1LANGUAGE LANG_BULGARIAN, SUBLANG_DEFAULT
2
3IDR_MAINMENU MENU
4BEGIN
5    POPUP "&Файл"
6    BEGIN
7        MENUITEM "Изнасяне...", ID_EXPORT
8        MENUITEM SEPARATOR
9        MENUITEM "Из&ход", ID_EXIT
10    END
11    POPUP "Действие"
12    BEGIN
13        MENUITEM "Свързване с...", ID_CONNECT, GRAYED
14        MENUITEM SEPARATOR
15        MENUITEM "Пускане", ID_START, GRAYED
16        MENUITEM "Спиране", ID_STOP, GRAYED
17        MENUITEM "Задържане", ID_PAUSE, GRAYED
18        MENUITEM "Продължаване", ID_RESUME, GRAYED
19        MENUITEM "Презапуск", ID_RESTART, GRAYED
20        MENUITEM SEPARATOR
21        MENUITEM "Опресняване\tF5", ID_REFRESH
22        MENUITEM SEPARATOR
23        MENUITEM "Обработка...", ID_EDIT, GRAYED
24        MENUITEM "Създаване...", ID_CREATE, GRAYED
25        MENUITEM "Изтриване...", ID_DELETE, GRAYED
26        MENUITEM SEPARATOR
27        MENUITEM "Свойства...", ID_PROP, GRAYED
28    END
29    POPUP "Изглед"
30    BEGIN
31        MENUITEM "Големи значета", ID_VIEW_LARGE
32        MENUITEM "Малки значета", ID_VIEW_SMALL
33        MENUITEM "Списък", ID_VIEW_LIST
34        MENUITEM "Подробен", ID_VIEW_DETAILS
35        MENUITEM SEPARATOR
36        MENUITEM "Нагласяване...", ID_VIEW_CUST, GRAYED
37    END
38    POPUP "Помощ"
39    BEGIN
40        MENUITEM "Помощ", ID_HELP
41        MENUITEM "За", ID_ABOUT
42    END
43END
44
45IDR_POPUP MENU
46BEGIN
47    POPUP "popup"
48    BEGIN
49        MENUITEM "Пускане", ID_START, GRAYED
50        MENUITEM "Спиране", ID_STOP, GRAYED
51        MENUITEM "Задържане", ID_PAUSE, GRAYED
52        MENUITEM "Продължаване", ID_RESUME, GRAYED
53        MENUITEM "Презапуск", ID_RESTART, GRAYED
54        MENUITEM SEPARATOR
55        MENUITEM "Опресняване", ID_REFRESH
56        MENUITEM SEPARATOR
57        MENUITEM "Обработка...", ID_EDIT, GRAYED
58        MENUITEM "Изтриване...", ID_DELETE, GRAYED
59        MENUITEM SEPARATOR
60        MENUITEM "Свойства...", ID_PROP, GRAYED
61        MENUITEM SEPARATOR
62        MENUITEM "Помощ...", ID_HELP
63    END
64END
65
66IDA_SERVMAN ACCELERATORS
67BEGIN
68    VK_F5, ID_REFRESH, VIRTKEY
69END
70
71IDD_DLG_GENERAL DIALOGEX 6, 6, 300, 225
72CAPTION "Общи"
73FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0
74STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_VISIBLE | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | WS_GROUP | WS_TABSTOP
75BEGIN
76    LTEXT "", IDC_SERV_NAME, 120, 11, 176, 11, WS_CHILD | WS_VISIBLE
77    EDITTEXT IDC_DISP_NAME, 120, 29, 176, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_READONLY
78    EDITTEXT IDC_DESCRIPTION, 120, 46, 176, 24, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | ES_MULTILINE | ES_READONLY
79    EDITTEXT IDC_EXEPATH, 6, 86, 240, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_READONLY
80    COMBOBOX IDC_START_TYPE, 120, 107, 176, 40, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | CBS_DROPDOWNLIST
81    PUSHBUTTON "Пускане", IDC_START, 6, 155, 54, 15, WS_DISABLED
82    PUSHBUTTON "Спиране", IDC_STOP, 68, 155, 54, 15, WS_DISABLED
83    PUSHBUTTON "Задържане", IDC_PAUSE , 130, 155, 54, 15, WS_DISABLED
84    PUSHBUTTON "Продължаване", IDC_RESUME, 192, 155, 54, 15, WS_DISABLED
85    LTEXT "Име на услугата:", IDC_STATIC, 4, 11, 110, 11
86    LTEXT "Показвано име:", IDC_STATIC, 4, 29, 110, 11
87    LTEXT "Описание:", IDC_STATIC, 4, 51, 110, 11
88    LTEXT "Път до изпълнимия:", IDC_STATIC, 6, 73, 110, 9
89    LTEXT "Пускане:", IDC_STATIC, 6, 108, 110, 11
90    LTEXT "Състояние на услугата:", IDC_STATIC, 4, 138, 110, 11
91    LTEXT "", IDC_SERV_STATUS, 120, 138, 176, 11, WS_CHILD | WS_VISIBLE
92    LTEXT "Можете да зададете пускови ключове, които да се приложат при пускане на услугата от тук.",IDC_STATIC, 6,177,290,18
93    LTEXT "Пускови ключове:", IDC_STATIC, 6, 200, 110, 11
94    EDITTEXT IDC_START_PARAM, 120, 199, 178, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
95    PUSHBUTTON "Edit", IDC_EDIT, 192, 215, 54, 15, WS_DISABLED
96END
97
98IDD_LOGON DIALOGEX 6, 6, 253, 232
99CAPTION "Log On"
100FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0
101STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_VISIBLE | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | WS_GROUP | WS_TABSTOP
102BEGIN
103    LTEXT "Log on as:", IDC_STATIC, 7, 7, 238, 8
104    AUTORADIOBUTTON "&Local System account", IDC_LOGON_SYSTEMACCOUNT, 7, 22, 238, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | WS_TABSTOP
105    AUTORADIOBUTTON "&This account:", IDC_LOGON_THISACCOUNT, 7, 52, 60, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_CHILD | WS_VISIBLE
106    AUTOCHECKBOX "Allo&w service to interact with desktop", IDC_LOGON_INTERACTIVE, 18, 34, 227, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | WS_TABSTOP | BS_TOP | BS_MULTILINE
107    EDITTEXT IDC_LOGON_ACCOUNTNAME, 72, 50, 103, 14, ES_LEFT | ES_AUTOHSCROLL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
108    PUSHBUTTON "&Browse...", IDC_LOGON_SEARCH, 185, 50, 60, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
109    LTEXT "&Password:", IDC_LOGON_PW1TEXT, 18, 71, 33, 8, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_DISABLED | WS_GROUP
110    EDITTEXT IDC_LOGON_PASSWORD1, 72, 68, 104, 14, ES_LEFT | ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_TABSTOP
111    LTEXT "&Confirm password:", IDC_LOGON_PW2TEXT, 18, 84, 47, 18, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_DISABLED | WS_GROUP
112    EDITTEXT IDC_LOGON_PASSWORD2, 72, 86, 104, 14, ES_LEFT | ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_TABSTOP
113    LTEXT "You can enable or disable this service for the hardware profiles listed below:", IDC_STATIC, 7, 114, 210, 8, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
114    CONTROL "", IDC_LOGON_HWPROFILE, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_NOSORTHEADER | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 7, 124, 238, 65
115    PUSHBUTTON "&Enable", IDC_LOGON_HWENABLE, 116, 197, 60, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
116    PUSHBUTTON "&Disable", IDC_LOGON_HWDISABLE, 185, 197, 60, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
117END
118
119IDD_RECOVERY DIALOGEX 6, 6, 253, 232
120CAPTION "Recovery"
121FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0
122STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_VISIBLE | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | WS_GROUP | WS_TABSTOP
123BEGIN
124    LTEXT "Select the computer's response if this service fails.", IDC_STATIC, 7, 7, 238, 8
125    LTEXT "&First failure:", IDC_STATIC, 7, 24, 92, 8
126    COMBOBOX IDC_FIRST_FAILURE, 104, 22, 141, 147, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | CBS_DROPDOWNLIST
127    LTEXT "&Second failure:", IDC_STATIC, 7, 41, 92, 8
128    COMBOBOX IDC_SECOND_FAILURE, 104, 39, 141, 147, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | CBS_DROPDOWNLIST
129    LTEXT "Subsequent failures:", IDC_STATIC, 7, 58, 92, 8
130    COMBOBOX IDC_SUBSEQUENT_FAILURES, 104, 56, 141, 147, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | CBS_DROPDOWNLIST
131    LTEXT "Reset fail c&ounter after:", IDC_STATIC, 7, 75, 72, 8
132    EDITTEXT IDC_RESET_TIME, 104, 73, 40, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_LEFT | ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER
133    LTEXT "days", IDC_STATIC, 150, 75, 95, 8
134    LTEXT "Restart ser&vice after:", IDC_RESTART_TEXT1, 7, 92, 92, 8
135    EDITTEXT IDC_RESTART_TIME, 104, 90, 40, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_LEFT | ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER
136    LTEXT "minutes", IDC_RESTART_TEXT2, 150, 92, 95, 8
137    GROUPBOX "Run program", IDC_RUN_GROUPBOX, 7, 108, 238, 80
138    LTEXT "&Program:", IDC_RUN_TEXT1, 14, 121, 168, 8
139    EDITTEXT IDC_PROGRAM, 14, 131, 165, 14
140    PUSHBUTTON "&Browse...", IDC_BROWSE_PROGRAM, 180, 131, 58, 14
141    LTEXT "&Command line parameters:", IDC_RUN_TEXT2, 14, 155, 108, 8
142    EDITTEXT IDC_PARAMETERS, 128, 152, 110, 14
143    AUTOCHECKBOX "Append fail count to &end of command line (/fail=%1%)", IDC_ADD_FAILCOUNT, 14, 171, 219, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | BS_TOP | BS_MULTILINE
144    PUSHBUTTON "&Restart Computer Options...", IDC_RESTART_OPTIONS, 116, 197, 129, 14
145END
146
147IDD_DLG_DEPEND DIALOGEX 6, 6, 253, 225
148CAPTION "Зависимости"
149FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0
150STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_VISIBLE | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | WS_GROUP | WS_TABSTOP
151BEGIN
152    CONTROL "", IDC_DEPEND_TREE1, "SysTreeView32" , WS_BORDER | WS_CHILDWINDOW |
153            WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | TVS_HASBUTTONS | TVS_HASLINES |
154            TVS_LINESATROOT | TVS_DISABLEDRAGDROP, 8, 70, 236, 68
155    CONTROL "", IDC_DEPEND_TREE2, "SysTreeView32", WS_BORDER | WS_CHILDWINDOW |
156            WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | TVS_HASBUTTONS | TVS_HASLINES |
157            TVS_LINESATROOT | TVS_DISABLEDRAGDROP, 8, 151, 236, 68
158    LTEXT "Някои услуги зависят от други услуги, водачи (driver) и зареждат други групи. Ако някоя системна съставка е спряна или не работи правилно, зависимите от нея услуги може да бъдат засегнати.", IDC_STATIC, 8, 7, 238, 26
159    LTEXT "Тази услуга зависи от следните съставки", IDC_STATIC, 8, 57, 236, 9
160    LTEXT "", IDC_DEPEND_SERVICE, 8, 38, 236, 13
161END
162
163IDD_DLG_CREATE DIALOGEX 6, 6, 225, 209
164CAPTION "Създаване на услуга"
165FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0
166STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_VISIBLE | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | WS_GROUP | WS_TABSTOP
167BEGIN
168    EDITTEXT IDC_CREATE_SERVNAME, 72, 12, 150, 11, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_EX_CLIENTEDGE
169    EDITTEXT IDC_CREATE_DISPNAME, 72, 31, 150, 11, WS_CHILD | WS_VISIBLE
170    EDITTEXT IDC_CREATE_PATH, 10, 62, 210, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE
171    EDITTEXT IDC_CREATE_DESC, 10, 97, 210, 48, WS_CHILD | WS_VISIBLE
172    EDITTEXT IDC_CREATE_OPTIONS, 10, 162, 210, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE
173    LTEXT "*Име на услугата :", IDC_STATIC, 12, 12, 54, 9
174    LTEXT "*Показвано име :", IDC_STATIC, 12, 33, 54, 9
175    LTEXT "*Път до изпълнимия :", IDC_STATIC, 10, 51, 68, 9
176    LTEXT "Описание :", IDC_STATIC, 12, 86, 44, 9
177    PUSHBUTTON "Добре", IDOK, 126, 192, 44, 13
178    PUSHBUTTON "Отказ", IDCANCEL, 176, 192, 46, 13
179    LTEXT "Допълнителни настройки (натиснете „Помощ“ за подробности)", IDC_STATIC, 10, 151, 134, 9
180    PUSHBUTTON "Помощ", ID_CREATE_HELP, 10, 192, 44, 13
181END
182
183IDD_DLG_DELETE DIALOGEX 6, 6, 185, 148
184CAPTION "Изтриване на услуга"
185FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0
186STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_DLGFRAME | DS_MODALFRAME
187BEGIN
188    ICON IDI_WARNING, IDC_STATIC, 10, 8, 24, 22
189    LTEXT "Сигурен ли сте, че искате да изтриете тази услуга? Изтриването е необратимо!", IDC_STATIC, 50, 6, 125, 25
190    LTEXT "Име на услугата:", IDC_STATIC, 6, 40, 80, 9
191    LTEXT "", IDC_DEL_NAME, 15, 53, 160, 15
192    EDITTEXT IDC_DEL_DESC, 6, 73, 174, 48, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_VSCROLL |
193             WS_EX_STATICEDGE | ES_MULTILINE | ES_READONLY
194    PUSHBUTTON "Да", IDOK, 26, 129, 54, 13
195    DEFPUSHBUTTON "Не", IDCANCEL, 102, 129, 54, 13
196END
197
198IDD_DLG_DEPEND_STOP DIALOGEX 6, 6, 240, 148
199CAPTION "Stop Other Services"
200FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0
201STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_DLGFRAME | DS_MODALFRAME
202BEGIN
203    ICON IDI_WARNING, IDC_STATIC, 10, 8, 24, 22
204    LTEXT "", IDC_STOP_DEPENDS, 40, 8, 170, 25
205    LISTBOX IDC_STOP_DEPENDS_LB, 15, 40, 210, 70, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_EX_STATICEDGE | LBS_NOSEL
206    LTEXT "Do you want to stop these services?", IDC_STATIC, 15, 110, 150, 10
207    DEFPUSHBUTTON "Да", IDOK, 60, 129, 54, 14
208    PUSHBUTTON "Не", IDCANCEL, 120, 129, 54, 14
209END
210
211IDD_DLG_HELP_OPTIONS DIALOGEX 6, 6, 200, 150
212CAPTION "Настройки"
213FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0
214STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_DLGFRAME | DS_MODALFRAME
215BEGIN
216    LTEXT "", IDC_CREATE_HELP, 6, 5, 200, 150
217    PUSHBUTTON "Добре", IDOK, 75, 130, 44, 13
218END
219
220IDD_DLG_PROGRESS DIALOGEX 6, 6, 255, 89
221CAPTION "Управление на услугите"
222FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0
223STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | WS_VISIBLE | DS_MODALFRAME
224BEGIN
225    CONTROL "", IDC_SERVCON_PROGRESS, "msctls_progress32", 0x50000000, 8, 46, 238, 13
226    LTEXT "", IDC_SERVCON_INFO, 8, 5, 236, 11
227    LTEXT "", IDC_SERVCON_NAME, 8, 25, 66, 11
228    PUSHBUTTON "&Затваряне", IDOK, 100, 70, 54, 13
229END
230
231STRINGTABLE
232BEGIN
233    IDS_FIRSTCOLUMN "Име"
234    IDS_SECONDCOLUMN "Описание"
235    IDS_THIRDCOLUMN "Състояние"
236    IDS_FOURTHCOLUMN "Вид на пускане"
237    IDS_FITHCOLUMN "Влизане като"
238END
239
240STRINGTABLE
241BEGIN
242    IDS_SERVICES_STARTED "Пуснато"
243    IDS_SERVICES_STOPPED "Спряно"
244    IDS_SERVICES_AUTO "Само"
245    IDS_SERVICES_MAN "Ръчно"
246    IDS_SERVICES_DIS "Изключено"
247END
248
249STRINGTABLE
250BEGIN
251    IDS_NUM_SERVICES "Брой услуги: %d"
252    IDS_STOP_DEPENDS "При спирането на %s, ще спрат и следните услуги"
253    IDS_NO_DEPENDS "<Без зависимости>"
254END
255
256STRINGTABLE
257BEGIN
258    IDS_TOOLTIP_PROP "Свойства"
259    IDS_TOOLTIP_REFRESH "Опресняване"
260    IDS_TOOLTIP_EXPORT "Износ на списъка"
261    IDS_TOOLTIP_CREATE "Създаване на нова услуга"
262    IDS_TOOLTIP_DELETE "Изтриване на съществуваща услуга"
263    IDS_TOOLTIP_START "Пускане на услугата"
264    IDS_TOOLTIP_STOP "Спиране на услугата"
265    IDS_TOOLTIP_PAUSE "Задържане (пауза) на услугата"
266    IDS_TOOLTIP_RESTART "Презапуск на услугата"
267END
268
269STRINGTABLE
270BEGIN
271    IDS_PROGRESS_INFO_START "РеактОС се опитва да пусне следната услуга"
272    IDS_PROGRESS_INFO_STOP "РеактОС се опитва да спре следната услуга"
273    IDS_PROGRESS_INFO_PAUSE "РеактОС се опитва да задържи следната услуга"
274    IDS_PROGRESS_INFO_RESUME "РеактОС се опитва да продължи следната услуга"
275    IDS_CREATE_SUCCESS "Услугата е успешно създадена"
276    IDS_DELETE_SUCCESS "Услугата е успешно изтрита"
277    IDS_CREATE_REQ "Полетата, отбелязани със\nзвездичка са задължителни"
278    IDS_DELETE_STOP "Трябва ръчно да спрете услугата, преди да я изтриете!"
279END
280
281STRINGTABLE
282BEGIN
283    IDS_HELP_OPTIONS "СЪЗДАВАНЕ НА ВЪЗМОЖНОСТ:\r\nБЕЛЕЖКА: Името на възможността включва знака за равенство.\r\n type= <own|share|interact|kernel|filesys|rec>\r\n       (подразбирано = own)\r\n start= <boot|system|auto|demand|disabled>\r\n       (подразбирано = demand) \r\n error= <normal|severe|critical|ignore>\r\n       (подразбирано = normal)\r\n group= <LoadOrderGroup>\r\n tag= <yes|no>\r\n depend= <Dependencies(separated by / (forward slash))>\r\n obj= <AccountName|ObjectName>\r\n       (подразбирано = LocalSystem)\r\n password= <password>\r\n"
284END
285
286/* Hints */
287STRINGTABLE
288BEGIN
289    IDS_HINT_BLANK " "
290    IDS_HINT_EXPORT " Износ на текущия списък във файл."
291    IDS_HINT_EXIT " Изход от приложението."
292    IDS_HINT_CONNECT " Управление на различен компютър."
293    IDS_HINT_START " Пускане на избраната услуга."
294    IDS_HINT_STOP " Спиране на избраната услуга."
295    IDS_HINT_PAUSE " Задържане на избраната услуга."
296    IDS_HINT_RESUME " Продължаване на инбраната услуга."
297    IDS_HINT_RESTART " Спиране и пускане на избраната услуга"
298    IDS_HINT_REFRESH " Опресняване на списъка с услугите."
299    IDS_HINT_EDIT " Промяна на свойствата на избраната услуга."
300    IDS_HINT_CREATE " Създаване на нова услуга."
301    IDS_HINT_DELETE " Изтриване на избраната услуга."
302    IDS_HINT_PROP " Отваряне на лист за свойства за текущия избор."
303    IDS_HINT_LARGE " Показване на предметите с малки значета."
304    IDS_HINT_SMALL " Показване на предметите с големи значета."
305    IDS_HINT_LIST " Показване на предметите в списък."
306    IDS_HINT_DETAILS " Показване на сведения за всеки предмет в прозореца."
307    IDS_HINT_CUST " Нагаждане на изгледа."
308    IDS_HINT_HELP " Показва помощен прозорец."
309    IDS_HINT_ABOUT " За управителя на устройствата на РеактОС."
310    IDS_HINT_SYS_RESTORE " Възстановява прозореца до обичайния му рамер."
311    IDS_HINT_SYS_MOVE " Премества прозореца."
312    IDS_HINT_SYS_SIZE " Преоразмерява прозореца."
313    IDS_HINT_SYS_MINIMIZE " Свива прозореца в значка."
314    IDS_HINT_SYS_MAXIMIZE " Разгръща прозореца, докато запълни целия екран."
315    IDS_HINT_SYS_CLOSE " Затваря прозореца."
316END
317
318/* Application title */
319STRINGTABLE
320BEGIN
321    IDS_APPNAME "Управление на услугите на РеактОС"
322    IDS_APPAUTHORS "Copyright (C) 2005-2007 by Ged Murphy (gedmurphy@reactos.org)"
323END
324
325STRINGTABLE
326BEGIN
327    IDS_NO_ACTION "Take no action"
328    IDS_RESTART_SERVICE "Restart the Service"
329    IDS_RUN_PROGRAM "Run a Program"
330    IDS_RESTART_COMPUTER "Restart the Computer"
331END
332
333STRINGTABLE
334BEGIN
335    IDS_NOT_SAME_PASSWORD "The Passwords are not the same!"
336    IDS_INVALID_PASSWORD "Enter a valid Password!"
337END
338