1LANGUAGE LANG_HEBREW, SUBLANG_DEFAULT
2
3ID_ACCEL ACCELERATORS
4BEGIN
5    "^A", CMD_SELECT_ALL
6    "^C", CMD_COPY
7    "^F", CMD_SEARCH
8    "^G", CMD_GOTO
9    "H", CMD_REPLACE, VIRTKEY, CONTROL
10    "^N", CMD_NEW
11    "N", CMD_NEW_WINDOW, VIRTKEY,CONTROL , SHIFT
12    "^O", CMD_OPEN
13    "^P", CMD_PRINT
14    "^S", CMD_SAVE
15    "^V", CMD_PASTE
16    "^X", CMD_CUT
17    "^Z", CMD_UNDO
18    VK_F3, CMD_SEARCH_NEXT, VIRTKEY
19    VK_F5, CMD_TIME_DATE, VIRTKEY
20END
21
22MAIN_MENU MENU
23BEGIN
24    POPUP "&קובץ"
25    BEGIN
26        MENUITEM "&חדש\tCtrl+N", CMD_NEW
27        MENUITEM "New &Window\tCtrl+Shift+N", CMD_NEW_WINDOW
28        MENUITEM "&פתח...\tCtrl+O", CMD_OPEN
29        MENUITEM "&שמור\tCtrl+S", CMD_SAVE
30        MENUITEM "שמור &בשם...", CMD_SAVE_AS
31        MENUITEM SEPARATOR
32        MENUITEM "הגדרת עמ&וד", CMD_PAGE_SETUP
33        MENUITEM "הד&פסה...\tCtrl+P", CMD_PRINT
34        MENUITEM SEPARATOR
35        MENUITEM "&יציאה", CMD_EXIT
36    END
37    POPUP "ע&ריכה"
38    BEGIN
39        MENUITEM "&בטל\tCtrl+Z", CMD_UNDO
40        MENUITEM SEPARATOR
41        MENUITEM "ג&זור\tCtrl+X", CMD_CUT
42        MENUITEM "הע&תק\tCtrl+C", CMD_COPY
43        MENUITEM "הדב&ק\tCtrl+V", CMD_PASTE
44        MENUITEM "מ&חק\tDel", CMD_DELETE
45        MENUITEM SEPARATOR
46        MENUITEM "&מצא\tCtrl+F", CMD_SEARCH
47        MENUITEM "חפ&ש את הבא\tF3", CMD_SEARCH_NEXT
48        MENUITEM "החלפה...\tCtrl+H", CMD_REPLACE
49        MENUITEM "מעבר א&ל...\tCtrl+G", CMD_GOTO
50        MENUITEM SEPARATOR
51        MENUITEM "בחר הכל\tCtrl+A", CMD_SELECT_ALL
52        MENUITEM "תאריך/שעה\tF5", CMD_TIME_DATE
53    END
54    POPUP "עיצוב"
55    BEGIN
56        MENUITEM "גלישת שורות", CMD_WRAP
57        MENUITEM "&גופן...", CMD_FONT
58    END
59    POPUP "&תצוגה"
60    BEGIN
61        MENUITEM "שו&רת מצב", CMD_STATUSBAR
62    END
63    POPUP "&עזרה"
64    BEGIN
65        MENUITEM "תוכן העניינים", CMD_HELP_CONTENTS
66        MENUITEM SEPARATOR
67        MENUITEM "&About Notepad", CMD_HELP_ABOUT_NOTEPAD
68    END
69END
70
71/* Dialog 'Page setup' */
72DIALOG_PAGESETUP DIALOGEX 0, 0, 365, 193
73STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | DS_CONTEXTHELP
74EXSTYLE WS_EX_LAYOUTRTL
75FONT 8, "MS Shell Dlg"
76CAPTION "Page Setup"
77BEGIN
78    GROUPBOX "Preview", 0, 240, 6, 120, 153, BS_GROUPBOX
79    CONTROL "", rct1, "Static", SS_WHITERECT, 260, 42, 80, 80
80    CONTROL "", rct2, "Static", SS_GRAYRECT, 340, 46, 4, 80
81    CONTROL "", rct3, "Static", SS_GRAYRECT, 264, 122, 80, 4
82    GROUPBOX "Paper", grp2, 8, 6, 224, 56, BS_GROUPBOX
83    LTEXT "&Size:", stc2, 16, 22, 36, 8
84    COMBOBOX cmb2, 64, 20, 160, 160, CBS_SIMPLE | CBS_DROPDOWN | CBS_SORT | WS_GROUP | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
85    LTEXT "&Tray:", stc3, 16, 42, 36, 8
86    COMBOBOX cmb3, 64, 40, 160, 160, CBS_SIMPLE | CBS_DROPDOWN | CBS_SORT | WS_GROUP | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
87    GROUPBOX "Orientation", grp1, 8, 66, 64, 56, BS_GROUPBOX
88    AUTORADIOBUTTON "&Portrait", rad1, 16, 80, 52, 12, BS_AUTORADIOBUTTON
89    AUTORADIOBUTTON "&Landscape", rad2, 16, 100, 52, 12, BS_AUTORADIOBUTTON
90    GROUPBOX "Borders", grp4, 80, 66, 152, 56, BS_GROUPBOX
91    LTEXT "L&eft:", stc15, 88, 82, 30, 8
92    EDITTEXT edt4, 119, 80, 36, 12, WS_TABSTOP | WS_GROUP | WS_BORDER
93    LTEXT "&Right:", stc16, 159, 82, 30, 8
94    EDITTEXT edt6, 190, 80, 36, 12, WS_TABSTOP | WS_GROUP | WS_BORDER
95    LTEXT "T&op:", stc17, 88, 102, 30, 8
96    EDITTEXT edt5, 119, 100, 36, 12, WS_TABSTOP | WS_GROUP | WS_BORDER
97    LTEXT "&Bottom:", stc18, 159, 102, 30, 8
98    EDITTEXT edt7, 190, 100, 36, 12, WS_TABSTOP | WS_GROUP | WS_BORDER
99    LTEXT "&Header:", 0x140, 8, 132, 40, 15
100    EDITTEXT 0x141, 58, 130, 173, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
101    LTEXT "&Footer:", 0x142, 8, 149, 40, 15
102    EDITTEXT 0x143, 58, 147, 173, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
103    PUSHBUTTON "Help", IDHELP, 8, 170, 50, 14
104    DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 198, 170, 50, 14, BS_PUSHBUTTON
105    PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, 254, 170, 50, 14
106    PUSHBUTTON "P&rinter...", psh3, 310, 170, 50, 14
107END
108
109/* Dialog 'Encoding' */
110DIALOG_ENCODING DIALOGEX 0, 0, 256, 44
111STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPSIBLINGS | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
112EXSTYLE WS_EX_LAYOUTRTL
113FONT 8, "MS Shell Dlg"
114CAPTION "קידוד"
115BEGIN
116    COMBOBOX ID_ENCODING, 124, 0, 125, 80, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
117    LTEXT "קידוד:", 0x155, 65, 2, 41, 12
118    COMBOBOX ID_EOLN, 124, 18, 125, 80, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
119    LTEXT "סופי שורות:", 0x156, 65, 20, 41, 12
120END
121
122/* Dialog 'Go To' */
123DIALOG_GOTO DIALOGEX 0, 0, 165, 50
124STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
125EXSTYLE WS_EX_LAYOUTRTL
126FONT 8, "MS Shell Dlg"
127CAPTION "מעבר אל שורה"
128BEGIN
129    EDITTEXT ID_LINENUMBER, 54, 10, 106, 12, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP
130    LTEXT "מספר שורה:", 0x155, 3, 12, 43, 11, WS_CHILD | WS_TABSTOP | ES_NUMBER
131    DEFPUSHBUTTON "אישור", IDOK, 75, 30, 40, 15, WS_CHILD | WS_TABSTOP
132    PUSHBUTTON "ביטול", IDCANCEL, 120, 30, 40, 15, WS_CHILD | WS_TABSTOP
133END
134
135STRINGTABLE
136BEGIN
137    STRING_PAGESETUP_HEADERVALUE "&n" /* FIXME */
138    STRING_PAGESETUP_FOOTERVALUE "עמוד &s" /* FIXME */
139    STRING_PAGESETUP_LEFTVALUE "20 מ""מ" /* FIXME */
140    STRING_PAGESETUP_RIGHTVALUE "20 מ""מ" /* FIXME */
141    STRING_PAGESETUP_TOPVALUE "25 מ""מ" /* FIXME */
142    STRING_PAGESETUP_BOTTOMVALUE "25 מ""מ" /* FIXME */
143    STRING_NOTEPAD "פנקס רשימות"
144    STRING_ERROR "שגיאה"
145    STRING_WARNING "אזהרה"
146    STRING_INFO "מידע"
147    STRING_UNTITLED "ללא שם"
148    STRING_ALL_FILES "כל הקבצים (*.*)"
149    STRING_TEXT_FILES_TXT "קבצי טקסט (*.txt)"
150    STRING_TOOLARGE "File '%s' is too large for notepad.\n\
151Please use a different editor."
152    STRING_NOTEXT "You didn't enter any text. \
153\nPlease type something and try again"
154    STRING_DOESNOTEXIST "File '%s'\ndoes not exist\n\n\
155Do you want to create a new file ?"
156    STRING_NOTSAVED "File '%s'\nhas been modified\n\n\
157Would you like to save the changes ?"
158    STRING_NOTFOUND "'%s' לא נמצא."
159    STRING_OUT_OF_MEMORY "Not enough memory to complete this \
160task.\nClose one or more applications to increase the amount of\nfree memory."
161    STRING_CANNOTFIND "לא יכול למצוא את '%s'"
162    STRING_ANSI "ANSI"
163    STRING_UNICODE "יוניקוד"
164    STRING_UNICODE_BE "Unicode (big endian)"
165    STRING_UTF8 "UTF-8"
166    STRING_CRLF "חלונות (CR + LF)"
167    STRING_LF "יוניקס (LF)"
168    STRING_CR "מקינטוש (CR)"
169    STRING_LINE_COLUMN "שורה %d, עמודה %d"
170    STRING_PRINTERROR "Cannot print the file '%s'.\n\nMake sure that the printer is turned on and is configured properly."
171
172    STRING_TEXT_DOCUMENT "Text Document"
173    STRING_NOTEPAD_AUTHORS "Copyright 1997,98 Marcel Baur, 2000 Mike McCormack, 2002 Sylvain Petreolle, 2002 Andriy Palamarchuk\r\n"
174END
175