1LANGUAGE LANG_BASQUE, SUBLANG_DEFAULT 2 3ID_MENU MENU 4BEGIN 5 POPUP "&Fitxategia" 6 BEGIN 7 MENUITEM "Berria\tCtrl+N", IDM_FILENEW 8 MENUITEM "Ireki...\tCtrl+O", IDM_FILEOPEN 9 MENUITEM "Gorde\tCtrl+S", IDM_FILESAVE 10 MENUITEM "Gorde &honela...", IDM_FILESAVEAS 11 MENUITEM SEPARATOR 12 MENUITEM "Kamera-tik edo Eskaner-tik...", IDM_FILEFROMSCANNERORCAMERA 13 MENUITEM SEPARATOR 14 MENUITEM "Ikusi orria", IDM_FILEPAGEVIEW 15 MENUITEM "Konfiguratu orria...", IDM_FILEPAGESETUP 16 MENUITEM "Inprimatu...\tCtrl+P", IDM_FILEPRINT 17 MENUITEM SEPARATOR 18 MENUITEM "Bidali...", IDM_FILESEND 19 MENUITEM SEPARATOR 20 MENUITEM "Ezarri azteko plano gisa (Lauza moduan)", IDM_FILEASWALLPAPERPLANE 21 MENUITEM "Ezarri azteko plano gisa (erdian)", IDM_FILEASWALLPAPERCENTERED 22 MENUITEM "Ezarri azteko plano gisa (tiratuta)", IDM_FILEASWALLPAPERSTRETCHED 23 MENUITEM SEPARATOR 24 MENUITEM "Azkenaldian erabilitako fitxategien", IDM_FILEMOSTRECENTLYUSEDFILE, GRAYED 25 MENUITEM SEPARATOR 26 MENUITEM "Irten\tAlt+F4", IDM_FILEEXIT 27 END 28 POPUP "&Editatu" 29 BEGIN 30 MENUITEM "Desegin\tCtrl+Z", IDM_EDITUNDO 31 MENUITEM "Errepikatu\tCtrl+Y", IDM_EDITREDO 32 MENUITEM SEPARATOR 33 MENUITEM "Ebaki\tCtrl+X", IDM_EDITCUT 34 MENUITEM "Kopiatu\tCtrl+C", IDM_EDITCOPY 35 MENUITEM "Itsasti\tCtrl+V", IDM_EDITPASTE 36 MENUITEM "Selekzioa ezabatu\tDel", IDM_EDITDELETESELECTION 37 MENUITEM "selekzioa alderantzikatu", IDM_EDITINVERTSELECTION 38 MENUITEM "Huatatu dena\tCtrl+A", IDM_EDITSELECTALL 39 MENUITEM SEPARATOR 40 MENUITEM "Kopiatu hona...", IDM_EDITCOPYTO 41 MENUITEM "Itsasti hemendik...", IDM_EDITPASTEFROM 42 END 43 POPUP "&Ikusi" 44 BEGIN 45 MENUITEM "Tresna-koadroa\tCtrl+T", IDM_VIEWTOOLBOX, CHECKED 46 MENUITEM "Kolore-koadroa\tCtrl+L", IDM_VIEWCOLORPALETTE, CHECKED 47 MENUITEM "Egoera Barra", IDM_VIEWSTATUSBAR, CHECKED 48 MENUITEM "Testuaren tresna-barra", IDM_FORMATICONBAR, CHECKED, GRAYED 49 MENUITEM SEPARATOR 50 POPUP "Zoom-a" 51 BEGIN 52 POPUP "Erabiltzaile zehatz" 53 BEGIN 54 MENUITEM "12,5%", IDM_VIEWZOOM125 55 MENUITEM "25%", IDM_VIEWZOOM25 56 MENUITEM "50%", IDM_VIEWZOOM50 57 MENUITEM "100%", IDM_VIEWZOOM100 58 MENUITEM "200%", IDM_VIEWZOOM200 59 MENUITEM "400%", IDM_VIEWZOOM400 60 MENUITEM "800%", IDM_VIEWZOOM800 61 END 62 MENUITEM SEPARATOR 63 MENUITEM "Erakutsi sareta\tCtrl+G", IDM_VIEWSHOWGRID 64 MENUITEM "Erakutsi koadro txikia", IDM_VIEWSHOWMINIATURE 65 END 66 MENUITEM "Pantaila osoan ikusi\tCtrl+F", IDM_VIEWFULLSCREEN 67 END 68 POPUP "I&rudia" 69 BEGIN 70 MENUITEM "Irauli/biratu...\tCtrl+R", IDM_IMAGEROTATEMIRROR 71 MENUITEM "Hedatu/Zeharkatu...\tCtrl+W", IDM_IMAGESTRETCHSKEW 72 MENUITEM "Moztu", IDM_IMAGECROP 73 MENUITEM "Alderantzikatu koloreak\tCtrl+I", IDM_IMAGEINVERTCOLORS 74 MENUITEM "Atributuak...\tCtrl+E", IDM_IMAGEATTRIBUTES 75 MENUITEM "Garbitu irudia\tCtrl+Shft+N", IDM_IMAGEDELETEIMAGE 76 MENUITEM "Marraztu opako", IDM_IMAGEDRAWOPAQUE 77 END 78 POPUP "&Koloreak" 79 BEGIN 80 MENUITEM "Editatu koloreak...", IDM_COLORSEDITPALETTE 81 MENUITEM SEPARATOR 82 MENUITEM "Paleta modernua", IDM_COLORSMODERNPALETTE 83 MENUITEM "Paleta zaharra", IDM_COLORSOLDPALETTE 84 END 85 POPUP "&Laguntza" 86 BEGIN 87 MENUITEM "Laguntza-gaiak", IDM_HELPHELPTOPICS 88 MENUITEM SEPARATOR 89 MENUITEM "Paint-i buruz", IDM_HELPINFO 90 END 91END 92 93ID_ACCELERATORS ACCELERATORS 94BEGIN 95 "^N", IDM_FILENEW 96 "^O", IDM_FILEOPEN 97 "^S", IDM_FILESAVE 98 "^Z", IDM_EDITUNDO 99 "^Y", IDM_EDITREDO 100 "^X", IDM_EDITCUT 101 "^C", IDM_EDITCOPY 102 "^V", IDM_EDITPASTE 103 VK_DELETE, IDM_EDITDELETESELECTION, VIRTKEY 104 "^A", IDM_EDITSELECTALL 105 "^T", IDM_VIEWTOOLBOX 106 "^L", IDM_VIEWCOLORPALETTE 107 "^G", IDM_VIEWSHOWGRID 108 "^F", IDM_VIEWFULLSCREEN 109 "^R", IDM_IMAGEROTATEMIRROR 110 "^W", IDM_IMAGESTRETCHSKEW 111 "^I", IDM_IMAGEINVERTCOLORS 112 "^E", IDM_IMAGEATTRIBUTES 113 "N", IDM_IMAGEDELETEIMAGE, CONTROL, SHIFT, VIRTKEY 114END 115 116IDD_MIRRORROTATE DIALOGEX 100, 100, 180, 100 117STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 118FONT 8, "MS Shell Dlg" 119CAPTION "Irauli eta biratu" 120BEGIN 121 GROUPBOX "Irauli edo biratu ", IDD_MIRRORROTATEGROUP, 6, 6, 112, 86 122 AUTORADIOBUTTON "Irauli horizontalki", IDD_MIRRORROTATERB1, 12, 18, 100, 10, WS_GROUP 123 AUTORADIOBUTTON "Irauli bertikalki", IDD_MIRRORROTATERB2, 12, 30, 100, 10 124 AUTORADIOBUTTON "Biratu angelu bidez", IDD_MIRRORROTATERB3, 12, 42, 100, 10 125 AUTORADIOBUTTON "90°", IDD_MIRRORROTATERB4, 42, 54, 50, 10, WS_GROUP | WS_DISABLED 126 AUTORADIOBUTTON "180°", IDD_MIRRORROTATERB5, 42, 66, 50, 10, WS_DISABLED 127 AUTORADIOBUTTON "270°", IDD_MIRRORROTATERB6, 42, 78, 50, 10, WS_DISABLED 128 DEFPUSHBUTTON "Ados", IDOK, 125, 8, 48, 14 129 PUSHBUTTON "Utzi", IDCANCEL, 125, 24, 48, 14 130END 131 132IDD_ATTRIBUTES DIALOGEX 100, 100, 225, 120 133STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 134FONT 8, "MS Shell Dlg" 135CAPTION "Atributuak" 136BEGIN 137 EDITTEXT IDD_ATTRIBUTESEDIT1, 48, 40, 35, 12 138 EDITTEXT IDD_ATTRIBUTESEDIT2, 128, 40, 35, 12 139 LTEXT "Zabalera:", IDD_ATTRIBUTESTEXT1, 10, 42, 30, 10 140 LTEXT "Altuera:", IDD_ATTRIBUTESTEXT2, 82, 42, 23, 10 141 LTEXT "Azken gordetze-data:", IDD_ATTRIBUTESTEXT3, 10, 5, 80, 10 142 LTEXT "Diskoko tamaina:", IDD_ATTRIBUTESTEXT4, 10, 15, 60, 10 143 LTEXT "Bereizmena:", IDD_ATTRIBUTESTEXT5, 10, 25, 60, 10 144 LTEXT "Ez dago erabilgarri", IDD_ATTRIBUTESTEXT6, 80, 5, 70, 10 145 LTEXT "Ez dago erabilgarri", IDD_ATTRIBUTESTEXT7, 80, 15, 70, 10 146 LTEXT "Ez dago erabilgarri", IDD_ATTRIBUTESTEXT8, 80, 25, 70, 10 147 GROUPBOX "Unitateak ", IDD_ATTRIBUTESGROUP1, 6, 57, 158, 27 148 AUTORADIOBUTTON "Hazbetea", IDD_ATTRIBUTESRB1, 12, 69, 42, 10, WS_GROUP 149 AUTORADIOBUTTON "cm", IDD_ATTRIBUTESRB2, 60, 69, 30, 10 150 AUTORADIOBUTTON "Pixela", IDD_ATTRIBUTESRB3, 112, 69, 45, 10 151 GROUPBOX "Koloreak ", IDD_ATTRIBUTESGROUP2, 6, 88, 158, 27 152 AUTORADIOBUTTON "Zuri-beltzean", IDD_ATTRIBUTESRB4, 12, 100, 70, 10, WS_GROUP 153 AUTORADIOBUTTON "Koloretean", IDD_ATTRIBUTESRB5, 92, 100, 50, 10 154 DEFPUSHBUTTON "Ados", IDOK, 170, 8, 48, 14 155 PUSHBUTTON "Utzi", IDCANCEL, 170, 24, 48, 14 156 PUSHBUTTON "Lehenetsia", IDD_ATTRIBUTESSTANDARD, 170, 40, 48, 14 157END 158 159IDD_STRETCHSKEW DIALOGEX 100, 100, 225, 150 160STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 161FONT 8, "MS Shell Dlg" 162CAPTION "Argazki Hedatu eta Zeharkatu" 163BEGIN 164 GROUPBOX "Hedatu", IDD_STRETCHSKEWGROUPSTRETCH, 6, 6, 158, 66 165 ICON IDI_HORZSTRETCH, IDD_STRETCHSKEWICONHSTRETCH, 12, 18, 32, 32 166 LTEXT "Horizontalki:", IDD_STRETCHSKEWTEXTHSTRETCH, 45, 24, 40, 10 167 EDITTEXT IDD_STRETCHSKEWEDITHSTRETCH, 90, 23, 32, 12 168 LTEXT "%", IDD_STRETCHSKEWTEXTHPERCENT, 125, 24, 15, 10 169 ICON IDI_VERTSTRETCH, IDD_STRETCHSKEWICONVSTRETCH, 12, 43, 32, 32 170 LTEXT "Bertikalki:", IDD_STRETCHSKEWTEXTVSTRETCH, 45, 49, 40, 10 171 EDITTEXT IDD_STRETCHSKEWEDITVSTRETCH, 90, 48, 32, 12 172 LTEXT "%", IDD_STRETCHSKEWTEXTVPERCENT, 125, 49, 15, 10 173 GROUPBOX "Zeharkatu", IDD_STRETCHSKEWGROUPSKEW, 6, 76, 158, 66 174 ICON IDI_HORZSKEW, IDD_STRETCHSKEWICONHSKEW, 12, 88, 32, 32 175 LTEXT "Horizontalki:", IDD_STRETCHSKEWTEXTHSKEW, 45, 94, 40, 10 176 EDITTEXT IDD_STRETCHSKEWEDITHSKEW, 90, 93, 32, 12 177 LTEXT "gradu", IDD_STRETCHSKEWTEXTHDEG, 125, 94, 30, 10 178 ICON IDI_VERTSKEW, IDD_STRETCHSKEWICONVSKEW, 12, 113, 32, 32 179 LTEXT "Bertikalki:", IDD_STRETCHSKEWTEXTVSKEW, 45, 119, 40, 10 180 EDITTEXT IDD_STRETCHSKEWEDITVSKEW, 90, 118, 32, 12 181 LTEXT "gradu", IDD_STRETCHSKEWTEXTVDEG, 125, 119, 30, 10 182 DEFPUSHBUTTON "Ados", IDOK, 170, 8, 48, 14 183 PUSHBUTTON "Utzi", IDCANCEL, 170, 24, 48, 14 184END 185 186STRINGTABLE 187BEGIN 188 IDS_PROGRAMNAME "Paint" 189 IDS_WINDOWTITLE "%s - Paint" 190 IDS_INFOTITLE "ReactOS-ko Paint" 191 IDS_INFOTEXT "Available under the GNU Lesser General Public License (LGPL, ver www.gnu.org)" 192 IDS_SAVEPROMPTTEXT "%s aldaketak gorde nahi duzu?" 193 IDS_DEFAULTFILENAME "Izegabea.bmp" 194 IDS_MINIATURETITLE "Miniatura" 195 IDS_TOOLTIP1 "Hautatu forma librea" 196 IDS_TOOLTIP2 "Hautatu" 197 IDS_TOOLTIP3 "Borratzailea/kolore-borratzailea" 198 IDS_TOOLTIP4 "Bete kolorearekin" 199 IDS_TOOLTIP5 "Hartu kolorea" 200 IDS_TOOLTIP6 "Lupa" 201 IDS_TOOLTIP7 "Arkatza" 202 IDS_TOOLTIP8 "Brotxa" 203 IDS_TOOLTIP9 "Aerografoa" 204 IDS_TOOLTIP10 "Testua" 205 IDS_TOOLTIP11 "Marra" 206 IDS_TOOLTIP12 "Kurba" 207 IDS_TOOLTIP13 "Laukizuzena" 208 IDS_TOOLTIP14 "Poligonoa" 209 IDS_TOOLTIP15 "Elipsea" 210 IDS_TOOLTIP16 "Laukizuzen biribildua" 211 IDS_ALLFILES "Fitxategi gustiak" 212 IDS_ALLPICTUREFILES "Argazki fitxategi guztiak" 213 IDS_FILESIZE "%d byte-k" 214 IDS_PRINTRES "%d x %d pixel-ak metro" 215 IDS_INTNUMBERS "Mezedez sartu zembaki oso bakarrik!" 216 IDS_PERCENTAGE "Ehuneko 1 eta 500 tartean izan behar da." 217 IDS_ANGLE "Angelu -89 eta 89 tartean izan behar da." 218 IDS_LOADERRORTEXT "%s artxiboaren karga ez ahal da." 219 IDS_ENLARGEPROMPTTEXT "Klipboard dagoen argazkia bitmap-a baino handiagoa da.\nNahi duzu bitmap-a luzatu?" 220END 221