1/* 2 * PROJECT: PAINT for ReactOS 3 * LICENSE: LGPL-2.0-or-later (https://spdx.org/licenses/LGPL-2.0-or-later) 4 * PURPOSE: Spanish (Basque) resource file 5 * TRANSLATORS: Copyright 2009 Javier Remacha <remialdo@gmail.com> 6 * Copyright 2020 Julen Urizar Compains <julenuri@hotmail.com> 7 */ 8 9LANGUAGE LANG_BASQUE, SUBLANG_DEFAULT 10 11//IDB_FONTSTOOLBAR BITMAP "img/fontstoolbar-eu-ES.bmp" 12 13ID_MENU MENU 14BEGIN 15 POPUP "&Fitxategia" 16 BEGIN 17 MENUITEM "Berria\tCtrl+N", IDM_FILENEW 18 MENUITEM "Ireki...\tCtrl+O", IDM_FILEOPEN 19 MENUITEM "Gorde\tCtrl+S", IDM_FILESAVE 20 MENUITEM "Gorde &honela...", IDM_FILESAVEAS 21 MENUITEM SEPARATOR 22 MENUITEM "Kamera-tik edo Eskaner-tik...", IDM_FILEFROMSCANNERORCAMERA 23 MENUITEM SEPARATOR 24 MENUITEM "Ikusi orria", IDM_FILEPAGEVIEW 25 MENUITEM "Konfiguratu orria...", IDM_FILEPAGESETUP 26 MENUITEM "Inprimatu...\tCtrl+P", IDM_FILEPRINT 27 MENUITEM SEPARATOR 28 MENUITEM "Bidali...", IDM_FILESEND 29 MENUITEM SEPARATOR 30 MENUITEM "Ezarri azteko plano gisa (Lauza moduan)", IDM_FILEASWALLPAPERPLANE 31 MENUITEM "Ezarri azteko plano gisa (erdian)", IDM_FILEASWALLPAPERCENTERED 32 MENUITEM "Ezarri azteko plano gisa (tiratuta)", IDM_FILEASWALLPAPERSTRETCHED 33 MENUITEM SEPARATOR 34 MENUITEM "Azkenaldian erabilitako fitxategien", IDM_FILEMOSTRECENTLYUSEDFILE, GRAYED 35 MENUITEM SEPARATOR 36 MENUITEM "Irten\tAlt+F4", IDM_FILEEXIT 37 END 38 POPUP "&Editatu" 39 BEGIN 40 MENUITEM "&Desegin\tCtrl+Z", IDM_EDITUNDO 41 MENUITEM "E&rrepikatu\tCtrl+Y", IDM_EDITREDO 42 MENUITEM SEPARATOR 43 MENUITEM "E&baki\tCtrl+X", IDM_EDITCUT 44 MENUITEM "&Kopiatu\tCtrl+C", IDM_EDITCOPY 45 MENUITEM "&Itsasti\tCtrl+V", IDM_EDITPASTE 46 MENUITEM "Selekzioa &ezabatu\tDel", IDM_EDITDELETESELECTION 47 MENUITEM "Selekzioa &alderantzikatu", IDM_EDITINVERTSELECTION 48 MENUITEM "&Huatatu dena\tCtrl+A", IDM_EDITSELECTALL 49 MENUITEM SEPARATOR 50 MENUITEM "Kopiatu h&ona...", IDM_EDITCOPYTO 51 MENUITEM "Itsasti he&mendik...", IDM_EDITPASTEFROM 52 END 53 POPUP "&Ikusi" 54 BEGIN 55 MENUITEM "Tresna-koadroa\tCtrl+T", IDM_VIEWTOOLBOX, CHECKED 56 MENUITEM "Kolore-koadroa\tCtrl+L", IDM_VIEWCOLORPALETTE, CHECKED 57 MENUITEM "Egoera Barra", IDM_VIEWSTATUSBAR, CHECKED 58 MENUITEM "Testuaren tresna-barra", IDM_FORMATICONBAR, CHECKED, GRAYED 59 MENUITEM SEPARATOR 60 POPUP "Zoom-a" 61 BEGIN 62 POPUP "Erabiltzaile zehatz" 63 BEGIN 64 MENUITEM "12,5%", IDM_VIEWZOOM125 65 MENUITEM "25%", IDM_VIEWZOOM25 66 MENUITEM "50%", IDM_VIEWZOOM50 67 MENUITEM "100%", IDM_VIEWZOOM100 68 MENUITEM "200%", IDM_VIEWZOOM200 69 MENUITEM "400%", IDM_VIEWZOOM400 70 MENUITEM "800%", IDM_VIEWZOOM800 71 END 72 MENUITEM SEPARATOR 73 MENUITEM "Erakutsi sareta\tCtrl+G", IDM_VIEWSHOWGRID 74 MENUITEM "Erakutsi koadro txikia", IDM_VIEWSHOWMINIATURE 75 END 76 MENUITEM "Pantaila osoan ikusi\tCtrl+F", IDM_VIEWFULLSCREEN 77 END 78 POPUP "I&rudia" 79 BEGIN 80 MENUITEM "I&rauli/biratu...\tCtrl+R", IDM_IMAGEROTATEMIRROR 81 MENUITEM "He&datu/Zeharkatu...\tCtrl+W", IDM_IMAGESTRETCHSKEW 82 MENUITEM "&Moztu", IDM_IMAGECROP 83 MENUITEM "A&lderantzikatu koloreak\tCtrl+I", IDM_IMAGEINVERTCOLORS 84 MENUITEM "&Atributuak...\tCtrl+E", IDM_IMAGEATTRIBUTES 85 MENUITEM "&Garbitu irudia\tCtrl+Shft+N", IDM_IMAGEDELETEIMAGE 86 MENUITEM "Marraztu &opako", IDM_IMAGEDRAWOPAQUE 87 END 88 POPUP "&Koloreak" 89 BEGIN 90 MENUITEM "Editatu koloreak...", IDM_COLORSEDITPALETTE 91 MENUITEM SEPARATOR 92 MENUITEM "Paleta modernua", IDM_COLORSMODERNPALETTE 93 MENUITEM "Paleta zaharra", IDM_COLORSOLDPALETTE 94 END 95 POPUP "&Laguntza" 96 BEGIN 97 MENUITEM "Laguntza-gaiak", IDM_HELPHELPTOPICS 98 MENUITEM SEPARATOR 99 MENUITEM "Paint-i buruz", IDM_HELPINFO 100 END 101END 102 103ID_POPUPMENU MENU 104BEGIN 105 POPUP "Popup #0" 106 BEGIN 107 MENUITEM "E&baki\tCtrl+X", IDM_EDITCUT 108 MENUITEM "&Kopiatu\tCtrl+C", IDM_EDITCOPY 109 MENUITEM "&Itsasti\tCtrl+V", IDM_EDITPASTE 110 MENUITEM "Selekzioa &ezabatu\tDel", IDM_EDITDELETESELECTION 111 MENUITEM "&Huatatu dena\tCtrl+A", IDM_EDITSELECTALL 112 MENUITEM SEPARATOR 113 MENUITEM "Kopiatu h&ona...", IDM_EDITCOPYTO 114 MENUITEM "Itsasti he&mendik...", IDM_EDITPASTEFROM 115 MENUITEM SEPARATOR 116 MENUITEM "I&rauli/biratu...\tCtrl+R", IDM_IMAGEROTATEMIRROR 117 MENUITEM "He&datu/Zeharkatu...\tCtrl+W", IDM_IMAGESTRETCHSKEW 118 MENUITEM "A&lderantzikatu koloreak\tCtrl+I", IDM_IMAGEINVERTCOLORS 119 END 120END 121 122ID_ACCELERATORS ACCELERATORS 123BEGIN 124 "^N", IDM_FILENEW 125 "^O", IDM_FILEOPEN 126 "^S", IDM_FILESAVE 127 "^Z", IDM_EDITUNDO 128 "^Y", IDM_EDITREDO 129 "^X", IDM_EDITCUT 130 "^C", IDM_EDITCOPY 131 "^V", IDM_EDITPASTE 132 VK_DELETE, IDM_EDITDELETESELECTION, VIRTKEY 133 "^A", IDM_EDITSELECTALL 134 "^T", IDM_VIEWTOOLBOX 135 "^L", IDM_VIEWCOLORPALETTE 136 "^G", IDM_VIEWSHOWGRID 137 "^F", IDM_VIEWFULLSCREEN 138 "^R", IDM_IMAGEROTATEMIRROR 139 "^W", IDM_IMAGESTRETCHSKEW 140 "^I", IDM_IMAGEINVERTCOLORS 141 "^E", IDM_IMAGEATTRIBUTES 142 "N", IDM_IMAGEDELETEIMAGE, CONTROL, SHIFT, VIRTKEY 143 VK_ADD, IDM_CTRL_PLUS, CONTROL, VIRTKEY 144 VK_SUBTRACT, IDM_CTRL_MINUS, CONTROL, VIRTKEY 145 VK_OEM_PLUS, IDM_CTRL_PLUS, CONTROL, VIRTKEY 146 VK_OEM_MINUS, IDM_CTRL_MINUS, CONTROL, VIRTKEY 147END 148 149IDD_MIRRORROTATE DIALOGEX 100, 100, 180, 100 150STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 151FONT 8, "MS Shell Dlg" 152CAPTION "Irauli eta biratu" 153BEGIN 154 GROUPBOX "Irauli edo biratu ", IDD_MIRRORROTATEGROUP, 6, 6, 112, 86 155 AUTORADIOBUTTON "Irauli horizontalki", IDD_MIRRORROTATERB1, 12, 18, 100, 10, WS_GROUP 156 AUTORADIOBUTTON "Irauli bertikalki", IDD_MIRRORROTATERB2, 12, 30, 100, 10 157 AUTORADIOBUTTON "Biratu angelu bidez", IDD_MIRRORROTATERB3, 12, 42, 100, 10 158 AUTORADIOBUTTON "90°", IDD_MIRRORROTATERB4, 42, 54, 50, 10, WS_GROUP | WS_DISABLED 159 AUTORADIOBUTTON "180°", IDD_MIRRORROTATERB5, 42, 66, 50, 10, WS_DISABLED 160 AUTORADIOBUTTON "270°", IDD_MIRRORROTATERB6, 42, 78, 50, 10, WS_DISABLED 161 DEFPUSHBUTTON "Ados", IDOK, 125, 8, 48, 14 162 PUSHBUTTON "Utzi", IDCANCEL, 125, 24, 48, 14 163END 164 165IDD_ATTRIBUTES DIALOGEX 100, 100, 225, 120 166STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 167FONT 8, "MS Shell Dlg" 168CAPTION "Atributuak" 169BEGIN 170 LTEXT "&Zabalera:", IDD_ATTRIBUTESTEXT1, 10, 42, 35, 10 171 EDITTEXT IDD_ATTRIBUTESEDIT1, 48, 40, 35, 12 172 LTEXT "&Altuera:", IDD_ATTRIBUTESTEXT2, 90, 42, 35, 10 173 EDITTEXT IDD_ATTRIBUTESEDIT2, 128, 40, 35, 12 174 LTEXT "Azken gordetze-data:", IDD_ATTRIBUTESTEXT3, 10, 5, 70, 10 175 LTEXT "Diskoko tamaina:", IDD_ATTRIBUTESTEXT4, 10, 15, 70, 10 176 LTEXT "Bereizmena:", IDD_ATTRIBUTESTEXT5, 10, 25, 70, 10 177 LTEXT "Ez dago erabilgarri", IDD_ATTRIBUTESTEXT6, 82, 5, 86, 10 178 LTEXT "Ez dago erabilgarri", IDD_ATTRIBUTESTEXT7, 82, 15, 86, 10 179 LTEXT "ppcm", IDD_ATTRIBUTESTEXT8, 82, 25, 86, 10 /* This unit must match IDS_PRINTRES */ 180 GROUPBOX "Unitateak", IDD_ATTRIBUTESGROUP1, 6, 57, 158, 27 181 AUTORADIOBUTTON "&Hazbetea", IDD_ATTRIBUTESRB1, 12, 69, 45, 10, WS_GROUP 182 AUTORADIOBUTTON "c&m", IDD_ATTRIBUTESRB2, 60, 69, 45, 10 183 AUTORADIOBUTTON "&Pixela", IDD_ATTRIBUTESRB3, 112, 69, 45, 10 184 GROUPBOX "Koloreak", IDD_ATTRIBUTESGROUP2, 6, 88, 158, 27 185 AUTORADIOBUTTON "&Zuri-beltzean", IDD_ATTRIBUTESRB4, 12, 100, 70, 10, WS_GROUP 186 AUTORADIOBUTTON "&Koloretean", IDD_ATTRIBUTESRB5, 92, 100, 42, 10 187 DEFPUSHBUTTON "Ados", IDOK, 170, 8, 48, 14 188 PUSHBUTTON "Utzi", IDCANCEL, 170, 24, 48, 14 189 PUSHBUTTON "&Lehenetsia", IDD_ATTRIBUTESSTANDARD, 170, 40, 48, 14 190END 191 192IDD_STRETCHSKEW DIALOGEX 100, 100, 225, 150 193STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 194FONT 8, "MS Shell Dlg" 195CAPTION "Argazki Hedatu eta Zeharkatu" 196BEGIN 197 GROUPBOX "Hedatu", IDD_STRETCHSKEWGROUPSTRETCH, 6, 6, 158, 66 198 ICON IDI_HORZSTRETCH, IDD_STRETCHSKEWICONHSTRETCH, 12, 18, 32, 32 199 LTEXT "Horizontalki:", IDD_STRETCHSKEWTEXTHSTRETCH, 45, 24, 40, 10 200 EDITTEXT IDD_STRETCHSKEWEDITHSTRETCH, 90, 23, 32, 12 201 LTEXT "%", IDD_STRETCHSKEWTEXTHPERCENT, 125, 24, 15, 10 202 ICON IDI_VERTSTRETCH, IDD_STRETCHSKEWICONVSTRETCH, 12, 43, 32, 32 203 LTEXT "Bertikalki:", IDD_STRETCHSKEWTEXTVSTRETCH, 45, 49, 40, 10 204 EDITTEXT IDD_STRETCHSKEWEDITVSTRETCH, 90, 48, 32, 12 205 LTEXT "%", IDD_STRETCHSKEWTEXTVPERCENT, 125, 49, 15, 10 206 GROUPBOX "Zeharkatu", IDD_STRETCHSKEWGROUPSKEW, 6, 76, 158, 66 207 ICON IDI_HORZSKEW, IDD_STRETCHSKEWICONHSKEW, 12, 88, 32, 32 208 LTEXT "Horizontalki:", IDD_STRETCHSKEWTEXTHSKEW, 45, 94, 40, 10 209 EDITTEXT IDD_STRETCHSKEWEDITHSKEW, 90, 93, 32, 12 210 LTEXT "gradu", IDD_STRETCHSKEWTEXTHDEG, 125, 94, 30, 10 211 ICON IDI_VERTSKEW, IDD_STRETCHSKEWICONVSKEW, 12, 113, 32, 32 212 LTEXT "Bertikalki:", IDD_STRETCHSKEWTEXTVSKEW, 45, 119, 40, 10 213 EDITTEXT IDD_STRETCHSKEWEDITVSKEW, 90, 118, 32, 12 214 LTEXT "gradu", IDD_STRETCHSKEWTEXTVDEG, 125, 119, 30, 10 215 DEFPUSHBUTTON "Ados", IDOK, 170, 8, 48, 14 216 PUSHBUTTON "Utzi", IDCANCEL, 170, 24, 48, 14 217END 218 219IDD_FONTS DIALOG 0, 0, 225, 25 220CAPTION "Fonts" 221STYLE DS_CENTER | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION 222EXSTYLE WS_EX_TOOLWINDOW 223FONT 8, "MS Shell Dlg" 224BEGIN 225 COMBOBOX IDD_FONTSNAMES, 5, 5, 110, 200, CBS_HASSTRINGS | CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_OWNERDRAWFIXED | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP 226 COMBOBOX IDD_FONTSSIZES, 120, 5, 35, 250, CBS_HASSTRINGS | CBS_DROPDOWN | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP 227 CONTROL "", IDD_FONTSTOOLBAR, "ToolbarWindow32", TBSTYLE_TOOLTIPS | CCS_NODIVIDER | CCS_NOPARENTALIGN | CCS_NOMOVEY, 160, 5, 60, 20 228END 229 230STRINGTABLE 231BEGIN 232 IDS_PROGRAMNAME "Paint" 233 IDS_WINDOWTITLE "%s - Paint" 234 IDS_INFOTITLE "ReactOS-ko Paint" 235 IDS_INFOTEXT "Available under the GNU Lesser General Public License (LGPL, ver www.gnu.org)" 236 IDS_SAVEPROMPTTEXT "%s aldaketak gorde nahi duzu?" 237 IDS_DEFAULTFILENAME "Izegabea" 238 IDS_MINIATURETITLE "Miniatura" 239 IDS_TOOLTIP1 "Hautatu forma librea" 240 IDS_TOOLTIP2 "Hautatu" 241 IDS_TOOLTIP3 "Borratzailea/kolore-borratzailea" 242 IDS_TOOLTIP4 "Bete kolorearekin" 243 IDS_TOOLTIP5 "Hartu kolorea" 244 IDS_TOOLTIP6 "Lupa" 245 IDS_TOOLTIP7 "Arkatza" 246 IDS_TOOLTIP8 "Brotxa" 247 IDS_TOOLTIP9 "Aerografoa" 248 IDS_TOOLTIP10 "Testua" 249 IDS_TOOLTIP11 "Marra" 250 IDS_TOOLTIP12 "Kurba" 251 IDS_TOOLTIP13 "Laukizuzena" 252 IDS_TOOLTIP14 "Poligonoa" 253 IDS_TOOLTIP15 "Elipsea" 254 IDS_TOOLTIP16 "Laukizuzen biribildua" 255 IDS_ALLFILES "Fitxategi gustiak" 256 IDS_ALLPICTUREFILES "Argazki fitxategi guztiak" 257 IDS_FILESIZE "%d byte-k" 258 IDS_INTNUMBERS "Mezedez sartu zembaki oso bakarrik!" 259 IDS_PERCENTAGE "Ehuneko 1 eta 500 tartean izan behar da." 260 IDS_ANGLE "Angelu -89 eta 89 tartean izan behar da." 261 IDS_LOADERRORTEXT "%s artxiboaren karga ez ahal da." 262 IDS_ENLARGEPROMPTTEXT "Klipboard dagoen argazkia bitmap-a baino handiagoa da.\nNahi duzu bitmap-a luzatu?" 263 IDS_BOLD "Bold" 264 IDS_ITALIC "Italic" 265 IDS_UNDERLINE "Underline" 266 IDS_VERTICAL "Vertical" 267 IDS_PRINTRES "%d x %d pixel/cm" 268 IDS_CANTPASTE "Failed to paste from the clipboard. The data format is either incorrect or not supported." 269 IDS_SAVEERROR "Failed to save the bitmap to file:\n\n%s" 270 IDS_CANTSENDMAIL "Failed to send a mail." 271 IDS_LOSECOLOR "The color information will be lost in this operation. Are you sure to proceed?" 272END 273