1/* 2 * PROJECT: PAINT for ReactOS 3 * LICENSE: LGPL 4 * FILE: base/applications/mspaint/lang/zh-TW.rc 5 * PURPOSE: Chinese (Traditional) Language resource file 6 * TRANSLATOR: Elton Chung aka MfldElton <elton328@gmail.com> 7 */ 8 9LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_TRADITIONAL 10 11ID_MENU MENU 12BEGIN 13 POPUP "檔案(&F)" 14 BEGIN 15 MENUITEM "新建(&N)\tCtrl+N", IDM_FILENEW 16 MENUITEM "開啟...(&O)\tCtrl+O", IDM_FILEOPEN 17 MENUITEM "儲存(&S)\tCtrl+S", IDM_FILESAVE 18 MENUITEM "另存為...(&A)", IDM_FILESAVEAS 19 MENUITEM SEPARATOR 20 MENUITEM "From Scanner or Camera...", IDM_FILEFROMSCANNERORCAMERA 21 MENUITEM SEPARATOR 22 MENUITEM "頁面檢視", IDM_FILEPAGEVIEW 23 MENUITEM "頁面設定...", IDM_FILEPAGESETUP 24 MENUITEM "列印(&P)...\tCtrl+P", IDM_FILEPRINT 25 MENUITEM SEPARATOR 26 MENUITEM "Send...", IDM_FILESEND 27 MENUITEM SEPARATOR 28 MENUITEM "儲存為壁紙 (普通)", IDM_FILEASWALLPAPERPLANE 29 MENUITEM "儲存為壁紙 (居中)", IDM_FILEASWALLPAPERCENTERED 30 MENUITEM "儲存為壁紙 (拉伸)", IDM_FILEASWALLPAPERSTRETCHED 31 MENUITEM SEPARATOR 32 MENUITEM "Most recently used file", IDM_FILEMOSTRECENTLYUSEDFILE, GRAYED 33 MENUITEM SEPARATOR 34 MENUITEM "結束(&X)\tAlt+F4", IDM_FILEEXIT 35 END 36 POPUP "編輯(&E)" 37 BEGIN 38 MENUITEM "復原\tCtrl+Z", IDM_EDITUNDO 39 MENUITEM "重做\tCtrl+Y", IDM_EDITREDO 40 MENUITEM SEPARATOR 41 MENUITEM "剪下\tCtrl+X", IDM_EDITCUT 42 MENUITEM "複製\tCtrl+C", IDM_EDITCOPY 43 MENUITEM "貼上\tCtrl+V", IDM_EDITPASTE 44 MENUITEM "刪除選中區域\tDel", IDM_EDITDELETESELECTION 45 MENUITEM "反轉選擇", IDM_EDITINVERTSELECTION 46 MENUITEM "全選(&A)\tCtrl+A", IDM_EDITSELECTALL 47 MENUITEM SEPARATOR 48 MENUITEM "複製到...", IDM_EDITCOPYTO 49 MENUITEM "從...貼上", IDM_EDITPASTEFROM 50 END 51 POPUP "檢視(&V)" 52 BEGIN 53 MENUITEM "工具箱\tCtrl+T", IDM_VIEWTOOLBOX, CHECKED 54 MENUITEM "調色板\tCtrl+L", IDM_VIEWCOLORPALETTE, CHECKED 55 MENUITEM "狀態列", IDM_VIEWSTATUSBAR, CHECKED 56 MENUITEM "文字工具列", IDM_FORMATICONBAR, CHECKED, GRAYED 57 MENUITEM SEPARATOR 58 POPUP "縮放" 59 BEGIN 60 POPUP "使用者自訂" 61 BEGIN 62 MENUITEM "12.5%", IDM_VIEWZOOM125 63 MENUITEM "25%", IDM_VIEWZOOM25 64 MENUITEM "50%", IDM_VIEWZOOM50 65 MENUITEM "100%", IDM_VIEWZOOM100 66 MENUITEM "200%", IDM_VIEWZOOM200 67 MENUITEM "400%", IDM_VIEWZOOM400 68 MENUITEM "800%", IDM_VIEWZOOM800 69 END 70 MENUITEM SEPARATOR 71 MENUITEM "顯示格線\tCtrl+G", IDM_VIEWSHOWGRID 72 MENUITEM "顯示縮圖", IDM_VIEWSHOWMINIATURE 73 END 74 MENUITEM "全屏顯示\tCtrl+F", IDM_VIEWFULLSCREEN 75 END 76 POPUP "圖像(&I)" 77 BEGIN 78 MENUITEM "旋轉/翻轉...\tCtrl+R", IDM_IMAGEROTATEMIRROR 79 MENUITEM "拉伸/傾斜...\tCtrl+W", IDM_IMAGESTRETCHSKEW 80 MENUITEM "剪裁", IDM_IMAGECROP 81 MENUITEM "顏色反轉\tCtrl+I", IDM_IMAGEINVERTCOLORS 82 MENUITEM "內容...\tCtrl+E", IDM_IMAGEATTRIBUTES 83 MENUITEM "刪除圖像\tCtrl+Shft+N", IDM_IMAGEDELETEIMAGE 84 MENUITEM "不透明處理", IDM_IMAGEDRAWOPAQUE 85 END 86 POPUP "顏色(&C)" 87 BEGIN 88 MENUITEM "編輯色彩...", IDM_COLORSEDITPALETTE 89 MENUITEM SEPARATOR 90 MENUITEM "新調色板", IDM_COLORSMODERNPALETTE 91 MENUITEM "舊調色板", IDM_COLORSOLDPALETTE 92 END 93 POPUP "說明(&?)" 94 BEGIN 95 MENUITEM "說明主題", IDM_HELPHELPTOPICS 96 MENUITEM SEPARATOR 97 MENUITEM "關於", IDM_HELPINFO 98 END 99END 100 101ID_ACCELERATORS ACCELERATORS 102BEGIN 103 "^N", IDM_FILENEW 104 "^O", IDM_FILEOPEN 105 "^S", IDM_FILESAVE 106 "^Z", IDM_EDITUNDO 107 "^Y", IDM_EDITREDO 108 "^X", IDM_EDITCUT 109 "^C", IDM_EDITCOPY 110 "^V", IDM_EDITPASTE 111 VK_DELETE, IDM_EDITDELETESELECTION, VIRTKEY 112 "^A", IDM_EDITSELECTALL 113 "^T", IDM_VIEWTOOLBOX 114 "^L", IDM_VIEWCOLORPALETTE 115 "^G", IDM_VIEWSHOWGRID 116 "^F", IDM_VIEWFULLSCREEN 117 "^R", IDM_IMAGEROTATEMIRROR 118 "^W", IDM_IMAGESTRETCHSKEW 119 "^I", IDM_IMAGEINVERTCOLORS 120 "^E", IDM_IMAGEATTRIBUTES 121 "N", IDM_IMAGEDELETEIMAGE, CONTROL, SHIFT, VIRTKEY 122END 123 124IDD_MIRRORROTATE DIALOGEX 100, 100, 180, 100 125STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 126FONT 9, "新細明體" 127CAPTION "旋轉和翻轉圖像" 128BEGIN 129 GROUPBOX "旋轉或翻轉", IDD_MIRRORROTATEGROUP, 6, 6, 112, 86 130 AUTORADIOBUTTON "水平翻轉", IDD_MIRRORROTATERB1, 12, 18, 100, 10, WS_GROUP 131 AUTORADIOBUTTON "垂直翻轉", IDD_MIRRORROTATERB2, 12, 30, 100, 10 132 AUTORADIOBUTTON "旋轉角度", IDD_MIRRORROTATERB3, 12, 42, 100, 10 133 AUTORADIOBUTTON "&90°", IDD_MIRRORROTATERB4, 42, 54, 50, 10, WS_GROUP | WS_DISABLED 134 AUTORADIOBUTTON "&180°", IDD_MIRRORROTATERB5, 42, 66, 50, 10, WS_DISABLED 135 AUTORADIOBUTTON "&270°", IDD_MIRRORROTATERB6, 42, 78, 50, 10, WS_DISABLED 136 DEFPUSHBUTTON "確定", IDOK, 125, 8, 48, 14 137 PUSHBUTTON "取消", IDCANCEL, 125, 24, 48, 14 138END 139 140IDD_ATTRIBUTES DIALOGEX 100, 100, 225, 120 141STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 142FONT 9, "新細明體" 143CAPTION "內容" 144BEGIN 145 EDITTEXT IDD_ATTRIBUTESEDIT1, 48, 40, 35, 12 146 EDITTEXT IDD_ATTRIBUTESEDIT2, 128, 40, 35, 12 147 LTEXT "寬度:", IDD_ATTRIBUTESTEXT1, 10, 40, 30, 10 148 LTEXT "高度:", IDD_ATTRIBUTESTEXT2, 90, 40, 30, 10 149 LTEXT "文件日期:", IDD_ATTRIBUTESTEXT3, 10, 5, 60, 10 150 LTEXT "文件大小:", IDD_ATTRIBUTESTEXT4, 10, 15, 60, 10 151 LTEXT "解析度:", IDD_ATTRIBUTESTEXT5, 10, 25, 60, 10 152 LTEXT "不可用", IDD_ATTRIBUTESTEXT6, 60, 5, 90, 10 153 LTEXT "不可用", IDD_ATTRIBUTESTEXT7, 60, 15, 90, 10 154 LTEXT "不可用", IDD_ATTRIBUTESTEXT8, 60, 25, 90, 10 155 GROUPBOX "單位", IDD_ATTRIBUTESGROUP1, 6, 57, 158, 27 156 AUTORADIOBUTTON "英寸", IDD_ATTRIBUTESRB1, 12, 69, 45, 10, WS_GROUP 157 AUTORADIOBUTTON "厘米", IDD_ATTRIBUTESRB2, 62, 69, 45, 10 158 AUTORADIOBUTTON "像素", IDD_ATTRIBUTESRB3, 112, 69, 45, 10 159 GROUPBOX "顏色", IDD_ATTRIBUTESGROUP2, 6, 88, 158, 27 160 AUTORADIOBUTTON "黑白", IDD_ATTRIBUTESRB4, 12, 100, 70, 10, WS_GROUP 161 AUTORADIOBUTTON "彩色", IDD_ATTRIBUTESRB5, 92, 100, 35, 10 162 DEFPUSHBUTTON "確定", IDOK, 170, 8, 48, 14 163 PUSHBUTTON "取消", IDCANCEL, 170, 24, 48, 14 164 PUSHBUTTON "預設值", IDD_ATTRIBUTESSTANDARD, 170, 40, 48, 14 165END 166 167IDD_STRETCHSKEW DIALOGEX 100, 100, 225, 80 168STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 169FONT 9, "新細明體" 170CAPTION "拉伸和傾斜圖片" 171BEGIN 172 GROUPBOX "拉伸", IDD_STRETCHSKEWGROUPSTRETCH, 6, 6, 158, 66 173 ICON IDI_HORZSTRETCH, IDD_STRETCHSKEWICONHSTRETCH, 12, 18, 32, 32 174 LTEXT "水平:", IDD_STRETCHSKEWTEXTHSTRETCH, 45, 24, 40, 10 175 EDITTEXT IDD_STRETCHSKEWEDITHSTRETCH, 90, 23, 32, 12 176 LTEXT "%", IDD_STRETCHSKEWTEXTHPERCENT, 125, 24, 15, 10 177 ICON IDI_VERTSTRETCH, IDD_STRETCHSKEWICONVSTRETCH, 12, 43, 32, 32 178 LTEXT "垂直:", IDD_STRETCHSKEWTEXTVSTRETCH, 45, 49, 40, 10 179 EDITTEXT IDD_STRETCHSKEWEDITVSTRETCH, 90, 48, 32, 12 180 LTEXT "%", IDD_STRETCHSKEWTEXTVPERCENT, 125, 49, 15, 10 181 GROUPBOX "傾斜", IDD_STRETCHSKEWGROUPSKEW, 6, 76, 158, 66 182 ICON IDI_HORZSKEW, IDD_STRETCHSKEWICONHSKEW, 12, 88, 32, 32 183 LTEXT "水平:", IDD_STRETCHSKEWTEXTHSKEW, 45, 94, 40, 10 184 EDITTEXT IDD_STRETCHSKEWEDITHSKEW, 90, 93, 32, 12 185 LTEXT "度", IDD_STRETCHSKEWTEXTHDEG, 125, 94, 30, 10 186 ICON IDI_VERTSKEW, IDD_STRETCHSKEWICONVSKEW, 12, 113, 32, 32 187 LTEXT "垂直:", IDD_STRETCHSKEWTEXTVSKEW, 45, 119, 40, 10 188 EDITTEXT IDD_STRETCHSKEWEDITVSKEW, 90, 118, 32, 12 189 LTEXT "度", IDD_STRETCHSKEWTEXTVDEG, 125, 119, 30, 10 190 DEFPUSHBUTTON "確定", IDOK, 170, 8, 48, 14 191 PUSHBUTTON "取消", IDCANCEL, 170, 24, 48, 14 192END 193 194STRINGTABLE 195BEGIN 196 IDS_PROGRAMNAME "畫圖" 197 IDS_WINDOWTITLE "%s - 畫圖" 198 IDS_INFOTITLE "ReactOS 畫圖" 199 IDS_INFOTEXT "ReactOS 畫圖是在 GNU LGPL 下發佈的 (詳見 www.gnu.org)" 200 IDS_SAVEPROMPTTEXT "您想把改變保存到 %s 嗎?" 201 IDS_DEFAULTFILENAME "未命名.bmp" 202 IDS_MINIATURETITLE "縮圖" 203 IDS_TOOLTIP1 "自由選擇" 204 IDS_TOOLTIP2 "選擇" 205 IDS_TOOLTIP3 "橡皮擦" 206 IDS_TOOLTIP4 "填充" 207 IDS_TOOLTIP5 "取色" 208 IDS_TOOLTIP6 "縮放" 209 IDS_TOOLTIP7 "鉛筆" 210 IDS_TOOLTIP8 "刷子" 211 IDS_TOOLTIP9 "噴槍" 212 IDS_TOOLTIP10 "文字" 213 IDS_TOOLTIP11 "直線" 214 IDS_TOOLTIP12 "貝塞爾曲線" 215 IDS_TOOLTIP13 "矩形" 216 IDS_TOOLTIP14 "多邊形" 217 IDS_TOOLTIP15 "橢圓形" 218 IDS_TOOLTIP16 "圓角矩形" 219 IDS_ALLFILES "All Files" 220 IDS_ALLPICTUREFILES "All Picture Files" 221 IDS_FILESIZE "%d 位元組" 222 IDS_PRINTRES "%d x %d 像素每米" 223 IDS_INTNUMBERS "請輸入整數只!" 224 IDS_PERCENTAGE "所占百分比必須介於 1 和 500 之間。" 225 IDS_ANGLE "角度必須-89 和 89 之間。" 226 IDS_LOADERRORTEXT "無法載入檔 %s。" 227 IDS_ENLARGEPROMPTTEXT "剪貼簿中的圖像比點陣圖大。\n你想擴大點陣圖嗎?" 228END 229