1/* Traditional Chinese translation by Henry Tang Ih 2016 (henrytang2@hotmail.com)
2 * Translation improved by Chan Chilung 2021 (eason066@gmail.com) */
3
4LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_TRADITIONAL
5
6IDM_EVENTVWR MENU
7BEGIN
8    POPUP "日誌(&L)"
9    BEGIN
10        MENUITEM "開啟...(&O)", IDM_OPEN_EVENTLOG
11        MENUITEM "Save Event Log as...(&E)", IDM_SAVE_EVENTLOG
12        MENUITEM "關閉(&C)", IDM_CLOSE_EVENTLOG
13        MENUITEM SEPARATOR
14        MENUITEM "清除所有事件(&L)", IDM_CLEAR_EVENTS
15        MENUITEM "重新命名(&R)\tF2", IDM_RENAME_EVENTLOG
16        MENUITEM "Log Settings...(&T)", IDM_EVENTLOG_SETTINGS
17        MENUITEM SEPARATOR
18        MENUITEM "結束(&X)", IDM_EXIT
19    END
20    POPUP "查看(&V)"
21    BEGIN
22        MENUITEM "後進先出(&N)", IDM_LIST_NEWEST
23        MENUITEM "先進先出 (&O)", IDM_LIST_OLDEST
24        MENUITEM SEPARATOR
25        MENUITEM "詳情... (&D)\tEnter", IDM_EVENT_DETAILS
26        MENUITEM SEPARATOR
27        MENUITEM "重新整理(&R)\tF5", IDM_REFRESH
28    END
29    POPUP "選項(&O)"
30    BEGIN
31        MENUITEM "Event details &view", IDM_EVENT_DETAILS_VIEW
32        MENUITEM "&Grid lines", IDM_LIST_GRID_LINES
33        MENUITEM SEPARATOR
34        MENUITEM "結束時儲存設定(&S)", IDM_SAVE_SETTINGS
35    END
36    POPUP "説明(&H)"
37    BEGIN
38        MENUITEM "説明內容(&E)", IDM_HELP
39        MENUITEM SEPARATOR
40        MENUITEM "關於... (&A)", IDM_ABOUT
41    END
42END
43
44IDA_EVENTVWR ACCELERATORS
45BEGIN
46    "?", IDM_ABOUT, ASCII, ALT
47    "/", IDM_ABOUT, ASCII, ALT
48    VK_F2, IDM_RENAME_EVENTLOG, VIRTKEY
49    VK_F5, IDM_REFRESH, VIRTKEY
50END
51
52IDD_EVENTDETAILS_DLG DIALOGEX 0, 0, 266, 240
53STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_THICKFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
54EXSTYLE WS_EX_CONTEXTHELP
55CAPTION "事件詳細資訊"
56FONT 9, "新細明體", 400, 0, 0x1
57BEGIN
58    LTEXT "EvtDetailsCtrl", IDC_STATIC, 0, 0, 266, 215
59    PUSHBUTTON "説明(&H)", IDHELP, 8, 220, 50, 14
60    DEFPUSHBUTTON "關閉(&C)", IDOK, 208, 220, 50, 14
61END
62
63IDD_EVENTDETAILS_CTRL DIALOGEX 0, 0, 266, 215
64STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
65FONT 9, "新細明體", 400, 0, 0x1
66BEGIN
67    LTEXT "日期:", IDC_STATIC, 8, 5, 31, 8
68    EDITTEXT IDC_EVENTDATESTATIC, 46, 5, 47, 8, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
69    LTEXT "來源:", IDC_STATIC, 104, 5, 36, 8
70    EDITTEXT IDC_EVENTSOURCESTATIC, 140, 5, 82, 8, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
71    LTEXT "時間:", IDC_STATIC, 8, 15, 31, 8
72    EDITTEXT IDC_EVENTTIMESTATIC, 46, 15, 47, 8, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
73    LTEXT "分類:", IDC_STATIC, 103, 15, 36, 8
74    EDITTEXT IDC_EVENTCATEGORYSTATIC, 140, 15, 82, 8, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
75    LTEXT "類型:", IDC_STATIC, 8, 25, 31, 8
76    EDITTEXT IDC_EVENTTYPESTATIC, 46, 25, 47, 8, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
77    LTEXT "事件 ID:", IDC_STATIC, 103, 25, 36, 8
78    EDITTEXT IDC_EVENTIDSTATIC, 140, 25, 82, 8, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
79    LTEXT "使用者(&U):", IDC_STATIC, 8, 35, 36, 8
80    EDITTEXT IDC_EVENTUSERSTATIC, 46, 35, 152, 8, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
81    LTEXT "電腦(&C):", IDC_STATIC, 8, 45, 36, 8
82    EDITTEXT IDC_EVENTCOMPUTERSTATIC, 46, 45, 152, 8, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
83
84    PUSHBUTTON "", IDC_PREVIOUS, 230, 5, 28, 14, BS_ICON
85    PUSHBUTTON "", IDC_NEXT, 230, 21, 28, 14, BS_ICON
86    PUSHBUTTON "", IDC_COPY, 230, 37, 28, 14, BS_ICON
87
88    LTEXT "描述(&D):", IDC_STATIC, 8, 65, 39, 8
89    CONTROL "", IDC_EVENTTEXTEDIT, RICHEDIT_CLASS, ES_MULTILINE | ES_AUTOVSCROLL | ES_READONLY | WS_VSCROLL | WS_BORDER, 8, 76, 250, 60
90
91    LTEXT "資料(&A)", IDC_DETAILS_STATIC, 8, 140, 20, 8
92    CONTROL "位元組(&B)", IDC_BYTESRADIO, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 39, 140, 34, 8
93    CONTROL "位元(&W)", IDC_WORDRADIO, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 77, 140, 34, 8
94    EDITTEXT IDC_EVENTDATAEDIT, 8, 150, 250, 60, ES_MULTILINE | ES_AUTOHSCROLL | ES_AUTOVSCROLL | ES_READONLY | WS_VSCROLL | WS_BORDER
95END
96
97IDD_LOGPROPERTIES_GENERAL DIALOGEX 0, 0, 252, 234
98STYLE DS_SHELLFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION
99CAPTION "一般"
100FONT 9, "新細明體"
101BEGIN
102    LTEXT "顯示名稱(&D):", IDC_STATIC, 7, 9, 60, 8
103    EDITTEXT IDC_DISPLAYNAME, 67, 7, 178, 12, ES_LEFT | ES_AUTOHSCROLL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_TABSTOP
104    LTEXT "&Log name:", IDC_STATIC, 7, 25, 60, 8
105    EDITTEXT IDC_LOGNAME, 67, 23, 178, 12, ES_LEFT | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_TABSTOP
106    LTEXT "Log &file:", IDC_STATIC, 7, 41, 60, 8
107    EDITTEXT IDC_LOGFILE, 67, 39, 178, 12, ES_LEFT | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_TABSTOP
108    LTEXT "大小:", IDC_STATIC, 7, 57, 60, 8
109    EDITTEXT IDC_SIZE_LABEL, 67, 57, 178, 12, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
110    LTEXT "Created:", IDC_STATIC, 7, 69, 60, 8
111    EDITTEXT IDC_CREATED_LABEL, 67, 69, 178, 12, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
112    LTEXT "Modified:", IDC_STATIC, 7, 81, 60, 8
113    EDITTEXT IDC_MODIFIED_LABEL, 67, 81, 178, 12, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
114    LTEXT "Accessed:", IDC_STATIC, 7, 93, 60, 8
115    EDITTEXT IDC_ACCESSED_LABEL, 67, 93, 178, 12, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
116    GROUPBOX "Log size", IDC_STATIC, 7, 106, 238, 99
117    LTEXT "&Maximum log size:", IDC_STATIC, 17, 122, 58, 8
118    EDITTEXT IDC_EDIT_MAXLOGSIZE, 80, 119, 40, 14, ES_LEFT | ES_NUMBER | WS_GROUP
119    CONTROL "", IDC_UPDOWN_MAXLOGSIZE, UPDOWN_CLASS, UDS_SETBUDDYINT | UDS_NOTHOUSANDS | UDS_ALIGNRIGHT |
120            UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | WS_GROUP, 120, 119, 10, 14
121    LTEXT "KB", IDC_STATIC, 130, 122, 20, 8
122    LTEXT "When maximum log size is reached:", IDC_STATIC, 17, 140, 219, 8
123    CONTROL "&Overwrite events as needed", IDC_OVERWRITE_AS_NEEDED, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 17, 155, 219, 10
124    CONTROL "O&verwrite events older than", IDC_OVERWRITE_OLDER_THAN, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 17, 168, 102, 10
125    EDITTEXT IDC_EDIT_EVENTS_AGE, 122, 165, 35, 14, ES_LEFT | ES_NUMBER | WS_GROUP
126    CONTROL "", IDC_UPDOWN_EVENTS_AGE, UPDOWN_CLASS, UDS_SETBUDDYINT | UDS_ALIGNRIGHT |
127            UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | WS_GROUP, 157, 165, 10, 14
128    LTEXT "days", IDC_STATIC, 162, 168, 20, 8
129    CONTROL "Do &not overwrite events\n(clear log manually)", IDC_NO_OVERWRITE, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | BS_MULTILINE | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 17, 180, 143, 20
130    PUSHBUTTON "&Restore Defaults", IDC_RESTOREDEFAULTS, 166, 183, 70, 14
131    AUTOCHECKBOX "Using a lo&w-speed connection", IDC_LOW_SPEED_CONNECTION, 7, 217, 167, 10
132    PUSHBUTTON "&Clear Log", ID_CLEARLOG, 195, 213, 50, 14
133END
134
135STRINGTABLE
136BEGIN
137    IDS_COPYRIGHT "版權所有 (C) 2007 Marc Piulachs (marc.piulachs@codexchange.net)"
138    IDS_APP_TITLE "事件檢視器"
139    IDS_APP_TITLE_EX "%s - %s Log on \\\\"
140    IDS_STATUS_MSG "%s has %lu event(s) (listed: %lu)"
141    IDS_LOADING_WAIT "正在載入日誌。 請稍候..."
142    IDS_NO_ITEMS "There are no items to show in this view." // "No events in this log."
143    IDS_EVENTLOG_SYSTEM "System Logs"
144    IDS_EVENTLOG_APP "Application Logs"
145    IDS_EVENTLOG_USER "User Logs"
146    IDS_SAVE_FILTER "事件日誌 (*.evt)\0*.evt\0"
147    IDS_CLEAREVENTS_MSG "你想要在清除之前保存此事件日誌嗎?"
148    IDS_RESTOREDEFAULTS "Do you want to restore all settings for this log to their default values?"
149    IDS_EVENTSTRINGIDNOTFOUND "來源 ( %s ) 中的事件 ID ( %lu ) 的描述無法找到。 本地電腦可能沒有顯示來自遠端電腦消息所必需的註冊表資訊或消息 DLL 檔。\n\nThe following information is part of the event:\n\n"
150END
151
152STRINGTABLE
153BEGIN
154/* Please note that explicit TAB characters '\t' are used to fix the alignment of the message in the MessageBox */
155    IDS_USAGE "ReactOS Event Viewer\n\
156\n\
157EventVwr [computer name] [/l:<event log file>] [/?]\n\
158\n\
159""computer name"" : Specifies the remote computer where to connect\n\
160\tto retrieve the events to display. If no name is specified, the\n\
161\tlocal computer is used.\n\
162\n\
163/l:<event log file> : Specifies which event log file to open.\n\
164\tOnly files in the .evt format (NT ≤ 5.2) are supported.\n\
165\n\
166/? : Displays this help message.\n\
167"
168    IDS_EVENTLOGFILE "Event Log File"
169END
170
171STRINGTABLE
172BEGIN
173    IDS_EVENTLOG_ERROR_TYPE "錯誤"
174    IDS_EVENTLOG_WARNING_TYPE "警告"
175    IDS_EVENTLOG_INFORMATION_TYPE "資訊"
176    IDS_EVENTLOG_AUDIT_SUCCESS "審核成功"
177    IDS_EVENTLOG_AUDIT_FAILURE "審核失敗"
178    IDS_EVENTLOG_SUCCESS "成功"
179    IDS_EVENTLOG_UNKNOWN_TYPE "未知事件"
180END
181
182STRINGTABLE
183BEGIN
184    IDS_BYTES_FORMAT "bytes" // "%s bytes"
185    // "%1!ls! (%2!ls! bytes)"
186END
187
188STRINGTABLE
189BEGIN
190    IDS_COLUMNTYPE "類型"
191    IDS_COLUMNDATE "日期"
192    IDS_COLUMNTIME "時間"
193    IDS_COLUMNSOURCE "來源"
194    IDS_COLUMNCATEGORY "分類"
195    IDS_COLUMNEVENT "事件"
196    IDS_COLUMNUSER "使用者"
197    IDS_COLUMNCOMPUTER "電腦"
198END
199
200STRINGTABLE
201BEGIN
202    IDS_COPY "事件種類:       %s\r\n\
203事件源:        %s\r\n\
204事件種類:       %s\r\n\
205事件 ID:      %s\r\n\
206日期:         %s\r\n\
207時間:         %s\r\n\
208使用者:        %s\r\n\
209電腦:         %s\r\n\
210描述:\r\n%s"
211END
212
213STRINGTABLE
214BEGIN
215    IDS_NONE "無"
216    IDS_NOT_AVAILABLE "不可用"
217END
218