1/* TRANSLATORS: 2012 Arda Tanrıkulu (ardatan) (ardatanrikulu [at] gmail [dot] com), 2013-2016, 2018 Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy [at] erdemersoy [dot] net) */ 2 3LANGUAGE LANG_TURKISH, SUBLANG_DEFAULT 4 5ID_ACCEL ACCELERATORS 6BEGIN 7 "^A", CMD_SELECT_ALL 8 "^C", CMD_COPY 9 "^F", CMD_SEARCH 10 "^G", CMD_GOTO 11 "H", CMD_REPLACE, VIRTKEY, CONTROL 12 "^N", CMD_NEW 13 "^O", CMD_OPEN 14 "^P", CMD_PRINT 15 "^S", CMD_SAVE 16 "^V", CMD_PASTE 17 "^X", CMD_CUT 18 "^Z", CMD_UNDO 19 VK_F3, CMD_SEARCH_NEXT, VIRTKEY 20 VK_F5, CMD_TIME_DATE, VIRTKEY 21END 22 23MAIN_MENU MENU 24BEGIN 25 POPUP "&Dosya" 26 BEGIN 27 MENUITEM "&Yeni\tDenetim+N", CMD_NEW 28 MENUITEM "&Aç...\tDenetim+O", CMD_OPEN 29 MENUITEM "&Kaydet\tDenetim+S", CMD_SAVE 30 MENUITEM "&Farklı Kaydet...", CMD_SAVE_AS 31 MENUITEM SEPARATOR 32 MENUITEM "&Sayfa Yapısı...", CMD_PAGE_SETUP 33 MENUITEM "Ya&zdır...\tDenetim+P", CMD_PRINT 34 MENUITEM SEPARATOR 35 MENUITEM "&Çıkış", CMD_EXIT 36 END 37 POPUP "Dü&zen" 38 BEGIN 39 MENUITEM "&Geri Al\tDenetim+Z", CMD_UNDO 40 MENUITEM SEPARATOR 41 MENUITEM "&Kes\tDenetim+X", CMD_CUT 42 MENUITEM "K&opyala\tDenetim+C", CMD_COPY 43 MENUITEM "Y&apıştır\tDenetim+V", CMD_PASTE 44 MENUITEM "&Sil\tSil", CMD_DELETE 45 MENUITEM SEPARATOR 46 MENUITEM "&Bul...\tDenetim+F", CMD_SEARCH 47 MENUITEM "Son&rakini Bul\tF3", CMD_SEARCH_NEXT 48 MENUITEM "&Değiştir...\tDenetim+H", CMD_REPLACE 49 MENUITEM "G&it...\tDenetim+G", CMD_GOTO 50 MENUITEM SEPARATOR 51 MENUITEM "&Tümünü Seç\tDenetim+A", CMD_SELECT_ALL 52 MENUITEM "Saat/Tari&h\tF5", CMD_TIME_DATE 53 END 54 POPUP "&Biçim" 55 BEGIN 56 MENUITEM "&Sözcük Kaydır", CMD_WRAP 57 MENUITEM "&Yazı Tipi...", CMD_FONT 58 END 59 POPUP "&Görünüm" 60 BEGIN 61 MENUITEM "&Durum Çubuğu", CMD_STATUSBAR 62 END 63 POPUP "&Yardım" 64 BEGIN 65 MENUITEM "Yardım'ı &Görüntüle", CMD_HELP_CONTENTS 66 MENUITEM SEPARATOR 67 MENUITEM "Not Defteri &Hakkında...", CMD_ABOUT 68 MENUITEM "&Bilgi...", CMD_HELP_ABOUT_NOTEPAD 69 END 70END 71 72/* Dialog 'Page setup' */ 73DIALOG_PAGESETUP DIALOGEX 0, 0, 365, 193 74STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | DS_CONTEXTHELP 75FONT 8, "MS Shell Dlg" 76CAPTION "Sayfa Yapısı" 77BEGIN 78 GROUPBOX "Ön İzleme", 0, 240, 6, 120, 153, BS_GROUPBOX 79 CONTROL "", rct1, "Static", SS_WHITERECT, 260, 42, 80, 80 80 CONTROL "", rct2, "Static", SS_GRAYRECT, 340, 46, 4, 80 81 CONTROL "", rct3, "Static", SS_GRAYRECT, 264, 122, 80, 4 82 GROUPBOX "Kâğıt", grp2, 8, 6, 224, 56, BS_GROUPBOX 83 LTEXT "Boy&ut:", stc2, 16, 22, 36, 8 84 COMBOBOX cmb2, 64, 20, 160, 160, CBS_SIMPLE | CBS_DROPDOWN | CBS_SORT | WS_GROUP | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL 85 LTEXT "Kay&nak:", stc3, 16, 42, 36, 8 86 COMBOBOX cmb3, 64, 40, 160, 160, CBS_SIMPLE | CBS_DROPDOWN | CBS_SORT | WS_GROUP | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL 87 GROUPBOX "Yön", grp1, 8, 66, 64, 56, BS_GROUPBOX 88 AUTORADIOBUTTON "&Dikey", rad1, 16, 80, 52, 12, BS_AUTORADIOBUTTON 89 AUTORADIOBUTTON "Ya&tay", rad2, 16, 100, 52, 12, BS_AUTORADIOBUTTON 90 GROUPBOX "Kenar Boşlukları", grp4, 80, 66, 152, 56, BS_GROUPBOX 91 LTEXT "&Sağ:", stc15, 88, 82, 30, 8 92 EDITTEXT edt4, 119, 80, 36, 12, WS_TABSTOP | WS_GROUP | WS_BORDER 93 LTEXT "S&ol:", stc16, 159, 82, 30, 8 94 EDITTEXT edt6, 190, 80, 36, 12, WS_TABSTOP | WS_GROUP | WS_BORDER 95 LTEXT "&Üst:", stc17, 88, 102, 30, 8 96 EDITTEXT edt5, 119, 100, 36, 12, WS_TABSTOP | WS_GROUP | WS_BORDER 97 LTEXT "A<:", stc18, 159, 102, 30, 8 98 EDITTEXT edt7, 190, 100, 36, 12, WS_TABSTOP | WS_GROUP | WS_BORDER 99 LTEXT "Üst &Bilgi:", 0x140, 8, 132, 40, 15 100 EDITTEXT 0x141, 58, 130, 173, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL 101 LTEXT "Alt Bil&gi:", 0x142, 8, 149, 40, 15 102 EDITTEXT 0x143, 58, 147, 173, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL 103 PUSHBUTTON "Yardım", IDHELP, 8, 170, 50, 14 104 DEFPUSHBUTTON "Tamam", IDOK, 198, 170, 50, 14, BS_PUSHBUTTON 105 PUSHBUTTON "İptal", IDCANCEL, 254, 170, 50, 14 106 PUSHBUTTON "&Yazıcı...", psh3, 310, 170, 50, 14 107END 108 109/* Dialog 'Encoding' */ 110DIALOG_ENCODING DIALOGEX 0, 0, 256, 44 111STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPSIBLINGS | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 112FONT 8, "MS Shell Dlg" 113CAPTION "Kodlama" 114BEGIN 115 COMBOBOX ID_ENCODING, 54, 0, 156, 80, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP 116 LTEXT "Kodlama:", 0x155, 5, 2, 41, 12 117 COMBOBOX ID_EOLN, 54, 18, 156, 80, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP 118 LTEXT "Sonlanma:", 0x156, 5, 20, 41, 12 119END 120 121/* Dialog 'Go To' */ 122DIALOG_GOTO DIALOGEX 0, 0, 165, 50 123STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 124FONT 8, "MS Shell Dlg" 125CAPTION "Satıra Git" 126BEGIN 127 EDITTEXT ID_LINENUMBER, 54, 10, 106, 12, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP 128 LTEXT "&Satır Numarası:", 0x155, 5, 12, 41, 12, WS_CHILD | WS_TABSTOP | ES_NUMBER 129 DEFPUSHBUTTON "Tamam", IDOK, 75, 30, 40, 15, WS_CHILD | WS_TABSTOP 130 PUSHBUTTON "İptal", IDCANCEL, 120, 30, 40, 15, WS_CHILD | WS_TABSTOP 131END 132 133IDD_ABOUTBOX DIALOGEX 22, 16, 284, 170 134STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 135CAPTION "Not Defteri Hakkında" 136FONT 8, "MS Shell Dlg" 137BEGIN 138 CONTROL "Not Defteri - Sürüm: 1.0\r\nTelif Hakları:\r\n1997,98 - Marcel Baur\r\n2000 - Mike McCormack\r\n2002 - Sylvain Petreolle\r\n2002 - Andriy Palamarchuk\r\n", -1, "Static", SS_LEFTNOWORDWRAP | WS_GROUP, 46, 7, 232, 39 139 CONTROL " ", -1, "Static", 0x50000000, 8, 48, 272, 11 140 DEFPUSHBUTTON "Kapat", IDOK, 114, 149, 44, 15, WS_GROUP 141 ICON IDI_NPICON, -1, 12, 9, 20, 30 142 EDITTEXT IDC_LICENSE, 8, 64, 272, 81, ES_MULTILINE | ES_READONLY | WS_VSCROLL 143END 144 145STRINGTABLE 146BEGIN 147 STRING_LICENSE "ÖNEMLİ: Aşağıdaki metin, özgün metnin resmî olmayan çevirisidir. Çeviri metniyle özgün metin arasında ayrım olabilir. Özgün metin, çeviri metninin altındadır.\r\n\r\n***\r\n\r\nBu program özgür yazılımdır; bunu, Özgür Yazılım Vakfı'nın yayımladığı GNU Genel Kamu Lisansı'nın, 2. sürümünün ya da daha sonraki bir sürümünün (Orası size bağlı.) şartları altında yeniden dağıtabilir veya değiştirebilirsiniz.\r\n\r\nBu program, kullanışlı olabileceği beklentisiyle dağıtılmıştır ancak bu programın HİÇBİR GÜVENCESİ YOKTUR, SATILABİLİRLİĞİN ve BELİRLİ BİR AMACA UYGUNLUĞUN demek istenilen güvencesi bile. Daha çok bilgi için GNU Genel Kamu Lisansı'na bakınız.\r\n\r\nBu programla birlikte GNU Genel Kamu Lisansı'nın bir kopyasını almış olmalısınız, eğer yoksa Özgür Yazılım Vakfı AŞ'ye (51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 ABD) yazınız.\r\n\r\n***\r\n\r\nThis program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version.\r\n\r\nThis program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.\r\n\r\nYou should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA." 148END 149 150STRINGTABLE 151BEGIN 152 STRING_PAGESETUP_HEADERVALUE "&n" /* FIXME */ 153 STRING_PAGESETUP_FOOTERVALUE "Sayfa &s" /* FIXME */ 154 STRING_PAGESETUP_LEFTVALUE "20 mm" /* FIXME */ 155 STRING_PAGESETUP_RIGHTVALUE "20 mm" /* FIXME */ 156 STRING_PAGESETUP_TOPVALUE "25 mm" /* FIXME */ 157 STRING_PAGESETUP_BOTTOMVALUE "25 mm" /* FIXME */ 158 STRING_NOTEPAD "Not Defteri" 159 STRING_ERROR "HATA" 160 STRING_WARNING "UYARI" 161 STRING_INFO "Bilgi" 162 STRING_UNTITLED "Adsız" 163 STRING_ALL_FILES "Tüm Dosyalar (*.*)" 164 STRING_TEXT_FILES_TXT "Metin Belgeleri (*.txt)" 165 STRING_TOOLARGE "%s dosyası Not Defteri için çok büyük. Lütfen başka bir düzenleyici kullanınız." 166 STRING_NOTEXT "Hiç metin girmediniz. Lütfen bir şeyler yazıp yeniden deneyiniz." 167 STRING_DOESNOTEXIST "%s dosyası yok. Yeni bir dosya oluşturmak ister misiniz?" 168 STRING_NOTSAVED "%s dosyası değiştirilmiş. Değişiklikleri kaydetmek ister misiniz?" 169 STRING_NOTFOUND "%s bulunamadı." 170 STRING_OUT_OF_MEMORY "Bu görevi bitirmek için bellek yetersiz. Kullanılabilen belleği arttırmak için bir ya da daha çok uygulama kapatınız." 171 STRING_CANNOTFIND "%s bulunamadı." 172 STRING_ANSI "ANSI" 173 STRING_UNICODE "Unicode" 174 STRING_UNICODE_BE "Unicode (Büyük Sonlu)" 175 STRING_UTF8 "UTF-8" 176 STRING_CRLF "Windows (CR + LF)" 177 STRING_LF "Unix (LF)" 178 STRING_CR "Mac (CR)" 179 STRING_LINE_COLUMN "%d. Satır, %d. Sütun" 180 STRING_PRINTERROR """%s"" dosyası yazdırılamıyor.\n\nYazıcının açık olduğundan ve doğru yapılandırıldığından emin olunuz." 181 182 STRING_TEXT_DOCUMENT "Metin Belgesi" 183END 184