1/* 2 * Translators: Petru Dimitriu (petrimetri at gmail dot com) 3 * Ștefan Fulea (stefan dot fulea at mail dot com) 4 */ 5 6LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL 7 8IDR_MAINMENU MENU 9BEGIN 10 POPUP "&Fișier" 11 BEGIN 12 MENUITEM "E&xportare…", ID_EXPORT 13 MENUITEM SEPARATOR 14 MENUITEM "I&eșire", ID_EXIT 15 END 16 POPUP "A&cțiuni" 17 BEGIN 18 MENUITEM "Co&nectare la…", ID_CONNECT, GRAYED 19 MENUITEM SEPARATOR 20 MENUITEM "P&ornește", ID_START, GRAYED 21 MENUITEM "&Oprește", ID_STOP, GRAYED 22 MENUITEM "Într&erupe", ID_PAUSE, GRAYED 23 MENUITEM "R&eia", ID_RESUME, GRAYED 24 MENUITEM "&Repornește", ID_RESTART, GRAYED 25 MENUITEM SEPARATOR 26 MENUITEM "Împrospătea&ză\tF5", ID_REFRESH 27 MENUITEM SEPARATOR 28 MENUITEM "Mo&dificare…", ID_EDIT, GRAYED 29 MENUITEM "&Creare…", ID_CREATE, GRAYED 30 MENUITEM "Elimin&are…", ID_DELETE, GRAYED 31 MENUITEM SEPARATOR 32 MENUITEM "&Proprietăți…", ID_PROP, GRAYED 33 END 34 POPUP "&Afișare" 35 BEGIN 36 MENUITEM "D&ale", ID_VIEW_LARGE 37 MENUITEM "&Pictograme", ID_VIEW_SMALL 38 MENUITEM "&Listă", ID_VIEW_LIST 39 MENUITEM "&Detalii", ID_VIEW_DETAILS 40 MENUITEM SEPARATOR 41 MENUITEM "Pa&rticularizare…", ID_VIEW_CUST, GRAYED 42 END 43 POPUP "Aj&utor" 44 BEGIN 45 MENUITEM "&Manual…", ID_HELP 46 MENUITEM "&Despre…", ID_ABOUT 47 END 48END 49 50IDR_POPUP MENU 51BEGIN 52 POPUP "popup" 53 BEGIN 54 MENUITEM "P&ornește", ID_START, GRAYED 55 MENUITEM "&Oprește", ID_STOP, GRAYED 56 MENUITEM "Într&erupe", ID_PAUSE, GRAYED 57 MENUITEM "R&eia", ID_RESUME, GRAYED 58 MENUITEM "&Repornește", ID_RESTART, GRAYED 59 MENUITEM SEPARATOR 60 MENUITEM "Împrospătea&ză", ID_REFRESH 61 MENUITEM SEPARATOR 62 MENUITEM "Mo&dificare…", ID_EDIT, GRAYED 63 MENUITEM "Elimin&are…", ID_DELETE, GRAYED 64 MENUITEM SEPARATOR 65 MENUITEM "&Proprietăți…", ID_PROP, GRAYED 66 MENUITEM SEPARATOR 67 MENUITEM "&Manual…", ID_HELP 68 END 69END 70 71IDA_SERVMAN ACCELERATORS 72BEGIN 73 VK_F5, ID_REFRESH, VIRTKEY 74END 75 76IDD_DLG_GENERAL DIALOGEX 6, 6, 253, 232 77CAPTION "Generale" 78FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0 79STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_VISIBLE | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | WS_GROUP | WS_TABSTOP 80BEGIN 81 LTEXT "", IDC_SERV_NAME, 70, 11, 176, 11, WS_CHILD | WS_VISIBLE 82 EDITTEXT IDC_DISP_NAME, 70, 29, 176, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_READONLY 83 EDITTEXT IDC_DESCRIPTION, 70, 46, 176, 24, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | ES_MULTILINE | ES_READONLY 84 EDITTEXT IDC_EXEPATH, 6, 86, 240, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_READONLY 85 COMBOBOX IDC_START_TYPE, 70, 107, 176, 40, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | CBS_DROPDOWNLIST 86 PUSHBUTTON "P&ornește", IDC_START, 6, 155, 54, 15, WS_DISABLED 87 PUSHBUTTON "&Oprește", IDC_STOP, 68, 155, 54, 15, WS_DISABLED 88 PUSHBUTTON "Într&erupe", IDC_PAUSE, 130, 155, 54, 15, WS_DISABLED 89 PUSHBUTTON "R&eia", IDC_RESUME, 192, 155, 54, 15, WS_DISABLED 90 LTEXT "Nume serviciu:", IDC_STATIC, 4, 11, 53, 11 91 LTEXT "Nume afișat:", IDC_STATIC, 4, 29, 53, 11 92 LTEXT "Descriere:", IDC_STATIC, 4, 51, 53, 11 93 LTEXT "Cale la executabil:", IDC_STATIC, 6, 73, 82, 9 94 LTEXT "Tip lansare:", IDC_STATIC, 6, 108, 53, 11 95 LTEXT "Stare serviciu:", IDC_STATIC, 4, 138, 53, 11 96 LTEXT "", IDC_SERV_STATUS, 70, 138, 176, 11, WS_CHILD | WS_VISIBLE 97 LTEXT "Aici pot fi specificați parametrii de pornire aplicabili lansării serviciului.", IDC_STATIC, 6, 177, 240, 15 98 LTEXT "Parametri de pornire:", IDC_STATIC, 6, 200, 68, 11 99 EDITTEXT IDC_START_PARAM, 78, 199, 168, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP 100 PUSHBUTTON "Mo&dificare", IDC_EDIT, 192, 215, 54, 15, WS_DISABLED 101END 102 103IDD_LOGON DIALOGEX 6, 6, 253, 232 104CAPTION "Autentificare" 105FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0 106STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_VISIBLE | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | WS_GROUP | WS_TABSTOP 107BEGIN 108 LTEXT "Autentificat ca:", IDC_STATIC, 7, 7, 238, 8 109 AUTORADIOBUTTON "&Cont de sistem local", IDC_LOGON_SYSTEMACCOUNT, 7, 22, 238, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | WS_TABSTOP 110 AUTORADIOBUTTON "Acest c&ont:", IDC_LOGON_THISACCOUNT, 7, 52, 60, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_CHILD | WS_VISIBLE 111 AUTOCHECKBOX "Per&mite serviciului să interacționeze cu aplicațiile de birou", IDC_LOGON_INTERACTIVE, 18, 34, 227, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | WS_TABSTOP | BS_TOP | BS_MULTILINE 112 EDITTEXT IDC_LOGON_ACCOUNTNAME, 72, 50, 103, 14, ES_LEFT | ES_AUTOHSCROLL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP 113 PUSHBUTTON "Spe&cificare…", IDC_LOGON_SEARCH, 185, 50, 60, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP 114 LTEXT "&Parolă:", IDC_LOGON_PW1TEXT, 18, 71, 33, 8, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_DISABLED | WS_GROUP 115 EDITTEXT IDC_LOGON_PASSWORD1, 72, 68, 104, 14, ES_LEFT | ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_TABSTOP 116 LTEXT "Confi&rmarea parolei:", IDC_LOGON_PW2TEXT, 18, 84, 47, 18, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_DISABLED | WS_GROUP 117 EDITTEXT IDC_LOGON_PASSWORD2, 72, 86, 104, 14, ES_LEFT | ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_TABSTOP 118 LTEXT "Serviciul poate fi activat sau dezactivat în următoarele profile:", IDC_STATIC, 7, 114, 210, 8, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP 119 CONTROL "", IDC_LOGON_HWPROFILE, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_NOSORTHEADER | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 7, 124, 238, 65 120 PUSHBUTTON "Acti&vează", IDC_LOGON_HWENABLE, 116, 197, 60, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_DISABLED 121 PUSHBUTTON "Dezacti&vează", IDC_LOGON_HWDISABLE, 185, 197, 60, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_DISABLED 122END 123 124IDD_RECOVERY DIALOGEX 6, 6, 253, 232 125CAPTION "Recuperare" 126FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0 127STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_VISIBLE | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | WS_GROUP | WS_TABSTOP 128BEGIN 129 LTEXT "Determinați răspunsul sistemului dacă acest serviciu cade.", IDC_STATIC, 7, 7, 238, 8 130 LTEXT "&Prima cădere:", IDC_STATIC, 7, 24, 92, 8 131 COMBOBOX IDC_FIRST_FAILURE, 104, 22, 141, 147, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | CBS_DROPDOWNLIST 132 LTEXT "A &doua cădere:", IDC_STATIC, 7, 41, 92, 8 133 COMBOBOX IDC_SECOND_FAILURE, 104, 39, 141, 147, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | CBS_DROPDOWNLIST 134 LTEXT "Alt&e căderi:", IDC_STATIC, 7, 58, 92, 8 135 COMBOBOX IDC_SUBSEQUENT_FAILURES, 104, 56, 141, 147, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | CBS_DROPDOWNLIST 136 LTEXT "&Ropornire contor după:", IDC_STATIC, 7, 75, 72, 8 137 EDITTEXT IDC_RESET_TIME, 104, 73, 40, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_LEFT | ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER 138 LTEXT "zile", IDC_STATIC, 150, 75, 95, 8 139 LTEXT "Repornire ser&viciu după:", IDC_RESTART_TEXT1, 7, 92, 92, 8 140 EDITTEXT IDC_RESTART_TIME, 104, 90, 40, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_LEFT | ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER 141 LTEXT "minute", IDC_RESTART_TEXT2, 150, 92, 95, 8 142 GROUPBOX "Execare program", IDC_RUN_GROUPBOX, 7, 108, 238, 80 143 LTEXT "Pr&ogram:", IDC_RUN_TEXT1, 14, 121, 168, 8 144 EDITTEXT IDC_PROGRAM, 14, 131, 165, 14 145 PUSHBUTTON "Spe&cificare…", IDC_BROWSE_PROGRAM, 180, 131, 58, 14 146 LTEXT "Para&metrii liniei de comandă:", IDC_RUN_TEXT2, 14, 155, 108, 8 147 EDITTEXT IDC_PARAMETERS, 128, 152, 110, 14 148 AUTOCHECKBOX "&Adaugă contorul căderilor la sfârșitul liniei de comandă (/fail=%1%)", IDC_ADD_FAILCOUNT, 14, 171, 219, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | BS_TOP | BS_MULTILINE 149 PUSHBUTTON "Opți&uni de repornire calculator…", IDC_RESTART_OPTIONS, 116, 197, 129, 14 150END 151 152IDD_DLG_DEPEND DIALOGEX 6, 6, 253, 225 153CAPTION "Dependențe" 154FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0 155STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_VISIBLE | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | WS_GROUP | WS_TABSTOP 156BEGIN 157 CONTROL "", IDC_DEPEND_TREE1, "SysTreeView32" , WS_BORDER | WS_CHILDWINDOW | 158 WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | TVS_HASBUTTONS | TVS_HASLINES | 159 TVS_LINESATROOT | TVS_DISABLEDRAGDROP, 8, 70, 236, 68 160 CONTROL "", IDC_DEPEND_TREE2, "SysTreeView32", WS_BORDER | WS_CHILDWINDOW | 161 WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | TVS_HASBUTTONS | TVS_HASLINES | 162 TVS_LINESATROOT | TVS_DISABLEDRAGDROP, 8, 151, 236, 68 163 LTEXT "Unele servicii depind de alte servicii sau modúle de sistem și de ordinea încărcării în grup. Dacă o componentă de sistem este oprită sau nu are o funcționare corespunzătoare, serviciile dependente pot fi și ele afectate.", IDC_STATIC, 8, 7, 238, 26 164 LTEXT "Acest serviciu depinde de următoarele componente:", IDC_STATIC, 8, 57, 236, 9 165 LTEXT "", IDC_DEPEND_SERVICE, 8, 38, 236, 13 166END 167 168IDD_DLG_CREATE DIALOGEX 6, 6, 225, 209 169CAPTION "Creare serviciu" 170FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0 171STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_VISIBLE | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | WS_GROUP | WS_TABSTOP 172BEGIN 173 EDITTEXT IDC_CREATE_SERVNAME, 72, 12, 150, 11, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_EX_CLIENTEDGE 174 EDITTEXT IDC_CREATE_DISPNAME, 72, 31, 150, 11, WS_CHILD | WS_VISIBLE 175 EDITTEXT IDC_CREATE_PATH, 10, 62, 210, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE 176 EDITTEXT IDC_CREATE_DESC, 10, 97, 210, 48, WS_CHILD | WS_VISIBLE 177 EDITTEXT IDC_CREATE_OPTIONS, 10, 162, 210, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE 178 LTEXT "*Nume serviciu:", IDC_STATIC, 12, 12, 54, 9 179 LTEXT "*Nume afișat:", IDC_STATIC, 12, 33, 54, 9 180 LTEXT "*Cale la executabil:", IDC_STATIC, 10, 51, 68, 9 181 LTEXT "Descriere:", IDC_STATIC, 12, 86, 44, 9 182 PUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, 126, 192, 44, 13 183 PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 176, 192, 46, 13 184 LTEXT "Alte opțiuni (apăsați „Manual” pentru detalii)", IDC_STATIC, 10, 151, 134, 9 185 PUSHBUTTON "&Manual…", ID_CREATE_HELP, 10, 192, 44, 13 186END 187 188IDD_DLG_DELETE DIALOGEX 6, 6, 185, 148 189CAPTION "Eliminare serviciu" 190FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0 191STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_DLGFRAME | DS_MODALFRAME 192BEGIN 193 ICON IDI_WARNING, IDC_STATIC, 10, 8, 24, 22 194 LTEXT "Sigur doriți eliminarea acestui serviciu? Odată eliminat, nu va mai putea fi recuperat!", IDC_STATIC, 50, 6, 125, 25 195 LTEXT "Nume serviciu:", IDC_STATIC, 6, 40, 80, 9 196 LTEXT "", IDC_DEL_NAME, 15, 53, 160, 15 197 EDITTEXT IDC_DEL_DESC, 6, 73, 174, 48, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | 198 WS_EX_STATICEDGE | ES_MULTILINE | ES_READONLY 199 PUSHBUTTON "D&a", IDOK, 26, 129, 54, 13 200 DEFPUSHBUTTON "N&u", IDCANCEL, 102, 129, 54, 13 201END 202 203IDD_DLG_DEPEND_STOP DIALOGEX 6, 6, 240, 148 204CAPTION "Oprire servicii" 205FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0 206STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_DLGFRAME | DS_MODALFRAME 207BEGIN 208 ICON IDI_WARNING, IDC_STATIC, 10, 8, 24, 22 209 LTEXT "", IDC_STOP_DEPENDS, 40, 8, 170, 25 210 LISTBOX IDC_STOP_DEPENDS_LB, 15, 40, 210, 70, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_EX_STATICEDGE | LBS_NOSEL 211 LTEXT "Doriți oprirea acestor servicii?", IDC_STATIC, 15, 110, 150, 10 212 DEFPUSHBUTTON "D&a", IDOK, 60, 129, 54, 14 213 PUSHBUTTON "N&u", IDCANCEL, 120, 129, 54, 14 214END 215 216IDD_DLG_HELP_OPTIONS DIALOGEX 6, 6, 200, 150 217CAPTION "Opțiuni" 218FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0 219STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_DLGFRAME | DS_MODALFRAME 220BEGIN 221 LTEXT "", IDC_CREATE_HELP, 6, 5, 200, 150 222 PUSHBUTTON "Î&nchide", IDOK, 75, 130, 44, 13 223END 224 225IDD_DLG_PROGRESS DIALOGEX 6, 6, 255, 89 226CAPTION "Control servicii" 227FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0 228STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | WS_VISIBLE | DS_MODALFRAME 229BEGIN 230 CONTROL "", IDC_SERVCON_PROGRESS, "msctls_progress32", 0x50000000, 8, 46, 238, 13 231 LTEXT "", IDC_SERVCON_INFO, 8, 5, 236, 11 232 LTEXT "", IDC_SERVCON_NAME, 8, 25, 66, 11 233 PUSHBUTTON "Î&nchide", IDOK, 100, 70, 54, 13 234END 235 236STRINGTABLE 237BEGIN 238 IDS_FIRSTCOLUMN "Nume" 239 IDS_SECONDCOLUMN "Descriere" 240 IDS_THIRDCOLUMN "Stare" 241 IDS_FOURTHCOLUMN "Tip lansare" 242 IDS_FITHCOLUMN "Autentificare ca" 243END 244 245STRINGTABLE 246BEGIN 247 IDS_SERVICES_STARTED "Pornit" 248 IDS_SERVICES_STOPPED "Oprit" 249 IDS_SERVICES_AUTO "Automată" 250 IDS_SERVICES_MAN "Manuală" 251 IDS_SERVICES_DIS "Inactivă" 252END 253 254STRINGTABLE 255BEGIN 256 IDS_NUM_SERVICES "Nr. servicii: %d" 257 IDS_STOP_DEPENDS "Dacă %s se oprește aceste procese se vor opri de asemenea." 258 IDS_NO_DEPENDS "<Fără dependențe>" 259END 260 261STRINGTABLE 262BEGIN 263 IDS_TOOLTIP_PROP "Proprietăți" 264 IDS_TOOLTIP_REFRESH "Împrospătare" 265 IDS_TOOLTIP_EXPORT "Listă de export" 266 IDS_TOOLTIP_CREATE "Creează un serviciu nou" 267 IDS_TOOLTIP_DELETE "Elimină un serviciu existent" 268 IDS_TOOLTIP_START "Pornește serviciul" 269 IDS_TOOLTIP_STOP "Oprește serviciul" 270 IDS_TOOLTIP_PAUSE "Întrerupe serviciul" 271 IDS_TOOLTIP_RESTART "Repornește serviciul" 272END 273 274STRINGTABLE 275BEGIN 276 IDS_PROGRESS_INFO_START "ReactOS încearcă pornirea serviciului" 277 IDS_PROGRESS_INFO_STOP "ReactOS încearcă oprirea serviciului" 278 IDS_PROGRESS_INFO_PAUSE "ReactOS încearcă întreruperea serviciului" 279 IDS_PROGRESS_INFO_RESUME "ReactOS încearcă reluarea serviciului" 280 IDS_CREATE_SUCCESS "Serviciu creat cu succes" 281 IDS_DELETE_SUCCESS "Serviciu eliminat cu succes" 282 IDS_CREATE_REQ "Câmpurile cu\nasterisc sunt obligatorii" 283 IDS_DELETE_STOP "Este necesară oprirea manuală a serviciului înainte de a-l eliminăra!" 284END 285 286STRINGTABLE 287BEGIN 288 IDS_HELP_OPTIONS "OPȚIUNI DE CREARE:\r\nNOTĂ: Numele opțiunii include semnul de egalitate.\r\n type= <own|share|interact|kernel|filesys|rec>\r\n (implicit = own)\r\n start= <boot|system|auto|demand|disabled>\r\n (implicit = demand) \r\n error= <normal|severe|critical|ignore>\r\n (implicit = normal)\r\n group= <LoadOrderGroup>\r\n tag= <yes|no>\r\n depend= <Dependencies(separate de / (simbolul „solidus”))>\r\n obj= <AccountName|ObjectName>\r\n (implicit = LocalSystem)\r\n password= <password>\r\n" 289END 290 291/* Hints */ 292STRINGTABLE 293BEGIN 294 IDS_HINT_BLANK " " 295 IDS_HINT_EXPORT " Exportă lista curentă într-un fișier." 296 IDS_HINT_EXIT " Părăsește programul." 297 IDS_HINT_CONNECT " Gestionează un alt calculator." 298 IDS_HINT_START " Pornește serviciul selectat." 299 IDS_HINT_STOP " Oprește serviciul selectat." 300 IDS_HINT_PAUSE " Întrerupe serviciul selectat." 301 IDS_HINT_RESUME " Reia serviciul selectat." 302 IDS_HINT_RESTART " Oprește apoi repornește serviciul selectat." 303 IDS_HINT_REFRESH " Împrospătează lista de servicii." 304 IDS_HINT_EDIT " Editează proprietățile serviciului selectat." 305 IDS_HINT_CREATE " Creează un nou serviciu." 306 IDS_HINT_DELETE " Elimină serviciul selectat." 307 IDS_HINT_PROP " Deschide proprietățile selecției curente." 308 IDS_HINT_LARGE " Afișează elementele folosind pictograme mari." 309 IDS_HINT_SMALL " Afișează elementele folosind pictograme mici." 310 IDS_HINT_LIST " Afișează elementele în listă." 311 IDS_HINT_DETAILS " Afișează informații despre fiecare element într-o fereastră." 312 IDS_HINT_CUST " Particularizează afișajul." 313 IDS_HINT_HELP " Afișează fereastra de ajutor." 314 IDS_HINT_ABOUT " Despre Gestionar de servicii ReactOS." 315 IDS_HINT_SYS_RESTORE " Restabilește fereastra la mărimea originală." 316 IDS_HINT_SYS_MOVE " Mută fereastra." 317 IDS_HINT_SYS_SIZE " Redimensionează fereastra." 318 IDS_HINT_SYS_MINIMIZE " Reduce fereastra la minim." 319 IDS_HINT_SYS_MAXIMIZE " Mărește fereastra la maxim." 320 IDS_HINT_SYS_CLOSE " Închide fereastra." 321END 322 323/* Application title */ 324STRINGTABLE 325BEGIN 326 IDS_APPNAME "Gestionar de servicii" 327 IDS_APPAUTHORS "Copyright (C) 2005-2007 by Ged Murphy (gedmurphy@reactos.org)" 328END 329 330STRINGTABLE 331BEGIN 332 IDS_NO_ACTION "Nici o acțiune" 333 IDS_RESTART_SERVICE "Repornește serviciul" 334 IDS_RUN_PROGRAM "Execută un program" 335 IDS_RESTART_COMPUTER "Ropornește calculatorul" 336END 337 338STRINGTABLE 339BEGIN 340 IDS_NOT_SAME_PASSWORD "Parolele nu sunt identice!" 341 IDS_INVALID_PASSWORD "Introduceți o parolă validă!" 342END 343