1/*
2 * PROJECT:    PAINT for ReactOS
3 * LICENSE:    LGPL
4 * FILE:       base/applications/mspaint/lang/cs-CZ.rc
5 * PURPOSE:    Czech Language resource file
6 * TRANSLATOR: Radek Liska aka Black_Fox (radekliska at gmail dot com)
7 */
8
9LANGUAGE LANG_CZECH, SUBLANG_DEFAULT
10
11ID_MENU MENU
12BEGIN
13    POPUP "&Soubor"
14    BEGIN
15        MENUITEM "&Nový\tCtrl+N", IDM_FILENEW
16        MENUITEM "&Otevřít...\tCtrl+O", IDM_FILEOPEN
17        MENUITEM "Uložit\tCtrl+S", IDM_FILESAVE
18        MENUITEM "Uložit j&ako...", IDM_FILESAVEAS
19        MENUITEM SEPARATOR
20        MENUITEM "From Scanner or Camera...", IDM_FILEFROMSCANNERORCAMERA
21        MENUITEM SEPARATOR
22        MENUITEM "Page View", IDM_FILEPAGEVIEW
23        MENUITEM "Page Setup...", IDM_FILEPAGESETUP
24        MENUITEM "Print...\tCtrl+P", IDM_FILEPRINT
25        MENUITEM SEPARATOR
26        MENUITEM "Send...", IDM_FILESEND
27        MENUITEM SEPARATOR
28        MENUITEM "Nastavit jako pozadí (vedle sebe)", IDM_FILEASWALLPAPERPLANE
29        MENUITEM "Nastavit jako pozadí (na střed)", IDM_FILEASWALLPAPERCENTERED
30        MENUITEM "Nastavit jako pozadí (roztáhnout)", IDM_FILEASWALLPAPERSTRETCHED
31        MENUITEM SEPARATOR
32        MENUITEM "Most recently used file", IDM_FILEMOSTRECENTLYUSEDFILE, GRAYED
33        MENUITEM SEPARATOR
34        MENUITEM "&Ukončit\tAlt+F4", IDM_FILEEXIT
35    END
36    POPUP "Úpr&avy"
37    BEGIN
38        MENUITEM "Zpět\tCtrl+Z", IDM_EDITUNDO
39        MENUITEM "Znovu\tCtrl+Y", IDM_EDITREDO
40        MENUITEM SEPARATOR
41        MENUITEM "Vyjmout\tCtrl+X", IDM_EDITCUT
42        MENUITEM "Kopírovat\tCtrl+C", IDM_EDITCOPY
43        MENUITEM "Vložit\tCtrl+V", IDM_EDITPASTE
44        MENUITEM "Vymazat výběr\tDel", IDM_EDITDELETESELECTION
45        MENUITEM "Invertovat výběr", IDM_EDITINVERTSELECTION
46        MENUITEM "Vybrat v&še\tCtrl+A", IDM_EDITSELECTALL
47        MENUITEM SEPARATOR
48        MENUITEM "Kopírovat do...", IDM_EDITCOPYTO
49        MENUITEM "Vložit z...", IDM_EDITPASTEFROM
50    END
51    POPUP "&Zobrazit"
52    BEGIN
53        MENUITEM "Panel nástrojů\tCtrl+T", IDM_VIEWTOOLBOX, CHECKED
54        MENUITEM "Barevná paleta\tCtrl+L", IDM_VIEWCOLORPALETTE, CHECKED
55        MENUITEM "Stavový řádek", IDM_VIEWSTATUSBAR, CHECKED
56        MENUITEM "Format icon bar", IDM_FORMATICONBAR, CHECKED, GRAYED
57        MENUITEM SEPARATOR
58        POPUP "Lupa"
59        BEGIN
60            POPUP "Vlastní nastavení"
61            BEGIN
62                MENUITEM "12,5%", IDM_VIEWZOOM125
63                MENUITEM "25%", IDM_VIEWZOOM25
64                MENUITEM "50%", IDM_VIEWZOOM50
65                MENUITEM "100%", IDM_VIEWZOOM100
66                MENUITEM "200%", IDM_VIEWZOOM200
67                MENUITEM "400%", IDM_VIEWZOOM400
68                MENUITEM "800%", IDM_VIEWZOOM800
69            END
70            MENUITEM SEPARATOR
71            MENUITEM "Zobrazit mřížku\tCtrl+G", IDM_VIEWSHOWGRID
72            MENUITEM "Zobrazit miniaturu", IDM_VIEWSHOWMINIATURE
73        END
74        MENUITEM "Celá obrazovka\tCtrl+F", IDM_VIEWFULLSCREEN
75    END
76    POPUP "&Obrázek"
77    BEGIN
78        MENUITEM "Překlopit nebo otočit...\tCtrl+R", IDM_IMAGEROTATEMIRROR
79        MENUITEM "Stretch/Skew...\tCtrl+W", IDM_IMAGESTRETCHSKEW
80        MENUITEM "Oříznout", IDM_IMAGECROP
81        MENUITEM "Inverovat barvy\tCtrl+I", IDM_IMAGEINVERTCOLORS
82        MENUITEM "Atributy...\tCtrl+E", IDM_IMAGEATTRIBUTES
83        MENUITEM "Vymazat obrázek", IDM_IMAGEDELETEIMAGE
84        MENUITEM "Kreslit neprůhledně", IDM_IMAGEDRAWOPAQUE
85    END
86    POPUP "&Barvy"
87    BEGIN
88        MENUITEM "Upravit paletu...", IDM_COLORSEDITPALETTE
89        MENUITEM SEPARATOR
90        MENUITEM "Modern palette", IDM_COLORSMODERNPALETTE
91        MENUITEM "Old palette", IDM_COLORSOLDPALETTE
92    END
93    POPUP "&Nápověda"
94    BEGIN
95        MENUITEM "Témata nápovědy", IDM_HELPHELPTOPICS
96        MENUITEM SEPARATOR
97        MENUITEM "&O programu...", IDM_HELPINFO
98    END
99END
100
101ID_ACCELERATORS ACCELERATORS
102BEGIN
103    "^N", IDM_FILENEW
104    "^O", IDM_FILEOPEN
105    "^S", IDM_FILESAVE
106    "^Z", IDM_EDITUNDO
107    "^Y", IDM_EDITREDO
108    "^X", IDM_EDITCUT
109    "^C", IDM_EDITCOPY
110    "^V", IDM_EDITPASTE
111    VK_DELETE, IDM_EDITDELETESELECTION, VIRTKEY
112    "^A", IDM_EDITSELECTALL
113    "^T", IDM_VIEWTOOLBOX
114    "^L", IDM_VIEWCOLORPALETTE
115    "^G", IDM_VIEWSHOWGRID
116    "^F", IDM_VIEWFULLSCREEN
117    "^R", IDM_IMAGEROTATEMIRROR
118    "^W", IDM_IMAGESTRETCHSKEW
119    "^I", IDM_IMAGEINVERTCOLORS
120    "^E", IDM_IMAGEATTRIBUTES
121    "N", IDM_IMAGEDELETEIMAGE, CONTROL, SHIFT, VIRTKEY
122END
123
124IDD_MIRRORROTATE DIALOGEX 100, 100, 180, 100
125STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
126FONT 8, "MS Shell Dlg"
127CAPTION "Překlopit nebo otočit"
128BEGIN
129    GROUPBOX "Překlopit nebo otočit", IDD_MIRRORROTATEGROUP, 6, 6, 112, 86
130    AUTORADIOBUTTON "Překlopit vodorovně", IDD_MIRRORROTATERB1, 12, 18, 100, 10, WS_GROUP
131    AUTORADIOBUTTON "Překlopit svisle", IDD_MIRRORROTATERB2, 12, 30, 100, 10
132    AUTORADIOBUTTON "Otočit o úhel", IDD_MIRRORROTATERB3, 12, 42, 100, 10
133    AUTORADIOBUTTON "90°", IDD_MIRRORROTATERB4, 42, 54, 50, 10, WS_GROUP | WS_DISABLED
134    AUTORADIOBUTTON "180°", IDD_MIRRORROTATERB5, 42, 66, 50, 10, WS_DISABLED
135    AUTORADIOBUTTON "270°", IDD_MIRRORROTATERB6, 42, 78, 50, 10, WS_DISABLED
136    DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 125, 8, 48, 14
137    PUSHBUTTON "Storno", IDCANCEL, 125, 24, 48, 14
138END
139
140IDD_ATTRIBUTES DIALOGEX 100, 100, 225, 120
141STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
142FONT 8, "MS Shell Dlg"
143CAPTION "Atributy"
144BEGIN
145    EDITTEXT IDD_ATTRIBUTESEDIT1, 48, 40, 35, 12
146    EDITTEXT IDD_ATTRIBUTESEDIT2, 128, 40, 35, 12
147    LTEXT "Šířka:", IDD_ATTRIBUTESTEXT1, 10, 40, 35, 10
148    LTEXT "Výška:", IDD_ATTRIBUTESTEXT2, 90, 40, 35, 10
149    LTEXT "Datum změny:", IDD_ATTRIBUTESTEXT3, 10, 5, 60, 10
150    LTEXT "Velikost souboru:", IDD_ATTRIBUTESTEXT4, 10, 15, 60, 10
151    LTEXT "Rozlišení:", IDD_ATTRIBUTESTEXT5, 10, 25, 60, 10
152    LTEXT "Nedostupné", IDD_ATTRIBUTESTEXT6, 60, 5, 90, 10
153    LTEXT "Nedostupné", IDD_ATTRIBUTESTEXT7, 60, 15, 90, 10
154    LTEXT "Nedostupné", IDD_ATTRIBUTESTEXT8, 60, 25, 90, 10
155    GROUPBOX "Jednotka", IDD_ATTRIBUTESGROUP1, 6, 57, 158, 27
156    AUTORADIOBUTTON "Palce", IDD_ATTRIBUTESRB1, 12, 69, 45, 10, WS_GROUP
157    AUTORADIOBUTTON "Centimetry", IDD_ATTRIBUTESRB2, 62, 69, 45, 10
158    AUTORADIOBUTTON "Pixely", IDD_ATTRIBUTESRB3, 112, 69, 45, 10
159    GROUPBOX "Barvy", IDD_ATTRIBUTESGROUP2, 6, 88, 158, 27
160    AUTORADIOBUTTON "Černobílé", IDD_ATTRIBUTESRB4, 12, 100, 70, 10, WS_GROUP
161    AUTORADIOBUTTON "Barvy", IDD_ATTRIBUTESRB5, 92, 100, 35, 10
162    DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 170, 8, 48, 14
163    PUSHBUTTON "Storno", IDCANCEL, 170, 24, 48, 14
164    PUSHBUTTON "Výchozí", IDD_ATTRIBUTESSTANDARD, 170, 40, 48, 14
165END
166
167IDD_STRETCHSKEW DIALOGEX 100, 100, 225, 150
168STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
169FONT 8, "MS Shell Dlg"
170CAPTION "Roztáhnout a zkosit"
171BEGIN
172    GROUPBOX "Roztáhnout", IDD_STRETCHSKEWGROUPSTRETCH, 6, 6, 158, 66
173    ICON IDI_HORZSTRETCH, IDD_STRETCHSKEWICONHSTRETCH, 12, 18, 32, 32
174    LTEXT "Vodorovně:", IDD_STRETCHSKEWTEXTHSTRETCH, 45, 24, 40, 10
175    EDITTEXT IDD_STRETCHSKEWEDITHSTRETCH, 90, 23, 32, 12
176    LTEXT "%", IDD_STRETCHSKEWTEXTHPERCENT, 125, 24, 15, 10
177    ICON IDI_VERTSTRETCH, IDD_STRETCHSKEWICONVSTRETCH, 12, 43, 32, 32
178    LTEXT "Svisle:", IDD_STRETCHSKEWTEXTVSTRETCH, 45, 49, 40, 10
179    EDITTEXT IDD_STRETCHSKEWEDITVSTRETCH, 90, 48, 32, 12
180    LTEXT "%", IDD_STRETCHSKEWTEXTVPERCENT, 125, 49, 15, 10
181    GROUPBOX "Zkosit", IDD_STRETCHSKEWGROUPSKEW, 6, 76, 158, 66
182    ICON IDI_HORZSKEW, IDD_STRETCHSKEWICONHSKEW, 12, 88, 32, 32
183    LTEXT "Vodorovně:", IDD_STRETCHSKEWTEXTHSKEW, 45, 94, 40, 10
184    EDITTEXT IDD_STRETCHSKEWEDITHSKEW, 90, 93, 32, 12
185    LTEXT "stupně", IDD_STRETCHSKEWTEXTHDEG, 125, 94, 30, 10
186    ICON IDI_VERTSKEW, IDD_STRETCHSKEWICONVSKEW, 12, 113, 32, 32
187    LTEXT "Svisle:", IDD_STRETCHSKEWTEXTVSKEW, 45, 119, 40, 10
188    EDITTEXT IDD_STRETCHSKEWEDITVSKEW, 90, 118, 32, 12
189    LTEXT "stupně", IDD_STRETCHSKEWTEXTVDEG, 125, 119, 30, 10
190    DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 170, 8, 48, 14
191    PUSHBUTTON "Storno", IDCANCEL, 170, 24, 48, 14
192END
193
194STRINGTABLE
195BEGIN
196    IDS_PROGRAMNAME "Malování"
197    IDS_WINDOWTITLE "%s - Malování"
198    IDS_INFOTITLE "ReactOS Malování"
199    IDS_INFOTEXT "Dostupné pod licencí GNU Lesser General Public License (LGPL, viz. www.gnu.org)"
200    IDS_SAVEPROMPTTEXT "Chcete uložit provedené změny v %s?"
201    IDS_DEFAULTFILENAME "Bez názvu.bmp"
202    IDS_MINIATURETITLE "Miniatura"
203    IDS_TOOLTIP1 "Volný výběr"
204    IDS_TOOLTIP2 "Výběr"
205    IDS_TOOLTIP3 "Guma"
206    IDS_TOOLTIP4 "Vyplnit barvou"
207    IDS_TOOLTIP5 "Zvolit barvu"
208    IDS_TOOLTIP6 "Lupa"
209    IDS_TOOLTIP7 "Tužka"
210    IDS_TOOLTIP8 "Štětec"
211    IDS_TOOLTIP9 "Sprej"
212    IDS_TOOLTIP10 "Text"
213    IDS_TOOLTIP11 "Čára"
214    IDS_TOOLTIP12 "Beziérova křivka"
215    IDS_TOOLTIP13 "Obdélník"
216    IDS_TOOLTIP14 "Polygon"
217    IDS_TOOLTIP15 "Elipsa"
218    IDS_TOOLTIP16 "Zaoblený obdélník"
219    IDS_ALLFILES "Všechny soubory"
220    IDS_ALLPICTUREFILES "All Picture Files"
221    IDS_FILESIZE "%d bajtů"
222    IDS_PRINTRES "%d x %d pixelů na metr"
223    IDS_INTNUMBERS "Zadávejte pouze celá čísla!"
224    IDS_PERCENTAGE "Měřítko musí být mezi 1 a 500."
225    IDS_ANGLE "Úhel musí být -89 a 89."
226    IDS_LOADERRORTEXT "Soubor %s nemohl být načten."
227    IDS_ENLARGEPROMPTTEXT "Obrázek ve schránce je větší než bitmapa.\nChcete bitmapu zvětšit?"
228END
229