1/* TRANSLATORS: 2012 Arda Tanrıkulu (ardatan) (ardatanrikulu [at] gmail [dot] com) 2 * 2013-2016, 2018-2019 Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy [at] erdemersoy [dot] net) */ 3 4LANGUAGE LANG_TURKISH, SUBLANG_DEFAULT 5 6ID_ACCEL ACCELERATORS 7BEGIN 8 "^A", CMD_SELECT_ALL 9 "^C", CMD_COPY 10 "^F", CMD_SEARCH 11 "^G", CMD_GOTO 12 "H", CMD_REPLACE, VIRTKEY, CONTROL 13 "^N", CMD_NEW 14 "^O", CMD_OPEN 15 "^P", CMD_PRINT 16 "^S", CMD_SAVE 17 "^V", CMD_PASTE 18 "^X", CMD_CUT 19 "^Z", CMD_UNDO 20 VK_F3, CMD_SEARCH_NEXT, VIRTKEY 21 VK_F5, CMD_TIME_DATE, VIRTKEY 22END 23 24MAIN_MENU MENU 25BEGIN 26 POPUP "&Dosya" 27 BEGIN 28 MENUITEM "&Yeni\tDenetim+N", CMD_NEW 29 MENUITEM "&Aç...\tDenetim+O", CMD_OPEN 30 MENUITEM "&Kaydet\tDenetim+S", CMD_SAVE 31 MENUITEM "&Farklı Kaydet...", CMD_SAVE_AS 32 MENUITEM SEPARATOR 33 MENUITEM "&Sayfa Yapısı...", CMD_PAGE_SETUP 34 MENUITEM "Ya&zdır...\tDenetim+P", CMD_PRINT 35 MENUITEM SEPARATOR 36 MENUITEM "Ç&ıkış", CMD_EXIT 37 END 38 POPUP "Dü&zen" 39 BEGIN 40 MENUITEM "&Geri Al\tDenetim+Z", CMD_UNDO 41 MENUITEM SEPARATOR 42 MENUITEM "&Kes\tDenetim+X", CMD_CUT 43 MENUITEM "K&opyala\tDenetim+C", CMD_COPY 44 MENUITEM "Y&apıştır\tDenetim+V", CMD_PASTE 45 MENUITEM "&Sil\tSil", CMD_DELETE 46 MENUITEM SEPARATOR 47 MENUITEM "&Bul...\tDenetim+F", CMD_SEARCH 48 MENUITEM "Son&rakini Bul\tF3", CMD_SEARCH_NEXT 49 MENUITEM "&Değiştir...\tDenetim+H", CMD_REPLACE 50 MENUITEM "G&it...\tDenetim+G", CMD_GOTO 51 MENUITEM SEPARATOR 52 MENUITEM "&Tümünü Seç\tDenetim+A", CMD_SELECT_ALL 53 MENUITEM "Saat/Tari&h\tF5", CMD_TIME_DATE 54 END 55 POPUP "&Biçim" 56 BEGIN 57 MENUITEM "&Sözcük Kaydır", CMD_WRAP 58 MENUITEM "&Yazı Tipi...", CMD_FONT 59 END 60 POPUP "&Görünüm" 61 BEGIN 62 MENUITEM "&Durum Çubuğu", CMD_STATUSBAR 63 END 64 POPUP "&Yardım" 65 BEGIN 66 MENUITEM "Yardım'ı &Görüntüle", CMD_HELP_CONTENTS 67 MENUITEM SEPARATOR 68 MENUITEM "Not Defteri &Hakkında...", CMD_HELP_ABOUT_NOTEPAD 69 END 70END 71 72/* Dialog 'Page setup' */ 73DIALOG_PAGESETUP DIALOGEX 0, 0, 365, 193 74STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | DS_CONTEXTHELP 75FONT 8, "MS Shell Dlg" 76CAPTION "Sayfa Yapısı" 77BEGIN 78 GROUPBOX "Ön İzleme", 0, 240, 6, 120, 153, BS_GROUPBOX 79 CONTROL "", rct1, "Static", SS_WHITERECT, 260, 42, 80, 80 80 CONTROL "", rct2, "Static", SS_GRAYRECT, 340, 46, 4, 80 81 CONTROL "", rct3, "Static", SS_GRAYRECT, 264, 122, 80, 4 82 GROUPBOX "Kâğıt", grp2, 8, 6, 224, 56, BS_GROUPBOX 83 LTEXT "Boy&ut:", stc2, 16, 22, 36, 8 84 COMBOBOX cmb2, 64, 20, 160, 160, CBS_SIMPLE | CBS_DROPDOWN | CBS_SORT | WS_GROUP | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL 85 LTEXT "Kay&nak:", stc3, 16, 42, 36, 8 86 COMBOBOX cmb3, 64, 40, 160, 160, CBS_SIMPLE | CBS_DROPDOWN | CBS_SORT | WS_GROUP | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL 87 GROUPBOX "Yön", grp1, 8, 66, 64, 56, BS_GROUPBOX 88 AUTORADIOBUTTON "&Dikey", rad1, 16, 80, 52, 12, BS_AUTORADIOBUTTON 89 AUTORADIOBUTTON "Ya&tay", rad2, 16, 100, 52, 12, BS_AUTORADIOBUTTON 90 GROUPBOX "Kenar Boşlukları", grp4, 80, 66, 152, 56, BS_GROUPBOX 91 LTEXT "&Sağ:", stc15, 88, 82, 30, 8 92 EDITTEXT edt4, 119, 80, 36, 12, WS_TABSTOP | WS_GROUP | WS_BORDER 93 LTEXT "S&ol:", stc16, 159, 82, 30, 8 94 EDITTEXT edt6, 190, 80, 36, 12, WS_TABSTOP | WS_GROUP | WS_BORDER 95 LTEXT "&Üst:", stc17, 88, 102, 30, 8 96 EDITTEXT edt5, 119, 100, 36, 12, WS_TABSTOP | WS_GROUP | WS_BORDER 97 LTEXT "A<:", stc18, 159, 102, 30, 8 98 EDITTEXT edt7, 190, 100, 36, 12, WS_TABSTOP | WS_GROUP | WS_BORDER 99 LTEXT "Üst &Bilgi:", 0x140, 8, 132, 40, 15 100 EDITTEXT 0x141, 58, 130, 173, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL 101 LTEXT "Alt B&ilgi:", 0x142, 8, 149, 40, 15 102 EDITTEXT 0x143, 58, 147, 173, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL 103 PUSHBUTTON "Yardım", IDHELP, 8, 170, 50, 14 104 DEFPUSHBUTTON "Tamam", IDOK, 198, 170, 50, 14, BS_PUSHBUTTON 105 PUSHBUTTON "İptal", IDCANCEL, 254, 170, 50, 14 106 PUSHBUTTON "&Yazıcı...", psh3, 310, 170, 50, 14 107END 108 109/* Dialog 'Encoding' */ 110DIALOG_ENCODING DIALOGEX 0, 0, 256, 44 111STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPSIBLINGS | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 112FONT 8, "MS Shell Dlg" 113CAPTION "Kodlama" 114BEGIN 115 COMBOBOX ID_ENCODING, 124, 0, 125, 80, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP 116 LTEXT "Kodlama:", 0x155, 64, 2, 41, 12 117 COMBOBOX ID_EOLN, 124, 18, 125, 80, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP 118 LTEXT "Sonlanma:", 0x156, 64, 20, 41, 12 119END 120 121/* Dialog 'Go To' */ 122DIALOG_GOTO DIALOGEX 0, 0, 165, 50 123STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 124FONT 8, "MS Shell Dlg" 125CAPTION "Satıra Git" 126BEGIN 127 EDITTEXT ID_LINENUMBER, 54, 10, 106, 12, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP 128 LTEXT "&Satır Numarası:", 0x155, 5, 12, 41, 12, WS_CHILD | WS_TABSTOP | ES_NUMBER 129 DEFPUSHBUTTON "Tamam", IDOK, 75, 30, 40, 15, WS_CHILD | WS_TABSTOP 130 PUSHBUTTON "İptal", IDCANCEL, 120, 30, 40, 15, WS_CHILD | WS_TABSTOP 131END 132 133STRINGTABLE 134BEGIN 135 STRING_PAGESETUP_HEADERVALUE "&n" /* FIXME */ 136 STRING_PAGESETUP_FOOTERVALUE "Sayfa &s" /* FIXME */ 137 STRING_PAGESETUP_LEFTVALUE "20 mm" /* FIXME */ 138 STRING_PAGESETUP_RIGHTVALUE "20 mm" /* FIXME */ 139 STRING_PAGESETUP_TOPVALUE "25 mm" /* FIXME */ 140 STRING_PAGESETUP_BOTTOMVALUE "25 mm" /* FIXME */ 141 STRING_NOTEPAD "Not Defteri" 142 STRING_ERROR "HATA" 143 STRING_WARNING "UYARI" 144 STRING_INFO "Bilgi" 145 STRING_UNTITLED "Adsız" 146 STRING_ALL_FILES "Tüm Dosyalar (*.*)" 147 STRING_TEXT_FILES_TXT "Metin Belgeleri (*.txt)" 148 STRING_TOOLARGE "%s dosyası Not Defteri için çok büyük. Lütfen başka bir düzenleyici kullanınız." 149 STRING_NOTEXT "Hiç metin girmediniz. Lütfen bir şeyler yazıp yeniden deneyiniz." 150 STRING_DOESNOTEXIST "%s dosyası yok. Yeni bir dosya oluşturmak ister misiniz?" 151 STRING_NOTSAVED "%s dosyası değiştirilmiş. Değişiklikleri kaydetmek ister misiniz?" 152 STRING_NOTFOUND "%s bulunamadı." 153 STRING_OUT_OF_MEMORY "Bu görevi bitirmek için bellek yetersiz. Kullanılabilen bellek miktarını arttırmak için bir ya da daha çok uygulama kapatınız." 154 STRING_CANNOTFIND "%s bulunamadı." 155 STRING_ANSI "ANSI" 156 STRING_UNICODE "Unicode" 157 STRING_UNICODE_BE "Unicode (Büyük Sonlu)" 158 STRING_UTF8 "UTF-8" 159 STRING_CRLF "Windows (CR + LF)" 160 STRING_LF "Unix (LF)" 161 STRING_CR "Mac (CR)" 162 STRING_LINE_COLUMN "%d. Satır, %d. Sütun" 163 STRING_PRINTERROR """%s"" dosyası yazdırılamıyor.\n\nYazıcının açık olduğundan ve doğru yapılandırıldığından emin olunuz." 164 165 STRING_TEXT_DOCUMENT "Metin Belgesi" 166 STRING_NOTEPAD_AUTHORS "Telif Hakları: 1997,98 Marcel Baur, 2000 Mike McCormack, 2002 Sylvain Petreolle, 2002 Andriy Palamarchuk\r\n" 167END 168