1/* 2 * PROJECT: ReactOS Event Log Viewer 3 * LICENSE: GPL-2.0-or-later (https://spdx.org/licenses/GPL-2.0-or-later) 4 * PURPOSE: Russian resource file 5 * TRANSLATORS: Copyright 2007-2016 Dmitry Chapyshev <dmitry@reactos.org> 6 * Copyright 2008 Artem Reznikov 7 * Copyright 2011 Igor Paliychuk <mansonigor@gmail.com> 8 * Copyright 2014 Kudratov Olimjon <olim98@bk.ru> 9 * Copyright 2016 Sergey Stopkin <stopkin.sergey@gmail.com> 10 */ 11 12LANGUAGE LANG_RUSSIAN, SUBLANG_DEFAULT 13 14IDM_EVENTVWR MENU 15BEGIN 16 POPUP "С&обытия" 17 BEGIN 18 MENUITEM "&Открыть...", IDM_OPEN_EVENTLOG 19 MENUITEM "Сохранить &журнал событий как...", IDM_SAVE_EVENTLOG 20 MENUITEM "&Закрыть", IDM_CLOSE_EVENTLOG 21 MENUITEM SEPARATOR 22 MENUITEM "Очистить &все события", IDM_CLEAR_EVENTS 23 MENUITEM "&Переименовать\tF2", IDM_RENAME_EVENTLOG 24 MENUITEM "Настройки ж&урнала...", IDM_EVENTLOG_SETTINGS 25 MENUITEM SEPARATOR 26 MENUITEM "В&ыход", IDM_EXIT 27 END 28 POPUP "&Вид" 29 BEGIN 30 MENUITEM "Сначала &новые", IDM_LIST_NEWEST 31 MENUITEM "Сначала &старые", IDM_LIST_OLDEST 32 MENUITEM SEPARATOR 33 MENUITEM "&Подробнее...\tEnter", IDM_EVENT_DETAILS 34 MENUITEM SEPARATOR 35 MENUITEM "&Обновить\tF5", IDM_REFRESH 36 END 37 POPUP "&Настройки" 38 BEGIN 39 MENUITEM "Event details &view", IDM_EVENT_DETAILS_VIEW 40 MENUITEM "&Grid lines", IDM_LIST_GRID_LINES 41 MENUITEM SEPARATOR 42 MENUITEM "&Save settings on exit", IDM_SAVE_SETTINGS 43 END 44 POPUP "&Справка" 45 BEGIN 46 MENUITEM "&Помощь", IDM_HELP 47 MENUITEM SEPARATOR 48 MENUITEM "&О программе", IDM_ABOUT 49 END 50END 51 52IDM_EVENTWR_CTX MENU 53BEGIN 54 POPUP "" 55 BEGIN 56 MENUITEM "&Open Event Log...", IDM_OPEN_EVENTLOG 57 MENUITEM "&Save Event Log as...", IDM_SAVE_EVENTLOG 58 MENUITEM SEPARATOR 59 MENUITEM "&Clear all Events", IDM_CLEAR_EVENTS 60 MENUITEM "&Rename\tF2", IDM_RENAME_EVENTLOG 61 MENUITEM "Log Se&ttings...", IDM_EVENTLOG_SETTINGS 62 END 63END 64 65IDA_EVENTVWR ACCELERATORS 66BEGIN 67 "?", IDM_ABOUT, ASCII, ALT 68 "/", IDM_ABOUT, ASCII, ALT 69 VK_F2, IDM_RENAME_EVENTLOG, VIRTKEY 70 VK_F5, IDM_REFRESH, VIRTKEY 71END 72 73IDD_EVENTDETAILS_DLG DIALOGEX 0, 0, 266, 240 74STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_THICKFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 75EXSTYLE WS_EX_CONTEXTHELP 76CAPTION "Свойства события" 77FONT 8, "MS Shell Dlg" 78BEGIN 79 LTEXT "EvtDetailsCtrl", IDC_STATIC, 0, 0, 266, 215 80 PUSHBUTTON "П&омощь", IDHELP, 8, 220, 55, 14 81 DEFPUSHBUTTON "&Закрыть", IDOK, 208, 220, 50, 14 82END 83 84IDD_EVENTDETAILS_CTRL DIALOGEX 0, 0, 300, 215 85STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN 86FONT 8, "MS Shell Dlg" 87BEGIN 88 LTEXT "Дата:", IDC_STATIC, 8, 5, 41, 8 89 EDITTEXT IDC_EVENTDATESTATIC, 61, 5, 47, 8, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL 90 LTEXT "Источник:", IDC_STATIC, 118, 5, 36, 8 91 EDITTEXT IDC_EVENTSOURCESTATIC, 155, 5, 82, 8, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL 92 LTEXT "Время:", IDC_STATIC, 8, 15, 41, 8 93 EDITTEXT IDC_EVENTTIMESTATIC, 61, 15, 47, 8, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL 94 LTEXT "Категория:", IDC_STATIC, 118, 15, 46, 8 95 EDITTEXT IDC_EVENTCATEGORYSTATIC, 155, 15, 82, 8, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL 96 LTEXT "Тип:", IDC_STATIC, 8, 25, 41, 8 97 EDITTEXT IDC_EVENTTYPESTATIC, 61, 25, 47, 8, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL 98 LTEXT "Код (ID):", IDC_STATIC, 118, 25, 46, 8 99 EDITTEXT IDC_EVENTIDSTATIC, 155, 25, 82, 8, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL 100 LTEXT "&Пользователь:", IDC_STATIC, 8, 35, 51, 8 101 EDITTEXT IDC_EVENTUSERSTATIC, 61, 35, 152, 8, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL 102 LTEXT "&Компьютер:", IDC_STATIC, 8, 45, 51, 8 103 EDITTEXT IDC_EVENTCOMPUTERSTATIC, 61, 45, 152, 8, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL 104 105 PUSHBUTTON "", IDC_PREVIOUS, 230, 5, 28, 14, BS_ICON 106 PUSHBUTTON "", IDC_NEXT, 230, 21, 28, 14, BS_ICON 107 PUSHBUTTON "", IDC_COPY, 230, 37, 28, 14, BS_ICON 108 109 LTEXT "&Описание:", IDC_STATIC, 8, 65, 39, 8 110 CONTROL "", IDC_EVENTTEXTEDIT, RICHEDIT_CLASS, ES_MULTILINE | ES_AUTOVSCROLL | ES_READONLY | WS_VSCROLL | WS_BORDER, 8, 76, 250, 60 111 112 LTEXT "&Данные:", IDC_DETAILS_STATIC, 8, 140, 30, 8 113 AUTORADIOBUTTON "&Байты", IDC_BYTESRADIO, 49, 140, 34, 8 114 AUTORADIOBUTTON "&Слова", IDC_WORDRADIO, 87, 140, 34, 8 115 EDITTEXT IDC_EVENTDATAEDIT, 8, 150, 250, 60, ES_MULTILINE | ES_AUTOHSCROLL | ES_AUTOVSCROLL | ES_READONLY | WS_VSCROLL | WS_BORDER 116END 117 118IDD_LOGPROPERTIES_GENERAL DIALOGEX 0, 0, 252, 234 119STYLE DS_SHELLFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION 120CAPTION "Основные" 121FONT 8, "MS Shell Dlg" 122BEGIN 123 LTEXT "&Отображаемое имя:", IDC_STATIC, 7, 9, 60, 8//FIXME: accelerator collision &O 124 EDITTEXT IDC_DISPLAYNAME, 67, 7, 178, 12, ES_LEFT | ES_AUTOHSCROLL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_TABSTOP 125 LTEXT "&Имя журнала:", IDC_STATIC, 7, 25, 60, 8 126 EDITTEXT IDC_LOGNAME, 67, 23, 178, 12, ES_LEFT | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_TABSTOP 127 LTEXT "Файл &журнала:", IDC_STATIC, 7, 41, 60, 8 128 EDITTEXT IDC_LOGFILE, 67, 39, 178, 12, ES_LEFT | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_TABSTOP 129// The following 4 IDC_STATIC shall have accels in ReactOS, although MS doesn't have accels for them. 130// Translation note: First fill out ALL accels that MS has in this dialog for your language, 131// and only then as a final step use some remaining unused letters for those 4 controls! 132 LTEXT "&Размер:", IDC_STATIC, 7, 57, 60, 8 133 EDITTEXT IDC_SIZE_LABEL, 67, 57, 178, 12, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL 134 LTEXT "&Создан:", IDC_STATIC, 7, 69, 60, 8 135 EDITTEXT IDC_CREATED_LABEL, 67, 69, 178, 12, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL 136 LTEXT "И&зменен:", IDC_STATIC, 7, 81, 60, 8 137 EDITTEXT IDC_MODIFIED_LABEL, 67, 81, 178, 12, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL 138 LTEXT "&Доступ:", IDC_STATIC, 7, 93, 60, 8 139 EDITTEXT IDC_ACCESSED_LABEL, 67, 93, 178, 12, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL 140 GROUPBOX "Размер журнала", IDC_STATIC, 7, 106, 238, 99 141 LTEXT "&Максимальный размер журнала:", IDC_STATIC, 17, 122, 58, 8 142 EDITTEXT IDC_EDIT_MAXLOGSIZE, 80, 119, 40, 14, ES_LEFT | ES_NUMBER | WS_GROUP 143 CONTROL "", IDC_UPDOWN_MAXLOGSIZE, UPDOWN_CLASS, UDS_SETBUDDYINT | UDS_NOTHOUSANDS | UDS_ALIGNRIGHT | 144 UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | WS_GROUP, 120, 119, 10, 14 145 LTEXT "КБ", IDC_STATIC, 130, 122, 20, 8 146 LTEXT "При достижении максимального размера журнала:", IDC_STATIC, 17, 140, 219, 8 147 AUTORADIOBUTTON "&События перезаписываются по мере необходимости", IDC_OVERWRITE_AS_NEEDED, 17, 155, 219, 10, WS_GROUP | WS_TABSTOP 148 AUTORADIOBUTTON "П&ерезаписываются события старше, чем", IDC_OVERWRITE_OLDER_THAN, 17, 168, 102, 10 149 AUTORADIOBUTTON "&Не перезаписывать события\n(журнал очищается вручную)", IDC_NO_OVERWRITE, 17, 180, 143, 20, BS_MULTILINE | WS_TABSTOP 150 EDITTEXT IDC_EDIT_EVENTS_AGE, 122, 165, 35, 14, ES_LEFT | ES_NUMBER | WS_GROUP 151 CONTROL "", IDC_UPDOWN_EVENTS_AGE, UPDOWN_CLASS, UDS_SETBUDDYINT | UDS_ALIGNRIGHT | 152 UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS, 157, 165, 10, 14 153 LTEXT "дней", IDC_STATIC, 162, 168, 20, 8 154 PUSHBUTTON "&По умолчанию", IDC_RESTOREDEFAULTS, 166, 183, 70, 14 155 AUTOCHECKBOX "&Используется низкоскоростное подключение", IDC_LOW_SPEED_CONNECTION, 7, 217, 167, 10 156 PUSHBUTTON "&Очистить журнал", ID_CLEARLOG, 195, 213, 50, 14//FIXME: accelerator collision &O 157END 158 159STRINGTABLE 160BEGIN 161 IDS_COPYRIGHT "Авторские права (С) 2007 Марк Пиулачс (marc.piulachs@codexchange.net)" 162 IDS_APP_TITLE "Просмотр событий" 163 IDS_APP_TITLE_EX "%s - %s журнал на \\\\" 164 IDS_STATUS_MSG "%s содержит %lu событие(ий) (listed: %lu)" 165 IDS_LOADING_WAIT "Идет загрузка. Подождите..." 166 IDS_NO_ITEMS "Нет элементов для отображения в этом представлении." // "No events in this log." 167 IDS_EVENTLOG_SYSTEM "Системный журнал" 168 IDS_EVENTLOG_APP "Журнал приложений" 169 IDS_EVENTLOG_USER "Пользовательский журнал" 170 IDS_SAVE_FILTER "Журнал событий (*.evt)\0*.evt\0" 171 IDS_CLEAREVENTS_MSG "Вы хотите сохранить журнал событий перед очисткой?" 172 IDS_RESTOREDEFAULTS "Do you want to restore all settings for this log to their default values?" 173 IDS_EVENTSTRINGIDNOTFOUND "Не найдено описание для события с кодом ( %lu ) в источнике ( %s ). Возможно, на локальном компьютере нет нужных данных в реестре или файлов DLL сообщений для отображения сообщений удаленного компьютера.\n\nСледующая информация часть события:\n\n" 174END 175 176STRINGTABLE 177BEGIN 178/* Please note that explicit TAB characters '\t' are used to fix the alignment of the message in the MessageBox */ 179 IDS_USAGE "ReactOS Event Viewer\n\ 180\n\ 181EventVwr [computer name] [/L:<event log file>] [/?]\n\ 182\n\ 183""computer name"" : Specifies the remote computer where to connect\n\ 184\tto retrieve the events to display. If no name is specified, the\n\ 185\tlocal computer is used.\n\ 186\n\ 187/L:<event log file> : Specifies which event log file to open.\n\ 188\tOnly files in the .evt format (NT ≤ 5.2) are supported.\n\ 189\n\ 190/? : Displays this help message.\n\ 191" 192 IDS_EVENTLOGFILE "Event Log File" 193END 194 195STRINGTABLE 196BEGIN 197 IDS_EVENTLOG_ERROR_TYPE "Ошибка" 198 IDS_EVENTLOG_WARNING_TYPE "Предупреждение" 199 IDS_EVENTLOG_INFORMATION_TYPE "Уведомление" 200 IDS_EVENTLOG_AUDIT_SUCCESS "Аудит успехов" 201 IDS_EVENTLOG_AUDIT_FAILURE "Аудит отказов" 202 IDS_EVENTLOG_SUCCESS "Успех" 203 IDS_EVENTLOG_UNKNOWN_TYPE "Неизвестное событие" 204END 205 206STRINGTABLE 207BEGIN 208 IDS_BYTES_FORMAT "байт" // "%s bytes" 209 // "%1!ls! (%2!ls! bytes)" 210END 211 212STRINGTABLE 213BEGIN 214 IDS_COLUMNTYPE "Тип" 215 IDS_COLUMNDATE "Дата" 216 IDS_COLUMNTIME "Время" 217 IDS_COLUMNSOURCE "Источник" 218 IDS_COLUMNCATEGORY "Категория" 219 IDS_COLUMNEVENT "Событие" 220 IDS_COLUMNUSER "Пользователь" 221 IDS_COLUMNCOMPUTER "Компьютер" 222END 223 224STRINGTABLE 225BEGIN 226 IDS_COPY "\ 227Тип события: %s\r\n\ 228Источник события: %s\r\n\ 229Категория события: %s\r\n\ 230ID события: %s\r\n\ 231Дата: %s\r\n\ 232Время: %s\r\n\ 233Пользователь: %s\r\n\ 234Компьютер: %s\r\n\ 235Описание:\n%s" 236END 237 238STRINGTABLE 239BEGIN 240 IDS_NONE "Нет" 241 IDS_NOT_AVAILABLE "Не доступно" 242END 243