1/*
2 * PROJECT:    PAINT for ReactOS
3 * LICENSE:    LGPL
4 * FILE:       base/applications/mspaint/lang/de-DE.rc
5 * PURPOSE:    German Language resource file (reference language file)
6 * TRANSLATOR: Benedikt Freisen
7 */
8
9LANGUAGE LANG_GERMAN, SUBLANG_NEUTRAL
10
11//IDB_FONTSTOOLBAR BITMAP "icons/fontstoolbar-de-DE.bmp"
12
13ID_MENU MENU
14BEGIN
15    POPUP "&Datei"
16    BEGIN
17        MENUITEM "Neu\tStrg+N", IDM_FILENEW
18        MENUITEM "Öffnen...\tStrg+O", IDM_FILEOPEN
19        MENUITEM "Speichern\tStrg+S", IDM_FILESAVE
20        MENUITEM "Speichern &unter...", IDM_FILESAVEAS
21        MENUITEM SEPARATOR
22        MENUITEM "Von Scanner oder Kamera...", IDM_FILEFROMSCANNERORCAMERA
23        MENUITEM SEPARATOR
24        MENUITEM "Seitenansicht", IDM_FILEPAGEVIEW
25        MENUITEM "Seite einrichten...", IDM_FILEPAGESETUP
26        MENUITEM "&Drucken...\tStrg+P", IDM_FILEPRINT
27        MENUITEM SEPARATOR
28        MENUITEM "Senden...", IDM_FILESEND
29        MENUITEM SEPARATOR
30        MENUITEM "Als Hintergrund (Fläche)", IDM_FILEASWALLPAPERPLANE
31        MENUITEM "Als Hintergrund (Zentriert)", IDM_FILEASWALLPAPERCENTERED
32        MENUITEM "Als Hintergrund (Gestreckt)", IDM_FILEASWALLPAPERSTRETCHED
33        MENUITEM SEPARATOR
34        MENUITEM "Zuletzt verwendete Datei", IDM_FILEMOSTRECENTLYUSEDFILE, GRAYED
35        MENUITEM SEPARATOR
36        MENUITEM "Beenden\tAlt+F4", IDM_FILEEXIT
37    END
38    POPUP "&Bearbeiten"
39    BEGIN
40        MENUITEM "Rückgängig\tStrg+Z", IDM_EDITUNDO
41        MENUITEM "Wiederholen\tStrg+Y", IDM_EDITREDO
42        MENUITEM SEPARATOR
43        MENUITEM "Ausschneiden\tStrg+X", IDM_EDITCUT
44        MENUITEM "Kopieren\tStrg+C", IDM_EDITCOPY
45        MENUITEM "Einfügen\tStrg+V", IDM_EDITPASTE
46        MENUITEM "Auswahl löschen\tEntf", IDM_EDITDELETESELECTION
47        MENUITEM "Markierung umkehren", IDM_EDITINVERTSELECTION
48        MENUITEM "Alles &markieren\tStrg+A", IDM_EDITSELECTALL
49        MENUITEM SEPARATOR
50        MENUITEM "Kopieren nach...", IDM_EDITCOPYTO
51        MENUITEM "Einfügen aus...", IDM_EDITPASTEFROM
52    END
53    POPUP "&Ansicht"
54    BEGIN
55        MENUITEM "Werkzeugkasten\tStrg+W", IDM_VIEWTOOLBOX, CHECKED
56        MENUITEM "Farbpalette\tStrg+F", IDM_VIEWCOLORPALETTE, CHECKED
57        MENUITEM "Statusleiste", IDM_VIEWSTATUSBAR, CHECKED
58        MENUITEM "Formatsymbolleiste", IDM_FORMATICONBAR, CHECKED, GRAYED
59        MENUITEM SEPARATOR
60        POPUP "Zoom"
61        BEGIN
62            POPUP "Benutzerdefiniert"
63            BEGIN
64                MENUITEM "12,5%", IDM_VIEWZOOM125
65                MENUITEM "25%", IDM_VIEWZOOM25
66                MENUITEM "50%", IDM_VIEWZOOM50
67                MENUITEM "100%", IDM_VIEWZOOM100
68                MENUITEM "200%", IDM_VIEWZOOM200
69                MENUITEM "400%", IDM_VIEWZOOM400
70                MENUITEM "800%", IDM_VIEWZOOM800
71            END
72            MENUITEM SEPARATOR
73            MENUITEM "Raster anzeigen\tStrg+R", IDM_VIEWSHOWGRID
74            MENUITEM "Miniaturansicht anzeigen", IDM_VIEWSHOWMINIATURE
75        END
76        MENUITEM "Gesamtbild\tStrg+G", IDM_VIEWFULLSCREEN
77    END
78    POPUP "B&ild"
79    BEGIN
80        MENUITEM "Drehen/Spiegeln...\tStrg+D", IDM_IMAGEROTATEMIRROR
81        MENUITEM "Strecken/Zerren...\tStrg+K", IDM_IMAGESTRETCHSKEW
82        MENUITEM "Zuschneiden", IDM_IMAGECROP
83        MENUITEM "Farben umkehren\tStrg+U", IDM_IMAGEINVERTCOLORS
84        MENUITEM "Attribute...\tStrg+E", IDM_IMAGEATTRIBUTES
85        MENUITEM "Bild löschen\tStrg+Umschalt+N", IDM_IMAGEDELETEIMAGE
86        MENUITEM "Deckend zeichnen", IDM_IMAGEDRAWOPAQUE
87    END
88    POPUP "&Farben"
89    BEGIN
90        MENUITEM "Palette bearbeiten...", IDM_COLORSEDITPALETTE
91        MENUITEM SEPARATOR
92        MENUITEM "Moderne Palette", IDM_COLORSMODERNPALETTE
93        MENUITEM "Alte Palette", IDM_COLORSOLDPALETTE
94    END
95    POPUP "&Hilfe"
96    BEGIN
97        MENUITEM "Hilfethemen", IDM_HELPHELPTOPICS
98        MENUITEM SEPARATOR
99        MENUITEM "Info", IDM_HELPINFO
100    END
101END
102
103ID_ACCELERATORS ACCELERATORS
104BEGIN
105    "^N", IDM_FILENEW
106    "^O", IDM_FILEOPEN
107    "^S", IDM_FILESAVE
108    "^Z", IDM_EDITUNDO
109    "^Y", IDM_EDITREDO
110    "^X", IDM_EDITCUT
111    "^C", IDM_EDITCOPY
112    "^V", IDM_EDITPASTE
113    VK_DELETE, IDM_EDITDELETESELECTION, VIRTKEY
114    "^A", IDM_EDITSELECTALL
115    "^W", IDM_VIEWTOOLBOX
116    "^F", IDM_VIEWCOLORPALETTE
117    "^R", IDM_VIEWSHOWGRID
118    "^G", IDM_VIEWFULLSCREEN
119    "^D", IDM_IMAGEROTATEMIRROR
120    "^K", IDM_IMAGESTRETCHSKEW
121    "^U", IDM_IMAGEINVERTCOLORS
122    "^E", IDM_IMAGEATTRIBUTES
123    "N", IDM_IMAGEDELETEIMAGE, CONTROL, SHIFT, VIRTKEY
124END
125
126IDD_MIRRORROTATE DIALOGEX 100, 100, 180, 100
127STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
128FONT 8, "MS Shell Dlg"
129CAPTION "Bild drehen und spiegeln"
130BEGIN
131    GROUPBOX "Spiegeln oder drehen", IDD_MIRRORROTATEGROUP, 6, 6, 112, 86
132    AUTORADIOBUTTON "Horizontal spiegeln", IDD_MIRRORROTATERB1, 12, 18, 100, 10, WS_GROUP
133    AUTORADIOBUTTON "Vertikal spiegeln", IDD_MIRRORROTATERB2, 12, 30, 100, 10
134    AUTORADIOBUTTON "Drehen im Winkel von", IDD_MIRRORROTATERB3, 12, 42, 100, 10
135    AUTORADIOBUTTON "90°", IDD_MIRRORROTATERB4, 42, 54, 50, 10, WS_GROUP | WS_DISABLED
136    AUTORADIOBUTTON "180°", IDD_MIRRORROTATERB5, 42, 66, 50, 10, WS_DISABLED
137    AUTORADIOBUTTON "270°", IDD_MIRRORROTATERB6, 42, 78, 50, 10, WS_DISABLED
138    DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 125, 8, 48, 14
139    PUSHBUTTON "Abbrechen", IDCANCEL, 125, 24, 48, 14
140END
141
142IDD_ATTRIBUTES DIALOGEX 100, 100, 225, 120
143STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
144FONT 8, "MS Shell Dlg"
145CAPTION "Attribute"
146BEGIN
147    EDITTEXT IDD_ATTRIBUTESEDIT1, 48, 40, 35, 12
148    EDITTEXT IDD_ATTRIBUTESEDIT2, 128, 40, 35, 12
149    LTEXT "Breite:", IDD_ATTRIBUTESTEXT1, 10, 40, 35, 10
150    LTEXT "Höhe:", IDD_ATTRIBUTESTEXT2, 90, 40, 35, 10
151    LTEXT "Dateidatum:", IDD_ATTRIBUTESTEXT3, 10, 5, 60, 10
152    LTEXT "Dateigröße:", IDD_ATTRIBUTESTEXT4, 10, 15, 60, 10
153    LTEXT "Auflösung:", IDD_ATTRIBUTESTEXT5, 10, 25, 60, 10
154    LTEXT "Nicht verfügbar", IDD_ATTRIBUTESTEXT6, 60, 5, 90, 10
155    LTEXT "Nicht verfügbar", IDD_ATTRIBUTESTEXT7, 60, 15, 90, 10
156    LTEXT "Nicht verfügbar", IDD_ATTRIBUTESTEXT8, 60, 25, 90, 10
157    GROUPBOX "Maßeinheit", IDD_ATTRIBUTESGROUP1, 6, 57, 158, 27
158    AUTORADIOBUTTON "Zoll", IDD_ATTRIBUTESRB1, 12, 69, 45, 10, WS_GROUP
159    AUTORADIOBUTTON "cm", IDD_ATTRIBUTESRB2, 62, 69, 45, 10
160    AUTORADIOBUTTON "Pixel", IDD_ATTRIBUTESRB3, 112, 69, 45, 10
161    GROUPBOX "Farben", IDD_ATTRIBUTESGROUP2, 6, 88, 158, 27
162    AUTORADIOBUTTON "Schwarzweiß", IDD_ATTRIBUTESRB4, 12, 100, 70, 10, WS_GROUP
163    AUTORADIOBUTTON "Farben", IDD_ATTRIBUTESRB5, 92, 100, 35, 10
164    DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 170, 8, 48, 14
165    PUSHBUTTON "Abbrechen", IDCANCEL, 170, 24, 48, 14
166    PUSHBUTTON "Standard", IDD_ATTRIBUTESSTANDARD, 170, 40, 48, 14
167END
168
169IDD_STRETCHSKEW DIALOGEX 100, 100, 225, 150
170STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
171FONT 8, "MS Shell Dlg"
172CAPTION "Bild strecken und zerren"
173BEGIN
174    GROUPBOX "Strecken", IDD_STRETCHSKEWGROUPSTRETCH, 6, 6, 158, 66
175    ICON IDI_HORZSTRETCH, IDD_STRETCHSKEWICONHSTRETCH, 12, 18, 32, 32
176    LTEXT "Horizontal:", IDD_STRETCHSKEWTEXTHSTRETCH, 45, 24, 40, 10
177    EDITTEXT IDD_STRETCHSKEWEDITHSTRETCH, 90, 23, 32, 12
178    LTEXT "%", IDD_STRETCHSKEWTEXTHPERCENT, 125, 24, 15, 10
179    ICON IDI_VERTSTRETCH, IDD_STRETCHSKEWICONVSTRETCH, 12, 43, 32, 32
180    LTEXT "Vertikal:", IDD_STRETCHSKEWTEXTVSTRETCH, 45, 49, 40, 10
181    EDITTEXT IDD_STRETCHSKEWEDITVSTRETCH, 90, 48, 32, 12
182    LTEXT "%", IDD_STRETCHSKEWTEXTVPERCENT, 125, 49, 15, 10
183    GROUPBOX "Zerren", IDD_STRETCHSKEWGROUPSKEW, 6, 76, 158, 66
184    ICON IDI_HORZSKEW, IDD_STRETCHSKEWICONHSKEW, 12, 88, 32, 32
185    LTEXT "Horizontal:", IDD_STRETCHSKEWTEXTHSKEW, 45, 94, 40, 10
186    EDITTEXT IDD_STRETCHSKEWEDITHSKEW, 90, 93, 32, 12
187    LTEXT "Grad", IDD_STRETCHSKEWTEXTHDEG, 125, 94, 30, 10
188    ICON IDI_VERTSKEW, IDD_STRETCHSKEWICONVSKEW, 12, 113, 32, 32
189    LTEXT "Vertikal:", IDD_STRETCHSKEWTEXTVSKEW, 45, 119, 40, 10
190    EDITTEXT IDD_STRETCHSKEWEDITVSKEW, 90, 118, 32, 12
191    LTEXT "Grad", IDD_STRETCHSKEWTEXTVDEG, 125, 119, 30, 10
192    DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 170, 8, 48, 14
193    PUSHBUTTON "Abbrechen", IDCANCEL, 170, 24, 48, 14
194END
195
196IDD_FONTS DIALOG 0, 0, 225, 25
197CAPTION "Fonts"
198STYLE DS_CENTER | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
199EXSTYLE WS_EX_TOOLWINDOW
200FONT 8, "MS Shell Dlg"
201BEGIN
202    COMBOBOX IDD_FONTSNAMES, 5, 5, 110, 200, CBS_HASSTRINGS | CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_OWNERDRAWFIXED | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
203    COMBOBOX IDD_FONTSSIZES, 120, 5, 35, 250, CBS_HASSTRINGS | CBS_DROPDOWN | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
204    CONTROL "", IDD_FONTSTOOLBAR, "ToolbarWindow32", TBSTYLE_TOOLTIPS | CCS_NODIVIDER | CCS_NOPARENTALIGN | CCS_NOMOVEY, 160, 5, 60, 20
205END
206
207STRINGTABLE
208BEGIN
209    IDS_PROGRAMNAME "Paint"
210    IDS_WINDOWTITLE "%s - Paint"
211    IDS_INFOTITLE "Paint für ReactOS"
212    IDS_INFOTEXT "Unter der GNU Lesser General Public License stehen (LGPL, siehe www.gnu.org)"
213    IDS_SAVEPROMPTTEXT "Möchten Sie die Änderungen an %s speichern?"
214    IDS_DEFAULTFILENAME "Unbenannt"
215    IDS_MINIATURETITLE "Miniaturansicht"
216    IDS_TOOLTIP1 "Freie Auswahl"
217    IDS_TOOLTIP2 "Auswahl"
218    IDS_TOOLTIP3 "Radierer"
219    IDS_TOOLTIP4 "Farbfüller"
220    IDS_TOOLTIP5 "Farbe auswählen"
221    IDS_TOOLTIP6 "Zoom"
222    IDS_TOOLTIP7 "Stift"
223    IDS_TOOLTIP8 "Pinsel"
224    IDS_TOOLTIP9 "Sprühdose"
225    IDS_TOOLTIP10 "Text"
226    IDS_TOOLTIP11 "Linie"
227    IDS_TOOLTIP12 "Bézier-Kurve"
228    IDS_TOOLTIP13 "Rechteck"
229    IDS_TOOLTIP14 "Polygon"
230    IDS_TOOLTIP15 "Ellipse"
231    IDS_TOOLTIP16 "Abgerundetes Rechteck"
232    IDS_ALLFILES "Alle Dateien"
233    IDS_ALLPICTUREFILES "Alle Bilddateien"
234    IDS_FILESIZE "%d Bytes"
235    IDS_PRINTRES "%d x %d Pixel pro Meter"
236    IDS_INTNUMBERS "Bitte geben Sie nur ganze Zahlen ein!"
237    IDS_PERCENTAGE "Der Prozentsatz muss zwischen 1 und 500 liegen."
238    IDS_ANGLE "Der Winkel muss zwischen -89 und 89 liegen."
239    IDS_LOADERRORTEXT "Die Datei %s konnte nicht geladen werden."
240    IDS_ENLARGEPROMPTTEXT "Das Bild in der Zwischenablage ist größer als die Bitmap.\nSoll die Bitmap vergrößert werden?"
241    IDS_BOLD "Bold"
242    IDS_ITALIC "Italic"
243    IDS_UNDERLINE "Underline"
244    IDS_VERTICAL "Vertical"
245END
246