ABOUT, ASCII, ALT 68 "/", IDM_ABOUT, ASCII, ALT 69 VK_F2, IDM_RENAME_EVENTLOG, VIRTKEY 70 VK_F5, IDM_REFRESH, VIRTKEY 71END 72 73IDD_EVENTDETAILS_DLG DIALOGEX 0, 0, 266, 240 74STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_THICKFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 75EXSTYLE WS_EX_CONTEXTHELP 76CAPTION "Свойства события" 77FONT 8, "MS Shell Dlg" 78BEGIN 79 LTEXT "EvtDetailsCtrl", IDC_STATIC, 0, 0, 266, 215 80 PUSHBUTTON "П&омощь", IDHELP, 8, 220, 55, 14 81 DEFPUSHBUTTON "&Закрыть", IDOK, 208, 220, 50, 14 82END 83 84IDD_EVENTDETAILS_CTRL DIALOGEX 0, 0, 300, 215 85STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN 86FONT 8, "MS Shell Dlg" 87BEGIN 88 LTEXT "Дата:", IDC_STATIC, 8, 5, 41, 8 89 EDITTEXT IDC_EVENTDATESTATIC, 61, 5, 47, 8, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL 90 LTEXT "Источник:", IDC_STATIC, 118, 5, 36, 8 91 EDITTEXT IDC_EVENTSOURCESTATIC, 155, 5, 82, 8, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL 92 LTEXT "Время:", IDC_STATIC, 8, 15, 41, 8 93 EDITTEXT IDC_EVENTTIMESTATIC, 61, 15, 47, 8, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL 94 LTEXT "Категория:", IDC_STATIC, 118, 15, 46, 8 95 EDITTEXT IDC_EVENTCATEGORYSTATIC, 155, 15, 82, 8, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL 96 LTEXT "Тип:", IDC_STATIC, 8, 25, 41, 8 97 EDITTEXT IDC_EVENTTYPESTATIC, 61, 25, 47, 8, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL 98 LTEXT "Код (ID):", IDC_STATIC, 118, 25, 46, 8 99 EDITTEXT IDC_EVENTIDSTATIC, 155, 25, 82, 8, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL 100 LTEXT "&Пользователь:", IDC_STATIC, 8, 35, 51, 8 101 EDITTEXT IDC_EVENTUSERSTATIC, 61, 35, 152, 8, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL 102 LTEXT "&Компьютер:", IDC_STATIC, 8, 45, 51, 8 103 EDITTEXT IDC_EVENTCOMPUTERSTATIC, 61, 45, 152, 8, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL 104 105 PUSHBUTTON "", IDC_PREVIOUS, 230, 5, 28, 14, BS_ICON 106 PUSHBUTTON "", IDC_NEXT, 230, 21, 28, 14, BS_ICON 107 PUSHBUTTON "", IDC_COPY, 230, 37, 28, 14, BS_ICON 108 109 LTEXT "&Описание:", IDC_STATIC, 8, 65, 39, 8 110 CONTROL "", IDC_EVENTTEXTEDIT, RICHEDIT_CLASS, ES_MULTILINE | ES_AUTOVSCROLL | ES_READONLY | WS_VSCROLL | WS_BORDER, 8, 76, 250, 60 111 112 LTEXT "&Данные:", IDC_DETAILS_STATIC, 8, 140, 30, 8 113 CONTROL "&Байты", IDC_BYTESRADIO, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 49, 140, 34, 8 114 CONTROL "&Слова", IDC_WORDRADIO, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 87, 140, 34, 8 115 EDITTEXT IDC_EVENTDATAEDIT, 8, 150, 250, 60, ES_MULTILINE | ES_AUTOHSCROLL | ES_AUTOVSCROLL | ES_READONLY | WS_VSCROLL | WS_BORDER 116END 117 118IDD_LOGPROPERTIES_GENERAL DIALOGEX 0, 0, 252, 234 119STYLE DS_SHELLFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION 120CAPTION "Основные" 121FONT 8, "MS Shell Dlg" 122BEGIN 123 LTEXT "&Отображаемое имя:", IDC_STATIC, 7, 9, 60, 8 124 EDITTEXT IDC_DISPLAYNAME, 67, 7, 178, 12, ES_LEFT | ES_AUTOHSCROLL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_TABSTOP 125 LTEXT "&Имя журнала:", IDC_STATIC, 7, 25, 60, 8 126 EDITTEXT IDC_LOGNAME, 67, 23, 178, 12, ES_LEFT | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_TABSTOP 127 LTEXT "Файл &журнала:", IDC_STATIC, 7, 41, 60, 8 128 EDITTEXT IDC_LOGFILE, 67, 39, 178, 12, ES_LEFT | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_TABSTOP 129 LTEXT "Размер:", IDC_STATIC, 7, 57, 60, 8 130 EDITTEXT IDC_SIZE_LABEL, 67, 57, 178, 12, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL 131 LTEXT "Создан:", IDC_STATIC, 7, 69, 60, 8 132 EDITTEXT IDC_CREATED_LABEL, 67, 69, 178, 12, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL 133 LTEXT "Изменен:", IDC_STATIC, 7, 81, 60, 8 134 EDITTEXT IDC_MODIFIED_LABEL, 67, 81, 178, 12, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL 135 LTEXT "Доступ:", IDC_STATIC, 7, 93, 60, 8 136 EDITTEXT IDC_ACCESSED_LABEL, 67, 93, 178, 12, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL 137 GROUPBOX "Размер журнала", IDC_STATIC, 7, 106, 238, 99 138 LTEXT "&Максимальный размер журнала:", IDC_STATIC, 17, 122, 58, 8 139 EDITTEXT IDC_EDIT_MAXLOGSIZE, 80, 119, 40, 14, ES_LEFT | ES_NUMBER | WS_GROUP 140 CONTROL "", IDC_UPDOWN_MAXLOGSIZE, UPDOWN_CLASS, UDS_SETBUDDYINT | UDS_NOTHOUSANDS | UDS_ALIGNRIGHT | 141 UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | WS_GROUP, 120, 119, 10, 14 142 LTEXT "КБ", IDC_STATIC, 130, 122, 20, 8 143 LTEXT "При достижении максимального размера журнала:", IDC_STATIC, 17, 140, 219, 8 144 CONTROL "&События перезаписываются по мере необходимости", IDC_OVERWRITE_AS_NEEDED, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 17, 155, 219, 10 145 CONTROL "П&ерезаписываются события старше, чем", IDC_OVERWRITE_OLDER_THAN, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_TABSTOP, 17, 168, 102, 10 146 CONTROL "&Не перезаписывать события\n(журнал очищается вручную)", IDC_NO_OVERWRITE, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | BS_MULTILINE | WS_TABSTOP, 17, 180, 143, 20 147 EDITTEXT IDC_EDIT_EVENTS_AGE, 122, 165, 35, 14, ES_LEFT | ES_NUMBER | WS_GROUP 148 CONTROL "", IDC_UPDOWN_EVENTS_AGE, UPDOWN_CLASS, UDS_SETBUDDYINT | UDS_ALIGNRIGHT | 149 UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS, 157, 165, 10, 14 150 LTEXT "дней", IDC_STATIC, 162, 168, 20, 8 151 PUSHBUTTON "&По умолчанию", IDC_RESTOREDEFAULTS, 166, 183, 70, 14 152 AUTOCHECKBOX "&Используется низкоскоростное подключение", IDC_LOW_SPEED_CONNECTION, 7, 217, 167, 10 153 PUSHBUTTON "&Очистить журнал", ID_CLEARLOG, 195, 213, 50, 14 154END 155 156STRINGTABLE 157BEGIN 158 IDS_COPYRIGHT "Авторские права (С) 2007 Марк Пиулачс (marc.piulachs@codexchange.net)" 159 IDS_APP_TITLE "Просмотр событий" 160 IDS_APP_TITLE_EX "%s - %s журнал на \\\\" 161 IDS_STATUS_MSG "%s содержит %lu событие(ий) (listed: %lu)" 162 IDS_LOADING_WAIT "Идет загрузка. Подождите..." 163 IDS_NO_ITEMS "Нет элементов для отображения в этом представлении." // "No events in this log." 164 IDS_EVENTLOG_SYSTEM "Системный журнал" 165 IDS_EVENTLOG_APP "Журнал приложений" 166 IDS_EVENTLOG_USER "Пользовательский журнал" 167 IDS_SAVE_FILTER "Журнал событий (*.evt)\0*.evt\0" 168 IDS_CLEAREVENTS_MSG "Вы хотите сохранить журнал событий перед очисткой?" 169 IDS_RESTOREDEFAULTS "Do you want to restore all settings for this log to their default values?" 170 IDS_EVENTSTRINGIDNOTFOUND "Не найдено описание для события с кодом ( %lu ) в источнике ( %s ). Возможно, на локальном компьютере нет нужных данных в реестре или файлов DLL сообщений для отображения сообщений удаленного компьютера.\n\nСледующая информация часть события:\n\n" 171END 172 173STRINGTABLE 174BEGIN 175/* Please note that explicit TAB characters '\t' are used to fix the alignment of the message in the MessageBox */ 176 IDS_USAGE "ReactOS Event Viewer\n\ 177\n\ 178EventVwr [computer name] [/L:<event log file>] [/?]\n\ 179\n\ 180""computer name"" : Specifies the remote computer where to connect\n\ 181\tto retrieve the events to display. If no name is specified, the\n\ 182\tlocal computer is used.\n\ 183\n\ 184/L:<event log file> : Specifies which event log file to open.\n\ 185\tOnly files in the .evt format (NT ≤ 5.2) are supported.\n\ 186\n\ 187/? : Displays this help message.\n\ 188" 189 IDS_EVENTLOGFILE "Event Log File" 190END 191 192STRINGTABLE 193BEGIN 194 IDS_EVENTLOG_ERROR_TYPE "Ошибка" 195 IDS_EVENTLOG_WARNING_TYPE "Предупреждение" 196 IDS_EVENTLOG_INFORMATION_TYPE "Уведомление" 197 IDS_EVENTLOG_AUDIT_SUCCESS "Аудит успехов" 198 IDS_EVENTLOG_AUDIT_FAILURE "Аудит отказов" 199 IDS_EVENTLOG_SUCCESS "Успех" 200 IDS_EVENTLOG_UNKNOWN_TYPE "Неизвестное событие" 201END 202 203STRINGTABLE 204BEGIN 205 IDS_BYTES_FORMAT "байт" // "%s bytes" 206 // "%1!ls! (%2!ls! bytes)" 207END 208 209STRINGTABLE 210BEGIN 211 IDS_COLUMNTYPE "Тип" 212 IDS_COLUMNDATE "Дата" 213 IDS_COLUMNTIME "Время" 214 IDS_COLUMNSOURCE "Источник" 215 IDS_COLUMNCATEGORY "Категория" 216 IDS_COLUMNEVENT "Событие" 217 IDS_COLUMNUSER "Пользователь" 218 IDS_COLUMNCOMPUTER "Компьютер" 219END 220 221STRINGTABLE 222BEGIN 223 IDS_COPY "Тип события: %s\r\n\ 224Источник события: %s\r\n\ 225Категория события: %s\r\n\ 226ID события: %s\r\n\ 227Дата: %s\r\n\ 228Время: %s\r\n\ 229Пользователь: %s\r\n\ 230Компьютер: %s\r\n\ 231Описание:\n%s" 232END 233 234STRINGTABLE 235BEGIN 236 IDS_NONE "Нет" 237 IDS_NOT_AVAILABLE "Не доступно" 238END 239