1/* 2 * PROJECT: PAINT for ReactOS 3 * LICENSE: LGPL-2.0-or-later (https://spdx.org/licenses/LGPL-2.0-or-later) 4 * PURPOSE: Russian resource file 5 * TRANSLATORS: Copyright 2009 Dmitry Chapyshev <dmitry@reactos.org> 6 * Copyright 2013 Yaroslav Denisov (jperm) <jaroslaff111@mail.ru> 7 * Copyright 2013 Alexey Gorgurov <leha-bot@ya.ru> 8 * Copyright 2016 Alexey Shaltsin (BinaryTree) <lexa2011_98@mail.ru> 9 * Copyright 2016 Sergey Stopkin <stopkin.sergey@gmail.com> 10 */ 11 12LANGUAGE LANG_RUSSIAN, SUBLANG_DEFAULT 13 14//IDB_FONTSTOOLBAR BITMAP "img/fontstoolbar-ru-RU.bmp" 15 16ID_MENU MENU 17BEGIN 18 POPUP "&Файл" 19 BEGIN 20 MENUITEM "Созд&ать\tCtrl+N", IDM_FILENEW 21 MENUITEM "&Открыть...\tCtrl+O", IDM_FILEOPEN 22 MENUITEM "&Сохранить\tCtrl+S", IDM_FILESAVE 23 MENUITEM "Сохранить &как...", IDM_FILESAVEAS 24 MENUITEM SEPARATOR 25 MENUITEM "Со сканера или камеры...", IDM_FILEFROMSCANNERORCAMERA 26 MENUITEM SEPARATOR 27 MENUITEM "Просмотр страницы", IDM_FILEPAGEVIEW 28 MENUITEM "Параметры страницы...", IDM_FILEPAGESETUP 29 MENUITEM "&Печать...\tCtrl+P", IDM_FILEPRINT 30 MENUITEM SEPARATOR 31 MENUITEM "Отправить...", IDM_FILESEND 32 MENUITEM SEPARATOR 33 MENUITEM "Сделать фоновым рисунком (&замостить)", IDM_FILEASWALLPAPERPLANE 34 MENUITEM "Сделать фоновым рисунком (по ц&ентру)", IDM_FILEASWALLPAPERCENTERED 35 MENUITEM "Сделать фоновым рисунком (раст&януть)", IDM_FILEASWALLPAPERSTRETCHED 36 MENUITEM SEPARATOR 37 MENUITEM "Недавно открытые файлы", IDM_FILEMOSTRECENTLYUSEDFILE, GRAYED 38 MENUITEM SEPARATOR 39 MENUITEM "&Выход\tAlt+F4", IDM_FILEEXIT 40 END 41 POPUP "&Правка" 42 BEGIN 43 MENUITEM "&Отменить\tCtrl+Z", IDM_EDITUNDO 44 MENUITEM "Пов&торить\tCtrl+Y", IDM_EDITREDO 45 MENUITEM SEPARATOR 46 MENUITEM "&Вырезать\tCtrl+X", IDM_EDITCUT 47 MENUITEM "&Копировать\tCtrl+C", IDM_EDITCOPY 48 MENUITEM "Вст&авить\tCtrl+V", IDM_EDITPASTE 49 MENUITEM SEPARATOR 50 MENUITEM "Обре&зать выделенное", IDM_CROPSELECTION 51 MENUITEM "О&чистить выделение\tDel", IDM_EDITDELETESELECTION 52 MENUITEM "Обратить в&ыделение", IDM_EDITINVERTSELECTION 53 MENUITEM "Выделить в&се\tCtrl+A", IDM_EDITSELECTALL 54 MENUITEM SEPARATOR 55 MENUITEM "Копироват&ь в файл...", IDM_EDITCOPYTO 56 MENUITEM "Вставить из &файла...", IDM_EDITPASTEFROM 57 END 58 POPUP "&Вид" 59 BEGIN 60 MENUITEM "Набор &инструментов\tCtrl+T", IDM_VIEWTOOLBOX, CHECKED 61 MENUITEM "Па&литра\tCtrl+L", IDM_VIEWCOLORPALETTE, CHECKED 62 MENUITEM "&Строка состояния", IDM_VIEWSTATUSBAR, CHECKED 63 MENUITEM "Панель &атрибутов текста", IDM_FORMATICONBAR, CHECKED, GRAYED 64 MENUITEM SEPARATOR 65 POPUP "Мас&штаб" 66 BEGIN 67 POPUP "Выбрать" 68 BEGIN 69 MENUITEM "12,5%", IDM_VIEWZOOM125 70 MENUITEM "25%", IDM_VIEWZOOM25 71 MENUITEM "50%", IDM_VIEWZOOM50 72 MENUITEM "100%", IDM_VIEWZOOM100 73 MENUITEM "200%", IDM_VIEWZOOM200 74 MENUITEM "400%", IDM_VIEWZOOM400 75 MENUITEM "800%", IDM_VIEWZOOM800 76 END 77 MENUITEM SEPARATOR 78 MENUITEM "Показать сетку\tCtrl+G", IDM_VIEWSHOWGRID 79 MENUITEM "Показать эскиз", IDM_VIEWSHOWMINIATURE 80 END 81 MENUITEM "Полный экран\tCtrl+F", IDM_VIEWFULLSCREEN 82 END 83 POPUP "&Рисунок" 84 BEGIN 85 MENUITEM "&Отразить/повернуть...\tCtrl+R", IDM_IMAGEROTATEMIRROR 86 MENUITEM "&Растянуть/наклонить...\tCtrl+W", IDM_IMAGESTRETCHSKEW 87 MENUITEM "Обре&зать", IDM_IMAGECROP 88 MENUITEM "О&братить цвета\tCtrl+I", IDM_IMAGEINVERTCOLORS 89 MENUITEM "&Атрибуты...\tCtrl+E", IDM_IMAGEATTRIBUTES 90 MENUITEM "О&чистить\tCtrl+Shft+N", IDM_IMAGEDELETEIMAGE 91 MENUITEM "&Непрозрачный фон", IDM_IMAGEDRAWOPAQUE 92 END 93 POPUP "П&алитра" 94 BEGIN 95 MENUITEM "&Изменить палитру...", IDM_COLORSEDITPALETTE 96 MENUITEM SEPARATOR 97 MENUITEM "Современная", IDM_COLORSMODERNPALETTE 98 MENUITEM "Старая", IDM_COLORSOLDPALETTE 99 END 100 POPUP "&Справка" 101 BEGIN 102 MENUITEM "&Вызов справки", IDM_HELPHELPTOPICS 103 MENUITEM SEPARATOR 104 MENUITEM "&О программе...", IDM_HELPINFO 105 END 106END 107 108ID_POPUPMENU MENU 109BEGIN 110 POPUP "Popup #0" 111 BEGIN 112 MENUITEM "&Вырезать\tCtrl+X", IDM_EDITCUT 113 MENUITEM "&Копировать\tCtrl+C", IDM_EDITCOPY 114 MENUITEM "Вст&авить\tCtrl+V", IDM_EDITPASTE 115 MENUITEM SEPARATOR 116 MENUITEM "Обре&зать выделенное", IDM_CROPSELECTION 117 MENUITEM "О&чистить выделение\tDel", IDM_EDITDELETESELECTION 118 MENUITEM "Выделить в&се\tCtrl+A", IDM_EDITSELECTALL 119 MENUITEM SEPARATOR 120 MENUITEM "Копироват&ь в файл...", IDM_EDITCOPYTO 121 MENUITEM "Вставить из &файла...", IDM_EDITPASTEFROM 122 MENUITEM SEPARATOR 123 MENUITEM "&Отразить/повернуть...\tCtrl+R", IDM_IMAGEROTATEMIRROR 124 MENUITEM "&Растянуть/наклонить...\tCtrl+W", IDM_IMAGESTRETCHSKEW 125 MENUITEM "О&братить цвета\tCtrl+I", IDM_IMAGEINVERTCOLORS 126 END 127END 128 129ID_ACCELERATORS ACCELERATORS 130BEGIN 131 "^N", IDM_FILENEW 132 "^O", IDM_FILEOPEN 133 "^S", IDM_FILESAVE 134 "^Z", IDM_EDITUNDO 135 "^Y", IDM_EDITREDO 136 "^X", IDM_EDITCUT 137 "^C", IDM_EDITCOPY 138 "^V", IDM_EDITPASTE 139 VK_DELETE, IDM_EDITDELETESELECTION, VIRTKEY 140 "^A", IDM_EDITSELECTALL 141 "^T", IDM_VIEWTOOLBOX 142 "^L", IDM_VIEWCOLORPALETTE 143 "^G", IDM_VIEWSHOWGRID 144 "^F", IDM_VIEWFULLSCREEN 145 "^R", IDM_IMAGEROTATEMIRROR 146 "^W", IDM_IMAGESTRETCHSKEW 147 "^I", IDM_IMAGEINVERTCOLORS 148 "^E", IDM_IMAGEATTRIBUTES 149 "N", IDM_IMAGEDELETEIMAGE, CONTROL, SHIFT, VIRTKEY 150 VK_ADD, IDM_CTRL_PLUS, CONTROL, VIRTKEY 151 VK_SUBTRACT, IDM_CTRL_MINUS, CONTROL, VIRTKEY 152 VK_OEM_PLUS, IDM_CTRL_PLUS, CONTROL, VIRTKEY 153 VK_OEM_MINUS, IDM_CTRL_MINUS, CONTROL, VIRTKEY 154END 155 156IDD_MIRRORROTATE DIALOGEX 100, 100, 180, 100 157STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 158FONT 8, "MS Shell Dlg" 159CAPTION "Отражение и поворот" 160BEGIN 161 GROUPBOX "Действие", IDD_MIRRORROTATEGROUP, 6, 6, 112, 86 162 AUTORADIOBUTTON "Отразить слева направо", IDD_MIRRORROTATERB1, 12, 18, 100, 10, WS_GROUP 163 AUTORADIOBUTTON "Отразить сверху вниз", IDD_MIRRORROTATERB2, 12, 30, 100, 10 164 AUTORADIOBUTTON "Повернуть на угол", IDD_MIRRORROTATERB3, 12, 42, 100, 10 165 AUTORADIOBUTTON "90°", IDD_MIRRORROTATERB4, 42, 54, 50, 10, WS_GROUP | WS_DISABLED 166 AUTORADIOBUTTON "180°", IDD_MIRRORROTATERB5, 42, 66, 50, 10, WS_DISABLED 167 AUTORADIOBUTTON "270°", IDD_MIRRORROTATERB6, 42, 78, 50, 10, WS_DISABLED 168 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 125, 8, 48, 14 169 PUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL, 125, 24, 48, 14 170END 171 172IDD_ATTRIBUTES DIALOGEX 100, 100, 234, 120 173STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 174FONT 8, "MS Shell Dlg" 175CAPTION "Атрибуты" 176BEGIN 177 LTEXT "&Ширина:", IDD_ATTRIBUTESTEXT1, 10, 42, 35, 10 178 EDITTEXT IDD_ATTRIBUTESEDIT1, 48, 40, 35, 12 179 LTEXT "&Высота:", IDD_ATTRIBUTESTEXT2, 90, 42, 35, 10 180 EDITTEXT IDD_ATTRIBUTESEDIT2, 128, 40, 35, 12 181 LTEXT "Дата сохранения:", IDD_ATTRIBUTESTEXT3, 10, 5, 64, 10 182 LTEXT "Размер на диске:", IDD_ATTRIBUTESTEXT4, 10, 15, 64, 10 183 LTEXT "Разрешение:", IDD_ATTRIBUTESTEXT5, 10, 25, 64, 10 184 LTEXT "недоступно", IDD_ATTRIBUTESTEXT6, 77, 5, 90, 10 185 LTEXT "недоступно", IDD_ATTRIBUTESTEXT7, 77, 15, 90, 10 186 LTEXT "точек/см", IDD_ATTRIBUTESTEXT8, 77, 25, 90, 10 /* This unit must match IDS_PRINTRES */ 187 GROUPBOX "Единицы измерения", IDD_ATTRIBUTESGROUP1, 6, 57, 158, 27 188 AUTORADIOBUTTON "д&юймы", IDD_ATTRIBUTESRB1, 12, 69, 45, 10, WS_GROUP 189 AUTORADIOBUTTON "с&м", IDD_ATTRIBUTESRB2, 62, 69, 45, 10 190 AUTORADIOBUTTON "т&очки", IDD_ATTRIBUTESRB3, 112, 69, 45, 10 191 GROUPBOX "Палитра", IDD_ATTRIBUTESGROUP2, 6, 88, 158, 27 192 AUTORADIOBUTTON "&чёрно-белая", IDD_ATTRIBUTESRB4, 12, 100, 70, 10, WS_GROUP 193 AUTORADIOBUTTON "цв&етная", IDD_ATTRIBUTESRB5, 92, 100, 42, 10 194 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 170, 8, 57, 14 195 PUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL, 170, 24, 57, 14 196 PUSHBUTTON "По умо&лчанию", IDD_ATTRIBUTESSTANDARD, 170, 40, 57, 14 197END 198 199IDD_STRETCHSKEW DIALOGEX 100, 100, 225, 150 200STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 201FONT 8, "MS Shell Dlg" 202CAPTION "Растяжение и наклон" 203BEGIN 204 GROUPBOX "Растянуть", IDD_STRETCHSKEWGROUPSTRETCH, 6, 6, 158, 66 205 ICON IDI_HORZSTRETCH, IDD_STRETCHSKEWICONHSTRETCH, 12, 18, 32, 32 206 LTEXT "По горизонтали:", IDD_STRETCHSKEWTEXTHSTRETCH, 45, 24, 40, 10 207 EDITTEXT IDD_STRETCHSKEWEDITHSTRETCH, 90, 23, 32, 12 208 LTEXT "%", IDD_STRETCHSKEWTEXTHPERCENT, 125, 24, 15, 10 209 ICON IDI_VERTSTRETCH, IDD_STRETCHSKEWICONVSTRETCH, 12, 43, 32, 32 210 LTEXT "По вертикали:", IDD_STRETCHSKEWTEXTVSTRETCH, 45, 49, 40, 10 211 EDITTEXT IDD_STRETCHSKEWEDITVSTRETCH, 90, 48, 32, 12 212 LTEXT "%", IDD_STRETCHSKEWTEXTVPERCENT, 125, 49, 15, 10 213 GROUPBOX "Наклонить", IDD_STRETCHSKEWGROUPSKEW, 6, 76, 158, 66 214 ICON IDI_HORZSKEW, IDD_STRETCHSKEWICONHSKEW, 12, 88, 32, 32 215 LTEXT "По горизонтали:", IDD_STRETCHSKEWTEXTHSKEW, 45, 94, 40, 10 216 EDITTEXT IDD_STRETCHSKEWEDITHSKEW, 90, 93, 32, 12 217 LTEXT "градусов", IDD_STRETCHSKEWTEXTHDEG, 125, 94, 30, 10 218 ICON IDI_VERTSKEW, IDD_STRETCHSKEWICONVSKEW, 12, 113, 32, 32 219 LTEXT "По вертикали:", IDD_STRETCHSKEWTEXTVSKEW, 45, 119, 40, 10 220 EDITTEXT IDD_STRETCHSKEWEDITVSKEW, 90, 118, 32, 12 221 LTEXT "градусов", IDD_STRETCHSKEWTEXTVDEG, 125, 119, 30, 10 222 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 170, 8, 48, 14 223 PUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL, 170, 24, 48, 14 224END 225 226IDD_FONTS DIALOG 0, 0, 225, 25 227CAPTION "Шрифты" 228STYLE DS_CENTER | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION 229EXSTYLE WS_EX_TOOLWINDOW 230FONT 8, "MS Shell Dlg" 231BEGIN 232 COMBOBOX IDD_FONTSNAMES, 5, 5, 110, 200, CBS_HASSTRINGS | CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_OWNERDRAWFIXED | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP 233 COMBOBOX IDD_FONTSSIZES, 120, 5, 35, 250, CBS_HASSTRINGS | CBS_DROPDOWN | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP 234 CONTROL "", IDD_FONTSTOOLBAR, "ToolbarWindow32", TBSTYLE_TOOLTIPS | CCS_NODIVIDER | CCS_NOPARENTALIGN | CCS_NOMOVEY, 160, 5, 60, 20 235END 236 237STRINGTABLE 238BEGIN 239 IDS_PROGRAMNAME "Paint" 240 IDS_WINDOWTITLE "%s - Paint" 241 IDS_INFOTITLE "Paint для ReactOS" 242 IDS_INFOTEXT "Распространяется под лицензией GNU Lesser General Public License (LGPL, см. www.gnu.org)" 243 IDS_SAVEPROMPTTEXT "Сохранить изменения в %s?" 244 IDS_DEFAULTFILENAME "Безымянный" 245 IDS_MINIATURETITLE "Эскиз" 246 IDS_TOOLTIP1 "Выделение произвольной области" 247 IDS_TOOLTIP2 "Выделение" 248 IDS_TOOLTIP3 "Ластик" 249 IDS_TOOLTIP4 "Заливка" 250 IDS_TOOLTIP5 "Выбрать цвет" 251 IDS_TOOLTIP6 "Масштаб" 252 IDS_TOOLTIP7 "Карандаш" 253 IDS_TOOLTIP8 "Кисть" 254 IDS_TOOLTIP9 "Распылитель" 255 IDS_TOOLTIP10 "Текст" 256 IDS_TOOLTIP11 "Линия" 257 IDS_TOOLTIP12 "Кривая" 258 IDS_TOOLTIP13 "Прямоугольник" 259 IDS_TOOLTIP14 "Многоугольник" 260 IDS_TOOLTIP15 "Эллипс" 261 IDS_TOOLTIP16 "Скругленный прямоугольник" 262 IDS_ALLFILES "Все файлы" 263 IDS_ALLPICTUREFILES "Все файлы изображений" 264 IDS_FILESIZE "%d байт" 265 IDS_INTNUMBERS, "Необходимо вводить только целые числа!" 266 IDS_PERCENTAGE, "Процент должен быть в интервале от 1 до 500." 267 IDS_ANGLE, "Угол должен быть в интервале от -89 до 89." 268 IDS_LOADERRORTEXT, "Невозможно загрузить файл %s." 269 IDS_ENLARGEPROMPTTEXT "Изображение в буфере обмена больше точечного рисунка.\nХотите увеличить точечный рисунок?" 270 IDS_BOLD "Жирный" 271 IDS_ITALIC "Курсив" 272 IDS_UNDERLINE "Подчёркнутый" 273 IDS_VERTICAL "Вертикальный" 274 IDS_PRINTRES "%d x %d точек/см" 275 IDS_CANTPASTE "Не удалось вставить из буфера обмена. Формат данных либо некорректный, либо не поддерживается." 276 IDS_SAVEERROR "Не удалось сохранить точечный рисунок в файл:\n\n%s" 277 IDS_CANTSENDMAIL "Не удалось отправить письмо." 278 IDS_LOSECOLOR "В результате этой операции сведения о цвете будут потеряны. Продолжить?" 279END 280