1LANGUAGE LANG_HEBREW, SUBLANG_DEFAULT
2
3ID_MENU MENU
4BEGIN
5    POPUP "&קובץ"
6    BEGIN
7        MENUITEM "&חדש\tCtrl+N", IDM_FILENEW
8        MENUITEM "&פתח\tCtrl+O", IDM_FILEOPEN
9        MENUITEM "&שמור\tCtrl+S", IDM_FILESAVE
10        MENUITEM "שמור בש&ם...", IDM_FILESAVEAS
11        MENUITEM SEPARATOR
12        MENUITEM "From Scanner or Camera...", IDM_FILEFROMSCANNERORCAMERA
13        MENUITEM SEPARATOR
14        MENUITEM "Page View", IDM_FILEPAGEVIEW
15        MENUITEM "Page Setup...", IDM_FILEPAGESETUP
16        MENUITEM "Print...\tCtrl+P", IDM_FILEPRINT
17        MENUITEM SEPARATOR
18        MENUITEM "שליחה...", IDM_FILESEND
19        MENUITEM SEPARATOR
20        MENUITEM "קבע כרקע שולחן העבודה (פרוש)", IDM_FILEASWALLPAPERPLANE
21        MENUITEM "קבע כרקע שולחן העבודה (מרכז)", IDM_FILEASWALLPAPERCENTERED
22        MENUITEM "קבע כרקע שולחן העבודה (מלא)", IDM_FILEASWALLPAPERSTRETCHED
23        MENUITEM SEPARATOR
24        MENUITEM "Most recently used file", IDM_FILEMOSTRECENTLYUSEDFILE, GRAYED
25        MENUITEM SEPARATOR
26        MENUITEM "&יציאה\tAlt+F4", IDM_FILEEXIT
27    END
28    POPUP "&עריכה"
29    BEGIN
30        MENUITEM "בטל\tCtrl+Z", IDM_EDITUNDO
31        MENUITEM "בצע שוב\tCtrl+Y", IDM_EDITREDO
32        MENUITEM SEPARATOR
33        MENUITEM "גזור\tCtrl+X", IDM_EDITCUT
34        MENUITEM "העתק\tCtrl+C", IDM_EDITCOPY
35        MENUITEM "הדבק\tCtrl+V", IDM_EDITPASTE
36        MENUITEM "מחק בחירה\tDel", IDM_EDITDELETESELECTION
37        MENUITEM "הפוך בחירה", IDM_EDITINVERTSELECTION
38        MENUITEM "בחר הכל\tCtrl+A", IDM_EDITSELECTALL
39        MENUITEM SEPARATOR
40        MENUITEM "העתק ל...", IDM_EDITCOPYTO
41        MENUITEM "הדבק מ...", IDM_EDITPASTEFROM
42    END
43    POPUP "&תצוגה"
44    BEGIN
45        MENUITEM "ערכת כלים\tCtrl+T", IDM_VIEWTOOLBOX, CHECKED
46        MENUITEM "ערכת צבעים\tCtrl+L", IDM_VIEWCOLORPALETTE, CHECKED
47        MENUITEM "שורת מצב", IDM_VIEWSTATUSBAR, CHECKED
48        MENUITEM "סרגל טקסט", IDM_FORMATICONBAR, CHECKED, GRAYED
49        MENUITEM SEPARATOR
50        POPUP "הגדלה"
51        BEGIN
52            POPUP "הגדרת משתמש"
53            BEGIN
54                MENUITEM "12,5%", IDM_VIEWZOOM125
55                MENUITEM "25%", IDM_VIEWZOOM25
56                MENUITEM "50%", IDM_VIEWZOOM50
57                MENUITEM "100%", IDM_VIEWZOOM100
58                MENUITEM "200%", IDM_VIEWZOOM200
59                MENUITEM "400%", IDM_VIEWZOOM400
60                MENUITEM "800%", IDM_VIEWZOOM800
61            END
62            MENUITEM SEPARATOR
63            MENUITEM "הראה רשת\tCtrl+G", IDM_VIEWSHOWGRID
64            MENUITEM "הראה ממוזער", IDM_VIEWSHOWMINIATURE
65        END
66        MENUITEM "מסך מלא\tCtrl+F", IDM_VIEWFULLSCREEN
67    END
68    POPUP "ת&מונה"
69    BEGIN
70        MENUITEM "סובב/הפוך...\tCtrl+R", IDM_IMAGEROTATEMIRROR
71        MENUITEM "Stretch/Skew...\tCtrl+W", IDM_IMAGESTRETCHSKEW
72        MENUITEM "חתוך", IDM_IMAGECROP
73        MENUITEM "הפוך צבעים\tCtrl+I", IDM_IMAGEINVERTCOLORS
74        MENUITEM "תכונות...\tCtrl+E", IDM_IMAGEATTRIBUTES
75        MENUITEM "מחק תמונה\tCtrl+Shft+N", IDM_IMAGEDELETEIMAGE
76        MENUITEM "צביעה אטומה", IDM_IMAGEDRAWOPAQUE
77    END
78    POPUP "&צבעים"
79    BEGIN
80        MENUITEM "עריכת ערכה...", IDM_COLORSEDITPALETTE
81        MENUITEM SEPARATOR
82        MENUITEM "Modern palette", IDM_COLORSMODERNPALETTE
83        MENUITEM "Old palette", IDM_COLORSOLDPALETTE
84    END
85    POPUP "&עזרה"
86    BEGIN
87        MENUITEM "נושאי עזרה", IDM_HELPHELPTOPICS
88        MENUITEM SEPARATOR
89        MENUITEM "מידע", IDM_HELPINFO
90    END
91END
92
93ID_ACCELERATORS ACCELERATORS
94BEGIN
95    "^N", IDM_FILENEW
96    "^O", IDM_FILEOPEN
97    "^S", IDM_FILESAVE
98    "^Z", IDM_EDITUNDO
99    "^Y", IDM_EDITREDO
100    "^X", IDM_EDITCUT
101    "^C", IDM_EDITCOPY
102    "^V", IDM_EDITPASTE
103    VK_DELETE, IDM_EDITDELETESELECTION, VIRTKEY
104    "^A", IDM_EDITSELECTALL
105    "^T", IDM_VIEWTOOLBOX
106    "^L", IDM_VIEWCOLORPALETTE
107    "^G", IDM_VIEWSHOWGRID
108    "^F", IDM_VIEWFULLSCREEN
109    "^R", IDM_IMAGEROTATEMIRROR
110    "^W", IDM_IMAGESTRETCHSKEW
111    "^I", IDM_IMAGEINVERTCOLORS
112    "^E", IDM_IMAGEATTRIBUTES
113    "N", IDM_IMAGEDELETEIMAGE, CONTROL, SHIFT, VIRTKEY
114END
115
116IDD_MIRRORROTATE DIALOGEX 100, 100, 180, 100
117STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
118EXSTYLE WS_EX_LAYOUTRTL
119FONT 8, "MS Shell Dlg"
120CAPTION "סובב והפוך את התמונה"
121BEGIN
122    GROUPBOX "סובב או הפוך", IDD_MIRRORROTATEGROUP, 6, 6, 112, 86
123    AUTORADIOBUTTON "מראה אופקית", IDD_MIRRORROTATERB1, 12, 18, 100, 10, WS_GROUP
124    AUTORADIOBUTTON "מראה אנכית", IDD_MIRRORROTATERB2, 12, 30, 100, 10
125    AUTORADIOBUTTON "סובב בזווית", IDD_MIRRORROTATERB3, 12, 42, 100, 10
126    AUTORADIOBUTTON "90°", IDD_MIRRORROTATERB4, 42, 54, 50, 10, WS_GROUP | WS_DISABLED
127    AUTORADIOBUTTON "180°", IDD_MIRRORROTATERB5, 42, 66, 50, 10, WS_DISABLED
128    AUTORADIOBUTTON "270°", IDD_MIRRORROTATERB6, 42, 78, 50, 10, WS_DISABLED
129    DEFPUSHBUTTON "אישור", IDOK, 125, 8, 48, 14
130    PUSHBUTTON "ביטול", IDCANCEL, 125, 24, 48, 14
131END
132
133IDD_ATTRIBUTES DIALOGEX 100, 100, 225, 120
134STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
135EXSTYLE WS_EX_LAYOUTRTL
136FONT 8, "MS Shell Dlg"
137CAPTION "תכונות"
138BEGIN
139    EDITTEXT IDD_ATTRIBUTESEDIT1, 48, 40, 35, 12
140    EDITTEXT IDD_ATTRIBUTESEDIT2, 128, 40, 35, 12
141    LTEXT "רוחב:", IDD_ATTRIBUTESTEXT1, 10, 40, 35, 10
142    LTEXT "גובה:", IDD_ATTRIBUTESTEXT2, 90, 40, 35, 10
143    LTEXT "תאריך קובץ:", IDD_ATTRIBUTESTEXT3, 10, 5, 60, 10
144    LTEXT "גודל קובץ:", IDD_ATTRIBUTESTEXT4, 10, 15, 60, 10
145    LTEXT "גודל תמונה:", IDD_ATTRIBUTESTEXT5, 10, 25, 60, 10
146    LTEXT "לא זמין", IDD_ATTRIBUTESTEXT6, 60, 5, 90, 10
147    LTEXT "לא זמין", IDD_ATTRIBUTESTEXT7, 60, 15, 90, 10
148    LTEXT "לא זמין", IDD_ATTRIBUTESTEXT8, 60, 25, 90, 10
149    GROUPBOX "יחידות מדידה", IDD_ATTRIBUTESGROUP1, 6, 57, 158, 27
150    AUTORADIOBUTTON "אינצ'ים", IDD_ATTRIBUTESRB1, 12, 69, 45, 10, WS_GROUP
151    AUTORADIOBUTTON "סנטימטרים", IDD_ATTRIBUTESRB2, 55, 69, 51, 10
152    AUTORADIOBUTTON "פיקסלים", IDD_ATTRIBUTESRB3, 112, 69, 45, 10
153    GROUPBOX "צבעים", IDD_ATTRIBUTESGROUP2, 6, 88, 158, 27
154    AUTORADIOBUTTON "שחור ולבן", IDD_ATTRIBUTESRB4, 12, 100, 70, 10, WS_GROUP
155    AUTORADIOBUTTON "צבעוני", IDD_ATTRIBUTESRB5, 92, 100, 35, 10
156    DEFPUSHBUTTON "אישור", IDOK, 170, 8, 48, 14
157    PUSHBUTTON "ביטול", IDCANCEL, 170, 24, 48, 14
158    PUSHBUTTON "ברירת מחדל", IDD_ATTRIBUTESSTANDARD, 170, 40, 48, 14
159END
160
161IDD_STRETCHSKEW DIALOGEX 100, 100, 225, 150
162STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
163EXSTYLE WS_EX_LAYOUTRTL
164FONT 8, "MS Shell Dlg"
165CAPTION "Stretch and skew image"
166BEGIN
167    GROUPBOX "Stretch", IDD_STRETCHSKEWGROUPSTRETCH, 6, 6, 158, 66
168    ICON IDI_HORZSTRETCH, IDD_STRETCHSKEWICONHSTRETCH, 12, 18, 32, 32
169    LTEXT "אופקי:", IDD_STRETCHSKEWTEXTHSTRETCH, 45, 24, 40, 10
170    EDITTEXT IDD_STRETCHSKEWEDITHSTRETCH, 90, 23, 32, 12
171    LTEXT "%", IDD_STRETCHSKEWTEXTHPERCENT, 125, 24, 15, 10
172    ICON IDI_VERTSTRETCH, IDD_STRETCHSKEWICONVSTRETCH, 12, 43, 32, 32
173    LTEXT "מאוזן:", IDD_STRETCHSKEWTEXTVSTRETCH, 45, 49, 40, 10
174    EDITTEXT IDD_STRETCHSKEWEDITVSTRETCH, 90, 48, 32, 12
175    LTEXT "%", IDD_STRETCHSKEWTEXTVPERCENT, 125, 49, 15, 10
176    GROUPBOX "Skew", IDD_STRETCHSKEWGROUPSKEW, 6, 76, 158, 66
177    ICON IDI_HORZSKEW, IDD_STRETCHSKEWICONHSKEW, 12, 88, 32, 32
178    LTEXT "אופקי:", IDD_STRETCHSKEWTEXTHSKEW, 45, 94, 40, 10
179    EDITTEXT IDD_STRETCHSKEWEDITHSKEW, 90, 93, 32, 12
180    LTEXT "degrees", IDD_STRETCHSKEWTEXTHDEG, 125, 94, 30, 10
181    ICON IDI_VERTSKEW, IDD_STRETCHSKEWICONVSKEW, 12, 113, 32, 32
182    LTEXT "מאוזן:", IDD_STRETCHSKEWTEXTVSKEW, 45, 119, 40, 10
183    EDITTEXT IDD_STRETCHSKEWEDITVSKEW, 90, 118, 32, 12
184    LTEXT "degrees", IDD_STRETCHSKEWTEXTVDEG, 125, 119, 30, 10
185    DEFPUSHBUTTON "אישור", IDOK, 170, 8, 48, 14
186    PUSHBUTTON "ביטול", IDCANCEL, 170, 24, 48, 14
187END
188
189STRINGTABLE
190BEGIN
191    IDS_PROGRAMNAME "צייר"
192    IDS_WINDOWTITLE "%s - צייר"
193    IDS_INFOTITLE "צייר עבור ReactOS"
194    IDS_INFOTEXT "Available under the GNU Lesser General Public License (LGPL, see www.gnu.org)"
195    IDS_SAVEPROMPTTEXT "האם ברצונך לשמור את השינויים של %s?"
196    IDS_DEFAULTFILENAME "ללא שם.bmp"
197    IDS_MINIATURETITLE "ממוזער"
198    IDS_TOOLTIP1 "בחירה חופשית"
199    IDS_TOOLTIP2 "בחירה"
200    IDS_TOOLTIP3 "מחק"
201    IDS_TOOLTIP4 "מלא עם צבע"
202    IDS_TOOLTIP5 "בחירת צבע"
203    IDS_TOOLTIP6 "זכוכית מגדלת"
204    IDS_TOOLTIP7 "עפרון"
205    IDS_TOOLTIP8 "מברשת"
206    IDS_TOOLTIP9 "מברשת אוויר"
207    IDS_TOOLTIP10 "טקסט"
208    IDS_TOOLTIP11 "קו"
209    IDS_TOOLTIP12 "Bezier curve"
210    IDS_TOOLTIP13 "מרובע"
211    IDS_TOOLTIP14 "מצולע"
212    IDS_TOOLTIP15 "אליפסה"
213    IDS_TOOLTIP16 "מרובע עם קודקודים מרובעים"
214    IDS_ALLFILES "All Files"
215    IDS_ALLPICTUREFILES "All Picture Files"
216    IDS_FILESIZE "%d בתים"
217    IDS_PRINTRES, "%d x %d פיקסלים למטר"
218    IDS_INTNUMBERS, "Please enter integral numbers only!"
219    IDS_PERCENTAGE, "The percentage must be between 1 and 500."
220    IDS_ANGLE, "The angle must be between -89 and 89."
221    IDS_LOADERRORTEXT, ".%s לא היה ניתן לטעון את הקובץ"
222    IDS_ENLARGEPROMPTTEXT "The image in the clipboard is larger than the bitmap.\nWould you like the bitmap enlarged?"
223END
224