1/*
2 * PROJECT:  PAINT for ReactOS
3 * LICENSE:  LGPL
4 * Превод на Български/ Bulgarian translation
5 * http://www.reactos.org/wiki/Bulgarian_translation
6 * LOCATION: base/applications/mspaint/lang
7 */
8
9LANGUAGE LANG_BULGARIAN, SUBLANG_DEFAULT
10
11ID_MENU MENU
12BEGIN
13    POPUP "&Файл"
14    BEGIN
15        MENUITEM "&Нов\tCtrl+N", IDM_FILENEW
16        MENUITEM "&Отваряне...\tAlt+tCtrl+O", IDM_FILEOPEN
17        MENUITEM "&Запис\tCtrl+S", IDM_FILESAVE
18        MENUITEM "Запис &като...", IDM_FILESAVEAS
19        MENUITEM SEPARATOR
20        MENUITEM "From Scanner or Camera...", IDM_FILEFROMSCANNERORCAMERA
21        MENUITEM SEPARATOR
22        MENUITEM "Page View", IDM_FILEPAGEVIEW
23        MENUITEM "Page Setup...", IDM_FILEPAGESETUP
24        MENUITEM "Print...\tCtrl+P", IDM_FILEPRINT
25        MENUITEM SEPARATOR
26        MENUITEM "Send...", IDM_FILESEND
27        MENUITEM SEPARATOR
28        MENUITEM "Поставяне като тапет (настелено)", IDM_FILEASWALLPAPERPLANE
29        MENUITEM "Поставяне като тапет (в средата)", IDM_FILEASWALLPAPERCENTERED
30        MENUITEM "Поставяне като тапет (разпънато)", IDM_FILEASWALLPAPERSTRETCHED
31        MENUITEM SEPARATOR
32        MENUITEM "Most recently used file", IDM_FILEMOSTRECENTLYUSEDFILE, GRAYED
33        MENUITEM SEPARATOR
34        MENUITEM "Из&ход\tAlt+F4", IDM_FILEEXIT
35    END
36    POPUP "&Обработка"
37    BEGIN
38        MENUITEM "Отмяна\tCtrl+Z", IDM_EDITUNDO
39        MENUITEM "Връщане\tCtrl+Y", IDM_EDITREDO
40        MENUITEM SEPARATOR
41        MENUITEM "Отрязване\tCtrl+X", IDM_EDITCUT
42        MENUITEM "Запомняне\tCtrl+C", IDM_EDITCOPY
43        MENUITEM "Поставяне\tCtrl+V", IDM_EDITPASTE
44        MENUITEM "Изтриване на избраното\tDel", IDM_EDITDELETESELECTION
45        MENUITEM "Обръщане на избора", IDM_EDITINVERTSELECTION
46        MENUITEM "Избиране на всичко\tCtrl+A", IDM_EDITSELECTALL
47        MENUITEM SEPARATOR
48        MENUITEM "Запомняне в...", IDM_EDITCOPYTO
49        MENUITEM "Поставяне в...", IDM_EDITPASTEFROM
50    END
51    POPUP "Из&глед"
52    BEGIN
53        MENUITEM "Кутия с принадлежности\tCtrl+T", IDM_VIEWTOOLBOX, CHECKED
54        MENUITEM "Палитра\tCtrl+L", IDM_VIEWCOLORPALETTE, CHECKED
55        MENUITEM "Лента на състоянието", IDM_VIEWSTATUSBAR, CHECKED
56        MENUITEM "Лента за текстови инструменти", IDM_FORMATICONBAR, CHECKED, GRAYED
57        MENUITEM SEPARATOR
58        POPUP "Приближение"
59        BEGIN
60            POPUP "Потребителско"
61            BEGIN
62                MENUITEM "12,5%", IDM_VIEWZOOM125
63                MENUITEM "25%", IDM_VIEWZOOM25
64                MENUITEM "50%", IDM_VIEWZOOM50
65                MENUITEM "100%", IDM_VIEWZOOM100
66                MENUITEM "200%", IDM_VIEWZOOM200
67                MENUITEM "400%", IDM_VIEWZOOM400
68                MENUITEM "800%", IDM_VIEWZOOM800
69            END
70            MENUITEM SEPARATOR
71            MENUITEM "Решетка\tCtrl+G", IDM_VIEWSHOWGRID
72            MENUITEM "Изображенийца", IDM_VIEWSHOWMINIATURE
73        END
74        MENUITEM "Цял екран", IDM_VIEWFULLSCREEN
75    END
76    POPUP "Из&ображение"
77    BEGIN
78        MENUITEM "Завъртане/Огледало\tCtrl+R", IDM_IMAGEROTATEMIRROR
79        MENUITEM "Stretch/Skew\tCtrl+W", IDM_IMAGESTRETCHSKEW
80        MENUITEM "Изрязване", IDM_IMAGECROP
81        MENUITEM "Обръщане на цветовете\tCtrl+I", IDM_IMAGEINVERTCOLORS
82        MENUITEM "Принадлежности\tCtrl+E", IDM_IMAGEATTRIBUTES
83        MENUITEM "Изтриване на изображението\tCtrl+Shft+N", IDM_IMAGEDELETEIMAGE
84        MENUITEM "Непрозрачно изчертаване", IDM_IMAGEDRAWOPAQUE
85    END
86    POPUP "&Цветове"
87    BEGIN
88        MENUITEM "Промяна на палитрите...", IDM_COLORSEDITPALETTE
89        MENUITEM SEPARATOR
90        MENUITEM "Modern palette", IDM_COLORSMODERNPALETTE
91        MENUITEM "Old palette", IDM_COLORSOLDPALETTE
92    END
93    POPUP "&Помощ"
94    BEGIN
95        MENUITEM "Помощ", IDM_HELPHELPTOPICS
96        MENUITEM SEPARATOR
97        MENUITEM "Сведения", IDM_HELPINFO
98    END
99END
100
101ID_ACCELERATORS ACCELERATORS
102BEGIN
103    "^N", IDM_FILENEW
104    "^O", IDM_FILEOPEN
105    "^S", IDM_FILESAVE
106    "^Z", IDM_EDITUNDO
107    "^Y", IDM_EDITREDO
108    "^X", IDM_EDITCUT
109    "^C", IDM_EDITCOPY
110    "^V", IDM_EDITPASTE
111    VK_DELETE, IDM_EDITDELETESELECTION, VIRTKEY
112    "^A", IDM_EDITSELECTALL
113    "^T", IDM_VIEWTOOLBOX
114    "^L", IDM_VIEWCOLORPALETTE
115    "^G", IDM_VIEWSHOWGRID
116    "^F", IDM_VIEWFULLSCREEN
117    "^R", IDM_IMAGEROTATEMIRROR
118    "^W", IDM_IMAGESTRETCHSKEW
119    "^I", IDM_IMAGEINVERTCOLORS
120    "^E", IDM_IMAGEATTRIBUTES
121    "N", IDM_IMAGEDELETEIMAGE, CONTROL, SHIFT, VIRTKEY
122END
123
124IDD_MIRRORROTATE DIALOGEX 100, 100, 180, 100
125STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
126FONT 8, "MS Shell Dlg"
127CAPTION "Завъртане и огледало на изображението"
128BEGIN
129    GROUPBOX "Завъртане или огледало", IDD_MIRRORROTATEGROUP, 6, 6, 112, 86
130    AUTORADIOBUTTON "Водоравно огледало", IDD_MIRRORROTATERB1, 12, 18, 100, 10, WS_GROUP
131    AUTORADIOBUTTON "Отвесно огледало", IDD_MIRRORROTATERB2, 12, 30, 100, 10
132    AUTORADIOBUTTON "Завъртане на ъгъл", IDD_MIRRORROTATERB3, 12, 42, 100, 10
133    AUTORADIOBUTTON "90°", IDD_MIRRORROTATERB4, 42, 54, 50, 10, WS_GROUP | WS_DISABLED
134    AUTORADIOBUTTON "180°", IDD_MIRRORROTATERB5, 42, 66, 50, 10, WS_DISABLED
135    AUTORADIOBUTTON "270°", IDD_MIRRORROTATERB6, 42, 78, 50, 10, WS_DISABLED
136    DEFPUSHBUTTON "Добре", IDOK, 125, 8, 48, 14
137    PUSHBUTTON "Отказ", IDCANCEL, 125, 24, 48, 14
138END
139
140IDD_ATTRIBUTES DIALOGEX 100, 100, 225, 120
141STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
142FONT 8, "MS Shell Dlg"
143CAPTION "Принадлежности"
144BEGIN
145    EDITTEXT IDD_ATTRIBUTESEDIT1, 48, 40, 35, 12
146    EDITTEXT IDD_ATTRIBUTESEDIT2, 128, 40, 35, 12
147    LTEXT "Ширина:", IDD_ATTRIBUTESTEXT1, 10, 40, 35, 10
148    LTEXT "Височина:", IDD_ATTRIBUTESTEXT2, 90, 40, 35, 10
149    LTEXT "Дата на файла:", IDD_ATTRIBUTESTEXT3, 10, 5, 60, 10
150    LTEXT "Файлов размер:", IDD_ATTRIBUTESTEXT4, 10, 15, 60, 10
151    LTEXT "Разделителна:", IDD_ATTRIBUTESTEXT5, 10, 25, 60, 10
152    LTEXT "Неналично", IDD_ATTRIBUTESTEXT6, 60, 5, 90, 10
153    LTEXT "Неналично", IDD_ATTRIBUTESTEXT7, 60, 15, 90, 10
154    LTEXT "Неналично", IDD_ATTRIBUTESTEXT8, 60, 25, 90, 10
155    GROUPBOX "Единици", IDD_ATTRIBUTESGROUP1, 6, 57, 158, 27
156    AUTORADIOBUTTON "Цолове", IDD_ATTRIBUTESRB1, 12, 69, 45, 10, WS_GROUP
157    AUTORADIOBUTTON "см", IDD_ATTRIBUTESRB2, 62, 69, 45, 10
158    AUTORADIOBUTTON "Точки", IDD_ATTRIBUTESRB3, 112, 69, 45, 10
159    GROUPBOX "Цветове", IDD_ATTRIBUTESGROUP2, 6, 88, 158, 27
160    AUTORADIOBUTTON "Черно- бяло", IDD_ATTRIBUTESRB4, 12, 100, 70, 10, WS_GROUP
161    AUTORADIOBUTTON "Цветове", IDD_ATTRIBUTESRB5, 92, 100, 35, 10
162    DEFPUSHBUTTON "Добре", IDOK, 170, 8, 48, 14
163    PUSHBUTTON "Отказ", IDCANCEL, 170, 24, 48, 14
164    PUSHBUTTON "Подразбирано", IDD_ATTRIBUTESSTANDARD, 170, 40, 48, 14
165END
166
167IDD_STRETCHSKEW DIALOGEX 100, 100, 225, 150
168STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
169FONT 8, "MS Shell Dlg"
170CAPTION "Stretch and skew image"
171BEGIN
172    GROUPBOX "Stretch", IDD_STRETCHSKEWGROUPSTRETCH, 6, 6, 158, 66
173    ICON IDI_HORZSTRETCH, IDD_STRETCHSKEWICONHSTRETCH, 12, 18, 32, 32
174    LTEXT "Водоравно:", IDD_STRETCHSKEWTEXTHSTRETCH, 45, 24, 40, 10
175    EDITTEXT IDD_STRETCHSKEWEDITHSTRETCH, 90, 23, 32, 12
176    LTEXT "%", IDD_STRETCHSKEWTEXTHPERCENT, 125, 24, 15, 10
177    ICON IDI_VERTSTRETCH, IDD_STRETCHSKEWICONVSTRETCH, 12, 43, 32, 32
178    LTEXT "Отвесно:", IDD_STRETCHSKEWTEXTVSTRETCH, 45, 49, 40, 10
179    EDITTEXT IDD_STRETCHSKEWEDITVSTRETCH, 90, 48, 32, 12
180    LTEXT "%", IDD_STRETCHSKEWTEXTVPERCENT, 125, 49, 15, 10
181    GROUPBOX "Skew", IDD_STRETCHSKEWGROUPSKEW, 6, 76, 158, 66
182    ICON IDI_HORZSKEW, IDD_STRETCHSKEWICONHSKEW, 12, 88, 32, 32
183    LTEXT "Водоравно:", IDD_STRETCHSKEWTEXTHSKEW, 45, 94, 40, 10
184    EDITTEXT IDD_STRETCHSKEWEDITHSKEW, 90, 93, 32, 12
185    LTEXT "degrees", IDD_STRETCHSKEWTEXTHDEG, 125, 94, 30, 10
186    ICON IDI_VERTSKEW, IDD_STRETCHSKEWICONVSKEW, 12, 113, 32, 32
187    LTEXT "Отвесно:", IDD_STRETCHSKEWTEXTVSKEW, 45, 119, 40, 10
188    EDITTEXT IDD_STRETCHSKEWEDITVSKEW, 90, 118, 32, 12
189    LTEXT "degrees", IDD_STRETCHSKEWTEXTVDEG, 125, 119, 30, 10
190    DEFPUSHBUTTON "Добре", IDOK, 170, 8, 48, 14
191    PUSHBUTTON "Отказ", IDCANCEL, 170, 24, 48, 14
192END
193
194STRINGTABLE
195BEGIN
196    IDS_PROGRAMNAME "Рисуване"
197    IDS_WINDOWTITLE "%s - рисуване"
198    IDS_INFOTITLE "Рисувач (Paint) за РеактОС"
199    IDS_INFOTEXT "Достъпен под GNU Lesser General Public License (LGPL, see www.gnu.org)"
200    IDS_SAVEPROMPTTEXT "Искате ли да запишете промените в %s?"
201    IDS_DEFAULTFILENAME "Без име.bmp"
202    IDS_MINIATURETITLE "Изображенийце"
203    IDS_TOOLTIP1 "Свободно избиране"
204    IDS_TOOLTIP2 "Избор"
205    IDS_TOOLTIP3 "Гумичка"
206    IDS_TOOLTIP4 "Запълване с цвят"
207    IDS_TOOLTIP5 "Избор на цвят"
208    IDS_TOOLTIP6 "Приближение"
209    IDS_TOOLTIP7 "Молив"
210    IDS_TOOLTIP8 "Четка"
211    IDS_TOOLTIP9 "Пръскалка"
212    IDS_TOOLTIP10 "Текст"
213    IDS_TOOLTIP11 "Черта"
214    IDS_TOOLTIP12 "Крива на Безие"
215    IDS_TOOLTIP13 "Правоъгълник"
216    IDS_TOOLTIP14 "Многоъгълник"
217    IDS_TOOLTIP15 "Елипса"
218    IDS_TOOLTIP16 "Заоблен правоъгълник"
219    IDS_ALLFILES "Всички файлове"
220    IDS_ALLPICTUREFILES "All Picture Files"
221    IDS_FILESIZE "%d разряда"
222    IDS_PRINTRES "%d x %d точки на метър"
223    IDS_INTNUMBERS "Please enter integral numbers only!"
224    IDS_PERCENTAGE "The percentage must be between 1 and 500."
225    IDS_ANGLE "The angle must be between -89 and 89."
226    IDS_LOADERRORTEXT "The file %s could not be loaded."
227    IDS_ENLARGEPROMPTTEXT "The image in the clipboard is larger than the bitmap.\nWould you like the bitmap enlarged?"
228END
229