1/* Malay translation by Henry Tang Ih 2016 (henrytang2@hotmail.com) */ 2 3LANGUAGE LANG_MALAY, SUBLANG_DEFAULT 4 5ID_ACCEL ACCELERATORS 6BEGIN 7 "^A", CMD_SELECT_ALL 8 "^C", CMD_COPY 9 "^F", CMD_SEARCH 10 "^G", CMD_GOTO 11 "H", CMD_REPLACE, VIRTKEY, CONTROL 12 "^N", CMD_NEW 13 "^O", CMD_OPEN 14 "^P", CMD_PRINT 15 "^S", CMD_SAVE 16 "^V", CMD_PASTE 17 "^X", CMD_CUT 18 "^Z", CMD_UNDO 19 VK_F3, CMD_SEARCH_NEXT, VIRTKEY 20 VK_F5, CMD_TIME_DATE, VIRTKEY 21END 22 23MAIN_MENU MENU 24BEGIN 25 POPUP "&Fail" 26 BEGIN 27 MENUITEM "Baru(&N)\tCtrl+N", CMD_NEW 28 MENUITEM "Buka(&O)...\tCtrl+O", CMD_OPEN 29 MENUITEM "&Simpan\tCtrl+S", CMD_SAVE 30 MENUITEM "Simp&an sebagai...", CMD_SAVE_AS 31 MENUITEM SEPARATOR 32 MENUITEM "Persediaan laman...(&T)", CMD_PAGE_SETUP 33 MENUITEM "Cetak(&P)...\tCtrl+P", CMD_PRINT 34 MENUITEM SEPARATOR 35 MENUITEM "Keluar(&X)", CMD_EXIT 36 END 37 POPUP "&Edit" 38 BEGIN 39 MENUITEM "B&uat asal\tCtrl+Z", CMD_UNDO 40 MENUITEM SEPARATOR 41 MENUITEM "Po&tong\tCtrl+X", CMD_CUT 42 MENUITEM "Salin(&C)\tCtrl+C", CMD_COPY 43 MENUITEM "Tam&pal\tCtrl+V", CMD_PASTE 44 MENUITEM "Hapus(&D)\tDel", CMD_DELETE 45 MENUITEM SEPARATOR 46 MENUITEM "Cari...(&F)\tCtrl+F", CMD_SEARCH 47 MENUITEM "Cari seterus&nya\tF3", CMD_SEARCH_NEXT 48 MENUITEM "Ganti...\tCtrl+H", CMD_REPLACE 49 MENUITEM "Pergi Ke...\tCtrl+G", CMD_GOTO 50 MENUITEM SEPARATOR 51 MENUITEM "Pilih semu&a\tCtrl+A", CMD_SELECT_ALL 52 MENUITEM "Masa/&Tarikh\tF5", CMD_TIME_DATE 53 END 54 POPUP "F&ormat" 55 BEGIN 56 MENUITEM "Balut panjang(&W)", CMD_WRAP 57 MENUITEM "&Fon...", CMD_FONT 58 END 59 POPUP "Pandangan(&V)" 60 BEGIN 61 MENUITEM "&Bar Status", CMD_STATUSBAR 62 END 63 POPUP "Bantuan(&H)" 64 BEGIN 65 MENUITEM "Kandungan(&C)", CMD_HELP_CONTENTS 66 MENUITEM SEPARATOR 67 MENUITEM "Tent&ang", CMD_ABOUT 68 MENUITEM "Maklumat(&O)", CMD_HELP_ABOUT_NOTEPAD 69 END 70END 71 72/* Dialog 'Page setup' */ 73DIALOG_PAGESETUP DIALOGEX 0, 0, 365, 193 74STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | DS_CONTEXTHELP 75FONT 8, "MS Shell Dlg" 76CAPTION "Persediaan Laman" 77BEGIN 78 GROUPBOX "Pratonton", 0, 240, 6, 120, 153, BS_GROUPBOX 79 CONTROL "", rct1, "Static", SS_WHITERECT, 260, 42, 80, 80 80 CONTROL "", rct2, "Static", SS_GRAYRECT, 340, 46, 4, 80 81 CONTROL "", rct3, "Static", SS_GRAYRECT, 264, 122, 80, 4 82 GROUPBOX "Kertas", grp2, 8, 6, 224, 56, BS_GROUPBOX 83 LTEXT "&Saiz:", stc2, 16, 22, 36, 8 84 COMBOBOX cmb2, 64, 20, 160, 160, CBS_SIMPLE | CBS_DROPDOWN | CBS_SORT | WS_GROUP | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL 85 LTEXT "Dulang:(&T)", stc3, 16, 42, 36, 8 86 COMBOBOX cmb3, 64, 40, 160, 160, CBS_SIMPLE | CBS_DROPDOWN | CBS_SORT | WS_GROUP | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL 87 GROUPBOX "Orientasi", grp1, 8, 66, 64, 56, BS_GROUPBOX 88 AUTORADIOBUTTON "&Potret", rad1, 16, 80, 52, 12, BS_AUTORADIOBUTTON 89 AUTORADIOBUTTON "&Landskap", rad2, 16, 100, 52, 12, BS_AUTORADIOBUTTON 90 GROUPBOX "Sempadan", grp4, 80, 66, 152, 56, BS_GROUPBOX 91 LTEXT "Kiri:(&E)", stc15, 88, 82, 30, 8 92 EDITTEXT edt4, 119, 80, 36, 12, WS_TABSTOP | WS_GROUP | WS_BORDER 93 LTEXT "Kanan:(&R)", stc16, 159, 82, 30, 8 94 EDITTEXT edt6, 190, 80, 36, 12, WS_TABSTOP | WS_GROUP | WS_BORDER 95 LTEXT "Atas:(&O)", stc17, 88, 102, 30, 8 96 EDITTEXT edt5, 119, 100, 36, 12, WS_TABSTOP | WS_GROUP | WS_BORDER 97 LTEXT "&Bawah:", stc18, 159, 102, 30, 8 98 EDITTEXT edt7, 190, 100, 36, 12, WS_TABSTOP | WS_GROUP | WS_BORDER 99 LTEXT "Tajuk:(&H)", 0x140, 8, 132, 40, 15 100 EDITTEXT 0x141, 58, 130, 173, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL 101 LTEXT "&Footer:", 0x142, 8, 149, 40, 15 102 EDITTEXT 0x143, 58, 147, 173, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL 103 PUSHBUTTON "Bantuan", IDHELP, 8, 170, 50, 14 104 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 198, 170, 50, 14, BS_PUSHBUTTON 105 PUSHBUTTON "Batal", IDCANCEL, 254, 170, 50, 14 106 PUSHBUTTON "Pencetak...(&R)", psh3, 310, 170, 50, 14 107END 108 109/* Dialog 'Encoding' */ 110DIALOG_ENCODING DIALOGEX 0, 0, 256, 44 111STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPSIBLINGS | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 112FONT 8, "MS Shell Dlg" 113CAPTION "Pengekodan" 114BEGIN 115 COMBOBOX ID_ENCODING, 54, 0, 156, 80, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP 116 LTEXT "Pengekodan:", 0x155, 5, 2, 41, 12 117 COMBOBOX ID_EOLN, 54, 18, 156, 80, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP 118 LTEXT "Tamat garisan:", 0x156, 5, 20, 41, 12 119END 120 121/* Dialog 'Go To' */ 122DIALOG_GOTO DIALOGEX 0, 0, 165, 50 123STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 124FONT 8, "MS Shell Dlg" 125CAPTION "Pergi ke garisan" 126BEGIN 127 EDITTEXT ID_LINENUMBER, 54, 10, 106, 12, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP 128 LTEXT "Nombor baris:", 0x155, 5, 12, 41, 12, WS_CHILD | WS_TABSTOP | ES_NUMBER 129 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 75, 30, 40, 15, WS_CHILD | WS_TABSTOP 130 PUSHBUTTON "Batal", IDCANCEL, 120, 30, 40, 15, WS_CHILD | WS_TABSTOP 131END 132 133IDD_ABOUTBOX DIALOGEX 22, 16, 284, 170 134STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 135CAPTION "Tentang ReactOS Notepad" 136FONT 8, "MS Shell Dlg" 137BEGIN 138 CONTROL "ReactOS Notepad v1.0\r\nCopyright 1997,98 Marcel Baur\r\nCopyright 2000 Mike McCormack\r\nCopyright 2002 Sylvain Petreolle\r\nCopyright 2002 Andriy Palamarchuk\r\n", -1, "Static", SS_LEFTNOWORDWRAP | WS_GROUP, 46, 7, 232, 39 139 CONTROL " ", -1, "Static", 0x50000000, 8, 48, 272, 11 140 DEFPUSHBUTTON "Tutup", IDOK, 114, 149, 44, 15, WS_GROUP 141 ICON IDI_NPICON, -1, 12, 9, 20, 30 142 EDITTEXT IDC_LICENSE, 8, 64, 272, 81, ES_MULTILINE | ES_READONLY | WS_VSCROLL 143END 144 145STRINGTABLE 146BEGIN 147 STRING_LICENSE "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version.\r\n\r\nThis program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.\r\n\r\nYou should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA." 148END 149 150STRINGTABLE 151BEGIN 152 STRING_PAGESETUP_HEADERVALUE "&n" /* FIXME */ 153 STRING_PAGESETUP_FOOTERVALUE "Page &s" /* FIXME */ 154 STRING_PAGESETUP_LEFTVALUE "20 mm" /* FIXME */ 155 STRING_PAGESETUP_RIGHTVALUE "20 mm" /* FIXME */ 156 STRING_PAGESETUP_TOPVALUE "25 mm" /* FIXME */ 157 STRING_PAGESETUP_BOTTOMVALUE "25 mm" /* FIXME */ 158 STRING_NOTEPAD "Notepad" 159 STRING_ERROR "RALAT" 160 STRING_WARNING "AMARAN" 161 STRING_INFO "Maklumat" 162 STRING_UNTITLED "Untitled" 163 STRING_ALL_FILES "Semua fail (*.*)" 164 STRING_TEXT_FILES_TXT "Fail teks (*.txt)" 165 STRING_TOOLARGE "Fail '%s' adalah terlalu besar untuk notepad.\n \ 166Sila gunakan editor yang berbeza." 167 STRING_NOTEXT "Anda tidak memasukkan sebarang teks. \ 168\nSila taip sesuatu dan cuba lagi" 169 STRING_DOESNOTEXIST "Fail '%s'\ntidak wujud\n\n \ 170Adakah anda mahu mencipta fail baru?" 171 STRING_NOTSAVED "Fail '%s'\ntelah diubahsuai\n\n \ 172Adakah anda mahu menyimpan perubahan?" 173 STRING_NOTFOUND "'%s' tidak dapat ditemui." 174 STRING_OUT_OF_MEMORY "Tidak cukup ingatan untuk melengkapkan \ 175tugas ini. \nTutup satu atau lebih aplikasi untuk menambah jumlah \ningatan kosong." 176 STRING_CANNOTFIND "Tidak dapat mencari '%s'" 177 STRING_ANSI "ANSI" 178 STRING_UNICODE "Unikod" 179 STRING_UNICODE_BE "Unikod (endian besar)" 180 STRING_UTF8 "UTF-8" 181 STRING_CRLF "Windows (CR + LF)" 182 STRING_LF "Unix (LF)" 183 STRING_CR "Mac (CR)" 184 STRING_LINE_COLUMN "Garisan %d, Kolum %d" 185 STRING_PRINTERROR "Tidak boleh mencetak fail '%s'.\n\nPastikan pencetak dihidupkan dan dikonfigurasikan dengan betul." 186 187 STRING_TEXT_DOCUMENT "Text Document" 188END 189